Integrated Remote Commander

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Integrated Remote Commander"

Transcript

1 (1) Integrated Remote Commander Istruzioni per l uso Инcтpyкция по экcплyaтaции IT RU RM-VL1400T 2006 Sony Corporation

2 Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l avete acquistato. 2 IT

3 Caratteristiche Il telecomando RM-VL1400T consente il controllo centralizzato di tutti i componenti A/V (Audio/Video) con un solo strumento, evitando così la scomodità di dover utilizzare i vari componenti A/V con più telecomandi. Di seguito sono elencate le caratteristiche principali. Possibilità di controllare fino a 10 componenti Con il telecomando, è possibile controllare un massimo di 10 componenti, inclusi televisore, videoregistratore, ricevitore satellitare, dispositivo DVD, amplificatore, lettore CD e così via. Controllo centralizzato dei componenti A/V Sony con un unico telecomando Il telecomando è preimpostato in fabbrica per il controllo di componenti di marca Sony ed è pertanto possibile utilizzarlo senza previe modifiche per controllare tali componenti. Segnali preselezionati per il controllo a distanza di componenti non Sony Il telecomando riconosce inoltre i codici preimpostati di componenti delle principali marche, oltre ai codici dei componenti Sony. È sufficiente selezionare i codici corrispondenti per controllare tutti i componenti A/V. Funzione di apprendimento per la programmazione di vari segnali di comando a distanza Il telecomando dispone di una funzione di apprendimento per la programmazione di segnali di comando a distanza che consentono l uso di altri componenti o funzioni non preimpostati. Nel telecomando, è inoltre possibile programmare i segnali di comando a distanza (solo segnali a infrarossi) di componenti non A/V, quali climatizzatori, sistemi di illuminazione e così via (alcuni apparecchi o funzioni specifici potrebbero non essere disponibili). Impostazione di un massimo di 10 serie di comandi (macro componente) di un massimo di 32 passi consecutivi È possibile impostare fino a 10 serie di comandi (macro componente) che forniscono un massimo di 32 passi consecutivi premendo un unico tasto. Display EL organico luminoso di facile lettura e tasti retroilluminati Il display EL organico incorporato (elettroluminescenza) e i tasti retroilluminati consentono l uso del telecomando anche al buio. IT 3 IT

4 Indice Caratteristiche... 3 Operazioni preliminari Disimballaggio... 5 Inserimento delle pile... 5 Posizione e funzione dei comandi... 6 Operazioni di base Impostazione del funzionamento dei componenti A/V... 7 Impostazione dei componenti A/V non inclusi nell elenco dei codici preimpostati... 8 Uso dei componenti A/V mediante il telecomando... 9 Selezione del componente A/V desiderato... 9 Uso dei componenti A/V Altre funzioni utili Uso del telecomando al buio Blocco dei comandi Verifica della funzione dei tasti Operazioni avanzate Programmazione dei segnali di un altro telecomando Programmazione di un segnale sul tasto di selezione COMPONENT Se il telecomando non funziona correttamente Modifica o annullamento della funzione di un tasto programmato Modifica dei caratteri visualizzati Modifica del nome dei componenti A/V Modifica del nome della funzione dei tasti di selezione Modifica dei nomi delle funzioni.. 17 Uso di una serie di comandi (macro componente) Programmazione di una macro componente Verifica della correttezza di una macro componente Annullamento dei passi programmati di una macro componente Impostazione del comando di accensione di un componente A/V selezionato Copia delle impostazioni di un tasto di selezione COMPONENT su un altro tasto Regolazione del volume dei componenti video collegati a un componente audio Altro Impostazione della retroilluminazione dei tasti Impostazione del display Impostazione del segnale acustico Ripristino delle impostazioni Reimpostazione del tasto di selezione COMPONENT o del tasto di selezione Ripristino di tutte le impostazioni Altre informazioni Precauzioni Manutenzione Caratteristiche tecniche Soluzione dei problemi Tabella delle funzioni preimpostate Televisore (analogico) Televisore (digitale) Videoregistratore Ricevitore satellitare analogico Ricevitore satellitare digitale Ricevitore satellitare digitale (n 3201) Lettore DVD Decodificatore analogico Registratore DVD, combinazione di dispositivo DVD/videoregistratore Combinazione di sistema Home Theatre/lettore DVD Ricevitore/Amplificatore Lettore CD Piastra MD Piastra a cassette IT

5 Operazioni preliminari Disimballaggio Prima di utilizzare il telecomando, controllare il contenuto della confezione. Telecomando RM-VL1400T (1) Inserimento delle pile Fare scorrere il coperchio dello scomparto pile per aprirlo, quindi inserire due pile alcaline LR6 (formato AA) (non in dotazione). Istruzioni per l uso (1) Elenco dei codici preimpostati (1) Scheda di garanzia (1) Sostituzione delle pile In condizioni d uso normali, le pile alcaline hanno una durata di un massimo di 5 mesi. Se il telecomando non funziona correttamente, è possibile che le pile siano scariche; in tal caso, sul display viene visualizzato E. Note sulla sostituzione delle pile Non impiegare oltre un ora per la sostituzione delle pile. Diversamente, le impostazioni dell unità (pagina 24) vengono annullate. Non tentare di ricaricare pile a secco. Non trasportare pile a secco insieme a monete o altri oggetti metallici, poiché il contatto accidentale dei terminali positivo e negativo con tali oggetti potrebbe generare calore. Se si prevede di non utilizzare l unità per un periodo prolungato, rimuovere le pile onde evitare danni causati da eventuali perdite di elettrolita. Non utilizzare contemporaneamente tipi diversi di pile. Per la sostituzione delle pile, utilizzare pile nuove. 5 IT

6 6 IT Posizione e funzione dei comandi Telecomando Il tasto PROGRAM +, il tasto numerico 5 e il tasto N dispongono di un punto tattile. 1 Tasto (illuminazione) (pagine 11, 24) Consente di attivare la retroilluminazione dei tasti quando ci si trova al buio. Premere una volta il tasto per attivare/ disattivare la retroilluminazione dei tasti. 2 Display EL organico Consente di visualizzare le funzioni, il menu di impostazione, l icona di trasmissione e così via. 3 Tasti di selezione Consentono di selezionare il componente A/V o la funzione visualizzata sul display desiderati. 4 Tasto SCROLL Consente di modificare le funzioni visualizzate sul display durante il controllo dei componenti A/V. Premere per alternare tra 4 pagine. 5 Tasto t (selezione ingresso) 6 Tasti di selezione COMPONENT (TV/VCR/SAT/DVD) (pagina 9) Consentono di selezionare il componente A/V desiderato. 7 Tasti numerici 8 Tasto 1-/- 9 Tasto DIGITAL/ANALOG q; Tasti 2 (volume) +/ * (pagina 10) Consentono di regolare il volume. qa Tasto % (disattivazione audio)* (pagina 10) Consente di disattivare l audio. Premere di nuovo il tasto per tornare al livello di volume precedente. qs Tasto GUIDE qd Tasti OK e cursore (V/v/B/b) qf Tasto RETURN qg Tasti di controllo del lettore (m/n/m/z/x/x) qh Tasto 1 (alimentazione) qj Tasto OTHER Consente di visualizzare i componenti A/V non assegnati ai tasti di selezione COMPONENT. Premere per alternare tra 2 pagine. qk Tasto 2-/ENT (conferma) Consente di selezionare il programma. ql Tasti PROGRAM +/ Consente di selezionare il programma. w; Tasto / (Televideo) wa Tasto (richiamo) ws Tasto a (accensione televisore) wd Tasto MENU wf Tasto TOOLS wg Tasti colorati (A (rosso)/b (verde)/c (giallo)/d (blu)) * Nota sui tasti the 2 +/ e % Se viene selezionato un componente video, verrà controllato il volume del televisore, mentre se viene selezionato un componente audio verrà controllato il volume dell amplificatore (pagina 23). Nota La funzione dei tasti varia in base all impostazione del telecomando o del componente A/V da utilizzare. Per ulteriori informazioni sul funzionamento dei tasti per ogni componente A/V preimpostato in fabbrica, consultare la Tabella delle funzioni preimpostate (pagina 34). Display 1 Nome display Consente di visualizzare lo stato del telecomando. 2 Funzione di assegnazione di un nome Quando un tasto viene premuto, il nome della relativa funzione viene visualizzato nella seconda riga del display. I caratteri visualizzati possono essere modificati (pagina 15). 3 Componente A/V/Funzione Consente di visualizzare i componenti A/V che è possibile selezionare tramite i tasti di selezione oppure le funzioni disponibili per ciascun componente A/ V. I caratteri visualizzati possono essere modificati (pagina 15). 4 Numero di pagina

7 Operazioni di base Impostazione del funzionamento dei componenti A/V Impostazione del codice componente Il telecomando è stato preimpostato in fabbrica per l uso con componenti A/V di marca Sony. Consultare la tabella riportata di seguito. Se il telecomando viene utilizzato con componenti Sony preselezionati, ignorare le seguenti procedure. Per utilizzarlo con componenti AV di altre marche o con componenti A/V Sony che non funzionano con il telecomando, occorre attenersi alle seguenti procedure in modo da impostare il codice componente. Preimpostazioni Tasti di selezione COMPONENT TV VCR SAT DVD Tasto di selezione sinistro Tasto di selezione centrale Tasto di selezione destro Tasto di selezione sinistro Tasto di selezione centrale Tasto di selezione destro OTHER pagina 1/2 pagina 2/2 Nome display TV VCR SAT DVD CABLE DVD-R AMP CD MD TAPE Componenti A/V preimpostati Televisore Sony (analogico) Videoregistratore Sony Ricevitore satellitare analogico Sony Lettore DVD Sony Decodificatore analogico Registratore DVD Sony Ricevitore/Amplificatore Sony Lettore CD Sony Piastra MD Sony Piastra MD Sony 1 Per individuare il codice preimpostato a quattro cifre del componente A/V desiderato, consultare le tabelle incluse nell Elenco dei codici preimpostati in dotazione. Se sono presenti più numeri di codice, utilizzare il numero indicato per primo. Ad esempio, per impostare un televisore Panasonic, utilizzare il numero di codice Premere i tasti V/v per selezionare 1 PRESET, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione PRESET. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. 4 Premere il tasto di selezione COMPONENT per il componente A/V desiderato. Sul display vengono visualizzati il nome del componente A/V selezionato e il codice preimpostato corrente. 2 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto OTHER. l indicazione SET MODE. Suggerimenti Per impostare i componenti A/V non specificati tra i tasti di selezione COMPONENT, premere più volte il tasto OTHER, quindi premere il tasto di selezione corrispondente al componente A/V desiderato. Ai tasti di selezione COMPONENT o ai tasti di selezione, è possibile assegnare componenti diversi da quelli specificati su ogni altro tasto o sul display. Si noti tuttavia che al tasto TV è possibile assegnare soltanto un televisore e che al tasto di selezione (a cui è assegnato un amplificatore come impostazione predefinita) è possibile assegnare soltanto un amplificatore o un sistema Home Theatre con lettore DVD. continua 7 IT

8 5 Premere i tasti numerici per immettere il codice preimpostato a quattro cifre, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. Esempio: per immettere il codice 8095 Premere 8, 0, 9, 5, quindi il tasto OK. Viene emesso un segnale acustico, sul display vengono visualizzati il codice preimpostato a quattro cifre e l indicazione OK, quindi sul display viene nuovamente visualizzato quanto indicato al punto 3. 6 Per impostare i codici preimpostati per altri componenti A/V, ripetere i punti 4 e 5. 7 Premere due volte il tasto (illuminazione) o il tasto RETURN. Impostazione dei componenti A/V non inclusi nell elenco dei codici preimpostati Funzione di ricerca È possibile impostare i componenti A/V non inclusi nell Elenco dei codici preimpostati utilizzando la funzione di ricerca. Prima di utilizzare la funzione di ricerca Impostare ogni componente A/V sullo stato indicato di seguito affinché la funzione di ricerca possa essere utilizzata correttamente. Televisore, amplificatore: accesi Lettore CD, piastra MD, Piastra a cassette: accesi con una sorgente di riproduzione Altri componenti: spenti 1 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto OTHER. l indicazione SET MODE. 8 IT Il modo di impostazione viene terminato e il telecomando torna al modo di attesa per l uso dei componenti A/V. Note Se si immette un codice preimpostato non incluso nella tabella dell Elenco dei codici preimpostati in dotazione e si preme il tasto OK, viene emesso un segnale acustico per cinque volte, sul display vengono visualizzati il numero a quattro cifre immesso e l indicazione NG, quindi viene nuovamente visualizzato quanto indicato al punto 4. Verificare il codice preimpostato, quindi immettere di nuovo il codice. Se tra ogni fase della procedura si lasciano trascorrere 60 secondi senza che nel telecomando venga immesso alcunché, la procedura viene annullata e il modo di impostazione terminato. Cominciare di nuovo dall inizio. Il telecomando riconosce il tipo di componente A/V quando al punto 5 viene immesso un codice preimpostato, quindi durante il funzionamento del componente stesso viene determinato il nome da visualizzare sul display. Se il nome visualizzato non corrisponde al componente impostato, è possibile modificare il nome di conseguenza. Non è possibile impostare i componenti A/V in seguito alla programmazione di altri segnali di comando a distanza utilizzando la funzione di apprendimento (pagina 12), alla programmazione di una macro componente (pagina 18) o alla modifica del nome (pagina 15). In tal caso, eseguire di nuovo le impostazioni dei componenti A/V (pagina 28), quindi impostare nuovamente i componenti A/V. 2 Premere i tasti V/v per selezionare 1 PRESET, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione PRESET. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. 3 Premere il tasto di selezione COMPONENT per il componente A/V desiderato. Sul display vengono visualizzati il nome del componente A/V selezionato e il codice preimpostato corrente.

9 4 Premere il tasto PROGRAM + o PROGRAM, quindi più volte il tasto 1 (alimentazione) finché il componente A/V non agisce nel seguente modo: Televisore: si spegne Amplificatore: si spegne oppure il volume aumenta Lettore CD, piastra MD, Piastra a cassette: si spegne o avvia la riproduzione Altri componenti: si accendono Uso dei componenti A/V mediante il telecomando Selezionare il componente A/V desiderato premendo il tasto di selezione COMPONENT sul telecomando, quindi utilizzare il componente A/V. Selezione del componente A/V desiderato Premere il tasto di selezione COMPONENT per selezionare il componente A/V desiderato. 5 Premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. Viene emesso un segnale acustico, sul display vengono visualizzati il codice preimpostato a quattro cifre e l indicazione OK, quindi sul display viene nuovamente visualizzato quanto indicato al punto 2. Premendo il tasto OTHER, sul display vengono visualizzati i componenti A/V che è possibile selezionare. Selezionare il componente A/V desiderato premendo il tasto di selezione corrispondente. Premendo più volte il tasto OTHER, i componenti A/V visualizzati sul display cambiano. 6 Per impostare altri componenti A/V, ripetere i punti da 3 a 5. 7 Premere due volte il tasto (illuminazione) o il tasto RETURN. Il modo di impostazione viene terminato e il telecomando torna al modo di attesa per l uso dei componenti A/V. continua 9 IT

10 Uso dei componenti A/V Premere i tasti appropriati sul telecomando per utilizzare i componenti A/V. È possibile selezionare le funzioni visualizzate sul display tramite i tasti di selezione corrispondenti ad ogni funzione. Le funzioni visualizzate sul display cambiano premendo più volte il tasto SCROLL. Regolazione del volume Premere i tasti 2 (volume) +/ per regolare il volume. Premere il tasto % (disattivazione audio) per disattivare temporaneamente l audio. Se viene selezionato un componente video, verrà controllato il volume del televisore, mentre se viene selezionato un componente audio verrà controllato il volume dell amplificatore. Per modificare l impostazione di regolazione del volume, consultare la sezione Regolazione del volume dei componenti video collegati a un componente audio a pagina Tasti (volume) +/ Esempio: per utilizzare un televisore 1 Premere il tasto TV. Il telecomando entra nel modo di attesa per il funzionamento del televisore. 2 Premere il tasto 1 (alimentazione). Il televisore si accende. 3 Premere i tasti corrispondenti alle operazioni desiderate. All invio di un segnale, viene visualizzato. È inoltre possibile utilizzare altri tasti, ad esempio i tasti 2 (volume) +/, PROGRAM +/, % (disattivazione audio), cursore e MENU. Per ulteriori informazioni sulle funzioni dei tasti di ciascun componente sorgente, vedere inoltre la Tabella delle funzioni preimpostate (pagina 34). Tasto % (disattivazione audio) Nota Se sui tasti di regolazione del volume del televisore o dell amplificatore vengono programmati segnali di comando a distanza mediante la funzione di apprendimento (pagina 12), tali tasti invieranno inoltre il segnale programmato per il controllo di componenti diversi da un televisore o un amplificatore. Se sui tasti di regolazione del volume di componenti diversi da un televisore o un amplificatore vengono programmati segnali di comando a distanza, tali tasti invieranno inoltre il segnale programmato per il controllo del componente A/V piuttosto che per la regolazione del volume di un televisore o un amplificatore. Suggerimento Se il telecomando non funziona come previsto, controllare la funzione del tasto tramite la funzione di assegnazione di un nome (pagina 11) oppure programmare i segnali utilizzando la funzione di apprendimento (pagina 12). Informazioni sul tasto z/rec (registrazione) Onde evitare problemi di funzionamento, il telecomando trasmette i segnali del tasto z/rec (registrazione) solo se quest ultimo viene tenuto premuto per oltre 2 secondi. 10 IT Tasto z/rec (registrazione)

11 Altre funzioni utili Uso del telecomando al buio COMPONENT Premere il tasto (illuminazione) per attivare la retroilluminazione dei tasti del telecomando. Per disattivare la retroilluminazione, premere di nuovo il tasto (illuminazione). Se non viene premuto alcun tasto per oltre 10 secondi, la retroilluminazione dei tasti del telecomando si disattiva automaticamente. Impostazioni predefinite della retroilluminazione dei tasti Tempo disattivazione Livello luminosità Effetto attenuazione Modo attivazione Tasto (illuminazione) 10 secondi 15 (massimo)* Attivata Tutti i tasti Verifica della funzione dei tasti Funzione di assegnazione di un nome Quando un tasto viene premuto, il nome della relativa funzione viene visualizzato nella seconda riga del display durante la trasmissione dei segnali di comando a distanza. È inoltre possibile visualizzare il nome della funzione quando i segnali di comando a distanza non sono in fase di trasmissione. Per modificare i caratteri visualizzati sul display, consultare la sezione Modifica dei caratteri visualizzati (pagina 15). 1 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto desiderato. Sulla seconda riga del display viene visualizzato il nome della funzione del tasto. I segnali di comando a distanza non vengono trasmessi. Funzione del tasto * La luminosità è preimpostata in fabbrica sul livello 15 (massimo). Se il telecomando viene utilizzato con questa impostazione, è possibile che la durata delle pile si riduca. Per modificare le impostazioni della retroilluminazione dei tasti, consultare la sezione Impostazione della retroilluminazione dei tasti (pagina 24). Blocco dei comandi Funzione di blocco Per evitare operazioni accidentali, è possibile bloccare tutti i tasti mediante l apposita funzione. 1 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto SCROLL. Sul display viene visualizzato il seguente messaggio e tutti i tasti vengono bloccati. Per sbloccare i comandi Premere contemporaneamente il tasto (illuminazione) e il tasto SCROLL. 11 IT

12 Operazioni avanzate Programmazione dei segnali di un altro telecomando Funzione di apprendimento Per utilizzare i componenti A/V non preimpostati o le funzioni dei tasti, attenersi alla seguente procedura di apprendimento per programmare i segnali impostabili sui tasti del telecomando. È inoltre possibile utilizzare la funzione di apprendimento per cambiare il segnale di singoli tasti in seguito all impostazione del codice preimpostato (pagina 7). È possibile modificare il nome (pagina 15) dei tasti programmati. Nota È possibile che alcuni specifici segnali di comando a distanza non possano essere programmati. 1 Posizionare il telecomando e il telecomando del componente A/V uno di fronte all altro. L altro telecomando 4 Premere il tasto di selezione COMPONENT oppure il tasto di selezione corrispondente al componente A/V che si desidera programmare sul telecomando. Sulla seconda riga del display viene visualizzato il nome del componente A/V selezionato. 5 Premere il tasto su cui si desidera programmare il segnale. Il display viene disattivato e il telecomando entra nel modo di apprendimento. Suggerimento Tenendo premuto il tasto per oltre 2 secondi, è possibile modificare il nome. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Modifica dei caratteri visualizzati (pagina 15). A circa 5-10 cm di distanza RM-VL1400T 6 Tenere premuto il tasto sull altro telecomando finché non viene emesso un segnale acustico. 2 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto OTHER. l indicazione SET MODE. Viene emesso un segnale acustico e il nome del tasto programmato e l indicazione OK vengono visualizzati sulla terza riga del display. 12 IT 3 Premere i tasti V/v per selezionare 2 LEARN, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione LEARN. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. 7 Per programmare i segnali su altri tasti, ripetere le procedure descritte ai punti 5 e 6. 8 Premere il tasto (illuminazione). Sul display viene nuovamente visualizzato quanto indicato al punto 3. 9 Premere due volte il tasto (illuminazione) o il tasto RETURN. Il modo di impostazione viene terminato e il telecomando torna al modo di attesa per l uso dei componenti A/V.

13 Note Se tra ogni fase della procedura si lasciano trascorrere 60 secondi senza che nel telecomando venga immesso alcunché, la procedura viene annullata e il modo di impostazione terminato. Cominciare di nuovo dall inizio. Se il punto 6 non viene eseguito entro 10 secondi dal punto 5, viene emesso due volte un segnale acustico, il nome del tasto selezionato e l indicazione NG vengono visualizzati sulla terza riga del display, quindi viene nuovamente visualizzato quanto indicato al punto 4. Cominciare di nuovo dal punto 5. Se al punto 6 le procedure di apprendimento dei segnali non sono state eseguite correttamente, è sufficiente annullare il segnale programmato premendo il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto su cui è stato programmato il segnale errato (pagina 14). Cominciare di nuovo dal punto 5. Se sui tasti di regolazione del volume del televisore o dell amplificatore vengono programmati segnali di comando a distanza mediante la funzione di apprendimento (pagina 12), tali tasti invieranno inoltre il segnale programmato per il controllo di componenti diversi da un televisore o un amplificatore. Se sui tasti di regolazione del volume di componenti diversi da un televisore o un amplificatore vengono programmati segnali di comando a distanza, tali tasti invieranno inoltre il segnale programmato per il controllo di altri componenti A/V piuttosto che per la regolazione del volume del televisore o dell amplificatore. Onde evitare problemi di funzionamento, il telecomando trasmette i segnali del tasto z/rec (registrazione) solo se quest ultimo viene tenuto premuto per oltre 2 secondi. Pertanto, se questo tasto viene utilizzato per eseguire un operazione programmata, occorre tenerlo premuto per oltre 2 secondi. Programmazione di un segnale sul tasto di selezione COMPONENT 1 Eseguire quanto descritto ai punti da 1 a 3 della procedura di apprendimento (pagina 12). 2 Tenere premuto il tasto di selezione COMPONENT o il tasto di selezione su cui si desidera programmare il segnale. Il display viene disattivato e il telecomando entra nel modo di apprendimento. 3 Tenere premuto il tasto sull altro telecomando finché non viene emesso un segnale acustico. Viene emesso un segnale acustico e il nome del tasto programmato e l indicazione OK vengono visualizzati sulla terza riga del display. 4 Per la programmazione di segnali su altri tasti di selezione COMPONENT o di un tasto di selezione, ripetere la procedura descritta ai punti 2 e 3. 5 Premere il tasto (illuminazione). l indicazione LEARN. 6 Premere due volte il tasto (illuminazione) o il tasto RETURN. Il modo di impostazione viene terminato e il telecomando torna al modo di attesa per l uso dei componenti A/V. continua 13 IT

14 Se il telecomando non funziona correttamente Se il tasto programmato non funziona correttamente, annullare innanzitutto il segnale programmato (pagina 14), quindi eseguire di nuovo la procedura di programmazione a partire dal punto 1. Ad esempio, se il volume viene impostato su un livello estremamente elevato dopo avere premuto soltanto una volta il tasto 2 (volume) +, è possibile che durante la procedura di apprendimento si siano verificate delle interferenze. Per eseguire correttamente la procedura di apprendimento Non spostare i telecomandi durante l esecuzione della procedura di apprendimento. Accertarsi di tenere premuto il tasto dell altro telecomando finché non viene emesso il segnale acustico di conferma. Utilizzare pile nuove in entrambi i telecomandi. Evitare di eseguire la procedura di apprendimento in luoghi soggetti a luce solare diretta, in presenza di forti fonti di illuminazione a fluorescenza o in prossimità di display al plasma. Diversamente, si potrebbero verificare disturbi dovuti a interferenze. La direzione del segnale di comando a distanza potrebbe variare in base al telecomando. Se la funzione di apprendimento non può essere eseguita correttamente, tentare cambiando la posizione dei due telecomandi. Se il telecomando viene programmato a partire da un telecomando dotato di sistema di scambio dei segnali interattivo (in dotazione con alcuni ricevitori e amplificatori Sony), il segnale di risposta del componente potrebbe interferire con la funzione di apprendimento del telecomando. In tal caso, spostarsi in un luogo dove i segnali non possano interferire con le operazioni. Modifica o annullamento della funzione di un tasto programmato Per modificare una funzione programmata, prima annullarla, quindi eseguire di nuovo la procedura di apprendimento. 1 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto OTHER. l indicazione SET MODE. 2 Premere i tasti V/v per selezionare 2 LEARN, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione LEARN. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. 3 Premere il tasto di selezione COMPONENT o il tasto di selezione di cui si desidera annullare il segnale programmato. Sulla seconda riga del display viene visualizzato il nome del componente A/V selezionato. 14 IT IMPORTANTE Accertarsi di tenere il telecomando fuori dalla portata di bambini e animali domestici. Inoltre, quando il telecomando non viene utilizzato, attivare la funzione di blocco per bloccare tutti i tasti del telecomando (pagina 11). Dispositivi quali climatizzatori, radiatori, apparecchiature elettriche e tende o imposte elettriche che ricevono segnali a infrarossi potrebbero essere pericolosi se utilizzati in modo errato. 4 Premere il tasto del telecomando di cui si desidera annullare il segnale programmato e contemporaneamente premere il tasto (illuminazione). Viene emesso un segnale acustico e sul display vengono visualizzati il nome del tasto annullato e l indicazione OK. Suggerimento Premendo di nuovo il tasto per cui è stato annullato il segnale di apprendimento e contemporaneamente il tasto (illuminazione), viene annullato il nome della funzione del tasto.

15 5 Per annullare i segnali programmati di altri tasti, ripetere la procedura descritta ai punti 3 e 4. 6 Premere il tasto (illuminazione). Sul display viene nuovamente visualizzato quanto indicato al punto 2. 7 Premere due volte il tasto (illuminazione) o il tasto RETURN. Il modo di impostazione viene terminato e il telecomando torna al modo di attesa per l uso dei componenti A/V. Note sulla programmazione dei segnali di un climatizzatore Informazioni sulle regolazioni stagionali Se le impostazioni del climatizzatore vengono modificate per il cambiamento di stagione, sul telecomando occorre programmare i segnali di comando a distanza delle nuove impostazioni. Se l accensione e/o lo spegnimento non funzionano correttamente Se con il telecomando l accensione ( ON ) e lo spegnimento ( OFF ) operano soltanto tramite due diversi tasti, mentre con il telecomando del climatizzatore tramite un unico tasto ON/ OFF, programmare il segnale su due tasti del telecomando, come indicato di seguito. 1 Annullare il segnale di accensione/ spegnimento programmato sul tasto. 2 Programmare di nuovo solo il segnale di accensione del climatizzatore sul tasto attenendosi alla procedura descritta nella sezione Programmazione dei segnali di un altro telecomando (pagina 12). 3 Programmare il segnale di spegnimento del climatizzatore su un altro tasto. I due tasti del telecomando sono stati programmati rispettivamente con il segnale di accendimento e con quello di spegnimento del climatizzatore, in modo tale che sia possibile utilizzare il climatizzatore con il presente telecomando. Modifica dei caratteri visualizzati È possibile modificare i nomi o le funzioni dei componenti A/V oppure il nome delle funzioni visualizzato sul display. Immettere i caratteri e i numeri come indicato di seguito, premendo i tasti numerici. 1 1 c, c - c. c : c ; c < c = c > c? c / 2 A c B c C c a c b c c c 2 c À c Á c  c à c Ä c Å c Æ c Ç c à c á c â c ã c ä c å c æ c ç 3 D c E c F c d c e c f c 3 c È c É c Ê c Ë c è c é c ê c ë 4 G c H c I c g c h c i c 4 c Ì c Í c Î c Ï c ì c í c î c ï 5 J c K c L c j c k c l c 5 6 M c N c O c m c n c o c 6 c Ñ c Ò c Ó c Ô c Õ c Ö c Ø c Œ c ñ c ò c ó c ô c õ c ö c ø c œ 7 P c Q c R c S c p c q c r c s c 7 c ß 8 T c U c V c t c u c v c 8 c Ù c Ú c Û c Ü c ù c ú c û c ü 9 W c X c Y c Z c w c x c y c z c 9 c Ý c ý c ÿ 0 0 c N c b c B c?b c B? c x c X c T c t c R c r -/-- (1-)! c " c # c $ c % c & c ' c ( c ) c * c + ENT (2-) (spazio) c [ c \ c ] c ^ c _ c { c c } c c c c c ª c c c º c Immettere i caratteri e i numeri come indicato di seguito, premendo i tasti V/v. A c B c C c D c E c F c G c H c I c J c K c L c M c N c O c P c Q c R c S c T c U c V c W c X c Y c Z c a c b c c c d c e c f c g c h c i c j c k c l c m c n c o c p c q c r c s c t c u c v c w c x c y c z c 1 c 2 c 3 c 4 c 5 c 6 c 7 c 8 c 9 c 0 c À c Á c  c à c Ä c Å c Æ c Ç c È c É c Ê c Ë c Ì c Í c Î c Ï c Ñ c Ò c Ó c Ô c Õ c Ö c Ø c Œ c Ù c Ú c Û c Ü c Ý c ß c à c á c â c ã c ä c å c æ c ç c è c é c ê c ë c ì c í c î c ï c ñ c ò c ó c ô c õ c ö c ø c œ c ù c ú c û c ü c ý c ÿ c (spazio) c N c b c B c?b c B? c x c X c T c t c R c r c! c " c # c $ c % c & c ' c ( c ) c * c + c, c - c. c / c : c ; c < c = c > c? c [ c \ c ] c ^ c _ c { c c } c c c c c ª c c c º c continua 15 IT

16 Modifica del nome dei componenti A/V È possibile immettere un massimo di 6 caratteri o numeri. 1 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto OTHER. l indicazione SET MODE. Modifica del nome della funzione dei tasti di selezione È possibile immettere un massimo di 6 caratteri o numeri. 1 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto OTHER. l indicazione SET MODE. 2 Premere i tasti V/v per selezionare 3 LABEL, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione LABEL. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. 3 Tenere premuto per oltre 2 secondi il tasto di selezione COMPONENT oppure il tasto di selezione corrispondente al componente A/V che si desidera modificare. Sul display vengono visualizzati il nome del componente A/V selezionato e il cursore (x), quindi il telecomando entra nel modo di attesa per l immissione. 4 Premere i tasti numerici o i tasti V/v per immettere i numeri o i caratteri. Iniziare ad immettere i numeri o i caratteri a partire dalla posizione in cui è visualizzato il cursore (x). Per spostare il cursore (x), premere i tasti B/b oppure il tasto di selezione destro. 5 Premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. Viene emesso un segnale acustico e il nome del componente A/V viene modificato. 6 Premere due volte il tasto (illuminazione) o il tasto RETURN. 2 Premere i tasti V/v per selezionare 3 LABEL, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione LABEL. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. 3 Premere il tasto di selezione COMPONENT o il tasto di selezione su cui è impostato il componente A/V con la funzione che si desidera modificare. Sulla seconda riga del display viene visualizzato il nome del componente A/V selezionato. 4 Premere più volte il tasto SCROLL, quindi premere il tasto di selezione corrispondente alla funzione che si desidera modificare. Sul display vengono visualizzati la funzione selezionata e il cursore (x), quindi il telecomando entra nel modo di attesa per l immissione. 16 IT Il modo di impostazione viene terminato e il telecomando torna al modo di attesa per l uso dei componenti A/V.

17 5 Premere i tasti numerici o i tasti V/v per immettere i numeri o i caratteri. Iniziare ad immettere i numeri o i caratteri a partire dalla posizione in cui è visualizzato il cursore (x). Per spostare il cursore (x), premere i tasti B/b oppure il tasto di selezione destro. 6 Premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. Viene emesso un segnale acustico e il nome della funzione viene modificato. 7 Premere il tasto (illuminazione). Sul display viene nuovamente visualizzato quanto indicato al punto 2. 8 Premere due volte il tasto (illuminazione) o il tasto RETURN. 3 Premere il tasto di selezione COMPONENT o il tasto di selezione su cui è impostato il componente A/V con il nome della funzione che si desidera modificare. Sulla seconda riga del display viene visualizzato il nome del componente A/V selezionato. 4 Tenere premuto per oltre 2 secondi il tasto della cui funzione si desidera modificare il nome. Sul display vengono visualizzati il nome della funzione selezionata e il cursore (x), quindi il telecomando entra nel modo di attesa per l immissione. Il modo di impostazione viene terminato e il telecomando torna al modo di attesa per l uso dei componenti A/V. Modifica dei nomi delle funzioni Funzione di assegnazione di un nome È possibile immettere un massimo di 10 caratteri o numeri. 1 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto OTHER. l indicazione SET MODE. 2 Premere i tasti V/v per selezionare 3 LABEL, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione LABEL. 5 Premere i tasti numerici o i tasti V/v per immettere i numeri o i caratteri. Iniziare ad immettere i numeri o i caratteri a partire dalla posizione in cui è visualizzato il cursore (x). Per spostare il cursore (x), premere i tasti B/b oppure il tasto di selezione destro. 6 Premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. Viene emesso un segnale acustico e il nome della funzione viene modificato. 7 Premere il tasto (illuminazione). Sul display viene nuovamente visualizzato quanto indicato al punto 2. 8 Premere due volte il tasto (illuminazione) o il tasto RETURN. Il modo di impostazione viene terminato e il telecomando torna al modo di attesa per l uso dei componenti A/V. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. 17 IT

18 Uso di una serie di comandi (macro componente) È possibile programmare un operazione che prevede un massimo di 32 passi (macro componente) sul tasto di selezione COMPONENT o sul tasto di selezione corrispondente al componente desiderato. Ad esempio, per la visione di un DVD collegando un televisore e un registratore DVD ad un amplificatore, è necessario eseguire una serie di operazioni come quella riportata di seguito. 1 Accensione del televisore. 2 Accensione del registratore DVD. 3 Accensione dell amplificatore. 4 Selezione dell ingresso video sul televisore appropriato per la visione del DVD. 5 Selezione dell ingresso audio sull amplificatore appropriato per la visione del DVD. 6 Avvio della riproduzione sul registratore DVD. La funzione di macro componente consente di eseguire tutte queste operazioni semplicemente tenendo premuto per oltre 2 secondi uno dei tasti di selezione COMPONENT o dei tasti di selezione. Programmazione di una macro componente Per programmare una macro componente, attenersi alla procedura descritta di seguito. È possibile programmare un massimo di 32 passi consecutivi. Esempio: per programmare la procedura di cui sopra sul tasto DVD 1 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto OTHER. l indicazione SET MODE. 2 Premere i tasti V/v per selezionare 4 MACRO, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione MACRO. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. 3 Premere il tasto DVD. l indicazione MACRO DVD. Suggerimento Per selezionare i componenti A/V che non sono stati impostati sui tasti di selezione COMPONENT, premere più volte il tasto OTHER, quindi premere il tasto di selezione corrispondente al componente A/ V desiderato visualizzato sul display. 4 Premere il tasto TV, quindi il tasto 1 (alimentazione). 18 IT

19 5 Premere il tasto DVD, quindi il tasto 1 1 (alimentazione). 6 Premere più volte il tasto OTHER, premere il tasto di selezione corrispondente all amplificatore, quindi il tasto 1 (alimentazione). 7 Premere più volte il tasto t (selezione ingresso) per selezionare l ingresso video sul televisore appropriato per la visione del DVD. 8 Premere più volte il tasto di selezione dell ingresso sull amplificatore per selezionare l ingresso audio appropriato per la visione del DVD. 9 Premere il tasto DVD, quindi N. 10 Premere il tasto (illuminazione). Viene emesso un segnale acustico; l operazione di programmazione è terminata. 11 Premere due volte il tasto (illuminazione) o il tasto RETURN. Il modo di impostazione viene terminato e il telecomando torna al modo di attesa per l uso dei componenti A/V. Verifica della correttezza di una macro componente Per controllare se una macro componente programmata funziona correttamente, attenersi alla seguente procedura. Per eseguire una macro componente 1 Tenere premuto per oltre 2 secondi il tasto di selezione COMPONENT su cui è stata programmata la macro componente desiderata. l icona di trasmissione dei segnali, quindi viene eseguita la macro componente programmata. Suggerimento Mentre è visualizzata l icona di trasmissione dei segnali ( ) e viene eseguita la macro componente, sulla terza riga del display viene visualizzata l indicazione CANCEL. È possibile annullare l esecuzione della macro componente premendo il tasto di selezione destro. Per controllare i passi programmati di una macro componente e aggiungere un intervallo temporale È possibile impostare un intervallo temporale da aggiungere tra i passi. L intervallo temporale viene impostato su un valore di 250 ms (1/4 di secondo) sul telecomando. Se una macro componente non viene eseguita correttamente, controllare i passi programmati e tentare aggiungendo un intervallo temporale per eseguire in modo corretto il programma. 1 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto OTHER. Note Se in qualsiasi punto la procedura viene interrotta per oltre 60 secondi, la programmazione viene annullata. Pertanto, non è possibile continuare dal punto da cui si è interrotta la procedura. Se si tenta di programmare dei passi (azioni) su un tasto su cui è già stata programmata una macro componente, viene emesso due volte un segnale acustico ad indicare che non è possibile impostare una macro componente su quel tasto. In tal caso, annullare la macro componente programmata (pagina 20), quindi iniziare di nuovo la procedura di programmazione dal punto 1. Non è possibile annullare i passi impostati nel corso della procedura di programmazione. Se vengono eseguite azioni di programmazione errate, terminare prima la programmazione, annullare la macro componente (pagina 20), quindi iniziare di nuovo dal punto 1. È possibile programmare un massimo di 32 passi consecutivi. Una volta impostati 32 passi, la programmazione della macro componente è completa. Per modificare i passi programmati, annullare la macro componente (pagina 20), quindi iniziare di nuovo dal punto 1. l indicazione SET MODE. 2 Premere i tasti V/v per selezionare 4 MACRO, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione MACRO. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. continua 19 IT

20 20 IT 3 Premere il tasto SCROLL e contemporaneamente il tasto di selezione COMPONENT o il tasto di selezione su cui è stata programmata la macro componente desiderata. Sulla prima riga del display vengono visualizzati l indicazione MACRO e il nome del componente A/V, quindi vengono elencati i passi programmati. 4 Premere i tasti V/v affinché sulla terza riga del display venga visualizzata la posizione dell intervallo temporale, quindi premere il tasto SCROLL. Il ritardo viene aggiunto tra la seconda e la terza riga del display, quindi nella terza riga viene visualizzata l indicazione [DELAY]. 5 Premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. Viene emesso un segnale acustico; l operazione di programmazione è terminata. 6 Premere due volte il tasto (illuminazione) o il tasto RETURN. Il modo di impostazione viene terminato e il telecomando torna al modo di attesa per l uso dei componenti A/V. Note Se i sensori dei comandi a distanza dei componenti A/V sono eccessivamente lontani gli uni dagli altri, oppure se sono coperti, è possibile che i passi consecutivi programmati in una macro componente non vengano eseguiti. Se una macro componente non viene eseguita correttamente, ad esempio per il motivo di cui sopra, accertarsi di impostare tutti i componenti A/V sullo stato in cui si trovavano prima che venisse eseguita la macro componente. Diversamente, alla successiva esecuzione della macro componente i componenti A/V non funzioneranno correttamente. Poiché alcuni componenti A/V sono stati progettati per accendersi/spegnersi ogni volta che ricevono l apposito segnale, è possibile che tali componenti non vengano accesi mediante l uso della macro componente. Verificare lo stato della funzione di accensione/spegnimento dei componenti A/V precedente l uso della macro componente. Annullamento dei passi programmati di una macro componente In caso di errori durante la programmazione dei passi oppure se si desidera programmare una nuova macro componente, attenersi alla procedura indicata di seguito per annullare la macro componente. 1 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto OTHER. l indicazione SET MODE. 2 Premere i tasti V/v per selezionare 4 MACRO, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione MACRO. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. 3 Premere il tasto di selezione COMPONENT o il tasto di selezione su cui è stata programmata la macro componente e contemporaneamente premere il tasto (illuminazione). Viene emesso un segnale acustico e la macro componente viene annullata. 4 Premere due volte il tasto (illuminazione) o il tasto RETURN. Il modo di impostazione viene terminato e il telecomando torna al modo di attesa per l uso dei componenti A/V.

21 Impostazione del comando di accensione di un componente A/V selezionato (solo per componenti Sony) È possibile impostare i componenti A/V affinché si accendano quando vengono selezionati. Questa funzione è disponibile solo per i componenti Sony. Esempio: per programmare la funzione di accensione sul tasto TV 1 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto OTHER. l indicazione SET MODE. 2 Premere i tasti V/v per selezionare 6 UTILITY, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione UTILITY. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. 3 Premere i tasti V/v per selezionare 1 POWER ON, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione POWER ON. 4 Premere il tasto TV. Viene emesso un segnale acustico e sulla terza riga del display viene visualizzata l indicazione TV ON. 5 Premere tre volte il tasto (illuminazione) o il tasto RETURN. Il modo di impostazione viene terminato e il telecomando torna al modo di attesa per l uso dei componenti A/V. Per annullare la funzione di accensione Al punto 4, premere di nuovo il tasto TV. Viene emesso un segnale acustico e sulla terza riga del display viene visualizzata l indicazione TV OFF, quindi l impostazione viene annullata. Note È possibile programmare la funzione di accensione sul tasto di selezione COMPONENT o sul tasto di selezione su cui è stata programmata una macro componente (pagina 18). In tal caso, il componente A/V verrà acceso alla pressione del tasto di selezione COMPONENT o del tasto di selezione. Tenendo premuto per oltre 2 secondi il tasto, viene eseguita la macro componente programmata. È possibile programmare la funzione di accensione su un tasto di selezione COMPONENT o un tasto di selezione su cui è stato programmato un segnale di comando a distanza utilizzando la funzione di apprendimento (pagina 12). In tal caso, alla pressione del tasto di selezione COMPONENT o del tasto di selezione il segnale programmato verrà trasmesso, quindi il componente A/V verrà acceso. È possibile programmare la funzione di accensione su un tasto di selezione COMPONENT o un tasto di selezione su cui sono stati programmati un segnale (pagina 12) e una macro componente (pagina 18). In tal caso, alla pressione del tasto di selezione COMPONENT o del tasto di selezione il segnale programmato verrà trasmesso, quindi il componente A/V verrà acceso. Tenendo premuto per oltre 2 secondi il tasto, viene eseguita la macro componente programmata. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. 21 IT

22 Copia delle impostazioni di un tasto di selezione COMPONENT su un altro tasto È possibile copiare tutte le impostazioni di un tasto di selezione COMPONENT o di un tasto di selezione su un altro tasto dello stesso tipo. Note Non è possibile copiare le impostazioni su un tasto di selezione COMPONENT o un tasto di selezione su cui sono state programmate una qualsiasi funzione (pagina 12) o una macro componente (pagina 18) oppure se il nome del componente A/V è stato modificato. Viene emesso cinque volte un segnale acustico e sul display viene visualizzata l indicazione NG. Vengono inoltre sostituiti i caratteri visualizzati durante l uso del tasto. Esempio: per copiare le impostazioni del tasto TV sul tasto MD 1 Premere il tasto (illuminazione) e contemporaneamente il tasto OTHER. 3 Premere i tasti V/v per selezionare 2 COPY, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione COPY. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. 4 Premere il tasto TV. Sulla seconda riga del display viene visualizzata l indicazione TV. 5 Premere più volte il tasto OTHER, quindi premere il tasto di selezione centrale (MD). Viene emesso un segnale acustico e sulla seconda riga del display viene visualizzata l indicazione TV >> MD. l indicazione SET MODE. 2 Premere i tasti V/v per selezionare 6 UTILITY, quindi premere il tasto OK oppure il tasto di selezione centrale. l indicazione UTILITY. Suggerimento Se prima del menu viene visualizzato un numero, è possibile selezionare il menu stesso premendo il tasto numerico. 6 Premere tre volte il tasto (illuminazione) o il tasto RETURN. Il modo di impostazione viene terminato e il telecomando torna al modo di attesa per l uso dei componenti A/V. Per ripristinare le impostazioni Attenersi alla procedura descritta nella sezione Reimpostazione di un tasto di selezione COMPONENT o un tasto di selezione a pagina IT

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione

Dettagli

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti SRP3011. Domande? Contatta Philips

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti SRP3011. Domande? Contatta Philips Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo www.philips.com/support Domande? Contatta Philips SRP3011 Manuale utente Sommario 1 Telecomando universale 2 Introduzione

Dettagli

RM-LVR1. Live-View Remote

RM-LVR1. Live-View Remote Live-View Remote RM-LVR1 Il presente manuale è un supplemento alle Istruzioni per l uso dell unità. Presenta alcune funzioni aggiuntive o modificate e ne descrive il funzionamento. Consultare anche le

Dettagli

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)

Dettagli

Guida. Modelli di fotocamera supportati. Identificazione delle parti. Operazioni di preparazione. Riprese

Guida. Modelli di fotocamera supportati. Identificazione delle parti. Operazioni di preparazione. Riprese Usare questa per problemi o domande su come usare il. Modelli di fotocamera supportati Identificazione delle parti Operazioni di preparazione Disimballaggio Inserimento della batteria Collegamento del

Dettagli

Uso del pannello operatore

Uso del pannello operatore Questa sezione fornisce informazioni sul pannello operatore della stampante, sulla modifica delle impostazioni e sui menu del pannello operatore. È possibile modificare la maggior parte delle impostazioni

Dettagli

VRC1601D TELECOMANDO UNIVERSALE 16 IN 1 CON TOUCHSCREEN MANUALE UTENTE

VRC1601D TELECOMANDO UNIVERSALE 16 IN 1 CON TOUCHSCREEN MANUALE UTENTE TELECOMANDO UNIVERSALE 16 IN 1 CON TOUCHSCREEN MANUALE UTENTE TELECOMANDO UNIVERSALE 16 IN 1 CON TOUCHSCREEN 1. Introduzione e caratteristiche A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni

Dettagli

TRANSPONDER DI PROGRAMMAZIONE 3067

TRANSPONDER DI PROGRAMMAZIONE 3067 TRANSPONDER DI PROGRAMMAZIONE 3067 Versione: Settembre 2006 Indice 1.0 INTRODUZIONE. 3 2.0 SCHEDA DI SICUREZZA. 3 3.0 ISTRUZIONI PER LA PROGRAMMAZIONE. 4 3.1 Messaggi di errore 4 3.2 Prima programmazione

Dettagli

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9

Dettagli

SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO. Modello: SAV-42. Manuale d'uso. Prodotto importato e distribuito da:

SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO. Modello: SAV-42. Manuale d'uso. Prodotto importato e distribuito da: Traduzione: Studio Tecnico Mauro - 36100 VICENZA - E-mail: studiotecnicomauro@tin.it SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO Modello: SAV-42 Manuale d'uso Prodotto importato e distribuito

Dettagli

TELECOMANDO UNIVERSALE AD INFRAROSSI 8 IN 1

TELECOMANDO UNIVERSALE AD INFRAROSSI 8 IN 1 CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO VRC801 TELECOMANDO UNIVERSALE AD INFRAROSSI 8 IN 1 (cod. VRC801) 1 VRC801 CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO INTRODUZIONE Questo telecomando, a raggi infrarossi, dispone di

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210 Manuale d Istruzioni Igro Termometro Modello RH210 Introduzione Grazie per aver scelto l Igro termometro Extech RH210 che mostra simultaneamente umidità relativa, temperatura e punto di rugiada. Le misure

Dettagli

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio,

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

VRC801D2 TELECOMANDO IR UNIVERSALE 8 IN 1 CON DISPLAY LCD BLU

VRC801D2 TELECOMANDO IR UNIVERSALE 8 IN 1 CON DISPLAY LCD BLU TELECOMANDO IR UNIVERSALE 8 IN 1 CON DISPLAY LCD BLU MANUALE UTENTE 1. Introduzione TELECOMANDO IR UNIVERSALE 8 IN 1 CON DISPLAY LCD BLU A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni

Dettagli

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento. INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti SRP2018. Domande? Contatta Philips

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti SRP2018. Domande? Contatta Philips Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo www.philips.com/support Domande? Contatta Philips SRP2018 Manuale utente Sommario 1 Telecomando universale 2 Introduzione

Dettagli

BT-M6Z02-RF 230V/24V

BT-M6Z02-RF 230V/24V BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 ISTRUZIONI D USO IT MASTER A 6 ZONE - RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 GEBRUIKERSHANDLEIDING

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901

Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HONEYWELL CM901. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Modifica delle impostazioni della stampante 1

Modifica delle impostazioni della stampante 1 Modifica delle impostazioni della stampante 1 Molte impostazioni della stampante possono essere modificate tramite l'applicazione software utilizzata, il driver per stampante Lexmark, il pannello operatore

Dettagli

Utilizzo del CD QuickRestore

Utilizzo del CD QuickRestore Utilizzo del CD QuickRestore Compaq fornisce gli strumenti per il ripristino delle condizioni di funzionamento del notebook, l aggiunta di driver o il back up di dati in una partizione distinta dell unità

Dettagli

INSTALLARE L APP EWPE SMART L app EWPE SMART app è compatibile con i dispositivi smart che utilizzano i sistemi operativi Android o ios.

INSTALLARE L APP EWPE SMART L app EWPE SMART app è compatibile con i dispositivi smart che utilizzano i sistemi operativi Android o ios. INSTALLARE L APP EWPE SMART L app EWPE SMART app è compatibile con i dispositivi smart che utilizzano i sistemi operativi Android o ios. SISTEMI OPERATIVI SUPPPORTATI: ios Android 1. SELEZIONARE E SCARICARE

Dettagli

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guida rapida 1 Collegamento 2 Installazione 3 Utilizzo Contenuto

Dettagli

COMANDO REMOTO A PARETE PER REFRIGERATORI MODULARI

COMANDO REMOTO A PARETE PER REFRIGERATORI MODULARI COMANDO REMOTO A PARETE PER REFRIGERATORI MODULARI Modello KJRM-120D/BMK-E Sistemi di controllo Pag. 1 Sistemi di controllo Pag. 2 Dispositivi di controllo Comando remoto a parete KJRM-120D/BMK-E Descrizione

Dettagli

PULSE HFMD PULSE PIR Versione IV

PULSE HFMD PULSE PIR Versione IV Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE HFMD PULSE PIR Versione IV Gentile cliente, le presenti istruzioni costituiscono un supplemento delle istruzioni per l'uso

Dettagli

Sommario. Uso del telecomando Beo4, 4. Tasti Beo4 in dettaglio, 6 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4

Sommario. Uso del telecomando Beo4, 4. Tasti Beo4 in dettaglio, 6 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4 Beo4 Guida Sommario 3 Uso del telecomando Beo4, 4 Tasti Beo4 in dettaglio, 6 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4 Personalizzazione del Beo4, 9 Configurazione del Beo4 Aggiunta di un tasto supplementare

Dettagli

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti SRP3014. Domande? Contatta Philips

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti SRP3014. Domande? Contatta Philips Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo www.philips.com/support Domande? Contatta Philips SRP3014 Manuale utente Sommario 1 Telecomando universale 2 Introduzione

Dettagli

Telecomando Magic Remote

Telecomando Magic Remote MANUALE DELL'UTENTE Telecomando Magic Remote Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il telecomando e conservarlo come riferimento per il futuro. AN-MR500G www.lg.com 2 ACCESSORI l'immagine

Dettagli

Schermo a sfioramento

Schermo a sfioramento Schermo a sfio ra mento PANORAMICA DELLO SCHERMO A SFIORAMENTO Nota: i comandi fisici vengono indicati con il termine di tasti hardware. I pulsanti virtuali sullo schermo a sfioramento sono invece detti

Dettagli

Telecomando Puntatore

Telecomando Puntatore MANUALE DELL'UTENTE Telecomando Puntatore Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il telecomando e conservarlo come riferimento per il futuro. AN-MR18BA Copyright 2018 LG Electronics

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento

Dettagli

INTERFACOM, S.A.U. Skyglass GUIDA ALL USO. Skyglass_IT.003.DOCX 1

INTERFACOM, S.A.U. Skyglass GUIDA ALL USO. Skyglass_IT.003.DOCX 1 Skyglass GUIDA ALL USO Skyglass_IT.003.DOCX 1 INDICE 1. AVVIAMENTO... 4 2. SEQUENZA DI UN SERVIZIO... 5 2.1. PASSAGGIO ALLA TARIFFA... 5 2.2. INSERIMENTO DEI SUPPLEMENTI DA OCCUPATO... 5 2.3. PASSAGGIO

Dettagli

Parti della fotocamera

Parti della fotocamera Parti della fotocamera. Spia timer automatico. Flash. Microfono 4. Obiettivo Pulsante a quattro impostazioni 5. Display LCD 6. Spia funzionamento 7. Pulsante zoom Vedere anche: Immagini miniaturizzate

Dettagli

Stazione a colori s1

Stazione a colori s1 Stazione a colori s1 1. Pulsante [SNOOZE] Quando suona la sveglia, è possibile interrompere il segnale acustico premendo questo pulsante e attivare allo stesso tempo la ripetizione della sveglia. Quando

Dettagli

IT Manuale di istruzioni

IT Manuale di istruzioni IT Manuale di istruzioni IT Manuale di istruzioni I. Specifiche tecniche Dimensioni Peso Display Formati audio supportati Batteria Durata in riproduzione Memoria 77 52 11 mm (LxAxP) 79 g OLED da 1,3 pollici

Dettagli

Guida rapida all utilizzo

Guida rapida all utilizzo 1 4 0 Italiano 2 5 9 6 3 7 8 @ @ # Informazioni generali Questa offre una panoramica iniziale e aiuta ad utilizzare rapidamente il sistema grazie ad una procedura di base. Leggere il Manuale per l utente

Dettagli

Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente

Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente N. parte P0995226 01 Business Communications Manager Telefono Internet i2004 Scheda per l'utente Operazioni preliminari 3 Il Telefono Internet i2004 di Business Communications Manager consente di gestire

Dettagli

MANUALE D USO. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D USO. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D USO 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 ATTENZIONE Non far bagnare il termostato per evitare eventuali scosse elettriche o incendi. Non premere mai

Dettagli

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti SRP5018. Domande? Contatta Philips

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti SRP5018. Domande? Contatta Philips Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo www.philips.com/support Domande? Contatta Philips SRP5018 Manuale utente Sommario 1 Telecomando universale 2 Introduzione

Dettagli

Indice. Uso del telecomando Beo4, 3. Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4

Indice. Uso del telecomando Beo4, 3. Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4 Beo4 Guida Indice Uso del telecomando Beo4, 3 Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4 Personalizzazione del Beo4, 5 Aggiunta di un "tasto" supplementare Spostamento di tasti

Dettagli

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente

Dettagli

Manuale di istruzioni Electraline Timer Digitale Settimanale

Manuale di istruzioni Electraline Timer Digitale Settimanale Manuale di istruzioni Electraline 58107 Timer Digitale Settimanale A. Funzioni 1. Il programmatore Digitale Settimanale (di seguito chiamato timer ), può essere programmato per specifiche funzioni di ON/OFF

Dettagli

Manuale di istruzioni

Manuale di istruzioni WATCH ME Manuale di istruzioni LETTORE MULTIMEDIALE DIGITALE PANORAMICA DEL PRODOTTO Watch me è un orologio/lettore MP3 Bluetooth dotato di display touch capacitivo che consente di selezionare icone e

Dettagli

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. www.gymboss.com Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. *** Rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore del cronometro. Accensione Premere qualsiasi pulsante. Spegnimento

Dettagli

PULSE PIR Vers. IV con MFT

PULSE PIR Vers. IV con MFT Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE PIR Vers. IV con MFT Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti

Dettagli

Capitolo 4: Tabelle. y(x) = x 3 ì 2x. Capitolo 4: Tabelle 67. Nota: le tabelle non sono disponibili nel modo di rappresentazione grafica 3D.

Capitolo 4: Tabelle. y(x) = x 3 ì 2x. Capitolo 4: Tabelle 67. Nota: le tabelle non sono disponibili nel modo di rappresentazione grafica 3D. Capitolo 4: Tabelle 4 Definizione di tabelle...68 Panoramica della procedura per generare una tabella...69 Impostazione dei parametri di tabella...70 Visualizzazione di una tabella in modo automatico...72

Dettagli

PULSE PIR Vers. IV. Sistema di comando per apparecchi d illuminazione. Istruzioni di comando ITA

PULSE PIR Vers. IV. Sistema di comando per apparecchi d illuminazione. Istruzioni di comando ITA Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE PIR Vers. IV Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti istruzioni.

Dettagli

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1

Dettagli

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Guida utente

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Guida utente AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN it Guida utente AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN Sommario it 3 Sommario 1 Introduzione 4 2 Inserimento e disinserimento del sistema

Dettagli

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Redazione a cura del settore I.T.S.S.I Versione 1.0 del 05/05/2016 1 1 Introduzione...3 1.1. Accensione del sistema...3 1.2.

Dettagli

Guida rapida al collegamento e all uso

Guida rapida al collegamento e all uso 2-890-158-51(1) Guida rapida al collegamento e all uso Collegamenti... 2 Ascolto di CD, trasmissioni radio o servizi DAB... 5 HDD Network Audio System NAS-50HDE Nel presente manuale sono illustrate le

Dettagli

Cassetti. Stampante laser Phaser Contenuto della sezione:

Cassetti. Stampante laser Phaser Contenuto della sezione: Stampante laser Phaser 4400 Cassetti Contenuto della sezione: Caricamento della carta nel cassetto 1, 2 o 3, andare a pagina 3. Caricamento della carta nel cassetto multiuso, andare a pagina 7. Caricamento

Dettagli

MANUALE D USO. Termostato ambiente EKRTR EKRTETS

MANUALE D USO. Termostato ambiente EKRTR EKRTETS MANUALE D USO EKRTR EKRTETS 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 14 15 16 17 9 10 11 12 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2 EKRTR EKRTETS ATTENZIONE Non far bagnare il termostato per evitare eventuali scosse

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

Manuale d'uso (E8000)

Manuale d'uso (E8000) (Italian) HM-EM.3.2.1-00 Manuale d'uso (E8000) Grazie per aver acquistato prodotti Shimano. Questo manuale di istruzioni spiega il funzionamento di E-TUBE PROJECT. Accertarsi di leggere questo manuale

Dettagli

CONDIZIONATORE D ARIA MANUALE D USO DEL TELECOMANDO RG57A2

CONDIZIONATORE D ARIA MANUALE D USO DEL TELECOMANDO RG57A2 CONDIZIONATORE D ARIA MANUALE D USO DEL TELECOMANDO RG57A2 Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore IDEMA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente manuale.

Dettagli

I Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione. PULSE HFMD Vers. III

I Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione. PULSE HFMD Vers. III Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione PULSE HFMD Vers. III Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti istruzioni.

Dettagli

SISTEMA SCA CRONOTERMOSTATO ECOSYS

SISTEMA SCA CRONOTERMOSTATO ECOSYS SISTEMA DI CONTROLLO MULTIZONA (TERMOREGOLAZIONE) SISTEMA SCA CRONOTERMOSTATO ECOSYS www.vmcsystem.it www.ecoairsystem.it 1 Visualizzazioni e comandi Visualizzazione della temperatura Temperatura massima

Dettagli

Programmatore serie DIG

Programmatore serie DIG Programmatore serie DIG Manuale d uso e di programmazione grammatore_serie_dig_ita.indd 1 12/07/12 14.4 1.1 INTERFACCIA UTENTE DESCRIZIONE DEL DISPLAY E DELLE ICONE L interfaccia utente della centralina

Dettagli

Aspetto. 1.Obiettivo 2.Pulsante per registrazione 3.Pulsante per scatto foto _ ITA 01

Aspetto. 1.Obiettivo 2.Pulsante per registrazione 3.Pulsante per scatto foto _ ITA 01 Aspetto 3 2 1 1.Obiettivo 2.Pulsante per registrazione 3.Pulsante per scatto foto ITA 01 13 4.Porta Micro USB 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Interruttore alimentazione batteria 6.Pulsante Pagina su 7.Pulsante

Dettagli

Impostazioni della stampante

Impostazioni della stampante Impostazioni della stampante Questo argomento include le seguenti sezioni: "Accesso alla pagina di avvio" a pagina 1-14 "Accesso al risparmio energetico" a pagina 1-15 "Accesso alla modalità Intelligent

Dettagli

Grazie per aver scelto un telecomando CME.

Grazie per aver scelto un telecomando CME. IT I Digital Grazie per aver scelto un telecomando CME. Conservare il presente libretto per future consultazioni. Il telecomando Control 5 digital è ideale per sostituire fino a 5 telecomandi per TV -

Dettagli

T6530/DL EM3550/A/S T8530/DL

T6530/DL EM3550/A/S T8530/DL T6530 T6530/DL EM2050/A EM3550/A T8530 EM3550/A/S T8530/DL 1 INDICE Caratteristiche generali...3 Accesso alle funzioni principali...4 Istruzioni utente...5 2 CARATTERISTICHE GENERALI Codici Manager: può

Dettagli

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO RICEVITORE RF A 2 CANALI K8057 funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 Punti di saldatura totali: 91 Livello di difficoltà: principiante 1 2 3 4 5 avanzato ISTRUZIONI

Dettagli

HP ipaq Data Messenger Ultime informazioni sulla sicurezza

HP ipaq Data Messenger Ultime informazioni sulla sicurezza HP ipaq Data Messenger Ultime informazioni sulla sicurezza Sommario Ultime informazioni sul prodotto per HP ipaq Data Messenger Tastiera sullo schermo... 1 Key Guard... 1 Bluetooth... 1 Certificati...

Dettagli

Termostato con display

Termostato con display H/LN4691-0 674 59-64170 Termostato con display www.homesystems-legrandgroup.com Indice Termostato con display 1 Termostato con display 4 1.1 Funzionalità 4 1.2 Qual è il tuo impianto? 4 2 Descrizione

Dettagli

TouchPad e tastiera. Numero di parte del documento: Questa guida descrive il TouchPad e la tastiera del computer.

TouchPad e tastiera. Numero di parte del documento: Questa guida descrive il TouchPad e la tastiera del computer. TouchPad e tastiera Numero di parte del documento: 410773-061 Aprile 2006 Questa guida descrive il TouchPad e la tastiera del computer. Sommario 1 TouchPad Identificazione del TouchPad......................

Dettagli

Istruzioni del telecomando del condizionatore d'aria

Istruzioni del telecomando del condizionatore d'aria MANUALE D USO Istruzioni del telecomando del condizionatore d'aria Grazie mille per aver acquistato il nostro condizionatore. Si prega di leggere attentamente questo manuale d uso prima di usare il condizionatore.

Dettagli

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22 H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo

Dettagli

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori

Dettagli

Manuale d'uso. Radiosveglia CRL

Manuale d'uso. Radiosveglia CRL Manuale d'uso Radiosveglia CRL-340 www.denver-electronics.com Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente e completamente questo manuale di istruzioni. 1. Funzione 1.1 Display orario con

Dettagli

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. Scheda tecnica Guida rapida Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. 14 1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 15 17 16 Comparto frigorifero 1. Pannello comandi 2.

Dettagli

Integration Control Module (ICM) Versione software v1.3.x

Integration Control Module (ICM) Versione software v1.3.x Integration Control Module (ICM) L ICM consiste dei pulsanti del tastierino di controllo e dell area dello schermo. Le schermate disponibili dipendono dalla versione del software, convenzionalmente indicata

Dettagli

MANUALE DEL TELECOMANDO

MANUALE DEL TELECOMANDO Rev.1211 MANUALE DEL TELECOMANDO MANUALE PER L UTENTE 1 indice: SEZIONE TELECOMANDI PAGINE 0 Avvertenze generali Pag. 3 1 Specifiche Pag. 4 1.1 Pulsanti Pag. 5 1.2 Display Pag. 7 1.3 Istruzioni Pag. 8

Dettagli

AVVERTENZE ATTENZIONE: Prima dell utilizzo del drone consulta dal sito ENAC (Regolamento dei MEZZI AEREI A PILOTAGGIO REMOTO) le zone interdette al vo

AVVERTENZE ATTENZIONE: Prima dell utilizzo del drone consulta dal sito ENAC (Regolamento dei MEZZI AEREI A PILOTAGGIO REMOTO) le zone interdette al vo AVVERTENZE ATTENZIONE: Prima dell utilizzo del drone consulta dal sito ENAC (Regolamento dei MEZZI AEREI A PILOTAGGIO REMOTO) le zone interdette al volo. L inosservanza delle regole ENAC può comportare

Dettagli

Xerox CentreWare Web Identificazione e applicazione della patch per il firmware di scansione

Xerox CentreWare Web Identificazione e applicazione della patch per il firmware di scansione CentreWare Web 5.8.107 e versioni successive Agosto 2013 702P01946 Identificazione e applicazione della patch per il firmware di scansione 2013 Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati. Xerox, Xerox

Dettagli

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation

Dettagli

Guida rapida KX-TG8090. Collegamenti. Installazione batteria/carica delle batterie. Telefono Cordless Digitale

Guida rapida KX-TG8090. Collegamenti. Installazione batteria/carica delle batterie. Telefono Cordless Digitale TG8070_8090SL(jt-jt)_QG.fm Page 1 Tuesday, October 2, 2007 3:20 PM Guida rapida Collegamenti KX-TG8070 Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8070SL Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica

Dettagli

Guida rapida. 1 Collegamenti. 2 Installazione delle batterie/ Carica delle batterie (Carica iniziale: 7 ore) Telefono Cordless Digitale

Guida rapida. 1 Collegamenti. 2 Installazione delle batterie/ Carica delle batterie (Carica iniziale: 7 ore) Telefono Cordless Digitale TG8100_8120JT(jt-jt)_QG.fm Page 1 Thursday, April 20, 2006 7:48 PM Telefono Cordless Digitale Modello n. KX-TG8100JT Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Modello n. KX-TG8120JT Guida rapida

Dettagli

Guida rapida all utilizzo

Guida rapida all utilizzo LX7500R Accessori forniti Guida rapida all utilizzo 1 1 1 1 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 Il sistema di masterizzazione di DVD è fornito con 1 2 altoparlanti anteriori, 1 centrale e 2 posteriori (vedere

Dettagli

mumbi Prese radio m-fs306

mumbi Prese radio m-fs306 mumbi Prese radio m-fs306 Istruzioni per l uso Claus GmbH Sigsfeldstr. 4 45141 Essen www.mumbi.de Contenuto Volume di fornitura / Specifiche...3 Informazioni generali / Preparazione...3 Test di funzionamento...4

Dettagli

Controller OP50. Guida utente ITALIANO.

Controller OP50. Guida utente ITALIANO. Controller OP50 Guida utente ITALIANO www.simrad-yachting.com/it-it/ Cablaggio CAN BUS (NMEA 2000) Cavo di derivazione Micro-C A maschio da 1,8 m (6 piedi) B Connettore a T micro-c C Dorsale CAN BUS (NMEA

Dettagli

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation

Dettagli

Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen

Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen 03-17 Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen Art.1610421 www.loex.it INTRODUZIONE... 3 MENU... 4 Interfaccia grafica utente... 4 Circuito idraulico... 5 Modalità di funzionamento... 7 Impostazione temperatura/umidità...

Dettagli

Guida per l'utente. Funzione Trovami/Seguimi di Nortel Business Communications Manager. Introduzione

Guida per l'utente. Funzione Trovami/Seguimi di Nortel Business Communications Manager. Introduzione Funzione Trovami/Seguimi di Nortel Business Communications Manager Guida per l'utente Introduzione La funzione Trovami/Seguimi consente di inoltrare una chiamata a un massimo di cinque destinazioni esterne

Dettagli

VMB1RY. Modulo relé per sistema VELBUS. Velbus manual VMB1RY edition 1

VMB1RY. Modulo relé per sistema VELBUS. Velbus manual VMB1RY edition 1 VMB1RY Modulo relé per sistema VE 1 Caratteristiche: Contatti relé con soppressore transienti: 5 A / 230 Vac max. Controllo manuale su modulo. ED d indicazione per: Uscita relé. Modalità operative (lampeggio

Dettagli

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento Radiosveglia PLL Istruzioni di Funzionamento ALIMENTAZIONE FUNZIONAMENTO CON CORRENTE AC Controllare attentamente che il voltaggio indicato sul vostro set corrisponda al voltaggio della vostra zona locale.

Dettagli

Manuale utente comando a filo

Manuale utente comando a filo Accensione/spegnimento e regolazione velocità ventilatore Accensione/Spegnimento Premere il pulsante indicato a lato per provocare l accesione dell unità. Premerlo nuovamente per provocare lo spegnimento

Dettagli

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525 Numero parte: 92P1525 ThinkPad G40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad G40 Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110

CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110 CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110 L analizzatore VAF-110 fornisce una lettura precisa dei Volts AC, Ampere, Frequenza e Kilowatt. Gli allarmi di Voltaggio alto e basso, alta e bassa frequenza,

Dettagli

Impostazioni della stampante

Impostazioni della stampante Impostazioni della stampante Questo argomento include le seguenti sezioni: "Accesso alla pagina di avvio" a pagina 1-14 "Accesso al risparmio energetico" a pagina 1-15 "Accesso alla Modalità Intelligent

Dettagli

Prima di iniziare. La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine.

Prima di iniziare. La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. BeoCom 2 Guida Prima di iniziare La presente Guida contiene istruzioni su come configurare e utilizzare il ricevitore BeoCom 2 con una base BeoLine. Il ricevitore può essere utilizzato anche con altre

Dettagli

Guida rapida. Tasti. Lettore di schede. Finestra di dialogo Controlli sistema C D. A Pages Premere per attivare la pagina iniziale

Guida rapida. Tasti. Lettore di schede. Finestra di dialogo Controlli sistema C D. A Pages Premere per attivare la pagina iniziale Tasti D ELITE Ti 2 Guida rapida Pages Premere per attivare la pagina iniziale D Zoom in/ out Waypoint Power IT Premere per ingrandire o ridurre l immagine Premendo contemporaneamente i due tasti, nella

Dettagli

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445 ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445 Per impostare il crontermostato elettronico, dalla videata base del display, premere uno qualsiasi dei quattro tasti frontali. Vengono visualizzate le icone: - Esc (tasto

Dettagli

Copie rapide Esempi di processi tipici Regolazione della qualità di copia Esecuzione di copie. Invio di fax. Scansione verso PC

Copie rapide Esempi di processi tipici Regolazione della qualità di copia Esecuzione di copie. Invio di fax. Scansione verso PC Esecuzione 1 Copie rapide............................... 2 Esempi di processi tipici..................... 3 Processo 1: pagina singola........................ 3 Processo 2: contenuto misto......................

Dettagli

TELECOMANDI MANUALE DI ISTRUZIONI

TELECOMANDI MANUALE DI ISTRUZIONI TELECOMANDI MANUALE DI ISTRUZIONI BASE AVANZATO 1 1 2 2 7 3 3 8 4 5 6 4 5 2 Il telecomando SurfLink consente regolazioni semplici e discrete per gli apparecchi acustici, rimane sempre acceso e pronto per

Dettagli

UTILIZZO TASTI E FUNZIONI

UTILIZZO TASTI E FUNZIONI I Vi ringraziamo per aver scelto CME. Questo telecomando universale semplificato possiede le principali funzioni della maggior parte dei telecomandi TV delle marche elencate sul retro. Prima di utilizzare

Dettagli