Grand Prix Daniel Libeskind Lectio magistralis. in ceramica. rivista di segni e immagini magazine of graphics and designs

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Grand Prix 2010-2012 Daniel Libeskind Lectio magistralis. in ceramica. rivista di segni e immagini magazine of graphics and designs"

Transcript

1 Poste Italiane Spa Spedizione in abbonamento Postale - 70%, DCB Modena in ceramica percorsi27 rivista di segni e immagini magazine of graphics and designs Grand Prix Daniel Libeskind Lectio magistralis CASALGRANDE PADANA Pave your way

2 in copertina cover story Daniel Libeskind CASALGRANDE PADANA Pave your way Percorsi in ceramica rivista di segni e immagini magazine of graphics and designs direttore responsabile editor-in-chief Mauro Manfredini progetto e coordinamento grafico art director Cristina Menotti, Fabio Berrettini coordinamento editoriale e redazione testi editorial co-ordination and text editing Livio Salvadori, Alfredo Zappa stampa printing Arbe Industrie Grafiche Tassa pagata Postage paid Casalgrande Padana Via Statale 467, n Casalgrande (Reggio Emilia) Tel Ai sensi del D.LGS. n. 196/2003, la informiamo che la nostra Società tratta elettronicamente ed utilizza i suoi dati per l invio di informazioni commerciali e materiale promozionale. Nei confronti della nostra Società potrà pertanto esercitare i diritti di cui all art. 13 della suddetta legge (tra i quali cancellazione, aggiornamento, rettifica, integrazione). Autorizzazione del Tribunale di Reggio Emilia n. 982 del 21 Dicembre Lo standard FSC definisce la tracciabilità di carta proveniente da foreste correttamente gestite secondo precisi parametri ambientali, sociali ed economici. Il rigoroso sistema di controllo prevede l etichettatura del prodotto stampato realizzato con carte FSC. The FSC standard certifies paper traceability to forests managed according to well-defined environmental, social and economic requirements. The strict monitoring system also includes the use of the Printed on FSC paper label on printed products. sommario 4 Grand Prix Lo Spazio CityLife ospita la cerimonia di premiazione 10 La Giuria proclama i vincitori Creative Book Vincitori 12 Centri commerciali e direzionali 15 Edilizia pubblica e dei servizi, edilizia industriale, altri 21 Edilizia residenziale 25 Rivestimenti di facciata e pavimentazioni esterne 29 Piscine 32 Daniel Libeskind ospite d onore Biografia di Daniel Libeskind 34 Lectio magistralis 38 Museo Ebraico - Berlino 40 Ground Zero - New York 42 CityLife - Milano summary 4 Grand Prix Spazio CityLife to host the awards ceremony 11 The Jury announces the winners Creative Book Winners 12 Shopping centres and office buildings 15 Public and utility buildings, industrial buildings, other 21 Residential buildings 25 External facings and pavings 29 Swimming pools 32 Daniel Libeskind, guest of honour Daniel Libeskind s Biography 36 Lectio magistralis 38 Jewish Museum, Berlin 40 Ground Zero, New York 42 CityLife, Milan

3 Grand Prix Premiati a Milano i vincitori La nona edizione del Grand Prix Casalgrande Padana si è conclusa: sabato 11 maggio 2013, all interno del suggestivo Spazio CityLife di Milano, sono stati consegnati i premi ai progettisti vincitori. Ospite d eccezione dell evento è stato l architetto Daniel Libeskind che, in continuità con la premiazione, ha tenuto una lectio magistralis presentando una selezione di suoi progetti, tra cui le Residenze CityLife, dove sono stati impiegati oltre mq di rivestimenti esterni prodotti da Casalgrande Padana. Il numero 27 di Percorsi in Ceramica è interamente dedicato a questo importante appuntamento per il mondo delle costruzioni, in cui la ceramica è la vera protagonista. Nato nel 1990, il Grand Prix è un concorso internazionale di architettura dedicato alle opere realizzate in tutto il mondo che, nei vari ambiti applicativi, hanno saputo valorizzare i componenti in grès porcellanato prodotti da Casalgrande Padana, facendoli diventare elementi determinanti della qualità architettonica, tecnologica e funzionale dell intervento. In questo quadro, l incontro di Milano si è proposto anche come occasione per fare il bilancio di un operazione culturale che è cresciuta e si è sviluppata nel tempo, assumendo un ruolo di riferimento per l intero settore. Dagli anni 90 a oggi, i materiali ceramici, e il grès porcellanato in particolare, si sono ulteriormente evoluti sia sul piano estetico che prestazionale, tornando a essere protagonisti nelle costruzioni. Lo testimonia la storia stessa del Grand Prix, che, edizione dopo edizione, ha visto progressivamente crescere l impiego di questi prodotti all interno di realizzazioni di notevole interesse architettonico, registrando parallelamente una diversificazione sempre maggiore nei campi d intervento, nelle tecniche applicative e nelle modalità interpretative da parte dei progettisti. Questa tendenza è pienamente confermata dall elevato livello qualitativo delle opere presentate per l edizione Percorsi in Ceramica si chiude con una sintesi della conferenza tenuta da Libeskind in questa specifica occasione, e una breve descrizione di alcuni suoi progetti: Museo Ebraico - Berlino, Ground Zero - New York, CityLife - Milano. Awards ceremony held in Milan The ninth Grand Prix Casalgrande Padana has come to an end: on Saturday 11th May 2013, in the charming Spazio CityLife in Milan, the winning projects received their prizes in front of the awarded designers. Guest of honour of the Milanese event was architect Daniel Libeskind, who, in keeping with the ceremony, held a lectio magistralis and presented a selection of his projects, including Residenze CityLife, where over 50,000 square metres of Casalgrande Padana s external facings have been used. Issue no. 27 of Percorsi in Ceramica is all about this important event for the building world in which ceramics are the real hero. First held in 1990, the Grand Prix is an international architecture award open to projects completed all over the world that, each one in its area, have managed to enhance Casalgrande Padana s porcelain stoneware materials, turning them into the key features of the architectural, technological and functional quality of the project. In this scenario, the Milanese event was also an opportunity to take stock of a cultural initiative that has grown and developed over time, becoming an industry landmark. Since the Nineties, ceramic materials and especially porcelain stoneware have evolved in terms of aesthetics and performance, and have made a comeback in the building industry. This is proven by the history of the Grand Prix, which year after year has seen the use of such products grow, little by little, in projects of outstanding architectural interest, while branching off into different areas, techniques and expressive methods through the designers work. This trend is perfectly confirmed by the high quality standards of the projects entered in Percorsi in Ceramica will end with a short summary of the lecture held by Libeskind on the occasion and brief description of some his projects: Jewish Museum- Berlin; Ground Zero - New york; CityLife - Milan.

4 Grand Prix ph. Enrico Geminiani 4) Percorsi in ceramica 27

5 CASALGRANDE PADANA (5

6 Grand Prix Lo Spazio CityLife ospita la cerimonia di premiazione Nelle immagini alcuni momenti della cerimonia di premiazione La cerimonia conclusiva del Grand Prix si è svolta di recente a Milano, alla presenza di oltre 500 persone, nel contesto scenografico dello Spazio CityLife, all interno dell area-cantiere dove sono in avanzata fase di realizzazione gli edifici delle Residenze progettate da Daniel Libeskind. L evento rappresenta una scelta di continuità con le ultime edizioni, divenute appuntamenti culturali di rilievo grazie alla cornice di luoghi altamente significativi - La Triennale di Milano, la Scuola Grande di S. Giovanni Evangelista a Venezia, la Sala dei Cinquecento di Palazzo Vecchio a Firenze, l Aula Magna della Ca Granda di Milano - e al contributo di voci illustri del mondo del progetto, della critica, dell università e della comunicazione. La premiazione, che anche in questa occasione ha visto la partecipazione di autorevoli esponenti della cultura architettonica, è stata preceduta da un intervento del presidente di Casalgrande Padana, Franco Manfredini, e dal saluto di Claudio Artusi, presidente di CityLife. Oltre vent anni di storia, nove edizioni, più di millecinquecento progetti provenienti dai cinque continenti: questi i pochi numeri che identificano il Grand Prix, e che Manfredini ha voluto evidenziare per dare l idea dell importanza raggiunta da questo concorso di architettura; osservatorio privilegiato sull evoluzione in atto nell utilizzo della ceramica e, più in generale, sullo sviluppo della ricerca progettuale e costruttiva; operazione culturale di rilievo, che è cresciuta e si è sviluppata nel tempo, assumendo un ruolo sempre più internazionale e di riferimento per l intero settore. Un affermazione ottenuta anche grazie alla consolidata collaborazione con Casabella, prestigiosa rivista internazionale di architettura, che dà ampia 6) Percorsi in ceramica 27

7 visibilità a tutte le opere premiate e a una selezione di quelle partecipanti al Grand Prix, attraverso la pubblicazione del volume Creative Book - il prossimo sarà diffuso in allegato al numero di novembre Con questo concorso nato nel ha sottolineato ancora Franco Manfredini - Casalgrande Padana ha sempre inteso sviluppare e rendere più ravvicinato ed efficace il confronto e la collaborazione con il mondo del progetto, in modo da innescare un circolo virtuoso capace di integrare esperienze, conoscenze e professionalità tra loro diverse per generare prodotti e progetti fortemente orientati all innovazione tecnologica e alla qualità architettonica. Questi aspetti di originalità del concorso sono stati ripresi anche da Claudio Artusi che nel suo breve intervento ha sottolineato come la manifestazione del Grand Prix esprima compiutamente una significativa sintesi delle capacità di collaborare messe in atto da produttori di componenti, progettisti e costruttori per un fine comune: la buona qualità dell opera. In continuità con la premiazione, si è svolta la lectio magistralis dell architetto Daniel Libeskind, che ha presentato alcune sue opere tra le più significative e da cui si è potuto comprendere la personale azione di ricerca progettuale. L esposizione si è focalizzata in particolare sull intervento delle Residenze CityLife per le quali sono stati impiegati oltre mq di rivestimenti esterni prodotti da Casalgrande Padana. La manifestazione si è simbolicamente conclusa con il lancio della decima edizione del Grand Prix, la cui scadenza è fissata al 31 dicembre Come sempre, saranno ammesse al concorso le opere realmente eseguite a quella data e che non hanno partecipato alle precedenti edizioni. CASALGRANDE PADANA (7

8 Grand Prix Spazio CityLife to host the awards ceremony The closing ceremony for the Grand Prix has recently taken place in Milan, in front of over 500 people, in the scenic Spazio CityLife within the site-area where the Residenze designed by Daniel Libeskind are well under way. The event is a choice that means to continue the latest events, set in iconic places - Milan s La Triennale, Scuola Grande di S. Giovanni Evangelista in Venice, Sala dei Cinquecento in Palazzo Vecchio in Florence, the Aula Magna della Ca Granda in Milan - with the support of some famous voices of the design world, of criticism, academia and the media. The awards ceremony, which once again was attended by authoritative names of architectural culture, has been preceded by the addresses of the president of Casalgrande Padana, Franco Manfredini, and Claudio Artusi, president of CityLife. Over twenty years of history, nine awards, over one thousand five hundred designs from five continents: these are few of the figures of the Grand Prix, which Manfredini wanted to emphasise to give an idea of the importance that this architectural award has achieved: a special observation post about the current developments in the use of ceramics and, generally speaking, in the development of design and building 8) Percorsi in ceramica 27

9 research; an important cultural initiative, which has grown and developed over time, playing an increasingly international role and acting as the industry landmark. An achievement that also been helped by a long - term partnership with Casabella, a prestigious international architecture magazine, which gives wide visibility to all the winning projects and some of the entrants for the Grand Prix through the publication of the Creative Book - the next one will be enclosed with the November 2013 issue. With this award, first held in Franco Manfredini went on -, Casalgrande Padana has always meant to develop and make collaborations with the design world closer and more effective, so as to trigger a virtuous circle that can bring together different experiences, expertise In the picture few moments of ceremony awards and professional skills to create products and projects that are strongly oriented to technological innovation and architectural quality. The unique character of the award was also remarked upon by Claudio Artusi, who, in his short speech, pointed out that the Grand Prix is the epitome of a meaningful combination of partnerships among component manufacturers, designers and building contractors, sharing a common purpose: an excellent work. In keeping with the awards, a lectio magistralis was held by architect Daniel Libeskind, who presented some of his most significant projects, showing his personal research into design. The speech lingered on his Residenze CityLife, where over 50,000 square metres of Casalgrande Padana s external facings have been used. The ceremony was symbolically closed with the launch of the tenth Grand Prix, the closing date of which is 31st December As usual, only projects actually completed by that date and that have not been entered before will be accepted. CASALGRANDE PADANA (9

10 Grand Prix La giuria proclama i vincitori La nona edizione del concorso internazionale di architettura Grand Prix ha visto la partecipazione di oltre 250 progettisti, provenienti da tutto il mondo, con proposte di elevato livello qualitativo, a testimonianza della crescente diffusione e valorizzazione del materiale ceramico nell ambito delle costruzioni. I lavori presentati sono stati visionati e valutati da una giuria internazionale, presieduta da Franco Manfredini, Presidente di Casalgrande Padana e composta da: Alfonso Acocella Architetto, Firenze (I) (Docente alla Facoltà di Architettura, Università di Ferrara) Giuseppe Cappochin Architetto, Padova (I) (Designato dal Consiglio Nazionale degli Architetti - Roma) Biagio Furiozzi Architetto, Firenze (I) (Docente alla Facoltà di Architettura, Università di Firenze) Ferdinando Gottard Architetto, Gorizia (I) (Direttore Rivista Azero ) Joelle Letessier Architetto, Parigi (F) (Direttore Rivista Archicréé ) Sebastian Redecke Architetto, Berlino (D) (Direttore Rivista Bauwelt ) Matteo Vercelloni Architetto, Milano (I) (Giornalista, Critico d Architettura). La giuria, riunitasi il giorno 30 novembre 2012, dopo un attenta analisi delle opere, ha individuato quelle più meritevoli a cui assegnare i tre premi per ogni categoria e le menzioni speciali. Dalla successiva selezione sono risultati vincitori del concorso internazionale di architettura Grand Prix i seguenti progettisti suddivisi nelle varie categorie d intervento. Creative Book I risultati di ogni edizione del Grand Prix vengono raccolti nel Creative Book, una proposta editoriale di Casalgrande Padana che nelle ultime sei edizioni è stata realizzata insieme a Casabella, prestigiosa rivista internazionale di architettura, da oltre ottant anni protagonista del dibattito culturale sui temi del progetto. Concepito essenzialmente come strumento di lavoro per il professionista, il volume, che si presenta in una veste editoriale attenta e accurata, offre numerosi spunti di riflessione non solo sulle potenzialità espressive e applicative del grès porcellanato, sulle sue qualità strutturali e caratteristiche estetiche, ma anche sugli elementi architettonici che da tali applicazioni sono esaltati e qualificati, con risultati complessivi di pregevole qualità, come testimoniano le realizzazioni proposte. Oltre ai progetti premiati, il volume presenta una selezione delle opere più significative partecipanti al concorso, attraverso una rassegna organizzata secondo le principali tipologie d intervento, articolata in quattro sezioni: centri commerciali e direzionali; edilizia pubblica e dei servizi, edilizia industriale; edilizia residenziale; rivestimenti di facciata e pavimentazioni esterne; piscine. Ogni opera è illustrata con una serie di immagini accompagnate da una scheda tecnica con i materiali utilizzati e una biografia sintetica dei progettisti. Attraverso questi esempi concreti, Creative Book intende stimolare nuovi percorsi di ricerca e sperimentazione in ambito esteticocompositivo e tecnico-prestazionale sull utilizzo del materiale ceramico in architettura, per fornire al progettista spunti operativi utili per il suo lavoro. Stampato in copie, Creative Book, oltre a essere distribuito in allegato al numero 831 di Casabella, in edicola nel mese di novembre 2013, può essere richiesto gratuitamente rivolgendosi direttamente a Casalgrande Padana. 10) Percorsi in ceramica 27

11 The International Architecture Award jury selected the winners The ninth edition of the Grand Prix international architecture competition, promoted and held by Casalgrande Padana, saw the participation of over 250 designers, from all over the world, and top-level projects. The turnout was testimony to the growing popularity and appreciation of ceramic materials in the building sector. The submitted projects were examined and assessed by an international jury, chaired by Franco Manfredini, President of Casalgrande Padana and comprised of: Alfonso Acocella Architect, Florence (I) (Architecture Professor, Ferrara University) Giuseppe Cappochin Architect, Padua (I) (Appointed by the National Architect Council - Rome) Biagio Furiozzi Architect, Florence (I) (Head of the Architecture Department, Florence University) Ferdinando Gottard Architect, Gorizia (I) (Director of Azero ) Joelle Letessier Architect, Paris (F) (Director of Archicréé ) Sebastian Redecke Architect, Berlin (D) (Director of Bauwelt ) Matteo Vercelloni Architect, Milan (I) (Journalist, Architecture critic) The jury gathered on 30 November 2012 and, having thoroughly discussed the projects, selected the most noteworthy. Subsequently, it assigned the three prizes for each category as well as the special mentions. The following works were selected for each different project category to win the Grand Prix. Creative Book The results of the yearly Grand Prix are gathered into a Creative Book, a publication of Casalgrande Padana, which, in the last six years, has been carried out in partnership with Casabella, a prestigious international architecture magazine, for over eighty years at the centre of a cultural debate about design issues. Basically intended as a work tool for professionals, the volume, which has been carefully and neatly designed, offers lots of food for thoughts, not only about the expressive and applicative potentials of porcelain stoneware, its structural and aesthetic properties, but also about the architectural features that are enhanced and improved by such applications, with generally good results, as proven by the showcased projects. In addition to the winning projects, the book contains a selection of the most important contestants by project types, in four sections: shopping centres and office buildings; public and utility buildings, industrial buildings; residential buildings; external facings and pavings; swimming pools. Each work is illustrated by a number of pictures, with fact sheets about the materials and a short biography of the designers. With such real-life examples, Creative Book intends to promote new processes of research and experimentation in aesthetics, composition, engineering and performance issues about the use of ceramics in architecture, to provide designers with useful tips for their work. With a 70,000 run, the Creative Book, as well as being enclosed with the issue number 831 of Casabella, out in November 2013, may be requested free of charge from Casalgrande Padana. CASALGRANDE PADANA (11

12 Grand Prix Vincitori Winners Centri commerciali Shopping centres PRIMO PREMIO FIRST PRIZE Sergey Nagrebel nyy OOO ASK Gorod Shopping Centre, Yekaterinburg (RUS) Il progetto definisce un architettura d interni scenografica, al tempo stesso sobria ed elegante, dove il concetto di lusso è interpretato in chiave contemporanea pur richiamando motivi art déco. Il morbido fluire dinamico delle linee curve, che sembrano incidere il piano pavimentale per riproporsi sulle pareti tamponate, disegna uno spazio espositivo di raffinata qualità ambientale, dove la materia ceramica diventa una presenza figurativa quasi dominante. Valorizzata da una grammatica espressiva molto studiata, la complessità compositiva dell opera è favorita da un corretto uso della tecnica di taglio a idrogetto. The project defines a picturesque interior design intervention sober and elegant at the same time in which the luxury concept is interpreted from a modern perspective, albeit recalling art deco leitmotifs. Soft and dynamic curvy lines seem to etch the floor surface and duplicate on the curtain walls to define an exhibition space of sophisticated environmental quality, where ceramic plays an almost dominant figurative role. The complex composition is enhanced by carefully studied expressive grammar and fostered by the correct use of the water-jet cutting technique. 12) Percorsi in ceramica 27

13 SECONDO PREMIO SECOND PRIZE Design International & Corvino+Multari Shopping Centre La Cartiera, Pompei, Napoli (I) Lo shopping centre è il risultato finale di un importante intervento di recupero funzionale di un impianto produttivo dismesso, trasformato in un elegante organismo commerciale che si caratterizza per l elevato livello qualitativo dello spazio complessivo. Risolta attraverso un raffinato progetto di pattern geometrico - molto accurato nelle scelte cromatiche -, la pavimentazione ceramica si sviluppa con coerenza in costante dialogo con il disegno dinamico della controsoffittatura. Eseguita a regola d arte con avanzate tecniche di lavorazione, la posa in opera valorizza le proprietà espressive del grès porcellanato. An important intervention led to the functional refurbishment of a decommissioned production plant, which was turned into an elegant shopping centre characterized by an overall high-quality environment. The ceramic flooring was tackled by means of a sophisticated geometrical pattern whose colours have been selected very carefully which was developed consistently with the dynamic design of the false ceiling. The installation was completed according to the best standards and most advanced processing techniques to enhance the expressive qualities of porcelain stoneware. CASALGRANDE PADANA (13

14 Grand Prix TERZO PREMIO THIRD PRIZE Graziano Facchini CST srl - GruppoFINIM Shopping Centre Città dei Templi, Agrigento (I) Originale nella soluzione compositiva che combina innumerevoli variazioni geometriche con un inedito accostamento in bianco e nero, la pavimentazione si propone come elemento unificante nella diversità. Il rivestimento ceramico mette in connessione tra loro i vari spazi espositivi descrivendo un percorso funzionale e decorativo che traduce l andamento curvilineo del soffitto in una sorta di sismografo: un segno grafico deciso, capace di incidere il piano orizzontale per trasmettere movimento e profondità alla superficie in una varietà di formati che dilatano la percezione spaziale. An original composition combines innumerable thematic variations and an unprecedented black-and-white combination to achieve a floor acting as a unifying element despite differences. The ceramic surface mutually connects various exhibition spaces and describes a functional and decorative pattern translating the curvy development of the ceiling into some sort of seismograph: its clear-cut graphic design can etch the horizontal plane to convey movement and depth to the surface in a wide range of formats expanding space perception. 14) Percorsi in ceramica 27

15 Edilizia pubblica e dei servizi, edilizia industriale Buildings for public functions and services, industrial buildings PRIMO PREMIO FIRST PRIZE Andrea Mambriani Cedacri Group Headquarter, Collecchio, Parma (I) Il complesso edilizio si caratterizza per l uso accurato dei materiali che definiscono superfici e volumi, valorizzandoli a livello compositivo e negli aspetti funzionali. Sapientemente utilizzata sia dentro che fuori, la ceramica assume il ruolo di elemento regolatore che descrive la scansione delle facciate e ordina l organizzazione degli spazi interni. La messa in opera della parete ventilata, coerentemente eseguita in ogni dettaglio, segue un preciso schema di posa, calibrato sulla forometria dei serramenti. Negli sfondati dei prospetti, il paramento ceramico ripiega nell edificio accentuandone la continuità spaziale. All interno, le lastre in grès porcellanato della pavimentazione sperimentano un inedito linguaggio grafico-cromatico a barre che, oltre a sottolineare i percorsi, qualifica fortemente i vari ambienti. The compound is characterized by the accurate use of materials defining surfaces and volumes, which are enhanced from the compositional and functional viewpoints. Ceramic is exploited skilfully both indoor and outdoor and acts as a regulatory element describing the pattern of façades and arranging the organization of indoor spaces. The installation of a ventilated wall was implemented consistently for each detail according to a precise installation procedure based on the size of windows and doors. In the recesses of the façade, the ceramic facing bends the building and enhances its space continuity. Indoor, porcelain stoneware floor slabs experiment with an unprecedented graphic and chromatic language envisaging bars which, in addition to highlighting paths, provides a strong character to the various environments. CASALGRANDE PADANA (15

16 Grand Prix Ramon Prat SECONDO PREMIO SECOND PRIZE Massimiliano e Doriana Fuksas Studio Fuksas School Georges-Frêche, Montpellier (F) Concepito come una cittadella della formazione per il settore turistico, il complesso scolastico si caratterizza fortemente a livello espressivo, imponendosi nel paesaggio urbano con una chiara connotazione architettonica che ne rivela la matrice progettuale. L esuberante grammatica plastica della struttura è riproposta all interno dell edificio con un susseguirsi di forme fluide e scultoree che sinuosamente si inseguono e pervadono tutti gli ambienti, personalizzandoli a livello volumetrico e cromatico. In questo contesto estremamente dinamico, la ceramica si pone come elemento di ordine modulare e stabilità formale. Le lastre in grès porcellanato delle pavimentazioni, selezionate in monocrome tonalità neutre e rigorosamente applicate secondo precisi schemi di posa, fissano saldamente a terra gli spazi come superfici strutturali. The school compound was conceived like an education citadel for the tourist sector and has a strong expressive character imposed on the urban landscape with a clear architectural connotation revealing its original design. The exuberant plastic grammar of the structure is proposed again inside the building through alternated flowing and sculpture-like shapes winding and intertwining to invade all environments and characterize their volumes and colours. In this extremely dynamic context, ceramic is used to provide modular order and formal stability. Porcelain stoneware floor slabs have been selected in monochrome neutral shades and carefully installed according to precise procedures to anchor the spaces to the ground like structural surfaces. Moreno Maggi Sergio Pirrone 16) Percorsi in ceramica 27

17 ph: Mario P. Rodrigues Markgroeningen TERZO PREMIO THIRD PRIZE Thomas Bamberg Architetto BDA Bamberg Architektur Church, Sonnenbühl (D) Intervento architettonico chiaro e deciso, che interpreta con raffinata sensibilità il tema dell inserimento nel contesto naturalistico. Caratterizzata da rigore e purezza formale, la costruzione emerge dal paesaggio con delicatezza creando un contrappunto armonico. La pavimentazione ceramica costituisce un elemento di omogeneità materica e continuità cromatica tra esterno e interno. L equilibrio raggiunto nella definizione della spazialità tra l involucro dell aula liturgica e il piano pavimentale è brillantemente risolto con l impiego corretto e discreto delle lastre in grès porcellanato accuratamente applicate secondo un preciso disegno di posa. L uso coerente dei materiali, dei colori e della luce assume un ruolo fondamentale a livello compositivo nella determinazione della qualità ambientale, attraverso la ricerca dell armonia e della semplicità. This clear and decided architectural intervention interprets the theme of insertion in a natural context with sophisticated sensitivity. The building is characterized by rigorous formal purity and emerges delicately from the landscape to create a harmonious counterpoint. The ceramic floor provides material homogeneity and chromatic continuity in the transition from external to internal environments. The balance achieved in the definition of the space between the shell of the liturgical hall and the floor plane was solved brilliantly through the correct and discrete use of porcelain stoneware slabs carefully installed according to a precise pattern. The consistent use of materials, colours and light plays a vital role from the compositional viewpoint to define the quality of the environment through the search for harmony and simplicity. ph: Mario P. Rodrigues Markgroeningen ph: Mario P. Rodrigues Markgroeningen CASALGRANDE PADANA (17

18 Grand Prix ph: Thomas Lewandovski MENZIONE SPECIAL MENTION APA Czech_Dulin ski_wróbel Agencja Projektowa Architektura sp. zo.o. Airport Jasionka, Rzeszow (PL) L intervento mette in evidenza le proprietà del materiale ceramico in un ambito tipologico inusuale, attraverso un progetto di grande chiarezza formale, dove pochi elementi compositivi ben disegnati definiscono una complessità funzionale efficacemente risolta. La finitura levigata delle lastre in grès porcellanato, che rivestono il piano pavimentatale di tutti gli spazi, enfatizza la trasparenza e la permeabilità dei vari ambienti, stabilendo un rapporto costante con l involucro architettonico, in piena sintonia con gli altri materiali. L elegante superficie ceramica si comporta come un piano riflettente che fa risaltare la struttura tecnologica della costruzione. Il raffinato monocromatismo si accompagna alla rigorosa semplicità del disegno di posa modulare. The intervention highlights the properties of ceramic materials in an unusual typological sector thanks to a project characterized by great formal clarity, in which few well-designed compositional elements define the effective solution of functional complexity. The polished finishing of porcelain stoneware slabs covering the floor plane in all spaces enhances the transparency and pervious nature of the various environments and develops a constant relationship with the architectural shell, fully in harmony with the other materials. The elegant ceramic surface acts as a reflecting surface enhancing the technological structure of the building. The sophisticated single-colour decoration combines with the simple modular installation pattern. ph: Thomas Lewandovski ph: Thomas Lewandovski 18) Percorsi in ceramica 27

19 ph: Alex Heck MENZIONE SPECIAL MENTION Eik Kammerl Kammerl+Kollegen NewMetro Station, Aschaffenburg (D) Il progetto interpreta la materia ceramica come codice identificativo del luogo, che si trasforma in una sorta di elemento grafico-decorativo ricorrente, usato sia in orizzontale che in verticale. Posati in raffinati accostamenti cromatici, i moduli in grès porcellanato concorrono in modo determinante alla definizione della qualità ambientale delle zone pubbliche di transito e distribuzione. L originale soluzione adottata per il blocco scala, con il tappeto ceramico che dal piano pavimentale sale a rivestire la parete che attraversa a tutta altezza il volume centrale, contribuisce ad alleggerire la percezione dello spazio di servizio, caratterizzandolo e rendendolo più gradevole. The project interprets the ceramic material as an identification code for the location, which is turned into some sort of recursive graphic and decorative element, used both horizontally and vertically. Porcelain stoneware modules are installed with sophisticated colour combinations and provide a vital contribution to define environmental quality in the transit and distribution public areas. The original solution implemented to lock the stairs, with a ceramic carpet climbing from the floor plane to cover the wall crossing the central volume with all its height, contributes to a lighter perception of the service space, which receives a stronger character and becomes more pleasant. ph: Alex Heck ph: Alex Heck CASALGRANDE PADANA (19

20 Grand Prix MENZIONE SPECIAL MENTION Valeriya Shubina OOO OMA-9 Theological Seminary, Kolomna (RUS) Intervento di riqualificazione condotto con leggerezza formale, sensibilità cromatica e attento studio delle preesistenze. Ricercando costantemente un equilibrato rapporto tra l antico e il nuovo, il progetto interpreta il tema del rifacimento della pavimentazione ceramica in chiave storicista per raccontare l evoluzione del luogo, in una sorta di ricostruzione materica e cromatica della memoria dell edificio. Il disegno geometrico e la tessitura ornamentale dei vari elementi che formano il tappeto ceramico ricreano una visione tradizionale della composizione decorativa, utilizzando materiali contemporanei. L esecuzione dei particolari e della posa in opera complessiva sono ottenute mediante accurate lavorazioni. This requalification intervention was implemented with formal lightness, colour sensitivity and a careful study of pre-existing structures. The constant search for a balance between ancient and new elements has led the project to interpret the theme of the new ceramic floor from a historical perspective to illustrate the evolution of the locations, as a sort of material and chromatic reconstruction of the memory of the building. The geometrical pattern and historical vision of the decoration uses modern materials. The implementation of details and overall installation procedures were carefully achieved. 20) Percorsi in ceramica 27

INTERIOR DESIGN INTERNI

INTERIOR DESIGN INTERNI INTERNI CREDITO COOPERATIVO BANK BANCA DI CREDITO COOPERATIVO Date: Completed on 2005 Site: San Giovanni Valdarno, Italy Client: Credito Cooperativo Bank Cost: 3 525 000 Architectural, Structural and

Dettagli

We take care of your buildings

We take care of your buildings We take care of your buildings Che cos è il Building Management Il Building Management è una disciplina di derivazione anglosassone, che individua un edificio come un entità che necessita di un insieme

Dettagli

bando 2010_2012.qxd 11-04-2010 11:08 Pagina 1 grand prix 2010/2012 nona edizione ninth edition neuvième édition neunte ausgabe

bando 2010_2012.qxd 11-04-2010 11:08 Pagina 1 grand prix 2010/2012 nona edizione ninth edition neuvième édition neunte ausgabe bando 2010_2012.qxd 11-04-2010 11:08 Pagina 1 grand prix 2010/2012 nona edizione ninth edition neuvième édition neunte ausgabe bando 2010_2012.qxd 11-04-2010 11:08 Pagina 2 grand prix 2010-2012 concorso

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per COMUNICATO STAMPA Conversano, 10 luglio 2014 Dott. Pietro D Onghia Ufficio Stampa Master m. 328 4259547 t 080 4959823 f 080 4959030 www.masteritaly.com ufficiostampa@masteritaly.com Master s.r.l. Master

Dettagli

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi

Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi ÉTUDES - STUDIES Impresa e innovazione nel settore energetico europeo: il contributo della conoscenza alla creazione di valore Silvia Bruzzi Polo Interregionale di Eccellenza Jean Monnet - Pavia Jean Monnet

Dettagli

CERSAIE 2010 WAVES/LINES DESIGN PATRICK NORGUET

CERSAIE 2010 WAVES/LINES DESIGN PATRICK NORGUET CERSAIE 2010 WAVES/LINES DESIGN PATRICK NORGUET Waves e Lines vengono proposte in una palette di nuovi colori attraverso cui emerge sempre più l aspetto sensoriale del materiale. I decori, contraddistinti

Dettagli

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO

NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO SHOWROOM NUOVA APERTURA PER GIORGETTI STUDIO NEW OPENING FOR GIORGETTI STUDIO a cura di Valentina Dalla Costa Quando si dice un azienda che guarda al futuro. Giorgetti è un eccellenza storica del Made

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

Contract Tailor Made. Luxury Complements

Contract Tailor Made. Luxury Complements Contract Tailor Made Luxury Complements Il cuoio è la nostra passione. Rudi Rabitti, brand of AMS srl, nasce negli anni 70. La costante ricerca dell eccellenza unisce alle tecniche tradizionali l utilizzo

Dettagli

CERSAIE 2010 GOUACHE.10 DESIGN DIEGO GRANDI

CERSAIE 2010 GOUACHE.10 DESIGN DIEGO GRANDI CERSAIE 2010 GOUACHE.10 DESIGN DIEGO GRANDI La collezione Gouache, rappresenta un nuovo approccio alla lastra ceramica sottile. Il supporto Slimtech viene affrontato per la prima volta dal punto di vista

Dettagli

Dichotomy Works nasce nel 2015 a Milano come collaborazione creativa tra l architetto Adolfo Martinez e l artista grafica Ivana Serizier Moleiro.

Dichotomy Works nasce nel 2015 a Milano come collaborazione creativa tra l architetto Adolfo Martinez e l artista grafica Ivana Serizier Moleiro. -1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE Nome e cognome / Nome del gruppo Adolfo Martinez, Ivana Serizier Moleiro / Dichotomy Works Città Milano Provincia MI Biografia Dichotomy Works nasce nel 2015 a Milano come collaborazione

Dettagli

design Massimiliano Raggi

design Massimiliano Raggi design Massimiliano Raggi sinfonia Ispirazione, ricerca e creatività guidano le traiettorie di un disegno unico e irripetibile. La tradizione di ImolArte, brand della storica Sezione Artistica di Cooperativa

Dettagli

Superfici senza limiti Surfaces without limits. Tribute to Giorgio Morandi. 50th. Anniversary

Superfici senza limiti Surfaces without limits. Tribute to Giorgio Morandi. 50th. Anniversary 14oraitaliana.com materials with contents Superfici senza limiti Surfaces without limits Tribute to Giorgio Morandi 50th Anniversary Segni incisi... che raccontano il presente e lo spazio vitale, intimo

Dettagli

sistema per ufficio FORM LINE

sistema per ufficio FORM LINE sistema per ufficio FORM LINE DESIGN INNOVATIVO DALLE PRESTAZIONI TECNO-ESTETICHE FUNZIONALI INNOVATIVE DESIGN HAVING FUNCTIONAL, AESTHETICAL AND TECHNICAL PERFORMANCES ARREDI PER RENDERE PIÙ BELLO E

Dettagli

S U R F A C E. 3D Surface Srl

S U R F A C E. 3D Surface Srl S U R F A C E 3D Surface Srl Via dei Confini 228 50013, Capalle, Campi Bisenzio Firenze Email. info@3dsurface.it Telephone. +39 055 0123384 www.3dsurface.it made in Italy 3D SURFACE S.r.l. è una nuova

Dettagli

Pavimenti e scale in legno

Pavimenti e scale in legno Catalogo fotografico delle realizzazioni più recenti di pavimenti e scale in legno - Photographic catalogue of the most recent wooden floor and stairs arrangements Pavimenti e scale in legno 02 I 03 sommarivascalepavimenti.it

Dettagli

STARFISH REAL ESTATE MALINDI KENYA

STARFISH REAL ESTATE MALINDI KENYA STARFISH REAL ESTATE MALINDI KENYA Nella lussureggiante area residenziale a sud di Malindi denominata Marine Park, a poche centinaia di metri dalla splendida spiaggia punto di partenza per escursioni marine,

Dettagli

formati > formats Esagono 15 15x17 (6 x6.7 ) Esagono 5 5x5,7 (2 x2.2 ) Optical Mod. A 15x17 (6 x6.7 ) Optical Mod. B 15x17 (6 x6.

formati > formats Esagono 15 15x17 (6 x6.7 ) Esagono 5 5x5,7 (2 x2.2 ) Optical Mod. A 15x17 (6 x6.7 ) Optical Mod. B 15x17 (6 x6. Catalogo Catalogue >2 Assecondando l evoluzione della piastrella diamantata a rivestimento, è giunto il momento per ETRURIA design di pensare anche al pavimento. La prima idea è quella di portare il diamantato

Dettagli

STRATI S T PLUS. Via della Stazione 31 41042 Fiorano Modenese Modena Italy

STRATI S T PLUS. Via della Stazione 31 41042 Fiorano Modenese Modena Italy STRATI S T PLUS S T PLUS Via della Stazione 31 41042 Fiorano Modenese Modena Italy Tel. +39 0536 838779 Fax. +39 0536 838078 info@stservices.it www.stservices.it STRATI 1 STRATI Una ricerca costante per

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

Partition walls a new concept for working spaces

Partition walls a new concept for working spaces LE PARETI UN SPAZIO DI LAVORO TUTTO NUOVO Partition walls a new concept for working spaces LAEZZA INDUSTRIA MOBILI UFFICIO Progettare in libertà: libertà nella scelta dei colori, libertà nella scelta della

Dettagli

collection Giò Pagani wallpaper collection Life! collection Think Tank collection Big Brand

collection Giò Pagani wallpaper collection Life! collection Think Tank collection Big Brand collection 12 collection Life! collection Giò Pagani wallpaper collection Think Tank collection Big Brand Wall&Decò is a creative project in continuous ferment able to express styles, trends and evocative

Dettagli

Easter 2008 Gallery Benucci Rome. October 2008 Taormina Chiesa del Carmine, group picture and Gallery Benucci. December 2008 Benucci Gallery, Rome.

Easter 2008 Gallery Benucci Rome. October 2008 Taormina Chiesa del Carmine, group picture and Gallery Benucci. December 2008 Benucci Gallery, Rome. Nino Ucchino nasce in Sicilia nel 1952. Dall età di otto anni lavora come allievo nello studio del pittore Silvio Timpanaro. Da 14 a 21 anni studia all Istituto Statale d arte di Messina e poi per alcuni

Dettagli

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most

Dettagli

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION _3 CHATEAU D AX TORNA AL SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE DI MILANO 2013 PRESENTANDO MORE IS BETTER, UN NUOVO CONCETTO DI VIVERE

Dettagli

X Time Manager Programmi direzionali integrabili in legno e cristallo. Modular managerial lines in wood and glass.

X Time Manager Programmi direzionali integrabili in legno e cristallo. Modular managerial lines in wood and glass. X Time Manager La costante evoluzione del lavoro, una approfondita ricerca dei materiali, una attenta cura di lavorazione e dei particolari hanno generato un esclusiva serie direzionale che conferisce

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

presents the artworks of ANDREA PACANOWSKI

presents the artworks of ANDREA PACANOWSKI presents the artworks of ANDREA PACANOWSKI Biografia e mostre Andrea Pacanowski nasce a Roma in una famiglia caratterizzata da una forte sensibilità artistica: padre architetto, zia pittrice dell École

Dettagli

design: F.Bucco G.Roccabruna FLY

design: F.Bucco G.Roccabruna FLY design: F.Bucco G.Roccabruna FLY FLY DESIGN INNOVATIVO, ALTE PRESTAZIONI TECNO/FUNZIONALI, ESTETICHE ED EMOZIONALI PER UN BAGNO DI ALTA CLASSE. LINEE CURVE PER DARE VITA AD UN NUOVO MOVIMENTO, UNA RIVOLUZIONE

Dettagli

CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ]

CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ] CILINDRI SILICONICI PER DECORAZIONE CERAMICA SILICONE CYLINDERS FOR CERAMIC DECORATION [ IT EN ] I cilindri System 2 System è da sempre sinonimo di decorazione, grazie a Rotocolor e ai cilindri Rotorollers.

Dettagli

Gabbiani lighting projects

Gabbiani lighting projects Gabbiani lighting projects Nell evoluzione della secolare tradizione vetraria veneziana, Gabbiani svolge da più di trent anni un entusiasmante opera di ricerca tecnica e stilistica, proponendo con incessante

Dettagli

ART & FRAME. BUBOLA e NAIBO. The Italian Frame

ART & FRAME. BUBOLA e NAIBO. The Italian Frame ART & FRAME BUBOLA e NAIBO The Italian Frame ART & FRAME ART & FRAME BUBOLAeNAIBO Art&Frame è una brochure studiata appositamente per i negozianti e le mostre d arredamento al fine di essere loro d aiuto

Dettagli

2 E-System 3 E-System

2 E-System 3 E-System 1 E-System 2 E-System 3 E-System Un allestimento formale degli spazi che tiene conto della sintesi armonica di tutti i suoi elementi. E-System è il connubio di design e comfort che si fondono insieme per

Dettagli

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE -1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE Nome e cognome / Nome del gruppo Paolo Boatti - Manuela Verga / boattiverga studio Città Milano Provincia Milano Biografia Paolo Boatti Milano, 1976. Si laurea in architettura

Dettagli

DIVA DIVA. Arredo 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 Scorzè (Venezia) telefono 041.5899111 - fax 041.5899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.

DIVA DIVA. Arredo 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 Scorzè (Venezia) telefono 041.5899111 - fax 041.5899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3. DIVA DIVA Arredo 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 Scorzè (Venezia) telefono 041.5899111 - fax 041.5899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.it DIVA DIVA, CUCINA DALL ESTETICA SEMPLICE E LINEARE

Dettagli

magazine BAGNO E ACCESSORI APRILE MAGGIO 2009 IL SOLE 24 ORE BUSINESS MEDIA SRL - ISSN 0392-2723 Contiene I.P. e I.R.

magazine BAGNO E ACCESSORI APRILE MAGGIO 2009 IL SOLE 24 ORE BUSINESS MEDIA SRL - ISSN 0392-2723 Contiene I.P. e I.R. 235 BAGNO E ACCESSORI Il Sole 24 ORE Business Media Srl Sede operativa Via Granarolo 175/3 48018 Faenza (Ra) Anno XXXV 235 Aprile - Maggio 2009 Bimestrale 6.20 ISSN 0392-2723 APRILE MAGGIO 2009 IL SOLE

Dettagli

Riscoprire la bellezza e il valore della ceramica artigianale, per ritrovare nella materia una nuova espressione di creatività.

Riscoprire la bellezza e il valore della ceramica artigianale, per ritrovare nella materia una nuova espressione di creatività. Riscoprire la bellezza e il valore della ceramica artigianale, per ritrovare nella materia una nuova espressione di creatività. Rediscovering the beauty and value of hand-made ceramics to find a new expression

Dettagli

TODI-IMMOBILIARE.it DIMORA CHIARAVALLE. Immobili di prestigio in Umbria Real Estate agency in Umbria. Mq 220 5 4. Rif. CS142. Euro 900.

TODI-IMMOBILIARE.it DIMORA CHIARAVALLE. Immobili di prestigio in Umbria Real Estate agency in Umbria. Mq 220 5 4. Rif. CS142. Euro 900. Rif. CS142 DIMORA CHIARAVALLE Euro 900.000 L elegante sala da pranzo completamente decorata / The elegant dining room fully decorated Mq 220 5 4 Todi - Centro storico, a pochi passi dalla Piazza principale,

Dettagli

CLOUD. AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design

CLOUD. AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design CLOUD AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design CLOUD AKI MOTOYAMA / Domus Academy Design TRADIZIONALMENTE I GIAPPONESI USANO IL PAVIMENTO COME UN ELEMENTO DI ARREDO. Ispirato a questa idea, CLOUD introduce

Dettagli

F ondazione Diritti Genetici. Biotecnologie tra scienza e società

F ondazione Diritti Genetici. Biotecnologie tra scienza e società F ondazione Diritti Genetici Biotecnologie tra scienza e società Fondazione Diritti Genetici La Fondazione Diritti Genetici è un organismo di ricerca e comunicazione sulle biotecnologie. Nata nel 2007

Dettagli

kubica design Motus lab

kubica design Motus lab librerie bookcases kubica design Motus lab 12 13 KUbicA design Motus lab KUbicA Si sviluppa come un sistema infinito di contenitori polifunzionali ideale per la realizzazione di originali soluzioni di

Dettagli

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com It all began with a small building in the heart of Milan that was in need

Dettagli

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE Una proposta dall estetica esclusiva, in cui tutti gli elementi compositivi sono ispirati dalla geometria più pura e dalla massima essenzialità del disegno per un progetto caratterizzato da semplicità

Dettagli

EMOTIONAL CATERING. nuart.it

EMOTIONAL CATERING. nuart.it EMOTIONAL CATERING Emotional Catering è un idea di spettacolarizzazione del food & show dedicato a occasioni speciali in cui la convivialità e la location richiedono particolare attenzione all accoglienza

Dettagli

FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ

FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ ЗATEHEHИЯ I frangisole esterni sono studiati per ridurre il carico termico sugli edifici. In alcuni casi, specifiche leggi impongono il loro utilizzo.

Dettagli

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing AZULEJ textures colours sizes technical features packing Azulej è una collezione completa che può essere impiegata per la creazione di ambienti molto decorati, ma anche minimal. E composta da tre colori

Dettagli

savona - italy www.leofficinesavona.it

savona - italy www.leofficinesavona.it savona - italy www.leofficinesavona.it Al confine con il centro storico di Savona, il nuovo complesso polifunzionale Le Officine coniuga shopping, intrattenimento e attività professionali in una serie

Dettagli

r e s i d e n z a / h o u s e s p i c c o n o

r e s i d e n z a / h o u s e s p i c c o n o residenza / houses p i c c o n o LA STORIA / History Gli immobili in vendita si trovano all interno di una azienda agricola di ben 400 ettari costituita da estesi campi coltivati inseriti in ampie zone

Dettagli

nero Leonardo Corso d Italia, 83-00198 Roma Tel. +39 06 47824802 - Fax +39 06 483778 www.dtz.com/it Commercializzato da: Consulenti Immob Inte

nero Leonardo Corso d Italia, 83-00198 Roma Tel. +39 06 47824802 - Fax +39 06 483778 www.dtz.com/it Commercializzato da: Consulenti Immob Inte nero Leonardo Commercializzato da: Corso d Italia, 83-00198 Roma Tel. +39 06 47824802 - Fax +39 06 483778 www.dtz.com/it Consulenti Immob Inte Nero Leonardo Parco Leonardo Edificio direzionale, progettato

Dettagli

Ino-x. design Romano Adolini

Ino-x. design Romano Adolini Ino-x design Romano Adolini Nuovo programma placche Ino-x design Romano Adolini OLI, importante azienda nel panorama nella produzione di cassette di risciacquamento, apre al mondo del Design. Dalla collaborazione

Dettagli

... quando i sogni diventano forme e funzioni.... when dreams become shapes and functions

... quando i sogni diventano forme e funzioni.... when dreams become shapes and functions ... quando i sogni diventano forme e funzioni... when dreams become shapes and functions A R C H I T E T T U R A Il Granese Architettura e Design Studio vanta grande esperienza nel campo architettonico,

Dettagli

design: BMT projet City

design: BMT projet City design: BMT projet City paris pag.02. pag.16. pag.30. pag.40. pag.56. pag.70. london barcelona firenze astrid new york Paris. London. Barcelona. Firenze. Astrid. New york. 2. .3 Paris Un progetto dal forte

Dettagli

Il figlio di Giovanni, Simone entra giovanissimo in fornace ed è oggi tra i più affermati e richiesti maestri vetrai muranesi.

Il figlio di Giovanni, Simone entra giovanissimo in fornace ed è oggi tra i più affermati e richiesti maestri vetrai muranesi. L azienda nasce negli anni 70 nell isola di Murano a Venezia, fondata da Giovanni Cenedese che, grazie al suo ricco bagaglio di esperienza tecnica e artistica, porta presto l azienda a distinguersi per

Dettagli

all the surfaces in one only colour project tutte le superfici in un progetto colore

all the surfaces in one only colour project tutte le superfici in un progetto colore road show Us.It Casamood is an open project of matching colours and surfaces, which combines stoneware with other materials in a very successful way. Every environment is interpreted as an open room -

Dettagli

4th International Conference in Software Engineering for Defence Applications SEDA 2015

4th International Conference in Software Engineering for Defence Applications SEDA 2015 me Ho CALL FOR PAPERS: 4th International Conference in Software Engineering for Defence Applications SEDA 2015 Software Engineering aims at modeling, managing and implementing software development products

Dettagli

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy Le linee essenziali della leggerezza. The essential lightness. true design made in italy true design made in italy design made in italy Divano caratterizzato da linee essenziali e rigorose per una pulizia

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

GrAPHicA. GrAPHicA Alalda design

GrAPHicA. GrAPHicA Alalda design oggetti objects GrAPHicA Alalda design GrAPHicA Alalda design GrAPHicA dall accostamento di singoli elementi in metallo dalla forma semplice e stilizzata, nasce un sistema modulare di pareti divisorie

Dettagli

The Empire of Light 02 USA 2013. Il mondo che non vedo 78

The Empire of Light 02 USA 2013. Il mondo che non vedo 78 Il mondo che non vedo è il progetto a cui lavoro dal 2007 che si concentra sull estetica e sulla misteriosa bellezza di alcuni luoghi abbandonati. L obiettivo prefissato non è stato quello della denuncia

Dettagli

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE -1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE Nome e cognome / Nome del gruppo Alessandra Meacci Città Abano Terme Provincia Padova Biografia Mi sono laureata in Architettura a Venezia nel 2005, e dal febbraio 2006 collaboro

Dettagli

4216-591 VACALLO. Grande proprietà con villa del `900 + villa anni `70 Important property with `900 villa +`70 villa. Prize/Prezzo: Frs. 5'500'000.

4216-591 VACALLO. Grande proprietà con villa del `900 + villa anni `70 Important property with `900 villa +`70 villa. Prize/Prezzo: Frs. 5'500'000. 4216-591 VACALLO Grande proprietà con villa del `900 + villa anni `70 Important property with `900 villa +`70 villa Prize/Prezzo: Frs. 5'500'000.- Ubicazione Regione: Mendrisiotto Luogo/zona: Vacallo Informazione

Dettagli

PORTA A BATTENTE. Swing door

PORTA A BATTENTE. Swing door new sinea 16 porta a battente. swing door 17 PORTA A BATTENTE Swing door Intelligente equilibrio di tecnica, funzionalità e design: espressione di una filosofia rigorosa e minimale degli arredi dove estetica

Dettagli

Sever Maison rappresenta un nuovo concetto e una nuova proposta, nell ambito delle forniture Contract.

Sever Maison rappresenta un nuovo concetto e una nuova proposta, nell ambito delle forniture Contract. INTERIOR DESIGN Sever Maison rappresenta un nuovo concetto e una nuova proposta, nell ambito delle forniture Contract. L esperienza di una squadra giovane e dinamica con la volontà di esaudire le esigenze

Dettagli

ipavimentiinresina.it

ipavimentiinresina.it ipavimentiinresina.it La nostra è un azienda all avanguardia presente nel settore edilizio da ben 10 anni e si distingue tra le altre per metodi innovativi sempre al passo coi tempi. La resina è una delle

Dettagli

PRESENTATION THE FIRM PRESENTAZIONE STUDIO

PRESENTATION THE FIRM PRESENTAZIONE STUDIO The dmr Architecture&Urban-Planning has its headquarters in Leonardo da Vinci place, 7 20133 Milan, Italy Tel. +39 (0)2 70608013 Fax +39 (0)2 70.63.93.83 dmr@dmrstudio,it, Website: www.dmrstudio.it Lo

Dettagli

NUOVO POLO PRODUTTIVO NEW PRODUCTION PLANT

NUOVO POLO PRODUTTIVO NEW PRODUCTION PLANT NUOVO POLO PRODUTTIVO NEW PRODUCTION PLANT GRID S.p.A. SESTO SAN GIOVANNI (MILANO) - ITALY CONCEPTUAL VIEWS AND ELEVATION FOR BUILDING B: FACADE STUDIES 26.02.2014 INDICE INDEX 1. INTRODUZIONE INTRODUCTION

Dettagli

STONE AGE SIMPLICITY IS NOT OVER. Semplicità. L Età della Pietra non è mai finita.

STONE AGE SIMPLICITY IS NOT OVER. Semplicità. L Età della Pietra non è mai finita. STONE AGE IS NOT OVER. L Età della Pietra non è mai finita. SIMPLICITY Semplicità La storia dell'uomo è da sempre legata alla pietra: dai megaliti, affascinanti enigmi di un passato millenario, ai grattacieli

Dettagli

Caimi InfoSystem. Caimi_InfoSystem. Un servizio innovativo per ogni esigenza di segnaletica. A novel service

Caimi InfoSystem. Caimi_InfoSystem. Un servizio innovativo per ogni esigenza di segnaletica. A novel service Infosystem Caimi InfoSystem Un servizio innovativo per ogni esigenza di segnaletica InfoSystem è il nuovo sistema Caimi che consente la personalizzazione die principali cartelli informativi per la segnaletica

Dettagli

wooden floor industry

wooden floor industry wooden floor industry prefiniti massicci / prefinished solid floors E con grande piacere che il Parchettificio Garbelotto vi presenta un esclusivo e nuovo prodotto completamente realizzato senza l utilizzo

Dettagli

Progetto per un paesaggio sostenibile. Design of a Sustainable Landscape Plan

Progetto per un paesaggio sostenibile. Design of a Sustainable Landscape Plan Progetto per un paesaggio sostenibile dal parco Roncajette ad Agripolis Design of a Sustainable Landscape Plan from the Roncajette park to Agripolis Comune di Padova Zona Industriale Padova Harvard Design

Dettagli

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Sezione 1 / Section 1 2 Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Elements of identity: the logo Indice 2.01 Elementi d identità 2.02 Versioni declinabili 2.03 Versioni A e A1, a colori

Dettagli

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES

ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORTI DIPENDENTI MINISTERO AFFARI ESTERI ATTESTATO DELL ATTIVITÀ DI VOLONTARIATO CERTIFICATE OF VOLUNTARY ACTIVITIES ASSOCIAZIONE CONSORT I DIPENDENTI MINISTE RO AFFARI ESTER I ATTESTATO

Dettagli

AURA. AURA cm. 180x53x76 h cm. 240x53x76 h

AURA. AURA cm. 180x53x76 h cm. 240x53x76 h AURA SC & Partners Design: Il design è una vera vocazione per AntonelloItalia; con la madia contenitore Aura propone la leggerezza della forma semplice e rigorosa, ma con un suo preciso carattere che si

Dettagli

Donati. Sansepolcro Italy

Donati. Sansepolcro Italy T U S C A N Y Sansepolcro Italy T U S C A N Y 4 5 donati: una storia italiana Tre generazioni di passione, competenza e professionalità hanno fatto della nostra azienda un punto di riferimento nel settore

Dettagli

P 07 14 ON AIR ARCHITECTURE MAGAZINE

P 07 14 ON AIR ARCHITECTURE MAGAZINE ON AIR ARCHITECTURE MAGAZINE P 07 14 Rappresentare l essenza di un luogo non è un impresa facile. Il Marketing Urbano sta ormai puntando su livelli di progettazione arditi che molte volte si traducono

Dettagli

design: F.Bucco G.Roccabruna CALYPSO

design: F.Bucco G.Roccabruna CALYPSO design: F.Bucco G.Roccabruna CALYPSO CALYPSO 2 3 Calypso è un progetto unico sotto ogni punto di vista, che si sviluppa in tre stili diversi. Nuovi contrasti caratterizzati, per esaudire fin nei minimi

Dettagli

ALBERTO CECCHETTO. in Europe and America. It a Visiting Professor at the

ALBERTO CECCHETTO. in Europe and America. It a Visiting Professor at the ALBERTO CECCHETTO Venetian architect, has been teaching and research at the Faculty of Architecture of Venice IUAV, where he is Professor of Urban Design. Is teacher at the International Laboratory of

Dettagli

FISSAGGI FIXING. per FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC. systems

FISSAGGI FIXING. per FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC. systems FISSAGGI per FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC FIXING systems 40 Dal Since GL Locatelli produce ancoraggi per gli impianti fotovoltaici. GL Locatelli designs anchor structures for photovoltaic systems. Ufficio

Dettagli

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs.

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs. Liberi di... Il rapporto tra la Immediately ed i propri clienti nasce dal feeling, dalla complicità che si crea in una prima fase di analisi e d individuazione dei risultati da raggiungere. La libertà

Dettagli

RESIDENTIAL & SOCIAL HOUSING NOVOLI RESIDENTIAL AREA AREA RESIDENZIALE DI NOVOLI

RESIDENTIAL & SOCIAL HOUSING NOVOLI RESIDENTIAL AREA AREA RESIDENZIALE DI NOVOLI NOVOLI RESIDENTIAL AREA AREA RESIDENZIALE DI NOVOLI Date: 2010 Under Construction Site: Firenze, Italy Client: Immobiliare Novoli Cost: 60 000 000 Structural Design, Work Direction: GPA Architectural Design:

Dettagli

Painting with the palette knife

Painting with the palette knife T h e O r i g i n a l P a i n t i n g K n i v e s Dipingere con la spatola Painting with the palette knife Made in Italy I t a l i a n M a n u f a c t u r e r La ditta RGM prende il nome dal fondatore

Dettagli

Total Living. Insoliti luoghi di ospitalità, a terra, in volo e fra i rami

Total Living. Insoliti luoghi di ospitalità, a terra, in volo e fra i rami Total Living Insoliti luoghi di ospitalità, a terra, in volo e fra i rami Unsual hospitality places on the ground, mid air, and among the branches of a tree Poste Italiane s.p.a. Sped. in a.p. 55% DCB

Dettagli

Fiorentino. Il nostro biliardo in marmo. Our marble pool table 100% MADE IN ITALY

Fiorentino. Il nostro biliardo in marmo. Our marble pool table 100% MADE IN ITALY Fiorentino Il nostro biliardo in marmo Our marble pool table 100% MADE IN ITALY Marmo Bianco Carrara selezionato in cava. Carrara white marble selected in the quarry. I panni di alta qualità sono disponibili

Dettagli

INDUSTRIA METALMECCANICA

INDUSTRIA METALMECCANICA INDUSTRIA METALMECCANICA CARANNANTE INDUSTRIA METALMECCANICA CARANNANTE INDUSTRY Esperienza, costante ricerca tecnica e personale qualificato ci consentono di offrire eccellenti soluzioni d avanguardia

Dettagli

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri Set LSE - Personalizzazione e stampa etichette LSE Set - Label Design and Print Modulo LCE - Tappo di protezione trasparente con piastrina porta etichette LCE Module - Transparent service pug with tag

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

Customer satisfaction and the development of commercial services

Customer satisfaction and the development of commercial services Customer satisfaction and the development of commercial services Survey 2014 Federica Crudeli San Donato Milanese, 27 May 2014 snamretegas.it Shippers day Snam Rete Gas meets the market 2 Agenda Customer

Dettagli

SOLUZIONI ELETTRIFICATE ELECTRICAL SOLUTIONS

SOLUZIONI ELETTRIFICATE ELECTRICAL SOLUTIONS SOLUZIONI ELETTRIFICATE ELECTRICAL SOLUTIONS CABO ELECTRIC, S.L. Riera Coma Fosca, 1b (Can Sans). 08328 Alella Barcelona Tel. +34 93 540 25 44 Fax +34 93 5557670 www.caboelectric.com Soluzioni elettrificate

Dettagli

Cucina Kitchen. Sala studio Study room. Telefono Telephone. Lavanderia Laundry. Ascensore Elevator

Cucina Kitchen. Sala studio Study room. Telefono Telephone. Lavanderia Laundry. Ascensore Elevator Cucina Kitchen Sala studio Study room Telefono Telephone Lavanderia Laundry Ascensore Elevator No barriere architettoniche No architectural barriers Condizionatore Air conditioner 17 SERVIZIO ABITATIVO:

Dettagli

HarNoBaWi Udine, 09/03/2015

HarNoBaWi Udine, 09/03/2015 HarNoBaWi Udine, 09/03/2015 Armonizzazione del processo di notifica nell ambito dell economia dello smaltimento e recupero dei rifiuti nell Euroregione Carinzia FVG Veneto Interreg IV Italia Austria Programma

Dettagli

andrea branzi for Andrea Branzi, architetto e designer, nato a Firenze nel 1938, dove si è laureato nel 1966, vive e lavora a Milano dal 1973. Dal 1964 al 1974 ha fatto parte del gruppo Archizoom Associati,

Dettagli

Per incontrare. Architettura. e Design. Where you meet. Architecture. and Design

Per incontrare. Architettura. e Design. Where you meet. Architecture. and Design Per incontrare Architettura e Design Where you meet Architecture and Design APPUNTAMENTI _ EVENTS 2015 2017 Milano Marzo 2017 MADE expo è l unica fiera biennale italiana di respiro internazionale dedicata

Dettagli

Villa Surre è opera del genio e della fantasia del massimo esponente italiano dello stile liberty: l architetto milanese Giuseppe Sommaruga (1867-1917). Realizzata nel 1912, è una maestosa e complessa

Dettagli

design by Simone Micheli

design by Simone Micheli design by Simone Micheli EWALL interactive backlight acoustic panel Innovativo pannello con triplice funzione: complemento d arredo fonoassorbente in tessuto COEX, modulo interattivo progettato per assemblare

Dettagli

COLOS PRESENTS MOMO AND TA

COLOS PRESENTS MOMO AND TA COLOS PRESENTS MOMO AND TA JEREMIAH FERRARESE Nasce a Padova nel 1980 e si laurea in Architettura allíistituto IUAV di Venezia nel 2006. Nel 2005 inizia ad occuparsi di industrial design con particolare

Dettagli

Italian handmade furnishing

Italian handmade furnishing 2006 2007 Italian handmade furnishing Azienda Company Armonia e contrasto : da queste due cose nasce la bellezza (F. Vatel) La creazione di interni è un arte che cerca di fondere nel migliore dei modi

Dettagli

Made in Italy, Made in Arbol

Made in Italy, Made in Arbol Made in Italy, Made in Arbol Design STEFANO BONETTI Nato nel 1981 a Trento; laureato in Economia a Bologna nel 2004 ed a Milano nel 2007 in disegno Industriale. Inizia la propria attività professionale

Dettagli

CASA S + MR = A HOUSE S + MR = A

CASA S + MR = A HOUSE S + MR = A CASA S + MR = A HOUSE S + MR = A di / by Giuseppe Cangialosi Progetto / Project: Casa S+MR=A Luogo / Location: Treviso, Italia Progettazione / Design: MZC architettura - Architetti Mario Marchetti, Fabio

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli