L INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO.
|
|
- Flavio Simonetti
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 MI/945-4 a ed. ITA - 06/07 istruzioni di montaggio - manutenzione Caratteristiche apparecchio e significato simoli in etichetta: Risponde alle norme EN 598-, EN prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle corrette modalità di manutenzione e ricamio delle lampade. E vietata qualsiasi manomissione e/o trasformazione dell apparecchio che deve essere installato ed utilizzato così come fornito ed in conformità delle Norme Impianti Nazionali. Installazioni non conformi fanno decadere ogni forma di garanzia, l azienda non risponde dei danni causati da un errato montaggio. L INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO. IP0 Apparecchio protetto contro i corpi solidi maggiori di mm Non protetto contro l accesso di liquidi. Classe I Isolamento semplice: è richiesta la terra di protezione. è vietato lo smaltimento come rifiuto urano è oligatoria la raccolta separata a fine vita del prodotto Consorzio di appartenenza RAEE: Ecolight. Registro Nazionale dei Produttori N : IT Versioni A(mm) B(mm) H(mm) SLED Cluster Icc W F SLED (X4) flat 500mA 7 S SLED (X4) sink 700mA 0 F SLED (X4) flat 500mA 3 S SLED (X4) sink 700mA 9 Kg,3,4,0, (S-S) H INTERASSI DI FISSAGGIO 95 F-S B A 50 0 AVVERTENZE ingresso cavi 4 fori di fissaggio F-S ATTENZIONE Prima dell installazione ed in caso di manutenzione togliere la tensione 4 fori di fissaggio LE OPERAZIONI DI PULIZIA SULL APPARECCHIO VANNO EFFETTUATE SERVENDOSI DI UN PANNO MORBIDO E DETERGENTI NEUTRI IDONEI AL MATERIALE DA PULIRE. SLED: POLICARBONATO (PC) APPARECCHIO: ACCIAIO VERNICIATO ingresso cavi Nell installazione forare ed utilizzare viti adeguate al tipo di supporto A cura dell installatore MAX Ø 6mm Superficie Calda. NON Toccare. Lasciare raffreddare prima di maneggiare. CONSERVARE LE PIASTRE DI ESTRAZIONE CORNICE PER LE OPERAZIONI FUTURE. INSERIRE LE PIASTRE DI ESTRAZIONE TRA CORNICE E BASE FACENDO ATTENZIONE A NON GRAFFIARE LA VERNICE E, FACENDO LEVA, RIMUOVERE LA CORNICE. PIASTRE ESTRAZIONE x (conservare con le istruzioni) NON RIMUOVERE
2 MI/945-4 a ed. ITA - 06/07 istruzioni di montaggio - manutenzione a INSTALLARE L APPARECCHIO A PARETE UTILIZZANDO VITI E TASSELLI ADEGUATI. prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee INCASSARE L APPARECCHIO NELLA PARETE UTILIZZANDO L ACCESSORIO (DA ACQUISTARE SEPARATAMENTE). L installazione a parete è possiile solo per le versioni F-F Fare riferimento alle istruzioni dell accessorio 0-K00 o 0-K00 (cod. MI/959) 3 EFFETTUARE I COLLEGAMENTI ELETTRICI LA DISPOSIZIONE DEI COMPONENTI POTREBBE CAMBIARE A SECONDA DELLA VERSIONE Far passare il cavo attraverso il passacavo (a) Collegare al morsetto rispettando le polarità indicate () Bloccare il cavo con il loccacavo (c) c a N L VERSIONE STANDARD L N DA VERSIONE -0 V VERSIONE DALI 4 RIPOSIZIONARE LA CORNICE. Controllo qualità: In caso di reclamo mettersi in contatto con la nostra azienda o con la nostra organizzazione di vendita citando l ordine di acquisto e il numero di matricola che contrassegna l apparecchio. / Modifiche tecniche sono soggette a camiamenti senza preavviso!
3 MI/945-4 a ed. ENG - 06/07 installation and maintenance sheet Features - meaning of the symols shown on the lael: In compliance with EN 598-, EN IP0 product in compliance with the requirements of the European Community Directories NB: These assemly instructions must e given to end users for correct maintenance and so that they know how to change the ul. The appliance must not e tampered with or transformed and it must e installed and used as supplied and in compliance with the National Rules on Installations. Any non-compliant installations will invalidate all forms of guarantee. THE COMPANY CANNOT BE HELD RESPONSIBLE FOR DAMAGE CAUSED BY INCORRECT ASSEMBLY. Appliance protected against solid ojects greater than mm. Not protected against access of liquid. Class I Simple insulation: earth required. Cannot e disposed of as uran waste. Separate waste collection oligatory at end of product s life cycle. WEEE memer consortium: Ecolight. National Registryt of Manufacturers N : IT Versions A(mm) B(mm) H(mm) SLED Cluster Icc W F SLED (X4) flat 500mA 7 S SLED (X4) sink 700mA 0 F SLED (X4) flat 500mA 3 S SLED (X4) sink 700mA 9 Kg,3,4,0, (S-S) H DISTANCE BETWEEN FIXING 95 F-S B A 50 0 WARNINGS cale entry 4 fixing holes F-S WARNING Shut off power efore working on the equipment! 4 fixing holes CLEANING THE DEVICE SHOUL BE PERFORMED USING A SOFT CLOTH AND NEUTRAL DETERGENTS SUITABLE MATERIALS TO CLEAN. SLED: POLYCARBONATE (PC) APPLIANCE: PAINTED STEEL cale entry Installing drilling and use appropriate screws on the media type to e performed y the Installer MAX Ø 6mm Hot surface. DO NOT TOUCH. Let it cool efore handling. PUT AWAY THE FRAME REMOVAL PLATES FOR FUTURE OPERATIONS. INSERT THE REMOVAL PLATES BETWEEN THE FRAME AND THE BASE AND, BY SLIGHTLY PRESSING IT, REMOVE THE FRAME. REMOVAL PLATES x (Keep with instructions) DO NOT REMOVE
4 MI/945-4 a ed. ENG - 06/07 installation and maintenance sheet a FASTEN THE DEVICE TO THE WALL, BY USING SUITABLE SCREWS AND ANCHORS. product in compliance with the requirements of the European Community Directories RECESS THE SYSTEM IN THE WALL BY USING THE ACCESSORY (TO PURCHASE SEPARATELY). Wall-mounted installation is possile only for F-F versions Read the instructions of the accessory 0-K00 or 0-K00 (cod. MI/959) 3 CARRY OUT THE ELECTRIC CONNECTIONS ARRANGEMENT OF THE COMPONENTS MIGHT VARY ACCORDING TO THE VERSION. Pass the cale through the fairlead (a) Connect to the terminal according to polarity indicated () Secure the cale with the clamp (c) c a N L STANDARD VERSION L N DA VERSION -0 V DALI VERSION 4 REPOSITION THE FRAME. Quality control: In case of complaint please get in touch with our company or its sales organization. Please give the numer of your order as well as the serial numer that recognizes the fixture. / Specifications are suject to change without notice!
5 MI/945-4 a ed. FRA - 06/07 instructions de montage - entretien REMARQUE: les instructions d assemlage ci-jointes informent l utilisateur des modalités d entretien et de rechange des lampes. Il est interdit d effectuer toute manipulation et/ou transformation de l appareil, qui doit être installé et utilisé tel qu il a été fourni et selon les normes nationales pour les installations. La non conformité des installations conduit à l annulation de toute forme de garantie; l entreprise ne peut pas être tenue pour responsale des dommages causés par une mauvaise installation. L INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Caractéristiques de l appareil- signification des symoles portés sur l étiquette: En conformité avec EN 598-, EN IP0 produit avec caractéristiques selon les Directives Communautaires Européennes Équipement protégé contre les corps solides supérieurs à mm. Non protégé contre les accès de liquide. Classe I Isolation simple: mise à la terre nécessaire. La mise au reut comme déchet urain est produit est oligatoire. «Groupement DEEE: Ecolight». Registre nationl des producteurs N : IT Versions A(mm) B(mm) H(mm) SLED Cluster Icc W F SLED (X4) flat 500mA 7 S SLED (X4) sink 700mA 0 F SLED (X4) flat 500mA 3 S SLED (X4) sink 700mA 9 Kg,3,4,0, (S-S) H DISTANCE ENTRE FIXATION 95 F-S B A 50 0 ATTENTION entree de cale 4 trous de fixation F-S ATTENTION Couper l alimentation avant toute intervention! 4 trous de fixation NETTOYAGE DU DISPOSITIF A REALISER AVEC UN CHIFFON DOUX ET DES DETERGENTS NEUTRES APPROPRIES AUX MATERIAUX A NETTOYER. SLED: POLYCARBONATE ( PC ) APPAREIL: ACIER VERNI ingresso cavi installation de forage et utiliser des vis appropriees sur le type de support à soin de l installateur MAX Ø 6mm Surface chaude Ne pas toucher. Laisser refroidir avant de le manipuler. CONSERVER LES PLAQUES AMOVIBLES DU CADRE POUR DE PROCHAINES OPERATIONS INTRODUIRE LES PLAQUES AMOVIBLES ENTRE LE CADRE ET LA BASE EN VEILLANT À NE PAS RAYER LA PEINTURE ET, EN APPUYANT DOUCEMENT, RETIRER LE CADREE. PLAQUES AMOVIBLES x (Conserver avec les instructions) NE PAS ENLEVER
6 MI/945-4 a ed. FRA - 06/07 instructions de montage - entretien a INSTALLER L APPAREIL AU MUR EN UTILISANT VIS ET CHEVILLES ADÉQUATES. produit avec caractéristiques selon les Directives Communautaires Européennes EMBOÎTER L APPAREIL DANS LE MUR À L AIDE DE L ACCESSOIRE (À SE PROCURER SÉPARÉMENT). L installation au mur est possile uniquement pour les versions F-F Consulter les instructions de l accessoire 0-K00 ou 0-K00 (cod. MI/959) 3 EFFECTUER LES CONNECTIONS ÉLECTRIQUES LA DISPOSITION DES COMPOSANTS PEUT VARIER SELON LES VERSIONS. Passez le câle à travers le passe-fil (a) Connexion à la orne selon la polarité () Fixez le câle par le serre-câle (c) c a N L VERSION STANDARD L N DA VERSION -0 V VERSION DALI 4 REPOSITIONNER LE CADRE. Contrôle qualité: Pour toute réclamation, nous vous prions de ien vouloir contacter notre société ou notre organisation de vente, en citant le numéro de commande et le numéro qui contremarque l appareil. / Sous réserve de modifications des spécifications techniques!
7 MI/945-4 a ed. DEU - 06/07 Montageanleitung - Instandhaltung WICHTIGER HINWEIS: diese Montageanleitung informiert den Anwender üer die korrekten Wartungsmaßnahmen und den Austausch der Lampen. Jede Manipulation und/ oder Veränderung des Geräts, das in dem gelieferten Zustand installiert und verwendet werden muss und den nationalen Normen für Anlagen entspricht, ist veroten. Bei unsachgemäßer Installation verfallen jegliche Garantieansprüche und die Firma haftet nicht für Schäden aufgrund einer unsachgemäßen Installation. DIE INSTALLATION MUSS VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN. Eigenschaften - Bedeutung der Symole auf dem Typenschild: In compliance with EN 598-, EN IP0 Das Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft Das Gerät ist gegen feste Fremdkörper mit einer Größe von üer mm geschützt. Es ist nicht gegen das Eindringen von Flüssigkeit geschützt. Klasse I Einfache Isolierung: erfordert eine Schutzerdung. Es ist veroten, das Gerät im Hausmüll zu entsorgen. Das Gerät muss am Ende der Leensdauer ordnungsgemäß entsorgtwerden. WEEE-Zugehörigkeitskonsortium: Ecolight. Nr. Nationles Herstellerregister: N : IT VERSION A(mm) B(mm) H(mm) SLED Cluster Icc W F SLED (X4) flat 500mA 7 S SLED (X4) sink 700mA 0 F SLED (X4) flat 500mA 3 S SLED (X4) sink 700mA 9 Kg,3,4,0, (S-S) H BEFESTIGUNG- SBOHRUNGEN 95 F-S B A 50 0 HINWEIS Kaeleingang 4 Befestigungsohrungen F-S ACHTUNG Trennen sie das gerät von der netzspannung, evor sie areiten jeder art ausführen! 4 Befestigungsohrungen Kaeleingang Bei der Montage anohren und für die Art der verwen-deten Halterung geeignete Schrauen verwenden. vom Installateur eareitet MAX Ø 6mm DIE REINIGUNG DES GERÄTS SOLLTE MIT EINEM WEICHEN TUCH UND NEUTRALEN REINIGUNGSMITTELN ERFOLGEN, DIE FÜR DAS ZU REINIGENDE MATERIAL GEEIGNET SIND. SLED: POLYCARBONAT (PC) GERÄT: LACKIERTER STAHL Heiße Oerfläche NICHT anfassen. Vor dem Berühren akühlen lassen. DIE RAHMEN-EXTRAKTIONSPLATTEN FÜR ZUKÜNFTIGE NUTZUNG AUFBEWAHREN. DIE EXTRAKTIONSPLATTEN ZWISCHEN RAHMEN UND BASIS EINFÜHREN UND DEN RAHMEN AUSHEBELN. DABEI DARAUF ACHTEN, DASS DER LACK NICHT BESCHÄDIGT WIRD. EXTRALTIONSPLATTEN x (mit der Anleitung aufewahren) NICHT ENTFERNEN
8 MI/945-4 a ed. DEU - 06/07 Montageanleitung - Instandhaltung a DAS GERÄT MITHILFE GEEIGNETER SCHRAUBEN UND DÜBEL AN DER WAND MONTIEREN. Das Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft DAS GERÄT MITHILFE DES ENTSPRECHENDEN ZUBEHÖRS (SEPARAT ERHÄLTLICH) IN DIE WAND EINSETZEN. Die Wandmontage ist nur ei den Versionen F-F möglich. Konsultieren Sie die Anleitung des Zuehörs 0-K00 oder 0-K00 (Code MI/959) 3 DIE ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE VORNEHMEN DIE ANORDNUNG DER KOMPONENTEN KANN JE NACH AUSFÜHRUNG VARIIEREN. Das Kael durch die Kaelführung leiten (a) Unter Beachtung der Polarität an der Kaelklemme anschließen () Das Kael mit der Kaelklemme fixieren (c) c a N L STANDARD- VERSION L N DA VERSION -0 V VERSION DALI 4 DEN RAHMEN WIEDER MONTIEREN UND DAS GERÄT EINSCHALTEN. Qualitätskontrolle: Sollten Sie Reklamationen haen, wenden Sie sich an unsere Firma oder an unsere Verkaufsorganisation unter Angae des Bestelldatums und der Kennummer des Geräts. / Technische Anderungen vorehalten!
9 6 (K00) (K00) MI/959-3 a ed. ITA - 06/07 istruzioni di montaggio accessori prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee INCASSO IN CARTONGESSO NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle corrette modalità di manutenzione e ricamio delle lampade. E vietata qualsiasi manomissione e/o trasformazione dell apparecchio che deve essere installato ed utilizzato così come fornito ed in conformità delle Norme Impianti Nazionali. Installazioni non conformi fanno decadere ogni forma di garanzia, l azienda non risponde dei danni causati da un errato montaggio. L INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO. ATTENZIONE: TOGLIERE TENSIONE PRIMA DI EFFETTUARE QUALUNQUE TIPO DI OPERAZIONE! PRIMA DI POTER EFFETTUARE LE OPERAZIONI DESCRITTE DA QUESTO OPUSCOLO, E INDISPENSABILE DOTARSI DEL FOGLIO ISTRUZIONI DELL APPARECCHIO (SCARICABILE DAL NOSTRO SITO WEB). 50 (K00) 35 (K00) 70 POSSIBILI INSTALLAZIONI 35 (K00) 85 (K00) Installaile con spessori:, Piegare 37 (K00) 3 (K00) 55 SPESSORI,5 CARTONGESSO UTILIZZARE VITI ADEGUATE AL TIPO 3 4 DI PANNELLO APPARECCHIO FORNITO SEPARATAMENTE Ingresso cavo VITI NON INCLUSE 4x rondella M4 4x M4x0 Per dettagli fare riferimento alle istruzioni dell apparecchio (cod. MI/945) Controllo qualità: In caso di reclamo mettersi in contatto con la nostra azienda o con la nostra organizzazione di vendita citando l ordine di acquisto e il numero di matricola che contrassegna l apparecchio. / Modifiche tecniche sono soggette a camiamenti senza preavviso!
10 6 (K00) (K00) MI/959-3 a ed. ENG - 06/07 installation sheet - accessory WARNING: SHUT OFF POWER BEFORE WORKING ON THE EQUIPMENT! product in compliance with the requirements of the European Community Directories PLASTERBOARD RECESSED NB: These assemly instructions must e given to end users for correct maintenance and so that they know how to change the ul. The appliance must not e tampered with or transformed and it must e installed and used as supplied and in compliance with the National Rules on Installations. Any non-compliant installations will invalidate all forms of guarantee. THE COMPANY CANNOT BE HELD RESPONSIBLE FOR DAMAGE CAUSED BY INCORRECT ASSEMBLY. BEFORE PERFORMING THE OPERATIONS DESCRIBED IN THIS BOOKLET, READ THE INSTRUCTIONS SHEET FOR THE FIXTURE SUPPLIED WITH THE PRODUCT OR AVAILABLE FOR DOWNLOAD ON OUR WEBSITE (K00) 35 (K00) POSSIBLE INSTALLATIONS 35 (K00) 85 (K00) It can e installed with gauges:, Fold 37 (K00) 3 (K00) 55 PLASTERBOARD GAUGES,5 USE SUITABLE SCREWS FOR THE 3 4 RELATING TYPE OF SUPPORT DEVICE SUPPLIED SEPARATELY cale inlet SCREWS NOT INCLUDED 4x washer M4 4x M4x0 For details, read the instructions of the device (cod. MI/945) Quality control: In case of complaint please get in touch with our company or its sales organization. Please give the numer of your order as well as the serial numer that recognizes the fixture. / Specifications are suject to change without notice!
11 6 (K00) (K00) MI/959-3 a ed. FRA - 06/07 instructions de montage - accessoires ATTENTION: COUPER L ALIMENTATION AVANT TOUTE INTERVENTION! produit avec caractéristiques selon les Directives Communautaires Européennes ENCASTRÉ EN PLACOPLÂTRE REMARQUE: les instructions d assemlage ci-jointes informent l utilisateur des modalités d entretien et de rechange des lampes. Il est interdit d effectuer toute manipulation et/ou transformation de l appareil, qui doit être installé et utilisé tel qu il a été fourni et selon les normes nationales pour les installations. La non conformité des installations conduit à l annulation de toute forme de garantie; l entreprise ne peut pas être tenue pour responsale des dommages causés par une mauvaise installation. L INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ. AVANT D EFFECTUER LES OPÉRATIONS DÉCRITES DANS CETTE NOTICE, IL EST INDISPENSABLE DE SE MUNIR DE LA FICHE D INSTRUCTIONS DE L APPAREIL (TÉLÉCHARGEABLE DEPUIS NOTRE SITE WEB). 50 (K00) 35 (K00) 70 INSTALLATIONS POSSIBLES 35 (K00) 85 (K00) Peut être installé avec les épaisseurs:, Piegare 37 (K00) 3 (K00) 55 ÉPAISSEURS PLACOPLÂTRE,5 UTILISER DES VIS ADAPTÉES AU TYPE 3 4 (DE SUPPORT CONSIDÉRÉ) DE PANNEAU DEVICE SUPPLIED SEPARATELY cale inlet VIS NON COMPRISES 4x rondelle M4 4x M4x0 Pour plus de détails, consulter les instructions de l appareil (cod. MI/945) Contrôle qualité: Pour toute réclamation, nous vous prions de ien vouloir contacter notre société ou notre organisation de vente, en citant le numéro de commande et le numéro qui contremarque l appareil. / Sous réserve de modifications des spécifications techniques!
12 6 (K00) (K00) MI/959-3 a ed. DEU - 06/07 Montageanleitung - Zuehör ACHTUNG: EINBAU IN GIPSKARTON TRENNEN SIE DAS GERÄT VON DER NETZSPANNUNG, BEVOR SIE ARBEITEN JEDER ART AUSFÜHREN! Das Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft WICHTIGER HINWEIS: diese Montageanleitung informiert den Anwender üer die korrekten Wartungsmaßnahmen und den Austausch der Lampen. Jede Manipulation und/ oder Veränderung des Geräts, das in dem gelieferten Zustand installiert und verwendet werden muss und den nationalen Normen für Anlagen entspricht, ist veroten. Bei unsachgemäßer Installation verfallen jegliche Garantieansprüche und die Firma haftet nicht für Schäden aufgrund einer unsachgemäßen Installation. DIE INSTALLATION MUSS VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN. ZIEHEN SIE, BEVOR SIE DIE IN DIESEM PROSPEKT BESCHRIEBENEN ARBEITSSCHRITTE AUSÜBEN, DIE MIT DEM PRODUKT GELIEFERTE BETRIEBSANLEITUNG ZU RATE, DIE AUF UNSERER WEBSITE AUCH ZUM DOWNLOAD BEREITSTEHT. 50 (K00) 35 (K00) 70 MÖGLICHE INSTALLATIONEN 35 (K00) 85 (K00) Montierar mit den Stärken:, Umiegen 37 (K00) 3 (K00) 55,5 GIPSKARTONSTÄRKE FÜR DIE ART DER PLATTE (DER GEWÄHLTEN HALTE- 3 4 RUNG) GEEIGNETE SCHRAUBEN VERWENDEN GERÄT SEPARAT GELIEFERT Kaeleingang SCHRAUBEN NICHT ENTHALTEN 4x Unterlegscheie M4 4x M4x0 Weitere Einzelheiten finden Sie in der Anleitung des Geräts (cod. MI/945) Qualitätskontrolle: Sollten Sie Reklamationen haen, wenden Sie sich an unsere Firma oder an unsere Verkaufsorganisation unter Angae des Bestelldatums und der Kennummer des Geräts. / Technische Anderungen vorehalten!
istruzioni di montaggio - manutenzione LIBRA
istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee OTA BEE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle corrette
Dettagliistruzioni di montaggio - manutenzione BASI LUMINOSE - BLE
IS_029_0_0 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee BASI LUMINOSE - BLE NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
Dettagliistruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160
istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle corrette
DettagliSostituire qualsiasi schermo di schermo protezione di protezione se danneggiato. se 1,3 1,4 2,0 2,1 A 50 120 AVVERTENZE. MAX Ø 6mm
MI/1945 - rev. A - 06/2015 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
DettagliL INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO.
MI/9-1 a ed. ITA - 09/2017 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
Dettagliistruzioni di montaggio - manutenzione ZETA 55 / ZETA 65
prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di montaggio - manutenzione ZETA 55 / ZETA 65 NOTA BENE: Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente
DettagliNOX LED. istruzioni di montaggio - manutenzione ATTENZIONE. Versioni INSTALLAZIONE SOSPENSIONI
MI/1990 rev.1 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee LED NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore
DettagliLED RISCHIO DI GRUPPO 1 - NESSUN RISCHIO FOTOBIOLOGICO NELLE NORMALI CONDIZIONI DI IMPIEGO. Superficie MAX esposta al vento
MI/96-4 a ed. ITA - 0/07 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l
DettagliAXEL S9 Frame. C(mm) D(mm) DA ORDINARE SEPARATAMENTE
MI/269 - a ed. ITA - 05/206 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
DettagliL INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO.
MI/968 - a ed. ITA - 09/05 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
DettagliL INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO.
MI/94 - a ed. ITA - 07/0 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l
Dettaglipeso BUBBLE BUBBLE
MI/206 - a ed. ITA - 0/207 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee OTA BEE: le presenti istruzioni di montaggio informano l
Dettagliprotezione se danneggiato. POLICARBONATO (PC)
MI/196-1 a edizione - 04/015 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
DettagliLED RISCHIO DI GRUPPO 1 - NESSUN RISCHIO FOTOBIOLOGICO NELLE NORMALI CONDIZIONI DI IMPIEGO. Superficie MAX esposta al vento
MI/965 - a ed. ITA - 05/07 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
DettagliIP68. Classe III FILA CONTINUA. L=2,5m MEC6099
IS_07_0_0 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle
DettagliCODE EL DALI DMX T DD15SL DD15SW DD15SC ATTENZIONE
MI/2107-1 a ed. ITA - 03/2017 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee OTA BEE: le presenti istruzioni di montaggio informano
DettagliL INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO.
MI/058 - a ed. ITA - 06/07 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
DettagliIP20 apparecchio a prova di dito articolato Ø 12mm in base IP43
5 IS_04_0_0 - IT - 06/07 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee FIO - FIO_Plafone NOT BENE: le presenti istruzioni di montaggio
DettagliIP66 IK10. ATTENZIONE: Prima dell installazione ed in caso di manutenzione togliere la tensione. Non perdere i grani. Apparecchio looping
MI/842-5 a ed. ITA - /208 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
DettagliERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
ERGO Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions 64W ON/OFF MARRONE / BROWN - Linea / line GIALLO-VERDE / YELLOW-GREEN - Terra / Earth ERGO 65 BLU / BLUE - Neutro / Neutral // Istruzioni per il montaggio
DettagliHALL LED IP65 EASY. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
HALL LED IP65 EASY IP 65 // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions Gli apparecchi non sono idonei ad essere coperti con materiale termoisolante Luminaires not suitable for covering with thermally
DettagliSEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
// Schemi cablaggio // Wiring diagrams SEMPICE ED // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // Avvertenze. a sicurezza dell apparecchio è garantita solamente con l uso appropriato delle presenti
DettagliCHIARO Ø60 LED_CABLAGGIO
IS_07_03_0 - rev. ITA - 0/06 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
DettagliBRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali
Schemi cablaggio Wiring diagrams BRIGHT Istruzioni per il montaggio Assembly instructions OOFF emergenza+dali emergency+dali emergenza emergency dali EM EM EM EM DAI DAI D+ D- D+ D- Switch Dim D D D D
DettagliERGO. Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions 64W ON/OFF ERGO IP 65 // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions 125W / 252W ON/OFF (Doppia accensione) // ON/OFF (Double switching) DALI
Dettagli2 M4. istruzioni di montaggio - manutenzione MONSIEUR DOUBLE = + + x5 x1 ATTENZIONE MONSIEUR DOUBLE. H(mm) L(mm) ATTENZIONE
I/2074-2 a ed. ITA - 0/209 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
Dettagliapparecchio idoneo per funzionamento in aria libera in ambienti interni ed esterni montaggio a parete - struttura - palo 0,5 m
MI/493-0 a ed. ITA - 0/206 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee D60 - duplo/q NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio
DettagliSonDa acqua SanitaRia
SonDa acqua SanitaRia IT avvertenze PrelIMINarI questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il Kit. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLi
DettagliBUBBLE 3000 CODE EL DALI DMX INSTALLAZIONE IN SOSPENSIONE
MI/2108-1 a ed. IT - 03/2017 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee OT BEE: le presenti istruzioni di montaggio informano
DettagliNGA x 8x x x GR. 2x GR GR GR. 4x GR. 4x GR. 4x GR. 8x
NEW GENERATION NGA1 NGA1 9001289 9004035 9001289 2x 8x 9004035 55000210 810072GR 810273GR 2x 810009GR 2x 810197GR 8x 810145 810172GR 810198GR 810257GR 810206GR 890002GR 810258GR 810259GR 6x 810025GR 6x
DettagliIP66 G H. ENERGY SAVING SETTING (dip switch 3,4,5,6) DELL ALIMENTATORE:
MI/884-4 a ed. ITA - /207 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee D66 EMC2 NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
DettagliMANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.
MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD Trasformatori di corrente toroidali CT / CTD Toroidal current transformers pag. 1 / 5 ATTENZIONE!!! Leggere attentamente il manuale prima dell
DettagliLPXM66/A (Micro prismatic) CRI90
LPXM66/A (Micro prisatic) 9 LPXM66/A/K/_/9 9 7 7, K LPXM66/A/4K/_/9 4 96 7, 4K 9,H IK6 IP LED SAMSUNG 8. 8 SAMSUNG LED LED SAMSUNG 8. 8 SAMSUNG LED Life tie.h (L8B). Life tie.h (L8B). Durée de vie.h (L8B).
DettagliWarning: contact the plumber for the choice of the best water heating device.
IS000051-00 TECHNICAL FEATURES: - Safety lock at 38 C. - Minimum working temperature 3 C. - recommended 15 C. - COLD. - Maximum working temperature 80 C. - recommended 65 C. - HOT. - Recommended thermal
DettagliPostKrisi pendant
PostKrisi 52 pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la tensione di
DettagliFil de Fer F IP65 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Fil de Fer F IP65 floor Ø 50/70/100 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere
DettagliCLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET
S-9000/115-B S-9000/115-W CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics Clip In acciaio verniciato Bracket in painted steel
DettagliMODULO ILLUMINANTE PALO
I/051 - a ed. ITA - 01/019 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
DettagliSonDa cascata. avvertenze PrelIMINarI. CoNTeNUTo. UTeNSIlI CoNSIGlIaTI. NexPolar
SonDa cascata IT avvertenze PrelIMINarI Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il KIt. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLI e per
DettagliS-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics
STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics In alluminio In aluminium 100 ø3 28.65 10 Marchi di qualità Quality marks
DettagliINSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX
INSTALLATION GUIDE ITA-ENG C o d e : Y 1 1 3 C A T w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o m p o n e n t i P a c k i n g l i s t 2 w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o
Dettagli1X X X X X X TU
9010058 9010058 590017 810362 810243 810402 810035 810025 410118 410108 9TU14270001 Misurare l'altezza tra piatto doccia e soffitto. Measure the distance between the plate and the ceiling. X Sfilare i
DettagliStchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Stchu-Moon 02 230V pendant Ø 40/60 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere
DettagliCS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260
0,6-2,5 CS 10 SICURMATIC Gli attacchi rapidi SICURMATIC sono dotati di cilindro idraulico a doppio effetto con sistema di sicura anteriore automatica. Tutti i movimenti interni di questi attacchi sono
DettagliMANUALE D INSTALLAZIONE ARMADI COMPATTI INSTALLATION MANUAL COMPACT CABINETS
MANUALE D INSTALLAZIONE ARMADI COMPATTI INSTALLATION MANUAL COMPACT CABINETS AS MANUEL D INSTALLATION ARMOIRES COMPACTES INSTALLATIONSHANDBUCH EINZELSCHALTSCHRÄNKE D D IT L installazione deve essere effettuata
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION
ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO BOIE e CYDE lampada a sospensione / hanging lamp B01; C01; B11; C11; B21; C21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte le operazioni
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION
ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO ROMEO e GIUIETTA lampada a sospensione / hanging lamp RM01; G01; RM11; G11; RM21; G21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte
DettagliU4267 UT-0_IT_02 17 MANUALE D USO E MANUTENZIONE ZC ZP. Italiano
U4267 UT-0_IT_02 17 MANUALE D USO E MANUTENZIONE ZC ZP Italiano Doc. N UT 4267 Rev. 1 Lingua ITA 1a Emissione 18.06.09 Preparato E.Serraino Controllato V.D Addio Sost. il - Rev. Descrizione Controllato
Dettagliè vietato lo smaltimento come rifiuto urbano è obbligatoria la raccolta separata a fine vita del prodotto Consorzio di appartenenza RAEE: Ecolight.
MI/204 - a ed. ITA - 07/207 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee D68-Kea facade singola/doppia emissione NOTA BENE: le presenti
DettagliINSTALLAZIONE INSTALLATION
INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IDE002341NOC 2 3 4 5 6 7 TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione
DettagliFTP2 FTF1 OPTIONAL. 4x x x x x
FLAT FTP2 - ftf1 FTP2 FTF1 OPTIONAL 9001329 9001326 9001329 9001326 810035 810025 510032 55000210 810033 510032 55000210 890005 810033 Inserimento cabina. Insertion of the box. x 2 Vista interna. Internal
DettagliGold Moon Chandelier
Gold Moon Chandelier chandelier with jack connection and satin steel base ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com
DettagliELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS)
PAGINA 1 DI 6 Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS) NOTA! LEGGETE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE QUESTO ALIMENTATORE. Prima della prova e messa in servizio
DettagliB assembly instructions
ideacemento 15/so 1) fissare al soffitto la staffa di fissaggio con 2 tasselli a pressione.i. 67/2016 morse tto/termina l 2) collegare i conduttori dal soffitto di montaggio al morsetto sulla staffa, rispettando
DettagliMATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4
REVISIONE SCHEDA 001/A AGGIORNAMENTO DEL 20/02/2019 MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4 TIPO APPARECCHIO LUCI LED DA INCASSO CARATTERISTICHE GENERALI MATERIALI Grado di protezione IP66 CORNICE ACCIAIO INOX
DettagliMAGNET LINK SURFACE MOUNTED
MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors
DettagliL INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO.
istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOT ENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle corrette
DettagliLederam Manta S1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Lederam Manta S1 pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si raccomanda che l
DettagliClasse I isolamento semplice : è richiesta la terra di protezione
MI/455 - a ed. ITA - 0/06 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee D06 - SOSIA (FAMIGLIA) NOTA BENE: le presenti istruzioni
Dettagli1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual
1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS Manuale d installazione e uso Installation and use manual Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! Questa è un apparecchiatura di grande
DettagliShape. Diverse sorgenti Different sources
Eklisse Shape design: Paolo CS&R, Bistacchi Davide Maggioni Shape Shape è un piccolo apparecchio da incasso a luce diretta, disponibile in due versioni: quadrato e rotondo. Presenta uno schermo frontale
DettagliAxial fans I Ventilateurs hélicoïdaux I Axialventilatoren
VENTILATORI ASSIALI Axial fans I Ventilateurs hélicoïdaux I Axialventilatoren SERIE EFR.../P 167 Impiego e dimensioni di ingombro Use and overall dimensions Utilisation et dimensions d encombrement Einsatz
DettagliStchu-Moon 02 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Stchu-Moon 02 pendant Ø 80/100 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la
DettagliUser Manual. Rev Date: 31/05/2018
Size / Misure 8 50 500 60 150 POWER IN DMX IN DMX OUT 9 4. POWER+DMX out cable + M8 Female Connector 16,80 Connection kit included with the Startline cable / Kit di connessione compreso alla startline
DettagliVRS VRS
vera vrs1 - vrs2 VRS1 9001256 VRS2 9001274 9001256 810198GR 810172GR 55000210 810009GR 53013030 890005GR 3x 810025GR 3x 810035GR 81027030 9001274 810198GR 810172GR 55000210 810009GR 53013030 3x 810025GR
DettagliLa struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta
La struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta nei colori bianco e avorio. Gli accessori sono in acciaio
DettagliIncassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER25. arcluce.it. thunder
Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER25 arcluce.it thunder 165 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details consult
DettagliDICHIARAZIONE «CE» DI CONFORMITA «EC»DECLARATION OF CONFORMITY «EG»KONFORMITATSERKLARUNG DECLARATION «CE» DE CONFORMITE
VIA GIOVANNI DA VERRAZZANO, 145-16165 GENOVA (ITALY) TELEF. 0039-010 8301726 r.a. - TELEFAX 0039-010 8301732 DICHIARAZIONE «CE» DI CONFORMITA «EC»DECLARATION OF CONFORMITY «EG»KONFORMITATSERKLARUNG DECLARATION
DettagliIl senso della materia Feel the touch Der Sinn der Materie Le sens de la matière
Il senso della materia Risveglia i sensi con un esperienza tattile. La materia si fa sensibilità, tatto, superficie sensoriale: la tessitura di xtra_woven esalta la qualità emozionale delle lastre attraverso
Dettagli2005/66/EC EUROPEAN DIRECTIVE
EC Type Approval Certificate Certificato d omologazione Europea Certifié d homologation Européenne EC Approved Ø 76mm Frontal System Protezione Anteriore Ø 76mm Omologata Protection Anterieure Ø 76mm Homologuée
DettagliÈ una collezione di faretti da incasso, disponibile sia nella versione. fissa che orientabile, IP20 e IP65, con diverse destinazioni d uso, in
Win D o W wi n D o w È una collezione di faretti da incasso, disponibile sia nella versione fissa che orientabile, e IP65, con diverse destinazioni d uso, in particolare in ambito commerciale. Sono ideali
DettagliMOBILE. Gebrauchsanleitung/Instruction for use/notice d utilisation/ Instruccíones de uso/instruzioni per l uso
Gebrauchsanleitung/Instruction for use/notice d utilisation/ Instruccíones de uso/instruzioni per l uso Art.Nr./ item no: 021 325..... 021 340..... 021 355..... Lieferumfang/ scope of supply/ contenu de
DettagliASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010
ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un non corretto
Dettaglii-line Apparecchio per interni disponibile nelle versioni a sospensione e a plafone, a luce diretta o diretta-indiretta.
28 i-line Aluminium body Frosted polycarbonate diffuser Accessories sold separately Includes LED driver and suspensions CRI v80 Class I IP20 i-line 1195, 1495 CODE DESCRIPTION LUMEN DIMENSION ILI.3493.
DettagliProtection Anterieure Ø 76mm Homologuée. Protezione Anteriore Ø 76mm Omologata. EC Approved Ø 76mm Frontal System PART EC/SB/264/IX HYUNDAI IX35
REGULATION EC/78/2009 EC Type Approval Certificate Certificato d omologazione Europea Certifié d homologation Européenne EC Approved Ø 76mm Frontal System Protezione Anteriore Ø 76mm Omologata Protection
DettagliKIT KIT x x x x TR TR x x
KN KNC1 KNC1MF KNC1MP 9001353 KIT 9004046 9001353 KIT 9004046 530146 530149 4x 810206 2x 810009 9008011 9008012 2x 810120 890002 2x 810197 2x 9008019 590021 4x 9008020 9TR27034001 9TR27034003 6x 810035
DettagliIncassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER55. arcluce.it. thunder
Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER55 arcluce.it thunder 171 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details consult
DettagliOCEAN OCA1 OCP4 OCP5 OCP6
OCEAN OCA1 OCP4 OCP5 OCP6 6 ATTREZZI NECESSARI PER L INSTALLAZIONE TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION DES OUTILS POUR LE MONTAGE PDP Box Doccia S.p.a. Via Ponzimiglio Z.I., 44 36047 Montegalda (VI) ITALY
DettagliAurica design: Paolo Bistacchi
290 Aurica design: Paolo Bistacchi Aurica Aurica è una gamma di apparecchi di forma rettangolare, con emissione di luce diretta e diffusa, adatta per installazione a parete, plafone e sospensione. E caratterizzata
DettagliGiulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Giulietta BE T table ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si consiglia l utilizzo
DettagliPrefiltri Prefilter ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS
Prefiltri Prefilter PF ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS 1.Componenti 1.Components DESCRIZIONE DESCRIPTION 1 Semi guscio inferiore Bottom spherical shell flange 2 Cestello Basket 3 Guarnizione
DettagliLederam WF. Ø 17/25 cm. wall
Lederam WF wall Ø 17/25 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si raccomanda che
DettagliD / S KNP2 PD/PS D/S. 1x x x x x x x KIT
KN KNP2 - KNF1 KNP2 FD/FS KNF1 ID/IS 9001338D / S KNP2 PD/PS 9001338 D/S 530146 530149 2x 810120 or 9008011 9008012 9008019 2x 9008020 9008021 530093 or 9008014 9008015 6x 810035 KIT 9004012 2x 890012
DettagliAC P15 A-BR ACP15 A -BR. the rules of sound. Manuale d uso
ACP10 A -BR ACP15 A -BR AC P10 A-BR ACCESSORY KIT FOR A CLUSTER MADE OF P 2110 LOUDSPEAKERS AC P15 A-BR ACCESSORY KIT FOR A CLUSTER MADE OF P 3115 / P 6215 LOUDSPEAKERS AC P10 A-BR KIT DI ACCESSORI PER
DettagliPer un corretto montaggio For correct assembling
LINE cquario Serie composta da interruttori, prese, una presa tipo Schuko ed una presa standard francese. Vanno abbinati alle rispettive cornici da ordinare a parte. Le cornici, di forma ondulata o rotonda,
Dettaglipietre etrusche tuscania pietre etrusche ecopietra
110 pietre etrusche tuscania 111 pietre etrusche PIETRE NATIVE tuscania cm 60x120-23 5 /8 x47 1 /4 PIETRA BLUE PIETRA PIASENTINA KERBLOCK NATURAL SLATE PIETRE RUNICHE TITANO ARDESIA LAVAGNA PATIO AGORÀ
DettagliSPY. Design by Rocco Este
SPY Design by Rocco Este Una famiglia da incasso a parete molto particolare: SPY c è ma non si vede. La purezza delle sue forma geometriche rende SPY un prodotto visivamente leggero, che non attira l attenzione,
DettagliLUCKY EVO C UGR <19 LUCKY EVO C - NEW LED LED LED LED DISPONIBILE DA FINE MAGGIO AVAILABLE FROM LATE MAY
22 LUCKY EVO C
DettagliISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTION
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTION Cod. 3890 Staffa a pantografo per videowall con chiusura a spinta Pantograph videowall with quick lock push system ATTENZIONE Per un
DettagliIncassi Istruzioni di installazione / Installation instruction
Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Art. 914016 (2OUT) Art. 034127 (3OUT) Art. 034128 (4OUT) Per installatore: Al fine di garantire la durata del prodotto installare rubinetti
DettagliLUCKY EVO C UGR <19 LUCKY EVO C - NEW LED LED LED LED DISPONIBILE DA FINE MAGGIO AVAILABLE FROM LATE MAY
22 LUCKY EVO C
Dettagliwith compliments of vesoi-italia
xxlsoft35-50-65/so mario de rosa 2001 a sicurezza dell apparecchio è garantita solo con l uso appropriato delle seguenti 1 collegare la rete di alimentazione generale. 3 ecliniamo ogni responsabilità per
DettagliPer un corretto montaggio For correct assembling
LINE cquario Serie composta da interruttori, prese, una presa tipo Schuko ed una presa standard francese. Vanno abbinati alle rispettive cornici da ordinare a parte. Le cornici, di forma ondulata o rotonda,
DettagliTa min (C ) Ta max (C ) D30T/LW * D30T/HP-LW * Cod.
MI/609-6 a ed. ITA - 09/06 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee T - boxert NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio
DettagliSopravasca anta apribile. Istruzioni di montaggio Setting up instructions Instructions de montage
anta apribile Istruzioni di montaggio Setting up instructions Instructions de montage Per una corretta installazione del prodotto seguire accuratamente le seguenti istruzioni. Prima di procedere all installazione,
DettagliDIRECT ACTING SOLENOID VALVES ELECTROVANNES A COMMANDE DIRECTE ELETTROVALVOLE AD AZIONAMENTO DIRETTO
VQ direct electrovalves, are particularly suitable to control water, air, inert gas, steam and for all fluids in general (not aggressive). The extremely compact brass body, gives to them the possibility
Dettagli