M A N U A L E D E L L E I S T R U Z I O N I P E R L ' I N S T A L L A Z I O N E

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "M A N U A L E D E L L E I S T R U Z I O N I P E R L ' I N S T A L L A Z I O N E"

Transcript

1 M A N U A L E D E L L E I S T R U Z I O N I P E R L ' I N S T A L L A Z I O N E GSM Impianto di sicurezza e d'allarme ST-SK1

2 Caratteristiche Contenuto - Trasmettitore GSM - Supporto per un massimo di 10 telecomandi, 99 accessori wireless e 50 tag RFID - Possibilità di memorizzazione di un massimo di 5 numeri di telefono, 5 numeri SMS e sistema di monitoraggio centralizzato - Abilitazione / disabilitazione del sistema tramite SMS, chiamata o App (ios o Android) - Possibilità di disabilitazione con tag RFID - Sirena integrata (110 db) - Funzione chiamata dal pannello - Avvisi SMS di interruzione della corrente, ripristino della corrente e batteria scarica - Sorveglianza audio del luogo a distanza - 2 batterie al litio da 800 mah comprese nella dotazione (autonomia della batteria di 8 ore in modalità standby) Display LCD Chiamata Lettore RFID Modalità Home Registrazione Specifiche Nome prodotto ST-SK1 SKU ST-SK1 Alimentazione elettrica del pannello di controllo Ingresso: AC V / Hz Uscita: DC 12V / 800 A Frequenza d'esercizio GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz Radiofrequenza 433,92 MHz (± 75 khz) Corrente allarme 300 ma Batterie di riserva Batterie al litio: 2 pezzi (BL-5B) da 3,7 V / 800 mah (autonomia della batteria di 8 ore in modalità standby) Sirena interna 95dB Materiale dell'alloggiamento Plastica ABS Condizioni d'esercizio Temperatura: da -10 C a 55 C Umidità: 80% (senza condensa) Cancella SOS Abilitazione Layout del pannello di controllo (retro) Microfono di monitoraggio Slot per scheda SIM Interruttore di manomissione Altoparlante Disabilitazione GND SPK LOCK Z1 +12V GND Sirena cablata Blocco elettronico Zona 24h Distanza di trasmissione 80 m all'aperto Dimensioni del pannello di controllo (Lu x La x H) 188 x 125 x 25 mm Interfaccia adattatore Corrente standby Alimentazione ON / OFF 80 ma Contenuto 1 pannello di controllo SS1 1 rilevatore di movimento 1 adattatore AC 1 documentazione Scomparto batterie Interruttore dell'alimentazione Interfaccia telefonica Interfaccia dell'alimentazione elettrica 1 contatto porta / finestra 2 telecomandi 2 tag RFID 2 3

3 Guida rapida Montaggio del pannello di controllo Prima di montare il pannello di controllo a parete, assicurarsi che il segnale GSM sia adeguato. Connessione del sistema Fissare a parete l'apposita staffa di montaggio con le viti. Conficcare il pannello sulla staffa accertandosi della loro corretta installazione. Impiego del trasmettitore GSM (scheda SIM) Aprire lo scomparto batterie nella parte posteriore del pannello di controllo ed inserire una scheda SIM nel pannello di controllo. Prima di utilizzare SS1 in modalità GSM, è necessario l'acquisto di una scheda SIM che funzioni sulla rete GSM alle frequenze di 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz. Si consiglia di sottoscrivere un piano con SMS illimitati ed un'ora di voce. Per maggiori informazioni, rivolgersi al rivenditore locale. Assicurarsi che la scheda SIM non richieda codici PIN. Per maggiori informazioni, rivolgersi al rivenditore locale. Attivazione del sistema Operazioni di base Abilitazione del sistema Selezionare il pulsante di abilitazione " " sul pannello di controllo. Il pannello di controllo emette un segnale acustico: il sistema risulta abilitato. Il display LCD segnala "Abilitato" e l'icona dell'abilitazione sul pannello di controllo è accesa. Se il ritardo ingresso / uscita è attivato, tutte le zone, tranne la zona 24h, vengono abilitate dopo il ritardo impostato (vedere le istruzioni a pagina 10 del presente manuale "Ritardo ingresso / uscita"). Disabilitazione del sistema Digitare il codice utente e selezionare il pulsante di disabilitazione " " sul pannello di controllo. Il pannello di controllo emette due segnali acustici: il sistema risulta disabilitato. 1. Collegare l'adattatore AC alla presa di corrente. 2. Collegare il connettore di uscita dell'adattatore AC alla relativa interfaccia presente nello scomparto batterie nella parte posteriore del pannello di controllo. 3.Impostare l'interruttore su "ON" (nello scomparto batteria nella parte posteriore del pannello di controllo). Modalità Home Selezionare il pulsante Home " " sul pannello di controllo. Il pannello di controllo emette un segnale acustico: il sistema risulta abilitato in modalità Home. Tutti i sensori assegnati alla zona normale sono abilitati. I sensori assegnati alla zona Home sono disabilitati. Modalità d'emergenza Tenere premuto il pulsante "#SOS" per 3 secondi. L'allarme viene attivato immediatamente e la sirena emette un segnale acustico. Allo stesso tempo, il pannello di controllo compone i numeri di telefono memorizzati. 4 5

4 Composizione veloce Selezionare il pulsante della chiamata " " sul pannello di controllo per 3 secondi: il pannello compone in modo automatico il primo numero memorizzato. Selezionare il pulsante della chiamata " " per concludere la chiamata. Chiamata in vivavoce dal pannello Impiego con GSM Selezionare il pulsante " " sul pannello di controllo, digitare il numero di telefono che si desidera contattare e selezionare il pulsante " ". Registrazione / riproduzione dei messaggi vocali Tenere premuto a lungo il pulsante della registrazione dei messaggi vocali per registrare un messaggio vocale di 10 secondi. Il pulsante di riproduzione dei messaggi vocali lampeggia una volta registrato un messaggio. Premere la parte centrale del lettore RFID nel pannello di controllo per ascoltare il messaggio vocale. La spia LED si spegne alla riproduzione del messaggio vocale. Selezionarlo ancora una volta per riprodurre nuovamente il messaggio. Reset completo Attivare il pannello di controllo. Selezionare l'interruttore di manomissione nella parte posteriore del pannello di controllo 5 volte nell'arco di 5 secondi dopo l'accensione. Le configurazioni vengono ripristinate impostandole sui valori predefiniti. Vengono cancellati i numeri di telefono memorizzati e gli accessori collegati. Configurazione dal pannello di controllo È necessario configurare SS1 prima di utilizzarlo per la prima volta. Durante la configurazione del sistema, è possibile erogare l'energia elettrica al pannello elettrico con l'adattatore AC o le batterie di riserva. Codici predefiniti - Codice amministratore (necessario per la configurazione del sistema): Codice utente (necessario per la disabilitazione del sistema o l'arresto dell'allarme): Codice forzato: 0000 (consente l'attivazione di un allarme forzato) - Codice porta aperta: 8888 (consente di aprire una serratura elettronica collegata al pannello di controllo e disabilitare il sistema o arrestare l'allarme) È possibile modificare tutti i codici d'accesso. Si consiglia di modificare questi codici prima di utilizzare il sistema per la prima volta. Il pannello di controllo del sistema d'allarme è caratterizzato da un display LCD che consente la navigazione del menu del pannello di controllo e la configurazione del sistema d'allarme. Per accedere al menu impostazioni, in modalità disabilitata, digitare [codice amministratore + Enter] nel pannello di controllo. Nella tabella riportata nella pagina seguente, ogni colonna rappresenta un menu o un menu secondario. Ogni menu o menu secondario viene visualizzato su una delle due righe del display LCD. Sul display LCD, il menu, il menu secondario o l'impostazione correnti vengono visualizzati nella riga nella parte inferiore mentre il menu o il menu secondario precedenti sono mostrati nella riga nella parte superiore. Navigare e selezionare l'impostazione che si desidera modificare con i pulsanti " " o " ", quindi accedere ad ogni menu o menu secondario selezionando "Enter". Impiego della tastiera "*" = cancella " " = avanti " " = indietro "Enter" = seleziona / conferma "Esc" = indietro / livello precedente del menu / annulla Le tabelle riportate nelle pagine successive riassumono tutte le impostazioni a cui è possibile avere accesso e che è possibile modificare dal pannello di controllo. 6 7

5 Menu principale Menu secondario 1 Menu secondario 2 Menu secondario 3 Commenti Telefono [1~5] Selezionare il numero di telefono o SMS che si desidera modificare, digitare il numero di telefono e confermare con il pulsante "Enter". Numeri di telefono - Utilizzare il pulsante "*" per l'eliminazione. Numero SMS [1~5] È possibile memorizzare 5 numeri di telefono e 5 numeri SMS nel pannello di controllo. Sul display LCD viene visualizzato "01/10" (a sinistra) che indica il numero di telecomandi che stanno per essere collegati (01 corrisponde al telecomando corrente, 10 al numero complessivo di telecomandi che è possibile collegare) e "30" (a destra) che indica il tempo residuo per stabilire il collegamento del telecomando. Selezionare Aggiungi nuovo 01/10 30 qualsiasi pulsante sul tastierino numerico o sul telecomando. Viene emesso un segnale acustico: il collegamento è stato stabilito con successo. Accessori Accessori Accessori Telecomando e tastierino numerico Tag RFID Sensori wireless Una volta aggiunto il telecomando, ha inizio il conto alla rovescia da 30 in modo da consentire la registrazione di un altro telecomando nel pannello di controllo (è possibile registrare fino ad un massimo di 10 telecomandi nel pannello di controllo). Premere Esc per uscire. Cancella tutti 1 = Sì 0 = No Cancella telecomando Digita Digitare il numero del telecomando che si desidera cancellare e selezionare "Enter". Sul display LCD viene visualizzato "01/50" (a sinistra) che indica il numero del tag RFID che si sta per collegare (01 corrisponde al telecomando corrente, 50 al numero complessivo di tag che è possibile collegare) e "30" (a destra) che indica il tempo residuo per stabilire il collegamento del tag RFID. Scorrere il tag RFID davanti al lettore RFID. Viene emesso un segnale acustico: il collegamento è stato stabilito con successo. Aggiungi nuovo 01/50 30 Una volta aggiunto il tag RFID, ha inizio il conto alla rovescia da 30 in modo da consentire la registrazione di un altro tag RFID nel pannello di controllo (è possibile registrare fino ad un massimo di 50 tag RFID nel pannello di controllo). Premere Esc per uscire. Cancella tutti 1 = Sì 0 = No Cancella un tag Digita Digitare il numero del tag RFID che si desidera cancellare e premere "Enter". Selezionare il tipo di sensore a cui assegnare il sensore in dotazione (sensore normale, sensore 24h, sensore di ritardo o sensore Home) e premere "Enter" per confermare l'impostazione. Per maggiori informazioni sulla configurazione delle zone, vedere pagina 14 del presente manuale. Aggiungi nuovo Zona Home Zona ritardo Zona normale Zona 24h Sul display LCD viene visualizzato "01/99" (a sinistra) che indica il numero del sensore che si sta per collegare (01 corrisponde al telecomando corrente, 99 al numero complessivo di sensori che è possibile collegare) e "30" (a destra) che indica il tempo residuo per stabilire il collegamento del sensore. Attivare il sensore. Viene emesso un segnale acustico: il collegamento è stato stabilito con successo. Una volta aggiunto il sensore, ha inizio il conto alla rovescia da 30 in modo da consentire la registrazione di un altro sensore nel pannello di controllo (è possibile registrare fino ad un massimo di 99 sensori nel pannello di controllo). In questo caso, il sensore viene aggiunto alla stessa zona. Premere Esc per uscire. Cancellare tutti? 1 = Sì 0 = No Cancella sensore Digita Digitare il numero del sensore che si desidera cancellare e selezionare "Enter". Attivare i sensori precedentemente collegati al pannello di controllo. Viene emesso 1 segnale acustico. Il display LCD visualizza i segnali trasmessi rispettivamente da tutti i sensori attivati. Accertarsi che tutti i sensori attivati Accessori Modalità test - siano riportati sul display LCD. Premere "Esc" per uscire dalla modalità test. Questa modalità consente di verificare che i sensori siano stati collegati con successo al pannello di controllo. 8 9

6 Menu principale Menu secondario 1 Menu secondario 2 Menu secondario 3 Commenti Annotazioni Impostazioni di sistema Data e ora AAAA-MM-GG ORA ad esempio H30 Impostazioni di sistema Impostazioni di sistema Impostazioni di sistema Impostazioni di sistema Impostazioni di sistema Formato data Ritardo ingresso uscita Controllo telefonico Allarme malfunzionamento GSM Ritardo ingresso Ritardo uscita Orario abilitazione auto. <00:00> Orario disabilitazione auto. <00:00> ON o OFF? ON o OFF? - ON o OFF? È possibile utilizzare questa funzione se non si desidera portare con sé un telecomando o un tag RFID. Una volta abilitato il sistema, viene emesso un segnale acustico ogni secondo per ricordare agli utenti di uscire. La frequenza dei segnali acustici aumenta nell'arco degli ultimi 10 secondi. Se si rileva un'intrusione, l'allarme viene ritardato di conseguenza. Il tempo viene calcolato in secondi. È possibile impostare il ritardo d'ingresso e d'uscita su un valore compreso tra 0 a 300 secondi. È possibile attivare o disattivare il controllo del sistema con una chiamata telefonica. L'attivazione del controllo con una chiamata telefonica consente di abilitare e disabilitare il sistema e monitorare l'abitazione con una chiamata telefonica. Viene mostrata la notifica del problema del segnale SIM / GSM. Impostazioni di sistema Toni tastierino numerico ON o OFF? - Attivare o disattivare i segnali acustici della tastiera del pannello di controllo. Il codice amministratore in dotazione consente di accedere al menu Codice amministratore di configurazione. Codice amministratore predefinito: Impostazioni di sistema Abilitazione / Disabilitazione automatica Codice accesso Codice utente 1234 Codice forzato 1111 Codice porta aperta 8888 È possibile configurare il sistema in modo da eseguire l'abilitazione e la disabilitazione in modo automatico ad un orario predefinito ogni giorno. Il codice utente consente di disabilitare il sistema dal pannello di controllo. Questo codice utente rappresenta il codice d'accesso che viene richiesto quando si chiama il pannello di controllo. Codice utente predefinito: 1234 In caso d'emergenza, quando viene richiesto di disabilitare il sistema in modo forzato, si consiglia di disabilitare il sistema con il codice forzato. Il pannello compone in modo silenzioso i numeri di telefono memorizzati. Codice forzato predefinito: 1111 È possibile aprire le porte elettroniche con questo codice. È obbligatorio collegare la porta all'interfaccia di bloccaggio [LOCK] sul lato posteriore del pannello di controllo. I ritardi d'ingresso e d'uscita sono validi solo per i sensori collegati in qualità di accessori della zona ritardo (vedere "Wireless" a pagina 8). Il ritardo ingresso mette a disposizione il tempo necessario a disabilitare il sistema dal pannello di controllo senza attivare gli allarmi. Il ritardo uscita mette a disposizione il tempo necessario ad abilitare il sistema dal pannello di controllo ed uscire di casa senza attivare gli allarmi. L'impostazione dell'abilitazione e della disabilitazione in modo automatico allo stesso esatto orario disattiva questa funzione. Vedere le istruzioni a pagina 14 per maggiori informazioni sul controllo del sistema con una chiamata telefonica. Disattivare questa funzione se si desidera utilizzare il sistema d'allarme solo in modalità PSTN. Si consiglia di modificare tutti i codici prima di utilizzare il sistema per la prima volta e di mantenere segreti i codici

7 Menu principale Menu secondario 1 Menu secondario 2 Menu secondario 3 Commenti Annotazioni Impostazioni di sistema Squilli <1-9> 5 - Digitare il valore compreso tra 1 e 9, quindi confermare l'impostazione con "Enter". Questa funzione consente di determinare il numero di squilli del pannello di controllo prima di rispondere alla chiamata effettuata (per il controllo con chiamata telefonica). Impostazioni di sistema Durata sirena <1-9 min> 3 Digitare il valore compreso tra 1 e 9, quindi confermare l'impostazione con "Enter". Questa funzione consente di determinare la durata del segnale acustico della sirena in caso d'allarme. Impostazioni di sistema Durata retroilluminazione <0-120 s> 30 - Digitare il valore compreso tra 0 e 120, quindi confermare con "Enter". L'impostazione predefinita è pari a 30 secondi. Interruttore sirena Abilitare / disabilitare la sirena. Impostazioni di sistema Impostazioni di sistema Impostazioni di sistema ON/OFF Sirena cablata Attivare / disattivare tonalità ON / OFF Interruttore sirena ON/OFF Sirena integrata Attivare / disattivare Configurazione sirena tonalità ON / OFF. Interruttore sirena ON/OFF Sirena wireless Attivare / disattivare tonalità ON / OFF. ID utente ON / OFF - Disabilita caricamento ON / OFF - Ripetizione chiamate <1-9> 3 Impostazione predefinita: ON Attivare / disattivare in modo silenzioso. Impostazione predefinita: ON Abilitare / disabilitare la sirena. Impostazione predefinita: ON Attivare / disattivare in modo silenzioso. Impostazione predefinita: ON Abilitare / disabilitare la sirena. Impostazione predefinita: ON Attivare / disattivare in modo silenzioso. Impostazione predefinita: ON Quando si attiva il caricamento della disabilitazione, il sistema carica in CMS la cronologia degli eventi di abilitazione / disabilitazione delle impostazioni di sistema. Quando si attiva l'allarme, il pannello di controllo compone i numeri memorizzati. Se non si disabilita il sistema, il pannello di controllo effettua nuovamente la chiamata (fino ad un massimo di 9 volte). La funzione "Ripetizione chiamate" consente di definire il numero di volte che il pannello di controllo tenta di chiamare il destinatario. Impostazione predefinita: 3 volte Impostazioni di sistema Lingua - - Selezionare la lingua desiderata e confermare la selezione con "Enter". Tutte le configurazioni di sistema vengono ripristinate impostandole Impostazioni di sistema Reset 1 = Sì 0 = No - sui valori predefiniti. Vengono cancellati i numeri di telefono memorizzati e gli accessori collegati. Impostazioni di sistema Informazioni Informazioni al - 4 giugno 2014 Cronologia Selezionare il registro eventi di cui è necessario tenere traccia. Selezionare "Enter". Con sirena cablata si fa riferimento ad una sirena collegata al pannello di controllo tramite fili. Con sirena integrata si fa riferimento alla sirena presente nel pannello di controllo. Con sirena wireless si fa riferimento ad una sirena collegata al pannello di controllo tramite radiofrequenze. Le lingue disponibili possono variare a seconda della versione del prodotto in dotazione. Il pannello di controllo conserva le registrazioni degli ultimi 150 eventi

8 Configurazione zone di accessori È possibile assegnare tutti i rilevatori a 4 diverse categorie di zone: zona Home, zona ritardo, zona normale e zona 24h. Per assegnare un rilevatore ad una zona, attenersi alle istruzioni riportate a pagina 8 del presente manuale (la zona sarà assegnata all'orario del collegamento dell'accessorio). Zona normale Una volta abilitato il sistema, se si attiva un sensore, la sirena emette il segnale acustico. Una volta disabilitato il sistema, i sensori non attivano gli allarmi. --- Zona 24h A prescindere dall'abilitazione e dalla disabilitazione del sistema, i sensori assegnati alla zona 24h possono attivare gli allarmi. Si consiglia di assegnare i rilevatori di fumo, rilevatori di gas e sensori a raggi esterni alla zona 24h. Zona ritardo Se si desidera configurare le funzioni di ritardo d'ingresso e d'uscita, i sensori specifici devono essere assegnati alla zona ritardo. Una volta configurata la durata del ritardo, i sensori non attivano l'allarme durante il ritardo impostato. Vedere le istruzioni di "Ritardo ingresso e uscita" a pagina 10 del presente manuale. Si consiglia di assegnare il contatto porta / finestra alla zona ritardo. Zona Home Quando il sistema viene abilitato in modalità Home, i sensori assegnati alla zona Home non attivano gli allarmi. Si consiglia di assegnare i rilevatori di movimento alla zona Home in modo da far abilitare il sistema in modalità Home quando ci si trova a casa e ci si muove all'interno dell'abitazione senza attivare eventuali allarmi. Controllo con chiamata telefonica Questa caratteristica è disponibile solo dopo la sua abilitazione dal pannello di controllo, come spiegato a pagina 10 del presente manuale. Metodo 1 Una volta attivato un allarme, il pannello di controllo compone i numeri di telefono memorizzati. Quando si risponde al telefono, attenersi alle istruzioni vocali per gestire il pannello a distanza (vedere le istruzioni della tabella riportata di seguito). Metodo 2 1. Comporre il numero di telefono del pannello di controllo (o il numero della scheda SIM nel pannello di controllo o il numero della linea fissa a cui è collegato il pannello in dotazione). Una volta stabilita la connessione, le istruzioni vocali guidano l'utente all'inserimento del codice d'accesso. 2. Digitare il codice d'accesso seguito da "#". 3. La voce offre le opzioni che è possibile selezionare. 4. Selezionare le operazioni per la gestione del pannello (vedere le istruzioni della tabella riportata di seguito). La chiamata termina in modo automatico se non si trasmettono comandi nell'arco di 30 secondi. Tabella dei comandi per il controllo con chiamata telefonica Comando Funzione Commento Premere "1" Premere "0" Premere "3" Premere "*" Premere "9" Premere "#" Abilita il sistema. - Disabilita il sistema e spegne la sirena. - Arresta il monitoraggio senza riagganciare. - Arresta la funzione della chiamata telefonica senza riagganciare. Esegue la chiamata telefonica con pannello di controllo. - Avvia la modalità di monitoraggio audio (senza limiti di tempo). - Arresta la sirena integrata e la sirena wireless (se collegata al pannello di controllo). Premere "6" Spegne tutte le sirene. - - Accende la sirena integrata (se l'impostazione del segnale acustico della sirena integrata è su ON o OFF). - Attiva la sirena wireless (se è presente il collegamento al pannello di controllo). - Spegne tutte le sirene. - Esce dal controllo con chiamata telefonica. - Arresta le ripetizioni delle chiamate. In modalità GSM, il monitoraggio audio non presenta eventuali limiti di tempo

9 Configurazione con SMS Disabilitazione del sistema Richiesta delle impostazioni NOTA BENE! INDICAZIONI PRIMA DELLA PRIMA APPLICAZIONE Inserire la scheda SIM nel pannello di controllo prima di iniziare le operazioni SMS. Assicurarsi che la scheda SIM non richieda codici PIN. SALVARE UN NUMERO SMS NEL PANNELLO DI CONTROLLO (utilizzando il pannello di controllo). Solo i numeri memorizzati possono controllare e configurare il sistema. Vedere le istruzioni a pagina 8. Tutte le operazioni SMS definite nel presente manuale delle istruzioni per l'uso sono rappresentate come mostrato di seguito. 0 Sistema disabilitato Abilitazione del sistema 00 Sistema: disabilitato Alimentazione elettrica: ON Risposta del pannello di controllo Comando SMS Risposta del pannello di controllo La prima vignetta rosa corrisponde al comando SMS inviato dall'utente. Prima vignetta grigia rappresenta la risposta trasmessa dal pannello di controllo. Le vignette riportate di seguito rappresentano il dialogo tra l'utente e il panello di controllo (gli SMS inviati dall'utente sono di colore blu mentre gli SMS inviati dal pannello di controllo sono di colore grigio). 1 Sistema abilitato. I valori riportati in alto subiscono eventuali modifiche dopo la configurazione del sistema. L'impostazione predefinita per il sistema è la lingua inglese. Per cambiare la lingua di sistema, vedere le istruzioni a pagina 22 del presente manuale. Modalità Home Quando si risponde al pannello di controllo con un SMS, accertarsi che non siano presenti spazi dopo la punteggiatura, come ad esempio "." o ":". Ad esempio, per memorizzare i numeri SMS, è obbligatoria la formattazione del messaggio SMS riportata di seguito. Numeri SMS Non sono presenti spazi dopo "1.". 2 Sistema in modalità Home

10 Memorizzazione dei numeri di telefono 5 Memorizzazione dei numeri di telefono per le notifiche SMS 6 Cambiamento dei nomi delle zone Inviare "91~99". Ad esempio, per la zona 1, inviare: 1 Avviso SMS della batteria scarica degli accessori Solo per gli accessori bidirezionali come i rilevatori di movimento Per gli accessori assegnati alle zone il cui nome è stato modificato, viene inviato un SMS con il formato "Nome zona + batteria scarica". Numeri di telefono Numeri SMS Nomi delle zone 1. Copiare, incollare ed eseguire le modifiche (maiuscole e minuscole). Batteria scarica PIR camera da letto Per gli accessori assegnati alle zone il cui nome non è stato modificato, viene inviato un SMS con il formato "Numero zona + batteria scarica". Copiare, incollare ed eseguire le modifiche (maiuscole e minuscole). Copiare, incollare ed eseguire le modifiche (maiuscole e minuscole). Nomi delle zone 1. Sensore della porta d'ingresso Batteria scarica zona 10. Numeri di telefono Numeri SMS OK È possibile rinominare le zone da 1 a 9. Il nome della zona non può avere una lunghezza superiore a 30 caratteri. Non è possibile modificare i nomi delle zone da 10 a 99. Avviso SMS dell'allarme manomissione dell'accessorio Solo per gli accessori bidirezionali come i rilevatori di movimento Per gli accessori assegnati alle zone il cui nome è stato modificato, viene inviato un SMS con il formato "Nome zona + allarme manomissione". OK OK Allarme manomissione PIR camera da letto Il primo numero SMS riceve le notifiche SMS quando il sistema è disabilitato dal tag RFID. Per avviare la ricezione di queste notifiche, è obbligatorio rinominare i tag RFID. È possibile rinominare fino ad un massimo di 4 tag RFID. Gli altri tag sono assegnati ad un numero in base all'ordine di registrazione nel pannello di controllo. Consultare le istruzioni a pagina 8 per apprendere i sistemi di registrazione dei tag RFID nel panello di controllo. Per gli accessori assegnati alle zone il cui nome non è stato modificato, viene inviato un SMS con il formato "Numero zona + allarme manomissione". Allarme manomissione zona

11 Modifica dei nomi dei tag RFID Tempo di ritardo d'ingresso e d'uscita Volume della sirena e durata del segnale acustico Password di disabilitazione Modifica dei nomi dei tag RFID Copiare, incollare ed eseguire le modifiche (maiuscole e minuscole). Modifica dei nomi dei tag RFID 1. Tom 2. Infermiera 3. Nancy 4. David Durata ritardo ingresso (0-300 sec): 0 Durata ritardo uscita (0-300 sec): 0 Copiare, incollare ed eseguire le modifiche (maiuscole e minuscole). Durata del ritardo d'ingresso (0-300 sec): 10 Durata del ritardo d'uscita (0-300 sec): 20 OK Volume della sirena (0 = Silenzioso; 1 = Alto): 1 Durata del segnale acustico della sirena (1-9 min): 3 Copiare, incollare ed eseguire le modifiche (maiuscole e minuscole). Volume della sirena (0 = Silenzioso; 1 = Alto): 0 Durata del segnale acustico della sirena (1-9 min): 5 OK Password di disabilitazione (4 cifre): 1234 Copiare, incollare ed eseguire le modifiche (maiuscole e minuscole). Password di disabilitazione (4 cifre): 4321 OK OK È possibile utilizzare questa funzione se non si desidera portare con sé un telecomando o un tag RFID. Il primo numero SMS riceve le notifiche SMS quando il sistema è disabilitato dal tag RFID. Per avviare la ricezione di queste notifiche, è obbligatorio rinominare i tag RFID. È possibile rinominare fino ad un massimo di 4 tag RFID. Gli altri tag sono assegnati ad un numero in base all'ordine di registrazione nel pannello di controllo. Consultare le istruzioni a pagina 8 per apprendere i sistemi di registrazione dei tag RFID nel panello di controllo. Quando si abilita il sistema, quest'ultimo viene abilitato dopo il ritardo impostato. Quando si disabilita il sistema, quest'ultimo viene disabilitato dopo il ritardo impostato. Quando si abilita il sistema, viene emesso un segnale acustico ogni secondo per ricordare agli utenti di uscire. La frequenza dei segnali acustici aumenta nell'arco degli ultimi 10 secondi. Se si rileva un'intrusione, l'allarme viene ritardato di conseguenza

12 Modifica della lingua di sistema Inviare il codice che corrisponde alla lingua che si desidera impostare. Ad esempio, per la lingua inglese inviare "0001". Ripristino del sistema alle impostazioni di fabbrica con SMS Accessori Telecomando wireless Disabilita Spia LED SOS Abilita Modalità Home OK OK Consultare la tabella riportata di seguito per l'elenco completo delle lingue Inglese 0002 Francese 0003 Tedesco 0004 Italiano Le lingue disponibili possono variare a seconda della versione del prodotto in dotazione. Le configurazioni vengono ripristinate impostandole sui valori predefiniti. Non vengono cancellati i numeri di telefono memorizzati e gli accessori collegati. Solo i numeri memorizzati possono inviare un SMS per ripristinare le impostazioni di fabbrica. Abilitazione del sistema Selezionare il pulsante di abilitazione " " per attivare il sistema d'allarme. La spia LED si accende (il pannello di controllo emette un segnale acustico). Il sistema risulta abilitato. Se si rileva un'intrusione, la sirena emette il segnale acustico. La sirena si disattiva dopo 5 minuti in base alle impostazioni predefinite. Nel frattempo, il sistema compone i numeri di telefono memorizzati in modo automatico. Disabilitazione del sistema Selezionare il pulsante di disabilitazione " " per disattivare il sistema d'allarme. La spia LED si spegne (il pannello di controllo emette due segnali acustici). Il sistema risulta disabilitato. Modalità Home Premere il pulsante della modalità Home " " sul telecomando. Il LED dello stato di sistema è attivo. Tutti i sensori nelle zone normali sono disabilitate tranne quelli nella zona modalità Home. I sensori nella zona modalità Home sono disabilitati in modo da consentire agli utenti lo spostamento all'interno di casa

13 Rilevatore di movimento wireless Modalità silenziosa Premere il pulsante Home " " ed immediatamente dopo il pulsante di abilitazione " " o disabilitazione " ". In questo modo, il pannello di controllo non emette segnali acustici quando si abilita o disabilita il sistema. Modalità d'emergenza A prescindere dallo stato del sistema, l'allarme viene abilitato quando si seleziona il pulsante "SOS" sul telecomando. Progettazione 1. Spia LED 2. Finestra di rilevamento 3. Staffa Spie LED Luce lampeggiante continua: test auto-diagnostico Luce lampeggiante una volta: intrusione rilevata Luce lampeggiante due volte: test autodiagnostico completato; accesso alla modalità operativa Luce lampeggiante una volta ogni 3 secondi: segnalazione di scarsa tensione (è necessario sostituire le batterie). Viene inviato un SMS quando le batterie sono scariche se il rilevatore di movimento è registrato nel pannello di controllo. Allo stesso tempo, il pannello di controllo invia una notifica per SMS ("RC-01 SOS", dove 01 corrisponde al numero del telecomando) e compone i numeri di telefono precedentemente memorizzati. Layout della scheda a circuito stampato Spia LED d'esercizio Configurazione zona allarme Interruttore a pressione * Registrazione nel pannello di controllo Vedere le istruzioni riportate nella tabella a pagina 8 del presente manuale "Telecomando e tastierino numerico". Antenna Sensore a infrarossi ** Specifiche Alimentazione elettrica DC 3 V (1 batteria a bottone CR2025) Corrente statica 10 ua Corrente d'esercizio 7 ma Distanza della trasmissione 80 m (all'aperto) Radiofrequenza 433 MHz (± 75 khz) Materiale dell'alloggiamento Plastica ABS Condizioni d'esercizio Temperatura: da -10 C a +55 C Umidità relativa: 80% (senza condensa) Dimensioni 57 x 31 x 11 mm AA 1,5 V LR6 * Interruttore di manomissione Quando si abilita il sistema d'allarme, l'interruttore di manomissione attiva l'allarme se si apre l'alloggiamento. ** Sensore a infrarossi Rileva i raggi a infrarossi emessi dal movimento del corpo umano. Non toccare la superficie. Mantenere la superficie pulita

14 Impiego Test Aprire l'alloggiamento e rimuovere la linguetta di attivazione della batteria. Viene eseguito il test autodiagnostico per 30 secondi. Quando il sensore è in funzione, se si attiva per più di due volte nell'arco di 3 minuti, passa alla modalità standby per risparmiare energia elettrica. Se non si rileva nessun movimento nell'arco dei 3 minuti successivi, il sensore torna alla modalità d'esercizio. Pulsante di collegamento A. Dopo l'installazione, attivare il rilevatore. Dopo un minuto di test autodiagnostico, selezionare il pulsante test, accedere all'area di rilevamento ed osservare la spia LED per verificare il funzionamento del rilevamento. B. La spia LED lampeggia una volta quando si rilevano i movimenti del corpo. C. Regolare l'angolazione del rilevatore per ottenere le migliori prestazioni di rilevamento. Registrazione nel pannello di controllo Specifiche Area di rilevamento Scorrere il menu del pannello di controllo e raggiungere "AGGIUNGI NUOVO" (sensore wireless). Selezionare il pulsante di collegamento nella parte posteriore del sensore di rilevamento dei movimenti o attivare il sensore (effettuando dei movimenti davanti a quest'ultimo) per eseguire la registrazione del rilevatore nel pannello di controllo. Installazione Evitare il montaggio del rilevatore in prossimità di finestre, condizionatori d'aria, elementi di riscaldamento, frigoriferi, forni, punti esposti al sole e luoghi in cui si verificano veloci sbalzi di temperatura o correnti d'aria frequenti. Se i due rilevatori sono installati nella stessa area di rilevamento, regolare la posizione per evitare eventuali interferenze e falsi allarmi. Alimentazione elettrica DC 3 V (2 batterie LR6 AA 1,5 V) Corrente statica 30uA Corrente d'allarme 15 ma Area di rilevamento 8 m / 110 Distanza della trasmissione 80 m (all'aperto) Vista dall'alto m 2 m 4 m 6 m 8 m 2 m Fissare la staffa alla parete con le viti ed applicare il rilevatore alla staffa. Regolare la staffa per modificare la distanza e l'angolazione di rilevamento. Si consiglia di montare il rilevatore a 2,2 m da terra. 2,2 m Terra Parte superiore Parte inferiore Radiofrequenza 433 MHz (± 75 khz) Materiale dell'alloggiamento Plastica ABS Condizioni d'esercizio Temperatura: da -10 C a 55 C Umidità relativa: 80% (senza condensa) Dimensioni del rilevatore (Lu x La x H) 107 x 53 x 32 mm 0 m Vista laterale Il rivelatore è più sensibile ai movimenti trasversali rispetto a quelli verticali. Vista dall'alto Vista laterale Dimensioni della staffa (Lu x La x H) 52 x 30 x 26,5 mm 26 27

15 Contatto porta / finestra wireless Caratteristiche È possibile installare il contatto porta / finestra su porte, finestre e qualsiasi altro elemento di apertura e chiusura. Il sensore invia un segnale al pannello di controllo quando il magnete si separa dal trasmettitore. Grazie all'interruttore di manomissione, i tentativi di rimozione del rivestimento del contatto porta / finestra attiva l'allarme. Progettazione Layout della scheda a circuito stampato Installazione - Aprire l'alloggiamento e rimuovere la linguetta di attivazione della batteria. - Montare il sensore sulla porta e il magnete sul telaio della porta. - Accertarsi che il magnete si trovi al di sopra del trasmettitore. - Montare il magnete al massimo ad 1 cm di distanza dal trasmettitore e fissare il trasmettitore e il magnete con un nastro biadesivo o le viti. - Evitare il montaggio del sensore in aree caratterizzate da grandi quantità di metallo o cablaggi elettrici, come ad esempio ambiente caldaia e ripostiglio. Magnete Trasmettitore Spia LED Interruttore di manomissione Batteria a 12 V A 23 Impostazione zona Spia LED d'esercizio Specifiche Alimentazione elettrica DC 12V (1 batteria a 12 V A 23) Corrente statica 30 ua Spie LED Luce lampeggiante una volta: la porta o la finestra è aperta e il trasmettitore invia un segnale al pannello di controllo. Luce lampeggiante veloce: segnalazione di scarsa tensione (è necessario sostituire le batterie) Registrazione nel pannello di controllo Scorrere il menu del pannello di controllo e raggiungere "AGGIUNGI NUOVO" (sensore wireless). A questo punto separare il magnete dal trasmettitore per registrare il rilevatore nel pannello di controllo. Per controllare il completamento della registrazione, abilitare il sistema e separare il magnete dal trasmettitore nuovamente aprendo la porta o la finestra su cui è stata eseguita l'installazione. Se la sirena emette il segnale acustico, la registrazione risulta completata con successo. Corrente d'allarme 15 ma Distanza di trasmissione 80 m (all'aperto) Radiofrequenza 433 MHz (± 75 khz) Materiale dell'alloggiamento Plastica ABS Condizioni d'esercizio Temperatura: da -10 C a 55 C Umidità relativa: 80% (senza condensa) Dimensioni del trasmettitore (Lu x La x H) 60 x 45 x 18 mm Dimensioni del magnete (Lu x La x H) 45 x 19 x 17,5 mm 28 29

16 Tag RFID Caratteristiche Il tag RFID consente di disabilitare il sistema o sbloccare le serrature elettroniche. Risoluzione dei guasti e manutenzione FAQ Problema Causa del malfunzionamento Soluzione Registrazione nel pannello di controllo Vedere le istruzioni riportate nella tabella a pagina 8 del presente manuale ("Tag RFID"). Specifiche Dimensioni 45 x 30 x 7 mm Nessuna risposta dopo l'interazione con il pannello di controllo Collegamento al pannello di controllo degli accessori impossibile Nessuna risposta dal pannello di controllo dopo i comandi trasmessi dal telecomando Il panello di controllo è disattivato. Aprire lo scomparto batterie e attivare Si è verificato un malfunzionamento della rete elettrica. l'alimentazione elettrica. Le batterie di riserva sono esaurite. Collegare l'adattatore AC alla presa di corrente elettrica. Il pannello di controllo non è in modalità collegamento. Gli accessori non stati attivati per stabilire il collegamento. Quando si tenta di stabilire il collegamento, il pannello di controllo emette due segnali acustici. Il telecomando non è stato collegato al pannello di controllo. Il telecomando è troppo distante dal pannello di controllo. Contattare il fornitore di energia elettrica. Accertarsi che il panello di controllo sia in modalità collegamento. Accertarsi che l'accessorio sia attivato in modo da inviare un segnale al pannello di controllo. Il collegamento è già stato stabilito. Accertarsi di non attivare altri eventuali accessori durante il collegamento di un accessorio al pannello di controllo. Ad esempio, non sostare nell'area di rilevamento di un rilevatore di movimento se non si tratta dell'apparecchio da collegare. Attenersi alle istruzioni contenute nel presente manuale per collegare il telecomando al pannello di controllo. La distanza di trasmissione del telecomando è di 80 m (all'aperto). È possibile installare un ripetitore dei segnali per aumentare la distanza di trasmissione. Impossibile disabilitare il tag RFID Impossibile accedere alle impostazione dal pannello di controllo Il tag RFID non è stato collegato al pannello di controllo. L'utente non si trova nel menu di configurazione del display LCD. Attenersi alle istruzioni contenute nel presente manuale per collegare il tag RFID al panello di controllo. Digitare il codice amministratore seguito da "Enter" per accedere al menu di configurazione

17 Precauzioni Per un impiego in maggiore sicurezza ed ottimizzare la durata utile dell'articolo, si consiglia di attenersi alle precauzioni riportate di seguito. - È obbligatorio collegare gli accessori wireless al pannello di controllo. - La scarsa tensione di alimentazione può eventualmente compromettere la distanza di trasmissione. - Non selezionare il pulsante SOS sul telecomando se non è necessario per evitare di disturbare la quiete del vicinato. - Controllare periodicamente il sistema per accertarsi del suo corretto funzionamento. - Il pannello di controllo non è né impermeabile né resistente all'umidità. Installarlo in un luogo al riparo dal sole, fresco e asciutto. - L'alloggiamento del pannello di controllo è realizzato in plastica ABS. Tenere lontano da sorgenti luminose intense per garantire una durata superiore. - Il pannello di controllo non è antideflagrante. Tenere lontano da fuoco e fiamme. - Installare il pannello di controllo lontano da componenti, come ad esempio elementi di riscaldamento, condizionatori d'aria, forni a microonde, ecc. che generano calore o campi elettromagnetici. - Procedere allo smaltimento delle batterie in base alle regolamentazioni locali. - Lo smontaggio dell'articolo deve essere eseguito esclusivamente da professionisti. Standard Il presente articolo è contrassegnato dal simbolo della raccolta differenziata dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Questa classificazione indica che l'articolo deve essere gestito nel rispetto della direttiva europea 2002/96/CE per consentirne il riciclaggio o lo smontaggio per ridurre al minimo l'impatto sull'ambiente. Per ulteriori informazioni, contattare gli enti locali o regionali competenti. Le apparecchiature elettroniche non coinvolte nel processo di raccolta differenziata sono potenzialmente pericolose per l'ambiente e la salute dell'uomo a causa della presenza di sostanze nocive. Questo marchio indica la conformità con le leggi europee. L'articolo è conforme ai requisiti fondamentali ed altre eventuali disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/CE. L'articolo è stato progettato e realizzato in conformità alla direttiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo in materia di limitazione dell'impiego di sostanze nocive specifiche in apparecchiature elettriche ed elettroniche (direttiva RoHS) e lo si ritiene conforme ai valori massimi di concentrazione predefiniti dal comitato tecnico per l'adattamento della normativa comunitaria al progresso scientifico e tecnologico (TAC). Prodotto realizzato in Cina ST-SK1-C-UM-EN

18 ELBRO AG, Gewerbestrasse 4, CH-8162 Steinmaur, Svizzera

Telefono Sirio lassico

Telefono Sirio lassico GUIDA USO Telefono Sirio lassico 46755H Aprile 2013 3 Indice INTRODUZIONE...1 CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONALI...1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...1 INSTALLAZIONE...2 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...3

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Alimentatore DC Programmabile 200 Watt (40 Volt / 5 Amp) Modello 382280

Manuale d'istruzioni. Alimentatore DC Programmabile 200 Watt (40 Volt / 5 Amp) Modello 382280 Manuale d'istruzioni Alimentatore DC Programmabile 200 Watt (40 Volt / 5 Amp) Modello 382280 382280 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l'alimentatore DC Programmabile 382280 della Extech.

Dettagli

Manuale di utilizzo centrale ST-V

Manuale di utilizzo centrale ST-V Accessori 1 Capitolo I : Introduzione 2 1.1 Funzioni 2 1.2 Pannello_ 5 1.3 I CON 5 Capitolo II : Installazione e connessione 6 2.1 Apertura della confezione 6 2.2 Installazione del pannello_ 6 2.3 Cablaggio

Dettagli

AMICO CI SENTO. Manuale di istruzioni - Italiano

AMICO CI SENTO. Manuale di istruzioni - Italiano AMICO CI SENTO Manuale di istruzioni - Italiano 1. Per iniziare 1.1 Batteria 1.1.1 Installare la batteria Rimuovere il coperchio della batteria. Allineare i contatti dorati della batteria con i relativi

Dettagli

XM100GSM SCHEDA GSM PER CENTRALI SERIE XM

XM100GSM SCHEDA GSM PER CENTRALI SERIE XM 1 Stato del combinatore direttamente sul display della Consolle XM Interrogazione credito residuo tramite SMS e inoltro SMS ricevuti Messaggi di allarme pre-registrati Completa integrazione con centrali

Dettagli

Aladino Vision, il nuovo concetto di cordless

Aladino Vision, il nuovo concetto di cordless Gentile Cliente, Ti ringraziamo per aver scelto Aladino Vision. Aladino Vision è unico, essenziale, elegante e definisce un nuovo concetto per la telefonia cordless assegnando un ruolo attivo alla stazione

Dettagli

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode Istruzioni sull aggiornamento per i modelli di navigazione: AVIC-F40BT, AVIC-F940BT, AVIC-F840BT e AVIC-F8430BT

Dettagli

MANUALE RADIOCOMANDO SY250 IDRO STD3 2ways2

MANUALE RADIOCOMANDO SY250 IDRO STD3 2ways2 MANUALE RADIOCOMANDO SY250 IDRO STD3 2ways2 Pag. 1 / 10 SOMMARIO: 1 INTRODUZIONE... 3 2 PANNELLO DI CONTROLLO... 4 2.1 I TASTI... 4 2.2 IL DISPLAY... 4 3 I MENU... 5 3.1 MODIFICA TERMOSTATO AMBIENTE RADIO...

Dettagli

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções feeling feeling rf D GB F E P NL CZ Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi nstruzioni per l uso nstrucciones de uso Manual de instruções Bedieningshandleiding Návod k obsluze 2 42 82 122 162

Dettagli

Avena 135/135 Duo. T elefono cordless analogico DECT. Istruzioni per l uso

Avena 135/135 Duo. T elefono cordless analogico DECT. Istruzioni per l uso Avena 135/135 Duo T elefono cordless analogico DECT Istruzioni per l uso Attenzione: istruzioni per l uso con avvertenze di sicurezza! Leggerle attentamente prima di mettere in funzione l apparecchio e

Dettagli

MANUALE UTENTE. PowerMaster-10 G2. www.visonic.com. Sistema di allarme via radio bidirezionale

MANUALE UTENTE. PowerMaster-10 G2. www.visonic.com. Sistema di allarme via radio bidirezionale MANUALE UTENTE PowerMaster-10 G2 Sistema di allarme via radio bidirezionale www.visonic.com PowerMaster-10/30 G2 Guida dell'utente 1. Introduzione... 3 Premessa... 3 Panoramica... 3 Caratteristiche del

Dettagli

Manuale d uso Italiano. Beafon S40

Manuale d uso Italiano. Beafon S40 Manuale d uso Italiano Beafon S40 Informazioni generali Congratulazioni per l acquisto del telefono Bea-fon S40! Si consiglia di leggere le presenti informazioni prima di utilizzare il telefono per poterne

Dettagli

Trattamento aria Regolatore di pressione proporzionale. Serie 1700

Trattamento aria Regolatore di pressione proporzionale. Serie 1700 Trattamento aria Serie 7 Serie 7 Trattamento aria Trattamento aria Serie 7 Serie 7 Trattamento aria +24VDC VDC OUTPUT MICROPROCESS. E P IN EXH OUT Trattamento aria Serie 7 Serie 7 Trattamento aria 7 Trattamento

Dettagli

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1

Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5. 9356197 Edizione 1 Manuale d'uso per Nokia Image Viewer SU-5 9356197 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto SU-5 è conforme alle

Dettagli

Pollicino Tracking F12 MANUALE UTENTE. 1. F12 Caratteristiche

Pollicino Tracking F12 MANUALE UTENTE. 1. F12 Caratteristiche F12 MANUALE UTENTE 1. F12 Caratteristiche Progettato per sopravvivere in condizioni difficili, fornendo regolari ed accurate registrazioni di posizione sfruttando un GPS all avanguardia sulla rete cellulare,

Dettagli

Serie Motorola D1110. Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica

Serie Motorola D1110. Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Serie Motorola D1110 Telefono Cordless Digitale con Segreteria Telefonica Avvertenza Servirsi unicamente di batterie ricaricabili. Caricare il portatile per 24 ore prima dell uso. Benvenuti... al vostro

Dettagli

Modulo di ricezione radio NBFP490 con telecomando master Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione

Modulo di ricezione radio NBFP490 con telecomando master Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione WWW.FUHR.DE Modulo di ricezione radio NBFP490 con telecomando master Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Le presenti istruzioni dovranno essere trasmesse dall addetto al montaggio all utente MBW24-IT/11.14-8

Dettagli

Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO

Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO / Benvenuto Quando si utilizza la videocamera GoPro nell ambito delle normali attività quotidiane, prestare

Dettagli

TB-SMS. Combinatore telefonico GSM-SMS Manuale di installazione ed uso. Ver. 1.6.10 31/07/07

TB-SMS. Combinatore telefonico GSM-SMS Manuale di installazione ed uso. Ver. 1.6.10 31/07/07 TB-SMS Combinatore telefonico GSM-SMS Manuale di installazione ed uso Ver. 1.6.10 31/07/07 MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INTRODUZIONE. Il combinatore TB-SMS offre la possibilità di inviare sms programmabili

Dettagli

Dispositivi di comunicazione

Dispositivi di comunicazione Dispositivi di comunicazione Dati, messaggi, informazioni su vettori multipli: Telefono, GSM, Rete, Stampante. Le comunicazioni Axitel-X I dispositivi di comunicazione servono alla centrale per inviare

Dettagli

Manuale istruzioni. 01942 Comunicatore GSM-BUS

Manuale istruzioni. 01942 Comunicatore GSM-BUS Manuale istruzioni 01942 Comunicatore GSM-BUS Indice 1. Descrizione 2 2. Campo di applicazione 2 3. Contenuto della confezione 2 4. Vista frontale 3 5. Funzione dei tasti e led 4 6. Operazioni preliminari

Dettagli

MICROSPIA GSM PROFESSIONALE. 1 MICROFONO (cod. FT607M) 2 MICROFONI (cod. FT607M2)

MICROSPIA GSM PROFESSIONALE. 1 MICROFONO (cod. FT607M) 2 MICROFONI (cod. FT607M2) MANUALE UTENTE FT607M /FT607M2 MICROSPIA GSM PROFESSIONALE 1 MICROFONO (cod. FT607M) 2 MICROFONI (cod. FT607M2) FT607M /FT607M2 MANUALE UTENTE INDICE 1. Informazioni importanti.......................................4

Dettagli

Guida al ripristino e alla risoluzione dei problemi. Creare i dischi di ripristino subito dopo l'impostazione.

Guida al ripristino e alla risoluzione dei problemi. Creare i dischi di ripristino subito dopo l'impostazione. Guida al ripristino e alla risoluzione dei problemi Creare i dischi di ripristino subito dopo l'impostazione. Indice Trovare le informazioni necessarie... 3 Ripristino e backup... 4 Cos'è il ripristino

Dettagli

Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser

Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser Manuale d Istruzioni Termometro Infrarossi ad Alte Temperature con Puntatore Laser MODELLO 42545 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro IR Modello 42545. Il 42545 può effettuare

Dettagli

BARON Manuale di istruzioni Italian

BARON Manuale di istruzioni Italian BARON Manuale di istruzioni Italian Introduzione: (1). Vista d assieme del telefono 1.1. 1.1 Tasti Tasto Funzione SIM1 /SIM2 Fine / Accensione Tasto OK Tasto di navigazione Tasto opzioni sinistro/destro

Dettagli

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra Manuale d uso Servizio Segreteria Telefonica Memotel per Clienti con linea Fibra 1 INDICE 1. GUIDA AL PRIMO UTILIZZO 2. CONFIGURAZIONE SEGRETERIA 3. CONSULTAZIONE SEGRETERIA 4. NOTIFICHE MESSAGGI 5. ASCOLTO

Dettagli

Dichiarazione di conformità alle normative FCC SAR 1. Informazioni sul certificato (SAR) 6. Disimballaggio di SO-2510 7

Dichiarazione di conformità alle normative FCC SAR 1. Informazioni sul certificato (SAR) 6. Disimballaggio di SO-2510 7 SO-2510 01 Prima di usare il dispositivo Dichiarazione di conformità alle normative FCC SAR Dichiarazione di conformità alle normative FCC SAR 1 Dichiarazione di conformità FCC in materia di interferenze

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. ATTENZIONE: Utilizzare il prodotto solo per l uso al quale

Dettagli

Alto II Telefono Mobile. Manuale d'utilizzazione

Alto II Telefono Mobile. Manuale d'utilizzazione Alto II Telefono Mobile Manuale d'utilizzazione 1 Preambolo Copyright 2011 Gold GMT SA Tous droits réservés momento senza notificazione preliminare. La riproduzione, il trasferimento o lo stoccaggio del

Dettagli

BTEL-GT. Manuale di installazione ed uso ISO 14001 IT-52588 ISO 9001 9105.BNT1 ISO 14001 9191.BNT2 ISO 9001 IT-52587 OHSAS 18001 OHSAS 18001

BTEL-GT. Manuale di installazione ed uso ISO 14001 IT-52588 ISO 9001 9105.BNT1 ISO 14001 9191.BNT2 ISO 9001 IT-52587 OHSAS 18001 OHSAS 18001 BTEL-GT Manuale di installazione ed uso 0470 ISO 9001 9105.BNT1 ISO 9001 IT-52587 ISO 14001 9191.BNT2 ISO 14001 IT-52588 OHSAS 18001 OHSAS 18001 9192.BSEC IT - 60983 Tab.1 N. I IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI

Dettagli

ascom Ascotel Office 25 Istruzioni per l'uso con norme di sicurezza www.ascom.com/ec/documents 20321611it_ba_b0

ascom Ascotel Office 25 Istruzioni per l'uso con norme di sicurezza www.ascom.com/ec/documents 20321611it_ba_b0 ascom Ascotel Office 25 Istruzioni per l'uso con norme di sicurezza www.ascom.com/ec/documents 20321611it_ba_b0 1 2 3 4 Elementi di comando e visualizzazione Elementi di comando e visualizzazione 11 12

Dettagli

MANUALE UTENTE ND-08 CONTENUTI

MANUALE UTENTE ND-08 CONTENUTI MANUALE UTENTE ND-08 CONTENUTI 1. Informazioni basilari 1.1 Breve introduzione 2. Come procedere prima dell utilizzo 2.1 Nome e spiegazione di ogni parte 2.1.1 Mappa illustrativa 2.1.2 Descrizione delle

Dettagli

Guida per l'utente. Xperia L C2105/C2104

Guida per l'utente. Xperia L C2105/C2104 Guida per l'utente Xperia L C2105/C2104 Indice Xperia L Guida per l'utente...6 Introduzione...7 Informazioni sulla presente guida per l'utente...7 Cos'è Android?...7 Panoramica del telefono...7 Montaggio...8

Dettagli

Altre opzioni Optralmage

Altre opzioni Optralmage di Personalizzazione delle impostazioni............ 2 Impostazione manuale delle informazioni sul fax......... 5 Creazione di destinazioni fax permanenti................ 7 Modifica delle impostazioni di

Dettagli

Manuale tecnico Stazione Meteo Eolo Davis

Manuale tecnico Stazione Meteo Eolo Davis Descrizione Generale Manuale tecnico Stazione Meteo Eolo Davis EOLO DAVIS rappresenta una soluzione wireless di stazione meteorologica, basata su sensoristica Davis Instruments, con possibilità di mettere

Dettagli

idee per essere migliori SISTEMA ANTINTRUSIONE

idee per essere migliori SISTEMA ANTINTRUSIONE idee per essere migliori SISTEMA ANTINTRUSIONE UN SISTEMA INTEGRATO COMUNICAZIONE VERSO L ESTERNO Istituti di vigilanza Invio allarmi con protocollo CONTACT ID Comunicatore PSTN Espansione GSM Telefono

Dettagli

Forerunner. 10 Manuale Utente. Luglio 2013 190-01472-31_0C Stampato a Taiwan

Forerunner. 10 Manuale Utente. Luglio 2013 190-01472-31_0C Stampato a Taiwan Forerunner 10 Manuale Utente Luglio 2013 190-01472-31_0C Stampato a Taiwan Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente o parzialmente il presente

Dettagli

Guida. Vista Live. Controllo. Riproduzione su 24 ore. Ricerca avanz. Le icone includono: Mod. uscita. Icona. Un sensore di allarme.

Guida. Vista Live. Controllo. Riproduzione su 24 ore. Ricerca avanz. Le icone includono: Mod. uscita. Icona. Un sensore di allarme. Guida operatore del registratore TruVision Vista Live Sull immagine live dello schermo vengono visualizzati laa data e l ora corrente, il nome della telecamera e viene indicato se è in corso la registrazione.

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON XPERIA X10 MINI PRO http://it.yourpdfguides.com/dref/2738418

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON XPERIA X10 MINI PRO http://it.yourpdfguides.com/dref/2738418 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON XPERIA X10 MINI PRO. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale

Dettagli

Stazione Meteorologica PCE-FWS 20

Stazione Meteorologica PCE-FWS 20 www.pce-italia.it Istruzioni d uso Stazione Meteorologica PCE-FWS 20 1 Istruzioni d uso www.pce-italia.it Indice dei contenuti Titolo 1. Visione generale... 3 2. Contenuto della spedizione... 3 3. Informazione

Dettagli

Serie 12 - Interruttore orario 16 A. Caratteristiche SERIE 12 12.01 12.11 12.31

Serie 12 - Interruttore orario 16 A. Caratteristiche SERIE 12 12.01 12.11 12.31 Serie - nterruttore orario 16 A SERE Caratteristiche.01.11.31 nterruttore orario elettromeccanico - Giornaliero * - Settimanale ** Tipo.01-1 contatto in scambio 16 A larghezza 35.8 mm Tipo.11-1 contatto

Dettagli

Manuale per l utilizzo di Orderman Sol e Sol+

Manuale per l utilizzo di Orderman Sol e Sol+ Manuale per l utilizzo di Orderman Sol e Sol+ 2010 by Orderman GmbH Bachstraße 59, 5023 Salisburgo Austria www.orderman.it Salvo errori e refusi. Non è consentita la copia - anche di estratti - senza l'autorizzazione

Dettagli

Access Point WiFi Powerline 500 XWNB5201 - Guida all installazione

Access Point WiFi Powerline 500 XWNB5201 - Guida all installazione Access Point WiFi Powerline 500 XWNB5201 - Guida all installazione Assistenza tecnica Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR. Una volta completata l'installazione del dispositivo, individuare il numero

Dettagli

SERVER VIDEO 1-PORTA H.264

SERVER VIDEO 1-PORTA H.264 SERVER VIDEO 1-PORTA H.264 MANUALE UTENTE DN-16100 SALVAGUARDIA IMPORTANTE Tutti i prodotti senza piombo offerti dall'azienda sono a norma con i requisiti della legge Europea sulla restrizione per l'uso

Dettagli

+L3DWK#6333# +L3DWK#8333#560

+L3DWK#6333# +L3DWK#8333#560 +L3WK#6333# +L3WK#8333#560 +L3WK#$OO6HUYH/#+LFRP#483#(2+ RSWL3RLQW#833#HFRQRP\ RSWL3RLQW#833#EVLF RSWL3RLQW#833#VWQGUG RSWL3RLQW#833#GYQFH,VWU]LRQL#G VR Sulle istruzioni d uso Sulle istruzioni d uso Le

Dettagli

Manuale di Istruzioni. HI 931002 Simulatore 4-20 ma

Manuale di Istruzioni. HI 931002 Simulatore 4-20 ma Manuale di Istruzioni HI 931002 Simulatore 4-20 ma w w w. h a n n a. i t Gentile Cliente, grazie di aver scelto un prodotto Hanna Instruments. Legga attentamente questo manuale prima di utilizzare la strumentazione,

Dettagli

Nota di applicazione: impostazione della comunicazione

Nota di applicazione: impostazione della comunicazione Nota di applicazione: impostazione della comunicazione Questa nota di applicazione descrive come installare e impostare la comunicazione tra l'inverter e il server di monitoraggio SolarEdge. Questo documento

Dettagli

Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO

Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO Il manuale dell utente può essere scaricato dal sito gopro.com/support GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO / Benvenuto Quando si utilizza la videocamera GoPro nell ambito delle normali attività quotidiane, prestare

Dettagli

Phonak ComPilot. Manuale d uso

Phonak ComPilot. Manuale d uso Phonak ComPilot Manuale d uso Indice 1. Benvenuto 5 2. Per conoscere il dispositivo ComPilot in uso 6 2.1 Legenda 7 2.2 Accessori 8 3. Come cominciare 9 3.1 Impostazione dell alimentatore 9 3.2 Come caricare

Dettagli

SmartVision GUIDA UTENTE

SmartVision GUIDA UTENTE SmartVision GUIDA UTENTE SmartVision Guida Utente (Rev. 2.3) 1 Introduzione Congratulazioni per l aquisto di SmartVision by KAPSYS. SmartVision è il primo smartphone specificatamente progettato per le

Dettagli

Manuale d Uso. Ref: 04061

Manuale d Uso. Ref: 04061 Manuale d Uso Ref: 04061 1 Grazie per aver acquistato il lettore digitale ENERGY SISTEM INNGENIO 2000. Questo manuale fornisce istruzioni operative dettagliate e spiegazioni delle funzioni per godere al

Dettagli

Guida di riferimento per l'utente

Guida di riferimento per l'utente Guida di riferimento per l'utente Italiano Sommario Sommario 1 Precauzioni generali di sicurezza 2 1.1 Note relative alla documentazione... 2 1.1.1 Significato delle avvertenze e dei simboli... 2 1.2 Per

Dettagli

UTC Fire & Security Italia

UTC Fire & Security Italia UTC Fire & Security Italia Corso tecnico V1.6 Sistema Advisor Advanced Versione Fw di riferimento 019.019.085 Obbiettivi del corso Questo corso Vi illustrerà la nuova centrale intrusione Advisor Advanced.

Dettagli

1 Stampanti HP Deskjet 6500 series

1 Stampanti HP Deskjet 6500 series 1 Stampanti HP Deskjet 6500 series Per trovare la risposta a una domanda, fare clic su uno dei seguenti argomenti: HP Deskjet 6540-50 series Avvisi Funzioni speciali Introduzione Collegamento alla stampante

Dettagli

DEFENDER HYBRID. Sistema antintrusione ibrido wireless e filare. fracarro.com

DEFENDER HYBRID. Sistema antintrusione ibrido wireless e filare. fracarro.com DEFENDER HYBRID Sistema antintrusione ibrido wireless e filare Il sistema Un sistema completamente nuovo e flessibile Impianto filare o wireless? Da oggi Defender Hybrid Defender Hybrid rivoluziona il modo

Dettagli

ANTIFURTO PER CANTIERI

ANTIFURTO PER CANTIERI ANTIFURTO PER CANTIERI Manuale di installazione - Ver. 1.1 DEMOKIT 1 Indice Indice... 2 1. INTRODUZIONE... 3 2. DESCRIZIONE DEI DISPOSITIVI... 3 2.1 Centrale Edilsecurity... 3 3. INSTALLAZIONE E PROGRAMMAZIONE

Dettagli

INFORMAZIONI GENERALI...2 INSTALLAZIONE...5 CONFIGURAZIONE...6 ACQUISTO E REGISTRAZIONE...11 DOMANDE FREQUENTI:...13 CONTATTI:...

INFORMAZIONI GENERALI...2 INSTALLAZIONE...5 CONFIGURAZIONE...6 ACQUISTO E REGISTRAZIONE...11 DOMANDE FREQUENTI:...13 CONTATTI:... INFORMAZIONI GENERALI...2 INSTALLAZIONE...5 CONFIGURAZIONE...6 ACQUISTO E REGISTRAZIONE...11 DOMANDE FREQUENTI:...13 CONTATTI:...14 Ultimo Aggiornamento del Documento: 23 / Marzo / 2012 1 INFORMAZIONI

Dettagli

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare

Dettagli

SOFTWARE GESTIONE SMS DA INTERFACCE CL MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO

SOFTWARE GESTIONE SMS DA INTERFACCE CL MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO CLSMS SOFTWARE GESTIONE SMS DA INTERFACCE CL MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO Sommario e introduzione CLSMS SOMMARIO INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE... 3 Parametri di configurazione... 4 Attivazione Software...

Dettagli

FAS-420-TM rivelatori di fumo ad aspirazione LSN improved version

FAS-420-TM rivelatori di fumo ad aspirazione LSN improved version Sistemi di Rivelazione Incendio FAS-420-TM rivelatori di fumo ad FAS-420-TM rivelatori di fumo ad Per il collegamento alle centrali di rivelazione incendio FPA 5000 ed FPA 1200 con tecnologia LSN improved

Dettagli

FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali

FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali Sistemi di Rivelazione Incendio FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali FCS-320_TM rivelatori di fumo ad aspirazione convenzionali Per il collegamento a centrali di rivelazione incendio

Dettagli

TeamViewer 8 Manuale Meeting

TeamViewer 8 Manuale Meeting TeamViewer 8 Manuale Meeting Rev 8.0-12/2012 TeamViewer GmbH Kuhnbergstraße 16 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Indice 1 Informazioni su TeamViewer... 5 1.1 Informazioni sul software... 5 1.2 Informazioni

Dettagli

Gli aggiornamenti della Guida di SKY... 6

Gli aggiornamenti della Guida di SKY... 6 G U I D A A L L U S O S O M M A R I O Benvenuti in MySKY... 4 Vista frontale e vista in prospettiva del Decoder MySKY... 4 A cosa serve questo manuale... 5 Cosa è la TV digitale satellitare... 5 Il Decoder

Dettagli

C O M E I N I Z I A R E A U S A R E U N T A B L E T A N D R O I D

C O M E I N I Z I A R E A U S A R E U N T A B L E T A N D R O I D C O M E I N I Z I A R E A U S A R E U N T A B L E T A N D R O I D Se avete un tablet android, ma non avete la minima idea di come accenderlo, usarlo e avviarlo, seguite queste nostre indicazioni 1. ATTIVAZIONE

Dettagli

Manuale istruzioni. 01913 Cronotermostato GSM. CLIMAPHONE

Manuale istruzioni. 01913 Cronotermostato GSM. CLIMAPHONE Manuale istruzioni 01913 Cronotermostato GSM. CLIMAPHONE Spazio riservato per annotare le tre cifre del PIN dell'eventuale password di protezione. Indice Principali operazioni a cura dell'utente............................................

Dettagli

Attivatore Telefonico GSM

Attivatore Telefonico GSM Part. U1991B - 10/09-01 PC Attivatore Telefonico GSM art. F462 Istruzioni d uso INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA L'impiego dell'attivatore GSM art. F462 in componenti o sistemi per supporto vita non è consentito

Dettagli

Mobile Locator. Guida rapida

Mobile Locator. Guida rapida Mobile Locator Guida rapida 4 6 7 8 8 8 9 10 10 10 11 11 11 3 Grazie per avere scelto Tracker.com! Qui di seguito troverete le informazioni essenziali per utilizzare il vostro Mobile Locator. Il Mobile

Dettagli

ipod shuffle Manuale Utente

ipod shuffle Manuale Utente ipod shuffle Manuale Utente 1 Indice Capitolo 1 3 Informazioni su ipod shuffle Capitolo 2 5 Nozioni di base di ipod shuffle 5 Panoramica su ipod shuffle 6 Utilizzare i controlli di ipod shuffle 7 Collegare

Dettagli

MANUALE TECNICO 080406 E SMS

MANUALE TECNICO 080406 E SMS IT MANUALE TECNICO 080406 E SMS MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INTRODUZIONE. Il combinatore E-SMS offre la possibilità di inviare sms programmabili a numeri telefonici preimpostati e di attivare uscite

Dettagli

WINDOWS - Comandi rapidi da tastiera più utilizzati.

WINDOWS - Comandi rapidi da tastiera più utilizzati. WINDOWS - Comandi rapidi da tastiera più utilizzati. La prima colonna indica il tasto da premere singolarmente e poi rilasciare. La seconda e terza colonna rappresenta la combinazione dei i tasti da premere

Dettagli

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 LOC. GRAGNANO - CAPANNORI (LUCCA) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale

Dettagli

LOCALIZZATORE SU RETE GSM

LOCALIZZATORE SU RETE GSM MANUALE UTENTE FT908M LOCALIZZATORE SU RETE GSM (cod. FT908M) Introduzione La ringraziamo per aver acquistato questo localizzatore miniaturizzato. Il dispositivo consente di localizzare una persona o un

Dettagli

Manuale Tecnico di installazione e programmazione

Manuale Tecnico di installazione e programmazione Manuale Tecnico di installazione e programmazione AVVERTENZE Questo manuale contiene informazioni esclusive appartenenti alla Combivox Srl Unipersonale. I contenuti del manuale non possono essere utilizzati

Dettagli

Guida all'installazione Powerline AV+ 500 Nano XAV5601

Guida all'installazione Powerline AV+ 500 Nano XAV5601 Guida all'installazione Powerline AV+ 500 Nano XAV5601 2011 NETGEAR, Inc. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata

Dettagli

Bravo Gold. Manuale istruzioni - italiano

Bravo Gold. Manuale istruzioni - italiano Bravo Gold Manuale istruzioni - italiano 1. INSTALLAZIONE DEL TELEFONO 1.1 Connessione della base Connettore cavo telefonico Connettore alimentazione 1) Collegate l alimentazione e la linea telefonica

Dettagli

Batterie per recinti. Batteria alcalina a secco 9 V. Batteria a secco 9 V zinco-carbonio

Batterie per recinti. Batteria alcalina a secco 9 V. Batteria a secco 9 V zinco-carbonio Batterie per recinti Batteria alcalina a secco 9 V Le batterie alcaline AKO 9 V mantengo un alto voltaggio costante per tutta la loro durata. Questo permette al recinto di mantenere un andamento costante

Dettagli

Guida Samsung Galaxy S Advance

Guida Samsung Galaxy S Advance Guida Samsung Galaxy S Advance Il manuale utente completo del telefono si può scaricare da qui: http://bit.ly/guidasamsung NB: la guida è riferita solo al Samsung Galaxy S Advance, con sistema operativo

Dettagli

SOCCORRITORE IN CORRENTE CONTINUA Rev. 1 Serie SE

SOCCORRITORE IN CORRENTE CONTINUA Rev. 1 Serie SE Le apparecchiature di questa serie, sono frutto di una lunga esperienza maturata nel settore dei gruppi di continuità oltre che in questo specifico. La tecnologia on-line doppia conversione, assicura la

Dettagli

Programmazione TELXXC

Programmazione TELXXC Manuale Programmazione Versione 5.0 Programmazione TELXXC TELLAB Via Monviso, 1/B 24010 Sorisole (Bg) info@tellab.it INDICE Programmazione e comandi... 2 Messaggio comando multiplo.. Formato... 3 Messaggi

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

CE 100-8. CENTRALE FILO E RADIO (48 bit) MANUALE DI INSTALLAZIONE (VERSIONE 6.31)

CE 100-8. CENTRALE FILO E RADIO (48 bit) MANUALE DI INSTALLAZIONE (VERSIONE 6.31) CE 100-8 CENTRALE FILO E RADIO (48 bit) MANUALE DI INSTALLAZIONE (VERSIONE 6.31) AVVERTENZE Si ricorda che l installazione del prodotto deve essere effettuata da personale Specializzato. L'installatore

Dettagli

1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4

1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4 INDICE GENERALE 1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4 4. COME DEVIARE LE CHIAMATE SU UN ALTRO APPARECCHIO...

Dettagli

Manuale d'uso Altoparlante senza fili portatile MD-12

Manuale d'uso Altoparlante senza fili portatile MD-12 Manuale d'uso Altoparlante senza fili portatile MD-12 Edizione 1.1 IT Manuale d'uso Altoparlante senza fili portatile MD-12 Indice Sicurezza 3 Operazioni preliminari 4 Accessorio 4 Tasti e componenti 4

Dettagli

PPF 685 PPF 695. Manuale d istruzioni

PPF 685 PPF 695. Manuale d istruzioni PPF 685 PPF 695 Manuale d istruzioni Stimato cliente, Introduzione Brand Variabel Acquistando questo apparecchio, avete scelto un prodotto PHILIPS di qualità. L apparecchio soddisfa i molteplici requisiti

Dettagli

minilector/usb Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento

minilector/usb Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento minilector/usb minilector/usb...1 Risoluzione dei problemi più comuni di malfunzionamento...1 1. La segnalazione luminosa (led) su minilector lampeggia?... 1 2. Inserendo una smartcard il led si accende

Dettagli

SIRe Competent Fan Heater Electric. SIReFCX. With quick guide. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 70 ... 155 ...

SIRe Competent Fan Heater Electric. SIReFCX. With quick guide. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 70 ... 155 ... Original instructions SIRe Competent Fan Heater Electric With quick guide SIReFCX SE... 2 GB... 19 DE... 36 FR... 53 ES... 70 IT... 87 NL... 104 NO... 121 PL... 138 RU... 155 For wiring diagram, please

Dettagli

Manuale d uso. Congratulazioni per aver scelto e-tab. Ti ringraziamo per la Tua fiducia e la decisione di comprare il nostro prodotto!

Manuale d uso. Congratulazioni per aver scelto e-tab. Ti ringraziamo per la Tua fiducia e la decisione di comprare il nostro prodotto! Manuale d uso Congratulazioni per aver scelto e-tab. Ti ringraziamo per la Tua fiducia e la decisione di comprare il nostro prodotto! Giacchè noi costantemente aggiorniamo e miglioriamo il Tuo e-tab, potrebbero

Dettagli

Videocitofonia a colori con cablaggio a 2 fili

Videocitofonia a colori con cablaggio a 2 fili IT MANUALE TECNICO MT SBC 0 Videocitofonia a colori con cablaggio a fili Assistenza tecnica Italia 046/750090 Commerciale Italia 046/75009 Technical service abroad (+9) 04675009 Export department (+9)

Dettagli

LA PIÙ COMPLETA, INNOVATIVA ED EFFICIENTE.

LA PIÙ COMPLETA, INNOVATIVA ED EFFICIENTE. LA PIÙ COMPLETA, INNOVATIVA ED EFFICIENTE. LA TUA CENTRALE D ALLARME. LA NOSTRA FILOSOFIA Leader nel settore dei sistemi di sicurezza e domotica, dal 1978 offre soluzioni tecnologiche all avanguardia.

Dettagli

GUIDA CONFIGURAZIONE ED UTILIZZO GPS SAFE COME ANTIFURTO PER MOTO

GUIDA CONFIGURAZIONE ED UTILIZZO GPS SAFE COME ANTIFURTO PER MOTO GUIDA CFIGURAZIE ED UTILIZZO GPS SAFE COME ANTIFURTO PER MOTO Sommario: Download ed aggiornamento firmware GPS SAFE... 3 Track Manager, download ed installazione.... 4 Configurazione GPS SAFE ed utilizzo

Dettagli

Calc è il programma per la gestione di fogli di calcolo della suite OpenOffice.org.

Calc è il programma per la gestione di fogli di calcolo della suite OpenOffice.org. Calc è il programma per la gestione di fogli di calcolo della suite OpenOffice.org. Nuovo documento Anteprima di stampa Annulla Galleria Apri Controllo ortografico Ripristina Sorgente dati Salva Controllo

Dettagli

Utilizzare Swisscom TV

Utilizzare Swisscom TV Swisscom (Svizzera) SA Contact Center CH-3050 Bern www.swisscom.ch 125474 12/2010 Utilizzare Swisscom TV Panoramica delle funzioni più importanti Indice Funzioni importanti quadro generale 3 Funzione PiP

Dettagli

Manuale del fax. Istruzioni per l uso

Manuale del fax. Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso Manuale del fax 1 2 3 4 5 6 Trasmissione Impostazioni di invio Ricezione Modifica/Conferma di informazioni di comunicazione Fax via computer Appendice Prima di utilizzare il prodotto

Dettagli

Manuale d'uso Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Manuale d'uso Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Manuale d'uso Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Edizione 1.1 IT Manuale d'uso Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Indice Per iniziare 3 Parti 3 Inserire la batteria 3 Associare e collegare 5 Associare il sensore

Dettagli

Ricevitore con fascia pettorale per la misurazione della frequenza cardiaca con gli smartphone ISTRUZIONI PER L USO

Ricevitore con fascia pettorale per la misurazione della frequenza cardiaca con gli smartphone ISTRUZIONI PER L USO Ricevitore con fascia pettorale per la misurazione della frequenza cardiaca con gli smartphone ISTRUZIONI PER L USO VOLUME DI FORNITURA 1 ricevitore (n. art. RUNDC1, modello: 92-1103800-01) incluse batterie

Dettagli

GUIDA RAPIDA TRASPORTATORI TRASPORTATORI PRODUTTORI INTERMEDIARI RECUPERATORI SMALTITORI. 21 aprile 2015 www.sistri.it

GUIDA RAPIDA TRASPORTATORI TRASPORTATORI PRODUTTORI INTERMEDIARI RECUPERATORI SMALTITORI. 21 aprile 2015 www.sistri.it GUIDA RAPIDA TRASPORTATORI PRODUTTORI INTERMEDIARI TRASPORTATORI RECUPERATORI SMALTITORI 21 aprile 2015 www.sistri.it DISCLAIMER Il presente documento intende fornire agli Utenti SISTRI informazioni di

Dettagli

IDom. Omnicon SRL Via Petrarca 14 20843 Verano Brianza (MB) info@omnicon.it

IDom. Omnicon SRL Via Petrarca 14 20843 Verano Brianza (MB) info@omnicon.it IDom MANUALE UTENTE Omnicon SRL Via Petrarca 14 20843 Verano Brianza (MB) info@omnicon.it 2 COPYRIGHT Tutti i nomi ed i marchi citati nel documento appartengono ai rispettivi proprietari. Le informazioni

Dettagli

Manuale di installazione e d uso

Manuale di installazione e d uso Manuale di installazione e d uso 1 Indice Installazione del POS pag. 2 Funzionalità di Base - POS Sagem - Accesso Operatore pag. 2 - Leggere una Card/braccialetto Cliente con il lettore di prossimità TeliumPass

Dettagli

Peltor DECT-Com II. The Sound Solution. User s manual for DECT-Com II

Peltor DECT-Com II. The Sound Solution. User s manual for DECT-Com II Peltor DECT-Com II The Sound Solution User s manual for DECT-Com II DECT 1.8 GHz GUIDA RAPIDA Peltor DECT-Com II Pulsante Funzione [M] [+] [ ] [M] e [+] [M] e [ ] Accende/spegne l unità DECT-Com II Seleziona

Dettagli

Manuale dell'utente Vodafone Smart 4G

Manuale dell'utente Vodafone Smart 4G Manuale dell'utente Vodafone Smart 4G 1. Il telefono 1 1.1 Rimozione del coperchio posteriore 1 1.2 Ricarica della batteria 2 1.3 Scheda SIM e scheda microsd 3 1.4 Accensione/spegnimento e modalità aereo

Dettagli