INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
|
|
- Marianna Martinelli
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Mnifold Collettori MAXI MANIFOLD COLLETTORE MAXI Mnifold used to distriute pipes in B!klimx system Collettore di distriuzione per impinti B!klimx INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
2
3 SAFETY WARNINGS While crrying out ny ctivities (instlltion, ctivtion, mintennce), follow ll the instructions specified y the producer nd, in prticulr, the sfety regultion written in this mnul. MAXI mnifolds must e instlled y uthorized nd qulified stff only. In cse of ltertions to the product, except for those introduced y the producer, ny wrrnties out running nd sfety re invlidted. Plese, mke sure tht the locl regultions re lwys respected. Use ccessories supplied or pproved y RDZ S.p.A. only. AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Nell eseguire qulsisi ttività (instllzione, vvimento, mnutenzione), seguire tutte le istruzioni fornite dl produttore e in prticolre le note sull sicurezz riportte nel presente mnule. Il collettore MAXI può essere instllto esclusivmente d personle utorizzto e qulificto. In cso di modifiche l prodotto, eccetto quelle pportte dl produttore, tutte le grnzie sul funzionmento e sull sicurezz srnno nulle. Assicurrsi di osservre sempre le norme e i regolmenti locli. Usre solo ccessori forniti o pprovti d RDZ S.p.A. WARNING Crefully red this mnul efore strting the instlltion procedure of the mnifold. Mke sure tht you do not mechniclly stress the hydrulic prts of connections in too hevy wy. These prts could provoke crcks nd consequent reks in the plstic components. This product cn e fed with wter t high temperture (over 5 C), thus representing dnger for the instlltion nd mintennce stff: it is therefore importnt to tke the necessry precutions in order to void the contct with the liquid. ATTENZIONE Leggere ttentmente il presente mnule prim di inizire l procedur d instllzione del collettore stesso. Prestre prticolre ttenzione nel sollecitre meccnicmente in modo non grvoso le prti idruliche di connessione le quli potreero generre delle cricche con conseguenti rotture nel tempo delle prti in mterile plstico. Il presente prodotto può essere limentto con cqu d elevt tempertur (oltre i 5 C) presentndo pericolo l personle ddetto ll instllzione e mnutenzione, è pertnto necessrio dottre le dovute precuzioni per non venire conttto con il liquido contenuto. DISPOSAL OF WASTE In ccordnce with the provisions of the following Europen directives, /95/EC, /96/EC /8/EC, regrding reducing the use of hzrdous sustnces in electricl nd electronic equipment, in ddition to wste disposl. The crossed-out ruish in symol shown on the equipment indictes tht, t the end of its useful life, the product must e collected seprtely from other wste. At the end of the life cycle of the unit, efore its removl, the following precutions must e tken: The structure nd the vrious components, if they cn no longer e used, must e demolished nd divided up ccording to the type of product: this is prticulrly importnt for the plstic nd rss components, which re included in the unit in moderte quntities. All this helps collection, disposl nd recycling centres reduce the environmentl impct this opertion requires. Approprite seprte wste collection for susequent sending of the disused equipment for recycling, tretment nd comptile environmentl disposl contriutes to preventing possile negtive effects on the environment nd fvours recycling of the mterils of which the equipment is composed. The usive disposl of the product y the user leds to the ppliction of the penlties envisged y current regultions regrding the mtter. SMALTIMENTO In se qunto previsto dlle seguenti direttive europee /95/CE, /96/CE e /8/CE, reltive ll riduzione dell uso di sostnze pericolose nelle pprecchiture elettriche ed elettroniche, nonché llo smltimento dei rifiuti. Il simolo del cssonetto rrto riportto sull pprecchitur indic che il prodotto ll fine dell propri vit utile deve essere rccolto seprtmente dgli ltri rifiuti. Al termine del ciclo di vit dell unità, in previsione di un su rimozione, ndrnno seguiti un serie di ccorgimenti: L struttur ed i vri componenti, se inutilizzili, vnno demoliti e suddivisi second del loro genere merceologico: ciò vle in prticolre per l plstic e l ottone presenti in discret quntità nel prodotto. Tutto ciò per gevolre i centri di rccolt, smltimento e riciclggio e per ridurre l minimo l imptto mientle che tle operzione richiede. L degut rccolt differenzit per l vvio successivo dell pprecchitur dismess l riciclggio, l trttmento e llo smltimento mientle comptiile contriuisce d evitre possiili effetti negtivi sull miente e sull slute e fvorisce il riciclo dei mterili di cui è compost l pprecchitur. Lo smltimento usivo del prodotto d prte dell utente comport l ppliczione delle snzioni previste dll vigente normtiv in mteri.
4 INDEX - INDICE Description Descrizione Pg. Sfety wrnings Avvertenze per l sicurezz Dispose of wste Smltimento Description Descrizione 4 Dimension of the mnifold Ingomro collettori 4 Contents of the pckge Contenuto imllo 5 4 Instlltion Instllzione 6 4. Possile instlltion Possiili instllzioni 6 4. Customized mnifold Personlizzzione collettore 7 4. Instlltion insultion shell Instllzione gusci isolnti Instlltion on cinet Instllzione in rmdietto 5 System testing Colludo impinto 6 Replcement of pipe fitting Sostituzione rccordo 5 7 Instlltion of electrotherml heds Instllzione testine elettrotermiche 5 8 Technicl dt Dti tecnici 6 9 Accessories Accessori 8 DESCRIPTION - DESCRIZIONE MAXI mnifold, Ø ½, mde of plstic mteril, ensures modulr ssemly, nd it is idel for high flow-rte. It is equipped with shut-off vlves, which cn e comined with electrothermic heds controlled y thermostt, ir vent nd dischrge vlves, thermometers on inflow nd return flow, fixing rckets, Y filter nd fittings for Ø mm pipes. MAXI mnifold cn e quickly disssemled thnks to its clips nd o-rings, nd it cn e instlled with the pipes upwrds, downwrds, or oth. Anticondenstion shells re supplied s stndrd. Collettore MAXI dimetro ½ in mterile plstico d ssemlggio modulre, studito per elevte portte. Dotto di vlvole termosttizzili e di intercettzione, vlvole di sfito e scrico impinto, termometri in ndt e ritorno, stffe di fissggio, filtro Y e rccordi stringere per il tuo d Ø. Possiilità di smontggio rpido grzie l sistem di clip e o-ring, il collettore MAXI può essere instllto con prtenz dei tui verso il sso, verso l lto e misto. Il collettore viene fornito completo di gusci nticondens. DIMENSIONS OF THE MANIFOLD - INGOMBRO COLLETTORI Overll Dimensions of the Mnifold nd Cinet for MAXI Mnifolds. Ingomro collettori e scelt dell rmdietto per lloggimento collettori MAXI. N outlets N ttcchi Dimensions Dimensioni cm MAXI 6 MAXI 8 MAXI 4
5 CONTENTS OF THE PACKAGE - CONTENUTO IMBALLO The pckge contins pre-ssemled mnifold provided with ll components Il collettore viene fornito già ssemlto con i vri componenti. The pckge includes L confezione comprende Rif. Description Descrizione N Return mnifold module N Modulo collettore ritorno N Inflow mnifold module N Modulo collettore ndt c N initil fittings with drin cock, uilt-in utomtic ir vent vlves nd thermometers (lredy instlled in the mnifold modules) d N pipe unions N Bocchettoni e N Pckge with collrs nd screws to fix the mnifold onto the rckets. N Inizili con ruinetto di scrico, vlvole di sfito utomtico incorporti e termometri (già instllti nei moduli collettori) N Confezione complet di collri e viti per fissggio collettore lle stffe f N Fixing rckets N Stffe di fissggio g N White collr to disssemle the modules N Collre inco per smontggio moduli h N Y-filter N Filtro Y i N User s hndook N Mnule istruzioni l End insulting shells Gusci isolnti terminli m Intermedite insulting shells Gusci isolnti intermedi n Shell for intil fittings counterflow module Guscio gruppo inizile ritorno o Shell for intil fittings with Y filter inflow module Guscio gruppo inizile ndt con filtro Y p Lels Etichette desive f c e d c l m g h i o n p A B C D E F G H I L M N 5
6 INSTALLATION - INSTALLAZIONE 4. POSSBLE INSTALLATIONS - POSSIBILI INSTALLAZIONI 5 Upright instlltion with mnifold outlets downwrds. Instllzione verticle. Instllzione con uscite dei collettori rivolti verso il sso. 5 Upright instlltion with mnifold outlets upwrds. 5 Instllzione verticle. Instllzione con uscite dei collettori rivolti verso l lto. 5 5 Upright instlltion with mnifold outlets downwrds nd upwrds. Instllzione verticle. Instllzione con uscite dei collettori rivolti verso il sso e verso l lto. 5 Horizontl instlltion. All solutions mentioned for upright instlltion cn e used for horizontl instlltion too. Instllzione orizzontle. Tutte le soluzioni di instllzione prete possono essere utilizzte per l instllzione soffitto. 6
7 4. CUSTOMIZED MANIFOLD - PERSONALIZZAZIONE COLLETTORE MODULE TURN ROTAZIONE DEI SINGOLI MODULI c 7
8 OPPOSITE ENTRANCE FOR PIPE RISES INGRESSO COLONNE MONTANTI INVERTITO d c 8
9 4. INSTALLATION INSULATION SHELL - INSTALLAZIONE GUSCI ISOLANTI e c d c d f n g g h m h i l i l NOTE: it is etter to fix the shells with insulting tpe or with nds in order to improve their grip to the mnifold. 9 N.B. si consigli di consolidre i gusci con del nstro isolnte o delle fscette per migliorrne l derenz l collettore.
10 4.4 INSTALLATION ON CABINET - INSTALLAZIONE IN ARMADIETTO WARNING The instlltion nd mintennce should e performed only y qulified personnel. ATTENZIONE L instllzione e l mnutenzione vnno eseguiti solo d personle qulificto. cm 9 cm 5 cm floor covering pvimento finito 4 cm cm floor covering pvimento finito 4 cm
11
12 9 B C C D E F G H I M N
13 5 r r r r SYSTEM TESTING - COLLAUDO IMPIANTO PRESSURE TESTING AND LEAKAGE CHECKING MESSA IN PRESSIONE DELL IMPIANTO E VERIFICA DI EVENTUALI PERDITE WARNING Testing should e performed fter completion of ech line ( elementry circuits). The system should remin t pressure until covering hs een completed. ATTENZIONE Il colludo v eseguito dopo il completmento di ciscun line ( circuiti elementri). L impinto deve rimnere in pressione fino l completmento del rivestimento. r APERTO OPEN 4 6 r x 4 h Br 9 6 Br CHIUSO CLOSE OK Br APERTO OPEN 5 Br Br 9 CHIUSO CLOSE Br h 4 6
14 Br HO 4
15 6 REPLACEMENT OF A PIPE FITTING - SOSTITUZIONE RACCORDO NEW NEW ZAC! 7 INSTALLATION OF ELECTROTHERMAL HEADS - INSTALLAZIONE TESTINE ELETTROTERMICHE
16 8 TECHNICAL DATA - DATI TECNICI PERFORMANCE PRESTAZIONI Liquid: wter, glycolic wter % t most Fluido impiegto: cqu, cqu glicolt mx % Mx. Operting Pressure: 4 r Pressione mx esercizio: 4 r Mx. Testing Pressure: 6 r Pressione mx di colludo: 6 r Operting Temperture: 5 C Temperture di esercizio: 5 C SIZE DIMENSIONI Min outlets of the mnifold: -Distnce etween xis: /4 M mm Attcchi principli collettore: -Intersse: /4 M mm Derivtions: Pipe fitting to tighten Ø mm - Distnce etween xis 55 mm Overll dimensions: see chrt pg. 4 Derivzioni: rccordi stringere Ø mm - intersse: 55 mm Ingomri: vedi tell pg. 4 6
17 FEATURES OF THE BUILT-IN VALVES IN THE MAINFOLD KV = Flow rte in m /h with flow resistnce of r DATI TECNICI VALVOLE INCORPORATE NEL COLLETTORE KV = portt in m /h per un perdit di crico di r All open Apert 4 turn 4 giro turn giro turn giro turn giro Regultion vlve Vlvol di regolzione KV Pressure loss [DP] Perdit di crico [DP] turn giro turns giri turns giri 4 turns 4 giri All open Tutt pert 5 5 Flow rte [l/h] Portt [l/h] 5 KV.6 Regultion vlve Vlvol di regolzione Pressure loss [DP] Perdit di crico [DP] Flow rte [l/h] Portt [l/h] 7
18 9 ACCESSORIES - ACCESSORI Electrothermic hed to control ech circuit through room thermostt. It is provided with limit microswitch, nd it cn e instlled in ny position, even upsidedown. Disply of the functioning mode (open/ close), esy instlltion thnks to fst hooking dpter (supplied s stndrd). Input V with or without microswitch. Degree of protection IP 54. It cn e used with MAXI mnifolds. Testin elettrotermic per comndo del singolo circuito trmite termostto miente. Può essere instllt nche cpovolt. Visulizzzione dello stto di funzionmento (pert/chius), fcilità di montggio grzie l sistem di ggncio rpido trmite dtttore (compreso). Funzionmento: V con e senz micro di fine cors. Grdo di protezione IP54 (in tutte le posizioni). Utilizzile con i collettori MAXI. V 6 V c/micro 6 pz. Electrothermic servocontrol for ech circuit through room thermostt. It is provided with limit microswitch, nd it cn e instlled in ny position, even upsidedown. Disply of the functioning mode (open/close), esy instlltion, removle cle for esy replcement. Input V nd 4 V. Degree of protection IP 54. It cn e used with MAXI mnifolds. Testin elettrotermic per comndo del singolo circuito trmite termostto miente, dotto di micro di fine cors. Può essere instllto in qulsisi posizione 6. Visulizzzione dello stto di funzionmento (perto/chiuso), fcilità di montggio, cvo stccile per fcilitre l sostituzione. Funzionmento 4 V. Grdo di protezione IP54. Utilizzile con i collettori MAXI 4 V c/micro 66 pz. Seprtore di microolle costruito in ottone per l disrezione degli impinti. Oligtorio nei sistemi rdinti soffitto!klimx e!klimx+, consiglito negli ltri sistemi. Attcchi FF. This ir trp is mde of rss, nd it is used to derte rdint systems. It is necessry component in!klimx systems, ut it is recommended lso in the other systems. FF (femle - femle) pipe connections. Ø ¾ 64 Ø 645 Ø ¼ 64 Ø ½ 64 Ø 645 pz. 8
19
20 9. - /5
MAXI MANIFOLD COLLETTORE MAXI
Mnifold Collettori MAXI MANIFOLD COLLETTORE MAXI Mnifold used to distriute pipes in B!klimx system Collettore di distriuzione per impinti B!klimx TECHNICAL / INSTALLATION MANUAL MANUALE TECNICO / INSTALLAZIONE
DettagliINSTRUCTIONS FOR INSTALLATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE MAXI MANIFOLD COLLETTORE MAXI. Collettori
Mnifild Collettori MAXI MANIFOLD COLLETTORE MAXI Mnifold used to distriute pipes in B!klimx system Collettore di distriuzione per impinti B!klimx INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
DettagliBASIC inox. Manifold used to distribuite pipes in floor systems Collettore di distribuzione per impianti a pavimento
Underfloor system Sistemi pvimento BASIC inox Mnifold used to distriuite pipes in floor systems Collettore di distriuzione per impinti pvimento TECHNICAL / INSTALLATION MANUAL MANUALE TECNICO / INSTALLAZIONE
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO E MANUTENZIONE. GALILEO_TUNNEL_IM_ITA - Rev.03 of 14/06/16 Pag. 1 of 1 MONTAGGIO SU CANALA MOUNTING ON CABLE LADDER
_TUNNEL_IM_IT - Rev.03 of 4/06/6 Pg. of NON STRTTONRE I CVI ELETTRICI DON T PULL THE ELECTRICL WIRES MONTGGIO SU CNL MOUNTING ON CLE LDDER Posizionre l pprecchio con il gncio fisso () sull cnl. Plce the
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO E MANUTENZIONE
GLILEO_2-3_IM - Rev.04 of 14/06/16 Pg. 1 of 1 GLILEO _ Stff D ttcco sospensione-posteriore Montggio stndrd Stndrd mounting GLILEO _ Brcket D Suspended rer ttchment Montggio rovescito Reversed mounting
DettagliINSTRUCTIONS FOR INSTALLATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE LT MANIFOLD FOR KIT COMPACT COLLETTORI BT PER KIT COMPACT
Thermoregulation Termoregolazione LT MANIFOLD FOR KIT COMPACT COLLETTORI BT PER KIT COMPACT INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SAFETY WARNINGS - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA While
DettagliLT MANIFOLD FOR KIT SMART COLLETTORI BT PER KIT SMART
Thermoregulation Termoregolazione LT MANIFOLD FOR KIT SMART COLLETTORI BT PER KIT SMART INSTALLATION MANUAL MANUALE INSTALLAZIONE SAFETY WARNINGS - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA While carrying out any activities
DettagliPotenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento
Sched ecnic RFD23A-3(-O) Attutore rottivo 3-punti con funzione di emergenz per vlvole sfer di regolzione 2 e 3 vie Coppi oppi 5 m ensione nominle AC 23 V Comndo: omndo 3-punti RFD23A-3: RFD23A-3 Emergenz
Dettaglirubinetti e miscelatori a pedale serie 283 pedal operated tap range 283
ruinetti e misceltori pedle serie 283 pedl operted tp rnge 283 regoltore di portt flow control 501 283 ruinetto pvimento floor tp 510 283 misceltore pvimento 515 283 misceltore pvimento 127 comndi pedle
DettagliOPLA' +39 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI: MODELS: GUIDE SLIDES
OPL' +39 ISTRUZIONI DI MONTGGIO SSEMLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELL CONFEZIONE INCLUDED IN THE PCKGING MODELLI: MODELS: 411/39.1700.25 Oplà +39 per moduli da 450 a 1000 mm, spalla 15-20 mm Oplà +39 for
DettagliLC35 Z - LC35X Z. Elettrovalvole pilotate controllo direzione Solenoid controlled-pilot operated directional valves
LC Z - LCX Z Elettrovlvole pilotte controllo direzione Solenoid controlled-pilot operted directionl vlves CRERISICHE ECNICHE Grndezz: NG6 ISO - D - 7 - CEO. - - 7 - (CEO 7) ortt mssim: l/min ressione mssim
DettagliPotenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. Contatto ausiliario. l'alimentazione!) Dati funzionali
Sched ecnic RFD23A-3-S2(-O) Attutore rottivo 3-punti con funzione di emergenz per vlvole sfer di regolzione 2 e 3 vie Coppi oppi 5 m ensione nominle AC 23 V Comndo: omndo 3-punti Due conttti usiliri integrti
DettagliCONTROL MANIFOLD COLLETTORE CONTROL
Thermoregulation Termoregolazione CONTROL MANIFOLD COLLETTORE CONTROL Distribution manifolds Collettori di distribuzione INSTALLATION / TECHNICAL MANUAL MANUALE TECNICO / INSTALLAZIONE SAFETY WARNING
DettagliRUBINETTERIA PER COMUNITÀ COMMUNITY FAUCETS
RUBINETTERIA PER COMUNITÀ COMMUNITY FAUCETS 202 RUBINETTI E MISCELATORI A PEDALE SERIE 283 PEDAL OPERATED TAP RANGE 283 R 501 283 Ruinetto pvimento Floor tp Regoltore di portt Flow control R 510 283 Misceltore
DettagliHACCP SYSTEM (HAZARD ANALYSIS AND CRITICAL CONTROL POINT)
(HAZARD ANALYSIS AND CRITICAL CONTROL POINT) COMANDI A PEDALE E A GINOCCHIO PROFESSIONALI PEDAL AND KNEE OPERATED TAPS AND MIXERS Regoltore di portt Flow control COMANDI A PEDALE E A LEVA PER MONTAGGIO
DettagliCatalogo Tecnico R PANEL PIASTRE RADIANTI A BASSA TEMPERATURA CLASSE A R PANEL. Modello Scaldasalviette da ST2 a ST9 R PANEL. Modello Orizzontale
R PANEL PIASTRE RADIANTI A BASSA TEMPERATURA CLASSE A R PANEL Modello Scldslviette d ST2 ST9 R PANEL Modello Orizzontle R PANEL Modello Sottofinestr verticle d ST2 d ST9 R PANEL è intermente costruit in
DettagliOPLA' CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE SLIDES MODELLI: MODELS:
OPL' ISTRUZIONI DI MONTGGIO SSEMLY INSTRUCTIONS MODELLI: MODELS: CONTENUTO DELL CONFEZIONE INCLUDED IN THE PCKGING GUIDE SLIDES 411/78.1700.22 Oplà per modulo 450 mm, spalla 15-20 mm Oplà for 450 mm module,
DettagliRiduttori di Pressione in Linea
FUNZIONMENTO Le Pressione di Uscit che gisce sull membrn, bilnci l Forz del preset dell Moll regolbile. Se l pressione tende slire, l otturtore tende slire e quindi ridurre l re di pssggio. Vicevers se
DettagliRiduttori di Pressione in Linea
FUNZIONMENTO Le Pressione di Uscit che gisce sull membrn, bilnci l Forz del preset dell Moll regolbile. Se l pressione tende slire, l otturtore tende slire e quindi ridurre l re di pssggio. Vicevers se
DettagliF L O W C O N T R O L S Y S T E M GRUPPI DI CIRCOLAZIONE PER POMPE DI CALORE HEATING PUMPS CIRCULATION GROUPS
F L O W C O N T R O L S Y S T E M GRUPPI DI CIRCOLAZIONE PER POMPE DI CALORE HEATING PUMPS CIRCULATION GROUPS Prodotti originli Originl products by GRUPPI DI CIRCOLAZIONE PER POMPE DI CALORE / HEATING
DettagliCONTROL MANIFOLD COLLETTORE CONTROL
Thermoregulation Termoregolazione CONTROL MANIFOLD COLLETTORE CONTROL Distribution manifolds Collettori di distribuzione INSTALLATION / TECHNICAL MANUAL MANUALE TECNICO / INSTALLAZIONE SAFETY WARNING
DettagliDati elettrici Tensione nominale AC/DC 24 V Frequenza della tensione nominale 50/60 Hz. Nota riguardante il segnale di comando Y Impedenza 100 kω
Sched ecnic NV4A-SR-PC Attutore modulnte per vlvole gloo -vie e 3-vie Forz di zionmento 000 N ensione nominle AC/DC 4 V Comndo: modulnte DC (0) V...0 V Cors nominle 0 mm Dti tecnici Note di sicurezz Dti
DettagliManuale d'installazione
Mnule d'instllzione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Itlino Sommrio Sommrio
DettagliT-BENCH - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS
T-ENCH - ISTRUZIONI DI MONTGGIO SSEMLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELL CONFEZIONE INCLUDED IN THE PCKGING GUIDE PRESSEMLTE PRE-SSEMLED SLIDES TRVERSINO mm 276/426 L MISUR DIPENDE DL MODELLO HORIZONTL RS mm
DettagliManuale d'installazione
Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Itlino Sommrio Sommrio Note reltive ll documentzione. Informzioni su
DettagliTHISION L THISION L. ELCO Solutions
6 7 8 11 15 16 THISION L Descrizione del prodotto Codici prodotto e prezzi Accessori Proposte di sistem THISION L Dimensioni di ingombro e ttcchi THISION L Dti Tecnici Dir. Rend. 92/42/CEE Le illustrzioni
DettagliT-BENCH - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING
T-ENCH - ISTRUZIONI DI MONTGGIO SSEMLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELL CONFEZIONE INCLUDED IN THE PCKGING GUIDE PRESSEMLTE PRE-SSEMLED SLIDES TRVERSINO mm 276/426 L MISUR DIPENDE DL MODELLO HORIZONTL RS mm
DettagliHACCP SYSTEM (HAZARD ANALYSIS AND CRITICAL CONTROL POINT)
(HAZARD ANALYSIS AND CRITICAL CONTROL POINT) COMANDI A PEDALE E A GINOCCHIO PROFESSIONALI PEDAL AND KNEE OPERATED TAPS AND MIXERS Regoltore di portt Flow control COMANDI A PEDALE E A LEVA PER MONTAGGIO
DettagliALBERO* SHAFT* PORTE* PORTS*
COME ORDINRE / HOW TO ORDER ROTZIONE ROTTION TGLI SIZE LBERO* SHFT* PORTE* PORTS* GURNIZIONI* SELS* OPZIONI* OPTIONS* DRENGGIO DRIN omit BK1 BK2 BK4 BK7 DESTR D CLOCKWISE S SINISTR COUNTER CLOCKWISE R**
DettagliManuale d'installazione
Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm Itlino Sommrio Sommrio Note reltive
DettagliOPLA' TOP - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS
OPL' TOP - ISTRUZIONI DI MONTGGIO SSEMLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELL CONFEZIONE INCLUDED IN THE PCKGING GUIDE PRESSEMLTE PRE-SSEMLED SLIDES CCESSORI CCESSORIES - 1 - Chiave a brugola da 4 - n 4 llen key
DettagliSERIE MAXI CON DISCHI CERAMICI Ø 3/4"
SERIE MAXI CON DISCHI CERAMICI Ø 3/4" MAXI RANGE WITH CERAMIC DISCS Ø 3/4" Bocc di erogzione Ø 24x1,5 Spout Ø 24x1,5 thickness Crtucci con dischi cermici Ø 3/4" di grnde portt Crtridge with cermic discs
DettagliTEKNOVI PRESSURE REDUCERS in ATEX version, comply with the 94/9 / EC directive and have been designed and built according to the following standards:
I RIDUTTORI di PRESSIONE TEKNOVI' in Versione ATEX, risultno conformi ll direttiv comunitri 9/9/CE e sono stti progettti e costruiti con le prescrizioni delle seguenti norme: UNI EN - / UNI EN - CILINDRO
DettagliAC NC06 H-BR AC NC08 H-BR AC NC10 H-BR AC NC12 H-BR AC NC15 H-BR AC NC06 V-BR AC NC08 V-BR AC NC10 V-BR AC NC12 V-BR AC NC15 V-BR
OWNER MANUAL MANUALE D USO AC NC06 H-BR AC NC08 H-BR AC NC10 H-BR AC NC12 H-BR AC NC15 H-BR AC NC06 V-BR AC NC08 V-BR AC NC10 V-BR AC NC12 V-BR AC NC15 V-BR - - PAIR OF U BRACKETS FOR NEW COMPACT SERIES
DettagliBOILERS. BOILERS BOILERS IN ACCIAIO INOX AISI 316 Orizzontali o verticali con o senza serpentina. Acqua calda. Hot Water
S S IN CCIIO INOX ISI 316 Orizzontali o verticali con o senza serpentina. S STINLESS STEEL ISI 316 S Horizontal or vertical with or without heating coil. PPLICZIONI: Per il riscaldamento dell acqua dolce
DettagliManuale d'installazione
Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm Itlino Sommrio Sommrio Note reltive
DettagliSerie 240 Valvola pneumatica Tipo e Tipo Valvola a via diritta Tipo 3241
Serie 240 Vlvol pneumtic Tipo 3241-1 e Tipo 3241-7 Vlvol vi diritt Tipo 3241 Appliczione Vlvol di regolzione per l impintistic Dimetri DN 15 DN 300 Pressioni PN 10 PN 40 Temperture 196 450 C Vlvol vi diritt
DettagliALBERO* SHAFT* PORTE* PORTS*
GHP3 COME ORDINRE / HOW TO ORDER GHP3 ROTZIONE ROTTION TGLI SIZE LBERO* SHFT* PORTE* PORTS* GURNIZIONI* SELS* OPZIONI* OPTIONS* DRENGGIO* DRIN* omit 2 BK1 5 D S R** DESTR CLOCKWISE SINISTR COUNTER CLOCKWISE
DettagliSonDa acqua SanitaRia
SonDa acqua SanitaRia IT avvertenze PrelIMINarI questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il Kit. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLi
DettagliR30. R30 64,5-119,4 kw Dir. Rend. 92/42/CEE
6 7 8 1 15 16 R30 64,5-119,4 kw Dir. Rend. 9/4/CEE Descrizione del prodotto Codici prodotto e prezzi Proposte di sistem RENDMX ccessori Funzionlità e regolzioni Dti Tecnici Dimensioni di ingombro e ttcchi
DettagliRUBINETTI A SFERA ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE BALL VALVES
RUBINETTI SFER LT RESSIONE HIGH RESSURE BLL VLVES OLEODINMIC MRCHESINI.1 - RUBINETTO SFER 2 VIE.1 - BLL VLVES 2 WYS tipo/ type RS 2 SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM pos.1 pos.2 IMIEGO: Valvole utilizzate
DettagliComponenti per centrale termica 0861IT Aprile 2017 Gruppi di distribuzione e regolazione
Componenti per centrle termic 8I prile Gruppi di distriuzione e regolzione R8R R8RY R8RY R8RY R8RY Gruppo con coientzione e ttutore (opzionle) R8RY R8RY R8RY R8RY Descrizione I gruppi di distriuzione R8R
DettagliT-ABLE - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING
T-LE - ISTRUZIONI DI MONTGGIO SSEMLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELL CONFEZIONE INCLUDED IN THE PCKGING GUIDE PRESSEMLTE PRE-SSEMLED SLIDES TRVERSINO mm 426/726/1026 L MISUR DIPENDE DL MODELLO HORIZONTL RS
DettagliItalian technology. Quality Management System and CE PED Product Surveillance
Italian technology Quality Management System and CE PED Product Surveillance 2 LTO CQU VPORIZZTORE WTER SIDE VPORIZER LTO CQU VPORIZZTORE WTER SIDE VPORIZERS SOND PROE SOND PROE SOFFIETTO ELLOW SOFFIETTO
DettagliINFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,
DettagliAttuatori pneumatici fino 700 cm 2 Tipo 3271 e Tipo 3277 per montaggio integrato del posizionatore
Attutori pneumtici fino cm Tipo e Tipo per montggio integrto del posiziontore Appliczione Attutore linere per il montggio su vlvole di regolzione, soprttutto per l Serie,, e vlvol microflusso Tipo dimensione
DettagliALBERO* SHAFT* PORTE* PORTS*
COME ORDINRE / HOW TO ORDER ROTZIONE ROTTION TGLI SIZE LBERO* SHFT* PORTE* PORTS* GURNIZIONI* SELS* OPZIONI* OPTIONS* DRENGGIO* DRIN* omit Q 2 D S R** DESTR CLOCKWISE SINISTR COUNTER CLOCKWISE REVERSIBILE
DettagliElettrovalvole Solenoid valves
Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5
DettagliFACSIMILE. Mod. DC14 ALLEGATI OBBLIGATORI ALLA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ. Verifica di tenuta/collaudo impianti gas
Mod. DC14 ALLEGATI OBBLIGATORI ALLA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Verific di tenut/colludo impinti gs (Sez. III Qudro B Sez. IV) Art. 7, comm 2, del Decreto 22 gennio 2008, n. 37- Deliber 40 / 04 e ss.mm.i.
Dettaglikyla collaudata gamma Mixproof
. kyl colludt gmm Mixproof Vlvol Mixproof SMP-BC Concetto SMP-BC è un vlvol sede pneumtic per ppliczioni snitrie progettt per grntire sicurezz e rilevmento di eventuli perdite qundo due prodotti diversi
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Gruppo Imr ISTRUZIONI DI MONTAGGIO collettori sul tetto Figur 1 - I collettori DB possono essere montti fcilmente con il sistem di montggio per l sovrpposizione ll fld d due persone, senz necessità di
DettagliSonDa cascata. avvertenze PrelIMINarI. CoNTeNUTo. UTeNSIlI CoNSIGlIaTI. NexPolar
SonDa cascata IT avvertenze PrelIMINarI Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il KIt. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLI e per
DettagliModular elements Elementi modulari
odulr elements Schem 09 Spcer element H=1 Distnzile H=1 Ø,5 01 Spcer element H=39 Distnzile H=39 1,5 27-02 Spcer element H=69 Distnzile H=69 1 1 H Ø,5 30 92 Spcer element H=25 Distnzile H=25 1,5 27-1 1
DettagliRUBINETTI E MISCELATORI ELETTRONICI 9V PER DOCCIA
RUBINETTI E MISCELATORI ELETTRONICI 9V PER DOCCIA Soffione doi orientile in ottone onsumo 9 litri/minuto. Rotry shower hed mde in rss 9 l/min. Il getto d qu spinto d un turin in hostform ese d un solo
DettagliBollitore auroinwall 150 lt Inox
Per il tecnico bilitto Istruzioni per l'instllzione e l mnutenzione Bollitore uroinwall 50 lt Inox N. rt. 00009575 IT Inice Avvertenze sull ocumentzione Inice Avvertenze sull ocumentzione... Avvertenze
Dettagli07 GUIDA ALLA PROGETTAZIONE. Guida alla progettazione
07 Guid ll progettzione Scelt tubzioni e giunti 2 tubi di misur [mm] Dimetro tubzioni unità esterne (A) Giunti 12Hp 1Hp 1Hp Selezionre il dimetro delle unità esterne dll seguente tbell Giunto Y tr unità
DettagliRICAMBI MACCHINARI EQUIPMENT SPARE PARTS. sezione section
R RICMI MCCHINRI I EQUIPMENT SPRE PRTS G sezione section RICMI PER MCCHINE E SISTEMI DI RECUPERO REF 2223 COMPRESSORI DI RECUPERO PER SISTEMI MIXER 2000 - SIC - PRTIK LOGIK - SUPER MTIC RECOVERY COMPRESSORS
DettagliDSA* VALVOLA DIREZIONALE A COMANDO PNEUMATICO
60/ ID DS* VLVOL DIREZIONLE COMNDO NEUMICO CCHI REE DS ISO 0-0 (CEO 0) DS5 ISO 0-05 (CEO R05) p mx (vedi tell prestzioni) Q nom (vedi tell prestzioni) RINCIIO DI FUNZIONMENO Le vlvole tipo DS* sono distriutori
DettagliISOMAG Millennium SENSORE SANITARIO CERTIFICATO*. SPECIFICO PER L IMPIEGO IN IMPIANTI ALIMENTARI O FARMACEUTICI ADATTO PER CONDIZIONI DI VUOTO
M I S U R T O R I E L E T T R O M G N E T I C I D I P O R T T S E R I E E L E C T R O M G N E T I C F L O W M E T E R S E R I E S ISOMG Millennium SENSOR MODEL MS 2410 SENSORE SNITRIO CERTIFICTO*. SPECIFICO
DettagliKPIEG60 - UNI 60 KPIEG60 KPIEG60 COMPONENTS AND ACCESSORIES COMPONENTI ED ACCESSORI. KCL50Wood tool-box. KCL50Cassetta legno
- 60 86 per tubi d - Ø 1660 Ø - 60 Curvtubi Elettric Universle semplicità Curvtubi professionle dell uso. Attrezzo di grnde dll impiego potenz universle in grdo in di grdo coniugre di curvre l precisione
DettagliNEXT OUTDOOR EVO NEW. Comando a distanza FINO A
NEXT OUTDOOR EVO A GAS ISTANTANEO A CAMERA APERTA A TIRAGGIO FORZATO 11 / 16 / 20 / 24 / Termosttico: controllo modulnte dell tempertur trmite sonde NTC consentendo elevti stndrd in termini di risprmio
DettagliS-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics
STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics In alluminio In aluminium 100 ø3 28.65 10 Marchi di qualità Quality marks
DettagliINSTALLAZIONE INSTALLATION
INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato
DettagliSistemi radianti 0801IT Marzo 2016 Sistema a soffitto e/o parete radiante in ISO /7
SISTEMA A SOFFITTO RADIANTE GKCD Descrizione Il GKCD è un sistem soffitto e/o prete rdinte relizzto con l impiego di pnnelli preformti in EPS200 d 600x1200 mm rivestiti d lmine termoconduttrici in lluminio
Dettaglilibrerie / bookcases A&B Nome Name
& nei colori bianco opaco RL 90 e light-tone. Le mensole sono dotate di arancio, in MDF laccato opaco bianco RL 90 - light-tone e in legno frassino olivato dei divisori vengono applicate sulle mensole
DettagliManuale di installazione
Riscldtore di monolocco per sse temperture Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Riscldtore di monolocco per sse temperture Dikin Itlino Sommrio Sommrio Note reltive ll documentzione. Informzioni su questo documento...
DettagliHALL LED IP65 EASY. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
HALL LED IP65 EASY IP 65 // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions Gli apparecchi non sono idonei ad essere coperti con materiale termoisolante Luminaires not suitable for covering with thermally
Dettagli" VikoSeal " Campo di impiego. Applications. Vantaggi e flessibilità. Advantages and flexibility. Advantages and technical specifications
FILTRI PLSTICI SERIE FR PLSTIC IR CLENERS FR SERIES CRETIVE FILTRTION Campo di impiego Il filtro plastico Virgis Filter serie FR Vikoseal è ideale per l'aria aspirata in macchine movimento terra, trattori,
DettagliLinea contattori Tipo SEC
O M P O N E N T I Line contttori Tipo SE Informzioni generli Il contttore SE è un componente per impieghi molto grvosi, progettto per funzionre in condizioni estremmente difficili si dl punto di vist mientle
DettagliElenco degli elettrodi e delle celle che possono essere installati nella sonda SIEST. Elettrodo combinato ESTxZxx0xx
Sond estribile in line per misure di ph e Redox Sonde con corpo in ISI 316L progettte per lloggire elettrodi di ph o redox. L sond permette l estrzione degli elettrodi per l pulizi, l trtur e l eventule
DettagliLC2AZ - LC2DZ. Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves
LCAZ - LCDZ Elettrovlvole dirette controllo direzione Solenoid operted directionl vlves CARATTERISTICHE TECNICHE Grndezz: NG ISO-5 CETOP RP H-5 (CETOP 5) LCAZ - CORRENTE ALTERNATA: Portt mssim : l/min
DettagliACTIVE MISCELATORE TERMOSTATICO PER CUCINA RUBINETTERIA PROFESSIONALE PER GRANDI CUCINE PROFESSIONAL KITCHENS FAUCETS R 4770
ACTIVE MISCELATORE TERMOSTATICO PER CUCINA WASHBASIN THERMOSTATIC MIXER R 4770 CODICE mm mm NOTE RUBINETTERIA PROFESSIONALE PER GRANDI CUCINE PROFESSIONAL KITCHENS FAUCETS R4770 R4771 255 300 215 300 Miseltore
DettagliStchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Stchu-Moon 02 230V pendant Ø 40/60 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere
DettagliSerie 55 Accessori. Raccordi funzione Tecno-FUN 1.100
Serie 55 ccessori Rccordi funzione Tecno-FUN.00 Rccordi funzione Serie 55 Regoltore di flusso 55.t...XX Mx 3 t TIPOLOGI = Unidirezionle 2 = idirezionle Connessione - Vedi LIST.5 5 4 L=nello girevole metllo
DettagliDati elettrici Tensione nominale Frequenza della tensione nominale
Sched ecnic Attutore modulnte per vlvole gloo -vie e 3-vie Forz di zionmento ensione nominle AC/DC 4 V Comndo: modulnte DC (0) 0,5 V...0 V Cors nominle 0 mm Dti tecnici Note di sicurezz Dti elettrici ensione
DettagliSICUREZZA SUL LAVORO SAFETY AT WORK SICUREZZA SUL LAVORO SAFETY AT WORK R 290 31 R 290 31
SICUREZZA SUL LAVORO SAFETY AT WORK R 290 31 R 290 31 Segnli di siurezz per fontnelle e doe di emergenz per l deontminzione UNI 7546/3. Symols for sfety signs-eyes wshing - emergeny shower. 332 Normtive
DettagliGiulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Giulietta BE T table ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si consiglia l utilizzo
Dettagliistruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160
istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle corrette
DettagliCROSSFLO SCAMBIATORI A TUBI CORRUGATI SERIE INDUSTRIALE MULTITUBO. Crossflo industriale
rossflo industrile SMITORI ORRUGTI SRI INUSTRI MUTITUO ROSSFO rossflo industrile Serie INUSTRI MUTITUO ROSSFO ORRUGZION on l corrugzione é si un intende prticolre tecnologi lvorzione che permette che viene
DettagliAttuatori pneumatici 1400, 2800 e 2 x 2800 cm² Tipo 3271 Comando manuale Tipo 3273
Attutori pneumtici 00, 00 e x 00 cm² Tipo Comndo mnule Tipo Appliczione Attutore linere per il montggio su vlvole di regolzione Serie 0, 0 e 0 Dimensione: 00 e 00 cm² Cors: fino 0 mm Gli ttutori pneumtici
DettagliPRODOTTI / RICAMBI PRODUCTS / SPARE PARTS PRODUITS / PIECES DETACHEES PRODUKTE / ERSATZTEILE PRODUCTOS / REPUESTOS JAZZ
PRODOTTI / RICMBI PRODUCTS / SPRE PRTS PRODUITS / PIECES DETCHEES PRODUKTE / ERSTTEILE PRODUCTOS / REPUESTOS J 6 CREN J CREN J CBINET J J 05000614 05000613 03001422 PLUS 03001423 BSIC 03001422 ELECTRONIC
DettagliVENTOSE PIATTE Ø mm
VENTOSE PIATTE Ø 30 95 mm Le ventose pitte con rccordo in line permettono l pres depressione per il vuoto dell mggior prte delle ppliczioni correnti di movimentzione. Cmpo dell tempertur mbiente : 0 C
DettagliModular elements Elementi modulari
odulr elements Elementi modulri Symol Schem Drwing 0 Spcer element H=18 Distnzile H=18 01 Spcer element H=3 Distnzile H=3-1 1 H 02 Spcer element H=6 Distnzile H=6 2 2 dptor for motor side rottion of the
DettagliValvola automatica di sfogo aria per radiatori Manuale di istruzioni
Valvola automatica di sfogo aria per radiatori Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Descrizione prodotto 3 Caratteristiche prodotto 4 Installazione valvola 5 Specifiche prodotto 2 Descrizione
DettagliLederam C150 / 180 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Lederam C150 / 180 ceiling ISTRUZIONI DI MONTGGIO / SSEMLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTGE / MONTGENLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTJE www.catellanismith.com VVERTENZE Si raccomanda che l installazione
DettagliManuale di installazione
Riscldtore di monolocco per sse temperture Dikin EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1 Itlino Sommrio Sommrio 1 Note reltive ll documentzione 1.1 Informzioni su questo documento... Informzioni reltive ll'involucro.1
Dettagliistruzioni di montaggio - manutenzione BASI LUMINOSE - BLE
IS_029_0_0 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee BASI LUMINOSE - BLE NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
DettagliINSTALLATION MANUAL MANUALE INSTALLAZIONE
Metering module Modulo di contabilizzazione MRC Cabinet and connection template Cassetta e Dima di contenimento INSTALLATION MANUAL MANUALE INSTALLAZIONE GENERAL WARNINGS CAUTION Installation and maintenance
DettagliSistemi modulari a condensazione MODULO NOVAKOND
M A D E I N I TA LY Sistemi modulri condenszione MODULO NOVAKOND SoluzioniIntegrte per il riscldmento GENERATORI SISTEMI MODULARI DI ARIA A CONDENSAZIONE CALDA A PAVIMENTO Combinndo i genertori NOVAKOND
DettagliVentilazione residenziale. VMC con recupero di calore. I benefici. Valore aggiunto all edificio
I benefici L VMC (Ventilzione Meccnic Controllt) doppio flusso con recupero di clore è un soluzione semplice d instllre, ltmente efficce per grntire il ricmbio d ri continuo, 24 ore su 24, in tutt l cs
Dettagli.07 COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA E SOLARE COMPONENTS FOR BOILER ROOM AND SOLAR SYSTEM
.07 COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA E SOLARE COMPONENTS FOR BOILER ROOM AND SOLAR SYSTEM 7 07. COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA E SOLARE COMPONENTS FOR BOILER ROOM AND SOLAR SYSTEM Valvole di sicurezza
Dettagli.07 COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA E SOLARE COMPONENTS FOR BOILER ROOM AND SOLAR SYSTEM
.07 COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA E SOLARE COMPONENTS FOR BOILER ROOM AND SOLAR SYSTEM 7 07. COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA E SOLARE COMPONENTS FOR BOILER ROOM AND SOLAR SYSTEM Valvole di sicurezza
DettagliJULIET. Joystick. opzioni. CaraTTErIsTIChE. CErTIFICazIonI
Joystick JULIET Joystick di dimensioni ridotte, comptto e mneggevole, per il comndo di mcchine industrili. Juliet è un prodotto intuitivo ed ergonomico, dtto ll utilizzo quotidino in miente industrile.
DettagliRiscaldatori autonomi
Riscldtori utonomi MISTRAL HOTWIND PREMIUM / HOTWIND SYSTEM MISTRAL Accessori HOTWIND Accessori VULCAN SYSTEM VULCAN SYSTEM Accessori IGNITER BM4/BR4 12 14 16 17 18 19 20 Riscldtori utonomi www.leister.com
DettagliManuale di installazione
Riscldtore di per unità esterne con componenti idrulici EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Itlino Sommrio Sommrio Note reltive ll documentzione. Informzioni su questo documento... Informzioni reltive ll'involucro. Riscldtore
DettagliGold Moon Chandelier
Gold Moon Chandelier chandelier with jack connection and satin steel base ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com
Dettaglisottobasi per valvole a spola
sottobasi per valvole a spola manifolds for spool valves Sottobasi modulari per valvole a spola /8 e /4 Multiple sub-bases for /8 and /4 spool valves Sottobasi a posti fissi per valvole a spola /8 e /4
DettagliISTRUZIONI - INSTRUCTIONS
H I0500000AM/05-0.5 9.5 0 5.5 5,5 70 6,5.5 6.9 Ø5 70 9.6 Ø5 0757 EN95:00 Alsistem s.c.r.l. Via G. Ferari, sc. A 07 Saronno Varese - Italy 7 6 0 75 5 0 50 Altezza anta (mm) - Wing height (mm) H 75 5 GRAFICO
Dettagli