Chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection Manuale delle procedure NobelGuide

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection Manuale delle procedure NobelGuide"

Transcript

1 Chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection Manuale delle procedure NobelGuide

2 Nota: per rendere il testo più leggibile, Nobel Biocare ha eliminato i simboli e in questo testo. Tuttavia, così facendo, Nobel Biocare non intende rinunciare ad alcun diritto al proprio marchio di fabbrica o marchio registrato e non è possibile avanzare alcuna interpretazione contraria. Esclusione di responsabilità: alcuni prodotti potrebbero non godere dell'approvazione o dell'autorizzazione alla vendita da parte degli enti normativi in tutti i mercati. Rivolgersi all'ufficio vendite locale di Nobel Biocare per informazioni sulla gamma dei prodotti esistenti e sulla loro disponibilità.

3 Manuale NobelParallel Conical Connection 3 Sommario Introduzione Flussi di lavoro del trattamento NobelGuide 4 Guida veloce alla procedura chirurgica 6 Lista di controllo prima dell'intervento chirurgico 8 Considerazioni importanti per il posizionamento dell'impianto 9 Considerazioni importanti sulla fresatura 10 Fresatura pilota + mano libera Sequenza di fresatura pilota guidata e di fresatura a mano libera 12 Strumenti necessari 14 Accesso chirurgico 15 Sequenza di fresatura dettagliata 16 Inserimento dell'impianto 19 Chirurgia completamente guidata Chirurgia completamente guidata 24 Strumenti necessari 25 Accesso chirurgico 27 Sequenza dettagliata di fresatura guidata 30 Procedura guidata di posizionamento impianto 33 Posizionamento guidato dell'impianto - edentulia parziale 34 Posizionamento guidato dell'impianto - edentulia totale 36 Informazioni sul prodotto Panoramica dei prodotti 38 Componenti chirurgici per fresatura pilota guidata 39 Componenti chirurgici per chirurgia completamente guidata 40 Componenti di laboratorio e protesici 41 Pulizia e sterilizzazione 42 Contattaci Servizio clienti nel mondo 44

4 4 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Introduzione Flussi di lavoro del trattamento NobelGuide Flusso di lavoro dente singolo / edentulia parziale Il flusso di lavoro del trattamento NobelGuide per un paziente parzialmente edentulo consente al medico di combinare una scansione di superficie delle informazioni sul modello e sul montaggio della protesi con una scansione TC (a fascio conico). Tale scansione TC (a fascio conico) può essere effettuata in ogni momento del processo diagnostico, senza necessità di indicatori o di guide radiografiche durante la scansione del paziente. Con la combinazione di questi dati in NobelClinician, il medico può visualizzare importanti informazioni intraorali quali il contorno dello spessore del tessuto molle e mettere a punto e completare piani di trattamento preliminari in funzione del risultato protesico desiderato. L'utilizzatore potrà passare direttamente all'intervento chirurgico oppure scegliere, in qualsiasi momento del processo, di ordinare una mascherina chirurgica per la fresatura pilota guidata o per l'intervento chirurgico completamente guidato. La mascherina chirurgica viene realizzata automaticamente con un solo click, utilizzando la scansione della superficie digitalizzata del modello e non è più una replica di una guida radiografica. Flusso di lavoro per edentulia totale Il flusso di lavoro del trattamento NobelGuide per pazienti totalmente edentuli impiega il cosiddetto protocollo di doppia scansione TC (a fascio conico). Una guida radiografica è realizzata in un laboratorio odontotecnico prima della scansione del paziente. Questa può essere o un duplicato in PMMA di un nuovo montaggio diagnostico dei denti/ceratura o una protesi ottimizzata priva di metallo in cui vengono posizionati indicatori radiopachi. Il paziente dovrà essere scansionato con guida radiografica nella corretta posizione. Viene eseguita una seconda scansione solo della stessa guida radiografica. Queste due serie di dati vengono importate nel Software NobelClinician, permettendo così una pianificazione del trattamento protesico. Una volta portata a termine la pianificazione del trattamento, l'utilizzatore potrà passare direttamente all'intervento chirurgico oppure scegliere, in qualsiasi momento del processo, di ordinare una mascherina chirurgica per la fresatura pilota guidata o per l'intervento chirurgico interamente guidato. La mascherina chirurgica viene creata automaticamente in NobelClinician, sulla base delle informazioni sulla forma fornite dalla guida radiografica. La guida radiografica dovrà dunque essere realizzata in laboratorio come riferimento protesico, ma la forma sarà anche impiegata per la mascherina chirurgica. Per risultati ottimali, si consiglia di utilizzare la procedura di calibrazione NobelGuide come riferimento per la segmentazione automatica della guida radiografica scansionata. Questo flusso di lavoro può inoltre essere impiegato per pazienti parzialmente edentuli. Nota: questo manuale mostra la procedura chirurgica per fresatura pilota guidata e chirurgia interamente guidata con impianti NobelParallel Conical Connection. Si prega di fare riferimento al manuale del concetto NobelGuide per le istruzioni sulla procedura di preparazione e ordine di mascherine chirurgiche. Scaricalo da: nobelbiocare.com/resources

5 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Introduzione 5 Dente singolo / edentulia parziale Scansione TC (a fascio conico) Pianificazione NobelClinician Mascherina chirurgica: fresa pilota o completamente guidata Chirurgia: fresa pilota o completamente guidata Scansione modello protesico / ceratura diagnostica Visita Edentulia totale Guida radiografica Doppia scansione TC (a fascio conico) Pianificazione NobelClinician Mascherina chirurgica: fresa pilota o completamente guidata Chirurgia: fresa pilota o completamente guidata Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

6 6 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Introduzione Guida veloce alla procedura chirurgica I protocolli illustrano l'utilizzo di impianti NobelParallel CC RP 4.3 x 13 mm Fresatura pilota guidata + mano libera O Riferimento profondità Depth Probe Riferimento profondità Twist Drill 2.0 Procedura completamente guidata Indicazione posizione fresatura (se indicata) Guided Start Drill Fresatura guidata Guided Twist Drill 2.0 Fresatura guidata Guided Twist Step Drill 2.4/2.8

7 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Introduzione 7 Fresatura Twist Step Drill 2.4/2.8 Fresatura guidata Guided Twist Step Drill 3.2/3.6 Fresatura Twist Step Drill 3.2/3.6 Svasatura (osso medio/ denso) Guided Counterbore CC 4.3 Allargamento corticale (osso medio/denso) Cortical Drill 4.3 Maschiatura (osso medio/denso) Guided Screw Tap CC 4.3 Maschiatura (osso medio/denso) Screw Tap CC 4.3 Posizionamento dell'impianto Guided Implant Mount CC RP Posizionamento dell'impianto Implant Driver CC RP Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

8 8 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Introduzione Lista di controllo prima dell'intervento chirurgico Confermare che l'id sulla mascherina chirurgica corrisponda all'id del trattamento nel software NobelClinician (order manager). Confermare che la mascherina chirurgica corrisponda al piano di trattamento virtuale in NobelClinician. Confermare il documento Linee Guida Chirurgiche NobelGuide (spedito con la mascherina chirurgica). Stampare il report del piano di trattamento dal software NobelClinician. Verificare l'ottimale adattamento della mascherina chirurgica sul modello in gesso e/o clinicamente sul paziente prima del trattamento. Se è necessario adattare la mascherina chirurgica, modificarla attentamente come richiesto con una fresa di laboratorio. Se adattata, rafforzare la superficie esterna della mascherina chirurgica con della resina compatibile Confermare che l'indice chirurgico, se applicabile, sia adatto alla mascherina chirurgica e all'arcata antagonista del paziente durante l'occlusione. Confermare che tutti gli impianti, i componenti chirurgici e gli strumenti necessari siano stati ordinati e ricevuti. Confermare i componenti protesici, se necessari. Seguire il protocollo di trattamento dal report del piano di trattamento paziente corretto di NobelClinician (impianti, lunghezza/diametro, profondità fresa), seguendo le istruzioni per l'uso Nobel Biocare (nobelbiocare.com).

9 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Introduzione 9 Considerazioni importanti per il posizionamento dell'impianto NobelParallel Conical Connection è un impianto dentale endosseo filettato in titanio biocompatibile commercialmente puro di grado 4 con superficie TiUnite. Indicazioni Le riabilitazioni implantari con NobelParallel Conical Connection spaziano dalla sostituzione di un dente singolo a un'intera arcata fissa o rimovibile, così come elementi per overdenture in grado di riabilitare la funzione masticatoria. Ciò si può ottenere mediante una tecnica chirurgica in una o in due fasi in combinazione con protocolli di carico immediato, precoce o differito, ottenendo una stabilità primaria sufficiente e un carico occlusale appropriato alla tecnica selezionata. Gli impianti supportano anche l'ancoraggio bicorticale nei casi di ridotta densità ossea al fine di ottenere un'elevata stabilità primaria. Controindicazioni Il posizionamento di impianti NobelParallel CC è controindicato nei pazienti: clinicamente non idonei a essere sottoposti a procedure chirurgiche orali; con volume osseo inadeguato, laddove non sia possibile attuare una procedura di innesto o rigenerazione ossea; Narrow platform: spazio interdentale limitato. Volume di osso alveolare insufficiente per un impianto RP. Regular platform: dalla perdita di un singolo dente anteriore alla ricostruzione di tutta l arcata. Wide platform: nelle regioni molari, una piattaforma più ampia può essere appropriata per mantenere un corretto profilo di emergenza che supporti il tessuto molle. Distanze minime Distanze minime approssimative tra gli impianti (in mm) per semplicità protesica, tenendo conto della dimensione media della protesi definitiva (incisivi, canini, premolari e molari). per i quali non si possano raggiungere dimensioni, numero o posizione ottimale degli impianti adeguati per ottenere il supporto sicuro di carichi funzionali o anche parafunzionali; allergici o ipersensbili al titanio commercialmente puro di grado 4 o alla lega di titanio Ti-6Al-4V (titanio, alluminio, vanadio). Avvertenze Il mancato riconoscimento della lunghezza effettiva delle frese in base alle misurazioni radiografiche può determinare la lesione permanente dei nervi e di altre strutture vitali. Negli interventi chirurgici sulla mascella inferiore, la fresatura a una profondità superiore a quella desiderata può causare insensibilità permanente del labbro inferiore e del mento o provocare un'emorragia a livello del pavimento della bocca. Oltre ad adottare le precauzioni obbligatorie per qualsiasi intervento chirurgico, come l'asepsi, durante la fresatura dell'osso mascellare, è indispensabile evitare di danneggiare nervi e vasi basandosi sulla conoscenza dell'anatomia e sulle radiografie pre-intervento. Attenzione prestare particolare attenzione durante il posizionamento di impianti Narrow Platform nelle regioni posteriori a causa del rischio di sovraccarico protesico NP 3.75 NP 3.75 RP 4.3 RP 5.0 WP 5.5 Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

10 10 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Introduzione Considerazioni importanti sulla fresatura Frese Le frese sono in acciaio, ricoperte da un rivestimento diamantato (DLC, diamond-like carbon) che attribuisce loro il caratteristico colore nero. Vengono utilizzate con irrigazione esterna. Durante la procedura di fresatura effettuare un movimento continuo "dentro e fuori" per consentire il raffreddamento. Prima di iniziare qualsiasi fresatura (prima dell'intervento chirurgico), verificare che le frese si muovano liberamente e facilmente nei manicotti delle mascherine e/o nelle guide. Controllare che l'irrigazione sia collegata e funzionante. Iniziare l'operazione di fresatura con la fresa nel manicotto della mascherina e/o nella guida della fresa. Durante la fresatura, non sottoporre la fresa a una pressione laterale che potrebbe danneggiarla. Velocità massima 800 giri/min Attenzione: Le frese sono monouso e non possono essere riutilizzate. Il riutilizzo potrebbe causare la perdita di caratteristiche meccaniche, chimiche e/o biologiche. Il riutilizzo potrebbe causare contaminazione incrociata. Nota: Le frese guidata si estendono per oltre 10 mm, indicato (10+). Fresa pilota guidata In determinate indicazioni cliniche, la distanza predefinita (10 mm) tra l'impianto pianificato (spalla dell'impianto) e il pilot sleeve non è sufficiente (es. l'impianto deve essere posizionato più in profondità). In tali indicazioni il pilot sleeve collide con la superficie dell'osso e/o tessuto molle. Al fine di creare la mascherina chirurgica, l'altezza del pilot sleeve dovrà essere regolata nel Software NobelClinician per evitare il contatto con l'osso e/o tessuto molle. Nota: Confermare la giusta profondità della fresa pilota guidata consultando il report del piano di trattamento stampato da NobelClinician e/o le linee guida chirurgiche NobelGuide incluse nella confezione della mascherina chirurgica. Completamente guidata La distanza predefinita tra l'impianto pianificato (spalla dell'impianto) e il manicotto completamente guidato è di 9 mm e l'altezza delle Guide della Fresa Guidata è di 1 mm. La strumentazione chirurgica NobelGuide è realizzata pensando a tali misurazioni. 1 mm 9 mm

11 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Introduzione 11 Drill Stop Montare il Drill Stop sulla Twist Drill per una procedura di fresatura sicura e accurata. Inserire la Guided Twist Drill con il Drill Stop corrispondente in un foro di montaggio a una profondità corrispondente a quella dell'osteotomia. Utilizzare fori più larghi per frese 3.4 e superiori. Serrare la vite tramite lo Screwdriver Unigrip. Il Drill Stop è ora montato a un'altezza in cui funge da fermo per la fresatura alla profondità desiderata attraverso una guida della fresa integrata nella mascherina chirurgica. Drill Guide Handle Le guide per fresa vengono collegate all'handle for Guided Drill Guide inserendo la pallina della guida della fresa nella punta dell'impugnatura (vedere la figura). Per bloccare la guida della fresa in posizione, serrare saldamente la parte superiore dell'impugnatura. Notare che, prima di essere bloccata in sede, la guida per fresa è libera di ruotare nell'incavo dell'impugnatura. Ciò assicura che la guida della fresa e l'impugnatura possano essere posizionate in modo da non interferire con altri strumenti chirurgici. Nota: Assicurarsi di bloccare la guida della fresa nell'impugnatura al di fuori della bocca del paziente. A causa delle ridotte dimensioni dei dispositivi, occorre prestare attenzione affinché non vengano ingeriti o aspirati dal paziente. Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

12 12 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Fresatura pilota + mano libera Fresatura pilota guidata e sequenza di fresatura a mano libera Protocolli di fresatura/ Linee di riferimento del prodotto Dimostrazione della fresatura pilota guidata seguita dal protocollo di fresatura a mano libera per un impianto di mm in osso morbido, medio e denso. Osso morbido Opzionale per osso morbido 13 mm O 0 mm 1. Fresatura pilota guidata* 2. Identificazione profondità 3. Preparazione sito non guidata 4. Inserimento dell'impianto Osso medio / denso Opzionale per osso medio 13 mm O 0 mm 1. Fresatura pilota guidata* 2. Identificazione profondità 3. Preparazione sito non guidata 4. Maschiatura 5. Inserimento dell'impianto * Confermare la giusta profondità della fresa pilota guidata consultando il report del piano di trattamento stampato da NobelClinician e/o le linee guida chirurgiche NobelGuide incluse nella confezione della mascherina chirurgica.

13 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Fresatura pilota + mano libera 13 Protocolli di fresatura in base alla qualità dell'osso Tenere in considerazione la qualità dell'osso durante le procedure di fresatura. Le sequenze di fresatura consigliate si basano sulla qualità dell'osso al fine di assicurare una stabilità primaria ottimale quando si applica la Funzione Immediata. Le frese vengono utilizzate alla massima profondità di fresatura. I dati relativi alle frese sono espressi in millimetri. Frese opzionali Il protocollo di fresatura è stato elaborato per ottenere un torque di inserimento dell'impianto compreso tra 35 e 45 Ncm su osso di tutte le densità. Ciò serve ad assicurare una stabilità primaria sufficiente a supportare la Funzione Immediata, ove opportuno. Piattaforma Impianto Osso morbido NP RP RP WP Tipo IV [2.4/2.8] 2.4/2.8 [3.2/3.6] 2.4/ /3.6 [3.8/4.2] 2.4/ / /4.6 [4.2/5.0] Nota: tutti i dati sono espressi in mm e le frese tra parentesi quadre sono opzionali. La fresatura deve procedere ad alta velocità (max giri/min per le frese Twist Drill e Twist Step Drill e max. 800 giri/min per le frese guidate) con irrigazione costante e abbondante di soluzione fisiologica sterile a temperatura ambiente. Se la densità dell'osso è eterogenea (ossia variabile da osso medio-morbido a osso medio-denso), è possibile aggiungere frese opzionali al protocollo di fresatura per garantire che il livello di torque non sia superiore a 45 Ncm. Le Twist Step Drill e i maschiatori opzionali sono indicati di seguito tra parentesi. Attenzione: non superare mai 45 Ncm di torque di inserimento degli impianti. Un serraggio eccessivo può comportare danni o rottura dell'impianto e la necrosi del sito osseo. Osso medio Tipo II-III /2.8 Cortical Drill 3.75 [Screw Tap 3.75] / /3.6 Cortical Drill 4.3 [Screw Tap 4.3] / / /4.2 Cortical Drill 5.0 [Screw Tap 5.0] / / /5.0 Cortical Drill 5.5 [Screw Tap 5.5] Osso denso Tipo I / /3.2 Cortical Drill 3.75 Screw Tap / /3.6 Cortical Drill 4.3 Screw Tap / / /4.2 Cortical Drill 5.0 Screw Tap / / /5.0 Cortical Drill 5.5 Screw Tap 5.5 Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

14 14 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Fresatura pilota + mano libera Strumenti necessari 1. Fresatura pilota guidata Guided Twist Drill 2.0 mm Guided Twist Drill 1.5 mm Per ancoraggio della mascherina Guided Anchor Pin 2. Kit chirurgia a mano libera Kit per chirurgia NobelParallel CC 3. Frese monouso e maschiatori opzionali per dimensioni di impianto e densità ossea selezionate* Twist Drill 2.0 mm (7 10 mm, 7 15 mm e 7 18 mm) Cortical Drill (se applicabile) Twist Step Drill (7 10 mm, 7 15 mm e 7 18 mm) Screw Tap (se applicabile) * Si prega di fare riferimento alla pagina 39 per un elenco completo dei Twist (Step) Drill, Cortical Drill e Maschiatori disponibili.

15 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Fresatura pilota + mano libera 15 Accesso chirurgico Opzione 1 Effettuare il sollevamento del lembo prima della fresatura guidata attraverso la mascherina chirurgica. Posizionare con cura la mascherina chirurgica. Utilizzando la prima fresa del protocollo di fresatura indicato, contrassegnare con attenzione il tessuto molle. Rimuovere la mascherina chirurgica. Eseguire l'incisione. Sollevare il lembo eseguendo la preparazione e il sollevamento sottoperiostei usando uno scollatore o elevatore. Riposizionare con cura la mascherina chirurgica.* Eseguire la fresatura guidata utilizzando le frese pilota guidate selezionate in base al report del piano di trattamento di NobelClinician. Rimuovere la mascherina chirurgica. Continuare la preparazione del sito e/o l'inserimento dell'impianto. Opzione 2 Eseguire la fresatura guidata attraverso la mascherina chirurgica prima di effettuare il sollevamento del lembo. Posizionare con cura la mascherina chirurgica. Eseguire la fresatura guidata utilizzando le frese pilota guidate selezionate in base al report del piano di trattamento di NobelClinician. Rimuovere la mascherina chirurgica. Eseguire l'incisione. Sollevare il lembo eseguendo la preparazione e il sollevamento sottoperiostei usando uno scollatore o elevatore. Continuare la preparazione del sito e/o l'inserimento dell'impianto. Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici *Assicurarsi di ottenere esattamente lo stesso adattamento e la stessa posizione precedenti alla manipolazione del tessuto molle.

16 16 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Fresatura pilota + mano libera Sequenza di fresatura dettagliata La sequenza di fresatura illustrata mostra l'utilizzo degli impianti NobelParallel CC RP 4.3 x 13mm. 1 Posizionamento della mascherina chirurgica Posizionare con cura e correttamente la mascherina chirurgica. Fissarla utilizzando i perni di ancoraggio, se applicabile (per i dettagli, vedere pagina 27). Mantenere la mascherina chirurgica sempre stabilizzata durante l'intervento chirurgico. 2 Fresatura con Pilot Twist Drill Praticare un foro con la Guided Twist Drill 2.0 (10+)7-18 mm alla profondità desiderata con un movimento "dentro e fuori" accompagnato da un'irrigazione abbondante. Velocità massima 800 giri/min Nota: è necessario confermare le informazioni corrette sulla profondità delle frese guidate facendo riferimento al report del piano di trattamento stampato da NobelClinician e/o alle linee guida chirurgiche NobelGuide incluse nella confezione della mascherina chirurgica. Attenzione: le Guided Twist Drill si distinguono per la dicitura (10+) sul gambo. che indica che le frese si estendono di altri 10 mm. 3 Rimozione della mascherina chirurgica Rimuovere con cura la mascherina chirurgica.

17 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Fresatura pilota + mano libera 17 4 Conferma dell'orientamento Verificare l'orientamento e l'inclinazione della preparazione usando l'indicatore di direzione. 5 Identificazione della profondità dell'osteotomia Identificare il riferimento per la profondità dell'osteotomia per la chirurgia a mano libera. Utilizzare una Depth Probe con tacche di profondità o la Twist Drill non guidata 2.0 (non durante la rotazione) per identificare la profondità per la chirurgia a mano libera con riferimento all'anatomia del paziente. 6 Fresare con Twist Step Drill Proseguire la preparazione del sito usando una Twist Step Drill 2.4/2.8mm. Controllare l'orientamento utilizzando l'indicatore di direzione 2.0/ mm. Finalizzare la preparazione del sito utilizzando una Twist Step Drill 3.2/3.6 mm. Velocità massima 2000 giri/min Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

18 18 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Fresatura pilota + mano libera 7 Fresare con una fresa corticale (osso medio o denso) Terminare la preparazione del sito utilizzando una fresa corticale RP da 4.3 mm. Note: In caso di strato corticale spesso o di osso denso, è obbligatorio utilizzare una fresa corticale per poter inserire completamente l'impianto e allentare la pressione intorno al collo dell'impianto. l'utilizzo di una Fresa Corticale non è consigliato nelle procedure di rialzo del seno, al fine di massimizzare la stabilità primaria potenziale. Velocità massima giri/min 8 Uso del maschiatore (osso denso, opzionale per osso medio) In caso di strato corticale spesso o di osso denso, è obbligatorio utilizzare un Maschiatore per poter inserire completamente l'impianto e allentare la pressione intorno al collo dell'impianto. Posizionare il maschiatore RP da 4.3 mm nel sito implantare preparato a velocità bassa fino alla linea di riferimento appropriata sull'impianto. Una volta inserita la filettatura, far procedere il maschiatore senza applicare alcuna pressione fino alla profondità stabilita. Invertire la rotazione del manipolo ed estrarre il Maschiatore. Procedere con l'inserimento dell'impianto fino a ottenere il posizionamento desiderato usando un torque di installazione massimo di 45Ncm. Bassa velocità 25 giri/min

19 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Fresatura pilota + mano libera 19 Inserimento dell'impianto 1 Togliere l'impianto dalla confezione Ogni impianto è confezionato con un sistema a doppio contenitore sterile. La confezione esterna ha un'etichetta stampata che riporta i dati del prodotto, inclusi diametro e lunghezza. La sua capsula è dotata di un codice colore per identificare il diametro dell'impianto. Anche sul contenitore interno sono indicati il diametro e la lunghezza dell'impianto. Tirare la linguetta rossa per rimuovere la pellicola in plastica e svitare il coperchio con il codice colore. Estrarre il contenitore interno sterile e togliere la capsula in plastica per accedere all'impianto. Annotare le dimensioni dell'impianto e il numero di lotto sulla cartella del paziente, con le due etichette rimovibili presenti sul contenitore esterno. Nota: alla confezione dell'impianto è acclusa la vite di copertura. 2 Scegliere lo strumento di inserimento A seconda della situazione clinica e dell'accessibilità, sono disponibili due opzioni per inserire l'impianto: A Con motore chirurgico e contrangolo B Con Manual Torque Wrench Chirurgico Nota: è possibile iniziare l'inserimento dell'impianto manualmente, utilizzando il Manual Torque Wrench. Attenzione: Un serraggio eccessivo dell'impianto può comportare danni all'impianto, frattura o necrosi al sito osseo. Se per l'inserimento dell'impianto viene utilizzato un driver chirurgico, fare molta attenzione a non serrare l'impianto in modo eccessivo. A Motore chirurgico con contrangolo B Manual Torque Wrench Surgical Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

20 20 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Fresatura pilota + mano libera 3 Prelevare l'impianto Connettere il driver per impianto appropriato allo strumento di inserimento. Prelevare l'impianto dal contenitore interno esercitando una leggera pressione sul driver per impianto, quindi ruotare con cautela il contenitore in senso antiorario fino a quando il driver per impianto non sia stato inserito completamente. Suggerimento: sui driver per impianto sono presenti delle tacche che facilitano l'inserimento dei driver nell'impianto. A B Attenzione: verificare che il driver per impianto sia inserito completamente. 4 Inserire l'impianto Iniziare a inserire l'impianto nell'osteotomia. Quando si utilizza il motore chirurgico, iniziare a inserire l'impianto a bassa velocità. Bassa velocità 25 giri/min Torque max 45 Ncm In caso di resistenza elevata In caso di resistenza elevata (max 45 Ncm) in un qualsiasi momento durante l'inserimento: Ruotare l'impianto in senso antiorario usando il motore chirurgico (modalità reverse) o il Manual Torque Wrench ed estrarre l'impianto dal sito. Posizionare l'impianto nel contenitore interno prima di proseguire. Utilizzare un maschiatore per allargare l'osteotomia, come illustrato nella fase 8 (pagina 18). Prelevare l'impianto e inserirlo nuovamente, come illustrato nelle fasi 3 e 4 riportate in precedenza. Attenzione: non superare mai 45 Ncm di torque di inserimento degli impianti. Un serraggio eccessivo dell'impianto può comportare danni all'impianto, frattura o necrosi del sito osseo. Se per l'inserimento dell'impianto viene utilizzato un driver chirurgico, fare molta attenzione a non serrare l'impianto in modo eccessivo. A B

21 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Fresatura pilota + mano libera 21 5 Serrare manualmente Connettere il Manual Torque Wrench Surgical all'adattatore per Manual Torque Wrench e inserire l'impianto alla profondità finale. Per la Funzione Immediata, l'impianto dovrebbe essere in grado di sostenere un torque di inserimento finale di almeno 35 Ncm. Non superare 45 Ncm. Rimuovere il driver per impianto. Se l'operazione risulta difficile, ruotare leggermente il driver per impianto in senso antiorario prima di disinserirlo. In caso di resistenza elevata In caso di resistenza elevata (max 45 Ncm) in un qualsiasi momento durante l'inserimento: Ruotare l'impianto in senso antiorario usando il motore chirurgico (modalità reverse) o il Manual Torque Wrench ed estrarre l'impianto dal sito. Posizionare l'impianto nel contenitore interno prima di proseguire. Utilizzare un maschiatore per allargare l'osteotomia, come illustrato nella fase 8 (pagina 18). Prelevare l'impianto e inserirlo nuovamente, come illustrato nelle fasi 3, 4 e 5 riportate in precedenza. Attenzione: non superare mai 45 Ncm di torque di inserimento degli impianti. Un serraggio eccessivo dell'impianto può comportare danni all'impianto, frattura o necrosi del sito osseo. Se per l'inserimento dell'impianto viene utilizzato un driver chirurgico, fare molta attenzione a non serrare l'impianto in modo eccessivo. Tacche indicanti 15, 35 e 45 Ncm. Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

22 22 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Fresatura pilota + mano libera 6 Posizionare definitivamente l'impianto Per ottenere risultati estetici ottimali, posizionare l'impianto a livello dell'osso vestibolare oppure mm più in basso (A). Al momento di posizionare l'impianto, disporre uno degli indicatori esagonali neri presenti sul driver per impianto parallelamente alla parete buccale. Così facendo, uno dei lati piatti dell'esagono sarà parallelo al lato buccale (B), garantendo che l'abutment protesico sia orientato nel modo desiderato. A Note: Il driver per impianto è dotato di un indicatore di altezza a 3 mm per facilitare il posizionamento verticale dell'impianto e di sei linee nere, corrispondenti ai lati piatti dell'esagono dell'impianto (C). B C Indicatori dell esagono 3 mm { { Indicatori dell esagono e di altezza sul driver per impianto

23 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection // Fresatura pilota + mano libera 23 Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

24 24 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata Chirurgia completamente guidata Protocollo di fresatura guidata Dimostrazione del protocollo di fresatura guidata per un impianto con mm in osso morbido, medio / denso. Osso morbido Opzionale per osso morbido A B C 1. Opzioni per l accesso chirurgico Osso medio / denso 2. Fresatura guidata 3. Inserimento dell'impianto Opzionale per osso medio A B C 1. Opzioni per l accesso chirurgico 2. Fresatura guidata 3. Inserimento dell'impianto

25 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata 25 Protocolli di fresatura in base alla qualità dell'osso Tenere in considerazione la qualità dell'osso durante le procedure di fresatura. Le sequenze di fresatura consigliate si basano sulla qualità dell'osso al fine di assicurare una stabilità primaria ottimale quando si applica Funzione Immediata. Le frese sono impiegate per fresature complete in profondità (la parte superiore della guida della fresa guidata come riferimento). I dati relativi alle frese sono espressi in millimetri. Sequenza di fresatura guidata NobelParallel CC Sequenza di fresatura consigliate in base alla qualità dell'osso. I dati della fresatura sono indicati in mm e i diametri della fresatura tra parentesi (-) sono opzionali. Diametro dell'impianto Osso morbido Tipo IV [2.4/2.8] 2.4/2.8 [3.2/3.6] 2.4/ /3.6 [3.8/4.2] 2.4/ / /4.6 [4.2/5.0] Nota: tutti i dati sono espressi in mm e le frese tra parentesi quadre sono opzionali. Frese opzionali Se la densità dell'osso è eterogenea (ossia variabile da osso medio-morbido a osso medio-denso), è possibile aggiungere frese opzionali al protocollo di fresatura per garantire che il livello di torque non sia superiore a 45 Ncm. Si consiglia di utilizzare il Guided Counterbore NobelParallel CC (monouso) per osso medio e denso (800 giri/min massimo) per creare un accesso adeguato per il Guided Scre Tap e/o il Guided Implant Mount. Il protocollo per osso denso dovrà essere utilizzato quando l'impianto non può essere inserito completamente. Attenzione: non superare mai 45 Ncm di torque di inserimento degli impianti. Un serraggio eccessivo può comportare danni o rottura dell'impianto e la necrosi del sito osseo. Osso medio Tipo II-III /2.8 Guided Counterbore 3.75 [Guided Screw Tap 3.75] / /3.6 Guided Counterbore 4.3 [Guided Screw Tap 4.3] / / /4.2 Guided Counterbore 5.0 [Guided Screw Tap 5.0] / / /5.0 Guided Counterbore 5.5 [Guided Screw Tap 5.5] Osso denso Tipo I / /3.2 Guided Counterbore 3.75 Guided Screw Tap / /3.6 Guided Counterbore 4.3 Guided Screw Tap / / /4.2 Guided Counterbore 5.0 Guided Screw Tap / / /5.0 Guided Counterbore 5.5 Guided Screw Tap 5.5 Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

26 26 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata Strumenti necessari 1. Kit per chirurgia guidata NobelParallel CC Kit per chirurgia guidata NobelParallel CC 2. Guided Drill Stop Kit 3. Frese monouso e maschiatori opzionali per dimensioni di impianto e densità ossea selezionate* Guided Twist Drill 2.0 mm (7-13 mm e 7-18 mm) Guided Counterbore (se applicabile) Guided Twist Step Drill (7-13 mm e 7-18 mm) Guided Screw Tap (se applicabile) * Si prega di fare riferimento alla pagina 40 per un elenco completo dei Guided Twist (Step) Drill, Guided Counterbores e Guided Screw Tap disponibili.

27 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata 27 Accesso chirurgico La soluzione NobelGuide supporta procedure con lembo, mini lembo e senza lembo. Le procedure senza lembo sono facilitate dall'uso di un mucotomo guidato. Si consiglia al medico di scegliere l'opzione preferita nella fase di pianificazione, in base al singolo caso. Prima della pianificazione sono necessarie una diagnosi e un'ispezione clinica complete per valutare, per esempio, la disponibilità di mucosa cheratinizzata intorno ai siti implantari previsti. Note: Si sconsiglia la combinazione di innesto tissutale e Funzione Immediata. Se viene eseguito l'innesto osseo simultaneo, è indicata una guarigione sommersa. Senza lembo La procedura senza lembo è la più diretta. La mascherina chirurgica può restare nella posizione di installazione iniziale senza dover essere rimossa e riposizionata. Questa procedura è indicata per chirurghi che hanno iniziato da poco a utilizzare il sistema. Tuttavia il mucotomo deve essere indicato clinicamente (ad es. estetica). 1 Posizionamento della mascherina chirurgica Posizionare con attenzione e correttamente la mascherina chirurgica e fissarla usando l'indice chirurgico e i perni di ancoraggio. Velocità massima 800 giri/min 2 Accesso al tessuto chirurgico Perforare il tessuto molle senza rimuovere la mascherina chirurgica. La mascherina chirurgica può essere temporaneamente staccata dopo l'azione del mucotomo per rimuovere il tessuto molle. La mascherina chirurgica viene riposizionata con attenzione e i perni di ancoraggio riposizionati negli stessi siti di ancoraggio dell'osso. Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

28 28 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata Con lembo (lembo, mini lembo) il tessuto cheratinizzato può essere salvato. Inoltre è possibile il posizionamento sommerso dell'impianto (consentendo le procedure simultanee di aumento dell'osso, ecc.) utilizzando una procedura con mini lembo o lembo (l a). 1 Posizionamento della mascherina chirurgica Prima di procedere a qualsiasi manipolazione del tessuto molle, è necessario posizionare saldamente la mascherina chirurgica con l'indice chirurgico per confermarne la posizione. Verificare il posizionamento iniziale corretto della mascherina chirurgica. Fresare e posizionare i perni di ancoraggio. Utilizzare un movimento di fresatura "dentro e fuori" con un'irrigazione abbondante. Velocità massima 800 giri/min 2 Indicazione delle posizioni dell'impianto Indicare le posizioni dell'impianto progettato attraverso la mascherina installata contrassegnando delicatamente il contorno del punto di ingresso sull'impianto usando il Mucotomo. Esercitare una leggera pressione sul tessuto molle utilizzando il Mucotomo. 3 Esecuzione dell'incisione con il bisturi Rimuovere i perni di ancoraggio e la mascherina chirurgica. Eseguire l'incisione rispettando la posizione degli impianti (il disegno del lembo è visualizzato esclusivamente a scopi illustrativi).

29 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata 29 4 Sollevamento del lembo Eseguire la preparazione e il sollevamento sottoperiostei usando uno scollatore. 5 Modifica della mascherina chirurgica Al fine di garantire che la mascherina chirurgica possa essere riposizionata nella posizione corretta, o per evitare danni al lembo di tessuto molle, può risultare necessaria una regolazione della mascherina chirurgica. Modificare leggermente la superficie della mascherina chirurgica adattando la quantità di materiale necessaria. Dopo aver eseguito la fresatura, risciacquare con soluzione fisiologica sterile (salina) per rimuovere eventuali particelle di piccole dimensioni. Nota: accertarsi che sia mantenuto un adeguato spessore della mascherina chirurgica in questi siti. 6 Riposizionamento della mascherina chirurgica Riposizionare la mascherina chirurgica usando l'indice chirurgico e lo stesso sito preparato per i perni di ancoraggio. Nota: è possibile anche pianificare i perni di ancoraggio in modo che facilitino la retrazione del lembo. Anche le flange della mascherina chirurgica possono essere usate per trattenere un lembo. Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

30 30 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata Sequenza dettagliata di fresatura guidata La sequenza di fresatura illustrata mostra l'utilizzo degli impianti NobelParallelCC RP 4.3 x 13mm. 1 Fresatura con Guided Start Drill Iniziare l'operazione di fresatura prima in un impianto, dall'inizio alla fine, incluso l'inserimento guidato dell'impianto. Posizionare la Guided Drill Guide RP 2 mm nel manicotto della mascherina selezionata. Fresare con Guided Start Drill fino al Drill Stop integrato. Velocità massima 800 giri/min 2 Fresatura con Guided Twist Drill Montare un Drill Stop 2 mm sulla Guided Twist Drill 2x(10+) 7-18 mm per una procedura di fresatura sicura ed accurata. Posizionare la Guided Drill Guide RP 2 mm nel manicotto della mascherina selezionata. Praticare un foro con la Guided Twist Drill Tapered 2 (10+) 7-18 mm alla profondità desiderata con un movimento "dentro e fuori" accompagnato da un'irrigazione abbondante e utilizzando la guida per fresatura guidata come riferimento. Velocità massima 800 giri/min Note: Le tacche di profondità sulla Twist Drill corrispondono a impianti da 7, 10, 13, 15 e 18 mm. Il livello deve essere misurato in corrispondenza della guida per fresatura guidata. Durante l'utilizzo delle Twist Drill, utilizzare un'abbondante irrigazione e un movimento continuo "dentro e fuori" estraendo la punta della fresa dalla mascherina durante la preparazione del sito per evitare il surriscaldamento. (10+) indica che le frese si estendono di altri 10 mm. durante l'intervento chirurgico, prestare la massima attenzione per verificare che la mascherina chirurgica non si muova in nessuna direzione, se toccata con la strumentazione, ad es. spostamento laterale a causa di gestione inadeguata di frese (pilota) in situazioni di "cresta a lama di coltello" o spostamento/deformazione della mascherina chirurgica causata dall'applicazione di un'eccessiva forza verticale durante l'installazione dell'impianto. 7 mm 10 mm 13 mm 15 mm 18 mm

31 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata 31 3 Prosecuzione della fresatura Montare il Drill Stop 2.8 mm sulla Guided Twist Drill 2.4/2.8x (10+) 7-18 mm per una procedura di fresatura sicura ed accurata. Posizionare la Guided Drill Guide RP a 2.8 mm e praticare un foro fino allo stop con la Guided Twist Step Drill 2.4/2.8x (10+) 7-18 mm. Praticare un foro con movimento di fresatura "dentro e fuori" con un'irrigazione abbondante. Velocità massima 4 Uso del Guided Counterbore (osso medio -denso) Usare il Guided Counterbore NobelParallel CC 4.3. Fresare fino al drill stop intergrato con un movimento "dentro e fuori", accompagnato da abbondante irrigazione. Il Guided Counterbore NobelParallel CC viene utilizzato prima del Guided Screw Tap (in caso di utilizzo di maschiatore). Questo: riduce la compressione attorno al collo dell'impianto. evita la collisione del Guided Screw Tap e del Guided Implant Mount con la cresta dell'osso. garantisce una guida totale. Velocità massima 800 giri/min 800 giri/min Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

32 32 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata 5 Uso del Guided Screw Tap (osso denso, opzionale per osso medio) Selezionare il Guided Screw Tap CC mm. Posizionare il Guided Screw Tap direttamente nel manicotto guidato della mascherina chirurgica e preparare il sito a bassa velocità (20-45 giri/min) con abbondante irrigazione. Invertire la rotazione del manipolo ed estrarre il maschiatore. Bassa velocità 25 giri/min L'uso di Guided Screw Tap NobelParallel CC è indicato in situazioni di osso medio e obbligatorio in situazioni di osso duro. Questo aspetto aiuta a garantire il corretto posizionamento dell'impianto. Quando si utilizza lo Screw Tap, fare riferimento alla profondità corrispondente alla lunghezza dell'impianto. Note: Quando la tacca di profondità del maschiatore è allineata con la lunghezza dell'impianto, la porzione apicale dell'osteotomia non viene pre-maschiata, consentendo un diretto inserimento della punta dell'impianto. Se l'impianto non raggiunge la posizione finale dopo avere usato il maschiatore, allargare il sito con la fresa successiva nel protocollo di fresatura, quindi utilizzare di nuovo il maschiatore.

33 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata 33 Procedura di posizionamento guidata dell impianto 1 Togliere l'impianto dalla confezione Ogni impianto è confezionato con un sistema a doppio contenitore sterile. La confezione esterna ha un'etichetta stampata che riporta i dati del prodotto, inclusi diametro e lunghezza. La sua capsula è dotata di un codice colore per identificare il diametro dell'impianto. Anche sul contenitore interno sono indicati il diametro e la lunghezza dell'impianto. Tirare la linguetta rossa per rimuovere la pellicola in plastica e svitare il coperchio con il codice colore. Estrarre il contenitore interno sterile e togliere la capsula in plastica per accedere all'impianto. Annotare le dimensioni dell impianto e il numero di lotto sulla cartella del paziente, con le due etichette rimovibili presenti sul contenitore esterno. Nota: alla confezione dell'impianto è acclusa la vite di copertura. 2 Estrazione dell'impianto montato Collegare il Guided Implant Mount CC RP 4.3 all'impianto usando uno Screwdriver Unigrip e l'adattatore chirurgico del Manual Torque Wrench. verificare che il Guided Implant Mount sia completamente inserito sulla spalla della piattaforma dell'impianto. Raccogliere l'impianto con il manipolo usando il Connection to Handpiece. Nota: i Guided Implant Mount vengono avvitati per garantire il posizionamento alla profondità corretta ed evitare il distacco dell'impianto da Guided Implant Mount in caso di un livello eccessivo di torsione. Tuttavia, un livello eccessivo di torsione deve essere sempre evitato. Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

34 34 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata Posizionamento guidato dell'impianto - caso parzialmente edentulo Andare alla pagina 36 per continuare con il posizionamento guidato dell'impianto per casi di edentulia totale 3 Inserimento dell'impianto montato Inserire l'impianto finché la flangia del Guided Implant Mount non tocca la superficie esterna del manicotto guidato nella mascherina chirurgica. Il Guided Implant Mount include uno stop verticale. Verificare che il Guided Implant Mount resti al centro del manicotto guidato durante tutto il processo di inserimento. Evitare un ulteriore serraggio dell'impianto per non modificare il posizionamento corretto della mascherina chirurgica. Utilizzare lo Screwdriver Unigrip per rimuovere i Guided Implant Mount. Bassa velocità 25 giri/min Torque max 45 Ncm Nota: Se è difficile rimuovere il Guided Implant Mount, utilizzare una chiave fissa o delle pinze per spostarlo delicatamente avanti e indietro. 4 Ancoraggio della mascherina chirurgica Utilizzare un Guided Template Abutment CC RP. Serrare manualmente tramite lo Screwdriver Unigrip. Assicurarsi che la mascherina chirurgica resti nella posizione iniziale corretta per la preparazione del sito implantare successivo.

35 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata 35 5 Posizionamento degli impianti rimanenti Procedere con la preparazione dei restanti siti implantari. Installare gli impianti rimanenti secondo la procedura descritta in precedenza. Note: Posizionare i template abutment guidati nei primi due impianti. Dopo il posizionamento, lasciare i Guided Implant Mount nella posizione finale finché non vengono posizionati tutti gli impianti. Se devono essere posizionati solo due impianti, non è necessario un template abutment guidato nel secondo impianto. 6 Rimozione della mascherina chirurgica Una volta installati tutti gli impianti, rimuovere i Guided Implant Mounts e i Guided Template Abutment usando lo Screwdriver Unigrip. Rimuovere i perni di ancoraggio e la mascherina chirurgica. Nota: Se è difficile rimuovere il Guided Implant Mount, utilizzare una chiave fissa o delle pinze per spostarlo delicatamente avanti e indietro. Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

36 36 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata Posizionamento dell'impianto guidato - caso totalmente edentulo Andare alla pagina 34 per la procedura di posizionamento guidato dell'impianto per casi di edentulia parziale. 3 Inserimento del primo impianto montato Inserire il primo impianto (ad esempio in posizione canino) finché la flangia del Guided Implant Mount non arriva a 1 mm dalla superficie esterna del manicotto nella mascherina chirurgica. Lasciare il Guided Implant Mount in posizione Bassa velocità 25 giri/min Torque max 45 Ncm 4 Inserimento del secondo impianto montato Per ottenere una distribuzione corretta, scegliere il sito implantare strategicamente posizionato al centro della metà opposta dell'arcata. Preparare e inserire il secondo impianto finché la flangia del Guided Implant Mount non arriva a 1 mm dalla superficie esterna del manicotto nella mascherina chirurgica. Bassa velocità 25 giri/min Torque max 45 Ncm 5 Finalizzare l'inserimento dell'impianto Utilizzando il Manual Torque Wrench Surgical, posizionare con attenzione il primo e il secondo impianto finché le flange dei Guided Implant Mount non toccano leggermente il manicotto della mascherina chirurgica. Nota: Seguire il protocollo descritto per ridurre al minimo il rischio di eccessiva torsione e il movimento della mascherina chirurgica. Torque max 45 Ncm

37 Manuale di chirurgia guidata con NobelParallel Conical Connection// Chirurgia completamente guidata 37 6 Ancoraggio della mascherina chirurgica Utilizzare lo Screwdriver Unigrip per rimuovere i Guided Implant Mount. Posizionare un Guided Template Abutment CC RP 4.3 su ciascuno degli impianti posizionati. Serrare manualmente tramite lo Screwdriver Unigrip. Assicurarsi che la mascherina chirurgica resti nella posizione iniziale corretta per la preparazione del sito implantare successivo. Nota: Se è difficile rimuovere il Guided Implant Mount, può essere necessario spostarlo delicatamente avanti e indietro con una chiave fissa o delle pinze. 7 Installazione degli impianti rimanenti Procedere con la preparazione dei restanti siti implantari. (fase 1-5, pagina 30-32). Installare gli impianti rimanenti finché la flangia del Guided Implant Mount non tocca la sommità del manicotto guidato nella mascherina chirurgica. Note: Posizionare i template abutment guidati nei primi due impianti. Dopo il posizionamento, lasciare i Guided Implant Mount posizionati in posizione finale finché non vengono posizionati tutti gli impianti. 8 Rimozione della mascherina chirurgica Una volta installati tutti gli impianti, rimuovere i Guided Implant Mounts e i Guided Template Abutment usando lo Screwdriver Unigrip. Rimuovere i perni di ancoraggio e la mascherina chirurgica. Note: Se è difficile rimuovere il Guided Implant Mount, utilizzare una chiave fissa o delle pinze per spostarlo delicatamente avanti e indietro. Introduzione Fresatura pilota + mano libera Completamente guidata Informazioni sul prodotto Appendici

Procedura chirurgica Apertura confezione e preparazione impianto

Procedura chirurgica Apertura confezione e preparazione impianto Procedura chirurgica La Procedura Chirurgica di seguito illustrata è indicata esclusivamente per l utilizzo della sistematica implantare MTS e BioDesign ed è rivolta a professionisti esperti del settore.

Dettagli

NobelZygoma Panoramica dei prodotti

NobelZygoma Panoramica dei prodotti NobelZygoma Panoramica dei prodotti Soluzione di trattamento senza innesti Evita complesse procedure di innesto osseo con gli impianti NobelZygoma, che si ancorano nell'osso zigomatico. Maggiore flessibilità

Dettagli

Protocollo di fresatura e guida per la profondità di preparazione - Impianto ProActive Straight

Protocollo di fresatura e guida per la profondità di preparazione - Impianto ProActive Straight Protocollo di fresatura e guida per la profondità di preparazione - Impianto Neoss Tapered Tapered Ø3.5 mm Tapered Ø4.0 mm Tapered Ø4.5 mm Tapered Ø5.0 mm Tapered Ø5.5 mm Stop di profondità Ø6.0 mm Sonda

Dettagli

SISTEMA IMPLANTARE STRUMENTI CHIRURGICI

SISTEMA IMPLANTARE STRUMENTI CHIRURGICI SISTEMA IMPLANTARE STRUMENTI CHIRURGICI 17 strumenti chirurgici FRESE Caratteristiche - fabbricate in acciaio inossidabile con alta resistenza all usura e alla corrosione Marcatura laser - con indicazione

Dettagli

Implantologia. Che cosa è un impianto dentale?

Implantologia. Che cosa è un impianto dentale? Implantologia Che cosa è un impianto dentale? Un impianto dentale è una vite in titanio la cui funzione è sostituire il dente o i denti mancanti. L'impianto viene inserito nelle ossa mascellari dove va

Dettagli

Protocollo di fresatura & guida per la profondità di preparazione

Protocollo di fresatura & guida per la profondità di preparazione Protocollo di fresatura & guida per la profondità di preparazione Impianto Neoss Ø 3,5 mm Ø 4,0 mm Ø 4,5 mm Ø 5,0 mm Ø 5,5 mm Stop di profondità Sonda direzionale di profondità #51125 Ø 2,2 Ø 3,0 T Usata

Dettagli

Protocollo di fresatura e guida per la profondità di preparazione - Impianto Neoss Tapered

Protocollo di fresatura e guida per la profondità di preparazione - Impianto Neoss Tapered Protocollo di fresatura e guida per la profondità di preparazione - Impianto Neoss Ø2,2 Ø3,5 mm Ø4,0 mm Ø4,5 mm Ø5,0 mm Ø5,5 mm Stop di profondità Sonda direzionale di profondità #51125 Usata per misurare

Dettagli

Protocollo chirurgico. Diametro 3,8 Osso D 1

Protocollo chirurgico. Diametro 3,8 Osso D 1 Protocollo chirurgico Diametro 3,8 Osso D 1 L impianto di ultima generazione con superficie al laser Synthegra per la riabilitazione di siti postestrattivi. Progettato per l inserimento contestuale dell

Dettagli

Uno scudo biologico, sempre intatto On1 concept

Uno scudo biologico, sempre intatto On1 concept Uno scudo biologico, sempre intatto On1 concept Lavora con tranquillità L On1 Base è dotata di una connessione protesica esclusiva, che assicura l utilizzo esclusivo di componenti protesici di precisione

Dettagli

GS III System. (Internal Submerged Type)

GS III System. (Internal Submerged Type) Improve your life! GS III System (Internal Submerged Type) Caratteristiche della fixture GS III Eccellente stabilità iniziale Ideale per il carico immediato e precoce Inserimento dell impianto ottimale

Dettagli

OsseoSpeed TX Profile. Procedure cliniche & Catalogo componenti

OsseoSpeed TX Profile. Procedure cliniche & Catalogo componenti OsseoSpeed TX Profile Procedure cliniche & Catalogo componenti In armonia con la natura OsseoSpeed TX Profile impianti anatomicamente progettati per creste sloped Immagina di poter ottenere un mantenimento

Dettagli

Istruzioni per l'uso IMPIANTI DENTALI

Istruzioni per l'uso IMPIANTI DENTALI HAHN TAPERED IMPLANT GUIDED SURGERY SYSTEM Istruzioni per l'uso Italiano INFORMAZIONI IMPORTANTI LEGGERE CON ATTENZIONE Attenzione: La legge federale degli Stati Uniti autorizza la vendita di questo dispositivo

Dettagli

Protocollo chirurgico. Diametro 4,5 Battuta 4,8 Osso D 2 D 3

Protocollo chirurgico. Diametro 4,5 Battuta 4,8 Osso D 2 D 3 Protocollo chirurgico Diametro 4,5 Battuta 4,8 Osso D 2 D 3 L impianto corto transmucoso con superficie al laser Synthegra per trattare in modo semplice i casi con altezza ossea limitata. Way Short, di

Dettagli

Istruzioni per l uso. HCS 1.5. La vite di compressione con testa a scomparsa.

Istruzioni per l uso. HCS 1.5. La vite di compressione con testa a scomparsa. Istruzioni per l uso HCS 1.5. La vite di compressione con testa a scomparsa. Sommario Introduzione HCS 1.5 2 Indicazioni 4 Tecnica chirurgica Tecnica chirurgica per HCS 1.5 5 Estrazione della vite 11

Dettagli

Neoss Guide Kit. Istruzioni per l uso. Descrizione. Indicazioni. Controindicazioni. Procedure. Caratteristiche e benefici del concetto

Neoss Guide Kit. Istruzioni per l uso. Descrizione. Indicazioni. Controindicazioni. Procedure. Caratteristiche e benefici del concetto Istruzioni per l uso Neoss Guide Kit Descrizione Neoss Limited produce una sistematica implantare e relativi strumenti chirurgici, tra cui un Kit per la Chirurgia Guidata. Indicazioni Il Kit Neoss Guide

Dettagli

Protocollo chirurgico. Diametro 3,4 Battuta 3,4 Osso D 4

Protocollo chirurgico. Diametro 3,4 Battuta 3,4 Osso D 4 Protocollo chirurgico Diametro 3,4 Battuta 3,4 Osso D 4 L impianto con connessione a esagono esterno e superficie al laser Synthegra per gestire agilmente le grandi riabilitazioni. Esagono esterno e componenti

Dettagli

Conversione di una protesi esistente in un ponte provvisorio fisso, metodo diretto Manuale delle procedure

Conversione di una protesi esistente in un ponte provvisorio fisso, metodo diretto Manuale delle procedure Conversione di una protesi esistente in un ponte provvisorio fisso, metodo diretto Manuale delle procedure Nota: per rendere il testo più leggibile, Nobel Biocare ha eliminato i simboli e in questo testo.

Dettagli

i-gen

i-gen i-gen www.megagenitalia.it Perchè I-Gen? La membrana i-gen ha 12 dodici misure e forme diverse. Come dimostra la figura a sinistra, l osso alveolare ha ampiezze diverse a seconda delle posizioni. Si possono

Dettagli

La chiave per il successo del trattamento.

La chiave per il successo del trattamento. La chiave per il successo del trattamento. Software NobelClinician TM NOVITÀ App per ipad, per una efficace comunicazione al paziente 2 La chiave per il successo del trattamento La chiave per il successo

Dettagli

Caratteristiche. Microfilettatura coronale

Caratteristiche. Microfilettatura coronale CATALOGO SISTEMI E SOLUZIONI 2 Caratteristiche Microfilettatura coronale Aumenta la superficie di contatto migliorando l integrazione a livello corticale e, riducendo la pressione sull osso crestale, previene

Dettagli

Sistema Implantare GCS Mini BIOACTIVE SURFACE the innovative implant system Superficie No-Itis S.L.A.A. www.biomedimplant.com Superficie S.L.A.A. (sabbiata - acidificata a caldo - anodizzata) Protocollo

Dettagli

INFORMAZIONI DI BASE SU STRAUMANN GUIDED SURGERY. Straumann Dental Implant System

INFORMAZIONI DI BASE SU STRAUMANN GUIDED SURGERY. Straumann Dental Implant System INFORMAZIONI DI BASE SU STRAUMANN GUIDED SURGERY Straumann Dental Implant System L ITI (International Team for Implantology) è partner accademico dell Institut Straumann AG nei settori della ricerca e

Dettagli

SISTEMA IMPLANTARE IMPIANTI

SISTEMA IMPLANTARE IMPIANTI SISTEMA IMPLANTARE IMPIANTI 7 impianti Leone TIPOLOGIE DI IMPIANTI Il sistema implantare Leone offre quattro tipologie di macro-design implantare: - Impianto Classix caratterizzato da una geometria cilindrica;

Dettagli

CENTRO MEDICO EDUCATION

CENTRO MEDICO EDUCATION CENTRO MEDICO EDUCATION MEETINGS TEORICO-PRATICI DI TERAPIA IMPLANTOPROTESICA DR. ANTONELLO FALCO PESCARA 2018 antonellofalco@yahoo.it corsi@falmed.it MEETINGS TEORICO-PRATICI DI IMPLANTO-PROTESI 2018

Dettagli

Straumann Guided Surgery Informazioni di base. Informazioni tecniche

Straumann Guided Surgery Informazioni di base. Informazioni tecniche Straumann Guided Surgery Informazioni di base Informazioni tecniche Indice 1. Pianificazione preoperatoria e chirurgia guidata per lo Straumann Dental Implant System 4 2. Pianificazione e soluzioni cliniche

Dettagli

Guida all'installazione del rack

Guida all'installazione del rack Guida all'installazione del rack Questo documento fornisce importanti informazioni sulla guida di scorrimento senza strumenti e sul kit per la guida di scorrimento senza strumenti con CMA 1U/2U. Ciascun

Dettagli

Pianificazione implantare tridimensionale Semplice e sicuro

Pianificazione implantare tridimensionale Semplice e sicuro Pianificazione implantare tridimensionale Semplice e sicuro 11/08 269 0I 3 Perchè una pianificazione computerizzata tridimensionale è importante in implantologia? Spesso l ortopantomografia non è sufficiente

Dettagli

Appendice del Manuale per l operatore

Appendice del Manuale per l operatore Sostituzione del sensore di ossigeno Introduzione Il sensore di ossigeno deve essere sostituito due anni o quando si rende necessario. Indicazioni generali per la riparazione Quando si interviene sul ventilatore

Dettagli

CORSO TEORICO-PRATICO DI IMPLANTO-PROTESI DR A. FALCO DDS, PhD, Post Graduate in Oral Surgery

CORSO TEORICO-PRATICO DI IMPLANTO-PROTESI DR A. FALCO DDS, PhD, Post Graduate in Oral Surgery CORSO TEORICO-PRATICO DI IMPLANTO-PROTESI 2017 DR A. FALCO DDS, PhD, Post Graduate in Oral Surgery CORSO TEORICO-PRATICO DI IMPLANTO-PROTESI 2017 DR. A. FALCO antonellofalco@yahoo.it DR A. FALCO I incontro

Dettagli

supporto provvisorio per restauri Straumann TempImplant

supporto provvisorio per restauri Straumann TempImplant supporto provvisorio per restauri immediati ritenuti da impianti Straumann TempImplant TempImplant offrono un supporto per restauri immediati ritenuti da impianti durante la fase di guarigione degli impianti

Dettagli

1 CHIRURGIA IMPLANTARE - Strumentario. CHIRURGIA IMPLANTARE - Strumentario. Frese e Maschiatori FRESA A ROSETTA Ø 2,3 mm

1 CHIRURGIA IMPLANTARE - Strumentario. CHIRURGIA IMPLANTARE - Strumentario. Frese e Maschiatori FRESA A ROSETTA Ø 2,3 mm B.SY merceo 07-1_IT_6 14-09-2007 16:10 Pagina 22 1 Frese e Maschiatori FRESA A ROSETTA 20010101 Ø 2,3 mm FRESE ELICOIDALI SENZA IRRIGAZIONE Per la preparazione del sito implantare. 20020801 Ø 2,0 - L =

Dettagli

IMPIANTO DURAVIT 3P CONO MORSE & ESAGONO MICROFILETTATURA DEL COLLARE SPERA A TRIPLO FILETTO DESIGN ANATOMICO A STRUTTURA SIMIL RADICOLARE

IMPIANTO DURAVIT 3P CONO MORSE & ESAGONO MICROFILETTATURA DEL COLLARE SPERA A TRIPLO FILETTO DESIGN ANATOMICO A STRUTTURA SIMIL RADICOLARE IMPIANTO DURAVIT 3P CONO MORSE & ESAGONO MICROFILETTATURA DEL COLLARE SPERA A TRIPLO FILETTO DESIGN ANATOMICO A STRUTTURA SIMIL RADICOLARE SISTEMA AUTOMASCHIANTE APICE BONE FRIENDLY 12 CARATTERISTICHE

Dettagli

Trattamento multidisciplinare per l'agenesia dei laterali superiori.

Trattamento multidisciplinare per l'agenesia dei laterali superiori. Trattamento multidisciplinare per l'agenesia dei laterali superiori. Dott. Vincenzo Carbone. Giunge alla nostra osservazione una giovane paziente di 21 anni. La paziente riferisce di aver subito un trattamento

Dettagli

PROCEDURA CHIRURGICA. Guida alla procedura operatoria e descrizione completa dei kit chirurgici per la chirurgia computer guidata

PROCEDURA CHIRURGICA. Guida alla procedura operatoria e descrizione completa dei kit chirurgici per la chirurgia computer guidata PROCEDURA CHIRURGICA Guida alla procedura operatoria e descrizione completa dei kit chirurgici per la chirurgia computer guidata Procedura operatoria VERIFICA DELLA DIMA CHIRURGICA Posizionare la dima

Dettagli

TitaniumBase EV. - per il vostro consueto flusso di lavoro digitale

TitaniumBase EV. - per il vostro consueto flusso di lavoro digitale TitaniumBase EV - per il vostro consueto flusso di lavoro digitale TitaniumBase EV - per il vostro consueto flusso di lavoro digitale TitaniumBase EV combina la comprovata resistenza di un abutment in

Dettagli

Istruzioni per l uso IMPIANTI DENTALI

Istruzioni per l uso IMPIANTI DENTALI HAHN TAPERED IMPLANT GUIDED SURGERY SYSTEM Istruzioni per l uso Italiano INFORMAZIONI IMPORTANTI LEGGERE CON ATTENZIONE Attenzione: la legge federale degli Stati Uniti autorizza la vendita di questo dispositivo

Dettagli

MONOIMPIANTI PER OVERDENTURE O-RING

MONOIMPIANTI PER OVERDENTURE O-RING MONOIMPIANTI PER OVERDENTURE O-RING 155 MONOIMPIANTI Ideali per: - la stabilizzazione di overdentures nel mascellare inferiore edentulo e atrofico Caratteristiche - fabbricati in titanio grado medicale

Dettagli

NobelReplace Conical Connection

NobelReplace Conical Connection FAQ NobelReplace CC NobelReplace Conical Connection Qual è la differenza tra NobelReplace CC e l impianto NobelReplace Tapered normale? NobelReplace CC è una versione di NobelReplace Tapered con una piattaforma

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1. MANUALE DI ISTRUZIONE ECO 360 ComfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 2:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 30 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta

Dettagli

platform shifting Nobel Biocare porta la bellezza delle gengive ad un livello superiore

platform shifting Nobel Biocare porta la bellezza delle gengive ad un livello superiore platform shifting Nobel Biocare porta la bellezza delle gengive ad un livello superiore Nobel Biocare porta la bellezza delle gengive ad un livello superiore Platform Shifting rappresenta la nuovissima

Dettagli

CHIRURGIA NAVIGATA FACILE E SICURA!

CHIRURGIA NAVIGATA FACILE E SICURA! CHIRURGIA NAVIGATA FACILE E SICURA! Vassoio BEGO Guide S-Line l'innovativa soluzione aperta per impianti a navigazione totale IStruZIONI di LAVOrO Insieme verso il successo! VASSOIO BEGO GuIdE S-LINE Vassoio

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1. MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 CompfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta

Dettagli

GUIDA RAPIDA BTK KIT CHIRURGICO BT-SCREW. Kit di viti di fissaggio per chirurgia avanzata

GUIDA RAPIDA BTK KIT CHIRURGICO BT-SCREW. Kit di viti di fissaggio per chirurgia avanzata GUIDA RAPIDA BTK KIT CHIRURGICO BT-SCREW Kit di viti di fissaggio per chirurgia avanzata INDICAZIONI D USO RIGENERAZIONE OSSEA GUIDATA (GBR) 3D-MESH La griglia per rigenerazione ossea 3D-MESH è un dispositivo

Dettagli

TECNICA CHIRURGICA GUIDATA

TECNICA CHIRURGICA GUIDATA TECNICA CHIRURGICA GUIDATA INDICE WORKFLOW...4 LE NOSTRE SOLUZIONI...5 PROTOCOLLO DI PIANIFICAZIONE - EDENTULIA PARZIALE...6 - EDENTULIA TOTALE...9 CARATTERISTICHE DEL SOFTWARE...12 COMPONENTI CHIRURGICI

Dettagli

BT NANO INT. Guida alla scelta. Impianto dentale ultra-corto ideale per la riabilitazione di selle atrofiche

BT NANO INT. Guida alla scelta. Impianto dentale ultra-corto ideale per la riabilitazione di selle atrofiche BT NANO INT Guida alla scelta Impianto dentale ultra-corto ideale per la riabilitazione di selle atrofiche BT NANO INT Impianto dentale ultra-corto ideale per la riabilitazione di selle atrofiche G F C

Dettagli

Tecnica chirurgica. TeleFix. Sistema d impianto per la stabilizzazione anteriore del tratto toracolombare.

Tecnica chirurgica. TeleFix. Sistema d impianto per la stabilizzazione anteriore del tratto toracolombare. Tecnica chirurgica TeleFix. Sistema d impianto per la stabilizzazione anteriore del tratto toracolombare. TeleFix Sommario Indicazioni e controindicazioni 2 Impianti 3 Tecnica chirurgica 4 Controllo con

Dettagli

DRILL STOP SYSTEM KIT DENTAL IMPLANT SYSTEM

DRILL STOP SYSTEM KIT DENTAL IMPLANT SYSTEM DRILL STOP implassic SYSTEM KIT Stop di Profondità frese cilindriche DENTAL IMPLANT SYSTEM 1977-2012 Caratteristiche e vantaggi Caratteristiche Stop di profondità per differenti lunghezze Dispositivo Insert-remove

Dettagli

050STRUMENTI CONO MORSE

050STRUMENTI CONO MORSE 050STRUMENTI CONO MORSE Fresa Iniziale :: Frattura corticale; :: 2.0 mm diametro. 103.170 Fresa Conica :: Disponibile in acciaio chirurgico :: Sequenza strumenti per alveolo chirurgico in impianti Alvim

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE Grazie per aver acquistato questo prodotto. Prima di montare e utilizzare il prodotto, leggere attentamente il presente manuale e assicurarsi di utilizzare il prodotto correttamente. Il non corretto montaggio

Dettagli

Montaggio e installazione Installare la piastra a muro sulla parete - Montanti in legno

Montaggio e installazione Installare la piastra a muro sulla parete - Montanti in legno 1 3 Montaggio e installazione Installare la piastra a muro sulla parete - Montanti in legno 15,6 cm (6 1/8") AVVERTENZA: Una resistenza strutturale inadeguata per questo componente può causare gravi lesioni

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1 10/2015 SICUREZZA E CORRETTO UTILIZZO Attenersi scrupolosamente alle istruzioni allegate al fine di garantire la sicurezza e la lunga durata del prodotto. L'inosservanza

Dettagli

MULTYSYSTEM OFFERTE. Marzo Maggio 2018

MULTYSYSTEM OFFERTE. Marzo Maggio 2018 MULTYSYSTEM OFFERTE Marzo Maggio 2018 IMPIANTO BIFASICO & SET connessione classica CC Colletto lucido da 0,8 mm al fine di agevolare la biocompatibilità dei tessuti molli. connessione conometrica TC Colletto

Dettagli

Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6960 da 01/2010. it_it

Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6960 da 01/2010. it_it Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6960 da 01/2010 it_it Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico 2 di 13 Indice Indice 1 Note

Dettagli

LOCATOR Step-by-Step

LOCATOR Step-by-Step LOCATOR Step-by-Step LOCATOR : la libertà nell ancoraggio della protesi La possibilità di ancorare le protesi a supporto implantare in modo semplice e sicuro è un importante fattore di successo per i restauri

Dettagli

C1250 ISTRUZIONI ELETTRONICHE PER L'USO. I manuali sono soggetti a modifiche; la versione più attuale di ogni manuale è sempre disponibile online.

C1250 ISTRUZIONI ELETTRONICHE PER L'USO. I manuali sono soggetti a modifiche; la versione più attuale di ogni manuale è sempre disponibile online. ISTRUZIONI ELETTRONICHE PER L'USO I manuali sono soggetti a modifiche; la versione più attuale di ogni manuale è sempre disponibile online. Stampato il: novembre 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse

Dettagli

OTIONALER UNTERTITEL

OTIONALER UNTERTITEL OTIONALER UNTERTITEL Tissue Related Implant Management nuove soluzioni si evitano gli innesti ossei si riducono i rischi Sfruttamento ottimale dell osso preesistente 2 Tissue Related Implant Management

Dettagli

Strumenti CHIRURGICI

Strumenti CHIRURGICI 114 Strumenti CHIRURGICI -MUCOTOMI-STOP PREPARATORI DI SPALLA FRESA LANCEOLATA universale AUN20000FRLL0 Ø 2 mm Fresa a profilo tronco-conico con affilatura apicale e laterale molto agressiva. Si utilizza

Dettagli

LCP DF e PLT. Sistema di placche per tibia laterale prossimale e femore distale.

LCP DF e PLT. Sistema di placche per tibia laterale prossimale e femore distale. LCP DF e PLT. Sistema di placche per tibia laterale prossimale e femore distale. Ampia scelta di placche anatomicamente premodellate Fori combinati LCP Stabilità angolare Sommario Introduzione LCP DF

Dettagli

Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 01/2010. it_it

Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 01/2010. it_it Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6963.1 da 01/2010 it_it Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm 2 di 15 Indice Indice 1 Note sulle

Dettagli

India Mark III Traveling Valve Replacement

India Mark III Traveling Valve Replacement Sostituire una valvola di viaggiare rotto. Scritto Da: Andrew Optimus Goldberg INTRODUZIONE Seguire questa guida per smontare la valvola in viaggio per la riparazione o la sostituzione. Pagina 1 di 23

Dettagli

Easy Bone Management

Easy Bone Management Easy Bone Management Il sistema Easy Bone Management è stato sviluppato da Geass per il dr. Cesare Paoleschi (Firenze) Easy Bone Management organizzatore PPSU SI cod. 30377 Strumenti non inclusi Easy Bone

Dettagli

Diagnostix TM. 752M, 750W Aneroidi

Diagnostix TM. 752M, 750W Aneroidi Diagnostix TM 752M, 750W Aneroidi Istruzioni per l'assemblaggio di aneroidi mobili Schema Elenco dei pezzi per stand mobile Istruzioni di montaggio aneroide a parete AMERICAN DIAGNOSTIC CORPORATION Istruzioni

Dettagli

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO MANUALE DI ISTRUZIONI Pag 1 Grazie per aver acquistato il nostro seggiolino auto. La sicurezza, il comfort e la facilità del uso definiscono questo seggiolino

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE

MANUALE D'INSTALLAZIONE MANUALE D'INSTALLAZIONE Pannello decorativo BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 6 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Pannello decorativo BYCQ40D7WW Manuale d'installazione L'unità

Dettagli

Morsetto di riduzione collineare

Morsetto di riduzione collineare Per una riduzione mininvasiva delle fratture Morsetto di riduzione collineare Tecnica chirurgica Controllo con amplificatore di brillanza Questo manuale d uso non è sufficiente per l utilizzo immediato

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360. Macchina foratrice e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360. Macchina foratrice e rilegatrice manuale. Passo 3:1. MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 Macchina foratrice e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo

Dettagli

GUIDA RAPIDA FRATTURE DIAFISARIE E METAFISARIE. parte b: il fissatore procallus (serie 90000) a cura di: Dr. L. Renzi-Brivio e Dr. F.

GUIDA RAPIDA FRATTURE DIAFISARIE E METAFISARIE. parte b: il fissatore procallus (serie 90000) a cura di: Dr. L. Renzi-Brivio e Dr. F. GUIDA RAPIDA 6 FRATTURE DIAFISARIE E METAFISARIE parte b: il fissatore procallus (serie 90000) a cura di: Dr. L. Renzi-Brivio e Dr. F. Lavini 1 GUIDA RAPIDA FRATTURE DIAFISARIE TIBIA Eseguire sempre la

Dettagli

Chirurgia guidata SIMPLANT per trattamenti implanto-protesici

Chirurgia guidata SIMPLANT per trattamenti implanto-protesici Chirurgia guidata SIMPLANT per trattamenti implanto-protesici SIMPLANT la chiave per sbloccare il potenziale digitale Nell'ambito dell'offerta di soluzioni digitali di DENTSPLY Implants, SIMPLANT fornisce

Dettagli

Multiplex Trio F. Modell / A523391

Multiplex Trio F. Modell / A523391 A523391 Multiplex Trio F Modell 6148.1 02.2/2016 Modell Art.-Nr. 6148.1 675 493 B C www.viega.com Modell 6148.1 D E 2 Modell 6148.1 E 3 Modell 6148.1 F G 4 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio F Uso conforme

Dettagli

MONOBLOCK implant. Caratteristiche dell impianto page 04. Impianti dentali page 06. Componenti protesiche page 08. Strumentazione page 10

MONOBLOCK implant. Caratteristiche dell impianto page 04. Impianti dentali page 06. Componenti protesiche page 08. Strumentazione page 10 MONOBOCK implant Caratteristiche dell impianto page 04 Impianti dentali page 06 Componenti protesiche page 08 Strumentazione page 10 Kit chirurgico page 13 Tutti i Materialei prodotti da C-TECH seguono

Dettagli

TECNICA CHIRURGICA GUIDATA

TECNICA CHIRURGICA GUIDATA TECNICA CHIRURGICA GUIDATA INDICE WORKFLOW...4 LE NOSTRE SOLUZIONI...5 PROTOCOLLO DI PIANIFICAZIONE - EDENTULIA PARZIALE...6 - EDENTULIA TOTALE...9 CARATTERISTICHE DEL SOFTWARE...12 COMPONENTI CHIRURGICI

Dettagli

Istruzioni guidate per i corpi di scansione intraorali Informazioni di base. Informazioni tecniche

Istruzioni guidate per i corpi di scansione intraorali Informazioni di base. Informazioni tecniche Istruzioni guidate per i corpi di scansione intraorali Informazioni di base Informazioni tecniche Straumann CARES Mono e Straumann Descrizione del prodotto I corpi di scansione Straumann indicano la posizione

Dettagli

vertical neck regular [VNR]

vertical neck regular [VNR] vertical neck regular [VNR] connessione moncone esagono esterno standard microsolchi protesizzabile su pareti convergenti dritte maschiatore estremità apicale atraumatica Resistenza strutturale delle connessioni:

Dettagli

Istruzioni per l utilizzo. Strumenti ortopedici per il piede. Strumenti dedicati alla chirurgia del piede.

Istruzioni per l utilizzo. Strumenti ortopedici per il piede. Strumenti dedicati alla chirurgia del piede. Istruzioni per l utilizzo Strumenti ortopedici per il piede. Strumenti dedicati alla chirurgia del piede. Sommario Introduzione Strumenti ortopedici per il piede 2 Indicazioni 4 Tecnica d uso Set dispositivo

Dettagli

The Lasermade CONNESSIONE ESAGONO INTERNO/ESTERNO MORSE CONNECTION CONICA ONE STEP BEYOND AGGIORNAMENTO SETTEMBRE 2013

The Lasermade CONNESSIONE ESAGONO INTERNO/ESTERNO MORSE CONNECTION CONICA ONE STEP BEYOND AGGIORNAMENTO SETTEMBRE 2013 The Lasermade CONNESSIONE ESAGONO INTERNO/ESTERNO MORSE CONNECTION CONICA ONE STEP BEYOND AGGIORNAMENTO SETTEMBRE 2013 new CONNESSIONE ESAGONALE INTERNA / ESTERNA MORSE CONNECTION CONICA The Lasermade

Dettagli

IMPIANTI K-PLUS. classic / NGACTIVE 2 NGACTIVE 2 CLASSIC - ACCOPPIAMENTO ESAGONALE ESTERNO - ROOT FORM - APICE ATRAUMATICO - SPIRA LARGA

IMPIANTI K-PLUS. classic / NGACTIVE 2 NGACTIVE 2 CLASSIC - ACCOPPIAMENTO ESAGONALE ESTERNO - ROOT FORM - APICE ATRAUMATICO - SPIRA LARGA SUPERFICIE NGACTIVE 2 SUPERFICIE CLASSIC 12 classic / NGACTIVE 2 IMPIANTI K-PLUS Impianto in Titanio Grado 4 per la tecnica sommersa con superfici adatte al carico immediato: Classic e NGACTIVE 2. Semplice

Dettagli

Istruzioni per il sistema ZZ Screw-Tec

Istruzioni per il sistema ZZ Screw-Tec Istruzioni per il sistema ZZ Screw-Tec Per l avvitamento di strutture secondarie si può utilizzare la cosiddetta filettatura riportata Screw-Tec. Materiali necessari: Video da vedere online! Set vite a

Dettagli

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi. Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950

Dettagli

Linea implantare. Strumentario

Linea implantare. Strumentario Linea implantare Strumentario La scelta consapevole Via Leonardo da Vinci, 185/F 45021 Badia Polesine (RO) tel. 0425.82961 - fax 0425.847920 www.bioservicesrl.eu - info@bioservicesrl.eu 2 www.impiantimatrix.it

Dettagli

Serie AV Supporto dinamico

Serie AV Supporto dinamico 0 Serie AV Supporto dinamico e rotazione Compatto Presa e movimento intuitivo per un uso comodo e pratico Riposizionamento dello schermo senza manopole o attrezzi Azionamento preciso e affidabile ad ogni

Dettagli

Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione

Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione FORD VKMA 04108 Numero 10 2011 Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione Questo bollettino evidenzia alcuni consigli e suggerimenti per evitare errori durante l

Dettagli

EasyLineImplant. Chirurgia guidata

EasyLineImplant. Chirurgia guidata EasyLineImplant Chirurgia guidata La chirurgia guidata La chirurgia guidata rappresenta un progresso della chirurgia tradizionale, volta ad aumentare i benefici per clinici e pazienti. La procedura guidata

Dettagli

Manuale Tecnico Overdenture Brevis

Manuale Tecnico Overdenture Brevis Manuale Tecnico Overdenture Brevis IT Tecnica diretta per monconi Brevis 12 REGISTRAZione Uncover implants occlusale Una registrazione dei rapporti occlusali della protesi prima dell esposizione degli

Dettagli

USS II ILIO-SACRAL Sistema modulare per la fissazione stabile nel sacro e nell ilio

USS II ILIO-SACRAL Sistema modulare per la fissazione stabile nel sacro e nell ilio USS II ILIO-SACRAL Sistema modulare per la fissazione stabile nel sacro e nell ilio Strumenti ed impianti approvati dalla AO Foundation. Questa pubblicazione non è prevista per la distribuzione negli USA.

Dettagli

SISTEMA DI CONNESSIONE IPD CONVERTITORE da INCOLLAGGIO e per CAD/CAM convertitore & anello di tenuta

SISTEMA DI CONNESSIONE IPD CONVERTITORE da INCOLLAGGIO e per CAD/CAM convertitore & anello di tenuta Il sistema di connessione IPD è composto da: - un CONVERTITORE in titanio, avente: una connessione personalizzata sull impianto desiderato; un INGAGGIO della sovrastruttura STANDARDIZZATO; una filettatura

Dettagli

Straumann CARES Visual 9

Straumann CARES Visual 9 Straumann CARES Visual 9 Aggiornamento software - Novità Versione Software 9.0.1 Data di rilascio 18 novembre 2014 1. Nuove funzionalità e miglioramenti in Straumann CARES Visual... 2 1.1 Nuova scansione

Dettagli

Nuovo a partire da: ScanPost. Istruzioni per l'uso. Italiano

Nuovo a partire da: ScanPost. Istruzioni per l'uso. Italiano Nuovo a partire da: 09.2016 ScanPost Istruzioni per l'uso Italiano Indice Sirona Dental Systems GmbH Indice 1 Simboli utilizzati... 3 2 Descrizione del prodotto... 4 3 Materiali... 6 4 Uso previsto...

Dettagli

NobelSpeedy. Groovy Replace

NobelSpeedy. Groovy Replace NobelSpeedy Groovy Replace Maggiore flessibilità, una scelta più ampia e pazienti più soddisfatti NobelSpeedy Replace, per la connessione interna dell'abutment, e NobelSpeedy Groovy, per la connessione

Dettagli

OX Blocchi ossei spongiosi

OX Blocchi ossei spongiosi OX Blocchi ossei spongiosi OX51 1 pz. 10 x 10 x 10 mm OX52 1 pz. 10 x 10 x 20 mm OX54 2 pz. 10 x 20 x 3 mm OX55 2 pz. 10 x 20 x 5 mm OX05R Blocco cortico spongioso 1 pz. 15 x 30 x 5 6 mm Tipologia: Caratteristiche:

Dettagli

Brånemark System Mk III Groovy, Brånemark System Mk III TiUnite e Brånemark System Mk IV. Manuale delle procedure

Brånemark System Mk III Groovy, Brånemark System Mk III TiUnite e Brånemark System Mk IV. Manuale delle procedure Brånemark System Mk III Groovy, Brånemark System Mk III TiUnite e Brånemark System Mk IV Manuale delle procedure Nota: per rendere il testo più leggibile, Nobel Biocare ha eliminato i simboli e. Tuttavia,

Dettagli

Il caso clinico riguarda una riabilitazione completa

Il caso clinico riguarda una riabilitazione completa INNOVAZIONE E TRADIZIONE POSSONO RAGGIUNGERE UN RISULTATO ESTETICO? Simone Maffei Il caso clinico riguarda una riabilitazione completa superiore ed inferiore con una tipologia di lavoro mista, ovvero classico

Dettagli

Guida all'installazione del rack

Guida all'installazione del rack Guida all'installazione del rack Inventario delle parti del kit del rack L'enclosure viene fornito assieme a tutto l'hardware necessario per l'installazione dello stesso nel cabinet rack. La figura seguente

Dettagli

Asta d allineamento. Per la conferma intraoperatoria della correzione dell asse meccanico della gamba.

Asta d allineamento. Per la conferma intraoperatoria della correzione dell asse meccanico della gamba. Asta d allineamento. Per la conferma intraoperatoria della correzione dell asse meccanico della gamba. Facile da usare Accuratezza inter - vento chirurgico Riduce l esposizione ai raggi X Sommario Introduzione

Dettagli

Istruzioni per l'installazione Pagina 34. Cantina temperata per vini UWT 1672 / UWK 1752

Istruzioni per l'installazione Pagina 34. Cantina temperata per vini UWT 1672 / UWK 1752 Istruzioni per l'installazione Pagina 34 Cantina temperata per vini IT 7080 196-00 UWT 1672 / UWK 1752 Accessori compresi nella fornitura Montaggio del filtro per la polvere Il filtro per la polvere fornito

Dettagli

Come installare il Zenmuse H3-2D giunto cardanico su un fantasma DJI

Come installare il Zenmuse H3-2D giunto cardanico su un fantasma DJI Come installare il Zenmuse H3-2D giunto cardanico su un fantasma DJI Utilizzare questa guida per installare il sistema di telecamere cardanico Zenmuse H3-2D sul DJI Phantom o Phantom 2. Scritto Da: David

Dettagli

MANUALE CHIRURGICO GRAND MORSE

MANUALE CHIRURGICO GRAND MORSE MANUALE CHIRURGICO GRAND MORSE IL SISTEMA IMPLANTARE GRAND MORSE INDICE 1.0 INFORMAZIONI DI BASE SULLE PROCEDURE CHIRURGICHE 8 2.0 SISTEMA IMPLANTARE NEODENT 8 2.1 Panoramica 8 3.0 DESIGN IMPLANTARI

Dettagli

Dispositivo TPLO standard e guide per sega. Strumenti per osteotomia di livellamento del piatto tibiale (TPLO).

Dispositivo TPLO standard e guide per sega. Strumenti per osteotomia di livellamento del piatto tibiale (TPLO). Dispositivo TPLO standard e guide per sega. Strumenti per osteotomia di livellamento del piatto tibiale (TPLO). Tecnica chirurgica Veterinary Sommario Introduzione Dispositivo TPLO standard e guide per

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone. MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone DESCRIZIONE DELLE STRISCE LED

MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone. MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone DESCRIZIONE DELLE STRISCE LED MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone DESCRIZIONE DELLE STRISCE LED CONNESSIONI E ACCESSORI GSLC00 GSLC00 Una striscia

Dettagli