Manuale tecnico KNX ABB-i-Bus -KNX Millenium. Termostato incl. BAU 6124/

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale tecnico KNX ABB-i-Bus -KNX Millenium. Termostato incl. BAU 6124/"

Transcript

1 Pos: 2 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/Titelblatt /20-xxx - @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === Termostato incl. BAU 6124/

2 Pos: 5 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Inhaltsverzeichnis (--> Für alle Dokumente @ 1 1 Note sul manuale Note generali Struttura del manuale Simboli utilizzati nel manuale Sicurezza Uso conforme alle prescrizioni Uso non conforme alle prescrizioni Gruppi target e qualifiche Responsabilità e garanzia Ambiente Struttura e funzionamento Caratteristiche funzionali e dotazione Panoramica dell'apparecchio Lato anteriore Lato posteriore Telaio di copertura e anello di supporto Dati tecnici Schemi di collegamento e disegni quotati Schema di collegamento Disegni quotati Montaggio e collegamento elettrico Requisiti dell'installatore Scelta del luogo di montaggio Montaggio Montaggio dell'apparecchio Collegamento elettrico Messa in funzione Software Operazioni preliminari Assegnazione dell'indirizzo fisico Assegnazione di indirizzi di gruppo Scelta del programma di applicazioni Differenziazione del programma di applicazioni Uso Panoramica degli elementi di comando Indicatori del display Sistema cromatico dei LED Spiegazione Tasti Display Funzioni di comando e di visualizzazione generali Accensione e spegnimento del termostato Attivazione Disattivazione Temperatura Visualizzazione della temperatura di riferimento Impostazione della temperatura di riferimento Impostazione del livello ventilatore (Fan Coil) o dello stato operativo Passaggio al funzionamento ECO Funzione del tasto personalizzata Altri modi operativi e allarmi Pulizia Manutenzione Programma di funzioni

3 11.2 Programma di funzioni Applicazione "Termostato" Generalità Funzionamento dell'apparecchio Generalità Funzione di regolazione Generalità Modo operativo dopo un reset Generalità Funzioni aggiuntive Generalità Invia ciclicamente "In funzione" (min) Regolazione riscaldamento Regolazione riscaldamento Tipo di grandezza regolante Regolazione riscaldamento Tipo di riscaldamento Regolazione riscaldamento Quota P (x 0,1 C) Regolazione riscaldamento Quota I (min.) Regolazione riscaldamento Impostazioni avanzate Livello di base riscaldamento Livello di base riscaldamento Oggetto di stato riscaldamento Livello di base riscaldamento Senso di funzionamento della grandezza regolante Livello di base riscaldamento Isteresi (x 0,1 C) Livello di base riscaldamento Differenza della grandezza regolante per invio della grandezza regolante riscaldamento Livello di base riscaldamento Invio ciclico della grandezza regolante (min) Livello di base riscaldamento Ciclo PWM riscaldamento (min) Livello di base riscaldamento Grandezza regolante max. ( ) Livello di base riscaldamento Grandezza regolante min. ( ) Regolazione livello aggiuntivo riscaldamento Regolazione livello aggiuntivo riscaldamento Tipo di grandezza regolante Regolazione livello aggiuntivo riscaldamento Tipo di riscaldamento aggiuntivo Regolazione livello aggiuntivo riscaldamento Quota P (x 0,1 C) Regolazione livello aggiuntivo riscaldamento Quota I (min.) Regolazione livello aggiuntivo riscaldamento Differenza di temperatura per livello di base (x 0,1 C) Regolazione livello aggiuntivo riscaldamento Impostazioni avanzate Livello aggiuntivo riscaldamento Livello aggiuntivo riscaldamento Senso di funzionamento della grandezza regolante Livello aggiuntivo riscaldamento Isteresi (x 0,1 C) Livello aggiuntivo riscaldamento Differenza della grandezza regolante per invio della grandezza regolante riscaldamento Livello aggiuntivo riscaldamento Invio ciclico della grandezza regolante (min) Livello aggiuntivo riscaldamento Carico di base grandezza regolante min. ( ) Regolazione raffreddamento Regolazione raffreddamento Tipo di grandezza regolante Regolazione raffreddamento Tipo di raffreddamento Regolazione raffreddamento Quota P (x 0,1 C) Regolazione raffreddamento Quota I (min.) Regolazione raffreddamento Impostazioni avanzate Livello di base raffreddamento Livello di base raffreddamento Oggetto di stato raffreddamento Livello di base raffreddamento Senso di funzionamento della grandezza regolante Livello di base raffreddamento Isteresi (x 0,1 C) Livello di base raffreddamento Invio ciclico della grandezza regolante (min) Livello di base raffreddamento Livello di base raffreddamento Grandezza regolante max. ( ) Livello di base raffreddamento Grandezza regolante min. ( ) Regolazione livello aggiuntivo raffreddamento Regolazione livello aggiuntivo Tipo di raffreddamento Regolazione livello aggiuntivo raffreddamento Quota P (x 0,1 C) Regolazione livello aggiuntivo raffreddamento Quota I (min.)

4 Regolazione livello aggiuntivo raffreddamento Impostazioni avanzate Livello aggiuntivo raffreddamento Livello aggiuntivo raffreddamento Senso di funzionamento della grandezza regolante Livello aggiuntivo raffreddamento Isteresi (x 0,1 C) Livello aggiuntivo raffreddamento Differenza della grandezza regolante per invio della grandezza regolante raffreddamento Livello aggiuntivo raffreddamento Invio ciclico della grandezza regolante (min) Livello aggiuntivo raffreddamento Grandezza regolante max. ( ) Livello aggiuntivo raffreddamento Carico di base grandezza regolante min. ( ) Impostazioni carico di base Impostazioni carico di base Carico di base grandezza regolante min. > Funzionamento riscaldamento e raffreddamento combinato Funzionamento riscaldamento e raffreddamento combinato Commutazione riscaldamento/raffreddamento Funzionamento riscaldamento e raffreddamento combinato Modo operativo dopo reset Funzionamento riscaldamento e raffreddamento combinato Output grandezza regolante riscaldamento e raffreddamento Funzionamento riscaldamento e raffreddamento combinato Output grandezza regolante livello aggiuntivo riscaldamento e raffreddamento Impostazioni dei valori nominali Impostazioni dei valori nominali Valore di riferimento riscaldamento comfort = valore di riferimento raffreddamento comfort Impostazioni dei valori nominali Isteresi per commutazione riscaldamento/raffreddamento (x 0,1 C) Impostazioni dei valori nominali Temperatura di riferimento comfort riscaldamento e raffreddamento ( C) Impostazioni dei valori nominali Temperatura di riferimento comfort riscaldamento ( C) Impostazioni dei valori nominali Abbassamento standby riscaldamento ( C) Impostazioni dei valori nominali Abbassamento Eco riscaldamento ( C) Impostazioni dei valori nominali Temperatura di riferimento protezione antigelo ( C) Impostazioni dei valori di riferimento Temperatura di riferimento comfort raffreddamento ( C) Impostazioni dei valori di riferimento Aumento standby raffreddamento ( C) Impostazioni dei valori di riferimento Aumento Eco raffreddamento ( C) Impostazioni dei valori di riferimento Temperatura di riferimento protezione termica ( C) Impostazioni dei valori di riferimento La schermata visualizza Impostazioni dei valori di riferimento La schermata visualizza Impostazioni dei valori di riferimento Invia valore di riferimento attuale Impostazioni dei valori di riferimento Invio ciclico della temperatura di riferimento attuale (min) Modifica del valore di riferimento Modifica del valore di riferimento Aumento manuale max. durante funzionamento di riscaldamento ( C) Modifica del valore di riferimento Abbassamento manuale max. durante funzionamento di riscaldamento ( C) Modifica del valore di riferimento Aumento manuale max. durante funzionamento di raffreddamento ( C) Modifica del valore di riferimento Abbassamento manuale max. durante funzionamento di raffreddamento ( C) Modifica del valore di riferimento Ripristino della regolazione manuale alla ricezione di un valore di riferimento di base Modifica del valore di riferimento Ripristino della regolazione manuale al cambio di modo operativo Modifica del valore di riferimento Ripristino della regolazione manuale tramite oggetto Modifica del valore di riferimento Salvataggio permanente comando locale Rilevamento temperatura Ingressi del rilevamento temperatura Rilevamento temperatura Ingressi del rilevamento temperatura ponderato Rilevamento temperatura Ponderazione della misurazione interna ( %)

5 Rilevamento temperatura Ponderazione della misurazione esterna ( %) Rilevamento temperatura Ponderazione della misurazione esterna 2 ( %) Rilevamento temperatura Invio ciclico della temperatura effettiva attuale (min) Rilevamento temperatura Differenza di valore per l'invio della temperatura effettiva (x 0,1 C) Rilevamento temperatura Valore di taratura per misurazione temperatura interna (x 0,1 C) Rilevamento temperatura Tempo di monitoraggio del rilevamento della temperatura (0 = nessun monitoraggio) (min) Rilevamento temperatura Modo operativo in caso di anomalia Rilevamento temperatura Grandezza regolante in caso di anomalia ( ) Funzioni di allarme Funzioni di allarme Allarme acqua di condensa Funzioni di allarme Allarme punto di rugiada Funzioni di allarme Temperatura allarme gelo stato HVAC e RHCC ( C) Funzioni di allarme Temperatura allarme calore stato RHCC ( C) Impostazioni fan coil - Livelli ventilatore Impostazioni fan coil - Livelli ventilatore Numero di livelli ventilatore Impostazioni fan coil - Livelli ventilatore Formato dell'output livelli Impostazioni fan coil - Livelli ventilatore Output livelli Impostazioni fan coil - Livelli ventilatore Livello a impostazione manuale più basso Impostazioni fan coil - Livelli ventilatore Valutazione stato dei livelli Impostazioni fan coil riscaldamento Impostazioni fan coil riscaldamento Livelli ventilatore fino alla grandezza regolante ( ) riscaldamento Impostazioni fan coil riscaldamento Limitazione dei livelli ventilatore riscaldamento con modalità eco Impostazioni fan coil riscaldamento Livelli ventilatore riscaldamento max. con modalità Eco Impostazioni fan coil raffreddamento Impostazioni fan coil raffreddamento Livelli ventilatore fino alla grandezza regolante ( ) raffreddamento Impostazioni fan coil raffreddamento Limitazione dei livelli ventilatore raffreddamento con modalità eco Impostazioni fan coil raffreddamento Livelli ventilatore raffreddamento max. con modalità Eco Compensazione estiva Compensazione estiva Compensazione estiva Compensazione estiva Temperatura d'ingresso (inferiore) per compensazione estiva ( C) Compensazione estiva Offset della temperatura di riferimento per l'ingresso nella compensazione estiva (x 0,1 C) Compensazione estiva Temperatura d'uscita (superiore) per compensazione estiva ( C) Compensazione estiva Offset della temperatura di riferimento per l'uscita dalla compensazione estiva (x 0,1 C) Aggiunta Termostato Millennium Applicazione "Impostazioni di comando" Generalità Ritorno alla funzione primaria Visualizzazione della temperatura Unità di misura della temperatura Generalità - Impostazione dell'unità di temperatura tramite oggetto Generalità - Visualizzazione del valore di riferimento Generalità - Visualizzazione della temperatura effettiva Generalità - Tempo di attesa per la visualizzazione della temperatura effettiva Generalità - Visualizzazione della temperatura effettiva in modalità Eco Impostazione della luminosità Funzionamento diurno/notturno Impostazione della luminosità Luminosità della retroilluminazione del display Impostazioni avanzate Schema cromatico della retroilluminazione del display Impostazioni avanzate Retroilluminazione delle icone Impostazioni avanzate - Font Oggetti di comunicazione Termostato Grandezza regolante riscaldamento Livello aggiuntivo riscaldamento

6 Grandezza regolante raffreddamento Livello aggiuntivo raffreddamento Regolazione On/Off Temperatura effettiva Temperatura effettiva esterna Temperatura effettiva esterna Anomalia temperatura effettiva Temperatura effettiva locale Valore di riferimento attuale Modo operativo Modo operativo sovrapposto Contatto finestra Rilevatore di presenza Stato riscaldamento Stato raffreddamento Carico di base Commutazione riscaldamento/raffreddamento Fan coil manuale Livello fan coil Stato livello fan coil Livello ventilatore Livello ventilatore Livello ventilatore Livello ventilatore Livello ventilatore Valore di riferimento di base Ripristina valori nominali manuali Allarme punto di rugiada Allarme acqua di condensa Temperatura esterna per compensazione estiva Compensazione estiva attiva Valore di riferimento raggiunto Fahrenheit Retroilluminazione display Richiesta On/Off Visualizzazione del valore di riferimento Richiedi valore di riferimento Conferma valore di riferimento Richiesta riscaldamento/raffreddamento Richiedi livello ventilatore man Richiedi livello ventilatore Conferma livello ventilatore Stato del regolatore RHCC Stato del regolatore HVAC In funzione Aggiunta Termostato Millennium Oggetti di comunicazione "Impostazioni di comando" Funzionamento diurno/notturno Applicazioni per "Tasto in alto a destra" Applicazione "Commutazione a 1 tasto" Applicazione "Regolazione della luminosità a 1 tasto" Applicazione "Trasmettitore valore a 2 tasti" Applicazione "Trasmettitore valore a 1 tasto, 2 oggetti" Applicazione "Apparecchio derivato per scene luminose con funzione di memoria a 1 tasto" Applicazione "Interruttore progressivo a 1 tasto" Applicazione "Azionamento breve-lungo a 1 tasto" Applicazione per "Funzioni generali"

7 === Ende der Liste für Textmarke TOC === Telegramma ciclico Priorità Logica Porta Luce scale Ritardo Trasduttore valore min./max Valore soglia/isteresi Attuatore scenario di luce

8 Pos: 7.4 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Note sul manuale Pos: 7.1 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/G - L/Hinweise zum KNX Technischen Note sul manuale Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Allgemeine Note generali Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Hinweise zum KNX Technischen Handbuch (--> Für alle Dokumente --<)/Allgemeine Hinweise/Allgemeine Hinweise - KNX Technisches @ 1 Leggere attentamente l'intero contenuto del manuale e rispettare tutte le indicazioni in esso contenute. In questo modo si garantiscono un funzionamento affidabile e una lunga durata del prodotto. Per maggiore chiarezza il manuale non contiene informazioni dettagliate su tutte le versioni del prodotto e non può contemplare ogni possibile caso di montaggio, funzionamento o manutenzione. Per maggiori informazioni o in caso di problemi non trattati nel manuale è possibile rivolgersi al produttore. Il prodotto è costruito secondo le regole tecniche attualmente valide e garantisce un funzionamento sicuro. È stato controllato e ha lasciato lo stabilimento in perfette condizioni dal punto di vista della sicurezza. Per preservare questo stato durante l'uso è necessario osservare e rispettare tutte le indicazioni contenute nel manuale. Eventuali modifiche e riparazioni sul prodotto possono essere effettuate soltanto se ammesse esplicitamente dal manuale. Soltanto il rispetto delle avvertenze di sicurezza e di tutti i simboli di sicurezza e di avvertenza contenuti nel manuale consente la protezione ottimale dell'operatore e dell'ambiente e un funzionamento sicuro e privo di problemi del prodotto. Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Aufbau des Struttura del manuale Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Hinweise zum KNX Technischen Handbuch (--> Für alle Dokumente --<)/Aufbau des Handbuches/KNXAufbau des Handbuches - @ 1 Il presente manuale fornisce informazioni tecniche dettagliate sull'apparecchio, sul suo montaggio e sulla sua programmazione. L'uso dell'apparecchio viene illustrato tramite esempi. I capitoli "Informazioni sul manuale", "Sicurezza" e "Panoramica delle funzioni" contengono indicazioni generali e informazioni basilari nonché una descrizione della funzionalità del prodotto. Nei capitoli "Struttura e funzionamento", "Dati tecnici" e "Disegni quotati e schemi di collegamento" vengono illustrati gli aspetti tecnici dell'apparecchio. Nel capitolo "Montaggio e collegamento elettrico" vengono descritti l'installazione, il montaggio e il collegamento elettrico. I capitoli "Messa in servizio" e "Uso" contengono istruzioni per la messa in funzione e per l'uso dell'apparecchio. Uno o più capitoli denominati "Applicazione..." contengono informazioni generali sulle singole applicazioni dell'apparecchio, le possibili impostazioni di tutti i parametri dell'apparecchio e gli elenchi di tutti gli oggetti

9 Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Hinweise zum KNX Technischen Handbuch (--> Für alle Dokumente --<)/Symbole des Handbuches (Vollständig - KNX THB)/Symbole des Handbuches (Vollständig - KNX @ 1 Pos: 8 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Note sul manuale Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/S - T/Symbole des Simboli utilizzati nel manuale Pericolo Pericolo di morte Questo simbolo, in combinazione con la parola chiave "Pericolo", indica una situazione pericolosa che può provocare direttamente morte o gravi lesioni. Avvertimento Pericolo di morte Questo simbolo, in combinazione con la parola chiave "Avvertimento", indica una situazione pericolosa che può provocare morte o gravi lesioni. Cautela Lievi lesioni Questo simbolo, in combinazione con la parola chiave "Cautela", indica una situazione potenzialmente pericolosa che può provocare lesioni lievi o di media entità. Attenzione Danni materiali Questo simbolo indica una situazione potenzialmente pericolosa. La mancata osservanza dell'avvertenza di sicurezza può provocare danni, anche irreparabili, al prodotto. Questo simbolo indica informazioni o rimandi ad argomenti utili di approfondimento. Non si tratta di una parola chiave per una situazione pericolosa. Questo simbolo rimanda a filmati integrati contenenti informazioni aggiuntive sul capitolo. Per visualizzare questi filmati è necessario Acrobat Reader, versione 9.0 o successiva. Questo simbolo indica informazioni sulla tutela dell'ambiente. Gli esempi di applicazione, montaggio e programmazione sono rappresentati su sfondo grigio

10 Pos: 9.2 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit @ 1 Pos: 9.3 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise - Sachschäden/Achtung - Beschädigung durch äußere @ 1 Pos: 9.6 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Sicurezza Pos: 9.1 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S Sicurezza Avvertimento Tensione elettrica! Pericolo di morte e di incendio per tensione elettrica da 230 V. Gli interventi sulla rete a 230 V devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti qualificati! Prima del montaggio o dello smontaggio scollegare la tensione di rete! Attenzione Danni all'apparecchio dovuti ad agenti esterni! L'umidità ed eventuali tracce di sporco sull'apparecchio possono provocare danni irreparabili all'apparecchio. Per questo motivo durante il trasporto, l'immagazzinamento e il funzionamento è necessario proteggere l'apparecchio dall'umidità, dallo sporco e dal danneggiamento. Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Bestimmungsgemäßer Uso conforme alle prescrizioni Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheit/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Raumtemperaturregler/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Bestimmungsgemäßer @ 1 L'apparecchio può essere utilizzato soltanto in conformità ai dati tecnici specificati. Il termostato è adatto al controllo di un convettore con ventilatore con un attuatore Fan Coil o di sistemi di riscaldamento e raffreddamento convenzionali. Per il termostato sono disponibili numerose funzioni. Le varie applicazioni sono descritte ai capitoli "Applicazione " (solo nelle lingue DE, EN, ES, FR, IT e NL). L'accoppiatore bus integrato consente il collegamento a una linea bus KNX. Il montaggio può essere effettuato solo in locali chiusi asciutti all'interno di scatole da incasso secondo BS 4662:2006+A1:2009. Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Bestimmungswidriger Uso non conforme alle prescrizioni Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheit/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Busch-Wächter 180 /Bestimmungswidriger Gebrauch/Bestimmungswidriger @ 1 L'apparecchio può costituire una fonte di pericolo qualora non venga utilizzato in modo conforme alle prescrizioni. Qualunque utilizzo che differisca da quello prescritto è considerato non conforme alle prescrizioni. Il produttore declina ogni responsabilità per gli eventuali danni risultanti da tale utilizzo. In questo caso il rischio spetta unicamente all'utilizzatore/al gestore. Non utilizzare mai l'apparecchio all'aperto o in prossimità di servizi igienici. Non inserire oggetti nelle aperture dell'apparecchio. L'apparecchio è dotato di un accoppiatore bus integrato. L'uso di un accoppiatore bus aggiuntivo pertanto non è consentito

11 Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise/Hinweis - Umwelt - Hinweis @ 1 Pos: 10 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Sicurezza Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/U - Z/Zielgruppen und Gruppi target e qualifiche Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheit (--> Für alle Dokumente <--)/Zielgruppen und Qualifikationen/Zielgruppen und @ 1 L'installazione, la messa in servizio e la manutenzione del prodotto possono essere effettuate soltanto da elettricisti addestrati in possesso delle qualifiche necessarie. L'elettricista deve aver letto e compreso il manuale e deve attenersi alle istruzioni in esso contenute. Il gestore deve osservare le norme nazionali vigenti nel proprio paese relative all'installazione, al controllo funzionale, alla riparazione e alla manutenzione di prodotti elettrici. Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/G - L/Haftung und Responsabilità e garanzia Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheit (--> Für alle Dokumente <--)/Haftung und Gewährleistung/Haftung und Gewährleistung - @ 1 In caso di utilizzo non conforme alle prescrizioni, mancata osservanza del manuale, impiego di personale non sufficientemente qualificato e modifiche apportate di propria iniziativa, il produttore non si assume alcuna responsabilità per gli eventuali danni risultanti. La garanzia del produttore perde validità. Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/U Ambiente Pensate alla protezione dell'ambiente! Gli apparecchi elettrici ed elettronici non devono venire smaltiti con i rifiuti domestici. L'apparecchio contiene preziose materie prime riutilizzabili. Consegnate perciò l'apparecchio all'apposito centro di raccolta. Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Hinweise/Hinweis - Umwelt - Entsorgung @ 1 Tutti i materiali di imballaggio e gli apparecchi sono dotati di contrassegni e del marchio per lo smaltimento regolamentare. Smaltite i materiali di imballaggio e gli apparecchi elettrici e i loro componenti sempre presso i centri di raccolta autorizzati o rivolgendovi alle imprese di smaltimento autorizzate. I prodotti rispondono ai requisti di legge, in particolare alla normativa sugli apparecchi elettrici ed elettronici e alla direttiva REACH. (Direttiva UE 2002/96/CE WEEE e 2002/95/CE RoHS) (Direttiva UE REACH e regolamento per l'attuazione della direttiva -(CE) N.1907/2006)

12 Pos: 11.3 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Aufbau und Funktion/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ RaumtemperaturreglerFunktions- und Ausstattungsmerkmale -- @ 1 Pos: 11.4 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Struttura e funzionamento Pos: 11.1 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Aufbau und Struttura e funzionamento Pos: 11.2 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Funktions- und Caratteristiche funzionali e dotazione Il termostato fa parte della serie di sensori KNX Millenium. Si tratta di un modulo applicativo monoblocco adatto all'installazione in scatole da incasso secondo BS 4662:2006+A1:2009. L'apparecchio è dotato di un accoppiatore bus integrato. Il termostato rileva la temperatura ambiente corrente e regola il riscaldamento o il raffreddamento. L'apparecchio consente inoltre di controllare sistemi a due/quattro tubi (unità Fan Coil a 2/4 tubi) e sistemi di climatizzazione convenzionali. Inoltre è possibile inviare altri telegrammi di commutazione ad attuatori KNX, ad es. per accendere un ventilatore collegato. I sistemi di gestione degli hotel possono accedere direttamente al termostato tramite KNX e attivare comandi nel locale. Inoltre è possibile selezionare manualmente il livello del ventilatore tramite tasti (funzionamento forzato). In questo modo è possibile adattare molto rapidamente la temperatura di una stanza d'hotel alle preferenze individuali dei clienti. L'apparecchio supporta la piena funzionalità per le applicazioni per hotel internazionali. Si possono utilizzare i modi operativi "Riscaldamento/raffreddamento", "Solo riscaldamento" e "Solo raffreddamento". Per l'uso e la visualizzazione il termostato è dotato di tasti e di una rotella di regolazione. Un display LCD consente di visualizzare gli stati operativi e i valori di esercizio correnti. Grazie all'uso di simboli chiari sui tasti e sul display è possibile utilizzare il termostato in modo semplice e intuitivo. L'apparecchio è dotato di quattro tasti di comando: Livello ventilatore Funzioni dei tasti parametrizzabili a piacere (accensione e spegnimento, regolazione della luce, ecc.) Funzionamento ECO Termostato ON/OFF Nella seguente tabella sono illustrati i possibili impieghi: Caratteristiche specifiche Funzionalità Funzioni generali Illuminazione funzione Liberamente programmabile Commutazione giorno/notte dei LED Temperatura di riferimento/effettiva Comfort/standby Funzionamento notturno Protezione antigelo Protezione termica Riscaldamento Raffreddamento Ventilazione Funzioni logiche Attuatore scenario di luce Sequenza Logica Ritardo Luce scale Preset Telegramma ciclico Lampeggiante Porta Trasduttore valore min./max. Valore soglia/isteresi Convertitore PWM Priorità

13 Pos: 11.5 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/G Pos: 11.6 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Aufbau und Funktion/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Raumtemperaturregler/Geräteübersicht Pos: 11.7 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Struttura e funzionamento 3.2 Panoramica dell'apparecchio Lato anteriore Posizione Funzione 1 Tasti 2 Manopola di regolazione 3 Display Lato posteriore Posizione Funzione 1 Collegamento KNX 1 Osservare le istruzioni di montaggio specifiche riportate nei paragrafi "Collegamento elettrico" e "Montaggio"

14 Pos: 11.9 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Aufbau und Funktion/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Busch-Wächter 180 /Abdeckrahmen und Tragring -- @ 1 Pos: 13 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Struttura e funzionamento Pos: 11.8 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Abdeckrahmen und Telaio di copertura e anello di supporto Sono necessari anche un telaio di copertura e un anello di supporto della serie "Millenium" (vedere figura seguente). Questi articoli devono essere ordinati separatamente. Fig. 1: Telaio di copertura e anello di supporto

15 Pos: 14.2 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Technische Daten/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Raumtemperaturregler/Technische @ 1 Pos: 15.3 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Montage und elektrischer Anschluss/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Busch-Wächter 180 /Anschlussbild @ 1 Pos: 15.5 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Anschluss- und Maßbilder/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Raumtemperaturregler/Maßbilder -- @ 1 Pos: 17 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Dati tecnici Pos: 14.1 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S - T/Technische Dati tecnici Descrizione Valore Tensione di alimentazione 24 V DC (tramite linea bus KNX) Utenti bus 1 (12 ma) Collegamento KNX Morsetto di allacciamento bus, senza viti Classe di protezione IP 20 secondo DIN EN Temperatura ambiente C Temperatura di immagazzinamento C Dimensioni (L x A x P) 51,5 x 43,6 x 7,8 mm Pos: 15.1 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Anschluss- und Schemi di collegamento e disegni quotati Pos: 15.2 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A Schema di collegamento KNX + - Fig. 2: Schema di collegamento Pos: 15.4 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/M Disegni quotati Fig. 3: Disegni quotati

16 Pos: 18.2 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit - Niederspannungs- und 230 @ 1 Pos: 18.4 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Montaggio e collegamento elettrico Pos: 18.1 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/M - O/Montage und elektrischer Montaggio e collegamento elettrico Avvertimento Tensione elettrica! Pericolo di morte per tensione elettrica da 230 V in caso di cortocircuito sul cavo della bassa tensione. Non posare mai i cavi della bassa tensione e i cavi da 230 V insieme nella stessa presa sottotraccia! Pos: 18.3 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit Requisiti dell'installatore Avvertimento Tensione elettrica! Procedete con l'installazione degli apparecchi solo se disponete delle necessarie competenze ed esperienze in campo elettrico. Installazioni non corrette mettono a rischio la vostra vita e quella degli utenti dell'impianto elettrico. Installazioni non corrette possono causare gravi danni materiali, ad es. incendi. Il livello minimo di competenze tecniche e condizioni per poter procedere con l'installazione prevede quanto segue: Applicare le "cinque regole di sicurezza" (DIN VDE 0105, EN 50110): 1. Scollegare; 2. Proteggere dal reinserimento; 3. Verificare l'assenza di tensione; 4. Collegare a terra e cortocircuitare; 5. Coprire o compartimentare parti attigue sotto tensione. Utilizzare il dispositivo di protezione individuale adeguato. Utilizzare solo attrezzi e strumenti di misura adatti. Controllare il tipo di rete di alimentazione (sistema TN, IT, TT) per garantire le condizioni di allacciamento del caso (classica messa a terra del neutro, collegamento a massa, provvedimenti supplementari necessari ecc.)

17 Montaggio e collegamento elettrico Pos: 18.5 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Auswahl des Scelta del luogo di montaggio Pos: 18.6 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Montage und elektrischer Anschluss/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Raumtemperaturregler/Auswahl des @ 1 Per una corretta messa in servizio attenersi ai seguenti passaggi: Il termostato deve essere installato a un'altezza di circa 150 cm dal pavimento e di 50 cm dal telaio di una porta. Il termostato deve essere installato su una parete posta di fronte a un radiatore. Il radiatore e il termostato non devono essere separati da eventuali recessi presenti nel locale. L'installazione di un termostato in prossimità di un radiatore o dietro una tenda non è raccomandabile. Lo stesso vale per il montaggio su una parete esterna: le basse temperature esterne influiscono sulla regolazione della temperatura

18 Pos: 18.7 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Montaggio e collegamento elettrico Evitare di bagnare direttamente il termostato con liquidi. Così come l'emissione di calore da parte di elettrodomestici, anche i raggi solari possono compromettere la capacità di regolazione del termostato

19 Pos: 18.8 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/M Pos: 18.9 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Montage und elektrischer Anschluss/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Raumtemperaturregler/Montage Montaggio e collegamento elettrico 6.3 Montaggio Montaggio dell'apparecchio Gli apparecchi con accoppiatore bus integrato sono predisposti per il montaggio in scatole da incasso secondo BS 4662:2006+A1:2009 in combinazione con l'anello di supporto e il telaio di copertura corrispondenti (vedere anche il capitolo "Telaio di copertura e anello di supporto" a pagina 14). 1. Il lato dell'anello di supporto contrassegnato con la dicitura "TOP" deve essere rivolto verso l'alto. Inserire l'apparecchio nell'anello di supporto in modo tale che i due lati (dell'apparecchio e dell'anello di supporto) contrassegnati con la dicitura "TOP" siano paralleli tra loro. TOP Fig. 4: Inserimento dell'apparecchio nell'anello di supporto 2. Il collegamento alla linea bus KNX viene realizzato tramite il morsetto di allacciamento bus fornito in dotazione (vedere anche il capitolo "Messa in funzione", paragrafo "Software" a pagina 21). Installare ora l'anello di supporto, con l'apparecchio inserito, nella scatola da incasso ("TOP" verso l'alto) e stringerlo. Fig. 5: Inserimento nella scatola da incasso

20 Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Montage und elektrischer Anschluss/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Busch-Wächter 180 /Anschlussbild @ 1 Pos: 20 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Montaggio e collegamento elettrico 3. Successivamente applicare il telaio di copertura sull'anello di supporto. Ordinazione separata, vedere anche il capitolo "Telaio di copertura e anello di supporto" a pagina 14. Fig. 6: Applicazione del telaio di copertura Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Elektrischer Collegamento elettrico KNX + - Fig. 7: Schema di collegamento

21 Pos: 21.3 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Inbetriebnahme/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Busch-Wächter 180 /Inbetriebnahme - Software - Einleitung -- @ 1 Pos: 21.8 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Messa in funzione Pos: 21.1 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/G Messa in funzione Pos: 21.2 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/S Software Gli apparecchi sono prodotti del sistema KNX e sono conformi alle direttive KNX. La comprensione del relativo funzionamento presuppone conoscenze tecniche approfondite acquisite tramite corsi di formazione KNX. Per poter mettere in funzione l'apparecchio è necessario assegnare un indirizzo fisico. L'assegnazione dell indirizzo fisico e l'impostazione dei parametri vengono eseguite tramite l Engineering Tool Software ETS (versione ETS 3.0 o successiva, o applicazione nativa versione ETS 4 o superiore). Pos: 21.4 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/3. Ebene/U - Z/Vorbereitende Operazioni preliminari Pos: 21.5 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Inbetriebnahme/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Busch-Wächter 180 /Inbetriebnahme - Software - Vorber. Arbeitsschritte -- @ 1 1. Collegare un PC tramite un'interfaccia KNX, ad es. l'interfaccia/l'adattatore di messa in servizio 6149/21-500, alla linea bus KNX. Sul PC deve essere installato l'engineering Tool Software ETS (versione ETS 3.0 o successiva, o applicazione nativa, versione ETS 4 o superiore). 2. Inserire la tensione del bus. Pos: 21.6 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/3. Ebene/P - R/Physikalische Adresse Assegnazione dell'indirizzo fisico Pos: 21.7 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Inbetriebnahme/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Raumtemperaturregler/Inbetriebnahme - Software - Phys. Adresse vergeben -- @ 1 1. Premere contemporaneamente i due tasti superiori (1) dell'apparecchio. 1 1 Sul display compare, in rosso, il messaggio "PROG" (2). PROG 2. Al termine della programmazione dell'indirizzo fisico il messaggio "PROG" scompare. 2 Fig. 8: Assegnazione dell'indirizzo fisico

22 Pos: 23 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Steuermodule - Online-Dokumentation (--> Für alle Dokumente <--)/ Seitenumbruch @ 1 Messa in funzione Pos: 21.9 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/3. Ebene/G - L/Gruppenadresse(n) Assegnazione di indirizzi di gruppo Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Inbetriebnahme/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Busch-Wächter 180 /Inbetriebnahme - Software - Gruppenadresse(n) @ 1 Gli indirizzi di gruppo vengono assegnati in combinazione con l'ets. Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/3. Ebene/A - F/Anwendungsprogramm Scelta del programma di applicazioni Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Inbetriebnahme/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Busch-Wächter 180 /Inbetriebnahme - Software - Anwendungsprogramm @ 1 A questo proposito si rimanda al nostro servizio di assistenza online ( L'applicazione viene caricata nell'apparecchio tramite l'ets. Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/3. Ebene/A - F/Anwendungsprogramm Differenziazione del programma di applicazioni Pos: /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Inbetriebnahme/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Busch-Wächter 180 /Inbetriebnahme - Software - Anwendungsprogramm differenzieren -- @ 1 L'applicazione software (ETS) consente di realizzare diverse funzioni (per le descrizioni dettagliate dei parametri consultare il capitolo "Applicazione (solo nelle lingue DE, EN, ES, FR, IT e NL)

23 Uso Pos: 24.1 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A Uso Pos: 24.2 /Layout bis /Online-Dokumentation (+KNX)/Bedienung/KNX/KNX-Sensorik/Millenium/ Raumtemperaturregler/Bedienung Panoramica degli elementi di comando ,0 C Fig. 9: Elementi di comando e di visualizzazione Posizione Elementi di comando/visualizzazione 1 Tasto per la selezione del livello ventilatore 2 Regolazione tramite rotella di regolazione (modifica del valore di riferimento) 3 Funzioni dei tasti parametrizzabili a piacere (accensione e spegnimento, regolazione della luce, ecc.) 4 Tasto per l'attivazione del funzionamento ECO (ad es. in caso di assenza) 5 Display 6 Tasto per l'attivazione/la disattivazione del termostato Nella sua impostazione di base il display visualizza sempre la temperatura di riferimento. A partire dal paragrafo "Funzioni di comando e di visualizzazione generali" a pagina 25 vengono illustrate le singole funzioni e le operazioni corrispondenti. Per i colori degli indicatori del display consultare il capitolo "Sistema cromatico dei LED" a pagina

24 Uso 8.2 Indicatori del display Display Indicatore Azione dell'apparecchio 21,0 C Temperatura di riferimento/termostato attivato Bianco: temperatura di riferimento = temperatura effettiva Blu (raffreddamento, più freddo): temperatura di riferimento > temperatura effettiva Arancione (riscaldamento, più caldo): temperatura di riferimento < temperatura effettiva Nessuna modifica necessaria Riduzione della temperatura di riferimento Aumento della temperatura di riferimento 3 (A) Ventilazione automatica (indicazione del livello del ventilatore più A) 0 1 Ventilazione OFF/standby Ventilazione manuale (indicazione del livello del ventilatore) 5 Termostato disattivato ECO Funzionamento ECO Allarme - Protezione antigelo / protezione termica Condensa Modalità standby Punto di rugiada Abbassamento notturno 8.3 Sistema cromatico dei LED Spiegazione Colore Bianco blu arancione verde Bianco Significato Temperatura di riferimento = temperatura effettiva Temperatura di riferimento > temperatura effettiva Temperatura di riferimento < temperatura effettiva Funzionamento ECO Allarmi e modi operativi Tasti I tasti sono costantemente retroilluminati con una luce bianca. Questa retroilluminazione può essere disattivata impostando un parametro. Tramite un altro parametro in Power-Tool è possibile anche attivare la modalità giorno/notte. Così facendo si passa a una retroilluminazione più chiara (giorno) o più scura (notte). Se l'apparecchio viene spento, la retroilluminazione dei tasti resta disattivata finché l'apparecchio non viene riacceso

Istruzioni per l'uso Busch-Wächter Trasmettitore IR manuale Rev

Istruzioni per l'uso Busch-Wächter Trasmettitore IR manuale Rev Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6841 - IR-Handsender @ 28\mod_1347354023887_63327.docx @ 232627 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2073-1-8140

Dettagli

6474 U. Stazione di ricarica USB 2073-1-7952 14.06.2012

6474 U. Stazione di ricarica USB 2073-1-7952 14.06.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Titelblätter/Sonstige Bereiche/Titelblatt - 6474 -- BJE @ 21\mod_1327584841880_63327.docx @ 137259 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover

Dettagli

Inserto per alimentatore USB. 6472 U Inserto per alimentatore USB 2073-1-7951 14.06.2012

Inserto per alimentatore USB. 6472 U Inserto per alimentatore USB 2073-1-7951 14.06.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Titelblätter/Sonstige Bereiche/Titelblatt - 6472 @ 20\mod_1327581584677_63327.docx @ 137131 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2073-1-7951

Dettagli

Welcome M ABB M2301. Alimentatore di sistema mini

Welcome M ABB M2301. Alimentatore di sistema mini Pos: 2 /DinA4 - Anleitungen Online/Inhalt/KNX/DoorEntry/83220-AP-xxx/Titelblatt - 83220-AP-xxx - ABB @ 19\mod_1323249806476_15.docx @ 111084 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === Sistemi di

Dettagli

Dimmer per LED 6524U

Dimmer per LED 6524U Pos: 2 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Titelblätter/Dimmer/Titelblatt - 6524 U -- BJE @ 24\mod_1337946468247_63327.docx @ 213769 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2073-1-7900

Dettagli

=== Ende der Liste für Textmarke Cover ===

=== Ende der Liste für Textmarke Cover === Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/AudioVideo/Titelblatt - 8211/8212 - BJE @ 22\mod_1332490799558_63327.docx @ 205701 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2073-1-8365

Dettagli

Potenziometro DALI per funzionamento in modalità broadcast

Potenziometro DALI per funzionamento in modalità broadcast Pos: 2 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Titelblätter/Dimmer/Titelblatt - 2117 U @ 23\mod_1336123192553_63327.docx @ 208976 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2073-1-7949

Dettagli

Dimmer per LED. Dimmer per LED 6523 U 2073-1-7953 14.06.2012

Dimmer per LED. Dimmer per LED 6523 U 2073-1-7953 14.06.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Titelblätter/Dimmer/Titelblatt - 6523 U @ 23\mod_1336998674648_63327.docx @ 209482 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2073-1-7953

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Manuale del prodotto ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Building Systems Engineering US/U12.2 Interfaccia universale, 12 canali, FM Indice Pagina 1 Generale... 3 1.1 Panoramica del prodotto

Dettagli

Manuale d'istruzione Busch-Welcome. Busch-Welcome Gateway IP Rev

Manuale d'istruzione Busch-Welcome. Busch-Welcome Gateway IP Rev Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Türkommunikation/Busch-Welcome II/Titelblatt - 83341 @ 33\mod_1360577460494_63327.docx @ 277132 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover

Dettagli

RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF

RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF 1 2 ISTRUZIONI D USO IT Ricevitore con presa 4-5 GUIDE D UTILISATION FR Récepteur enfichable 6-7 BEDIENUNGSANLEITUNG D steckdosenempfänger

Dettagli

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.:

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante (D, S) r.ord.: 8542 11 00 Regolatore luce a pulsante universale singolo r.ord.: 8542 12 00 Regolatore luce a pulsante universale doppio r.ord.: 8542 21 00 Istruzioni per l'uso

Dettagli

Manuale tecnico ABB-Welcome. Gateway telefonico

Manuale tecnico ABB-Welcome. Gateway telefonico 2073--8646 7..204 Manuale tecnico ABB-Welcome Gateway telefonico 83350-500 83350-55 Indice Sicurezza 3 2 Ambiente 3 2. Smaltimento 3 3 Specifiche tecniche 4 4 Descrizione generale 5 4. Glossario 5 4.2

Dettagli

Termostato Tipo: x-10x, EC xxx x

Termostato Tipo: x-10x, EC xxx x I termostati vengono montati su un dispositivo di accoppiamento da incasso e sono utilizzati per il controllo della temperatura ambientale. I parametri di intervento possono essere impostati tramite il

Dettagli

Istruzioni per l'uso Rivelatore Busch. 6179-500 (IRHS 2.1) Trasmettitore IR manuale. 2073-1-8084 Rev. 02 23.10.2012

Istruzioni per l'uso Rivelatore Busch. 6179-500 (IRHS 2.1) Trasmettitore IR manuale. 2073-1-8084 Rev. 02 23.10.2012 Pos: 3 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6179 - IR-Handsender ABB_KNX @ 31\mod_1349867179249_63327.docx @ 243005 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover

Dettagli

Unità ambiente per controllori Synco 700

Unità ambiente per controllori Synco 700 . 1 633 Unità ambiente per controllori Synco 700 Collegamento bus Konnex QAW740 Unità ambiente digitale, multifunzionale per il controllo a distanza dei controllori Synco 700. Impiego Unità ambiente da

Dettagli

Presa USB 2073-1-7882 16.04.2012

Presa USB 2073-1-7882 16.04.2012 Pos: 2 /Busch-Jaeger (Neustruktur)/Modul-Struktur/Online-Dokumentation/Titelblätter/Sonstige Bereiche/Datendosen Rutenbeck/Titelblatt - Rutenbeck USB-Kommunikationsadapter @ 22\mod_1332927957724_63327.docx

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Convertitore radio KNX RF N. art. : MK100RF Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Possibilità

Dettagli

HS/S4.2.1 Sensore di luminosità D GB F I E NL 2CDG120044R0011. Istruzioni di montaggio e d'uso HS/S4.2.1 SELV MENU HS/S 4.2.1

HS/S4.2.1 Sensore di luminosità D GB F I E NL 2CDG120044R0011. Istruzioni di montaggio e d'uso HS/S4.2.1 SELV MENU HS/S 4.2.1 309597 HS/S4.2.1 Sensore di luminosità 2CDG120044R0011 I SELV DATA Istruzioni di montaggio e d'uso D GB F C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 Sensorwerte L1 Sensor Ost L2 Sensor Süd L3 Sensor West 528 lx 505 lx 883

Dettagli

Istruzioni per l'uso Busch-Wächter. 6747-500 AGM- 220 WaveLINE. 2073-1-8136 Rev. 01 11.2012

Istruzioni per l'uso Busch-Wächter. 6747-500 AGM- 220 WaveLINE. 2073-1-8136 Rev. 01 11.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6747 WaveLINE @ 28\mod_1347265067099_63327.docx @ 232469 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2073-1-8136

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia USB USB/S 1.1

ABB i-bus KNX Interfaccia USB USB/S 1.1 Manuale del prodotto ABB i-bus KNX Interfaccia USB USB/S 1.1 Building Systems Engineering Il presente manuale descrive il funzionamento dell'interfaccia USB/S 1.1. Con riserva di errori e modifiche tecniche.

Dettagli

Manuale tecnico Termostato

Manuale tecnico Termostato 2073-1-8563 03.07.2014 Manuale tecnico Termostato RTC-F-1 ABB-free@home Indice 1 Informazioni sulle istruzioni 3 2 Sicurezza 4 2.1 Simboli utilizzati 4 2.2 Uso conforme alle prescrizioni 5 2.3 Uso non

Dettagli

Evolution TH. Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione. Evolution. Aree di applicazione. Versione TH.

Evolution TH. Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione. Evolution. Aree di applicazione. Versione TH. Regolatore preprogrammato con display, orologio e comunicazione Regolatore ambiente per applicazioni di termoregolazione, equipaggiato con tasti di accesso rapido per le funzioni più comuni. Comunicazione

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso Modulo dimmer per lampade a incandescenza N. ordine : 1184 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

KNX/EIB. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Regolatore continuo. Regolatore continuo. N. ordine :

KNX/EIB. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Regolatore continuo. Regolatore continuo. N. ordine : N. ordine : 2100.. Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza

Dettagli

/ 2CKA002073B Manuale tecnico KNX ABB i-bus KNX. Sensore standard 180 da incasso (UP), Select 6122/10-xxx-500

/ 2CKA002073B Manuale tecnico KNX ABB i-bus KNX. Sensore standard 180 da incasso (UP), Select 6122/10-xxx-500 2073-1-8910 / 2CKA002073B8910 18.04.2016 Manuale tecnico KNX ABB i-bus KNX Sensore standard 180 da incasso (UP), Select 6122/10-xxx-500 Indice Indice 1 Informazioni sulle istruzioni... 3 2 Sicurezza...

Dettagli

Sensore temperatura ambiente

Sensore temperatura ambiente 2 701 Synco 900 Sensore temperatura ambiente QAA910 Radiosensore wireless per il rilevamento della temperatura ambiente Comunicazione radio basata sullo standard KNX (868 MHz unidirezionale) Funzionamento

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico Modulo potenziometro elettronico con funzione interruttore N. ordine : 0309 00 Modulo potenziometro elettronico con funzione pulsante N. ordine : 0308 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza

Dettagli

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente

Dettagli

Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità

Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità CH130RR-CH130RFR CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità L apparecchio CH130 è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente di regolare

Dettagli

Istruzioni per l'uso Busch-Dimmer. Dimmer rotante universale Apparecchio derivato 6592 U-500. 2073-1-7941 Rev. 01 17.12.2012

Istruzioni per l'uso Busch-Dimmer. Dimmer rotante universale Apparecchio derivato 6592 U-500. 2073-1-7941 Rev. 01 17.12.2012 Pos : 2 / #N eus truktur #/Online-Dokumentation (+KN X)/Titelbl ätter/di mmer/titelbl att - 6592 @ 22\mod_1331906595839_63327.docx @ 204033 @ @ 1 === Ende der Liste für T extmar ke Cover === 2073-1-7941

Dettagli

IPM 1 IPM 2. Istruzioni per l uso. Passione per servizio e comfort. Istruzioni per l uso

IPM 1 IPM 2. Istruzioni per l uso. Passione per servizio e comfort. Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso IPM 1 IPM 2 20 12 0-00.1R Istruzioni per l uso Modelli e brevetti depositati Réf. : 20 1 00 IT (200/01) Passione per servizio e comfort Indice Indice 1 Avvertenze e spiegazione dei

Dettagli

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U IT MANUALE TECNICO 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U Nel ringraziarvi per aver scelto questo prodotto, vogliamo ricordarvi che la nostra azienda opera con sistema di qualità certificato. Vi raccomandiamo

Dettagli

Service Tool Istruzioni Utilizzo

Service Tool Istruzioni Utilizzo IT Service Tool Istruzioni Utilizzo 7603162-01 Indice 1 Pannello di comando...2 1.1 Descrizione...2 1.1.1 Significato dei simboli visualizzati...2 2 Impostazioni...3 2.1 Struttura del menu...3 2.2 Menu

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia USB, MDRC USB/S 1.1

ABB i-bus KNX Interfaccia USB, MDRC USB/S 1.1 Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L interfaccia consente la comunicazione tra PC e impianto KNX. Il LED KNX e il LED USB segnalano la trasmissione dei dati. L interfaccia USB può essere

Dettagli

CH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico

CH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico CH130ARR-CH130ARFR CH130ARR-CH130ARFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico L apparecchio CH130A è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente

Dettagli

Istruzioni per l'uso Busch-Dimmer. Potentiometri U Rev

Istruzioni per l'uso Busch-Dimmer. Potentiometri U Rev Pos : 2 / #N eus truktur #/Online-Dokumentation (+KN )/Titelbl ätter/di mmer/titelbl att - 2112 @ 19\mod_1311250270684_63327.docx @ 107926 @ @ 1 === Ende der Liste für T extmar ke Cover === 2073-1-7907

Dettagli

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet

Dettagli

ABB i-bus KNX Posizionatore elettrotermico per valvole, 24 V TSA/K 24.2, 2CDG R0011

ABB i-bus KNX Posizionatore elettrotermico per valvole, 24 V TSA/K 24.2, 2CDG R0011 Dati tecnici 2CDC508159D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il posizionatore elettrotermico per valvole viene utilizzato per aprire e chiudere le valvole degli impianti di riscaldamento, di raffreddamento

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con comando manuale, 4 canali, 230 V AC/DC, MDRC BE/S

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con comando manuale, 4 canali, 230 V AC/DC, MDRC BE/S Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il terminale d ingresso binario 4 canali con comando manuale è un dispositivo a installazione in serie in ripartitori. Il dispositivo è pensato per il

Dettagli

2CKA002073B Manuale tecnico KNX ABB i-bus KNX. Dimmer KNX per LED - tensione costante 4 volte 6155/30-500

2CKA002073B Manuale tecnico KNX ABB i-bus KNX. Dimmer KNX per LED - tensione costante 4 volte 6155/30-500 2CKA002073B9107 08.08.2016 Manuale tecnico KNX ABB i-bus KNX Dimmer KNX per LED - tensione costante 4 volte 6155/30-500 Indice Indice 1 Informazioni sulle istruzioni... 5 2 Sicurezza... 6 2.1 Indicazioni

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI

REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI MANUALE UTENTE REGSOL50A REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI 12/24V-50 A (cod. REGSOL50A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

Lampada fluorescente compatta

Lampada fluorescente compatta SSensor da parete PIR IP55 MSA10 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di sensore di luminosità e movimento per la gestione dell illuminazione. Il dispositivo ha un grado di protezione

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con uso manuale, 4 canali, scansione contatti, MDRC BE/S

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con uso manuale, 4 canali, scansione contatti, MDRC BE/S Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il terminale d ingresso binario 4 canali con comando manuale è un dispositivo a installazione in serie in ripartitori. Il dispositivo è pensato per il

Dettagli

Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.

Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO. 0 Elster GmbH Edition 0. Traduzione dal tedesco I 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica senza smorzatore in valvola elettromagnetica

Dettagli

CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità

CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità Termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che consente di regolare la temperatura ambiente sia in riscaldamento che in raffrescamento.

Dettagli

Manuale tecnico Attuatore riscaldamento

Manuale tecnico Attuatore riscaldamento 2CDC 550 004 D0901 06.2014 Manuale tecnico Attuatore riscaldamento Attuatore riscaldamento HA-M-0.6.1 (6254/0.6) HA-M-0.12.1 (6254/0.12) Indice 1 Informazioni sulle istruzioni 3 2 Sicurezza 4 2.1 Simboli

Dettagli

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015

Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015 Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali PT54xx/PU54xx 8030556 / 00 06 / 05 Indice Premessa... Indicazioni di sicurezza... 3 Uso conforme...3 3. Campo d'impiego...3

Dettagli

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno vivavoce

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno vivavoce Istruzioni di montaggio e per l'uso Citofono interno vivavoce 1280.. Descrizione dell'apparecchio Il citofono interno vivavoce fa parte del sistema di intercomunicazione Gira ed è formato dai seguenti

Dettagli

Lampada fluorescente compatta

Lampada fluorescente compatta SSensor da soffitto PIR+US IP0 BMSA0 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di sensore di luminosità e presenza per la gestione dell illuminazione. Il dispositivo ha un grado di protezione

Dettagli

Sistema 2000 Sistema 2000 Modulo relè RVC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. ord. : 0303 00. Istruzioni per l uso

Sistema 2000 Sistema 2000 Modulo relè RVC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. ord. : 0303 00. Istruzioni per l uso N. ord. : 0303 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza

Dettagli

Rev Manuale tecnico KNX ABB i-bus KNX. Sensori KNX

Rev Manuale tecnico KNX ABB i-bus KNX. Sensori KNX 0073-1-7707 Rev. 01 04.2011 Manuale tecnico KNX ABB i-bus KNX Sensori KNX Manuale tecnico KNX ABB i-bus KNX 1 Guida rapida Tasto aggiuntivo Valore nominale meno (1) Valore nominale più (2) Modo operativo

Dettagli

Intellitouch CH191-CH193

Intellitouch CH191-CH193 Intellitouch CH191-CH193 Cronotermostati settimanali ultrapiatti e touch screen, a batterie e a 230V-50Hz Cronotermostati elettronici a microprocessore, con display LCD negativo e retroilluminazione bianca,

Dettagli

Istruzioni per l uso Sensori capacitivi

Istruzioni per l uso Sensori capacitivi Istruzioni per l uso Sensori capacitivi IT 700 / 00 0 / 009 Indice Indicazioni di sicurezza... Uso conforme... Montaggio.... Indicazioni per il montaggio incastrato e non incastrato... Collegamento elettrico....

Dettagli

Modulo EEV Modulo di comando per valvole d'espansione elettroniche

Modulo EEV Modulo di comando per valvole d'espansione elettroniche Vista anteriore Caratteristiche Nessuna parametrizzazione necessaria 1 canale di commutazione digitale e 1 uscita tensione di alimentazione analogica 1 ingresso per una sonda termica e 1 ingresso per un

Dettagli

Regolatore Elfatherm E6

Regolatore Elfatherm E6 Regolatore Elfatherm E6 10.1.2.14 Edizione 2.98 I Regolatore Elfatherm E6 regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda funzionamento facile con un solo pulsante fino a 4 programmi

Dettagli

KNX/EIB Attuatore Fan Coil. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. ordine : Istruzioni per l uso

KNX/EIB Attuatore Fan Coil. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. ordine : Istruzioni per l uso N. ordine : 2163 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza

Dettagli

Analizzatore Modello 652

Analizzatore Modello 652 Analizzatore Modello 652 Analisi: 2 apparecchi modello 640 o modello 664 Indicazione: sbilanciamento Relè: pre-allarme, allarme principale, OK Istruzioni per l'uso Italiano Istruzioni per l'uso Analizzatore

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza

Dettagli

Manuale d'istruzione Temperaturregler. Termostato UTA UF Rev

Manuale d'istruzione Temperaturregler. Termostato UTA UF Rev Pos : 2 / #N eus truktur #/Online-Dokumentation (+KN X)/Titelbl ätter/t emper aturregler/titelbl att 1094...1097 @ 26\mod_1342698041601_63327.docx @ 224305 @ @ 1 === Ende der Liste für T extmar ke Cover

Dettagli

Componenti ed accessori regolazione BUS

Componenti ed accessori regolazione BUS Componenti ed accessori regolazione BUS Sonda PT 1000 di temperatura mandata con pozzetto Sonda ad immersione completa di pozzetto, lunghezza del bulbo 8,5 cm e attacco filettato 1/2 M, per la rilevazione

Dettagli

Istruzioni per l'uso Busch-Dimmer. ocean (IP 44) Interruttore crepuscolare 2240-500. 2073-1-7911 Rev. 01 17.12.2012

Istruzioni per l'uso Busch-Dimmer. ocean (IP 44) Interruttore crepuscolare 2240-500. 2073-1-7911 Rev. 01 17.12.2012 Pos : 2 / #N eus truktur #/Online-Dokumentation (+KN )/Titelbl ätter/di mmer/titelbl att - 2240 @ 21\mod_1330929868354_63327.docx @ 200296 @ @ 1 === Ende der Liste für T extmar ke Cover === 2073-1-7911

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione KNX. Gateway DALI Plus N. ord. : Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione KNX. Gateway DALI Plus N. ord. : Istruzioni per l uso N. ord. : 2180 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni,

Dettagli

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche

Dettagli

HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI

HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI HOOK-3x DSI Manuale di istruzioni ITALIANO HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Tutti i diritti riservati. Lowrance e Navico sono marchi registrati di Navico. Navico potrebbe ritenere necessario

Dettagli

IT Termostato ambiente wireless Guida Rapida

IT Termostato ambiente wireless Guida Rapida IT Termostato ambiente wireless Guida Rapida Installazione in 2 fasi 1 1 2 3 a. Installazione del termostato b. Installazione del modulo di comando caldaia Installazione del gateway Internet Creazione

Dettagli

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 02

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 02 Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 0 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

Istruzioni di montaggio ed uso

Istruzioni di montaggio ed uso 6304 5457 03/2000 IT Per l'utente Istruzioni di montaggio ed uso Modulo di servizio caldaia ZM 427 per apparecchio di regolazione Logamatic 4212 Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Prefazione Caratteristiche 1 Diagnostica 2 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01- Manuale del prodotto 04/2007

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Per il tecnico qualificato Istruzioni di montaggio 0020171469 IT Editore/produttore Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10

Dettagli

Caratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1

Caratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1 ! IT Istruzioni di sicurezza Questo prodotto deve essere installato in conformità con le regole d installazione e di preferenza da un elettricista qualificato. L eventuale installazione e utilizzo improprio

Dettagli

Cronotermostato settimanale, a batteria

Cronotermostato settimanale, a batteria C 57 Intellitherm C57 Cronotermostato settimanale, a batteria I N T E L L I T H E R M Cronotermostato elettronico a microprocessore, con programmazione settimanale per il comando di impianti di riscaldamento

Dettagli

Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47

Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47 Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47 Dispositivi di taratura e indicazione... 2, 3 Significato dei simboli... 4 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 La temperatura ambiente

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1. MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori nominali 230 Vca±10%,

Dettagli

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...

Dettagli

Sonde di temperatura ambiente

Sonde di temperatura ambiente 1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Sonde di temperatura ambiente QAA20..1.. Sonde attive per la misura della temperatura ambiente Tensione di alimentazione 24 V AC o 13.5 35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

Regolatore / Convertitore Tipo VMM

Regolatore / Convertitore Tipo VMM 1/5 istruzioni _variac03-05c Premessa Regolatore / Convertitore Tipo VMM Sintetica descrizione allacciamenti e segnalazioni, Ingressi e Uscite Questa apparecchiatura per esigenze di mercato è stata ingegnerizzata

Dettagli

KNX Hotel Sistema di regolazione alberghiera Guida all installazione (per applicazioni con camere dotate di regolazione aggiuntiva di temperatura)

KNX Hotel Sistema di regolazione alberghiera Guida all installazione (per applicazioni con camere dotate di regolazione aggiuntiva di temperatura) KNX Hotel Guida all installazione KNX Hotel Sistema di regolazione alberghiera Guida all installazione (per applicazioni con camere dotate di regolazione aggiuntiva di temperatura) Building Technologies

Dettagli

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA Riscaldatori elettrici a raggi infrarossi Istruzioni di utilizzo REGOLATORE DI POTENZA MOD. STAR 4 Vi ringraziamo per aver acquistato il REGOLATORE DI POTENZA STAR 4. Il

Dettagli

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE SENSORE DI PARCHEGGIO 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato

Dettagli

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO INDUTTIVO (600W)

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO INDUTTIVO (600W) GW 90 758: ATTUATORE DIMMER RESISTIVO INDUTTIVO (600W) FUNZIONE L attuatore dimmer GW 90 758 serve ad attenuare le lampade ad incandescenza e i carichi induttivi (lampade alogene tramite trasformatori

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N. Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 00 Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 30 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi

Dettagli

Istruzioni per l'uso Amplificatore switching. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013

Istruzioni per l'uso Amplificatore switching. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013 Istruzioni per l'uso Amplificatore switching VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0 07 / 0 Indice Premessa.... Simboli utilizzati... Indicazioni di sicurezza.... Particolarità di questo manuale.... Altre indicazioni

Dettagli

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Manuale 31890 SPECIFICHE Capacità: 5.200 mah Batteria: agli ioni di litio Ingresso: 5 V CC/1 A Uscita: 5 V CC/2,1 A Tempo di carica: circa 6 ore Durata

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED Spia luminosa a LED N. ordine : 1171 00 Lampada di orientamento a LED N. ordine : 1169 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere

Dettagli

MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B

MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B PAGI : 1 / 8 MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO SOMMARIO I. EVOLUZIONE DEL DOCUMENTO... 1 II. GENERALITA... 2 III. CARATTERISTICHE... 2 IV. INDIRIZZAMENTO... 3 V. MODI FUNZIOLI... 4 VI. INSTALLAZIONE...

Dettagli

theben Termostato ambiente RAM 713 Fan Coil Termostato ambiente RAM 713 Fan Coil RAM 713 S

theben Termostato ambiente RAM 713 Fan Coil Termostato ambiente RAM 713 Fan Coil RAM 713 S Termostato ambiente RAM 713 Fan Coil RAM 713 S 713 9 201 Versione: Dez-08 (modifiche riservate) Pagina 1 di 58 Sommario 1 Caratteristiche di funzionamento... 4 1.1 Uso... 5 1.2 I LED dell'apparecchio...

Dettagli

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio Centralina solare S1 Istruzioni di montaggio ed esercizio Indice Note per la sicurezza... 2 Dati tecnici e volume di consegna... 2 1. Installazione... 3 1.1 Montaggio... 3 1.2 Allacciamento elettrico...

Dettagli

TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod

TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod. 493933759 MANUALE D USO Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Conservarlo per possibili esigenze future CONGRATULAZIONI Avete acquistato

Dettagli

Interruttore singolo per comandi ON/OFF Tipo: x, EC 16x x

Interruttore singolo per comandi ON/OFF Tipo: x, EC 16x x SK 0062 B93 L interruttore viene montato su un dispositivo di accoppiamento bus o su un dispositivo ON/OFF per tapparelle SA/U 1.1. Il singolo pulsante può inviare comandi di commutazione, regolazione

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

Terminale di camera con tasti

Terminale di camera con tasti A CMTE00 Descrizione Il terminale di camera consente di controllare e visualizzare a livello locale le chiamate con segnalazione visiva ed acustica. Va installato all ingresso della camera. Dotato di pulsante

Dettagli

ABB. Termostato digitale da incasso

ABB. Termostato digitale da incasso TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO HOME AUTOMATION (FREE@HOME E MYLOS) 2CSYE1202C / 2CSYE1202S Termostato digitale da incasso Istruzioni di installazione, uso e manutenzione 2CSW600012D0902

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione

Dettagli