Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
|
|
- Gianmarco Valenti
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 IT BIOFOAM BONE WEDGE Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) Türkçe (tk) Per altre lingue, visitare il sito web Quindi fare clic sull opzione Prescribing Use (Informazioni sulla prescrizione). Per ulteriori informazioni e traduzioni, contattare il fabbricante o il distributore locale. M C 0086* P Wright Medical Technology, Inc. Wright Medical UK Ltd 1023 Cherry Road 3rd Avenue Memphis, TN Letchworth U.S.A. Hertfordshire, SG6 2JF UK * Il marchio di conformità CE è applicato per numero di catalogo e compare sull etichetta esterna, se pertinente. Gennaio 2016 Stampato negli USA
2 Alla c.a. del chirurgo INFORMAZIONI MEDICHE IMPORTANTI WRIGHT MEDICAL CUNEO OSSEO BIOFOAM ( ) PROSPETTO DEFINIZIONI I. INFORMAZIONI GENERALI SUL PRODOTTO A. SELEZIONE DEI PAZIENTI B. CONTROINDICAZIONI C. POSSIBILI COMPLICANZE E REAZIONI AVVERSE D. PRECAUZIONI E. MANIPOLAZIONE E STERILIZZAZIONE F. CONDIZIONI DI CONSERVAZIONE II. INFORMAZIONI SPECIFICHE SUL PRODOTTO A. CUNEO OSSEO BIOFOAM DEFINIZIONI Nell etichetta della confezione possono essere presenti simboli e abbreviazioni. La tabella che segue fornisce la definizione di tali simboli e abbreviazioni. 65
3 Tabella 1. Definizione dei simboli e delle abbreviazioni Simbolo g h D Y i H l p N M Definizione Codice lotto Numero di catalogo Non riutilizzare Attenzione, consultare la documentazione allegata Consultare le istruzioni per l uso Data di scadenza Limiti di temperatura Mantenere asciutto Tenere lontano dalla luce solare Data di produzione Produttore 66
4 P I K STERILE GAS J Rappresentante autorizzato CE nella Comunità Europea Sterilizzato con ossido di etilene Sterilizzato con radiazioni Sterilizzato con gas plasma Sterilizzato con tecniche di sterilizzazione asettiche Esclusivamente dietro prescrizione medica Abbreviazione Ti Ti6Al4V CoCr SS UHMWPE Materiale Titanio Lega di titanio Lega di cromo-cobalto Acciaio inossidabile Polietilene ad altissimo peso molecolare 67
5 68 I. INFORMAZIONI GENERALI SUL PRODOTTO Grazie ai progressi dei dispositivi di fusione chirurgica, il chirurgo ha a disposizione strumenti atti a correggere le deformità e ridurre il dolore in molti pazienti. Sebbene gli impianti utilizzati siano altamente efficaci nel raggiungere tali obiettivi, va comunque considerato che sono realizzati in metallo e che nessun impianto potrà sopportare gli stessi livelli di attività e carichi normalmente tollerati da ossa sane e normali dopo la fusione. Per ogni singolo paziente, il chirurgo deve soppesare il rapporto rischi/benefici. Per usare gli impianti di fusione, il chirurgo deve essere a conoscenza di quanto segue. La corretta scelta del tipo e delle dimensioni dell impianto è di fondamentale importanza. La scelta della misura, forma e struttura corrette dell impianto aumenta le probabilità di successo. Gli impianti devono essere posizionati con cura e richiedono un adeguato sostegno osseo. Nella selezione dei pazienti per l intervento chirurgico, i seguenti fattori possono rivelarsi critici per il successo dell intervento. 1. Occupazione o attività svolta dal paziente. Se il paziente svolge una professione o un attività che comporta il sollevamento di pesi o un notevole sforzo muscolare, le forze risultanti possono causare il cedimento della fissazione, del dispositivo o di entrambi. L impianto non restituisce un livello di funzionalità identico a quello atteso da un tessuto osseo sano e normale, pertanto il paziente non dovrà nutrire aspettative funzionali irrealistiche. 2. Senilità, malattie mentali o alcolismo. Queste e altre condizioni possono indurre il paziente a non tenere conto di alcune limitazioni e precauzioni necessarie nell uso dell impianto, dando luogo a cedimenti o ad altre complicanze. 3. Sensibilità a corpi estranei. Se si sospetta una sensibilità a determinati materiali, si devono eseguire gli opportuni test prima della selezione del materiale o dell impianto.
6 A. SELEZIONE DEI PAZIENTI Per utilizzare i dispositivi di fusione chirurgica è necessario che siano rispettate le seguenti indicazioni generali: buone condizioni del paziente; buono stato neurovascolare; adeguata copertura cutanea; possibilità di un sistema muscolo-tendineo funzionale; tessuto osseo adeguato per accogliere l impianto; disponibilità di terapia post-operatoria; paziente collaborante. Per le informazioni specifiche sul prodotto vedere la Sezione II. B. CONTROINDICAZIONI Infezione in corso Paziente fisiologicamente o psicologicamente non idoneo Stato cutaneo, osseo o neurovascolare non idoneo Danni irreparabili a carico del sistema tendineo Possibilità di terapia conservativa Pazienti in crescita con epifisi aperte Pazienti con livelli di attività elevati 69
7 C. POSSIBILI COMPLICANZE E REAZIONI AVVERSE In qualunque intervento chirurgico esiste la possibilità che insorgano complicanze. Tra i rischi e le complicanze connessi all inserimento di questi impianti si segnalano: infezione o dolore, gonfiore o infiammazione a carico del sito d impianto; rottura dell impianto; allentamento o spostamento dell impianto con necessità di intervento correttivo; riassorbimento o sovrapproduzione di materiale osseo; reazione/i allergica/allergiche al/i materiale/i impiantato/i; risposte istologiche negative con possibile coinvolgimento di macrofagi e/o fibroblasti; migrazione di detriti da usura che possono dare luogo a reazione corporea; embolia. Per le informazioni specifiche sul prodotto vedere la Sezione II. 70 D. PRECAUZIONI Come per ogni tipo di impianto, l osservanza scrupolosa delle istruzioni per l uso contenute nella documentazione in dotazione al prodotto contribuisce a minimizzare le probabilità di complicanze o reazioni indesiderate. È compito del singolo chirurgo che utilizza gli impianti valutare le condizioni cliniche e mediche del paziente e conoscere nei dettagli i vari aspetti dell intervento di impianto, nonché le possibili complicanze che possono insorgere. I benefici derivanti dall impianto potrebbero non rispondere alle aspettative del paziente o venire meno nel tempo,
8 richiedendo un intervento correttivo per sostituire l impianto o eseguire procedure alternative. Gli interventi correttivi su pazienti impiantati sono frequenti. Si dovrà inoltre tenere conto delle condizioni mentali del paziente. Anche la disponibilità e/o la capacità di seguire le istruzioni post-operatorie può incidere sull esito dell intervento. Il chirurgo dovrà bilanciare molti elementi di valutazione per raggiungere i migliori risultati in ogni paziente. SE NON È POSSIBILE EVITARE UN CARICO ECCESSIVO, SI SCONSIGLIA DI ESEGUIRE L IMPIANTO. L obiettivo primario dell intervento basato su questo impianto è arrivare alla fusione ossea. Forze anomale o eccessive potrebbero dar luogo a fusione ritardata, mancata fusione o cedimento dell impianto. Un carico di forza anomalo con conseguente usura può essere causato da: instabilità non corretta; impianto di dimensioni errate; sostegno del tessuto molle inadeguato; errata posizione dell impianto; movimento eccessivo; deformità non corretta o ricorrente; uso improprio o attività fisica eccessiva da parte del paziente. La corretta fissazione durante l intervento chirurgico costituisce una premessa imprescindibile ai fini del buon esito della procedura. È necessaria la presenza di una struttura ossea di qualità adeguata a sostenere il dispositivo. 71
9 72 Al fine di minimizzare il rischio di insorgenza di complicazioni, è opportuno adottare delle misure preventive quali: seguire le linee guida relative a indicazioni e controindicazioni riportate in precedenza; individuare patologie pregresse; stabilizzare le deformità con cedimento; eseguire un innesto osseo su preesistenti cisti; utilizzare impianti di dimensioni adatte; evitare fili di Kirschner e suture passanti attraverso l impianto; evitare osteotomie a cuneo aperto della parte bassa della tibia che potrebbero costituire un ambiente ad aumentato supporto ponderale. Per ridurre al minimo il rischio di cedimento precoce da affaticamento dei materiali, evitare di danneggiare le superfici dell impianto. In caso di insorgenza di complicanze, le possibili procedure correttive adottabili sono: espianto; sinovectomia; eseguire un innesto osseo su cisti; sostituzione dell impianto; rimozione dell impianto con artrodesi. I risultati clinici dipendono dal chirurgo e dalla tecnica, dalle cure pre- e post-operatorie, dall impianto, dalla patologia e dalle attività quotidiane del paziente. È importante che il chirurgo ottenga il consenso informato del paziente e che parli con il paziente delle
10 possibili complicanze prima dell intervento. In tale ambito il chirurgo potrà esporre i metodi alternativi all impianto, come la ricostruzione del tessuto molle o l artrodesi. Raccomandazioni relative ai frammenti del dispositivo Utilizzare i dispositivi medici conformemente alle indicazioni riportate in etichetta e alle istruzioni per l uso fornite da Wright Medical Technology, particolarmente in fase di inserimento ed estrazione. Esaminare i dispositivi prima dell uso per escludere eventuali danni da trasporto o conservazione o eventuali difetti del prodotto nuovo che possano aumentare le probabilità di frammentazione durante l intervento. Esaminare i dispositivi immediatamente dopo l estrazione dal paziente per rilevare eventuali segni di rottura o frammentazione. Se il dispositivo è danneggiato, conservarlo per consentire a Wright Medical Technology di analizzare l evento. Considerare con attenzione e discutere con il paziente (se possibile) i rischi e i benefici dell asportazione del frammento o della sua permanenza nel corpo. Informare il paziente sulla natura e la sicurezza dei frammenti di dispositivo non estratti, menzionando tra l altro: a. il materiale di cui è composto il frammento (se noto); b. le dimensioni del frammento (se note); c. la posizione del frammento; d. la possibile meccanica della lesione, ad es. migrazione, infezione ecc.; e. procedure o trattamenti da evitare, quali la risonanza magnetica nel caso di frammenti metallici. In tal modo si può ridurre l eventualità di lesioni gravi prodotte dal frammento. 73
11 Informazioni sull imaging a risonanza magnetica La sicurezza e la compatibilità nell ambito dell imaging a risonanza magnetica dei dispositivi descritti nel presente foglietto illustrativo non sono state valutate. I dispositivi descritti nel presente foglietto illustrativo non sono stati testati per quanto riguarda il riscaldamento o la migrazione nell ambito dell imaging a risonanza magnetica. Per le informazioni specifiche sul prodotto vedere la Sezione II. E. MANIPOLAZIONE E STERILIZZAZIONE IMPIANTI Gli impianti compresi nel presente sistema sono forniti in condizioni sterili. Gli impianti confezionati in condizioni sterili devono essere controllati onde accertarsi che l involucro non sia stato danneggiato o aperto. Nel caso in cui l integrità della confezione interna sia stata compromessa, rivolgersi al produttore per le istruzioni da seguire. Gli impianti devono essere aperti usando una tecnica asettica da sala operatoria, solo dopo aver determinato la misura corretta da usarsi. Il presente prodotto è esclusivamente monouso. Non risterilizzare mai un impianto che sia entrato in contatto con tessuti o fluidi corporei. I dispositivi classificati come esclusivamente monouso non devono mai essere riutilizzati. Il riutilizzo di questi dispositivi può avere gravi conseguenze per il paziente. Esempi di pericoli correlati al riutilizzo di questi dispositivi includono, senza limitazioni: un notevole degrado delle prestazioni del dispositivo, l infezione crociata e la contaminazione. 74
12 STRUMENTI Per ulteriori informazioni sugli strumenti, si prega di consultare le istruzioni relative alla pulizia e all uso degli strumenti medici Wright fornite da Wright Medical Technology. F. CONDIZIONI DI CONSERVAZIONE Tutti gli impianti devono essere conservati in un ambiente pulito e asciutto e devono essere protetti dalla luce solare e da temperature estreme. II. INFORMAZIONI SPECIFICHE SUL PRODOTTO A. CUNEO OSSEO BIOFOAM DESCRIZIONE Il cuneo osseo BIOFOAM è un cuneo in schiuma metallica di titanio utilizzato per la correzione angolare delle ossa di piccole dimensioni della caviglia e del piede. Il cuneo viene fornito in diverse larghezze e spessori per assicurare la compatibilità con una vasta gamma di applicazioni per le ossa di piccole dimensioni. INDICAZIONI Il cuneo osseo BIOFOAM è inteso per la fissazione interna delle ossa in caso di fratture ossee, fusioni oppure osteotomie della caviglia e del piede, fra cui: osteotomie a cuneo di apertura per la correzione dell alluce valgo; osteotomie di allungamento con tecnica di Evans; artrodesi del metatarso/cuneiforme. 75
13 Il presente dispositivo è previsto per l uso con fissazione ausiliaria. Il cuneo osseo BIOFOAM non è inteso per l uso nella colonna vertebrale. I marchi commerciali e i marchi depositati sono di proprietà o concessi in licenza da di Wright Medical Technology, Inc. 76
SISTEMA D IMPIANTO FuseFORCE
IT SISTEMA D IMPIANTO FuseFORCE 152189-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese
DettagliLe seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT SISTEMA DI ANCORAGGIO DELLE SUTURE G-FORCE PEEK-OPTIMA 144880-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it)
DettagliCUNEO OSSEO BIOFOAM
IT CUNEO OSSEO BIOFOAM 150837-1 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese (sch)
DettagliPLACCA PLANTARE DARCO SIMONS PER INTERVENTO SECONDO LAPIDUS
IT PLACCA PLANTARE DARCO SIMONS PER INTERVENTO SECONDO LAPIDUS 150857-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano
DettagliDispositivi di fissazione interna in metallo Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT Dispositivi di fissazione interna in metallo 150848-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português
DettagliSISTEMA DI CHIODI PER ARTRODESI DELLA CAVIGLIA VALOR Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT SISTEMA DI CHIODI PER ARTRODESI DELLA CAVIGLIA VALOR 150851-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it)
DettagliSISTEMA CON BARRE DI FUSIONE E DADI SALVATION
IT SISTEMA CON BARRE DI FUSIONE E DADI SALVATION 151661-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português
DettagliSISTEMI DI ANCORAGGIO DELLE SUTURE GRAVITY
IT SISTEMI DI ANCORAGGIO DELLE SUTURE GRAVITY 153202-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione M Per altre lingue, visitare il sito web www.wright.com. Quindi fare clic sull opzione Prescribing
DettagliPLACCA PLANTARE DI LAPIDUS ORTHOLOC 3Di
IT PLACCA PLANTARE DI LAPIDUS ORTHOLOC 3Di 152130-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt)
DettagliSISTEMA DI FISSAZIONE CON PLACCHE PER PICCOLE OSSA ORTHOLOC 3Di Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione
IT SISTEMA DI FISSAZIONE CON PLACCHE PER PICCOLE OSSA ORTHOLOC 3Di 153464-00 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione M C 0086* Per altre lingue, visitare il sito Web www.wright.com, quindi
DettagliSISTEMA DI PLACCHE PER CAVIGLIA ORTHOLOC 3Di Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT SISTEMA DI PLACCHE PER CAVIGLIA ORTHOLOC 3Di 142058-3 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português
DettagliRIEMPITIVO OSSEO OSTEOSET XR Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT RIEMPITIVO OSSEO OSTEOSET XR 150841-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese
DettagliM C 0086* VITI MICA
IT VITI MICA 152580-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese (sch) Türkçe (tk)
DettagliSISTEMA DI FUSIONE INTRAOSSEA ENDO-FUSE Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT SISTEMA DI FUSIONE INTRAOSSEA ENDO-FUSE 150843-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt)
DettagliSISTEMI DI FISSAZIONE ESTERNA
IT SISTEMI DI FISSAZIONE ESTERNA 145139-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese
DettagliInnesto osseo sostitutivo PRO-DENSE Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT Innesto osseo sostitutivo PRO-DENSE 150831-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文
DettagliISTRUZIONI PER LE PROTESI PER PIEDE PIATTO Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT ISTRUZIONI PER LE PROTESI PER PIEDE PIATTO 150849-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português
DettagliVITI OSSEE ORTHOLOC 150862-0
IT VITI OSSEE ORTHOLOC 150862-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese (sch)
DettagliSISTEMA DI PLACCATURA DELLA CAVIGLIA ORTHOLOC 3Di
IT SISTEMA DI PLACCATURA DELLA CAVIGLIA ORTHOLOC 3Di 150853-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português
DettagliSISTEMA EVOLVE TRIAD Le seguenti lingue sono incluse in questo pacchetto:
IT SISTEMA EVOLVE TRIAD 150872-0 Le seguenti lingue sono incluse in questo pacchetto: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese (sch)
DettagliSISTEMA DI FISSAZIONE ESTERNA SIDEKICK EZ FRAME
IT SISTEMA DI FISSAZIONE ESTERNA SIDEKICK EZ FRAME 150886-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português
DettagliSISTEMA ORTHOLOC 3Di PER LA RICOSTRUZIONE DEL PIEDE Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
Italiano (it) SISTEMA ORTHOLOC 3Di PER LA RICOSTRUZIONE DEL PIEDE 147996-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: Per ulteriori lingue, visitare il nostro sito www.wmt.com. Fare clic sull'opzione
DettagliIMPIANTI TENDINEI HUNTER
IT IMPIANTI TENDINEI HUNTER 150814-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese
DettagliSistema di placcatura calcaneare ORTHOLOC Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT Italiano (it) Sistema di placcatura calcaneare ORTHOLOC 147998-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: Per ulteriori lingue, visitare il nostro sito www.wmt.com. Fare clic sull'opzione
DettagliInnesto osseo iniettabile MIIG Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
Innesto osseo iniettabile MIIG 128801-10 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: Italiano (it) Per ulteriori lingue, visitare il nostro sito www.wmt.com Fare clic sull'opzione Prescribing
DettagliSISTEMA DI IMPIANTO PER DECOMPRESSIONE METATARSALE (MDI)
IT SISTEMA DI IMPIANTO PER DECOMPRESSIONE METATARSALE (MDI) 152381-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it)
DettagliSISTEMA ORTHOLOC 3Di PER LA RICOSTRUZIONE DEL PIEDE SISTEMA PER MESOPIEDE/PIEDE PIATTO
IT Italiano (it) SISTEMA ORTHOLOC 3Di PER LA RICOSTRUZIONE DEL PIEDE SISTEMA PER MESOPIEDE/PIEDE PIATTO 148680-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: Per ulteriori lingue, visitare il
DettagliVITI CANNULATE CON TESTA DARCO
IT VITI CANNULATE CON TESTA DARCO 151677-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese
DettagliSISTEMA DI ANCORAGGIO DELLE SUTURE IN TITANIO GRAVITY 152019-0
IT SISTEMA DI ANCORAGGIO DELLE SUTURE IN TITANIO GRAVITY 152019-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it)
DettagliVITE PER TENODESI G-FORCE
IT VITE PER TENODESI G-FORCE 139728-2 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione- English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese
DettagliM C 0086* Cherry Road 3rd Avenue. Ottobre 2013 Stampato negli USA
IT Prodotti per innesto osseo OSTEOSET 150832-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文
DettagliVITI OSSEE EVOLVE TRIAD
IT VITI OSSEE EVOLVE TRIAD 146886-1 Italiano (it) Le seguenti lingue sono incluse in questo pacchetto: Per ulteriori lingue, visitare il nostro sito www.wmt.com Fare clic sull'opzione Informazioni sulla
DettagliBLOCCO SPAZIATORE PER CAVIGLIA BIOFOAM 150865-0
IT BLOCCO SPAZIATORE PER CAVIGLIA BIOFOAM 150865-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt)
DettagliSISTEMA DI FISSAZIONE ESTERNA SALVATION
IT SISTEMA DI FISSAZIONE ESTERNA SALVATION 151660-2 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt)
DettagliSISTEMA DI CHIODI PER ARTRODESI DELLA CAVIGLIA VALOR 141906-2. Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT SISTEMA DI CHIODI PER ARTRODESI DELLA CAVIGLIA VALOR 141906-2 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it)
DettagliSISTEMA PER LA SOSTITUZIONE TOTALE DELLA SPALLA Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT SISTEMA PER LA SOSTITUZIONE TOTALE DELLA SPALLA 150813-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português
DettagliSISTEMA DI FISSAZIONE PER DITA A MARTELLO PRO-TOE
IT SISTEMA DI FISSAZIONE PER DITA A MARTELLO PRO-TOE 150859-2 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português
DettagliSTABILIZZAZIONE E FISSAZIONE DI FRATTURE
IT STABILIZZAZIONE E FISSAZIONE DI FRATTURE 150838-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt)
DettagliLe seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT Fissazione Della Frattura 138025-4 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: Italiano (it) Per altre lingue, visitare il sito web www.wmt.com Quindi fare clic sull opzione Prescribing Information
DettagliSISTEMA PER DITA A MARTELLO PHALINX Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT SISTEMA PER DITA A MARTELLO PHALINX 151676-2 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) Türkçe
DettagliSISTEMA DI FISSAZIONE ESTERNA SALVATION
IT SISTEMA DI FISSAZIONE ESTERNA SALVATION 151660-1 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt)
DettagliKIT PER PROCEDURE DI TRATTAMENTO DELLE OSTEOLISI: STRUMENTI 137963-2. Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT KIT PER PROCEDURE DI TRATTAMENTO DELLE OSTEOLISI: STRUMENTI 137963-2 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano
DettagliISTRUZIONI PER LA MISCELATURA 150828-0. Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
MASTICE INIETTABILE ALLOMATRIX, MASTICE OSSEO ALLOMATRIX C, MASTICE OSSEO SU MISURA ALLOMATRIX, MASTICE OSSEO ALLOMATRIX DR E MASTICE OSSEO ALLOMATRIX RCS ISTRUZIONI PER LA MISCELATURA 150828-0 Le seguenti
DettagliSISTEMA PER DITA A MARTELLO PHALINX
SISTEMA PER DITA A MARTELLO PHALINX 151676-1 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 -
DettagliSISTEMA PROTESICO PER ALLUCE A MARTELLO PRO-TOE VO
IT SISTEMA PROTESICO PER ALLUCE A MARTELLO PRO-TOE VO 144939-4 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português
DettagliSISTEMA PER LA RICOSTRUZIONE DEL PIEDE ORTHOLOC 3Di - MODULO CROSSCHECK 152914-0
IT SISTEMA PER LA RICOSTRUZIONE DEL PIEDE ORTHOLOC 3Di - MODULO CROSSCHECK 152914-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español
DettagliMANUALE PER L UTENTE
MANUALE PER L UTENTE Filtro a sifone Vac Trap Filtro a sifone di protezione del vuoto Modello: PM9000 (in figura) CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI La legge federale degli Stati Uniti autorizza la vendita
DettagliSISTEMA DI PLACCATURA PER FUSIONE DELLA CAVIGLIA ORTHOLOC 3Di
IT SISTEMA DI PLACCATURA PER FUSIONE DELLA CAVIGLIA ORTHOLOC 3Di 150884-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano
DettagliScheda Tecnica PRO-DENSE
PRO-DENSE Scheda Tecnica PRO-DENSE SOSTITUTO OSSEO CON SOLFATO DI CALCIO E FOSFATO DI CALCIO Denominazione Commerciale: PRO-DENSE BONE GRAFT INIETTABILE / SOSTITUTO DI INNESTO Produttore: WRIGHT MEDICAL
DettagliSISTEMA PER LA SOSTITUZIONE TOTALE DEL GOMITO Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT SISTEMA PER LA SOSTITUZIONE TOTALE DEL GOMITO 115298-5 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português
DettagliSISTEMA D IMPIANTO SUBTALARE BIOARCH
IT SISTEMA D IMPIANTO SUBTALARE BIOARCH 150840-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中
DettagliSISTEMI DI PROTESI TOTALE DI CAVIGLIA Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione
IT SISTEMI DI PROTESI TOTALE DI CAVIGLIA 150864-2 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt)
DettagliSISTEMA DI PROTESI TOTALE DELLA CAVIGLIA CON STELO CALCANEARE INBONE 142742-2. Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT SISTEMA DI PROTESI TOTALE DELLA CAVIGLIA CON STELO CALCANEARE INBONE 142742-2 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es)
DettagliTEICOPLANINA QMS Saggio immunologico
0155948-0 Gen. 2011 TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico Prima dell'uso leggere attentamente il foglietto illustrativo del presente sistema quantitativo a microsfere (Quantitative Microsphere System -
DettagliSJO SILICONE IMPLANTS Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT SJO SILICONE IMPLANTS 130202-5 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: Italiano (it) Per altre lingue, visitare il sito web www.wmt.com Quindi fare clic sul pulsante Prescribing Information.
DettagliSistema LCP ad angolo variabile per avampiede/mesopiede 2.4/2.7. Placche specifiche per osteotomie, artrodesi e fratture del piede.
Sistema LCP ad angolo variabile per avampiede/mesopiede 2.4/2.7. Placche specifiche per osteotomie, artrodesi e fratture del piede. Tecnica di compressione Tecnica con bloccaggio ad angolo variabile Impianti
DettagliIstruzioni Per L uso COMPONENTI IN ACCIAIO INOSSIDABILE
Istruzioni Per L uso COMPONENTI IN ACCIAIO INOSSIDABILE Le tecniche utilizzate per la realizzazione di protesi mediante impianto sono altamente specializzate e richiedono procedimenti specifici, che devono
DettagliATTUALITA NELLA CHIRURGIA DELLA MALATTIA ESOSTOSANTE E MALATTIA DI OLLIER/MAFFUCCI
ATTUALITA NELLA CHIRURGIA DELLA MALATTIA ESOSTOSANTE E MALATTIA DI OLLIER/MAFFUCCI ESOSTOSI MULTIPLA una patologia caratterizzata dalla crescita di più esostosi (osteocondromi) diffuse in tutto il corpo
DettagliMANIPOLAZIONE DEGLI STRUMENTI SU MISURA MONOUSO PROPHECY MICROPORT Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT Italiano (it) MANIPOLAZIONE DEGLI STRUMENTI SU MISURA MONOUSO PROPHECY MICROPORT 150807-1 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: Per ulteriori lingue, visitare il nostro sito www.ortho.microport.com
DettagliStrumenti ortopedici per il piede. Strumenti dedicati alla chirurgia del piede.
Strumenti ortopedici per il piede. Strumenti dedicati alla chirurgia del piede. Tecnica chirurgica Questa pubblicazione non è prevista per la distribuzione negli USA. Strumenti ed impianti approvati dalla
DettagliVite a Compressione 3.2 Bioassorbibile. Informazioni sul Prodotto
Vite a Compressione 3.2 Bioassorbibile Informazioni sul Prodotto 2 MAGNEZIX Vite a Compressione 3.2 MAGNEZIX è il nome del primo materiale riassorbibile al mondo costituito da una lega metallica ad aver
DettagliSISTEMA DI VITI CANNULATE Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT SISTEMA DI VITI CANNULATE 137183-1 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch)
DettagliDESCRIZIONE GENERALE DEL PRODOTTO Sistema K-NAIL
0045_P021_01a General Description Pagina 1 di 6 Rev 1 del 12/01/2015 DESCRIZIONE GENERALE DEL PRODOTTO Sistema K-Nail è un sistema progettato al fine di portare a una corretta guarigione le fratture delle
DettagliIstruzioni per l utilizzo. Strumenti ortopedici per il piede. Strumenti dedicati alla chirurgia del piede.
Istruzioni per l utilizzo Strumenti ortopedici per il piede. Strumenti dedicati alla chirurgia del piede. Sommario Introduzione Strumenti ortopedici per il piede 2 Indicazioni 4 Tecnica d uso Set dispositivo
DettagliSynthes TPLO. Per una migliore cura dei vostri animali.
Synthes TPLO. Per una migliore cura dei vostri animali. Veterinary L anatomia del vostro cane Femore Rotula Piatto tibiale Tibia Una nuova qualità della vita per il vostro cane. Una seconda possibilità
DettagliCURA E ASSISTENZA DEGLI STRUMENTI CHIRURGICI E PROTESICI. Pops Medical
CURA E ASSISTENZA DEGLI STRUMENTI CHIRURGICI E PROTESICI Pops Medical 1 INDICE 1. Principi generali pag. 3 1.1 Gruppi di materiali e loro resistenza pag. 4 1.2 Riutilizzabilità pag. 5 2. Prevenzione pag.
DettagliSISTEMI GENICOLARI MICROPORT
IT SISTEMI GENICOLARI MICROPORT 150806-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese
DettagliSISTEMI DI PROTESI TOTALE DI CAVIGLIA 145283-2. Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione:
IT Italiano (it) SISTEMI DI PROTESI TOTALE DI CAVIGLIA 145283-2 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: Per altre lingue, visitare il sito web www.wmt.com Quindi fare clic sull opzione Prescribing
DettagliCause che richiedono il reimpianto
Cause che richiedono il reimpianto MOBILIZZAZIONE ASETTICA DELLA PROTESI Le cause possono essere meccaniche per mancanza di osteointegrazione tra osso ospite e protesi o biologiche per l usura di una componente
DettagliTEICOPLANINA QMS Saggio immunologico
0155941-0 Gen., 2011 TEICOPLANINA QMS Saggio immunologico Prima dell'uso leggere attentamente il foglietto illustrativo del presente sistema quantitativo a microsfere (Quantitative Microsphere System -
DettagliPREVENZIONE INFEZIONI SITO CHIRURGICO
PREVENZIONE INFEZIONI SITO CHIRURGICO FASE PRE-OPERATORIA, FASE INTRA-OPERATORIA, FASE POST-OPERATORIA. CONTROLLO DELLE INFEZIONI DELLA FERITA CHIRURGICA NELLA FASE PRE-OPERATORIA Pulizia dell ambiente,
DettagliSCHEDA TECNICA PRODOTTO NOME COMMERCIALE PRODOTTO: ILLICO FS. Sistema di stabilizzazione vertebrale delle faccette mini-invasivo e percutaneo
1 SCHEDA TECNICA PRODOTTO NOME COMMERCIALE PRODOTTO: ILLICO FS Sistema di stabilizzazione vertebrale delle faccette mini-invasivo e percutaneo AZIENDA PRODUTTRICE: Alphatec Spine 5818 El Camino Real CARLSBAD,
DettagliINFORMAZIONI PER IL PAZIENTE. La gestione e la pulizia. delle viti ossee INNOVAZIONE CONTINUA
INFORMAZIONI PER IL PAZIENTE La gestione e la pulizia delle viti ossee INNOVAZIONE CONTINUA FISSAZIONE ESTERNA Cos è la fissazione esterna? Quando un osso necessita di intervento medico per la correzione
DettagliAVVISO DI SICUREZZA URGENTE VOLONTARIO - RICHIAMO DI PRODOTTO - R
INDIRIZZO OSPEDALE Pomezia, 29 Luglio 2015 AVVISO DI SICUREZZA URGENTE VOLONTARIO - RICHIAMO DI PRODOTTO - R2015033 VEPTR Protesi costale in titanio espandibile verticalmente (solo struttura da costola
DettagliIstruzioni per l'uso. Risonanza magnetica per immagini (RMI) Neuro Sistema di impianto cocleare
Risonanza magnetica per immagini (RMI) Istruzioni per l'uso Neuro Sistema di impianto cocleare 0459 (2015) Neurelec S.A.S 2720 Chemin Saint Bernard, 06220 Vallauris France TEL.: +33 (0)4 93 95 18 18, FAX:
DettagliSynicem Coated Nail. Chiodo endomidollare temporaneo con antibiotico
Descrizione Synicem Coated Nail Pagina 1 di 10 Chiodo endomidollare temporaneo con antibiotico Il chiodo endomidollare rivestito con cemento antibiotato è un impianto temporaneo la cui funzione principale
DettagliSJO SILICONE IMPLANTS
IT SJO SILICONE IMPLANTS 150823-0 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese (sch)
DettagliSISTEMI DI PROTESI TOTALE DI CAVIGLIA 150864-1
IT SISTEMI DI PROTESI TOTALE DI CAVIGLIA 150864-1 Le seguenti lingue sono incluse in questa confezione English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt)
DettagliVigilanza sui dispositivi medici
Livorno 29 Aprile 2006 IL SISTEMA DI FARMACOVIGILANZA E IL PERCORSO DI SEGNALAZIONE DELL ADRs Vigilanza sui dispositivi medici DISPOSITIVI MEDICI Difetti di fabbricazione, Problemi occasionali, Errori
DettagliDispositivo di prelievo Aptima Multitest Swab
Uso previsto Il dispositivo di prelievo Aptima Multitest Swab è previsto per l uso con i test Aptima. Il dispositivo di prelievo Aptima Multitest Swab è previsto per l uso per la raccolta di campioni vaginali
DettagliMS IFU, Vascu Guard CE: /7/ :00 AM Page 16
MS 12786 IFU, Vascu Guard CE:12786 8/7/2012 10:00 AM Page 16 DEFINIZIONI DEI SIMBOLI: Non congelare Limite di temperatura inferiore 0ºC/32ºF Non riutilizzare Fare riferimento al paragrafo Istruzioni per
DettagliSistema LCP ad angolo variabile per avampiede/mesopiede 2.4/2.7. Placche specifiche per osteotomie, artrodesi e fratture del piede.
Sistema LCP ad angolo variabile per avampiede/mesopiede 2.4/2.7. Placche specifiche per osteotomie, artrodesi e fratture del piede. Tecnica di compressione Tecnica con bloccaggio ad angolo variabile Impianti
DettagliDensAccess. Tecnica di compressione anteriore con vite interframmentaria per la fissazione di fratture dell apofisi odontoide e trasversali.
DensAccess. Tecnica di compressione anteriore con vite interframmentaria per la fissazione di fratture dell apofisi odontoide e trasversali. Tecnica chirurgica Questa pubblicazione non è destinata alla
DettagliScheda tecnica. Nome del dispositivo medico chondrotissue
Scheda tecnica Nome del dispositivo medico chondrotissue Uso del dispositivo medico Per la riparazione della cartilagine e per il trattamento chirurgico del dolore e della riduzione della mobilità nelle
DettagliCorpi di scansione Straumann. Istruzioni guidate. per i corpi di scansione intraorali
Corpi di scansione Straumann Istruzioni guidate per i corpi di scansione intraorali Straumann CARES Mono e Straumann Descrizione del prodotto I corpi di scansione Straumann indicano la posizione e l orientamento
DettagliSoluzione sterile di sodio ialuronato (1,6 % mg/50 ml) e condroitin solfato sodico (2 % - 1g/50 ml)
Ialuril Prefill Soluzione sterile di sodio ialuronato (1,6 % - 800 mg/50 ml) e condroitin solfato sodico (2 % - 1g/50 ml) Siringa pre-riempita da 50 ml con Luer-Lock Adapter Per instillazione intravescicale
DettagliU.O. Ortopedia e Traumatologia Direttore: Dott. Carlo Ranalletta. Consenso informato -chirurgia del piede-
U.O. Ortopedia e Traumatologia Direttore: Dott. Carlo Ranalletta Consenso informato -chirurgia del piede- Casa di Cura Privata Di Lorenzo S.p.a. Via Veneto n. 37, 67051 Avezzano (AQ) Unità Operativa di
DettagliIstruzioni per l'uso Spare cartridge for BELLAtorque 637 A , Sempre dalla parte della sicurezza.
Istruzioni per l'uso Spare cartridge for BELLAtorque 637 A 0.553.9731, 0.553.9721 Sempre dalla parte della sicurezza. Distribuzione: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351
DettagliCOMUNICAZIONE URGENTE DI SICUREZZA Ref /10/ R LEGGERE ATTENTAMENTE. Greatbatch Medical Manico per alesatore offset
COMUNICAZIONE URGENTE DI SICUREZZA Ref-3004976965-10/10/16-003-R LEGGERE ATTENTAMENTE Greatbatch Medical Manico per alesatore offset Manico per alesatore offset Manico per alesatore offset Numero catalogo
DettagliL intera Famiglia di palloni intra aortici MEGA Maggiore efficacia per ogni paziente
L intera Famiglia di palloni intra aortici MEGA Maggiore efficacia per ogni paziente Maggiore efficacia per ogni paziente con i cateteri MEGA Come leader nel settore della contropulsazione, Maquet è impegnata
DettagliStriscia reattiva per β-chetone ematico
FOGLIETTO ILLUSTRATIVO Striscia reattiva per β-chetone ematico AVVERTENZE Per uso diagnostico in vitro (esclusivamente per uso esterno). Esclusivamente monouso. Il personale medico e gli altri operatori
DettagliCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore a parete Informazioni importanti per: il montatore l elettricista specializzato l utilizzatore Consegnare la presente
DettagliIMPIANTO INIETTABILE JOINT REP ISTRUZIONI PER L USO AVVERTENZE
IMPIANTO INIETTABILE JOINT REP ISTRUZIONI PER L USO DESCRIZIONE L impianto iniettabile Joint Rep è un impianto termo-gelificante sterile, non-pirogenico, che consiste in un gel di acqua sterile, di poly-nacétyl-d-glucosamina
DettagliRechtlicher Leitfaden (de) Guía legal (es) Guia legal (pt) Guide Juridique (fr) Guida degli aspetti legali (it)
Legal Guide (en) Juridisk information (se) Informacje prawne (pl) Руководство по правовым вопросам (ru) Lakiopas (fi) Rechtlicher Leitfaden (de) Guía legal (es) Guia legal (pt) Guide Juridique (fr) Guida
DettagliCORSO DI ORTOPEDIA E TRAUMATOLOGIA. Caviglia e Piede.
CORSO DI ORTOPEDIA E TRAUMATOLOGIA Caviglia e Piede Traumi: triage e accertamenti Condizioni cliniche generali e funzioni vitali Condizioni locali Polsi Cute Fr. esposta Deficit neurologici Anamnesi Accertamenti
DettagliRBK ROTATING BEARING KNEE. Appendice alla tecnica operatoria CR/PS (conservazione del crociato/posteriore stabilizzato)
SISTEMA TOTALE DI GINOCCHIO Tecnica Operatoria Appendice alla tecnica operatoria CR/PS (conservazione del crociato/posteriore stabilizzato) RBK ROTATING BEARING KNEE INTRODUzione L Optetrak RBK mette a
DettagliPRESCRIZIONE NUMERO DATA
MITTENTE DESTINATARI O MEDICO LABORATORIO Partita Iva / C.F. partita Iva / C.F. n. iscrizione albo odontoiatri e/o n. registrazione Ministero Sanità medici provincia in cui si è iscritti STUDIO Ragione
DettagliProgensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit
Istruzioni per i medici Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit Per l uso diagnostico in vitro. Solo per l esportazione dagli U.S.A. Istruzioni 1. Si consiglia di chiedere al paziente di bere una grande
DettagliEmys. The Guide Italiano. Scarica la scheda tecnica dal nostro sito
Emys The Guide Italiano Scarica la scheda tecnica dal nostro sito www.tartadesign.it Emys The Guide Indice Montaggio attacco per carrozzina pieghevole.... Regolazione altezza schienale.... Regolazione
Dettagli