Edizione. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore 10/2001. Manuale / IT

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Edizione. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore 10/2001. Manuale 1050 9038 / IT"

Transcript

1 MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore Edizione 0/00 Manuale / IT

2 SEW-EURODRIVE Startpaket Feldbusschnittstelle UFPA

3 Indice Premessa... Descrizione di sistema... 6 Criteri di scelta Tipi di azionamento Tipo : Collegamento in parallelo Tipo : Funzionamento Master-Slave Tipo : Funzionamento misto.... Calcolo dell angolo di torsione....6 Criteri di scelta per sollevamenti... Installazione.... Collegamento dell encoder.... Collegamento del riferimento di coppia.... Tipo : Collegamento in parallelo Tipo : Funzionamento Master-Slave Tipo : Funzionamento misto... I 0 Messa in servizio.... Tipo : Collegamento in parallelo.... Tipo : Funzionamento Master-Slave.... Tipo : Funzionamento misto... 7 MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

4 Premessa Avvertenze sulla sicurezza e indicazioni di pericolo Si leggano attentamente le avvertenze sulla sicurezza e le indicazioni di pericolo contenute nelle presenti istruzioni di servizio. Pericolo di natura elettrica. Possibili conseguenze: la morte o lesioni gravissime. Pericolo imminente. Possibili conseguenze: la morte o lesioni gravissime. Situazione pericolosa. Possibili conseguenze: lesioni leggere e meno gravi. Situazione dannosa. Possibili conseguenze: danni all apparecchio e all ambiente. Consigli per l uso ed informazioni utili. L osservanza di questo manuale è la premessa per il buon funzionamento senza anomalie e per l accettazione di eventuali richieste di garanzia. Leggere pertanto il manuale prima di cominciare a lavorare con le apparecchiature. Il manuale contiene importanti informazioni per il servizio assistenza; esso deve quindi essere conservato nelle vicinanze dell apparecchio. Utilizzo conforme alle norme I convertitori MOVIDRIVE sono apparecchi, impiegati in impianti industriali e commerciali, per l alimentazione di motori asincroni trifase con rotore in cortocircuito o di motori sincroni trifase a magneti permanenti. Questi motori devono essere idonei per l impiego con convertitori di frequenza, agli apparecchi non devono essere collegati altri carichi. I convertitori MOVIDRIVE compact sono idonei per il montaggio stazionario nell armadio elettrico. Devono essere rispettate tassativamente tutte le indicazioni relative ai dati tecnici ed alle condizioni di funzionamento ammissibili, che si riferiscono al luogo d installazione. La messa in servizio (inizio del normale funzionamento) deve essere impedita fino a quando non si sia stabilito che la macchina rispetti la Direttiva EMC 89/6/CEE e non sia stata verificata la conformità del prodotto finale con la Direttiva Macchine 89/9/ CEE (osservare la EN 600). MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

5 Impiego Sono vietati, quando non previsto espressamente per questi casi; l impiego in ambiente Ex l impiego in ambienti con oli, acidi, gas, vapori, polveri, radiazioni, etc. l impiego in applicazioni installate in modo non fisso, in presenza di carichi meccanici oscillanti ed impulsivi, che non rientrano nella norma EN078 Funzione di protezione Non è consentito l impiego nelle applicazioni, nelle quali solamente il convertitore compie funzioni protettive (in assenza di sistemi di sicurezza sovraordinati). Usare sistemi di sicurezza sovraordinati per garantire la sicurezza delle persone e dei macchinari. Smaltimento Osservare le norme in vigore: Smaltire secondo il tipo di materiale e le norme in vigore, ad es. come: rottame elettronico (circuiti stampati), plastica (calotta di copertura), lamiera, rame etc. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

6 Descrizione di sistema Definizione In questo manuale l azionamento plurimotore si riferisce ad un gruppo di motori singoli, accoppiati meccanicamente senza scorrimento, che aziona un albero in comune. Questi singoli motori forniscono costantemente la stessa coppia (per grandezza e direzione) e devono essere identici per tipo di motore e dati di avvolgimento. Un azionamento plurimotore può essere realizzato con convertitore MOVIDRIVE per: motori asincroni: collegando in parallelo gli avvolgimenti del motore (più motori ad un convertitore). motori sincroni o asincroni: con funzionamento Master-Slave (un solo motore per ogni convertitore). motori asincroni: combinando un collegamento in parallelo con un funzionamento Master-Slave. L accoppiamento meccanico senza scorrimento distingue gli azionamenti plurimotore dagli azionamenti di gruppo. Quest ultimi possono essere costituiti da motori di potenze diverse, i quali o non sono accoppiati oppure il loro accoppiamento è sempre soggetto allo scorrimento. Le applicazioni a marcia continua o a marcia sincrona, come per esempio le traslazioni per gru a portale, non corrispondono al termine azionamento plurimotore come viene concepito dal manuale presente. Azionamento plurimotore Esempio di un azionamento plurimotore: Due motoriduttori azionano un albero cardanico Fig. : Esempio di un azionamento plurimotore. Motoriduttore. Carico. Albero cardanico 0906AXX Azionamento di gruppo Esempio di un azionamento di gruppo: Più motori azionano i trasportatori a rulli di un convogliatore. L accoppiamento meccanico è soggetto allo scorrimento ed è contemporaneo. Esso viene stabilito esclusivamente attraverso il carico Fig. : Esempio di un azionamento di gruppo. Motore. Carico. Trasportatore a rulli 0907AXX 6 MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

7 Tipi di azionamento Criteri di scelta. Tipi di azionamento Esistono le tre possibilità seguenti di realizzare, con convertitori MOVIDRIVE, azionamenti plurimotore:. Collegamento in parallelo degli avvolgimenti del motore.. Funzionamento Master-Slave.. Combinazione tra il collegamento in parallelo ed il funzionamento Master-Slave. Per la selezione appropriata valutare le caratteristiche d impiego. Nella tabella seguente sono descritte le caratteristiche in merito ad ogni singola possibilità. A titolo di esempio è stato scelto un impiego con quattro motoriduttori che motorizzano in comune un albero cardanico con due carichi posti esternamente. Panoramica dei tipi d azionamento plurimotore La tabella seguente riporta i tre tipi e le caratteristiche d impiego: Collegamento in parallelo Funzionamento Master-Slave Funzionamento misto Alimentazione di tutti i motori tramite un convertitore. Quindi effettuare la messa in servizio per un solo convertitore. Meno lavoro d installazione ed inferiori costi dell apparecchio. Per ogni motore un convertitore. Possibile con motori asincroni o sincroni. Possibilità di più di sei motori nel collegamento Master-Slave. Possibile anche negli accoppiamenti d albero meno rigidi o con gioco. Possibilità di più di sei motori nel collegamento Master-Slave. Alimentazione dei motori con un convertitore per gruppo, quindi messa in servizio più semplice. Meno lavoro d installazione ed inferiori costi dell apparecchio. Solo con motori asincroni. Con motori asincroni o sincroni. Solo con motori asincroni. Collegamento in parallelo di max. 6 motori. Richiede un accoppiamento d albero sufficientemente rigido: Z P ϕ 0. Modi di funzionamento: VFC REGOLAZIONE VFC-n CFC Possibile il funzionamento senza encoder. Possibile con più di sei motori. Nessuna particolare richiesta concernente la rigidità dell accoppiamento albero. Modi di funzionamento: Master: CFC o SERVO Slave: REGOLAZIONE CFC-M o REGOLAZIONE SERVO-M Richiede per ogni motore un encoder. Possibile con più di sei motori, però sono collegabili al massimo 6 motori per ogni collegamento in parallelo. Richiede accoppiamento d albero sufficientemente rigido per i motori collegati in parallelo: Z P ϕ 0. Modi di funzionamento: Master: CFC Slave: REGOLAZIONE CFC-M Richiede per ogni collegamento in parallelo un motore con encoder MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore 7

8 Tipo : Collegamento in parallelo. Tipo : Collegamento in parallelo L / L / L E Q ENCODER IN ) U / V / W Fig. : Tipo : Collegamento in parallelo 0908AXX ) Non richiede encoder nel modo VFC (senza regolazione di velocità). Avvertenze sulla progettazione Possibile solo con motori asincroni (DR, DT, DV, CT, CV). Con motori SEW a poli: nei modi VFC, REGOLAZIONE VFC-n e CFC. Altri motori asincroni SEW o motori non SEW: solo nei modi VFC e REGOLAZIONE VFC. Il modo CFC non è possibile. Impiego di soli motoriduttori dello stesso tipo e con dati degli avvolgimenti identici. Possono essere collegati in parallelo al massimo sei motori. Rispettare la lunghezza consentita di tutti i conduttori motore collegati in parallelo: I Iges max n 0999AXX l ges l max n = lunghezza complessiva dei conduttori del motore collegati in parallelo = lunghezza massima consigliata dei conduttori del motore = numero dei motori collegati in parallelo Utilizzare soltanto conduttori del motore non schermati. Per il tipo, collegamento in parallelo, è richiesto un accoppiamento d albero sufficientemente rigido, ovvero il prodotto tra il numero delle coppie polari del motore Z P e l angolo di torsione massimo dell accoppiamento d albero ϕ, riferito all albero motore, deve essere uguale o minore 0 Z P ϕ 0 ( cap. Calcolo dell angolo di torsione alla pagina ). 8 MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

9 Tipo : Collegamento in parallelo Con regolazione di velocità: Assicurarsi che l encoder è installato sul motoriduttore con il gioco più grande o l elasticità più alta rispetto all inerzia del carico. Nell esempio dei quattro motoriduttori posti su un albero cardanico con due carichi esterni questo significa, che uno dei due motori interni deve essere equipaggiato con un encoder. Negli azionamenti plurimotore non è ammesso il modo di funzionamento VFC & GRUPPO ( Descrizione di sistema). Calcolare la potenza del motore P mot per i singoli motori tramite la potenza richiesta dell azionamento P azionam (compresa il margine di sicurezza necessario, per es. nei sollevamenti) ed il numero dei motori n mot. Rispettare una riserva di regolazione del 0 %. P mot =. P azionam / n mot La potenza dell azionamento P azionam, compresa il margine di sicurezza e la riserva di regolazione del 0 %, è quindi la potenza del convertitore richiesta. P convert =. P azionam Nel modo VFC: potenza motore consigliata del convertitore con carico costante. Nel modo CFC: potenza del convertitore secondo la coppia massima con carico dinamico. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore 9

10 Tipo : Funzionamento Master-Slave. Tipo : Funzionamento Master-Slave L / L / L ENCODER IN / RESOLVER IN ENCODER IN / RESOLVER IN ENCODER IN / RESOLVER IN E Q E Q E Q E Q * * * ENCODER IN / RESOLVER IN U / V / W U / V / W U / V / W U / V / W Slave Master Slave Slave Fig. : Tipo : Funzionamento Master-Slave 0909AXX * Collegamento con SBus, RS-8 o riferimenti analogici ( V) Avvertenze sulla progettazione Solo per motori asincroni SEW a poli (DR, DT, DV, CT, CV) o motori sincroni SEW (CM, DS, DY). L impiego con altri motori asincroni SEW o motori non SEW non èprevisto. Azionamento Master: solo nei modi CFC e SERVO. Azionamenti Slave: solo nei modi REGOLAZIONE CFC&M e REGOLAZIONE SER- VO&M. Impiego di soli motoriduttori dello stesso tipo e con dati degli avvolgimenti identici. Assicurarsi che il motoriduttore con il gioco più grande o l elasticità più alta, rispetto all inerzia del carico, venga assegnato al convertitore Master. Nell esempio dei quattro motoriduttori posti su un albero cardanico con due carichi esterni questo significa, che uno dei due motori interni deve essere assegnato al convertitore Master. Calcolare la potenza del motore P mot per i singoli motori tramite la potenza richiesta dell azionamento P azionam (compresa il margine di sicurezza necessario, per es. nei sollevamenti) ed il numero dei motori n mot. Rispettare una riserva di regolazione del 0 %. P mot =. P azionam / n mot La potenza dell azionamento P azionam, compresa il margine di sicurezza e la riserva di regolazione del 0 %, è quindi la potenza richiesta del convertitore. potenza del convertitore secondo la coppia massima con carico dinamico. Effettuare il collegamento dei convertitori tramite SBus o interfaccia RS-8, oppure in modo analogico. Per quest ultimo prevedere per il convertitore Master l opzione "Ingressi/uscite DIOA" (uscita analogica). Per ottenere caratteristiche di regolazione ottimali preferire i collegamenti tramite SBus o di tipo analogico ai collegamenti RS-8. 0 MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

11 Tipo : Funzionamento misto. Tipo : Funzionamento misto L / L / L ENCODER IN E Q E Q U / V / W Master SBus / RS-8 / V 090AXX Fig. : Tipo : Combinazione tra collegamento in parallelo e funzionamento Master-Slave ENCODER IN U / V / W Slave Avvertenze sulla progettazione Solo per motori asincroni SEW a poli (DR, DT, DV, CT, CV). L impiego con motori sincroni, altri motori asincroni SEW o motori non SEW non è previsto. Azionamento Master: solo nel modo CFC. Azionamenti Slave: solo nel modo REGOLAZIONE CFC&M. Impiego di soli motoriduttori dello stesso tipo e con dati degli avvolgimenti identici. Collegamento in parallelo di sei motori al massimo. Assicurarsi che gli encoder vengano installati sui motoriduttori con il gioco più grande o l elasticità più alta rispetto all inerzia del carico. Nell esempio dei quattro motoriduttori posti su un albero cardanico con due carichi esterni questo significa, che i due motori interni devono essere equipaggiati con un encoder. Calcolare la potenza del motore P mot per i singoli motori tramite la potenza richiesta dell azionamento P azionam (compresa il margine di sicurezza necessario, per es. nei sollevamenti) ed il numero dei motori n mot. Rispettare una riserva di regolazione del 0 %. P mot =. P azionam / n mot La potenza dell azionamento P azionam, compresa il margine di sicurezza e la riserva di regolazione del 0 %, è quindi la potenza richiesta del convertitore. potenza del convertitore secondo la coppia massima con carico dinamico. Effettuare il collegamento dei convertitori tramite SBus o interfaccia RS-8, oppure in modo analogico. Per quest ultimo prevedere per il convertitore Master l opzione "Ingressi/uscite DIOA" (uscita analogica). Per ottenere caratteristiche di regolazione ottimali preferire i collegamenti tramite SBus o di tipo analogico ai collegamenti RS-8. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

12 Calcolo dell angolo di torsione. Calcolo dell angolo di torsione Requisiti tecnici Per il tipo, collegamento in parallelo, è richiesto un accoppiamento d albero sufficientemente rigido, ovvero il prodotto tra il numero delle coppie polari del motore Z P e l angolo di torsione massimo dell accoppiamento d albero ϕ, riferito all albero motore, deve essere uguale o minore 0 Z P ϕ 0. Nel tipo, il funzionamento misto tra collegamento in parallelo e funzionamento Master- Slave, questa suddetta condizione vale anche per gli azionamenti collegati in parallelo. Quando questo requisito non viene garantito, l azionamento plurimotore deve essere realizzato soltanto ed esclusivamente per il funzionamento Master-Slave (tipo ). In questo caso non sono ammessi i funzionamenti in parallelo o di tipo misto. Esempio La seguente verifica dei requisiti tecnici del tipo, ovvero del funzionamento in parallelo, usa l esempio dei quattro motoriduttori su un albero cardanico. Dati tecnici Numero di coppie polari del motore: Z P = ( poli) Coppia massima del motore: M mot_max = Nm Rapporto di riduzione del riduttore: i = Rigidità torsionale dei singoli accoppiamenti d albero: C = C = C = C = 0 Nm/rad i C i C i C i Z P Z P Z P Z P M Mot_max M Mot_max M Mot_max M Mot_max Fig. 6: Dati tecnici 096AXX Calcolo Coppia d uscita massima del riduttore: M G_max = i M mot_max = 00 Nm Torsione degli elementi d albero e con motori azionati l uno contro l altro: ϕ = ϕ = M G_max / C = 0,00 rad = 0,7 Nel caso più sfavorevole i motori e verrebbero azionati contro i motori e (oscillazione). Di conseguenza per l elemento d albero si tiene conto della duplice coppia del motore: ϕ = M G_max / C = 0,006 rad = 0, torsione complessiva della linea d albero: ϕ = ϕ + ϕ + ϕ = 0,0 rad = 0,688 angolo di torsione riferito all albero del motore: ϕ = ϕ i = 0, rad = 8, prodotto tra il numero delle coppie polari e l angolo di torsione: Z P ϕ = 8, = 6, < 0 Per questa configurazione è ammesso il tipo, il collegamento in parallelo. Considerare anche un eventuale gioco presente nell accoppiamento d albero. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

13 Criteri di scelta per sollevamenti.6 Criteri di scelta per sollevamenti Aspetti termici Coppia di avviamento VFC&SOLLEVA- MENTO Per il dimensionamento delle apparecchiature di sollevamento gli aspetti più importanti sono gli aspetti termici e quelli legati alla sicurezza. Contrariamente alle traslazioni, i sollevamenti richiedono circa il 70 90% della coppia nominale del motore a velocità costante di salita o di discesa e una configurazione standard. La coppia più elevata è richiesta all accelerazione quando è applicato il carico massimo e il motore ruota in direzione SOLLEVAMENTO. Va scelto in linea di principio un motoriduttore a poli per una velocità massima di 00 /min (70 Hz) con velocità base di 00 /min (0 Hz) e di 00 /min (8 Hz) con velocità base di 800 /min (60 Hz). Questo significa che la velocità di ingresso del riduttore viene incrementata con fattore,. Conseguentemente, è necessario scegliere un fattore di riduzione maggiore del fattore,. Questo significa che non esiste alcuna perdita di coppia sull albero di uscita nella zona di indebolimento campo (0 70 Hz o 60 8 Hz), dal momento che il rapporto maggiore compensa la caduta di coppia in modo inversamente proporzionale alla velocità (frequenza). Inoltre, la coppia di avviamento è, volte maggiore nel campo compreso tra 0 00 /min (0 0 Hz) o tra /min (0 60 Hz). Altri vantaggi sono il maggior campo di velocità ed un autoraffreddamento del motore più efficiente. V mot V max a n base a M/M N..0 a Campo di riserva della coppia a n 0 [/min] (800) 00 (00) 0 00 (800) 00 (00) n [ /min] 099AIT Fig. 7: a = curva caratteristica consigliata per tensione-velocità ed andamento coppia risultante Per i sollevamenti la scelta della potenza motore avviene in funzione del tipo di carico. S (00% ED): potenza motore maggiore di grandezza rispetto alla potenza del convertitore, ad es. con corsa di sollevamento estesa o elevatori continui. S (0% ED): potenza motore equivalente alla potenza del convertitore selezionato. Attivare nel convertitore la funzione di sollevamento indipendentemente dalle regole suddette. Controllo encoder Il MOVIDRIVE è dotato di un controllo encoder per i tipi TTL e sin/cos. Questo controllo manca invece per i tipi HTL. Negli azionamenti per sollevamenti con regolazione di velocità consigliamo l uso di encoder TTL o sin/cos e l attivazione del controllo encoder (P0). L uso degli encoder HTL è sconsigliato. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

14 Collegamento dell encoder Installazione Durante l installazione osservare rigorosamente le avvertenze sulla sicurezza e le indicazioni di installazione contenute nelle Istruzioni di servizio del MOVIDRIVE.. Collegamento dell encoder Rispettare le seguenti indicazioni durante il collegamento dell encoder: Gli encoder con alimentazione V DC possono essere alimentati direttamente dall unità MOVIDRIVE. Gli encoder con alimentazione V DC devono essere collegati tramite l opzione "Alimentazione encoder V tipo DWIA". Collegare l encoder sempre con l assegnazione :. Encoder Connettore MOVIDRIVE Traccia A (K) X: Traccia B (K) X: Traccia C (K0) X: Traccia /A (/K), non da collegare per encoder HTL X:6 Traccia /B (/K), non da collegare per encoder HTL X:7 Traccia /C (/K0), non da collegare per encoder HTL X:8 Negli encoder HTL (ESC, ESC, EVC) le tracce invertite non devono essere collegate. Per un collegamento corretto adoperare cavi encoder confezionati della SEW. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

15 Collegamento del riferimento di coppia. Collegamento del riferimento di coppia Per il funzionamento Master-Slave il convertitore Master deve trasferire il riferimento di coppia ai convertitori Slave. Questo avviene nel modo seguente: MOVIDRIVE MD_60A e MOVIDRIVE compact: a mezzo del bus di sistema (SBus), non richiede opzioni. Solo MOVIDRIVE MD_60A: a mezzo dell interfaccia RS-8 X:0/, non richiede opzioni. Solo MOVIDRIVE MD_60A: a mezzo del collegamento analogico, il convertitore Master deve essere dotato dell opzione "Ingressi/uscite tipo DIOA". Collegamento SBus Sezione di controllo X: REF AI AI AGND REF Sezione di controllo X: REF AI AI AGND REF Resistenza di chiusura S Resistenza di chiusura S del bus di sistema S del bus di sistema S ON OFF ON OFF X: X: Bus di sistema Bus di sistema Bus di sistema Massa DGND Massa DGND Massa Bus sistema high Bus sistema low SC SC Bus sistema high Bus sistema low SC SC Bus sistema high Bus sistema low Sezione di controllo Resistenza di chiusura del bus di sistema X: REF AI AI AGND REF X: DGND SC SC S S ON OFF Fig. 8: Collegamento del bus di sistema del MOVIDRIVE MD_60A 00BIT Sezione di controllo Sezione di controllo Sezione di controllo Bus sistema high Bus sistema low X0: X0: X0: SC SC 6 7 Bus sistema high Bus sistema low SC SC 6 7 Bus sistema high Bus sistema low SC SC 6 7 Massa Resistenza di chiusura del bus di sistema DGND 7 Massa DGND 7 Massa DGND 7 ON OFF ON OFF ON OFF S Resistenza di chiusura S Resistenza di chiusura S S del bus di sistema S del bus di sistema S 0AIT Fig. 9: Collegamento del bus di sistema del MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS_A MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

16 Collegamento del riferimento di coppia Sezione di controllo Sezione di controllo Sezione di controllo X0: X0: X0: Bus sistema high SC 7 Bus sistema high SC 7 Bus sistema high SC 7 Bus sistema low SC 8 Bus sistema low SC 8 Bus sistema low SC 8 Massa DGND 9 Massa DGND 9 Massa DGND 9 Bus sistema high SC 0 Bus sistema high SC 0 Bus sistema high SC 0 Bus sistema low SC Bus sistema low SC Bus sistema low SC Resistenza di chiusura ON OFF Resistenza di chiusura ON OFF Resistenza di chiusura ON OFF del bus sistema S del bus sistema S del bus sistema S S S S Fig. 0: Collegamento del bus di sistema del MOVIDRIVE compact MCH_A 00AIT Specifiche cavi Utilizzare un cavo schermato con due conduttori attorcigliati (cavo per trasmissione dati con schermo in calza di rame). Il cavo deve corrispondere alle seguenti specifiche: Sezione dei conduttori 0,7 mm (AWG8) Resistenza del cavo 0 Ω a MHz Capacità del rivestimento del cavo 0 pf/m ( pf/ft) a khz Cavi adatti sono ad es. cavi per il bus CAN oppure DeviceNet. Schermatura Collegare lo schermo da entrambi i lati al morsetto di terra dell elettronica del convertitore oppure del controllore master, ed inoltre collegare le estremità degli schermi al morsetto DGND. Lunghezza La lunghezza complessiva consentita del cavo dipende dal baudrate impostato per il bus: kbaud 0 m (06 ft) 0 kbaud 60 m (8 ft) 00 kbaud 80 m (6 ft) 000 kbaud 0 m ( ft) Resistenza di chiusura Inserire all inizio ed alla fine del collegamento del bus di sistema la resistenza di chiusura del bus (S=ON), disinserirla (S=OFF) per gli altri apparecchi. Tra gli apparecchi collegati con Sbus non deve esserci nessuna differenza di potenziale tra le masse. Evitare una differenza di potenziale con accorgimenti opportuni, ad es. collegando le masse degli apparecchi con un conduttore separato. 6 MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

17 Collegamento del riferimento di coppia Collegamento RS-8 (solo MOVIDRIVE MD_60A) Sezione di controllo Sezione di controllo Sezione di controllo X: X: X: DIØØ DIØ DIØ DIØ DIØ DIØ DCOM VO DIØØ DIØ DIØ DIØ DIØ DIØ DCOM VO DIØØ DIØ DIØ DIØ DIØ DIØ DCOM VO RS-8 + RS-8 - DGND ST ST 9 0 RS-8 + RS-8 - DGND ST ST 9 0 RS-8 + RS-8 - DGND ST ST Fig. : Collegamento RS-8 006AIT Specifiche cavi Utilizzare un cavo schermato con due conduttori attorcigliati (cavo per trasmissione dati con schermo in calza di rame). Il cavo deve corrispondere alle seguenti specifiche: Sezione del conduttore 0,... 0,7 mm (AWG ) Resistenza del cavo Ω per MHz Capacità del rivestimento del cavo 0 pf/m ( pf/ft) per khz Un esempio di cavo che corrisponde alle suddette specifiche è il seguente: BELDEN ( cavo dati tipo 0A Schermatura Collegare lo schermo da entrambi i lati al morsetto di terra dell elettronica del convertitore oppure del controllore, ed inoltre collegare le estremità degli schermi al morsetto DGND. Lunghezza La lunghezza complessiva consentita del cavo è al massimo di 00 m (660 ft). Resistenza di chiusura Sono inserite fisse le resistenze di chiusura dinamiche. Non collegare nessuna resistenza di chiusura esterna. Tra gli apparecchi collegati tramite l interfaccia RS-8, non deve esserci nessuna differenza di potenziale tra le masse. Evitare una differenza di potenziale con accorgimenti opportuni, ad es. collegando le masse degli apparecchi con un conduttore separato. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore 7

18 Collegamento del riferimento di coppia Collegamento analogico (solo MOVIDRIVE MD_60A) Quando la trasmissione del riferimento di coppia deve essere di tipo analogico, equipaggiare il convertitore Master con l opzione "Ingressi/uscite tipo DIOA". L uscita analogica dell opzione DIOA (selezionabile AOV o AOV) deve essere collegata agli ingressi analogici n dei convertitori Slave. Master Sezione di controllo Slave Sezione di controllo Slave Sezione di controllo X: X: X: REF REF REF n + AI + AI + AI AI n AI n AI DIOA AGND REF AGND REF AGND REF X: Systembus Abschlusswiderstand AOV AOC Systembus AGND Bezug AOV Systembus High AOC Systembus Low AGND 6 Fig. : Collegamento analogico 098AIT Numero di unità All uscita analogica AOV (AOV) possono essere collegati al massimo 0 ingressi analogici n. Specifiche cavi Utilizzare un cavo schermato con due conduttori attorcigliati. Schermatura Collegare lo schermo da entrambi i lati al morsetto di terra dell elettronica del MOVIDRIVE MD_60A. Lunghezza La lunghezza complessiva consentita del cavo è al massimo di 0 m ( ft). Nessuna differenza di potenziale Controllo tramite morsetti Tra gli apparecchi non deve esserci nessuna differenza di potenziale tra le masse. Evitare una differenza di potenziale con accorgimenti opportuni, ad es. collegando le masse degli apparecchi con un conduttore separato. Assicurarsi che i convertitori Master e Slave ricevono contemporaneamente i segnali di "/Blocco unità", "Abilitazione" e "Orario/Antiorario". 8 MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

19 Tipo : Collegamento in parallelo. Tipo : Collegamento in parallelo Collegamento motore Per regolazione di velocità: collegare il motore con encoder con assegnazione fasi : al convertitore. Con l accoppiamento meccanico uguale collegare i motori con assegnazione fasi identica. Per l accoppiamento meccanico opposto (= richiede senso di rotazione opposto) invertire due fasi nella scatola morsettiera del motore. V / U / W U / V / W U / V / W U / V / W L / L / L E Q ENCODER IN U / V / W Fig. : Assegnazione delle fasi 09AXX MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore 9

20 Tipo : Funzionamento Master-Slave. Tipo : Funzionamento Master-Slave Collegamento motore Collegare i motori con assegnazione fasi : al convertitore. Per i convertitori degli azionamenti Slave con accoppiamento meccanico uguale a quello dell azionamento Master: impostare il parametro P0 "Inversione senso di rotazione " = OFF (= di fabbrica). Per i convertitori degli azionamenti Slave con accoppiamento meccanico opposto a quello dell azionamento Master (= richiede senso di rotazione invertito): impostare il parametro P0 "Inversione senso di rotazione " = ON. U / V / W U / V / W U / V / W U / V / W L / L / L ENCODER IN / RESOLVER IN ENCODER IN / RESOLVER IN ENCODER IN / RESOLVER IN E Q E Q E Q E Q ENCODER IN / RESOLVER IN U / V / W U / V / W U / V / W U / V / W Slave P0 = OFF Master Slave P0 = OFF Slave P0 = ON 09AIT Fig. : Assegnazione delle fasi e parametro P0 "Inversione senso di rotazione " 0 MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

21 Tipo : Funzionamento misto. Tipo : Funzionamento misto Motore con encoder Collegare i motori con encoder (Master e Slave) sempre con assegnazione fasi : al convertitore. Per i convertitori degli azionamenti Slave con accoppiamento meccanico uguale a quello dell azionamento Master: impostare il parametro P0 "Inversione senso di rotazione " = OFF (= di fabbrica). Per i convertitori degli azionamenti Slave con accoppiamento meccanico opposto a quello dell azionamento Master (= richiede senso di rotazione invertito): impostare il parametro P0 "Inversione senso di rotazione " = ON. U / V / W U / V / W U / V / W U / V / W L / L / L ENCODER IN E Q E Q U / V / W Master SBus / RS-8 / V ENCODER IN U / V / W Slave P0 = ON 09AIT Fig. : Assegnazione delle fasi e parametro P0 "Inversione senso di rotazione " MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

22 Tipo : Funzionamento misto Motore senza encoder Per i motori con l accoppiamento meccanico uguale a quello del motore con encoder, collegare i motori con assegnazione fasi identica. Per l accoppiamento meccanico opposto (= richiede senso di rotazione opposto) invertire due fasi nella scatola morsettiera del motore. V / U / W U / V / W U / V / W U / V / W L / L / L ENCODER IN E Q E Q U / V / W Master SBus / RS-8 / V ENCODER IN U / V / W Slave P0 = OFF 09AIT Fig. 6: Assegnazione delle fasi e parametro P0 "Inversione senso di rotazione " MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

23 Tipo : Collegamento in parallelo I 0 Messa in servizio Durante l installazione osservare rigorosamente le avvertenze sulla sicurezza e le indicazioni di installazione contenute nelle Istruzioni di servizio del MOVIDRIVE. Premessa per una messa in servizio, che si concluda con successo, è la corretta installazione delle apparecchiature.. Tipo : Collegamento in parallelo Messa in servizio standard Effettuare la messa in servizio con l attuale versione del software MOVITOOLS. Questa versione può essere scaricata facilmente con PC da Internet dall homepage della SEW ( Per i modi di funzionamento: VFC (asincrono) REGOLAZIONE VFC-n (asincrono) CFC (asincrono) Impostare nella finestra della messa in servizio il valore "Number of identical motors" (Numero di motori identici). Per l esempio dei quattri motoriduttori ad un albero cardanico impostare il valore "". Fig. 7: Impostare il numero dei motori collegati in parallelo 099AEN Terminare la messa in servizio. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

24 I 0 Tipo : Funzionamento Master-Slave. Tipo : Funzionamento Master-Slave Convertitore Master Effettuare la messa in servizio con l attuale versione del software MOVITOOLS. Questa versione può essere scaricata facilmente con PC da Internet dall homepage della SEW ( Per i modi di funzionamento: CFC (asincrono) SERVO (asincrono) Il valore "Number of identical motors" (Numero di motori identici) deve essere impostato ad "". Fig. 8: Impostare il numero dei motori collegati in parallelo 06AEN MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

25 Tipo : Funzionamento Master-Slave I 0 Nella finestra della messa in servizio impostare il valore "Number of slave axes" (Numero degli assi Slave). Per l esempio dei tre convertitori Slave collegati ad un convertitore Master impostare il valore "". Fig. 9: Numero degli Slave collegati successivamente 097AEN Introdurre per "Load inertia [0e- kg*m*m]" (Inerzia carico) il valore dell inerzia complessiva (non divisa per il numero dei motori), riferita alla velocità del motore. Con la funzione <Test> di MOVITOOLS è possibile calcolare l inerzia del carico. Impostare per "Drive" (Azionamento) sempre "CON GIOCO". Ottimizzare le caratteristiche di regolazione impostando "Stiffness" (Rigidità). campo d impostazione consigliato: l azionamento tende ad oscillare: impostazione < il tempo di assestamento è troppo lungo: impostazione > Convertitore Slave Effettuare la messa in servizio con l attuale versione del software MOVITOOLS. Questa versione può essere scaricata facilmente con PC da Internet dall homepage della SEW ( Per i modi di funzionamento: REGOLAZIONE CFC-M (asincrono) REGOLAZIONE SERVO-M (sincrono) Impostare il valore "Number of identical motors" (Numero di motori identici) ad "". Impostare il valore "Number of slave axes" (Numero degli assi Slave) a "0". Introdurre per "Load inertia" (Inerzia carico) il valore seguente: il valore del convertitore Master diviso per il numero dei motori esempio: Master e Slave valore convertitore Master / Introdurre per "Stiffness" (Rigidità) lo stesso valore come per il convertitore Master. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

26 I 0 Tipo : Funzionamento Master-Slave Parametri Impostare, dopo la messa in servizio conclusa con successo, i seguenti parametri: Parametro Convertitore Master Convertitore Slave P00 Sorgente riferimento P0 Sorgente comandi P0 AI Fattore di scala attivo solo per collegamento analogico (AO AI) P6 Rampa stop t P7 Rampa emergenza t P0 Inversione senso di rotazione P60 Uscita analogica AO attivo solo per collegamento analogico (AO AI) P6 AO Fattore di scala attivo solo per collegamento analogico (AO AI) P6 Modo uscita AO attivo solo per collegamento analogico (AO AI) P700 Modo di funzionamento P70 Riferimento Slave P7 Fattore di scala riferimento Slave attivo solo per collegamento SBus e RS-8 P8 RS-8 Indirizzo gruppi P8 SBus Indirizzo gruppi P86 SBus Baudrate ad es. BIPOL./RIF. FISSO ad es. MORSETTI - Con collegamento SBus: MASTER-SBus. Con collegamento RS-8: MASTER-RS8 Con collegamento analogico (AO AI): BIPOL./RIF.FISSO Con collegamento SBus e RS-8 non sono attivi. Con collegamento analogico (AO AI) ad es. MORSETTI. Impostare sempre ad (= da fabbrica). Con accoppiamento meccanico opposto impostare P0. secondo le richieste applicative Valori identici come per convertitore Master - CORRENTE ATTIVA V - CFC o SERVO Con collegamento SBus: COPPIA (SBus). Con collegamento RS-8: COPPIA (RS-8) Con collegamento analogico (AO AI): MASTER-SLAVE OFF - Con accoppiamento meccanico opposto impostare diversamente dal convertitore Master. REGOLAZIONE CFC-M o REGOLAZIONE SERVO-M. MASTER-SLAVE OFF Solo con collegamento RS-8: impostare allo stesso valore. Solo con collegamento SBus: impostare allo stesso valore. Solo con collegamento SBus: impostare allo stesso valore. Impostare sempre ad (= da fabbrica). Con accoppiamento meccanico opposto impostare P0. 6 MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore

27 Tipo : Funzionamento misto I 0. Tipo : Funzionamento misto Collegamento in parallelo Effettuare la messa in servizio con l attuale versione del software MOVITOOLS. Questa versione può essere scaricata facilmente con PC da Internet dall homepage della SEW ( Impostare il convertitore Master nel modo CFC. Impostare il convertitore/i convertitori Slave nel modo REGOLAZIONE CFC-M. Impostare il valore "Number of identical motors" (Numero di motori identici) per Master e Slave al numero dei motori collegati in parallelo. Impostare per il Master il valore "Number of slave axes" (Numero degli assi Slave) sempre al valore esatto. Impostare per lo Slave il valore "Number of slave axes" (Numero degli assi Slave) sempre a "0". Funzionamento Master-Slave Impostare, dopo la messa in servizio conclusa con successo, i seguenti parametri: Parametro Convertitore Master Convertitore Slave P00 Sorgente riferimento P0 Sorgente comando P0 AI Fattore di scala attivo solo per collegamento analogico (AO AI) P6 Rampa stop t P7 Rampa emergenza t P0 Inversione senso di rotazione ad es. BIPOL./RIF. FISSO ad es. MORSETTI - Con collegamento SBus: MASTER-SBus. Con collegamento RS-8: MASTER-RS8 Con collegamento analogico (AO AI): BIPOL./RIF.FISSO Con collegamento SBus e RS-8 non attivo. Con collegamento analogico (AO AI) ad es. MORSETTI. Impostare sempre ad (= da fabbrica). Con accoppiamento meccanico opposto impostare P0. secondo le richieste applicative Valori identici come per convertitore Master - P60 Uscita analogica AO attivo solo per collegamento CORRENTE ATTIVA - analogico (AO AI) P6 Skalierung AO attivo solo per collegamento - analogico (AO AI) P6 Modo uscita AO attivo solo per collegamento V - analogico (AO AI) P700 Modo di funzionamento CFC REGOLAZIONE CFC-M P70 Riferimento Slave P7 Fattore di scala riferimento Slave attivo solo per collegamento SBus e RS-8 P8 RS-8 Indirizzo gruppi P8 SBus Indirizzo gruppi P86 SBus Baudrate Con collegamento SBus: COPPIA (SBus). Con collegamento RS-8: COPPIA (RS-8) Con collegamento analogico (AO AI): MASTER-SLAVE OFF - Con accoppiamento meccanico opposto impostare diversamente dal convertitore Master. MASTER-SLAVE OFF Solo con collegamento RS-8: impostare allo stesso valore. Solo con collegamento SBus: impostare allo stesso valore. Solo con collegamento SBus: impostare allo stesso valore. Impostare sempre ad (= da fabbrica). Con accoppiamento meccanico opposto impostare P0. MOVIDRIVE Azionamenti plurimotore 7

28 SEW-EURODRIVE GmbH & Co P.O. Box 0 D-766 Bruchsal/Germany Phone Fax sew@sew-eurodrive.com

Gamma BRUSHLESS CROUZET

Gamma BRUSHLESS CROUZET Gamma BRUSHLESS CROUZET - Presentazione La ITE Industrialtecnoelettrica Srl di Bologna (tel.5.386.6) presenta la nuova gamma Crouzet di micromotori brushless di elevata qualità con coppie da 6 e 85 mnm

Dettagli

Libri di testo adottati: Macchine Elettriche, HOEPLI di Gaetano Conte;

Libri di testo adottati: Macchine Elettriche, HOEPLI di Gaetano Conte; Libri di testo adottati: Macchine Elettriche, HOEPLI di Gaetano Conte; Obiettivi generali. Laboratorio di Macchine Elettriche, HOEPLI di Gaetano Conte; Manuale di Elettrotecnica e Automazione, Hoepli;

Dettagli

I motori elettrici più diffusi

I motori elettrici più diffusi I motori elettrici più diffusi Corrente continua Trifase ad induzione Altri Motori: Monofase Rotore avvolto (Collettore) Sincroni AC Servomotori Passo Passo Motore in Corrente Continua Gli avvolgimenti

Dettagli

CONTROLLO SCALARE V/Hz DEL MOTORE ASINCRONO. Prof. Silvio Stasi Dott. Ing. Nadia Salvatore Dott. Ing. Michele Debenedictis

CONTROLLO SCALARE V/Hz DEL MOTORE ASINCRONO. Prof. Silvio Stasi Dott. Ing. Nadia Salvatore Dott. Ing. Michele Debenedictis CONTROLLO SCALARE V/Hz DEL MOTORE ASINCRONO SCHEMA DELL AZIONAMENTO A CATENA APERTA AZIONAMENTO L azionamento a catena aperta comprende il motore asincrono e il relativo convertitore statico che riceve

Dettagli

Mototamburo 80S. Descrizione del prodotto. Tipi di materiale. Dati tecnici. Opzioni. Accessori. Informazioni per l ordinazione

Mototamburo 80S. Descrizione del prodotto. Tipi di materiale. Dati tecnici. Opzioni. Accessori. Informazioni per l ordinazione Descrizione del prodotto Tipi di materiale Applicazioni Caratteristiche Grazie alla sua potenza, all affidabilità e all assenza di manutenzione, questo mototamburo è ideale per trasportatori di piccoli

Dettagli

Lezione 16. Motori elettrici: introduzione

Lezione 16. Motori elettrici: introduzione Lezione 16. Motori elettrici: introduzione 1 0. Premessa Un azionamento è un sistema che trasforma potenza elettrica in potenza meccanica in modo controllato. Esso è costituito, nella sua forma usuale,

Dettagli

M1600 Ingresso/Uscita parallelo

M1600 Ingresso/Uscita parallelo M1600 Ingresso / uscita parallelo M1600 Ingresso/Uscita parallelo Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data : 12.7.95 Versione : 2.0 Pagina 1 di 14 M1600

Dettagli

ITI M. FARADAY Programmazione modulare

ITI M. FARADAY Programmazione modulare ITI M. FARADAY Programmazione modulare A.S. 2015/16 Indirizzo: ELETTROTECNICA ed ELETTRONICA Disciplina: ELETTROTECNICA ed ELETTRONICA Classe: V A elettrotecnica settimanali previste: 6 INSEGNANTI: ERBAGGIO

Dettagli

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica (Seconda parte) Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Concluso l esame a vista, secondo quanto

Dettagli

I.T.I.S. M. FARADAY - Programmazione modulare

I.T.I.S. M. FARADAY - Programmazione modulare I.T.I.S. M. FARADAY - Programmazione modulare A.S. 2015/2016 Indirizzo: ELETTROTECNICA Disciplina: ELETTROTECNICA E ELETTRONICA Classe: 5Aes Ore settimanali previste: 5 (2) INSEGNANTI: SCIARRA MAURIZIO

Dettagli

INDICE BOBINATRICI BOBINATRICE MATASSATRICE MANUALE COLONNA PORTAROCCHE CON TENDIFILO BOBINATRICE PER MOTORI E TRASFORMATORI

INDICE BOBINATRICI BOBINATRICE MATASSATRICE MANUALE COLONNA PORTAROCCHE CON TENDIFILO BOBINATRICE PER MOTORI E TRASFORMATORI INDICE BOBINATRICI BOBINATRICE MATASSATRICE MANUALE COLONNA PORTAROCCHE CON TENDIFILO BOBINATRICE PER MOTORI E TRASFORMATORI DL 1010B DL 1010D DL 1012Z KIT PER TRASFORMATORI E MOTORI KIT PER IL MONTAGGIO

Dettagli

Piccoli attuatori elettrici angolari 2SG5

Piccoli attuatori elettrici angolari 2SG5 Piccoli attuatori elettrici angolari 2SG5 Istruzioni per l uso supplementari SIPOS 5 Edizione 05.13 Tutti i diritti riservati! Indice Istruzioni per l uso supplementari SIPOS 5 Indice Indice 1 Informazioni

Dettagli

L equipaggiamento elettrico delle macchine

L equipaggiamento elettrico delle macchine L equipaggiamento elettrico delle macchine Convegno La normativa macchine: obblighi e responsabilità 4 giugno 05 Ing. Emilio Giovannini Per. Ind. Franco Ricci U.F. Prevenzione e Sicurezza Verifiche Periodiche

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

Fondamenti di macchine elettriche Corso SSIS 2006/07

Fondamenti di macchine elettriche Corso SSIS 2006/07 9.13 Caratteristica meccanica del motore asincrono trifase Essa è un grafico cartesiano che rappresenta l andamento della coppia C sviluppata dal motore in funzione della sua velocità n. La coppia è legata

Dettagli

Servomotori Brushless Linearmech

Servomotori Brushless Linearmech I martinetti meccanici con vite a sfere possono essere motorizzati con i Servomotori Brushless di produzione Lineamech. Per questa gamma di servomotori, denominata serie BM, Linearmech ha deciso di utilizzare

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

MACCHINE E AZIONAMENTI ELETTRICI

MACCHINE E AZIONAMENTI ELETTRICI MACCHINE E AZIONAMENTI ELETTRICI Corso di Laurea in Ingegneria Industriale Anno Accademico 2012-2013 INTRODUZIONE Docente Francesco Benzi Università di Pavia e-mail: fbenzi@unipv.it Dispense in collaborazione

Dettagli

Dispositivo di conversione di energia elettrica per aerogeneratori composto da componenti commerciali.

Dispositivo di conversione di energia elettrica per aerogeneratori composto da componenti commerciali. Sede legale: Viale Vittorio Veneto 60, 59100 Prato P.IVA /CF 02110810971 Sede operativa: Via del Mandorlo 30, 59100 Prato tel. (+39) 0574 550493 fax (+39) 0574 577854 Web: www.aria-srl.it Email: info@aria-srl.it

Dettagli

Moduli di misura per resistenze o termosonde in platino (DIN IEC 751) o nichel (DIN 43 760)

Moduli di misura per resistenze o termosonde in platino (DIN IEC 751) o nichel (DIN 43 760) s Agosto 1996 8 123 UNIGYR Moduli di misura per resistenze o termosonde in platino (DIN IEC 751) o nichel (DIN 43 760) Scala 1 : 2 Moduli di misura per due ingressi indipendenti di: - resistenze variabili

Dettagli

IMP2200/ ITP2200 INVERTER MONOFASE E TRIFASE DA 2200W

IMP2200/ ITP2200 INVERTER MONOFASE E TRIFASE DA 2200W INVERTER MONOFASE E TRIFASE DA 2200W SPECIFICHE Tensione alimentazione inverter monofase Tensione alimentazione inverter trifase Corrente max all uscita delle 3 fasi Potenza massima in uscita IP da 100

Dettagli

Manuale. Disinserzione sicura per MOVIAXIS. Condizioni. Edizione 08/2006 11523042 / IT

Manuale. Disinserzione sicura per MOVIAXIS. Condizioni. Edizione 08/2006 11523042 / IT Motoriduttori \ Riduttori industriali \ Azionamenti e convertitori \ Automazione \ Servizi Disinserzione sicura per MOVIAXIS Condizioni Edizione 08/2006 1152302 / IT Manuale SEW-EURODRIVE Driving the world

Dettagli

Regole della mano destra.

Regole della mano destra. Regole della mano destra. Macchina in continua con una spira e collettore. Macchina in continua con due spire e collettore. Macchina in continua: schematizzazione di indotto. Macchina in continua. Schematizzazione

Dettagli

Correzione. Motori asincroni trifase DR/DV/DT antideflagranti, Servomotori asincroni CT/CV. Edizione 07/2004 LA410000 11446242 / IT

Correzione. Motori asincroni trifase DR/DV/DT antideflagranti, Servomotori asincroni CT/CV. Edizione 07/2004 LA410000 11446242 / IT Motoriduttori \ Riduttori industriali \ Azionamenti e convertitori \ Automazione \ Servizi Motori asincroni trifase DR/DV/DT antideflagranti, Servomotori asincroni CT/CV LA410000 Edizione 07/2004 11446242

Dettagli

Elettromobilità WITTENSTEIN La pole position degli azionamenti elettrici. efficiente compatto sicuro

Elettromobilità WITTENSTEIN La pole position degli azionamenti elettrici. efficiente compatto sicuro WITTENSTEIN La pole position degli azionamenti elettrici efficiente compatto sicuro 101 Azionamenti perfettamente integrati da un unico partner L elettromobilità va ben oltre il semplice funzionamento

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI GENERALITA': Il quadro elettrico oggetto della presente specifica è destinato al comando e al controllo di gruppo elettrogeni automatici

Dettagli

B 5000 Sistema di saldatura

B 5000 Sistema di saldatura B 5000 Sistema di saldatura Oggi per dimostrare la propria competenza tecnica e soddisfare le esigenze del mercato, un costruttore di impianti per produzioni in massa di componenti deve conoscere a fondo

Dettagli

APPLICATION SHEET Luglio

APPLICATION SHEET Luglio Indice 1. Descrizione dell applicazione 2. Applicazione - Dati 3. Selezione del prodotto e dimensionamento 4. Soluzione Motovario 1. Descrizione dell applicazione Gli schermi per campi da cricket fanno

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

Correzioni del manuale 19298439

Correzioni del manuale 19298439 Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza Correzioni del manuale 19298439 Controllo di applicazione e azionamento decentralizzato MOVIPRO -ADC con interfaccia

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

Scelta e verifica dei motori elettrici per gli azionamenti di un mezzo di trazione leggera

Scelta e verifica dei motori elettrici per gli azionamenti di un mezzo di trazione leggera Scelta e verifica dei motori elettrici per gli azionamenti di un mezzo di trazione leggera Si consideri un convoglio ferroviario per la trazione leggera costituito da un unità di trazione, la quale è formata

Dettagli

Edizione. MOVIDRIVE Avvolgitore a tiro costante 07/2001. Manuale 1051 0737 / IT

Edizione. MOVIDRIVE Avvolgitore a tiro costante 07/2001. Manuale 1051 0737 / IT MOVIDRIVE Avvolgitore a tiro costante Edizione 7/ Manuale 77 / IT SEW-EURODRIVE Avvertenze importanti... Descrizione del sistema.... Settori applicativi.... Esempio applicativo.... Identificazione del

Dettagli

Impianti di propulsione navale

Impianti di propulsione navale La potenza elettrica è normalmente generata a bordo da uno o più dei seguenti sistemi che possono funzionare isolati o in parallele tra loro: Gruppi diesel-alternatori ; Alternatori asse trascinati dal

Dettagli

Le fasi di installazione in sintesi

Le fasi di installazione in sintesi Le fasi di installazione in sintesi 1. Installare la strumentazione elettronica di controllo in appositi contenitori rispettando le normative vigenti. 2. Utilizzare quadri o cassette che permettano il

Dettagli

Registri. «a2» 2013.11.11 --- Copyright Daniele Giacomini -- appunti2@gmail.com http://informaticalibera.net

Registri. «a2» 2013.11.11 --- Copyright Daniele Giacomini -- appunti2@gmail.com http://informaticalibera.net «a2» 2013.11.11 --- Copyright Daniele Giacomini -- appunti2@gmail.com http://informaticalibera.net Registri Registri semplici....................................... 1823 Registri a scorrimento..................................

Dettagli

Supplemento alle istruzioni di servizio. MOVIMOT Opzioni MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Edizione 06/2008 16663632 / IT. www.sew-eurodrive.

Supplemento alle istruzioni di servizio. MOVIMOT Opzioni MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Edizione 06/2008 16663632 / IT. www.sew-eurodrive. Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza SEW-EURODRIVE s.a.s. v. Bernini, 14 20020 Solaro (MI), Italy Tel. +39 02 96 98 01 Fax +39 02 96 79 97 81 sewit@sew-eurodrive.it

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia universale, 2 canali, FM US/U 2.2

ABB i-bus KNX Interfaccia universale, 2 canali, FM US/U 2.2 Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L apparecchio possiede due canali che possono essere configurati con il software ETS a scelta come ingresso o uscita. Con i cavi di collegamento di colore

Dettagli

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE Torino 21-23 marzo 2006 ABAG SRL http:// www.abag.it 1 CONSIDERAZIONI GENERALI E DEFINIZIONI cos'è la marcatura ce chi ne va soggetto e quali direttive occorre

Dettagli

Servomotori in Corrente Continua ad Alte Prestazioni - Serie RS

Servomotori in Corrente Continua ad Alte Prestazioni - Serie RS Servomotori in Corrente Continua ad Alte Prestazioni - Serie RS www.parker-automation.com/rs Servomotori in Corrente Continua ad Alte Prestazioni - Serie RS Breve panoramica Descrizione La serie RS è una

Dettagli

Contatto magnetico wireless serie DEFENDER

Contatto magnetico wireless serie DEFENDER MANUALE UTENTE CONTATTO MAGNETICO WIRELESS SERIE DEFENDER Informazioni Generali Questo è un mini contatto magnetico senza fili progettato per essere adattato a tutti i tipi di porte/fineste. La distanza

Dettagli

Servomotore Brushless con Elettronica Integrata - Motornet DC

Servomotore Brushless con Elettronica Integrata - Motornet DC Sistema www.parker-eme.com/motornet Servomotore Brushless con Elettronica Integrata - Breve Panoramica Descrizione è un servomotore brushless con elettronica integrata, alimentato in tensione continua.

Dettagli

A. Maggiore Appunti dalle lezioni di Meccanica Tecnica

A. Maggiore Appunti dalle lezioni di Meccanica Tecnica Il giunto idraulico Fra i dispositivi che consentono di trasmettere potenza nel moto rotatorio, con la possibilità di variare la velocità relativa fra movente e cedente, grande importanza ha il giunto

Dettagli

Motore passo passo: Laboratorio di Elettronica 1

Motore passo passo: Laboratorio di Elettronica 1 Motore passo passo: Laboratorio di Elettronica 1 Motore passo passo: Cuscinetto Rotore Cuscinetto Statore Laboratorio di Elettronica 2 Motore passo passo: Statore ( #8 bobine contrapposte a due a due:

Dettagli

Unità Base MOVIMOT (Convertitore)

Unità Base MOVIMOT (Convertitore) Unità Base MOVIMOT (Convertitore) Costituzione. Unità Base MOVIMOT (Convertitore) 7 0 7 0AXX. Identificazione del tipo di collegamento. Scatola collegamenti. Connettore tra scatola collegamenti e convertitore.

Dettagli

Power at Work! High Power Motori con raffreddamento a liquido

Power at Work! High Power Motori con raffreddamento a liquido Power at Work! High Power Motori con raffreddamento a liquido randi vantaggi Dovendo trovare soluzioni pratiche ed innovative, l utilizzo di motori raffreddati a liquido consente una maggior libertà di

Dettagli

ZIMO. Decoder per accessori MX81. Manuale istruzioni del. nella variante MX81/N per il formato dei dati NMRA-DCC

ZIMO. Decoder per accessori MX81. Manuale istruzioni del. nella variante MX81/N per il formato dei dati NMRA-DCC ZIMO Manuale istruzioni del Decoder per accessori MX81 nella variante MX81/N per il formato dei dati NMRA-DCC etichetta verde Sommario 1. GENERALITÀ... 3 2. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI... 3 3. COLLEGAMENTO

Dettagli

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione VOLT POT 1K 110 0V E+ E- OPEN FOR 60 Hz STAB Questo è il manuale del regolatore di alternatore che avete appena acquistato. Ora, desideriamo richiamare la vostra attenzione sul contenuto di questo manuale

Dettagli

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo)

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo) MACCHINA NUMERO DI FABBRICA LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo) Costruttore/Mandatario: CIOFETTI SOLLEVAMENTO INDUSTRIALE SRL S. S. Tiberina Nord, 26/T - 06134

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

Efficienza Energetica:

Efficienza Energetica: Efficienza Energetica: l utilizzo dei motori ad alta efficienza e degli inverter in ambito industriale Vicenza 27 marzo 2008 Raffaele Dal Monte TDE MACNO Spa Avviamento dei motori asincroni Id = corrente

Dettagli

Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca M334 ESAME DI STATO DI ISTITUTO TECNICO INDUSTRIALE

Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca M334 ESAME DI STATO DI ISTITUTO TECNICO INDUSTRIALE Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca M334 ESAME DI STATO DI ISTITUTO TECNICO INDUSTRIALE CORSO DI ORDINAMENTO Indirizzo: ELETTROTECNICA E AUTOMAZIONE Tema di: ELETTROTECNICA (Testo

Dettagli

Supplemento alle istruzioni di servizio. Kit di modifica MOVIMOT MM..D per motore trifase DRS/DRE/DRP. Edizione 02/2008 16602846 / IT

Supplemento alle istruzioni di servizio. Kit di modifica MOVIMOT MM..D per motore trifase DRS/DRE/DRP. Edizione 02/2008 16602846 / IT Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza SEWEURODRIVE s.a.s. v. Bernini, 14 20020 Solaro (MI), Italy Tel. +39 02 96 98 01 Fax +39 02 96 79 97 81 sewit@seweurodrive.it

Dettagli

Convertitori per motori AC MOVIDRIVE MD_60A

Convertitori per motori AC MOVIDRIVE MD_60A PROCESS FIELD BUS T Convertitori per motori AC MOVIDRIVE MD_60A Posizionamento con Bus di Campo Supplemento al manuale di sistema Edizione 07/000 P R O F I B U S Device Net SBus C U L U L 098 46 / 0800

Dettagli

Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico

Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico Rotatoria ingresso cittadella universitaria Premessa: La presente relazione tecnica è finalizzata ad indicare la caratteristiche dei principali componenti

Dettagli

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw ALLEGATO A2 SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw SCOPO Lo scopo della presente specifica è quello di fornire

Dettagli

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria 1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

La caratteristica meccanica rappresenta l'andamento della coppia motrice C in

La caratteristica meccanica rappresenta l'andamento della coppia motrice C in MOTORI CORRENTE ALTERNATA: CARATTERISTICA MECCANICA La caratteristica meccanica rappresenta l'andamento della coppia motrice C in funzione della velocità di rotazione del rotore n r Alla partenza la C

Dettagli

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE Dichiarazione di conformità CE Avvertenze per l installatore Dati tecnici e caratteristiche Distinta base componenti Predisposizione e posa Procedure di manutenzione Programmazione

Dettagli

Istruzioni d uso e di montaggio

Istruzioni d uso e di montaggio Edizione 04.06 Istruzioni d uso e di montaggio Freno a molla FDW Classe di protezione IP 65 - modello protetto contro la polvere zona 22, categoria 3D, T 125 C (polvere non conduttiva) Leggere attentamente

Dettagli

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. Negli ultimi anni, il concetto di risparmio energetico sta diventando di fondamentale

Dettagli

SCELTA MOTORI ASINCRONI PER AZIONAMENTI INDUSTRIALI (EXCEL) 1

SCELTA MOTORI ASINCRONI PER AZIONAMENTI INDUSTRIALI (EXCEL) 1 Enzo Rizzi (rizzi) SCELTA MOTORI ASINCRONI PER AZIONAMENTI INDUSTRIALI (EXCEL) 15 November 2010 Abstract A disposizione della community un programma che consente di stabilire le caratteristiche del motore

Dettagli

L ELETTRONICA. Il progetto completo della scheda di interfaccia col PC tramite porta parallela e del driver da 2A per il pilotaggio dei motori

L ELETTRONICA. Il progetto completo della scheda di interfaccia col PC tramite porta parallela e del driver da 2A per il pilotaggio dei motori SPECIALE CNC IL PROGETTO DELLA CNC L ELETTRONICA Il progetto completo della scheda di interfaccia col PC tramite porta parallela e del driver da 2A per il pilotaggio dei motori FIGURA 15: la scheda di

Dettagli

AVVOLGICAVO serie 1700

AVVOLGICAVO serie 1700 AVVOLGICAVO serie 1700 Costruiti in conformità alle Norme EN 61242 EN 60335-1 110 Prodotti conformi ai requisiti delle Direttive 2006/95/CE 2006/42/CE 2002/95/CE Legge 626: OK! INFORMAZIONI GENERALI SUGLI

Dettagli

POLITECNICO DI TORINO

POLITECNICO DI TORINO NEWSLETTER N2 - I dispositivi elettronici posti a protezione degli operatori E stato indicato nella precedente newsletter che la sicurezza degli operatori in un contesto industriale è affidata a una catena

Dettagli

Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione

Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione Generalità SACE Emax 2 è il nuovo interruttore aperto di ABB SACE

Dettagli

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB DESCRIZIONE GENERALE Il prodotti RS485 / USB CONVERTER costituisce un'interfaccia in grado di realizzare una seriale asincrona di tipo RS485, utilizzando una

Dettagli

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 K330 Output KIT con uscita 4-20mA per Sensore di Flusso a rotore MANUALE di ISTRUZII IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione.. 2 3. Specifiche

Dettagli

LA CORRENTE ELETTRICA

LA CORRENTE ELETTRICA L CORRENTE ELETTRIC H P h Prima che si raggiunga l equilibrio c è un intervallo di tempo dove il livello del fluido non è uguale. Il verso del movimento del fluido va dal vaso a livello maggiore () verso

Dettagli

Servoazionamento Digitale - TWIN-N & SPD-N

Servoazionamento Digitale - TWIN-N & SPD-N Servoazionamento Digitale TWIN-N, SPD-N www.parker.com/eme/it/twinn Servoazionamento Digitale - TWIN-N & SPD-N Breve panoramica Descrizione TWIN-N è una serie di servoamplificatori completamente digitali,

Dettagli

Sensori di temperatura a termocoppia K Guida Utente

Sensori di temperatura a termocoppia K Guida Utente Sensori di temperatura a termocoppia K Guida Utente 1 INDICE: 1 INTRODUZIONE... 2 2 APPLICAZIONI TIPICHE:... 2 3 NORME DI INSTALLAZIONE:... 2 3.1 Connessione elettrica su acquisitori M1 ed MD4:... 2 3.2

Dettagli

Accessori per i controllori programmabili Saia PCD Integrazione dei moduli di I/O nel quadro elettrico omazione Stazioni di aut aggio ollo e

Accessori per i controllori programmabili Saia PCD Integrazione dei moduli di I/O nel quadro elettrico omazione Stazioni di aut aggio ollo e 77 1.7 Accessori per i controllori programmabili Saia PCD 1.7.1 Integrazione dei moduli di I/O nel quadro elettrico I cavi di sistema preconfezionati e i moduli per le morsettiere di conversione rendono

Dettagli

VAREOSOFT SAG-6 VAREOSOFT SAG-6S. Soft Starter per ascensori idraulici. Istruzioni d uso

VAREOSOFT SAG-6 VAREOSOFT SAG-6S. Soft Starter per ascensori idraulici. Istruzioni d uso S Soft Starter per ascensori idraulici REO ITALIA S.R.L. ANL_IT Via Treponti, 9 01/00 I-508 Rezzato (BS) Tel. (030) 793883 Fax (030) 9000 http://www.reoitalia.it email: info@reoitalia.it Istruzioni tecniche

Dettagli

ELEVATORI PER NASTRI

ELEVATORI PER NASTRI NASTRI TRASPORTATORI ELEVATORI PER NASTRI ELEVATORE CONTINUO A RIPIANI Per le esigenze di trasporto in verticale realizziamo elevatori verticali a piano fisso. Queste apparecchiature svolgono sia la funzione

Dettagli

Integrated Comfort SyStemS

Integrated Comfort SyStemS Integrated Comfort Systems EST (Energy Saving Technology) è una tecnologia applicata ai ventilconvettori e cassette EURAPO che consente di ottenere assorbimenti elettrici estremamente contenuti e una modulazione

Dettagli

INTRODUZIONE ALLA CONVERSIONE ELETTROMECCANICA

INTRODUZIONE ALLA CONVERSIONE ELETTROMECCANICA INTRODUZIONE ALLA CONVERSIONE ELETTROMECCANICA Il trasferimento dell energia dalle fonti primarie (petrolio, metano, risorse idriche, eoliche, solari, ecc.) agli utilizzatori passa attraverso molteplici

Dettagli

COMANDO E PROTEZIONE DEI MOTORI ELETTRICI NEGLI AZIONAMENTI INDUSTRIALI

COMANDO E PROTEZIONE DEI MOTORI ELETTRICI NEGLI AZIONAMENTI INDUSTRIALI COMANDO E PROTEZONE DE MOTOR ELETTRC NEGL AZONAMENT NDUSTRAL l comando e la protezione dei motori asincroni possono essere ottenuti in diversi modi: a) interruttore automatico magnetotermico salvamotore;

Dettagli

SERVOFLEX - ARCOFLEX GIUNTI A LAMELLE GIUNTI A LAMELLE METALLICHE

SERVOFLEX - ARCOFLEX GIUNTI A LAMELLE GIUNTI A LAMELLE METALLICHE SERVOFLEX - ARCOFLEX METALLICHE I giunti Mönninghof ServoFlex ed ArcoFlex sono costituiti da due mozzi metallici collegati ad un elemento elastico lamellare in acciaio armonico per mezzo di bulloni ad

Dettagli

Gestione dei segnali analogici nei sistemi di automazione industriale con PLC.

Gestione dei segnali analogici nei sistemi di automazione industriale con PLC. Gestione dei segnali analogici nei sistemi di automazione industriale con PLC. Nelle automazioni e nell industria di processo si presenta spesso il problema di gestire segnali analogici come temperature,

Dettagli

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. www.pentair.com/valves. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. www.pentair.com/valves. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1 KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1 2 Installazione 1 3 Dettagli sulla comunicazione 1 5 Descrizione del modulo interfaccia AS-i OM8 2 5 Protocollo interfaccia AS-i 3 6 Interfaccia

Dettagli

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18 Sistema di distribuzione di alimentazione SVS8 Descrizione Il sistema di distribuzione di energia elettrica SVS8 consente di ottimizzare l alimentazione DC a 24 V nelle applicazioni di processo automazione,

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

Dipartimento di Prevenzione U.O.C. SPISAL - Servizio Prevenzione Igiene e Sicurezza in Ambienti di Lavoro

Dipartimento di Prevenzione U.O.C. SPISAL - Servizio Prevenzione Igiene e Sicurezza in Ambienti di Lavoro Dipartimento di Prevenzione U.O.C. SPISAL - Servizio Prevenzione Igiene e Sicurezza in Ambienti di Lavoro SCHEDA 1 Occhiali per la protezione degli occhi contro la proiezione di schegge V2-25/06/2013 La

Dettagli

6 Cenni sulla dinamica dei motori in corrente continua

6 Cenni sulla dinamica dei motori in corrente continua 6 Cenni sulla dinamica dei motori in corrente continua L insieme di equazioni riportato di seguito, costituisce un modello matematico per il motore in corrente continua (CC) che può essere rappresentato

Dettagli

MOTORI ELETTRICI MOTORI ASINCRONI TRIFASE

MOTORI ELETTRICI MOTORI ASINCRONI TRIFASE MOTORI ELETTRICI MOTORI ASINCRONI TRIFASE I motori elettrici più utilizzati sono quelli asincroni trifasi a gabbia di scoiattolo. Possono avere forme e dimensioni differenti a seconda della potenza, della

Dettagli

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione Prima dell installazione verificare la compatibilità dell attuatore con le caratteristiche ambientali. Leggere attentamente le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione. L installazione e la

Dettagli

Revision Date Description Paragraph TickRef 01 11-05-15 New release All #8416

Revision Date Description Paragraph TickRef 01 11-05-15 New release All #8416 Document Title Business Unit Product Line Controllo Multimotore Power Controls IRIS BLUE Revision Date Description Paragraph TickRef 01 11-05-15 New release All #8416 INDICE 1 Introduzione... 2 2 Controllo

Dettagli

MANUALE TECNICO BLD-07 INTB2 AZIONAMENTO PER MOTORI CC BRUSHLESS. Leggere attentamente il presente manuale prima dell utilizzo degli azionamenti

MANUALE TECNICO BLD-07 INTB2 AZIONAMENTO PER MOTORI CC BRUSHLESS. Leggere attentamente il presente manuale prima dell utilizzo degli azionamenti MANUALE TECNICO BLD-07 INTB2 AZIONAMENTO PER MOTORI CC BRUSHLESS Leggere attentamente il presente manuale prima dell utilizzo degli azionamenti Questo manuale sostituisce ed annulla ogni precedente edizione

Dettagli

OPENLAB APPLICAZIONI

OPENLAB APPLICAZIONI IL SISTEMA DL 10280 È COSTITUITO DA UN KIT DI COMPONENTI ADATTO PER ASSEMBLARE LE MACCHINE ELETTRICHE ROTANTI, SIA PER CORRENTE CONTINUA CHE PER CORRENTE ALTERNATA. CONSENTE ALLO STUDENTE UNA REALIZZAZIONE

Dettagli

KNX/EIB Ingresso binario. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

KNX/EIB Ingresso binario. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio 4 moduli 230 V N. ordine : 1067 00 8 moduli 230 V N. ordine : 1069 00 6 moduli 24 V N. ordine : 1068 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici

Dettagli

SPD: che cosa sono e quando devono essere usati

SPD: che cosa sono e quando devono essere usati Antonello Greco Gli SPD, o limitatori di sovratensione, costituiscono la principale misura di protezione contro le sovratensioni. La loro installazione può essere necessaria per ridurre i rischi di perdita

Dettagli

Supplemento per condotto scarico fumi

Supplemento per condotto scarico fumi Supplemento per condotto scarico fumi Caldaia murale a gas 6 70 6 988-00.O Logamax U0-/8T Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima della messa in esercizio e della manutenzione 6 70 6 98

Dettagli

Formazione Tecnica Schneider Corso C1 Studio e progettazione di una cabina di trasformazione MT/BT

Formazione Tecnica Schneider Corso C1 Studio e progettazione di una cabina di trasformazione MT/BT Formazione Tecnica Schneider Corso C1 Studio e progettazione di una cabina di trasformazione MT/BT Finalità del corso Il corretto allestimento delle cabine di trasformazione MT/BT di utente, anche per

Dettagli

DL 2105A SET DI DIAPOSITIVE 4 DL 2105 KIT PER IL MONTAGGIO DI UN MOTORE ASINCRONO 4

DL 2105A SET DI DIAPOSITIVE 4 DL 2105 KIT PER IL MONTAGGIO DI UN MOTORE ASINCRONO 4 INDEX DL 1010B BOBINATRICE MATASSATRICE MANUALE 2 DL 1010D COLONNA PORTAROCCHE CON TENDIFILO 2 DL 1012Z BOBINATRICE PER MOTORI E TRASFORMATORI 2 DL 2106 KIT PER IL MONTAGGIO DI 2 TRASFORMATORI 3 DL 2106A

Dettagli

VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO. RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI

VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO. RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI OGGETTO E SCOPO DELLE VERIFICHE Per verifica si intende l insieme delle operazioni

Dettagli

CEI EN 60204-1. Prove di verifica dell equipaggiamento elettrico T.R. 000 XX/YY/ZZZZ

CEI EN 60204-1. Prove di verifica dell equipaggiamento elettrico T.R. 000 XX/YY/ZZZZ Azienda TEST REPORT T.R. 000 XX/YY/ZZZZ Prove di verifica dell equipaggiamento elettrico :2006 Sicurezza del macchinario Equipaggiamento elettrico delle macchine Parte 1: Regole generali Il Verificatore:

Dettagli

Le macchine elettriche

Le macchine elettriche Le macchine elettriche Cosa sono le macchine elettriche? Le macchine elettriche sono dispositivi atti a: convertire energia elettrica in energia meccanica; convertire energia meccanica in energia elettrica;

Dettagli

LE MACCHINE ELETTRICHE

LE MACCHINE ELETTRICHE LE MACCHINE ELETTRICHE Principi generali Le macchine sono sistemi fisici in cui avvengono trasformazioni di energia. Quelle particolari macchine in cui almeno una delle forme di energia, ricevuta o resa,

Dettagli

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI Tutte le masse, le masse estranee e i dispositivi di protezione contro le scariche atmosferiche devono essere collegati ad un unico impianto di messa a terra, ovvero

Dettagli