Elettrovalvola a 3 vie
|
|
- Aloisio Raimondi
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Elettrovalvola a vie Manifold ad alta integrazione valvole a vie azionamento diretto per stazione Connettore (per connessione plug-in) Possibilità di aggiungere valvole a cablaggio individuale Connettore D-sub Numero di connettori: 5 pin, 6 pin (per connessione plug-in) Direzione di ingresso connettore Dall'alto ø Possibilità di connessione mediante raccordo istantaneo. Laterale Raccordi modulo alim/scar Direz. ingresso raccordo Standard (stessa direzione degli attacchi cilindro) Laterale Plug-in Manifold con connettore Plug-lead Manifold a cablaggio individuale Serie VV00 CAT.EUS-9A-IT
2 Manifold compatto con valvole a vie per stazione Scala :00% 50. (5.9) L 0 L: Dimensioni Stazioni L Montaggio Montaggio diretto Montaggio con squadretta Esempio di montaggio con squadretta x M x 0.5 Varianti connessioni Millimetri: ø, ø Pollici: ø/", ø5/" Raccordo diritto Applicazioni Azionamento di un cilindro di piccolo diametro Raccordo a gomito (dall'alto) Raccordo a gomito (dal basso) Valvola pneumatica per valvola chimica Con commutatore È possibile interrompere il segnale di ogni singola valvola. La bobina della valvola viene mantenuta in condizione non energizzata anche quando è presente un segnale elettrico proveniente dal connettore manifold. Interruttore Uso efficiente come misura di sicurezza per la manutenzione. ON OFF Caratteristiche
3 I N D I C E Caratteristiche manifold Costruzione Pag. Pag. Plug-in Manifold con connettore Codici di ordinazione Cablaggio elettrico manifold Grafico cablaggio del connettore Dimensioni Pag., 5 Pag. 6 Pag. 6 Pag. 7 a Plug-lead Manifold a cablaggio individuale Codici di ordinazione Dimensioni Pag., Pag., 5 Esploso del manifold Accessori manifold Istruzioni di sicurezza Precauzioni specifiche del prodotto Pag. 6 Pag. 7 a 9 Pagina finale Pagina finale a 6
4 Serie VV00 Caratteristiche manifold Caratteristiche elettrovalvola Fluido Campo pressione d'esercizio (MPa) del vouto Temperatura d'esercizio ( C) Max. frequenza d'esercizio (Hz) Lubrificazione Direzione di montaggio Resistenza agli urti e alle vibrazioni (m/s ) Grado di protezione Tensione nominale bobina Fluttuazione tensione ammissibile Assorbimento (W) Modello Esecuzione manifold (ALIM), (SCAR) Stazioni della valvola Connettore applicabile Cablaggio interno Caratt. attacco di Posizione connessione, Direzione Attacco (ALIM), (SCAR) Attacco Attacco, Peso W (g) n: Stazioni valvola Soppressore di picchi Indicatore ottico Tempo di risposta Pressione positiva Pressione N.C. N.A. Nota ) Standard Con circuito a risparmio energetico Connettore D-sub Plug-lead Tipo 0FA Tipo 0FB Tipo 0 Tipo connettore Cablaggio individuale Scarico e alimentazione comuni a stazioni Max. 7 stazioni se tutte le a stazioni a stazioni valvole sono bistabili. Connettore D-sub 5 pin Connettore D-sub 6 pin Vedere pag. 9. Non polarizzato, ±COM ±COM Valvola Laterale, dall'alto, dal basso (Uso dei raccordi a gomito dall'alto o dal basso) C, C6, N, N7 C, C, N, N W = 56 + n Nota) Il peso W si riferisce solo al manifold (quando il raccordo del modulo ALIM/SCAR è di tipo diritto). Il peso delle elettrovalvole deve essere aggiunto a seconda del numero di stazioni. Aria 0 a 0.7 via: 00 kpa a 0.6/ vie: 00 kpa a 0 via: 00 kpa a 0/ vie: 00 kpa a a 50 (senza congelamento) 0 Non richiesta Nessuna limitazione 50/0 Antipolvere VCC, VCC ±0% della tensione nominale Nota ) Diodo LED Nota ) Resistenza agli urti: Non si è verificato nessun malfunzionamento durante il test d'urto, nè parallelamente nè perpendicolarmente rispetto alla valvola principale e all'armatura, sia in condizione energizzata sia non energizzata (valore in fase iniziale) Resist. alle vibrazioni: Sottoposta ad una scansione tra 5 e.000hz, non presenta alcun malfunzionamento. La prova è stata realizzata sia parallelamente che perpendicolarmente alla valvola principale e all'armatura ed in condizione sia energizzata che non. (valore in fase iniziale) Nota ) Selezionando i tipi Z e/o T, si verificano cadute di tensione causate dal circuito interno. In questi casi tenere conto dei seguenti campi di tensione: Tipo Z VCC: 7% a +0% VCC: % a +0% Tipo T VCC: 5% a +0% VCC: 6% a +0% Peso Velocità di risposta ms (a 0.5 MPa) max. 7 Modello valvola V0 -C/C Numero di elettrovalvole pz. (monostabile) pz. (bistabile) Attacco C, C (raccordo istantaneo ø, ø) Peso (g) 0 Caratteristiche di portata (P) C6 Attacco, C C Caratteristiche di portata (P) / C[dm /(s bar)] b / (E) C[dm /(s bar)] b Nota) La sezione equivalente S (mm ) è pari a circa 5 volte la conducibilità del suono (S C x 5).
5 Elettrovalvola a vie Serie VV00 Costruzione Monostabile r w u e y q i!0! o!! Simbolo JIS t (N.C.) (N.A.) Bistabile r w u e y q i!0! Simbolo JIS o!! t SOL.b (N.C.) SOL.b (N.A.) Componenti N. Descrizione Materiale Corpo Coperchio Stelo di spinta Assieme armatura Anima Otturatore Molla di ritorno Molla otturatore Assieme bobina Adattatore pilota Modulo attacco Graffetta Resina Acciaio inox Resina Acciaio inox/resina Acciaio inox FKM Acciaio inox Acciaio inox Resina Resina Acciaio inox Parti di ricambio (millimetri) N. Attacco Attacco Codici ø (diritto) KJH0-C ø (diritto) KJH0-C, ø (a gomito) KJL0-C ø (a gomito) KJL0-C-N ø (a gomito lungo) KJW0-C ø (a gomito lungo) KJW0-C-N ø (diritto) VVQ000-50A-C ø6 (diritto) VVQ000-50A-C6 (P), (E) ø (a gomito) SZ000-7-A-L ø6 (a gomito) SZ000-7-A-L6 ø (a gomito lungo) SZ000-7-A-L ø6 (a gomito lungo) SZ000-7-A-L6 N. (pollici) Attacco Attacco Codici, ø/" (diritto) KJH0-C ø5/" (diritto) KJH0-C (P), (E) ø5/" (diritto) VVQ000-50A-N ø/" (diritto) VVQ000-50A-N7
6 Elettrovalvola a vie Serie VV00/Connettore D-sub Plug-in Manifold con connettore Codici di ordinazione del manifold Connettore D-sub Simbolo A B Numero di pin 5 6 VV00 0F Posizione montaggio blocco connettore: Lato D A D 05 U C6 Opzione di montaggio Simbolo Montaggio Tipo a montaggio diretto manifold Direzione di ingresso connettore Dall'alto Laterale Stazioni della valvola A: Connettore D-sub 5 pin Simbolo Stazioni Nota 0 stazione stazioni Max. elettrovalvole B: Connettore D-sub 6 pin Simbolo Stazioni Nota 0 stazione Max. elettrovalvole stazioni Posizione montaggio modulo alim/scar: Lato U Nota) N F Con squadretta (Standard) Con dado di montaggio M x 0.5 Tipo a montaggio diretto manifold Con dado di montaggio Nº 0- UNF (pollici) Codici di ordinazione assieme manifold F Con squadretta (attacco verso il basso) Esempio d'ordinazione (VV00-0FA) Valvola bistabile, lunghezza cavo individuale 00 mm ( VCC) V0-D5MZ-C ( set) Valvola bistabile ( VCC) V0-D5CZJ-C ( set) Lato U Stazioni Lato D Valvola bistabile ( VCC) V0-D5CU-C ( set) VV00-0FAD-05U-C6 set (codice manifold) V0-D5CU-C set (codice valvola bistabile) V0-D5CZJ-C set (cod. valvola bistabile con commutatore) V0-D5MZ-C set (codice elettrovalv. bistabile, cablaggio indiv./lunghezza cavo 00 mm) L'asterisco indica un assieme. Anteporlo ai codici delle elettrovalvole. La disposizione della valvola è numerata come la ª stazione dal lato D. Indicare le valvole da collegare sotto il codice del manifold, in ordine crescente cominciando dalla stazione, come mostrato in figura. Dimensioni attacco modulo alim/scar (millimetri) C ø (diritto) C6 ø6 (diritto) L Raccordo a gomito ø (verso l'alto) L6 Raccordo a gomito ø6 (verso l'alto) B Raccordo a gomito ø (verso il basso) B6 Raccordo a gomito ø6 (verso il basso) (pollici) N N7 Nota) Se viene selezionata l'opzione di montaggio "N", il supporto non può essere montato. ø5/" (diritto) ø/" (diritto) Direzione ingresso raccordo modulo alim/scar Standard Lato (stessa direz. degli attacchi cilindro) Nota) Se la valvola installata è N.A. applicare la pressione all'attacco (E) e scaricare l'aria dall'attacco (P).
7 Elettrovalvola a vie/connettore D-sub Plug-in Manifold con connettore Serie VV00 Codici di ordinazione valvole per connettore Standard V 0 T D 5 C U C Con commutatore V 0 D 5 C Z J C Cablaggio individuale Nota ) [per montaggio combinato plug-in] V Nota ) Vedere la pag. per il cablaggio individuale dedicato. Tipo di funzionamento Normalmente chiusa (N.C.) Normalmente aperta (N.A.) Nota) I tipi normalmente chiuso e normalmente aperto non possono essere montati sullo stesso manifold. T Caratteristiche della bobina Standard Con circuito a risparmio energetico (CC) Nota) Assicurarsi di avere scelto "con circuito a risparmio energetico" nel caso in cui l'elettrovalvola sia energizzata per periodi prolungati. Comune Comune positivo N Comune negativo 0 T D 5 M Z C Numero di elettrovalvole Caratteristiche Simbolo S D pz. (monostabile) pz. (bistabile) Tensione nominale 5 VCC 6 VCC Caratteristiche cablaggio monostabile D Cablaggio monostabile Cablaggio bistabile Nota) - per l'elettrovalvola bistabile. Selezionarlo quando i numeri di cablaggio inutilizzati sono stati impostati. Vedere pag. 6 per i dettagli. Misura attacco raccordo / Raccordo diritto (Millimetri) C: ø C: ø (Pollici) N: ø/" N: ø5/" Ingresso connettore C: Specifico per cablaggio centralizzato M: Cablaggio individuale, con cavo Lunghezza 00 mm LED/soppressore di picchi Con LED/soppressore di picchi U (non polarizzato) Con LED/soppressore di picchi Z (polarizzato) Nota ) Se si usano modelli con circuito salvapotenza e cablaggio individuale, non è possibile selezionare il tipo non polarizzato. Nota ) Z è una specifica comune positiva. Con sensore Raccordo a gomito (verso l'alto) (Millimetri) : ø L: ø (Pollici) LN: ø/" LN: ø5/" Con scheda a circuiti stampati di collegamento MN: Cablaggio individuale, senza cavo (con connettore, faston) Raccordo a gomito (verso il basso) (Millimetri) B: ø B: ø (Pollici) BN: ø/" BN: ø5/" Con scheda a circuiti stampati di collegamento MO: Cablaggio individuale, senza connettore Con scheda a circuiti stampati di collegamento Nota ) Gli ingressi del connettore con il simbolo "M non possono utilizzare il segnale dell'interruttore dal connettore D-sub sul manifold. Per dettagli, vedere Cablaggio elettrico manifold a pag. 6. Nota ) Se si ordina un assieme connettore a parte, vedere le appendici 6 e 7. Nota) Il collegamento elettrico del manifold è dato da una specifica comune positiva se il LED/soppressione di picchi è Z (tipo polarizzato). 5
8 Serie VV00 Cablaggio elettrico manifold Quando si aggiunge una valvola, i segnali del connettore vengono assegnati a quella valvola. Questo rende superfluo lo smontaggio dell'unità connettore. Nota) La disposizione del connettore illustrata sotto differisce da quella reale. Vedere lo schema di cablaggio connettore qui sotto. Valvola monostabile e bistabile Solenoide Lato connettore (connettore D-sub) Comune (+, ) SOL.b SOL.b Stazione Stazione Stazione Bistabile Stazione Monostabile Stazione Elettrovalvola monostabile con cablaggio bistabile Bistabile Stazione Solenoide Lato connettore (connettore D-sub) Comune (+, ) SOL.b Stazione Term. inutilizzato Stazione SOL.b Stazione Valvola a cablaggio individuale Bistabile Stazione Monostabile (cablaggio bistabile) Stazione Comune (+) a b Bistabile Stazione Solenoide Lato connettore (connettore D-sub) Comune (+, ) SOL.b Stazione SOL.b Stazione Stazione Monostabile Stazione Bistabile Stazione Grafico del cablaggio del connettore Cablaggio individuale (tipo M) Stazione Bistabile Stazione Tipo FA: Connettore D-sub (5 pin) Tipo FB: Connettore D-sub (6 pin) Comune SOL.b Stazione 7 SOL.b Stazione 6 Comune SOL.b Stazione SOL.b Stazione SOL.b Stazione 0 9 SOL.b SOL.b Stazione Stazione Nota) Questo circuito è per elettrovalvole bistabili con 7 stazioni. Il cablaggio deve essere effettuato nell'ordine 9 0 senza saltare o tralasciare nessun connettore. Stazione SOL.b SOL.b Stazione 5 SOL.b Stazione 9 Nota) Questo circuito è per elettrovalvole bistabili con stazioni. Il cablaggio deve essere effettuato nell'ordine ad eccezione di 9, (comune) senza saltare o tralasciare alcun connettore. Precauzione Quando si utilizzano valvole di tipo U non polarizzate, è possibile effettuare il cablaggio del manifold sia con +COM che con COM. Tuttavia, la valvola non commuta a COM se si utilizza il tipo Z. In questo caso, confermare l'uso di +COM. 6
9 Elettrovalvola a vie/connettore D-sub Plug-in Manifold con connettore Serie VV00 Dimensioni A VV00-0F BD- Stazioni U - (Stazione n) (Stazione ) Elettrovalvola nº LED/soppressore di picchi : Arancio SOL.b: Verde ON OFF ON OFF Elettrovalvola nº Interruttore (Se dotato di commutatore) (.9) Lato U 9. Lato D (9.) Se i raccordi vengono montati sui lati. 50. (6.) Attacco B Circa 00 (Lunghezza cavo) 0.6 x M.6 x 0.5 Nº -0 UNC se le misure dei raccordi sono espresse in pollici 5. (Se dotato di commutatore) 9.9 (Per cablaggio individuale).5 6. (Passo) P = x M x 0.5 Prof. filettatura., prof. foro 7 Nota ) (per montaggio diretto) x Nº 0- UNF se viene selezionata l'opzione di montaggio N. [Attacco (P), (E)] 5.7 Diam. est. tubo applic.: ø ø6 ø5/" ø/". L (.9) Se i raccordi vengono montati sui lati (Attacco, ) Diam. est. tubo applicabile: ø ø ø/" ø5/" L: Dimensioni L n L n: Stazioni Nota ) I tipi 0FA e 0FB hanno le stesse dimensioni L e, l'unica differenza è data dal numero di poli del connettore. Per la disposizione dei poli, vedere a pag. 6. Nota ) Per le dimensioni del manifold con raccordo a gomito, vedere a pag.. Nota ) Dato che la distanza tra il modulo terminale e la filettatura è di,5 mm, la profondità della vite deve essere compresa tra 5 e 7 mm. 7
10 Serie VV00 Dimensioni A VV00-0F BD- Stazioni F U - F (Stazione n) (Stazione ) Elettrovalvola nº LED/soppressore di picchi : Arancio SOL.b: Verde ON OFF ON OFF Elettrovalvola nº Circuito (Se dotato di commutatore) Per F (.) Lato U (.9) 6.7 x M.6 x 0.5 Nº -0 UNC se le misure dei raccordi sono espresse in pollici Lato D 9.75 (9.) Se i raccordi vengono montati sui lati Circa 00 (Lunghezza cavo) (6.) 0.6 Squadretta per attacco laterale (.) x M per montaggio (Squadretta) Attacco B L Opzione squadretta: F (per attacchi laterali) (Passo) P = (Se dotato di commutatore) 9.9 (Per cablaggio individuale) [Attacco (P), (E)] 5.7 Diam. est. tubo applic.: ø ø6 ø5/" ø/". L (.9) Se i raccordi vengono montati sui lati. (Attacco, ) Diam. est. tubo applic.: ø ø ø/" ø5/"..7 0 Opzione squadretta: F (per attacchi inferiori) x M per montaggio (Squadretta) 0 9 L L5.5 0 Squadretta per attacco inferiore L: Dimensioni L n L L L L n: Stazioni Nota ) I tipi 0FA e 0FB hanno le stesse dimensioni L e L5, l'unica differenza è data dal numero di poli del connettore. Per la disposizione dei poli, vedere a pag. 6. Nota ) Per le dimensioni del manifold con raccordo a gomito, vedere a pag..
11 Elettrovalvola a vie/connettore D-sub Plug-in Manifold con connettore Serie VV00 A VV00-0F BD- Stazioni U - (Stazione n) Elettrovalvola nº (Stazione ) LED/soppressore di picchi : Arancio SOL.b: Verde 5.9 ON OFF ON OFF Elettrovalvola nº Circuito (Se dotato di commutatore) (.9) Lato U Lato D (9.) Se i raccordi vengono montati sui lati. 50. (6.) Circa 00 (Lunghezza cavo) x M.6 x 0.5 Nº -0 UNC se le misure dei raccordi sono espresse in pollici Attacco B 5. (Se dotato di commutatore) 9.9 (Per cablaggio individuale).5 (Passo) P = x M x 0.5 Prof. filettatura., prof. foro 7 Nota ) (per montaggio diretto) x Nº 0- UNF se viene selezionata l'opzione di montaggio N L: Dimensioni L n L [Attacco (P), (E)] 5.7 Diam. est. tubo applic.: ø ø6 ø5/" ø/" L (.9) Se i raccordi vengono montati sui lati (Attacco, ) Diam. est. tubo applic.: ø ø ø/" ø5/" 0 6. n: Stazioni Nota ) I tipi 0FA e 0FB hanno le stesse dimensioni L e, l'unica differenza è data dal numero di poli del connettore. Per la disposizione dei poli, vedere a pag. 6. Nota ) Per le dimensioni del manifold con raccordo a gomito, vedere a pag.. Nota ) Dato che la distanza tra il modulo terminale e la filettatura è di,5 mm, la profondità della vite deve essere compresa tra 5 e 7 mm. 9
12 Serie VV00 Dimensioni A VV00-0F BD- Stazioni F U - F (Stazione n) Elettrovalvola nº (Stazione ) LED/soppressore di picchi : Arancio SOL.b: Verde 5.9 ON OFF ON OFF Elettrovalvola nº Circuito (Se dotato di commutatore) Per F (.) (.9) Lato U Lato D (9.) 50. Se i raccordi vengono montati sui lati. (6.) Circa 00 (Lunghezza cavo) x M.6 x 0.5 Nº -0 UNC se le misure dei raccordi sono espresse in pollici. x M per montaggio (Squadretta) Attacco B L Opzione squadretta: F (per attacchi laterali) 5. (Se dotato di commutatore) 9.9 (Per cablaggio individuale). (Passo) P = Squadretta per attacco laterale [Attacco (P), (E)] Diam. est. tubo applic.: ø 5.7 ø6 ø5/" ø/". L (.9) Se i raccordi vengono montati sui lati (Attacco, ) Diam. est. tubo applicabile: ø ø ø/" ø5/" Opzione squadretta: F (per attacchi inferiori) x M per montaggio (Squadretta) L Squadretta per attacco inferiore L: Dimensioni L n L L n: Stazioni Nota ) I tipi 0FA e 0FB hanno le stesse dimensioni L e L, l'unica differenza è data dal numero di poli del connettore. Per la disposizione dei poli, vedere a pag. 6. Nota ) Per le dimensioni del manifold con raccordo a gomito, vedere a pag.. 0
13 Elettrovalvola a vie/connettore D-sub Plug-in Manifold con connettore Serie VV00 VV00-0FAD- Stazioni L U - B Lato U (Stazione n) Elettrovalvola nº (Stazione ) Lato D LED/soppressore di picchi : Arancio SOL.b: Verde Elettrovalvola nº (5.6). (9.) 6.6 [Attacco (E)] Diam. est. tubo applic.: ø ø6 Il raccordo a gomito in pollici non è disponibile. [Attacco (P)] Diam. est. tubo applic.: ø ø6 Il raccordo a gomito in pollici non è disponibile (Attacco ) Diam. est. tubo applic.: ø ø ø/" ø5/" (Attacco ) Diam. est. tubo applic.: ø ø ø/" ø5/" (7.) 5.7 (5.).7 (7.6) (Se i raccordi vengono montati sui lati) 50. (6.) Se i raccordi vengono montati sui lati. x M.6 x 0.5 Nota) L (Passo) P = x M x 0.5 Prof. filettatura., prof. foro 7 Nota) (per montaggio diretto) x Nº 0- UNF se viene selezionata l'opzione di montaggio N. Nota) Dato che la distanza tra il modulo terminale e la filettatura è di,5 mm, la profondità della vite deve essere compresa tra 5 e 7 mm. Nota) Se si utilizza una vite di blocco della squadretta in pollici (Nº -0 UNC), la misura dell'attacco del modulo di alimentazione/scarico dell'aria dovrà essere a sua volta in pollici (solo diritto). Verso il basso (tipo B).6 6. (9.) 0..7 Lato U (7.6) Lato D. (.) (.) (7.) (6.) Se i raccordi vengono montati sui lati.
14 Elettrovalvola a vie Serie VV00 Plug-lead Manifold a cablaggio individuale Codici di ordinazione del manifold VV U C6 Stazioni della valvola Simbolo Stazioni 0 stazione Posizione montaggio modulo alim/scar: Lato U stazioni Direzione ingresso raccordo modulo alim/scar Standard (stessa direzione degli attacchi cilindro) Opzione di montaggio Simbolo Montaggio Tipo a montaggio diretto manifold Con dado di montaggio M x 0.5 Tipo a montaggio diretto manifold Lato N Nota) Con dado di montaggio nº 0- UNF (pollici) Con squadretta (standard) Nota) Se la valvola installata è N.A. applicare la pressione all'attacco (E) e scaricare l'aria dall'attacco (P). F Codici di ordinazione assieme manifold Esempio d'ordinazione (VV00-0- ) Con squadretta (attacco verso il basso) Valvola bistabile ( VCC) V0N-D5MZ-C (5 set) F Nota) Se viene selezionata l'opzione di montaggio "N", il supporto non può essere montato. Lato U Stazioni Lato D VV U-C6 set (codice manifold) V0N-D5MZ-C 5 set (codice valvola bistabile) L'asterisco indica un assieme. Anteporlo ai codici delle elettrovalvole. La disposizione della valvola è numerata come la ª stazione dal lato D. Indicare le valvole da collegare sotto il codice del manifold, in ordine crescente cominciando dalla stazione, come mostrato in figura. Dimensioni attacco modulo alim/scar (millimetri) C ø (diritto) C6 ø6 (diritto) L Raccordo a gomito ø (verso l'alto) L6 Raccordo a gomito ø6 (verso l'alto) B Raccordo a gomito ø (verso il basso) B6 Raccordo a gomito ø6 (verso il basso) (pollici) N ø5/" (diritto) N7 ø/" (diritto)
15 Plug-lead Elettrovalvola a vie Manifold a cablaggio individuale Serie VV00 Codici di ordinazione valvole dedicate per cablaggio individuale plug-lead V 0 T N D 5 M Z C T Tipo di funzionamento Normalmente chiusa (N.C.) Normalmente aperta (N.A.) Nota) I tipi normalmente chiuso e normalmente aperto non possono essere montati sullo stesso manifold. Caratteristiche della bobina Standard Con circuito a risparmio energetico (CC) Nota) Assicurarsi di avere scelto "con circuito salvapotenza" nel caso in cui l'elettrovalvola sia energizzata per periodi prolungati. Misura attacco raccordo / Raccordo diritto (Millimetri) C: ø C: ø (Pollici) N: ø/" N: ø5/" Non plug-in Numero di elettrovalvole Caratteristiche Simbolo S D pz. (monostabile) pz. (bistabile) Tensione nominale 5 VCC 6 VCC Raccordo a gomito (verso l'alto) (Millimetri) : ø L: ø (Pollici) LN: ø/" LN: ø5/" Comune Comune positivo N Comune negativo Ingresso connettore M: Cablaggio individuale, con cavo Lunghezza 00 mm Senza scheda a circuiti stampati di collegamento Raccordo a gomito (verso il basso) (Millimetri) B: ø B: ø (Pollici) BN: ø/" BN: ø5/" MN: Cablaggio individuale, senza cavo (con connettore, faston) Senza scheda a circuiti stampati di collegamento MO: cablaggio individuale, senza connettore LED/soppressore di picchi Z Con LED/soppressore di picchi Nota) La connessione elettrica è una specifica comune positiva. Senza scheda a circuiti stampati di collegamento Nota) Se si ordina un assieme connettore a parte, vedere le appendici 6 e 7.
16 Serie VV00 Dimensioni VV00-0- Stazioni U - (Stazione n) Elettrovalvola nº LED/soppressore di picchi : Arancio SOL.b: Verde (Stazione ) Elettrovalvola nº Lato U Lato D (.9) (9.) Se i raccordi vengono montati sui lati. (6.) Attacco B Attacco B Attacco B Attacco B Attacco B 9.9 Circa 00 (Lunghezza cavo) (Passo) P = x M x 0.5 Prof. filettatura., prof. foro 7 Nota ) (per montaggio diretto) x Nº 0- UNF se viene selezionata l'opzione di montaggio N. [Attacco (P), (E)] Diam. est. tubo applic.: ø 5.7 ø6 ø5/" ø/". L (.9) Se i raccordi vengono montati sui lati (Attacco, ) Diam. est. tubo applic.: ø ø ø/" ø5/" L: Dimensioni L n L n: Stazioni Nota ) Per le dimensioni del manifold con raccordo a gomito, vedere a pag.. Nota ) Dato che la distanza tra il modulo terminale e la filettatura è di,5 mm, la profondità della vite deve essere compresa tra 5 e 7 mm.
17 Plug-lead Elettrovalvola a vie Manifold a cablaggio individuale Serie VV00 VV00-0- Stazioni F U - F (Stazione n) Elettrovalvola nº LED/soppressore di picchi : Arancio SOL.b: Verde (Stazione ) Elettrovalvola nº Per F (.) (.9) 6.7 Lato U Lato D (9.) Se i raccordi vengono montati sui lati (6.) Attacco B Attacco B Attacco B Attacco B Attacco B Circa 00 (Lunghezza cavo) 0.6 [Attacco (P), (E)] 5.7 Diam. est. tubo applic.: ø ø6 ø5/" ø/". x M per montaggio (Squadretta) L Opzione squadretta: F (per attacchi laterali) Squadretta per attacchi laterali (Passo) P = L (.9) Se i raccordi vengono montati sui lati. (Attacco, ) Diam. est. tubo applic.: ø ø ø/" ø5/" Opzione squadretta: F (per attacchi inferiori) x M per montaggio (Squadretta) 0 6 L Squadretta per attacchi inferiori.5 0 Nota) Per le dimensioni del manifold con raccordo a gomito, vedere a pag.. L: Dimensioni L n L L n: Stazioni
18 Serie VV00 Esploso del manifold Direzione ingresso assieme raccordo modulo alim/scar Lato w e Lato U w Dado di montaggio Per modello plug-lead q Direzione di ingresso connettore Verso l'alto q Lato D r Supporto di blocco Direz. di ingresso connettore Laterale N. Descrizione Codici q w e Assieme modulo connettore Nota) (per plug-in) Assieme modulo terminale alim/scar Nota) (comune ai modelli plug-in e plug-lead) <Direz. ingresso raccordo: Standard> Assieme modulo terminale alim/scar Nota) (comune ai modelli plug-in e plug-lead) <Direz. ingresso raccordo: Lato> Assieme modulo terminale Nota) (per plug-lead) V00-9- A -5 V00-9-A- [dado di montaggio (millimetri: M)] V00-9-A- [dado di montaggio (pollici: Nº 0- UNF)] V00-9-A- [dado di montaggio ((millimetri: M)] V00-9-A- [dado di montaggio (pollici: Nº 0- UNF)] V00-99-A [dado di montaggio ((millimetri: M)] V00-99-A [dado di montaggio (pollici: Nº 0- UNF)] r Tirante (con dado esagonale) V00-0- A : Stazioni ( a ) pz./set Nota) Se si deve montare un supporto, selezionare q Assieme modulo connettore, w Assieme modulo terminale alim/scar A o A e e Assieme modulo terminale A con dado di montaggio (millimetri: M). Codice assieme blocco connettore Nota Vedere la tabella codici assieme modulo connettore qui sotto. (Millimetri) C: ø C6: ø6 L: Raccordo a gomito ø (verso l'alto) L6: Raccordo a gomito ø6 (verso l'alto) B: Raccordo a gomito ø (verso il basso) B6: Raccordo a gomito ø6 (verso il basso) (Pollici) N: ø5/" N7: ø/" <Codice dado di montaggio ( pz./set)> Millimetri (M): V00-97-A Pollici (nº 0- UNF): V00-97-A 6 V00 9 Direzione di ingresso connettore/filettatura dado di montaggio Simbolo Filettatura Direzione di ingresso connettore Millimetri (M) Laterale Pollici (nº 0- UNF) Millimetri (M) Dall'alto Pollici (nº 0- UNF) A Connettore D-sub 5 5 pin 6 6 pin Filettatura supporto di blocco - Millimetri (M.6) U Pollici (nº -0 UNC)
19 Plug-lead Elettrovalvola a vie Manifold a cablaggio individuale Serie VV00 Accessori manifold Assieme squadretta V00-9-A (per attacchi laterali) <comune per connettori superiori/laterali> V00-9-A (per attacchi inferiori) <per connettore laterale> V00-9-A (per attacchi inferiori) <per connettore superiore> Nota) Le viti (M) con cui il supporto viene montato sul manifold sono incluse. Procedura di montaggio squadretta <per attacchi laterali> <per attacchi inferiori> q Installare la squadretta alla scanalatura del modulo connettore (modulo terminale). w Stringere le viti (coppia di serraggio M: 0.6 N m) Stringere le viti (coppia di serraggio M: 0.6 N m) Nota) Il supporto può essere montato sul modulo con il dado di montaggio (millimetri: M). Non può essere montato sul modulo con il dado di montaggio in pollici (nº 0- UNF). 7
20 Serie VV00 Accessori manifold Esempio di montaggio Montaggio diretto manifold Direzione ingresso raccordo modulo alim/scar: Standard Dimensioni raccordo pannello/dimensioni foro montaggio Foro filettato M 5 L Foro filettato M L M x 0.5 raccomandato L Dimensioni raccordo pannello/dimensioni foro montaggio M x 0.5 raccomandato Stazione n L Direzione ingresso raccordo modulo alim/scar: Lato Dimensioni raccordo pannello/dimensioni foro montaggio Stazione n L Montaggio squadretta (per attacchi inferiori) Connettore superiore Dimensioni raccordo pannello/dimensioni foro montaggio Stazione n L Connettore laterale L Stazione n L
21 Plug-lead Elettrovalvola a vie Manifold a cablaggio individuale Serie VV00 Accessori manifold Assieme cavo connettore D-sub Per 5 poli V00-DS5- (N) Per 6 poli V00-DS6- (N) Numero terminale 6 Etichetta indicativa 0 9 della lunghezza 0 L Numero terminale L Etichetta indicativa della lunghezza Sezione faston 05 SMC x M.6 x 0.5 Per N, x Nº -0 UNC Circa ø Sezione faston SMC 00 x M.6 x 0.5 Per N, x Nº -0 UNC Circa ø0 Assieme cavo connettore D-sub Lunghezza cavo L Codice assieme Nota.5 m V00-DS5-05(N) Cavo 5 fili m V00-DS5-00(N) XAWG 5 m V00-DS5-050(N) Nota) Per N, si usa la filettatura unificata. In caso di utilizzo di altre marche di connettori, scegliere un connettore femmina da 5 pin con scarico tensione conforme a MIL-C0. Assieme cavo connettore D-sub Elenco colori cavi di ciascun nº terminale Numero terminale Colore cavo Nero Marrone Rosso Arancio Giallo Rosa Blu Viola Grigio Bianco Bianco Giallo Arancio Giallo Rosa Punto di segnalazione Bianco Nero Nero Rosso Rosso Rosso Nero Nero Caratteristiche elettriche Elemento Caratteristiche Resistenza conduttore Ω/km, 0 C max. 65 Pressione di resistenza V, min, AC 000 Resistenza di isolamento MΩkm, 0 C min. 5 Nota) Il raggio minimo di curvatura del cavo connettore D-sub è di 0 mm. Assieme cavo connettore D-sub Lunghezza cavo L Codice assieme Nota.5 m V00-DS6-05(N) Cavo 6 fili m V00-DS6-00(N) XAWG 5 m V00-DS6-050(N) Nota) Per N, si usa la filettatura unificata. Assieme cavo connettore D-sub Elenco colori cavi di ciascun nº terminale Numero terminale Colore cavo Nero Marrone Rosso Arancio Giallo Rosa Blu Viola Grigio Bianco Bianco Giallo Arancio Giallo Rosa Blu Viola Grigio Arancio Rosso Marrone Rosa Grigio Nero Bianco Azzurro Punto di segnalazione Bianco Nero Nero Rosso Rosso Rosso Nero Nero Bianco Nero Bianco Bianco Rosso Rosso Bianco Nessuno 9
22 Istruzioni di sicurezza Le presenti istruzioni di sicurezza hanno lo scopo di prevenire situazioni pericolose e/o danni alle apparecchiature. In esse il livello di potenziale pericolosità viene indicato con le diciture "Precauzione", "Attenzione" o "Pericolo". Per operare in condizioni di sicurezza totale, deve essere osservato quanto stabilito dalle norme internazionali (ISO/IEC) Nota ), ed altre eventuali norme esistenti in materia. Nota ) ISO : Pneumatica Regole generali relative ai sistemi. ISO : Idraulica Regole generali relative ai sistemi. IEC 600-: Sicurezza dei macchinari Dispositivi elettrici installati su macchine. (Parte : Requisiti generali) ISO 0-: Manipolazione dei robot industriali - Sicurezza. ecc. Precauzione: Attenzione: Pericolo: Precauzione indica un pericolo con un livello basso di rischio che, se non viene evitato, può provocare una lesione minima o moderata. Attenzione indica un pericolo con un livello medio di rischio che, se non viene evitato, può provocare una lesione grave o la morte. Pericolo indica un pericolo con un livello alto di rischio che, se non viene evitato, può provocare una lesione grave o la morte. Attenzione. La compatibilità del prodotto è responsabilità del progettista dell'impianto o di chi ne definisce le specifiche tecniche. Dato che il presente prodotto viene usato in diverse condizioni di esercizio, la sua compatibilità con un determinato impianto deve essere decisa dalla persona che progetta l'impianto o ne decide le caratteristiche tecniche in base ai risultati delle analisi e prove necessarie. La responsabilità relativa alle prestazioni e alla sicurezza dell'impianto è del progettista che ha stabilito la compatibilità del sistema. Questa persona dovrà verificare periodicamente l'idoneità di tutti i componenti specificati in base all'informazione contenuta nella versione più recente del catalogo e tenendo conto di ogni possibile errore dell'impianto in corso di progettazione.. Solo personale qualificato deve azionare i macchinari e gli impianti. Il presente prodotto può essere pericoloso se utilizzato in modo scorretto. Il montaggio, il funzionamento e la manutenzione delle macchine o dell'impianto che comprendono il nostro prodotto devono essere effettuati da un operatore esperto e specificamente istruito.. Non intervenire sulla macchina/impianto o sui singoli componenti prima che sia stata verificata l'esistenza delle condizioni di totale sicurezza.. L'ispezione e la manutenzione della macchina/impianto possono essere effettuati solo ad avvenuta conferma dell'attivazione delle posizioni di blocco di sicurezza specificamente previste.. Al momento di rimuovere il prodotto, confermare che le misure di sicurezza di cui sopra siano implementate e che l'alimentazione proveniente da qualsiasi sorgente sia interrotta. Leggere attentamente e comprendere le precauzioni specifiche del prodotto di tutti i prodotti relativi.. Prima di riavviare la macchina/impianto, prendere le dovute precauzioni per evitare funzionamenti imprevisti o malfunzionamenti.. Contattare prima SMC e tenere particolarmente in considerazione le misure di sicurezza se il prodotto viene usato in una delle seguenti condizioni.. Condizioni o ambienti che non rientrano nelle specifiche date, l'uso all'aperto o in luoghi esposti alla luce diretta del sole.. Impiego nei seguenti settori: nucleare, ferroviario, aviazione, spaziale, dei trasporti marittimi, degli autotrasporti, militare, dei trattamenti medici, alimentare, della combustione e delle attività ricreative. Oppure impianti a contatto con alimenti, circuiti di blocco di emergenza, applicazioni su presse, sistemi di sicurezza o altre applicazioni inadatte alle specifiche standard descritte nel catalogo del prodotto.. Applicazioni che possono arrecare conseguenze negative per persone, propietà o animali, si deve fare un'analisi especiale di sicurezza.. Se i prodotti sono utilizzati in un circuito di sincronizzazione, prevedere un doppio sistema di sincronizzazione con una funzione di protezione meccanica per evitare una rottura. Esaminare periodicamente i dispositivi per verificare se funzionano normalmente. Pagina finale
23 Istruzioni di sicurezza Precauzione. Il prodotto viene fornito per l'uso nell'industria manifatturiera. Il prodotto qui descritto viene fornito per un uso pacifico nell'ambito dell'industria manifatturiera. Per l'utilizzo del prodotto in altri ambiti industriali, consultare previamente SMC e modificare le specifiche o il contratto. Per qualsiasi dubbio, contattare la filiale di vendita più vicina. Garanzia limitata e clausola di esclusione della responsabilità/requisiti di conformità Il prodotto utilizzato è vincolato alla seguente "Garanzia limitata e alla clausola di esclusione della responsabilità" oltre che ai "Requisiti di conformità". Leggere attentamente ed accettare le singole clausole prima di procedere all'utilizzo del prodotto. Garanzia limitata e clausola di esclusione della responsabilità. La garanzia del prodotto dura anno se il prodotto è in uso o,5 anni dal momento della consegna del prodotto. Nota ) Inoltre, il prodotto può presentare requisiti specifici per quanto riguarda resistenza, distanza di funzionamento o parti di ricambio. Si prega di rivolgersi alla succursale di zona.. In caso di guasti o danni sopravvenuti durante il periodo di garanzia, i quali risultino essere in modo inequivocabile responsabilità del fabbricante, provvederemo a sostituire il prodotto o a fornirvi le parti di ricambio necessarie. Questa garanzia limitata si applica solo al nostro prodotto e non ai danni eventualmente provocati ad altri dispositivi in seguito al malfunzionamento dello stesso.. Prima di utilizzare i prodotti di SMC, leggere e comprendere i termini della garanzia e gli esoneri da responsabilità indicati nel catalogo del prodotto specifico. Nota ) Le ventose non rientrano in questa garanzia di anno. La ventosa è un componente soggetto a usura, quindi viene garantita per anno dal momento della consegna. Tuttavia, anche durante il periodo di garanzia, l'usura di un prodotto dovuta all'uso della ventosa o un eventuale malfunzionamento dovuto all'usura dei materiali in gomma non sono coperti dalla presente garanzia limitata. Requisiti di conformità. È assolutamente vietato l uso dei prodotti di SMC unitamente ai sistemi di produzione per la costruzione di armi di distruzione di massa (ADM) o qualsiasi altro tipo di arma.. Le esportazioni dei prodotti e della tecnologia di SMC da un paese all altro sono regolate dalle leggi e norme pertinenti sulla sicurezza dei paesi coinvolti nella transazione. Prima di spedire un prodotto di SMC in un altro paese, assicurarsi di conoscere e rispettare tutte le leggi locali che regolamentano l'esportazione. Pagina finale
24 Serie VV00 Precauzioni specifiche del prodotto Leggere attentamente prima dell'uso. Vedere a la pagina finale e per le istruzioni di sicurezza "Precauzioni specifiche dei prodotti SMC" (M-E0-) per le precauzioni dell'elettrovalvola a vie. Diodo di protezione della polarità COM (+, ) Diodo Zener [] (, +) Monostabile Diodo protez. della polarità Rosso (+) Nero ( ) OFF O N Interruttore Posizione ON LED Valvola con interruttore Attenzione Quando si spegne la valvola dotata di commutatore, spostarlo nella posizione di bloccaggio della valvola. Se il commutatore si trova in una posizione scorretta e viene energizzato, l'impianto collegato alla valvola può azionarsi. Inoltre, se l'interruttore è spento e la valvola in stato energizzato, gli attuatori collegati si attiveranno. Funzionamento normale: La valvola viene commutata secondo i segnali elettrici provenienti dal connettore laterale del manifold. SOL.b Bianco ( ) COM Rosso (+) Nero ( ) LED LED Bobina Bobina [SOL.b] (, +) Diodo Zener COM (+, ) Diodo Zener [SOL.b] ( ) COM (+) [] ( ) [] (, +) Posizione OFF Diagramma del circuito elettrico (con comune positivo e LED/soppressore di picchi) OFF O N Bobina Bobina LED/soppressore di picchi Precauzione Tipo non polarizzato Monostabile Tipo polarizzato Pagina finale La bobina della valvola viene mantenuta in condizione non energizzata quando è presente un segnale elettrico proveniente dal connettore laterale del manifold. Bistabile Bistabile Interruttore LED (Verde) LED (Arancione) LED LED Bobina Bobina Bobina Bobina Diodo protez. della polarità Contromisura per presenza picchi di tensione Precauzione Con elettrovalvole non polarizzate, se l'interruzione dell'alimentazione del carico si verifica come un arresto d'emergenza, la presenza di picchi può essere generata dal dispositivo di carico con una capacità elevata (consumo elettrico) e l'elettrovalvola in stato de-energizzato può commutare (vedere Figura ). Nell'installare un interruttore di circuito per l'alimentazione del carico, optare per l'uso di un'elettrovalvola con polarità (con diodo di protezione della polarità) o installare un diodo assorbitore di picchi tra la linea COM del dispositivo di carico e la linea COM del dispositivo d'uscita (vedere Figura ). Circuito in uscita Circuito interno Circuito interno R R R Picco di tensione V 0 V sol.: Energizzato 60 V Picco di tensione 0 V sol.: Deenergizzato Carico ad elevata capacità: Energizzato Relè Interruttore di circuito potenza 60 V Picco di tensione V 0 V 60 V Figura. Esempio di circuito con presenza di picchi ( VCC) Circuito in uscita R R R Picco di tensione V 0 V sol.: Energizzato = V sol.: Deenergizzato Carico ad elevata capacità: Energizzato Diodo (anodo) + (catodo) Relè Interruttore di circuito potenza Picco di tensione 0 V = V Picco di tensione V 0 V = V Parti contromisura Figura. Esempio di circuito con presenza di picchi ( VCC) Funzionamento continuo Precauzione Se una valvola viene continuamente energizzata per periodi di tempo prolungati, l'aumento di temperatura dovuto al riscaldamento della bobina può causare una diminuzione delle prestazioni dell'elettrovalvola, ridurne la vita utile o avere effetti negativi sui dispositivi periferici. Se una valvola viene energizzata continuamente, utilizzare il "tipo a funzionamento continuo" con circuito salvapotenza. In particolare, si verificherà un notevole aumento della temperatura se o più stazioni adiacenti vengono energizzate in modo simultaneo e continuo per periodi di tempo prolungati, oppure se i lati A e B vengono energizzati in modo continuo per periodi di tempo prolungati.
25 Serie VV00 Precauzioni specifiche del prodotto Leggere attentamente prima dell'uso. Vedere a la pagina finale e per le istruzioni di sicurezza "Precauzioni specifiche dei prodotti SMC" (M-E0-) per le precauzioni dell'elettrovalvola a vie. Circuito temporizzatore Funzionamento continuo (CC) Precauzione Con circuito a risparmio energetico Rispetto ai prodotti standard, l'assorbimento è diminuito di circa / (V 0T) riducendo il wattaggio inutile richiesto per mantenere la valvola in condizione energizzata (il tempo effettivo di eccitazione è di oltre 67 mm a VCC). Diagramma circuito elettrico (con circuito a risparmio energetico) Elettrovalvola monostabile Diodo i: Corrente di spunto, i: Corrente di mantenimento VDC 0 0.W 0.5W 0W Indicatore ottico Lato A: Arancio Lato B: Verde i i Tensione applicata 67 ms Bobina Rosso (+) Nero ( ) Principio di funzionamento Prodotti standard Con circuito salvapotenza Diodo protez. della polarità Non incluso con specifica da VCC. Con il circuito sopraindicato, l'assorbimento di corrente di mantenimento viene ridotto per risparmiare energia. Vedere i dati dell'onda elettrica qui sotto. Forma d'onda elettrica di tipo a risparmio energetico (V 0T) Se è installato un circuito salvapotenza, non è disponibile un diodo per prevenire la corrente inversa per la specifica VCC. Pertanto, fare attenzione a non effettuare il collegamento al contrario. Prestare attenzione alla fluttuazione di tensione ammissibile poiché si verifica una caduta di tensione di circa 0.5 V causata dal transistore. (Per maggiori informazioni, consultare le specifiche di ciascuna elettrovalvola). Precauzione Indicatore ottico Se provvisto di indicatore ottico e soppressore di picchi, la luce è arancione in caso di energizzazione della elettrovalvola A, e diventa verde in caso di energizzazione della elettrovalvola B. Elettrovalvola A Elettrovalvola B Sostituendo l'assieme raccordo di una valvola, è possibile cambiare la misura degli attacchi (A), (B), (P) e (E). Per sostituire l'assieme raccordo, estrarlo dopo aver rimosso la graffetta con un cacciavite a testa piatta. Per montare un nuovo assieme raccordo, inserirlo nella posizione e in seguito reintrodurre la graffetta. Assieme modulo terminale alim/scar Graffetta Sostituzione raccordo Precauzione Piastra (diritto) Codice raccordo istantaneo Millimetri Attacco Attacco ø (diritto) ø (diritto) (a) ø (a gomito) (b) ø (a gomito) ø (a gomito lungo) ø (a gomito lungo) ø (diritto) ø6 (diritto) (P) ø (a gomito) (E) ø (a gomito) ø (a gomito lungo) ø (a gomito lungo) Pollici Attacco Attacco (a) ø/" (diritto) (b) ø5/" (diritto) (P) ø5/" (diritto) (E) ø/" (diritto) (a gomito) (tipo a gomito lungo) Codici KJH0-C KJH0-C KJL0-C KJL0-C-N KJW0-C KJW0-C-N VVQ000-50A-C VVQ000-50A-C6 SZ000-7-A-L SZ000-7-A-L6 SZ000-7-A-L SZ000-7-A-L6 Codici KJH0-C KJH0-C VVQ000-50A-N VVQ000-50A-N7 Nota ) Evitare la contaminazione o il danneggiamento degli o-ring, per evitare perdite d'aria. Nota ) Quando viene rimosso l'assieme raccordo di tipo diritto da una valvola, dopo aver rimosso la graffetta, inserire un tubo o un tappo (KJP-0, KQP- ) nel raccordo istantaneo ed estrarlo mantenendo fermo il tubo o il tappo. Se viene estratto mantenendo premuto il tasto di rilascio del raccordo (parte in resina), detto pulsante potrebbe danneggiarsi. Nota ) Interrompere l'alimentazione di potenza e d'aria prima di procedere allo smontaggio. Verificare inoltre che l'aria residua presente all'interno dell'attuatore, delle connessioni e del manifold, sia stata completamente scaricata prima di realizzare qualsiasi altra operazione. Nota ) Per inserire un tubo in un assieme raccordo di tipo a gomito, tenere stretto il corpo principale con una mano. In caso contrario, si eserciterà una forza eccessiva sulla valvola o sul raccordo, provocando perdita d'aria o danni. Pagina finale
26 Serie VV00 Precauzioni specifiche del prodotto Leggere attentamente prima dell'uso. Vedere a la pagina finale e per le istruzioni di sicurezza "Precauzioni specifiche dei prodotti SMC" (M-E0-) per le precauzioni dell'elettrovalvola a vie. Precauzione Raccordi istantanei. Collegamento e smontaggio tubi per raccordi istantanei ) Collegamento dei tubi () Selezionare un tubo che non presenti incrinature e tagliarlo ad angolo retto. Usare la pinza tagliatubi TK-, o. Non utilizzare altri attrezzi come pinze, tenaglie o cesoie. Se si utilizzano attrezzi non appropriati, il taglio risulterà non perfettamente dritto o appiattito. Ciò rende impossibile un'installazione sicura e può causare problemi quali l'allentamento del tubo dopo l'installazione o perdite d'aria. Lasciare al tubo una certa tolleranza in lunghezza. () Tenere stretto il tubo e spingerlo lentamente fino a completo inserimento nel raccordo. () Dopo aver inserito il tubo, tirarlo leggermente per verificare che non fuoriesca. Se non fosse stato inserito interamente nel raccordo, possono verificarsi problemi quali la perdita d'aria o l'uscita del tubo. ) Scollegamento dei tubi ()Gli attacchi e utilizzano la serie KJ, in modo da poter rimuovere il tubo premendo una parte del pulsante di rilascio. Per gli attacchi (P) e (E), premere completamente il pulsante di rilascio come prima. Attacco (E) Attacco (P) Altre marche produttrici di tubi Precauzione. Se si utilizzano tubi di altra fabbricazione, si prega di verificare che le seguenti caratteristiche riguardanti la tolleranza del diametro esterno del tubo corrispondano. ) Tubi in nylon entro ± 0. mm ) Tubi in nylon morbido entro ± 0. mm ) Tubi in poliuretano entro +0.5 mm entro 0. mm Non usare tubi che non soddisfino queste tolleranze di diametro esterno. Il collegamento potrebbe non essere possibile o si potrebbero verificare problemi quali perdite d'aria o la fuoriuscita del tubo. Come usare il connettore ad innesto Precauzione Prima di montare e smontare un connettore, interrompere l'alimentazione di potenza e di aria. Restringere inoltre i cavi e i faston in modo sicuro.. Collegamento e scollegamento dei connettori Per collegare un connettore, sostenere tra le dita la levetta e il connettore ed inserirlo direttamente nei pin dell'elettrovalvola in modo tale che il dente d'arresto venga spinto nella fessura e si blocchi. Per rimuovere un connettore, estrarre il dente d'arresto dalla fessura premendo la levetta contro il connettore e tirare lo stesso fino ad estrarlo. Coperchio Fessura Attacco Attacco Pin Leva Gancio Tenere premuto il pulsante di rilascio con le dita o un utensile, come illustrato nel disegno, e tirare nella direzione indicata dalla freccia. () Estrarre il tubo tenendo premuto il pulsante di rilascio in modo che il tubo non fuoriesca. Se il tasto di rilascio non viene premuto a sufficienza verso il basso, il tubo subisce una pressione eccessiva che ne rende difficile lo smontaggio. () Per riutilizzare un tubo già usato, tagliare con cura la parte rovinata. Se la parte incisa venisse riutilizzata, potrebbero verificarsi problemi quali perdite d'aria o difficoltà di smontaggio. Zona contatto anima Connettore femmina Connettore Zona contatto Anima Connettore femmina Cavo. Restringimento di cavi e faston Spelare da. a.7 mm di isolamento dalla punta del cavo, inserire in modo preciso l'anima nel faston, quindi fissarla con apposito attrezzo. Assicurarsi che la copertura del cavo non entri nella parte ristretta. (Attrezzo di restringimento: Codice DXT ) Cavo Gancio Isolamento 0. a 0. mm Max. diam. rivestimento: ø.7 mm Pagina finale 5
27 Serie VV00 Precauzioni specifiche del prodotto Leggere attentamente prima dell'uso. Vedere a la pagina finale e per le istruzioni di sicurezza "Precauzioni specifiche dei prodotti SMC" (M-E0-) per le precauzioni dell'elettrovalvola a vie. Come usare il connettore ad innesto Precauzione. Collegamento e scollegamento di faston e cavi Collegamento Inserire i faston nei fori quadrati del connettore (con indicazione A, B, C e N), e introdurre fino a battuta (Quando vengono inseriti, i ganci si aprono e vengono bloccati automaticamente). Confermare l'avvenuto aggancio tirando leggermente il filo. Scollegamento Per estrarre il faston dal connettore, estrarre il cavo e contemporaneamente premere il gancio del faston con un utensile sottile (circa mm). Se il faston verrà riutilizzato, aprire il gancio verso l'esterno. Connettore femmina Connettore Cavo Lunghezza del cavo del connettore ad innesto Precauzione I cavi del connettore ad innesto hanno una lunghezza standard di 00 mm, ma sono disponibili anche le seguenti lunghezze. Codice assieme connettore Per valvola monostabile SJ000-6-S- N (Nero) (Rosso) C Per valvola bistabile SJ000-6-D- (Nero) N C (Bianco) (Rosso) Gancio Monostabile (A: ) (inutilizzato) (A: ) Bistabile (B: ) Per valv. monostabile: SJ000-6-S- Per valvola bistabile: SJ000-6-D- Per valvola monostabile Senza cavo: SJ000-6-S-N (connettore, faston x pz. solamente) Lunghezza cavo mm 600 mm.000 mm.500 mm.000 mm.500 mm.000 mm mm (N: inutilizzato) (C: +) (N: inutilizzato) (C: +) Per valvola bistabile Senza cavo: SJ000-6-D-N (connettore, faston x pz. solamente) Codici di ordinazione Includere il codice dell'assieme connettore e il codice del connettore ad innesto dell'elettrovalvola senza connettore. (Esempio) Lunghezza cavo 000 mm V0N-D5MOZ-C SJ000-6-S-0 Pagina finale 6
28 Serie VV00 Precauzioni specifiche del prodotto 5 Leggere attentamente prima dell'uso. Vedere a la pagina finale e per le istruzioni di sicurezza "Precauzioni specifiche dei prodotti SMC" (M-E0-) per le precauzioni dell'elettrovalvola a vie. Assieme connettore per manifold (per giunzione comune) Precauzione Utilizzando l'assieme connettore (per giunzione comune) per elettrovalvole installate nel manifold, si riduce il lavoro di cablaggio in quanto questo risulta integrato in un unico cavo. Codice assieme connettore (per giunzione comune) Per valvola monostabile SJ000-6-SC- Per valvola bistabile SJ000-6-DC- Procedura di cablaggio per assieme connettore (per giunzione comune) Precauzione Se si ordina solo l'assieme connettore (per giunzione comune), effettuare il cablaggio in base alle istruzioni presenti nello schema qui sotto. Per dettagli sul montaggio del faston, vedere Uso del connettore ad innesto a la pagina finale 5. Connettore femmina Cablaggio comune (Nero) (Rosso) (Bianco) (Rosso) N C (Nero) N C Inserire il faston nel connettore dell'elettrovalvola adiacente Per valv. monostabile: SJ000-6-SC- Per valv. bistabile: SJ000-6-DC- Per giunzione comune Lunghezza cavo mm 600 mm.000 mm.500 mm.000 mm.500 mm.000 mm mm Codici di ordinazione Indicare il codice dell'assieme connettore per manifold ed elettrovalvola. Se la disposizione è complicata, specificarlo usando la scheda delle specifiche del manifold. Nota ) Applicazioni quali connettori non cablati a una valvola non sono possibili. Nota ) Con un'elettrovalvola, indicare Senza connettore (MOZ) per il tipo di connettore. Nota ) Assieme connettore con cavo per il punto in cui i segnali vengono trasmessi al cablaggio comune. (Solo le valvole della prima e/o dell'ultima stazione del manifold sono compatibili con il connettore con cavo comune) Assieme connettore (per giunzione comune) SJ000-6-SC Assieme connettore (per giunzione comune) SJ000-6-DC Valvola bistabile V0N-D5MOZ- Valvola monostabile V0N-S5MOZ- Cablaggio comune Connettore coperchio SJ000-6-S (Esempio) VV00-0-0U-C6 set V0N-S5MOZ-C set V0N-D5MOZ-C set SJ000-6-S set (assieme connettore per elettrovalvola) SJ000-6-SC set (assieme connettore per elettrovalvola) (per giunzione comune) SJ000-6-DC set (assieme connettore per elettrovalv. bistabile) (per giunzione comune) L'asterisco indica un assieme. Anteporlo ai codici delle elettrovalvole. Pagina finale 7
0.55 w [Con circuito a risparmio energetico] 1.55 w [Standard]
Elettrovalvola a vie Basso assorbimento: 0.55 w [Con circuito a risparmio energetico].55 w [Standard] (Convenzionale:.0 W) Con LED CC Serie VP00 Assorbimento ridotto grazie al circuito a risparmio energetico.
Dettagli0.55 W [Con circuito a risparmio energetico] 1.55 W [Standard] 0.55 W 1.55 W. Elettrovalvola a 5 vie. Novità. Basso assorbimento:
Elettrovalvola a vie Basso assorbimento: 0. W [Con circuito a risparmio energetico]. W [Standard] (Convenzionale: 2.0 W) Nota) Con LED CC Assorbimento ridotto grazie al circuito a risparmio energetico.
DettagliSerie VK Nl/min Dimensioni compatte Bassi consumi 4W cc (Standard) 2W cc (Risparmio energetico)
Elettrovalvola a vie/otturatore diretto Tenuta in elastomero Serie VK3000 147 Nl/min Dimensioni compatte Bassi consumi 4W cc (Standard) 2W cc (Risparmio energetico) Costruzione rame esente di serie Le
DettagliValvola Autoescludente per vuoto
Valvola Autoescludente per vuoto Evita la caduta di pressione anche in assenza del pezzo. Novità Quando più ventose sono collegate con un generatore di vuoto e alcune di queste non fanno presa sul pezzo,
DettagliValvola manuale a leva rotante Serie VH
Valvola manuale a leva rotante Serie VH Caratteristiche standard Fluido Caratteristiche standard Max pressione VH00, 00,00 esercizio VH0 Temperatura d'esercizio Aria.5MPa.0MPa MPa -5 C (Senza congelamento)
Dettagli10 mm. 7.5 mm. 40 mm. Elettrovalvola a 4 vie Manifold cassette type. Serie SJ2000/3000 SJ3000 SJ2000. Collegamento connettore
Elettrovalvola a vie Manifold cassette type 7. mm (SJ000) 0 mm (SJ000) SJ000 SJ000 Possono essere montate insieme Collegamento connettore ø6 ø ø 0 mm Manifold plug-lead Manifold a cablaggio individuale
Dettagli3.5MPa, 7.0MPa Valvola per refrigerante ad alta pressione
3.5MPa, 7.0MPa Valvola per ad alta pressione Serie Per processi di rettifica ad alta velocità e per processi di foratura di lunga durata Valvola per liquido ad alta pressione (fino a 3.5 MPa o 7.0 MPa):
DettagliTenuta in elastomero VP300/500/700
Elettrovalvola pilota a vie Tenuta in elastomero 00/500/700 Portate elevate Cv1.0 (00), Cv. (500), Cv.0 (700) Bassi consumi di potenza: 1.8W(cc) Utilizzabile come valvola selettrice e valvola di deviazione
DettagliAMG. Modello Nota) Portata nominale (l/min (ANR)) Attacco Peso (kg) 1 8, , 3 8. Specifiche tecniche Fluido. Vita utile elemento filtrante
Separatore di condensa Serie AMG È in grado di rimuovere la condensa presente nell'aria compressa. Usare questo prodotto nei casi in cui "è necessario rimuovere l'acqua, senza che l'aria sia così essiccata
DettagliCaratteristiche standard
Miniregolatore a comando diretto ARJ020F Design compatto e leggero (6g) Bassa pressione di mandata 0.02MPa Funzione di "flusso invertito" di serie Caratteristiche standard Mis. attacco Lato IN Lato OUT
DettagliNylon, Nylon morbido, Poliuretano ø4, ø6, ø8, ø10, ø12. Codice TM-04 TM-06 TM-08 TM-10 TM-12. Morsettiera per tubi/dimensioni N (N. Modello.
Morsettiera per tubi Serie TM Cablaggio semplice e sicuro dei tubi Differenti opzioni a seconda del numero di tubi Rivestimento in resina autoestinguente (UL-94-V-0) Tubi applicabili Diam. est. tubo ø
DettagliISE2. Serie ZSE2. Pressostato/Vacuostato compatto allo stato solido. (Per vuoto) (Per pressione) Per impianti pneumatici generici
Pressostato/Vacuostato compatto allo stato solido Serie ZSE2 (Per vuoto) ISE2 (Per pressione) Tempi di risposta rapidi 10mS Cablaggio semplice Con connettore Per impianti pneumatici generici Si può integrare
Dettaglizama gomma nitrilica tecnopolimero autoestinguente alluminio
G Distributori ed elettrodistributori 0 mm - G / - Valvola corpo filettato G/ con tecnologia a spola tradizionale Univer - Versione con intergrata e connessione esterna - Dimensioni compatte portata elevata
DettagliRegolatore per vuoto. 140l/min (ANR) Nuova serie IRV. Serie IRV10/20 CAT.EUS60-20A-IT. Peso ridotto del 20%
egolatore per vuoto Modello con attacchi su un solo lato Per facilitare l'installazione e il montaggio a pannello Connessione su un solo lato Pressostato digitale integrato per montaggio a pannello (Esecuzioni
DettagliValvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo
Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Prospetto del catalogo 2 Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Qn = 200 l/min Larghezza valvola pilota: 22,5 mm raccordo
DettagliUM/ Bobine a basso assorbimento e ad assorbimento normale. Operatori elettrici a 10 e 16 bar. Ampia gamma di sottobasi e accessori
Valvole 5/2 e 5/3 Azionamento elettrico e pneumatico Montaggio su sottobase ISO 55- #, #2, #3, #4 Guarnizioni vulcanizzate con inserto in metallo Bobine a basso assorbimento e ad assorbimento normale Operatori
DettagliRegolatore di flusso con raccordo istantaneo Riduce i tempi di installazione!
Regolatore di flusso con raccordo istantaneo Riduce i tempi di installazione! RoHS Gomito Universale Novità Ottone Nichelato per elettrolisi Acciaio inox Facile da usare Tipo bloccabile anopola più grande
DettagliG3PA-VD. Modelli disponibili. Relè di potenza, compatti, con dissipatore termico integrato
Relè di potenza, compatti, con dissipatore termico integrato Dimensioni ridotte grazie al dissipatore termico integrato. Montaggio su pannello e su guida DIN. Possibile il montaggio a pacchetto di più
DettagliElettrovalvola a 3 vie
Elettrovalvola a vie Manifold Unità singola Manifold con montaggio su base Attacchi sul corpo Montaggio su base Base multipla Base modulare Larghezza valvola mm Peso g (valvola unità singola) Manifold
DettagliNylon, Nylon morbido, Poliuretano ø4, ø6, ø8, ø10, ø12. Codice TM-04 TM-06 TM-08 TM-10 TM-12. Morsettiera per tubi/dimensioni N (N. Modello.
Morsettiera per tubi Serie TM Cablaggio semplice e sicuro dei tubi Differenti opzioni a seconda del numero di tubi Rivestimento in resina autoestinguente (UL-94-V-0) Tubi applicabili Diam. est. tubo ø
DettagliElettrovalvola compatta a 5 vie
Elettrovalvola compatta a vie Caratteristiche di portata C [dm /(s bar)]: 0.9 b: 0.9 Cv: 0. Larghezza: 7mm Assorbimento 0. W Manifold plug-in compatto! Novità Cilindro azionabile Fino a ø Serie S0700 CAT.EUS-B-IT
DettagliElettrovalvola a 3 vie Tenuta in elastomero. Bassi consumi: 0.5W (Standard, senza indicatore ottico) (Valore di corrente : 21mA a 24V cc)
Elettrovalvola a vie Tenuta in elastomero Serie SY00 Bassi consumi: 0.W (Standard, senza indicatore ottico) (Valore di corrente : m a 4V cc) Esecuzione per portate elevate:0.7w (Valore di corrente : m
DettagliElettrovalvole a flusso avviato PN16 per intercettazione di gas. Esempio valvola tipo E: E53E - Esempio valvola tipo D: E55D, E57DFL
s 7 684 INTELLIGAS Elettrovalvole a flusso avviato PN16 per intercettazione di gas E... Elettrovalvole a 2 vie a flusso avviato, attacchi filettati interni (gas) o flangiati. Corpo in ottone o bronzo.
DettagliFINE CORSA DI POSIZIONE " CON PROFILO A T " TIPO REED E MAGNETORESISTIVO
FINE CORSA DI POSIZIONE " CON PROFILO A T " TIPO REED E MAGNETORESISTIVO per cilindri pneumatici con scanalature a «T» o a coda di rondine 2 P292 -IT-R0 Serie 88 FINE CORSA MAGNETICO «CON PROFILO A T»
DettagliElettrovalvole servoazionate a 2/2 vie Tipo EV220B 6 - EV220B 22
Elettrovalvole servoazionate a 2/2 vie Tipo EV220B 6 - EV220B 22 L EV220B 6 - EV220B 22 è una elettrovalvola a servoazionamento diretto a 2/2 vie con attacchi da 1/4 a 1. Questa serie è particolarmente
DettagliSerie AS-FPQ/AS-FPG. Regolatore di flusso con raccordo istantaneo per camera sterile
CAT.ES/I20-19 A Regolatore di flusso con raccordo istantaneo per camera sterile Serie AS-FPQ/AS-FPG Serie AS-FPG Serie AS-FPQ Regolatore di flusso per camera sterile Disponibili di serie: AS-FPQ in ottone
DettagliSerie VC. Per acqua calda, azionamento diretto Elettrovalvola 2 vie. Serie VCB VX VN VQ VDW VC LV PA
Serie VC Per acqua calda, azionamento diretto Elettrovalvola vie Serie VCB VX VN VQ VDW VC LV P.-1 Valvola per acqua calda con molteplici applicazioni Elettrovalvola per acqua calda a vie ad azionamento
DettagliVIVERE IN UN CLIMA IDEALE ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF GUIDA. Installazione
VIVERE IN UN CLIMA IDEALE ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF Installazione GUIDA GUIDA ATTUATORI ELETTROTERMICI ON/OFF pag. 3 4 6 7 INDICE 1 Attuatori elettrotermici on/off 1.1 Descrizione 1.2 Utilizzo 2
DettagliG7S. Relè di sicurezza. Modelli disponibili. Accessori Zoccoli per relè di sicurezza. Legenda codice modello
Relè di sicurezza Relè di sicurezza conforme alle norme EN Conforme alle norme EN 50205. Distanza minima di 0,5 mm tra i contatti, anche quando uno di essi si è saldato (EN 50205 Classe A). Contatti a
DettagliIstruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015
Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali PT54xx/PU54xx 8030556 / 00 06 / 05 Indice Premessa... Indicazioni di sicurezza... 3 Uso conforme...3 3. Campo d'impiego...3
Dettagli820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.
SIT Group 820 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE GAS DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 3AP700/2 CONTROLLO MULTIFUNZIONALE
Dettagli14,5 PSC PSP PSR. SOTTOBASE INTEGRATA Valvola MANIFOLD senza sottobase
PS Distributori COMBOBOX PSC Connessione elettrica singola SOTTOBASE INTEGRATA Valvola MANIFOLD senza sottobase INGOMBRO RIDOTTO Risparmio di spazio fino al 0% rispetto ai MANIFOLD di valvole tradizionali
Dettagli3R8: 1 led verde IO, 1 led rosso NS, 1 led rosso MS 3G8: 1 led verde RUN, 1 led rosso DIA, 1 led rosso BF
CATALOGO > Release 8.6 > Isole di valvole Serie 3 Seriale Isole di valvole Serie 3 seriale Sistema seriale abbinato ad elettrovalvole Serie 3 da G1/8 Interfacciabile con: Profibus-DP, CANopen e DeviceNet.
DettagliA165E. Per foro di montaggio di 16 mm. Pulsanti di arresto di emergenza. Modelli disponibili
Pulsanti di arresto di emergenza Per foro di montaggio di 16 mm Struttura modulare per un'installazione semplice. Meccanismo di apertura positiva con separaz. minima tra i contatti di 3 mm, in conformità
Dettagli822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO
SIT Group 822 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO PIN 63AP7060/2
DettagliBest Pneumatics 4 Manometri Manometro per usi generici: G Manometro olio e rame esente: G46E Manometro per regolatore in camera sterile: G46-
Best Pneumatics 4 Manometri Manometro per usi generici: G P..5-2 Manometro olio e rame esente: G46E P..5-6 Manometro per regolatore in camera sterile: G46- - -SR P..5-6 Gruppo trattamento aria.5-0 Manometro
DettagliValvola a otturatore ad azionamento diretto, 3 vie Tenuta in elastomero. Standard Servizio continuo Vuoto VO317. Caratteristiche manifold
Valvola a otturatore ad azionamento diretto, 3 vie Tenuta in elastomero Serie VT317 Portate elevate ma ingombri ridotti Dimensioni (W X H X D) 45 X 89.5 X 45 VT317 Nl/min 687.05 1/4 Idoneo per applicazioni
DettagliTL-W5MD1*1 TL-W 5MD2*1
Sensori di prossimità induttivi piatti Superficie di rilevamento laterale e frontale. IP67. Modelli in c.c. a e a fili. Modelli disponibili Modelli in c.c. a fili Aspetto Distanza di rilevamento n schermato
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Unità a cascata 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-50/65/80/100 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 647 573 (2011/02) IT Dati generali
DettagliElettrovalvole servoazionate 2/2 vie Tipo EV220B 15 EV220B 50
Elettrovalvole servoazionate 2/2 vie Tipo EV220B 15 EV220B 50 L EV220B 15 EV220B 50 è una serie di elettrovalvole a servoazionamento indiretto a 2/2 vie. Corpo valvola in ottone, ottone resistente alla
DettagliMACH VALVOLE DATI TECNICI COMPONENTI
VALVOLE MACH Valvola di dimensioni ridotte ideale per le applicazioni nel settore dell'automazione industriale. Realizzata secondo le soluzioni della consolidata serie Mach, presenta il corpo in alluminio
DettagliNota) Non tagliare mai cavi elettrici o simili TK-1. Nylon, nylon morbido, poliuretano, e altri tubi di plastica morbida. 13mm o meno.
Accessori/Utensili Pinza tagliatubo Serie TK Pinza tagliatubo: TK-1 Consente il taglio netto e preciso dei tubi. Completa di chiusura di sicurezza Codici Materiale del tubo ø est. tubo Nota) Non tagliare
Dettagli+ EtherNet/IP DISTRIBUTORI
+ EtherNet/IP 1 2 + EtherNet/IP Il sistema HDM+EtherNet/IP è stato progettato in modo che il terminale di ingresso pneumatico contenga anche tutta l elettronica, le segnalazioni ed i connettori. Questo
DettagliELETTROVALVOLE PIV.M 15 mm
ELETTROVALVOLE PIV.M mm Microvalvole a comando diretto / NC/NA. Possibilità di montaggio su base singola o multipla. Comando manuale monostabile di serie. Montaggio in qualsiasi posizione. Funzionamento
Dettaglielettrovalvole per vuoto a 3 vie, servopilotate, Con BoBina elettrica a Basso assorbimento
elettrovalvole per vuoto a 3 vie, servopilotate, Con BoBina elettrica a Basso assorbimento Le elettrovalvole per vuoto a tre vie di questa serie sono a due posizioni, con otturatori conici servopilotati
DettagliLETTORE DI TACCHE COLORATE AD ELEVATA PRECISIONE E VELOCITÀ. Resistente all acqua
LETTORE DI TACCHE COLORATE AD ELEVATA PRECISIONE E VELOCITÀ LX-00 Rilevamento di ogni tipo di tacche con elevata precisione e velocità (tempo di risposta!s) Conforme Direttive EMC Varie funzioni per assicurare
DettagliSerie 55 - Relè industriale 7-10 A. Caratteristiche Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti
Serie 55 - Relè industriale 7-10 A Caratteristiche 55.12 55.13 55.14 Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti Montaggio su circuito stampato 55.12-2 contatti 10 A 55.13-3 contatti 10 A 55.14-4
Dettagli820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO
SIT Group 820 NOVA mv CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE
DettagliFILTRO DEFANGATORE Serie 9064
FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di
DettagliValvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 740. Prospetto del catalogo
Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 740 Prospetto del catalogo 2 Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 740 Valvola 5/2, Serie 740 Qn = 700-950 l/min raccordo
DettagliValvola ad azionamento pneumatico a 4/5 vie. Attacco Sez. equiv. (mm 2 )(Nl/min) G EVFA F 2 posizioni 1 01F 02F. monostabile.
Valvola ad azionamento pneumatico a 4/5 vie Serie VFA3000 Simbolo 2 Monostabile posizioni Montaggio su base 3 posizioni centri chiusi 3 posizioni centri in pressione Corpo con attacchi filettati Bistabile
DettagliElettrovalvole ad azionamento diretto a 3/2 vie Tipo EV310B
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Scheda tecnica Elettrovalvole ad azionamento diretto a 3/2 vie Tipo EV310B L EV310B copre un ampia gamma di elettrovalvole ad azionamento diretto a 3/2 vie per utilizzo universale.
DettagliInnesti manuali Applicazione e scelta
Innesti manuali Applicazione e scelta Prodotti Collet-Lok Cilindri a staffa rotante Supporti Cilindri lineari Foto: MCH-31, MCRA-11,, MCH-21, L'innesto Enerpac manuale è disponibile come un modello di
DettagliGRUPPO DI DISTRIBUZIONE elettropneumatico con collegamenti integrati
GRUPPO DI DISTRIBUZIONE elettropneumatico con collegamenti integrati 3/-5/ Serie 50 GENERALITA' Questo prodotto può essere montato in armadio o cassetta metallica. E' formato da basi assemblabili provviste
DettagliKEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.
KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1 10/2015 SICUREZZA E CORRETTO UTILIZZO Attenersi scrupolosamente alle istruzioni allegate al fine di garantire la sicurezza e la lunga durata del prodotto. L'inosservanza
DettagliVALVOLA DI SICUREZZA tipo DBDS 9.1 I 01-12
VALVOLA DI SICUREZZA tipo DBDS 9.1 I 01-12 9.1.1 DATI TECNICI PRESSIONE MASSIMA DI ESERCIZIO (PS): tipo 6, 20: 400 bar tipo 10: 630 bar tipo 30: 315 bar PRESSIONE DI TIRATURA (P): (su richiesta) tipo 6,
DettagliMANUALE D'INSTALLAZIONE
MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del
DettagliSerie 41 - Mini relè per circuito stampato A. Caratteristiche SERIE
Serie 41 - Mini relè per circuito stampato 8-12 - 16 SERIE 41 Caratteristiche 41.31 41.52 41.61 1 o 2 scambi - Basso profilo (altezza 15.7 mm) 41.31-1 contatto 12 (passo 3.5 mm) 41.52-2 contatti 8 (passo
Dettagli2006/95/ CEE 2004/108/CEE
CDI 10P7 006/95/ CEE 00/108/CEE 11 1 6 In accordo con lo standard EN 50, l'elettrodistributore dovrebbe essere impostato sul livello massimo mentre la lavastoviglie funziona. 1 6 1 3 1 5 7 1 3 6 3 1
Dettagli822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1
SIT Group 822 NOVAMIX CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE
DettagliCARATTERISTICHE TECNICHE
ELETTROMANIGLIA CARATTERISTICHE TECNICHE STATO IN ASSENZA DI CORRENTE INTERASSE Art. 40600 Art. 40601 Art. 40800 Art. 40801 Maniglia Abilitata Maniglia Abilitata Maniglia Disabilitata Maniglia Disabilitata
DettagliElettrovalvola ad alzata assistita 2/2 vie tipo EV251B 10-22
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Scheda tecnica Elettrovalvola ad alzata assistita 2/2 vie tipo EV251B 10-22 L EV251B ad alzata assistita è adatta a circuiti chiusi con condizioni di pressione bassa e fluttuante
DettagliPneufit C. Raccordi Metrico Per tubi da Ø 4 a 16 mm
Pneufit I Raccordi Norgren Pneufit, sono pronti all uso ed offrono un cablaggio veloce senza l utilizzo di utensili. a gamma Pneufit comprende più di. tipologie di raccordi in materiale composito, che
DettagliElettrovalvola a 3 vie Tenuta in elastomero VZ100/300/500. Funzionamento elettrica. (Standard) 100V ca 50/60Hz 200V ca 50/60Hz 24V cc
lettrovalvola a 3 vie Tenuta in elastomero VZ0/300/00 Modelli Serie Attacco Sez. equivalente mm 2 (l/min) Funzionamento Tensione Connessione elettrica Indicatore ottico e soppressore di picchi Azionamento
DettagliSERIE 41 Mini relè per circuito stampato A. Passo 3.5 mm 1 contatto 12 A Montaggio su circuito stampato o zoccoli serie 95
SERIE Mini relè per circuito stampato 8-12 - 16 SERIE 1 o 2 scambi - Basso profilo (altezza 15.7 mm).31-1 contatto 12 (passo 3.5 mm).52-2 contatti 8 (passo 5 mm).61-1 contatto 16 (passo 5 mm) Montaggio
DettagliElettrovalvola ad alzata assistita 2/2 vie Tipo EV251B
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Scheda tecnica Elettrovalvola ad alzata assistita 2/2 vie Tipo EV251B L EV251B ad alzata assistita è adatta a circuiti chiusi con condizioni di pressione bassa e fluttuante
Dettagli3 contatti, 10 A Montaggio su circuito stampato. 2 scambi 3 scambi 4 scambi Corrente nominale/max corrente istantanea A
Serie 55 - Relè industriale 7-10 SERIE 55 Caratteristiche 55.12 55.13 55.14 Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti Montaggio su circuito stampato 55.12-2 contatti 10 55.13-3 contatti 10 55.14-4
DettagliSerie 60 - Relè industriale 6-10 A. Caratteristiche
Serie 60 - Relè industriale 6-10 A Caratteristiche Montaggio ad innesto su zoccolo Relè industriale 10 A 2 o 3 contatti in scambio Contatti senza Cadmio (versione preferita) Bobina AC o DC UL Listing (combinazione
DettagliRelè statici con dissipatore e circuito di potenza sostituibile G3PA-(VD) Spia di funzionamento
Relè statici con dissipatore e circuito di potenza sostituibile (VD) Relè di potenza, compatti con dissipatore termico integrato Dimensioni ridotte grazie al dissipatore termico integrato. Montaggio sul
DettagliProgrammatore Serie PRO
Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna
DettagliSerie SRP. Regolatore in acciaio inox ad elevata precisione e bassi consumi. Regolatore di precisione. Precisione. Bassi consumi.
Regolatore in acciaio inox ad elevata precisione e bassi consumi Bassi consumi Volume di scarico o 0.5Nl/min (pressione secondaria di 0.2MPa) Circa 1/4 del regolatore di precisione ARP3000. Regolatore
DettagliValvole 5/2 e 5/3, Serie ISO Ceram dim. 1
Electric Drives and Controls Hydralics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Valvole 5/2 e 5/3, Serie ISO Ceram dim. Technical data Valvole 5/2 e 5/3, Serie ISO Ceram dim. Elettrovalvola
DettagliElettrovalvole 3/2-vie a comando diretto Tipo EV310B
Elettrovalvole 3/2-vie a comando diretto Tipo EV310B Caratteristiche EV310B NC Valvole estremamente compatte per applicazioni industriali Per acqua, olio, aria compressa e fluidi neutri simili Valori K
DettagliValvola di massima pressione tipo AGAM a due stadi, montaggio a piastra - ISO 6264 dimensione 10, 20 e 32
www.atos.com Tabella C06618/I Valvola di massima pressione tipo AGAM a due stadi, montaggio a piastra ISO 6264 dimensione 10, 20 e 32 AGAM10/11...E 1 CODICE DI IDENTIFICAZIONE AGAM20/.../V Le valvole AGAM
Dettaglia 4 canali Funzioni Campo mis. portata l/min Mod. Integrato (1)
PFA FLUSSOSTATI DIGITALI PER ARIA Flussostati digitali per aria Serie PFA Impostazione e rilevazione della portata due versioni: Tre tipi di uscita: due portate indipendenti. resistente all'acqua Monitor
DettagliConnettori compatibili: vedere la sezione Connettori per Isole di valvole (pag. 2/ ).
CATALOGO > Release 8.6 > Isole di Valvole Serie F Isole di valvole Serie F Collegamento elettrico multipolare integrato (PNP). Funzioni valvola: x/; x3/; 5/; 5/3 CC L utilizzo del tecnopolimero per realizzare
DettagliIstruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generalità Il rilevatore di fumo ottico TBLZ-1-72-a con centralina incorporata viene utilizzato
DettagliRegolatore di pressione elettropneumatico Connessione G ¼
Regolatore di pressione elettropneumatico Connessione G ¼ Catalogo 8683/IT La soluzione ECONOMICA che soddisfa le esigenze del mercato Design compatto e leggero per una facile installazione e una bassa
DettagliValvole a sede a frutto 3/2 e 2/2 tipo BVE
Valvole a sede a frutto 3/2 e 2/2 tipo BVE per qualsiasi senso di flusso, senza trafilamento tutti i raccordi caricabili a pressione Portata Q max = 70 l/min Pressione di esercizio p max = 400 bar Altre
DettagliELETTROVALVOLE DA 10 mm
ELETTROVALVOLE DA 10 mm serie PLT-10 Le elettrovalvole serie PLT-10 sono il punto d arrivo delle moderne tendenze progettative della pneumatica: miniaturizzazione, aumento delle prestazioni, riduzione
DettagliIsole di Valvole MIDI STAR
Isole di Valvole MIDI STR Valvole a tenuta metallo su metallo 5/2 e 5/3 d azionamento elettrico con multipolare Montaggio manifold o su sottobase Connessione multipolare per una semplice installazione
DettagliValvole di zona PN16. Il contatto di fine corsa sarà chiuso o aperto secondo la posizione della valvola. Contatto di fine corsa:
s 4 831.2 Valvole di zona PN16 a 2 e 3 vie I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Valvole a sfera per utilizzo in impianti di riscaldamento e refrigerazione. Corpo valvola in ottone, sfera in ottone cromato,
DettagliValvole ad Alta Pressione Serie 123,124 & 224
BT 2017-02 LANCIO PRODOTTO Valvole ad Alta Pressione Serie 123,124 & 224 BT 2017-02 - ACL Lancio Prodotto Valvole HP Pag. 1 ACL è lieta di informare la Rete Vendita che sono disponibili le valvole ad alta
DettagliElettrovalvola a 3 vie Tenuta in elastomero VZ100/300/500. Funzionamento. (Standard) 100V ca 50/60Hz 200V ca 50/60Hz 24V cc
lettrovalvola a 3 vie Tenuta in elastomero VZ0/300/00 Modelli Attacchi sul corpo Serie VZ0 VZ300 VZ00 Attacco M M 1 Sez. equivalente mm 2 (l/min).c. P A: 0. (33.3) 0. A R: (.0).A. R A: 0. (33.3) A P: 0.
DettagliValvole a comando elettropneumatico e pneumatico Serie 7
2 7 S E R I E Catalogo prodotti 2005-2006 Valvole a comando elettropneumatico e pneumatico Serie 7 Norme 15407-1, taglia 26 e 18 mm (VDMA 24563, taglia 01 e 02) Montaggio con sottobase Manifold uscite
DettagliAngolari, non autocentranti, semplice effetto normalmente aperte Modelli: Dito piatto, Dito corto, Dito piatto con sensore
CATALOGO > 205 > Pinze per materozza Serie RPGB Pinze per materozza Serie RPGB Taglie 8, 2 mm Angolari, non autocentranti, semplice effetto normalmente aperte Modelli: Dito piatto, Dito corto, Dito piatto
DettagliML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE
ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL IT MANUALE DI REVISIONE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 1 / 22 NOTE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 2 / 22 I. ATTREZZI NECESSARI
DettagliCaratteristiche standard. Tensione. corrente. Tensione Preregolato Corrente Tensione Preregolato. Precisione. Display pressione di uscita
Regolatore elettropneumatico per il vuoto Serie ITV9/9 Caratteristiche standard Esecuzione diritta Connessioni/Diagramma del cablaggio Segnale di pilotaggio (V cc, ma cc) Esecuzione ad angolo retto ITV9
DettagliE2K-L. Sensore di livello per liquidi. Esempi applicativi. Modelli disponibili
Sensore di livello per liquidi l Installazione su tubi. Effettua il rilevamento utilizzando la capacità elettrostatica e non viene influenzato dal colore del tubo o del liquido. Disponibile in modelli
DettagliTelecamera Day & Night a Colori CCD cod con Supporto, Alimentatore, Viti, Tettuccio Parasole, Waterproof Manuale di utilizzo
Telecamera Day & Night a Colori CCD cod. 559590013 con Supporto, Alimentatore, Viti, Tettuccio Parasole, Waterproof Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione
DettagliTecniche di collegamento elettrico Ponticelli di contatto Ponti di contatto con cavo. Prospetto del catalogo
Tecniche di collegamento elettrico Ponticelli di contatto Prospetto del catalogo 2 Tecniche di collegamento elettrico Ponticelli di contatto comando: Tramite un cavo (stagnato senza bussola terminale del
DettagliSerie 55 - Relè industriale 7-10 A
Serie - Relè industriale - 0 A - Montaggio su circuito stampato - Bobina A o D - Disponibile versione RT III (lavabile)... - contatti, 0 A - Montaggio su circuito stampato - contatti, 0 A - Montaggio su
DettagliRhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian -
Rhino VE Scheda operatore dello scaricatore CE - Italian - Posizione dei componenti Vedi figura 1 e fare riferimento alla tabella 1. ILLUSTRATO IN POSIZIONE APERTA 1 3 8 4 7 6 5 Figura 1 Elemento Reperimento
DettagliCARATTERISTICHE TECNICHE
Serie E - F - Distributori miniaturizzati COMPA L'importanza che l'elettronica ha assunto nell'automazione industriale, impegna i costruttori di apparecchiature pneumatiche a progettare componenti sempre
DettagliAttuatori elettrotermici ON/OFF Serie 26LC
Attuatori elettrotermici ON/OFF Serie 26LC Caratteristiche principali - La serie 26LC è disponibile nelle seguenti versioni: NC (Normalmente chiusa) 24Vac e 230 Vac Cavo 2 poli Cavo 4 poli (con contatto
Dettagli2 contatti, 6 A Passo 5 mm Montaggio su circuito stampato o zoccoli serie 95
Serie 44 - Mini relè per circuito stampato 6-10 A Caratteristiche 44.52 44.62 Relè con 2 contatti 44.52-2 contatti 6 A (passo 5 mm) 44.62-2 contatti 10 A (passo 5 mm) Montaggio su circuito stampato - diretto
DettagliAttuatore per controllo modulante AME 85QM
Attuatore per controllo modulante AME 85QM Descrizione L attuatore AME 85QM è utilizzato con valvole di controllo e di bilanciamento indipendenti dalla pressione di grosso diametro, le AB-QM DN 200 e DN
DettagliTelecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo
Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod. 559590004 Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE NON
Dettagli