t h e p e r f e c t d o s i n g S t r u m e n t i I n s t r u m e n t s
|
|
- Giuditta Ferro
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 t h e p e r f e c t d o s i n g S t r u m e n t i I n s t r u m e n t s
2 L'azienda INJECTA è un'azienda leader nella produzione e commercializzazione di una gamma completa di dosatori di alta qualità per applicazioni nel campo della detergenza, lavanderia industriale, pulizia professionale, trattamento acque e filtrazione. Il nostro impianto di produzione, tecnologicamente all'avanguardia, si trova nella zona industriale di Rieti, non lontano da Roma (Italia). Per soddisfare la domanda, sempre crescente, dei nostri prodotti da ogni parte del mondo e per andare incontro alle richieste, sempre più esigenti, dei clienti abbiamo sviluppato una rete di distributori altamente qualificati in molti Paesi, tra cui Francia, Germania, Regno Unito, Spagna, Grecia, Turchia, Ungheria, India. Il nostro obbiettivo è di ampliare questa rete internazionale di professionisti di elevata competenza al fine di personalizzare i nostri prodotti e servizi in base alle specifiche esigenze locali e regionali. Grazie ad una strategia di cooperazione, ad una cultura aziendale originale e ad una missione comune, Injecta e i suoi partner sono interamente dedicati all'innovazione e alla continua evoluzione dei propri standard qualitativi, di servizio, di produttività e di riduzione dei tempi di consegna. Corporate profile INJECTA is a leading independent manufacturer and marketer of a complete range of high quality dosing equipments for commercial warewashing, laundry, industrial cleaning markets, water treatment and filtration. Our modern hi-tech plant is situated in the industrial area of Rieti, near Rome (Italy). To meet the growing global demand for our products and guarantee customers' increasing expectations we have developed a network of highly qualified distributors in many countries including France, Germany, United Kingdom, Spain, Greece, Turkey, Hungary, India. It is our mission to enlarge this international network of skilled professionals to tailor our products and services as required to meet unique local and regional needs. With a cohesive strategy, unique culture and common mission, Injecta and its partners focus constantly on innovation and commit to continuous improvements in quality, service, productivity and delivery time compression.
3 Indice Index - STRUMENTI DA PANNELLO PANEL INSTRUMENTS - Strumento AN 303 AN 303 Instruments 1 - Strumento DI 305 DI 305 Instruments 2 - STRUMENTI STAGNI WATERPROOF INSTRUMENTS - Strumento AN 401 AN 401 Instruments 3 - Strumento DI 404 DI 404 Instruments 4 - STRUMENTI INDUSTRIALI INDUSTRIAL INSTRUMENTS - Strumento DI 501 DI 501 Instruments 5 - STRUMENTI MULTIPARAMETRO MULTIPARAMETER INSTRUMENTS - Strumento DI 601 DI 601 Instruments 6 - Strumento DI 604 DI 604 Instruments 7 - SISTEMI COLORIMETRICI COLORIMETER SYSTEMS - Sistema DI FO CL DI FO CL System 8 - Sistema DI FO CL/PH DI FO CL/PH System 8 - Sistema DI FO CL/PH/RX/T DI FO CL/PH/RX/T System 8 - MISURATORI MAGNETICI DI PORTATA ELECTROMAGNETIC FLOW METERS - Misuratore magnetico di portata DI MP DI MP Electromagnetic flow meter 9 - Convertitore di portata Flow converter 9 - MISURATORI DI PORTATA AD ULTRASUONI FLOW RATE MEASURE/ULTRASONIC LEVEL - Trasmettitore ultrasuono DI MPU DI MPU Ultrasonic transmitter 10 - STRUMENTI PORTATILI PORTABLE INSTRUMENTS - Strumento PO T PH PO T PH Instrument 11 - Strumento PO T RX PO T RX Instrument 11 - Strumento PO T CD/CD 1 PO T CD/CD 1 Instrument 11 - Strumento PO T TEM/TEM 1 PO T TEM/TEM 1 Instrument 11 - MISURATORI PORTATILI PORTABLE MEASURER - Misuratore PO PH/RX PO T PH/RX Measurer 12 - Misuratore PO CD PO CD Measurer 12 - Misuratore PO OX PO OX Measurer 12 - FOTOMETRO PORTATILE PORTABLE ELECTRONIC PHOTOMETER - Fotometro elettronico PO VF PO VF Electronic photometer 13 - SONDE E PORTASONDE PROBES AND PROBE HOLDERS - Sonde E PH/RX E PH/RX Probes 14 - Sonde E CD E CD Probes 14 - Sonde E PT E PT Probes 14 - Sonde E OX E OX Probes 15 - Sonde D CL D CL Probes 15 - Sonde E CT E CT Probes 15 - Portasonda ad immersione ad altezza fissa PS I PS I Fixed height immersion probe holder 16 - Portasonda con sistema di pulizia sonda PS AP PS AP Immersion probe holder with probe cleaning system 16 - Portasonda galleggiante in PVC PS G PS G PVC floating probe holder 16 - Portasonda ad immersione per 2 sonde PS ID PS ID Immersion probe holder for two probes 16 - Portasonda per tubazioni in polipropilene PS T PS T Probe holder for polypropylene tubing 16 - Portasonda a deflusso per una sonda PS D1 PS D1 Bath-type probe holder for one probe 16 - Portasonda a deflusso per max 3 sonde PS D2 PS D2 Bath-type probe holder for tree probes max 16
4 Strumenti da pannello Panel instruments Strumenti da quadro, che associano alla grande semplicità d'uso una tecnologia avanzata per accurate regolazioni in campo industriale. Facilità d'uso: trimmer multigiro di precisione per impostare separatamente i set point e calibrare lo strumento senza entrare in programmazione. Semplicità di configurazione: microinterruttori per selezionare senza difficoltà i parametri di base garantendo una memoria permanente. 2 set point HI/LO con funzione di ritardo sul set point 2 uscita 4/20 ma per ripetizione della misura Compensazione automatica o manuale della temperatura tramite sonda PT100 opzionale Panel mounting control instruments using friendly advanced technology, for accurate measurement in industrial applications. Easy to use: accurate multiple revolution trimmers allow separate set point and calibration setting, without entering the programming mode. Easy to configure: micro-switches allow simple and fast configuration of the main options, ensuring a permanent memory. Two HI/LO set point with delay function on set point 2 Current output 4/20 or 0/20 ma (measure range) Manual or automatic temperature compensation trought PT100 optional probe AN 303 CONNESSIONI CONNECTIONS ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY RELÈ RELAYS USCITA IN ma ma OUTPUT IMPEDENZA D'INGRESSO INPUT IMPEDANCE REGOLAZIONE SET POINT SET POINT REGULATION con morsettiere a vite e ingresso BNC per sonda screwed terminal board and BNC inlet for probe 230V 50-60Hz 3 Watt max (opt 115/24 Vac) 3A 250 Vac 4 : 20 ma carico max 400 ohm 4 : 20 ma max load 400 ohm alta impedenza > BNC high impedance > BNC ON/OFF (max./min.) 96 x 96 x 127 mm MEASUREMENT 0 : 14,00 ph offset ±2,5 ph - gain -0,8% : +0,8% compensazione manuale o automatica temperatura con PT 100 (0:125 C) manual or automatic temperature compensation with PT100 (0:125 C) MEASUREMENT 0 : 1500 mv / : mv offset ±11% MISURA MEASUREMENT 0 : 5 ms / 0 : 10 ms / 0 : 20 ms (opt) / ±0,2% F.S. offset ±20% F.S. - gain ±50% 0 : 5 ms offset ±18% F.S. - gain -20% +50% 0 : 10 ms offset ±15% F.S. - gain ±20% 0 : 20 ms Automatic temp. offset 10 C / 100 C 1
5 Strumento da quadro tecnologicamente avanzato che permette di fare accurate regolazioni del ph, Redox o Conducibilità in applicazioni industriali. Grazie ai pratici microinterruttori è semplice da configurare e non necessita di entrare in programmazione. La calibrazione non è mai stata così facile : lo strumento è in grado di riconoscere le soluzioni tampone, eseguire automaticamente la calibrazione sospendendo il dosaggio ed indicando lo stato d'efficenza dell'elettrodo. Alimentazione universale: lo strumento può essere alimentato indifferentemente con tensione da 22 a 265 Vac. Grado di protezione IP 54: la serie è protetta dal contenitore stampato in polipropilene, che protegge elettronica e cablaggi, incluso il connettore BNC per il collegamento dell'elettrodo. Separazione galvanica dell'uscita 4:20 ma (opzionale): la soluzione ideale per collegarsi ad un registratore o ad un sistema d'acquisizione dati, senza nessuna interferenza. A state of the art control instruments that allows accurate ph, Redox (ORP) or Conductivity measurement in industrial applications. Thanks to its micro switches it is easy to configure and it does not need to enter upon a programming phase. The calibration has never been so easy: the instrument recognizes the buffer solutions, carries out the calibration suspending the dosage and indicating the state of efficiency of the electrode. Universal power supply: the instrument accepts power supplies from 22 to 265 Vac. Protection degree IP 54: the series is protected by the polypropylene molded enclosure that protects the cables and the electronics, included the BNC connector for the connection of the electrode. 0:40 ma output galvanic separation (optional): this is the ideal solution for connecting with a recorder or a data acquisition system without any interference. DI 305 COEFFICENTE DI COMPENSAZIONE COMPENSATION COEFFICENT 2 SET POINT IMPOSTABILI 2 PROGRAMMABLE SET POINTS ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY USCITA IN ma ma OUTPUT REGOLAZIONI REGULATIONS 0 : 7% / C minimo/massimo o allarme minimum/maximum or alarm 22 : 265 Vac - 50/60Hz 4 Watt 4 : 20 ma non isolati per misura o regolazione (uscita in ma isolata su richiesta) not isolated for measure or regulation (ma output with galvanic separation on request) ON/OFF pausa lavoro - ON/OFF proporzionale in corrente 4 : 20 ma ON/OFF time control - ON/OFF proportional 4 : 20 ma 96 x 96 x 127 mm DI 305 PH ph metro ph meter MISURA MEASUREMENT 0 : 14,00 ph ±0,1 ph or 0,01 ph automatica con l'indicazione di qualità dell'elettrodo automatic with electrode quality indication DI 305 RX Rx metro Rx meter MISURA MEASUREMENT : automatica con l'indicazione di qualità dell'elettrodo automatic with electrode quality indication DI 305 CD Conducimetro Conductivity meter MISURA MEASUREMENT C = 0,1 cm -1 0 : 500µ scale: C = 0,2 cm -1 0 : 2000µ scale: C = 1 cm -1 0 : 20000µ scale: offset ±15% F.S. - gain ±20% 0 : 20 ms Automatic temp. offset 10 C / 100 C 2
6 Strumenti stagni Waterproof instruments Strumenti stagni, che associano alla grande semplicità d'uso una tecnologia avanzata per accurate regolazioni in campo industriale. Facilità d'uso: trimmer multigiro di precisione per impostare separatamente i set point e calibrare lo strumento senza entrare in programmazione. Semplicità di configurazione: microinterruttori per selezionare senza difficoltà i parametri di base garantendo una memoria permanente. 2 set point HI/LO con funzione di ritardo sul set point 2 uscita proporzionale 4/20 ma per ripetizione della misura Compensazione manuale o automatica della temperatura tramite sonda PT100 opzionale Waterproof instruments using friendly advanced technology, for accurate measurement in industrial applications. Easy to use: accurate multiple revolution trimmers allow separate set point and calibration setting, without entering the programming mode. Easy to configure: micro-switches allow simple and fast configuration of the main options, ensuring a permanent memory. Two HI/LO set points with delay function on set point 2 Proportional current output 4/20 or 0/20 ma (measure range) Manual or automatic temperature compensation trought PT100 optional probe AN 401 CONNESSIONI CONNECTIONS ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY RELÈ RELAYS USCITA IN ma ma OUTPUT IMPEDENZA D'INGRESSO INPUT IMPEDANCE REGOLAZIONE SET POINT SET POINT REGULATION con morsettiere a vite e ingresso BNC per sonda screwed terminal board and BNC input for probe 230V 50-60Hz 3 Watt max (opt 115/24 Vac) 3A 250 Vac 4 : 20 ma carico max 400 ohm 4 : 20 ma max load 400 ohm alta impedenza > BNC high impedance > BNC ON/OFF (max./min.) 96 x 96 x 127 mm MISURA MEASUREMENT 0 : 14,00 ph offset ±2,5 ph - gain -0,8% : +0,8% compensazione manuale o automatica temperatura con PT 100 (0:125 C) manual or automatic temperature compensation with PT100 (0:125 C) MEASUREMENT 0 : 1500 mv / : mv offset ±11% MISURA MEASUREMENT 0 : 5 ms / 0 : 10 ms / 0 : 20 ms (opt) / ±0,2% F.S. offset ±20% F.S. - gain ±50% 0 : 5 ms offset ±18% F.S. - gain -20% +50% 0 : 10 ms offset ±15% F.S. - gain ±20% 0 : 20 ms Automatic temp. offset 10 C / 100 C 3
7 Strumento stagno tecnologicamente avanzato che permette di fare accurate regolazioni del ph, Redox o Conducibilità in applicazioni industriali. Grazie ai pratici microinterruttori è semplice da configurare e non necessita di entrare in programmazione. La calibrazione non è mai stata così facile : lo strumento è in grado di riconoscere le soluzioni tampone, eseguire automaticamente la calibrazione sospendendo il dosaggio ed indicando lo stato d'efficenza dell'elettrodo. Alimentazione universale: lo strumento può essere alimentato indifferentemente con tensione da 22 a 265 Vac. Grado di protezione IP 65: la serie è protetta dal contenitore stampato in polipropilene, che protegge elettronica e cablaggi, incluso il connettore BNC per il collegamento dell'elettrodo. Separazione galvanica dell'uscita 4:20 ma (opzionale): la soluzione ideale per collegarsi ad un registratore o ad un sistema d'acquisizione dati, senza nessuna interferenza. A state of the art control instruments that allows accurate ph, Redox (ORP) or Conductivity measurement in industrial applications. Thanks to its micro switches it is easy to configure and it does not need to enter upon a programming phase. The calibration has never been so easy: the instrument recognizes the buffer solutions, carries out the calibration suspending the dosage and indicating the state of efficiency of the electrode. Universal power supply: the instrument accepts power supplies from 22 to 265 Vac. Protection degree IP 65: the series is protected by the polypropylene molded enclosure that protects the cables and the electronics, included the BNC connector for the connection of the electrode. 0:40 ma output galvanic separation (optional): this is the ideal solution for connecting with a recorder or a data acquisition system without any interference. DI 404 COEFFICENTE DI COMPENSAZIONE COMPENSATION COEFFICENT 2 SET POINT IMPOSTABILI 2 PROGRAMMABLE SET POINTS ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY USCITA IN ma ma OUTPUT REGOLAZIONI REGULATIONS 0 : 7% / C minimo/massimo o allarme minimum/maximum or alarm 22 : 265 Vac - 50/60Hz 4 Watt 4 : 20 ma non isolati per misura o regolazione (uscita in ma isolata su richiesta) not isolated for measure or regulation (ma output with galvanic separation on request) ON/OFF pausa lavoro - ON/OFF proporzionale in corrente 4 : 20 ma ON/OFF time control - ON/OFF proportional 4 : 20 ma 96 x 96 x 127 mm MEASUREMENT 0 : 14,00 ph ±0,1 ph or 0,01 ph automatic with electrode quality indication à dell'elettrodo MEASUREMENT : automatica con l'indicazione di qualità dell'elettrodo automatic with electrode quality indication MISURA MEASUREMENT C = 0,1 cm -1 0 : 500µ scale: C = 0,2 cm -1 0 : 2000µ scale: C = 1 cm -1 0 : 20000µ scale: offset ±15% F.S. - gain ±20% 0 : 20 ms Automatic temp. offset 10 C / 100 C 4
8 Strumenti industriali Industrial instruments Gli strumenti a microprocessore della serie DI 501 sono il risultato di un approfondito studio sulle problematiche di impianto, i progettisti ed i tecnici della Injecta, grazie anche alla collaborazione dei clienti, hanno potuto sviluppare un prodotto che risponde alle moderne esigenze di impianto: affidabilità, precisione flessibilità e ottimo rapporto prezzo/prestazioni. Tutti gli strumenti della serie DI 501 sono dotati di uscite in corrente 0-4/20 ma, una per operare una regolazione proporzionale e l'altra per la ripetizione del segnale. Sono inoltre presenti due uscite a relé temporizzabili, indipendenti fra di loro e liberamente programmabili come uscite ON/OFF, PWM o proporzionali a impulsi. Display: 4 digit LED rossi ad alta efficenza. Grado di protezione IP 65. The microprocessor instruments of DI 501 series are the result of an in-depth study on general plant problems. Thanks to the collaboration of clients, the designers and technicians of Injecta have been able to develop a product which satisfies the requirements of the modern plant: reliability, precision, flexibility and an ideal price/performance ratio. All the instruments in the DI 501 series are supplied with two 0-4/20 ma current outputs, one which takes care of proportional regulation and the other for signal repetition. Furthermore there are two independent relay outputs which can be timed and freely programmed as ON/OFF, PWM or proportional impulse outputs. Display: 4 digit high efficiency red LED. IP 65 protection. DI 501 INGRESSI INPUTS PRECISIONE 1ST INPUT RIPETIBILITÀ REPEATABILITY LED di stato LEDs TEMPERATURA D'ESERCIZIO WORKING TEMPERATURE ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY da apposito sensore in base alla versione from special sensor according to the version fondo scala > 0,3% > 0,3% full scale fondo scala > 0,2% > 0,2% full scale n. 2 per relé K1 e K2 n. 2 for relays K1 and K C 220 Vac ±10% 50/60 Hz, 5 VA - (altre su richiesta > other on request) 190 x 280 x 135 mm MEASUREMENT 0 : 14,00 ph MEASUREMENT : mv MEASUREMENT a seconda della cella according to the cell MEASUREMENT 0 : 10 ppm MEASUREMENT 0 : 100 NTU - 0 : 500 NTU MEASUREMENT a seconda del sensore according to the sensor MISURA MEASUREMENT a seconda del sensore according to the sensor MISURA MEASUREMENT a seconda del sensore according to the sensor MISURA MEASUREMENT a seconda del sensore according to the sensor 5
9 Strumenti multiparametro Multiparameter instruments Lo Strumento DI 601 per la misura e la regolazione di Cl, Ph, Rx e temperatura è uno strumento a microprocessore di elevate prestazioni. Autocalibrazione di ph, Rx e Cl, con controllo della qualità dell elettrodo. Lettura e compensazione della temperatura (automatica con sonda PT100). Grado di protezione IP65. Set point ed allarme programmabili. Separazione galvanica delle uscite 0/4 20 ma (selezionabili). Uscite 4 20 ma sulla misura del ph e del Redox con intervallo selezionabile, con possibilità di comando pompe attraverso un segnale proporzionale. Relè libero da tensione elettrica per attivazione pompe ph e Cl (5 A Vac). Relè d allarme (5 A Vac). Funzione di pausa pompe durante le fasi di calibrazione. The DI 601 is a microprocessor instrument for Cl, Ph, Rx and temperature reading and controlling with high performances. It s a self calibrating instrument for ph,rx and Cl with a check on the electrodes quality. It s able to read and compensate the temperature (automatic with PT100). Protection IP 65. Set points and alarms programmable. Galvanic separation of the 0/4 20 ma exit (selectable) ma exits on the ph, Rx and Cl measures with selectable gap with the possibility to drive proportional pumps. Free tension relais for activating ph and Chlorine pumps (5 A Vac). Alarm relais (5 A Vac). Hold function for the pumps during calibration. DI 601 SET POINT IMPOSTABILI PROGRAMMABLE SET POINT ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY USCITA IN ma ma OUTPUT USCITA RELÉ RELAYS OUTPUT RELÉ ALLARME ALARM RELAY automatica con l'indicazione di qualità dell'elettrodo automatic with electrode quality indication minimo/massimo o allarme minimum/maximum or alarm 220Vac ±10% 50/60Hz 110Vac 50/60Hz su richiesta on request 0/4 : 20 ma con separazione galvanica with galvanic separation 5A - 250Vac libero da tensione per attivazione pompa Cl 5A - 250Vac tension free for Cl pump activation 5A - 250Vac 240 x 245 x 140 mm MISURA MEASUREMENT 0 : 14,00 ph - ±0,1 ph / 0 : 5 ppm - ±0,01 ppm MISURA MEASUREMENT 0 : 14,00 ph mv - ±1 mv MISURA MEASUREMENT 0 : 14,00 ph mv - ±1 mv 6
10 Centralina per il controllo integrato del cloro, ph, redox, temperatura, torbidità, ossigeno, portata, pressione e ultrasuoni. 2 uscite sia ON/OFF che proporzionali, 2 ON/OFF, 1 allarme. Le uscite possono essere in tensione 24 Vac o contatti liberi da potenziale. 2 uscite in corrente 0:20 o 4:20 ma, a scelta su una delle quattro misure, selezione da programma, con separazione galvanica rispetto agli ingressi ed al microprocessore. Tutti gli ingressi e le uscite utente sono su morsettiere estraibili. Linea seriale: RS 232C disponibile su connettore CANNON 9 pins femmina o in morsettiera su richiesta. Integrated chlorine, ph, redox, temperature, turbidity, oxygen, flow, pressure and ultrasonic controller. Two ON/OFF proportional outputs, two ON/OFF, one allarm: 24 Vac or free contacts from potential. 0:20 or 4:20 ma, current outputs, by choice on the four measures, selectable by program with galvanic separation between in lets and microprocessor. All the inputs and outputs are situated on connecting terminal block. Serial line: RS 232C available on CANNON 9 connection or terminal block. DI 604 INGRESSI INPUTS ACCURATEZZA ACCURACY RISOLUZIONE RISOLUTION RIPETIBILITÀ REPEATABILITY USCITE ON/OFF ON/OFF OUTPUTS USCITE 4:20 ma 4:20 ma OUTPUTS ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY 4 indipendenti tra loro (a scelta tra quelli disponibili) 4 indipendent inputs (to be chosen among th e available) > 0,1% F.S. 0,01 ph - 1 mv - 0,01 : 10µ - 0,01 ppm - 0,1 C - 0,1 NTU - 0,01 ppm O2 > 0,5 % F.S. 5 uscite liberamente configurabili - DWM - PFM 5 outputs with free conf. - DWM - PFM > 0,5 % F.S. 220/230 Vac - 50/60Hz ±10% 300 x 260 x 120 mm MEASUREMENT 0 : 14,00 ph MEASUREMENT : mv MISURA MEASUREMENT 0 : 2000 µs MISURA MEASUREMENT 0-6 ppm MISURA MEASUREMENT 0 : 100 NTU - 0 : 500 NTU MISURA MEASUREMENT 0 : 100 C MISURA MEASUREMENT 0 : 20 ppm 7
11 Sistemi colorimetrici Colorimeter systems Colorimetro industriale multifunzione digitale a microprocessore. Relè d'uscita configurabili come set-point, allarmi di massima, allarmi di minima, PWM (regolazione proporzionale nel tempo), PFM (regolazione proporzionale ad impulsi), autopulizia. Con o senza temporizzazioni. Possibilità di avere in uscita bassa tensione (24V.), quindi pilotaggio di piccole dosatrici o elettrovalvole senza l'aggiunta di altri trasformatori e con tensione di sicurezza. Separazione galvanica tra ingressi/ microprocessore e uscite in corrente. Ingresso OFF per spegnere i relè di regolazione e fermare il ciclo del colorimetro (in piscina va collegato al teleruttore delle pompe filtro). Eventuale ingresso FLW per controllo flusso acqua all'apparecchiatura. Uscita "OK" per segnalare a distanza il corretto funzionamento dell'apparecchiatura. Allarmi ed errori (diagnostica) visualizzati direttamente sul display. Datario / orario sempre presente, anche in assenza di alimentazione, con possibilità di attivare / disattivare il funzionamento del colorimetro in fasce orarie prestabilite (es. notte). Salvataggio dei dati del programma / taratura su memoria non volatile (ritenzione dati per minimo 10 anni). Uscita seriale RS232C per colloquio/programmazione con PC, PLC disponibile su connettore CANNON 9 pins femmina o in morsettiera su richiesta. Digital multifunction industrial colorimeter with microprocessor. Output relay as set points, alarm of maximum, alarm of minimum, PWM (proportional regulation of the time), PFM (proportional pulses regulation), selfcleaning. With or without timing. It is possible to have low voltage (24 V.) then the pilotage of the little dosings or solenoid valves without the add of other transformers and with security power supply. Galvanic separation between microprocessor/ inlets and current outlets. OFF inlet to switch off the regulation relay and to stop the colorimeter cycle (in swimming-pool it has to be connected to filter pump switch). Possible FLW input to control the water flow in the instrument. "OK" output to remote control the instrument correct function. Alarms and errors (diagnostic) directly monitorized on the display. Date/ hour always present, also without power supply, with the possibility to start / stop the colorimeter function in pre arranged hours (ex. Night). Program / calibration saving on not volatile memory (data holding for 10 years). RS232C serial out put for PC,PL connector available on CANNON 9 connect or terminal block DI FO MISURA 0-6 ppm POWER SUPPLY 220/230 Vac - 50/60Hz ±10% MISURA 0-6 ppm / 0-14 ph POWER SUPPLY 220/230 Vac - 50/60Hz ±10% MISURA MEASUREMENT 0-6 ppm / 0-14 ph / mv / C ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY 220/230 Vac - 50/60Hz ±10% 8
12 Misuratore magnetico di portata Electromagnetic flow meter Convertitore di portata, versione B: standard BASE cieca a microprocessore con tecnologia C-MOS, con memorie non volatili (EEPROM). Contenitore con portella trasparente in materiale plastico. N 2 contatti o.c. in uscita programmabili come: impulsi di totalizzazione (max 1250Hz), direzione di flusso, all. portata ecc. Tutte le uscite e gli ingressi sono separati galvanicamente tra loro e dall alimentazione. Versione con display alfanumerico a 2 righe da 16 cifre e tastiera di programmazione. Alimentazione Volts 45/66 Hz. Flow converter, Version B: microprocessor with C-MOS technology, EEPROM memory. Case: transparent cover in plastic N.2 outputs o.c. contacts programmable as: totalization pulses (max 1250 Hz), flux direction, all. flow etc. All the outputs and the exits are separated between them and from the supply. Alphanumeric display version with 2 lines of 16 digits and programmation keyboard. Power supply Volts 45/66Hz. DI MP COMPENSAZIONE COMPENSATION automatica dello zero (autozero) automatic zero CAMPO DI MISURA MEASURING 0 : 16 / 12 m/s FONDO SCALA FULL SCALE programmabile con cambio scala automatico (autorange) programmable with automatic range shift INGRESSO DI MISURA INPUTS da misuratore elettromagnetico from electromagnetic flow meter 4 : 20 ma monodirezionale con separazione galvanica USCITA CONTINUA DC OUTPUT monodirectional 4 : 20 ma with galvanic separation CLASSE DI PROTEZIONE PROTECTION IP 65 CEI EN TEMPERATURA AMBIENTE WORKING TEMPERATURE -10 : 50 C ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY standard 220/110 Vac ±10% (3W) L 240 x H 210 x P 110 mm - L 213 x H 128 x P 185 mm PESO WEIGHT 2 Kg Misuratore di portata elettromagnetico; versione flangiata; temperatura massima 60 C; corpo in acciaio al carbonio verniciato; 2 elettrodi di AISI 316 (2 di misura) versione compatta. Electromagnetic flow meter; version with flange; max temperature 60 C; stainless steel painted body; 2 electrodes of AISI316 (2 in measure) compact version. ATTACCHI CONNECTIONS flange UNI - ANSI - DIN - ISO DIAMETRO NOMINALE NOMINAL SIZE DN 20 / DN 2000 mm TUBO DI MISURA MEASURING PIPE AISI 316 con pressione nominale standard PN10 AISI316 with nominal pressure PN10 CORPO E FLANGE STRUCTURE, FLANGE in acciaio al carbonio verniciato painted carbon steel RIVESTIMENTO INTERNO LIVING ebanite (gomma dura hard rubber) - PTFE TEMPERATURA LIQUIDO PROCESS TEMPERATURE -30 : 130 C (150 C per max 1 ora) ebanite -10 : 100 C PTFE ELETTRODI DI MISURA MEASURE ELECTRODES AISI 316 L DN 20 : 300 / ±0,5% V.L. DN 350 : 600 / ±1% V.L. TEMPERATURA AMBIENTE WORKING TEMPERATURE -30 : 70 C GRADO DI PROTEZIONE PROTECTION DEGREE IP 67 CEI EN
13 Misuratori di portata ad ultrasuoni Flow rate measure/ultrasonic level Il trasmettitore ultrasonoro MPU è da utilizzarsi con un sensore della famiglia MPS. MPU viene utilizzato nel monitoraggio delle acque sorgive o reflue, per misurare la portata in canali aperti e bacini il livello dell'acqua e può controllare lo stato di pulizia degli sgrigliatori e delle pompe. Il trasmettitore determina il livello in sili e serbatoi e calcola il volume dei solidi o dei liquidi contenuti. Disponibile in versione singola o a due canali con tre o cinque relè, anche con totalizzatore. Varie funzioni di linearizzazione, totalizzazione, tutte le più comuni curve Q/h richiamabili. Installazione veloce e misura stabile, grazie alla logica fuzzy e ai parametri di applicazione MPU ultrasonic transmitter is for use with the MPS family of sensors. When used for applications in fresh and waste-water, MPU measures flow rates in flumes and weirs water levels and can control screen cleaning and pumps. The transmitter determines levels in silos and tanks and calculates the volume of solids and liquids they contain. Available in Single or two-channel versions with three or five relays, also with optional totaliser. Various linearisation functions, totalisers, and all common Q/h curves on call. Quick commissioning and stable measurement thanks to signal pattern recognition by fuzzy logic and the application parameter DI MPU USCITE ANALOGICHE ANALOGUE OUTPUTS RELÉ RELAYS VISUALIZZAZIONE DISPLAY PROTEZIONE PROTECTION TOTALIZZATORE TOTALIZER ma commutabile a ma, RL max 600 W (con modulo ad innesto per interfaccia seriale) ma, switchable to ma, RL max 600 W (with plug-in module for serial interface) 3 o 5 relé indipendenti, ognuno con un contatto di scambio privo di potenziale 3 or 5 independent relays, each with one potential-free change-over contact display LCD a 4 1/2 cifre LCD display: 4 1/2 character IP 65 Standard montaggio in campo field mounting: L 300 x H 260 X P 120 mm Per la misura continua del livello e la misura volumetrica di liquidi e solidi in silos o serbatoi. Versione per il montaggio a quadro (Q) For continuous level and volumetric measuring of liquids and solids in tanks and silos. Panel mounting version (Q) Versione a 2 canali per misura di 2 livelli, misura differenziale, media o limite. Versione per il montaggio a quadro (Q) 2 channel version for: measuring of 2 levels, differential or average measurement. Panel mounting version (Q) Per la misura della portata dei canali e bacini. Versione per il montaggio a quadro (Q) For flow rate measuring in flumes and weirs. Panel mounting version (Q) Versione a 2 canali per misura della portata o del livello sul canale 1 o sola misura di livello sul canale 2. Versione per il montaggio a quadro (Q) 2 channel version for: measurement of flow rate or level on channel 1 and only level on channel 2. Panel mounting version (Q) Sensore ad ultrasuoni per la misura senza contatto ed in continuo del livello e/o della portata in canali aperti. Completo di sensore à del segnale ultrasonoro. Può essere utilizzato con tutti gli strumenti sopra descritti temperatura di lavoro: Grado di protezione IP 68. Completo di 5-10 metri di cavo. Ultrasonic sensor for measuring in continuos and without contact the level and/or the flow in open channels. Complete with temperature sensor for compensating the ultrasonic signal speed. It can be used with all the instruments above. Working temperature: C, max pressure: 2 bar, range: or Connection 1" G. Material: PP-GF. IP 68 protection. Complete with 5-10 mt cable MPU 5 è un moderno trasmettitore di livello ad ultrasuoni, con tecnologia a microprocessore, offre semplicità funzionale con la più moderna tecnica può essere impiegato anche nel controllo di liquidi aggressivi. Campi di misura da 10 cm a 15 metri. 2 uscite a relé utilizzabili per allarmi di livello od avaria o per semplice controllo di elettropompe con possibilità di alternanza. Uscita 4 : 20 ma con regolazione di zero e fondo scala. MPU 5 is a modern ultrasonic level transmitter microprocessor based, it allows easy functionality with the most modern technic, it can be used also to control the level aggresive liquids. Measurement range 10 cm - 15 mt. 2 relay output can be used for level alarms, problems to the instrument or just to command electric pumps with the possibility to alternate. 4 : 20 ma exit zero and top regulation. 10
14 Strumenti portatili Portable instruments PO-T PH; PO-T RX; PO-T C; PO-T C1: strumenti tascabili che sostituiscono l'uso delle cartine indicatrici e consentono una misura veloce e affidabile. Forniti in custodia antiurto con sonda incorporata. PO-T TEM: termometro digitale Impermeabile sonda fissa in acciaio con punta per penetrazione. PO-T TEM 1: strumento tascabile con puntamento laser, display retroilluminato. PO-T PH; PO-T RX; PO-T C; PO-T C1: pocket instruments which allow a rapid and trustable measurement. Supplied with crash proof box with probe included. PO-T TEM: waterproof digital termometer fixed steel probe. PO-T TEM 1: pocket instrument with laser direction and back lighted display. PO T BATTERY 4 x 1,4 Volts 4 x 1,4 Volts 1000 h BATTERY LIFE 1000 h ± 0,1 ± 1 0 : 14 ph COMP. TEMP. TEMP. COMP. man. 1 NTU COMP. TEMP. TEMP. COMP. man. NTU NO 147 x 32 x 15 mm 147 x 32 x 15 mm BATTERIA 4 x 1,4 Volts 4 x 1,4 Volts BATTERY LIFE 200 h DURATA BATTERIA BATTERY LIFE 1000 h ± 10 ± 100 ± 1990 µs ± µs COMP. TEMP. TEMP. COMP. man. 1 NTU COMP. TEMP. TEMP. COMP. man. NTU automatic 147 x 32 x 15 mm 147 x 32 x 15 mm BATTERIA BATTERY 2 x 1,5 Volts BATTERIA BATTERY 2 AA DURATA BATTERIA BATTERY LIFE 200 h DURATA BATTERIA BATTERY LIFE ricaric. renchar. ± 0,1 C ± : +150 C -18 : +260 C 150 x 20 x 12 mm automatic 200 x 50 x 170 mm 11
15 Misuratori portatili Portable measurer Misuratore di ph, Redox, temperatura, conducibilità e ossigeno portatile professionale digitale a LCD 4 digit autocalibrante. Fornito in valigetta. Guscio protettivo e tastiera impermeabile. PH, Redox, temperature, conductivity and oxygen portable measurer, with 4 digit LCD display self- calibrating. Supplied in a suitecase. Rubber protection and waterproof keyboard. PO PH/RX/T PO CD PO OX 9 Volts 9 Volts BATTERY LIFE 200 h BATTERY LIFE 200 h ± 0,02 ± 0,02 COMP. TEMP. TEMP. COMP. 0 : 14 ph mv man./automat. 140 x 70 x 35 mm COMP. TEMP. TEMP. COMP. 0 : 200 µs 0 : 2000 µs 0 : 20 ms 0 : 200 ms man./automat. PESO WEIGHT 250 g 140 x 70 x 35 mm PESO WEIGHT 250 g BATTERIA BATTERY DURATA BATTERIA BATTERY LIFE 9 Volts 120 h ELETTRODO ELECTRODE AG-PT doppia guaina in vetro AG-PT with double glass skin ± 0,02 ppm O2 0 : 20 ppm TEMP. ESERC. WORK. TEMP. 0 : 20 ppm -10 C : +50 C PRESSIONE PRESSURE TEMP. ESERC. WORK. TEMP. compensazione automatica automatic compensation 0 : 50 C 150 x 20 x 12 mm CORPO BODY vetro glass PESO WEIGHT 250 g 12
16 Fotometro portatile Portable electronic photometer Fotometro elettronico compatto per il controllo del Cl ph e Acido Cianurico con zero automatico, completo di reagenti e custodia in valigetta. Electronic photometer for CI ph control, cyanide acid with auto zero, complete with reagents and case in suitcase. PO VF BATTERIA BATTERY 9 Volts BATTERIA BATTERY 4 x 9 Volts DURATA BATTERIA BATTERY LIFE 600 h DURATA BATTERIA BATTERY LIFE 600 test 0,01 ppm 0,01 FNU TEMP. ESERC. WORK.TEMP. 0,05 : 6 CL2 / 6,5-8,4 ph / Cn - 0 : 40 C 190 x 110 x 55 mm TEMP. ESERC. WORK.TEMP. 0-2 / 2-20 / / : 40 C 190 x 110 x 55 mm PESO WEIGHT 400 g PESO WEIGHT 400 g BATTERIA BATTERY 4 x 9 Volts BATTERIA BATTERY 4 x 9 Volts DURATA BATTERIA BATTERY LIFE 600 test DURATA BATTERIA BATTERY LIFE 600 test 0,1 0,1 TEMP. ESERC. WORK.TEMP CaCO3 0 : 40 C 190 x 110 x 55 mm TEMP. ESERC. WORK.TEMP CaCO3 0 : 40 C 190 x 110 x 55 mm PESO WEIGHT 400 g PESO WEIGHT 400 g 13
17 Sonde e Portasonde Probes and Probe Holders TIPO TYPE E - PH E - PH 1 E - RX E - RX 1 E - PHV E - RXV E - CAV 1 E - CAV 2 E - CAV 4 PRESSIONE PRESSURE 7 bar 7 bar 7 bar 7 bar 7 bar 7 bar CORPO BODY epoxy epoxy epoxy epoxy vetro glass vetro glass 0:14 ph 0:14 ph ±1999 mv ±1999 mv 0:14 ph ±1999 mv CONNESSIONE CONNECTION cavo da 1 mt con BNC 1 mt cable with BNC cavo da 9 mt con BNC 9 mt cable with BNC cavo da 1 mt con BNC 1 mt cable with BNC cavo da 9 mt con BNC 9 mt cable with BNC S7 a vite S7 screw connection S7 a vite S7 screw connection Cavo BNC attacco S7 lunghezza 1 mt. BNC connection S7 1 mt. lenght cable Cavo BNC attacco S7 lunghezza 10 mt. BNC connection S7 10 mt. lenght cable Prolunga BNC BNC lunghezza 10 mt. BNC BNC 10 mt. lenght extension TEMPERATURA TEMPERATURE 60 C 60 C 60 C 60 C 90 C 90 C SONDE ph/rx ph/rx PROBES E - PH/RX TIPO TYPE E - CD K1 E - CD K5 E - CD K10 E - CT K1 E - CT K5 E - CT K10 E - CD K1 - PT E - CT K1 - PG E - CAV 6 E - CAV 7 COSTANTE CONSTANT C = 1 C = 0,2 C = 0,1 C = 1 C = 0,2 C = 0,1 C = 1 C = 1 CORPO BODY PP PP PP PP PP PP PVC ELETTRODI ELECTRODES AISI AISI AISI AISI AISI AISI vetro glass Platino Platinum Grafite Graphite µs µs µs µs µs µs µs µs CONNESSIONE CONNECTION 1/2" con cavo da 5 mt 1/2" 5 mt cable 1/2" con cavo da 5 mt 1/2" 5 mt cable 1/2" con cavo da 5 mt 1/2" 5 mt cable 3/4" senza cavo without cable 3/4" senza cavo without cable 3/4" senza cavo without cable 12 mm cavo 6 mt 12 mm 6 mt cable PG 13,5 cavo 8 mt 8 mt cable Cavo lunghezza 5 mt. attacco rapido 5 mt. lenght cable quick connection Cavo lunghezza 10 mt. attacco rapido 10 mt. lenght cable quick connection TEMPERATURA TEMPERATURE 80 C 80 C 80 C autom. 100 C autom. 100 C autom. 100 C 120 C autom. 60 C SONDE CONDUCIBILITÀ CONDUCTIVITY PROBES E - CD TIPO TYPE E - PT NTC E - PT E - PT 100 S -10 C : +150 C C C CORPO BODY SS 304 SS 304 vetro glass CAVO CABLE 3 m max 3 m max 3 m max PRESSIONE PRESSURE 7 Bar - 7 Bar CONNESSIONE CONNECTION 12 x 100 mm (Ø - L) 1/2" 12 x 100 mm (Ø - L) SONDE TEMPERATURA TEMPERATURE PROBES E - PT 14
18 TIPO TYPE TEMPERATURA TEMPERATURE PRESSIONE PRESSURE ELETTRODI ELETTRODES AUTOPULIZIA SELF CLEANING E - OX 0 : 20 ppm 0 C : 50 C compensazione automatica automatic compensation Argento - Platino Silver - Platinum di serie supplied SONDA OSSIGENO OXYGEN PROBE E - OX D - CL 3 TIPO TYPE D - CL 3 W D - CL G3 elettrodi oro/rame gold/copper electrodes 0 : 5 ppm 0 : 5 ppm 0 : 2 ppm TEMPERATURA TEMPERATURE 5 C : 60 C 5 C : 60 C PRECISIONE MAX VARIAZIONE PH MAX VARIAZIONE TEMP. ACCURACY PH MAX VARATION TEMP. MAX VARATION ± 0,05 ppm Cl 2 3 : 6 ph rispetto ph taratura from calibration ph ± 2 C 3 : 6 ph ± 0,05 ppm Cl 2 rispetto ph taratura ± 2 C from calibration ph SONDE DI CLORO CHLORINE PROBES D - CL E - CT TIPO TYPE 0 : 100 FTU 0 : 500 FTU TEMPERATURA TEMPERATURE - 10 C : + 50 C PRESSIONE PRESSURE AUTOPULIZIA SELF CLEANING MAX VARIAZIONE TEMP. TEMP. MAX VARATION max 3 bar a richiesta ± 2 C on request CELLA DI TORBIDITÀ TURBIDITY MEASURING CELL E - CT 15
19 PS - I Porta sonda ad immersione ad altezza fissa Temperatura max: 40 C fixed height immersion probe holder at a Max temperature: 40 C PS - AP Porta sonda con sistema di pulizia sonda Pressione: 2 : 6 bar Temperatura max: 40 C Immersion probe holder with probe cleaning system Pressure: 2 : 6 bar Max temperature: 40 C PS - G Porta sonda galleggiante in PVC temperatura max: 80 C PVC floating probe holder Max temperature: 80 C PS - ID Porta sonda ad immersione per 2 sonde temperatura max: 80 C Immersion probe holder for 2 probes Max temperature: 80 C PS - T Porta sonda per tubazioni in polipropilene temperatura max: 80 C Probe holder for polypropylene tubing Max temperature: 80 C PS - D1 Porta sonda a deflusso Temperatura max: 40 C Pressione: 6 Bar Bath-type probe holder Max temperature: 40 C Pressure: 6 Bar PS - D2 Porta sonda a deflusso. PVC e plexiglass Temperatura max: 40 C Portata: 6 Bar Bath-type probe holder. Max temperature: 40 C Pressure: 6 Bar 16
Pratiko M05PHCL M10PHCLMV. Misura e controllo del ph e del potenziale Redox
Sistemi di dosaggio serie M20CP1 - Tecnologia SMD a microprocessore - Display LCD 3 e ½ digit - Nr. 1 uscita relay ausiliaria a contatto libero (allarme o dosatore supplementare) - Dosaggio proporzionale
DettagliSTRUMENTI DI CONTROLLO E REGOLAZIONE - SERIE AE CONTROLLERS AND ANALYSERS - AE SERIES
6 STRUMENTI DI CONTROLLO E REGOLAZIONE - SERIE AE AE AE-PH Strumento per la misura e regolazione del ph range 0,00-14,00-2 set-points indipendenti con uscite on/off alimentate - Compensazione manuale della
DettagliAlimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with
DettagliMILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER
MILLIOHM METER PORTATILE 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 2 1 Descrizione generale / General description. 3 2 Caratteristiche tecniche/technical Features.
DettagliSCHEDA TECNICA CONTATERMIE
ALLEGATO A15 SCHEDA TECNICA CONTATERMIE CALCOLATORE SVMF3 Campi applicativi SVMF3 é utilizzabile per misura e monitoraggio di impianti di riscaldamento dove sono richieste le piú avanzate funzioni del
DettagliGEASERIES WATER TREATMENTDIVISION
WATER TREATMENTDIVISION POMPE DOSATRICI ELETTROMAGNETICHE A CORSA E FREQUENZA REGOLABILI ELECTROMAGNETIC DOSING PUMPS WITH ADJUSTABLE STROKES AND FREQUENCY CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES POMPE
DettagliAthena. the perfect dosing
Athena the perfect dosing Pompa dosatrice elettromagnetica analogica con portata costante Analogic electromagnetic dosing pump with constant flow 1 Pompa dosatrice elettromagnetica analogica con portata
DettagliPANNELLI ANTILEGIONELLA COD. LEGPANCL
PANNELLI ANTILEGIONELLA COD. LEGPANCL -- DATA SHEET -- Trattamento preventivo legionella per strutture pubbliche. Stazione di dosaggio (in acqua calda) e controllo prodotto sanitizzante e anticorrosivo.
DettagliWATER TREATMENTDIVISION GEASERIES
WATER TREATMENTDIVISION POMPE DOSATRICI ELETTROMAGNETICHE A CORSA E FREQUENZA REGOLABILI ELECTROMAGNETIC DOSING PUMPS WITH ADJUSTABLE STROKES AND FREQUENCY CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES POMPE
DettagliMisuratore magnetico di portata FM-M
IS Misuratore magnetico di portata FM-M magnetico ITT Flygt Misuratore di portata FM-M Il misuratore magnetico di portata con elettronica a microprocessore serie FM-M è stato appositamente studiato, progettato
DettagliTester prova batterie
I modelli proposti Tester prova batterie BT3563 BT3562 3561 3554 Settori di utilizzo Applicazione tipica Linea di Produzione, Controllo Qualità, Ricerca & Sviluppo Batterie ad alta tensione, pacchi batteria
DettagliSISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s
SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps
DettagliControllo completo della fertirrigazione
HI 1000 Unità di fertirrigazione HANNA instruments, leader mondiale nella tecnologia di controllo di ph e conducibilità, ha lavorato assieme ai più importanti coltivatori italiani ed esteri per sviluppare
DettagliHD 2717T MISURATORE DI TEMPERATURA E UMIDITÀ UMIDITÀ
HD 2717T MISURATORE DI TEMPERATURA E UMIDITÀ UMIDITÀ Trasmettitore, indicatore, regolatore ON/OFF, datalogger di temperatura e umidità con sonda intercambiabile Gli strumenti Riels della serie HD2717T
DettagliSerie SDP. Pompe dosatrici elettromagnetiche. The right dosing choice
Serie SP Pompe dosatrici elettromagnetiche The right dosing choice Serie SP Oggigiorno il dosaggio di prodotti chimici liquidi richiede una sempre maggiore precisione e versatilità dei sistemi. oseuro
DettagliALLEGATO A7 SCHEDA TECNICA CONTATERMIE
ALLEGATO A7 SCHEDA TECNICA CONTATERMIE CALCOLATORE F4 Campi applicativi F4 é utilizzabile per misura e monitoraggio di impianti di riscaldamento dove sono richieste le piú avanzate funzioni del calcolatore.
DettagliOSI I INDUSTR T IAL A E
OSMOSI INDUSTRIALE La linea Euroacque di dissalatori ad osmosi inversa attualmente in produzione è il naturale risultato di oltre trenta anni di esperienza maturata nel trattamento delle acque primarie.
DettagliTERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL
20 20 TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL TERMOSTATI E CRONOTERMOSTATI THERMOSTATS AND CHRONOTHERMOSTATS ART. 9573 Termostato elettronico da incasso Built-in electronic thermostat ART. 9574 Crono digitale
DettagliStrumenti industriali
Indicatore Trasmettitore Regolatore di ph, Redox, Conducibilità, Ossigeno, Torbidità, Cloro, Biossido di cloro, Cloriti, cido Peracetico, Ozono, ed altri ossidanti, Solfiti, Metabisolfiti ed altri riducenti
DettagliIl misuratore magnetico di portata. Convertitore MC 308 DS150-1-ITA 1 / 6
Il misuratore magnetico di portata Convertitore MC 308 DS150-1-ITA 1 / 6 Convertitore MC 308 I convertitori EUROMAG INTERNATIONAL della famiglia MC308 rappresentano le elettroniche standard in grado di
DettagliModello D 440 IS. Caratteristiche generali
Caratteristiche generali Terminale principale in acciaio Inox, corredato di alimentatore separato costituito da apposito contenitore, che può essere collocato in zona pericolosa fino ad una distanza di
DettagliIMPIANTO MODULARE PER IL CONTROLLO DI PROCESSO. Mod. CPMS/EV
IMPIANTO MODULARE PER IL CONTROLLO DI PROCESSO Mod. IMPIANTO MODULARE PER IL CONTROLLO DI PROCESSO Mod. INTRODUZIONE Il sistema di controllo di processo modulare, Mod., costituisce una soluzione flessibile
DettagliBVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica
DettagliIndicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI35
Accessori Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI35 Scheda tecnica WIKA AC 80.03 Applicazioni Costruzione di macchine e impianti Banchi prova Misura di livello Applicazioni industriali
DettagliIl misuratore magnetico di portata. Convertitore MC 308 DS150-1-ITA 1 / 6
Il misuratore magnetico di portata Convertitore MC 308 DS150-1-ITA 1 / 6 Convertitore MC 308 I convertitori EUROMAG INTERNATIONAL della famiglia MC308 rappresentano le elettroniche standard in grado di
DettagliWEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA
WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA Pesatrice Multiteste mod. FCBS20 Multi-head Weigher mod. FCBS20 Pesatrice a testate multiple dotata di 20 unità di pesatura, comandate da motori passo-passo. Nella
DettagliAnemometri. Anemometri. Anemometri. Anemometri. Sonde
88 Anemometro Termometro HD2303.0 L'HD2303.0 è uno strumento portatile con un grande display LCD, esegue misure nel campo della climatizzazione, condizionamento, riscaldamento, ventilazione e comfort ambientale.
DettagliContatore di Calore Compatto a Ultrasuoni HydroSonis USC
SONIS Contatore di Calore Compatto a Ultrasuoni HydroSonis USC SONIS Contatore di Calore a Ultrasuoni Applicazione Il contatore di calore a ultrasuoni può essere usato negli impianti di riscaldamento per
DettagliMAKOSWATER high technology leads to perfect performances
MAKOSWATER high technology leads to perfect performances Kuparisepänkatu 2C 31 Kerava, Finland 04250 Phone:+358403602677 www.makoswater.com NEXUSSERIES STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL
DettagliPISTOLE DI EROGAZIONE
PISTOLE DI EROGAZIONE MANUALI Pistola in plastica completa di: Girevole, resca porta tubo, Pulsante per blocco leva. Portata 20/80 lt. Diametro beccuccio di uscita mm. 30 Pressione massima d esercizio
DettagliAppendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS
Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione
DettagliTHR01 THR02 THR03 THV01 THV02 THV03
Termostati THV THR TERMOSTATI Termostato compatto per montaggio su guida DIN 35 mm. Per mezzo di un elemento bimetallico fornisce un contatto normalmente aperto o chiuso. Sono disponibili 2 versioni: THVxx
DettagliEpta automation R&D TA042-REV0.2
TA042 HIGH SPEED CONTROLLER 128x64 GRAPHICS POSITIVE LCD with LED LIGHT ABSOLUTE TIME KEEPER with NiMh BATTERY RS485 / CAN-OPEN / USB ANALOG & DIGITAL INPUT POWER DIGITAL OUTPUT SUPPLY 86 TO 260 VAC 1/7
DettagliMINI TRIP PDF MINI TRIP PDF
MINI TRIP PDF DataLogger Modelli via cavo Escort soglie di allarme pre-programmate a richiesta Confezione di n. 10 Mini Trip PDF Data logger temperatura Single Trip (Un solo viaggio) con grado di protezione
DettagliGuida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip
Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su
DettagliMultiMeter 44. Trasmettitore-regolatore da 1, 2 o 3 canali. Qualità e buon servizio
MultiMeter 44 Trasmettitore-regolatore da 1, 2 o 3 canali Il MultiMeter 44 è uno strumento modulare che può essere configurato con uno, due o tre canali. Può essere acquistato con un solo canale di misura
DettagliHD 2108.1 HD 2108.2 HD 2128.1 HD 2128.2
HD 2108.1 HD 2108.2 HD 2128.1 HD 2128.2 HD2108.1 HD2108.2 HD2128.1 HD2128.2 Ingressi Tc: 1 1 2 2 Capacità di memorizzazione 76000 campioni 38000 coppie di temperature Interfaccia PC RS232C RS232C + USB2.0
DettagliMAKOSWATER Nature is the key
MAKOSWATER Nature is the key Makoswater OÜ Narva Maantee 5 10117 Tallinn Ph: +372585119 WATER TREATMENTDIVISION.1000SERIES STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS CARATTERISTICHE
DettagliTERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745
TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745 Il controllo accessi rappresenta un metodo importante per la risoluzione dei problemi legati al controllo e alla verifica della presenza e del passaggio delle persone
Dettagli1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...
e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...
DettagliDINAMOMETRO DIGITALE ULTRALEGGERO ULTRA-LIGHT CRANE SCALE
DTEP DINAMOMETRO DIGITALE ULTRALEGGERO ULTRA-LIGHT CRANE SCALE DTEP50 50 kg portata max. / nominal load............ 0.01 kg divisione / division............... DTEP150 150 kg portata max. / nominal load............
DettagliPRODUCTION RANGE GAMMA PRODUZIONE
Magnetic switches Miniature reed and electronic magnetic switches. Top mounting possible. Reed and electronic magnetic switches with high switching power. Complete range of mounting accessories to fit
DettagliHD 2178.1 HD 2178.2. HD2178.1 E HD2178.2 TERMOMETRI INGRESSO SONDE Pt100 E TC TP-20. Condizioni operative
HD 2178.1 HD 2178.2 Condizioni operative Umidità relativa di lavoro 0 90% UR, no condensa Grado di protezione IP66 Alimentazione Batterie Autonomia Corrente assorbita a strumento spento Rete 4 batterie
DettagliInterfaccia BL232 con uscite RS232/422/485 MODBUS e 0-10V. Interfaccia BL232
BIT LINE STRUMENTAZIONE PER IL MONITORAGGIO AMBIENTALE Interfaccia BL232 con uscite RS232/422/485 MODBUS e 0-10V Facile e rapida installazione Ideale domotica e building automation Alimentazione estesa
DettagliTERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI LBR 2746/48
TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI LBR 2746/48 Il controllo accessi rappresenta un metodo importante per la risoluzione dei problemi legati al controllo e alla verifica della presenza e del passaggio delle
DettagliManometro digitale Modello CPG500
Calibrazione Manometro digitale Modello CPG500 Scheda tecnica WIKA CT 09.01 Applicazioni Società di calibrazione ed assistenza tecnica Laboratori di misura e controllo Assicurazione qualità Calibrazioni
Dettagli- INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI -
INDICATORE PROGRAMMABILE/ TRASMETTITORE - INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI - MEMORIZZAZIONE
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
Dettagliedge HI 2020-02 (KIT OD) - configurazione completa di sonda polarografica OD e accessori.
"edge" kit OD Ossimetro da banco completo di sonda polarografica OD edge HI 2020-02 (KIT OD) - configurazione completa di sonda polarografica OD e accessori. La dotazione di fornitura comprende: Supporto
DettagliVA 420. Contatori economici per aria compressa e gas. Caratteristiche. Applicazioni
PORTATA TERMICI/MASSICI VA 420 Contatori economici per aria compressa e gas Una soluzione pratica per una misura accurata del consumo di aria compressa e gas. La nuova serie di contatori VA 420 funziona
DettagliDATA LOGGER. Modello LR8410/20 LR8400/20 LR8401/20 LR8402/20 LR8431/20 8423. Portate: K, J, E, T, N, R, S, B, W, da -200 C a +2000 C
DATA LOGGER Data Logger Misure Tensione Vcc Modello LR8410/20 LR8400/20 LR8401/20 LR8402/20 LR8431/20 8423 Temperatura termocoppie ±10mV a ±100V K, J, E, T, N, R, S, B, da -200 C a +2000 C Temperatura
DettagliCatalogo Prodotti per la Refrigerazione
AZIENDA CERTIFICATA UNI EN ISO 9001: 2008 IDEA, SVILUPPO, PRODUZIONE Soluzioni innovative per l elettronica Catalogo Prodotti per la Refrigerazione Presentiamo una serie di sistemi elettronici di controllo
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
DettagliWIN 3 / ANA SAEL S.R.L. Load cells digital amplifier...english [Pag ] Amplificatore digitale per celle di carico...italiano [Pag.
WIN 3 / ANA Amplificatore digitale per celle di carico...italiano [Pag. 2-3-4] Load cells digital amplifier...english [Pag. 5-6-7] Display di peso a led 7 segmenti rossi 5 digit h 7mm, tastiera 3 pulsanti
DettagliTERMOMETRI DIGITALI A Pt 100
TERMOMETRI DIGITALI A Pt 100 Temp 360 Professional Temp 16 RTD Temp 5 - Temp 6 Temp 360 RTD Termometro Data Logger portatile, con microprocessore, per sonde Pt100 Risoluzione 0,01 C. Display grafico retroilluminato
DettagliRaven-Eye Misuratore di portata non a contatto per canali a pelo libero
Raven-Eye Misuratore di portata non a contatto per canali a pelo libero DESCRIZIONE RAVEN EYE è un sensore di portata combinato radar/ultrasuoni, o radar/radar non a contatto con il fluido da misurare,
DettagliWIN6. Limitatore di carico. Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme.
WIN6 Limitatore di carico Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme. Limitazione del carico a doppia sicurezza mediante connessione di 2 unità. Limitazione
DettagliNOCCHI LA NUOVA GAMMA NOCCHI VSD. engineered solutions. convertitore di frequenza elettronico
NOCCHI LA NUOVA AMMA NOCCHI VSD engineered solutions convertitore di frequenza elettronico NOCCHI VSD VSD (Variable Speed Drive) è un convertitore statico di frequenza in grado di variare la velocità
DettagliSistemi di climatizzazione per quadri elettrici
Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Indice Indice Condizionatori da parete 2 Versione Parete 3 300 W 4 500 W 8 800 W 12 1000 W 16 1500 W 20 2000 W 26 3000 W 32 4000 W 34 Condizionatori da
DettagliRF500 è un sistema datalogger il quale consente la gestione e lo scarico dei dati via radio.
1 RF500 è un sistema datalogger il quale consente la gestione e lo scarico dei dati via radio. Il sistema è composto da : - Una unità centrale (Gateway) che deve essere collegata alla rete ethernet aziendale.
DettagliLA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI
Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia
DettagliTermometro portatile Modello CTH6500
Calibrazione Termometro portatile Modello CTH6500 Scheda tecnica WIKA CT 55.10 Applicazioni Calibrazione di termometri Misura della temperatura per scopi di assicurazione della qualità Misurazioni in applicazioni
DettagliCOMBIMASS. Specifica tecnica COMBIMASS GA-s Click! Versione 2013-02
COMBIMASS Specifica tecnica Versione 2013-02 STAZIONE DI ANALISI FISSA COMBIMASS GA-s Da decenni BINDER ha fornito importanti costruttori di impianti con sistemi innovativi per la misura industriale di
DettagliTrasmettitore di livello ad ultrasuoni
Trasmettitore di livello ad ultrasuoni 825A105N Dati tecnici Materiale della custodia: PC o Al / PP o PVDF parte bagnata Installazione meccanica: Grado di protezione: IP67 Connessione elettrica: Morsettiere
DettagliWATER TREATMENTDIVISION STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS
WATER TREATMENTDIVISION NEXUS.1000SERIES STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES USCITA 4 20 ma ideale per collegarsi ad un registratore
DettagliAddolcitori Softeners
Addolcitori Softeners OASI cabinato - OASI cabin cruisers 4 OASI doppio corpo - OASI double body 5 IDROS - IDROS CAB 6 3 OASI - CABINATO Addolcitori automatici elettronici con RIGENERAZIONE VOLUMETRICA
DettagliProgramma Generale MJK - IL VS. PARTNER PER LA STRUMENTAZIONE DI MISURA E IL CONTROLLO DI PROCESSO BROCHURE IT 1.10 PRODUKT BROCHURE 1304
1 Programma Generale MJK - IL VS. PARTNER PER LA STRUMENTAZIONE DI MISURA E IL CONTROLLO DI PROCESSO BROCHURE IT 1.10 PRODUKT BROCHURE 1304 M I S U R A D I L I V E L LO 2 Trasmettitori di livello Expert
DettagliVacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN
CATALOGO > 01 Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN > Vacuostati e Pressostati Serie SWCN Con display digitale Elevata precisione e facilità d uso Piccolo e leggero Indicatore digitale: inserimento
DettagliSTRUMENTO MSP. Data Sheet. Strumento digitale con microprocessore SCATOLA
MSP CARATTERISTICHE Strumento digitale con microprocessore Display LCD retroilluminato Due uscite ON / OFF Una uscita digitale 0/4 20 ma proporzionale Protezioni tramite fusibile auto ripristinante Temperatura
DettagliVoltmetri / Amperometri DC
Voltmetri / Amperometri DC DC DC Voltmeter / Ammeter Dimensioni x72x81mm Tensioni / correnti continue / segnali di processo con lettura configurabile 3.5 digit LED display : x72x81mm DC voltage / current
DettagliProduct QUADRI ELETTRONICI ELECTRONIC CONTROL PANEL - ECL 1 / ECL 2-
ELECTRONIC CONTROL PANEL - 1 / 2- APPLICAZIONE - APPLICATION - APLICACIÓN Quadro elettronico di avviamento, controllo e protezione, per una (1) o due (2) elettropompe sommergibili monofase (M) o trifase
DettagliCENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA 12 110/220 02450
CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI SEQUENZIATORE PA Sequenziatore per il controllo del ciclo di pulizia del sistema di depolverazione. Gestione a microprocessore con attivazione delle uscite
DettagliREGOLAZIONE H-CLIMA STYLE
REGOLAZIONE H-CLIMA STYLE UFH-RHS Descrizione: Il sistema di regolazione H-Clima Style si propone come sistema di eccellenza nella regolazione della temperatura ambiente, in particolare per il controllo
DettagliBILANCIAMENTO / BALANCING
BILANCIAMENTO / BALANCING CLIMATE SYSTEMS TECHNOLOGY Informazioni tecniche sulla sezione bilanciamento sono disponibili sul nostro sito web www.pettinaroli.com Technical informations about balancing section
DettagliAccessori. Applicazioni. Caratteristiche distintive. Descrizione
Accessori Indicatori digitali di alta qualità per montaggio a pannello Modello DI35-M con ingresso multifunzione Modello DI35-D, con due ingressi per segnali normalizzati Scheda tecnica WIKA AC 80.03 Applicazioni
DettagliAxSun INVERTER PER APPLICAZIONI FOTOVOLTAICHE. Manuale d Uso
AxSun INVERTER PER APPLICAZIONI FOTOVOLTAICHE Manuale d Uso Caratteristiche Tecniche Filtri di ingresso DC Moduli Inverter Interruttori di ingresso DC Interruttori di uscita AC Filtri risonanti Filtri
DettagliUnità intelligenti serie DAT9000
COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Unità intelligenti serie DAT9000 NUOVA LINEA 2010 www.datexel.it serie DAT9000 Le principali funzioni da esse supportate, sono le seguenti:
DettagliPer mezzo dei moduli integrati il contatore di calore può essere dotato dell interfaccia di trasmissione già dalla fabbrica.
C o n t a t o r e d i c a l o r e c o m p a t t o Il Q heat 5 è un contatore di calore adibito a misurare i consumi di impianti di piccola portata (q p = 0,6 / 1,5 / 2,5 m 3 /h), ossia a rilevare l energia
DettagliDESIGN. INNOVAZIONE. PRODUZIONE. FORNITURA. MONDIALE. www.fozmula.com
www.fozmula.com DESIGN. INNOVAZIONE. PRODUZIONE. FORNITURA. MONDIALE. I n t r o d u z i o n e d i n u o v i p r o d o t t i Sensori ed interruttori di livello liquidi Il processo di design dei prodotti
DettagliBilancia industriale verificabile della serie PCE-SD...C
Bilancia industriale verificabile serie PCE-SD...C ( classe III) bilancia industriale verificabile / piattaforma da 400 x 500 mm / interfaccia RS-232 bidirezionale / funzione conta pezzi / funzione somma
DettagliStrumenti di misura Servizi Formazione
Dinamometro della serie PCE-FB dinamometro per prove di trazione e compressione / memoria interna / memory card mini-sd / display grafico / valori limite / funzione peak / interfaccia USB / software incluso
DettagliDATA LOGGER. Modello LR8410/20 LR8400/20 LR8401/20 LR8402/20 LR8431/20 8423. Portate: K, J, E, T, N, R, S, B, W, da -200 C a +2000 C
DATA LOGGER Data Logger Misure Tensione Vcc Modello LR8410/20 LR8400/20 LR8401/20 LR8402/20 LR8431/20 8423 Temperatura termocoppie Temperatura termoresistenze PT100 e jpt100, a +800 C Umidità con sensore
DettagliData loggers and digital display
Data Logger ed Indicatori digitali Data loggers and digital display La LSI assieme ai suoi sensori propone una gamma di data logger ed indicatori digitali. LSI together with sensors, supplies even data
DettagliAIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT
AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military
DettagliAnalisi Report. 14.09.2014 to 16.09.2014 14/09/2014 15/09/2014 16/09/2014. Data logger 3 ( C)
Analisi Report Cella frigo 14.09.2014 to 16.09.2014 Grafico 14/09/2014 15/09/2014 16/09/2014 Data logger 1 ( C) Data logger 2 ( C) Data logger 3 ( C) Tabella valori Allarmi Misure sotto controllo. Sempre
DettagliSTRUMENTAZIONE PER IL CONTROLLO DI PROCESSO E L AUTOMAZIONE INDUSTRIALE CONVERTITORE AP511 AP512 MISURATORE ELETTROMAGNETICO DI PORTATA AP1021 AP1022
CONVERTITORE AP511 AP512 MISURATORE ELETTROMAGNETICO DI PORTATA AP1021 AP1022 NOTA TECNICA : NT719 VERSIONE : 1.3 CONVERTITORE PER MISURATORE ELETTROMAGNETICO DI PORTATA AP 511/AP512 AP511/AP512 VERSIONE
DettagliBPH-E / DPH-E CIRCOLATORI ELETTRONICI
BPH-E / DPH-E * RISCALDAMENTO, CONDIZIONAMENTO, REFRIGERAZIONE Le pompe elettroniche di circolazione possono essere utilizzate in impianti di riscaldamento, ventilazione e condizionamento per edifici ad
DettagliRPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy
Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni
DettagliSonde antigelo Da utilizzare sul lato aria
1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC
DettagliSistemi di connessione Distribox e Spiderbox
Distribox and Spiderbox connectivity systems Very small and available in several variants to optimize use of available installation space. Robust design. Available working voltage: 12V, 24V, 110V or 240V;
DettagliSistemi di monitoraggio della catena del freddo
Andrea Ceriotti - Application Specialist for Measuring Systems Ready to eat Milano, 10 dicembre 2013 Gamma Food strumenti portatili Testo Spa Termometri con sonda integrata Termometri ad infrarosso Termometri
DettagliINVERTER 2013. PWM 230 1- basic/8,5 45 C. sì sì sì sì
PROTEZIONI INVERTER MONOFASI MONTAGGIO SULL IMPIANTO PWM 1-BASIC PWM (Pulse Width Modulation) è un inverter per elettropompe che mantiene la pressione costante al variare del flusso regolando la velocità
DettagliThe Future Starts Now. Termometri portatili
Termometri portatili Temp 70 RTD Professional Datalogger, per sonde Pt100 RTD 0,01 C da -99,99 a +99,99 C 0,1 C da -200,0 a +999,9 C Temp 7 RTD Basic Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C 1 C da
DettagliUnità di telelettura per contatori
Unità di telelettura per contatori Funzionalità : 5 Ingressi digitali, per segnali GME (ingresso S0) 1 Uscita digitale, per segnalazione di allarme seriale RS232 o RS485, protocolli ModBus o DLMS per comunicazione
DettagliMB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto
MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto Table of Contents Indice 1. Introduction - Introduzione... 3 2. Technical Data Caratteristiche tecniche... 3 3. Installation Installazione... 4 4.
DettagliQuick start manual Manuale rapido. Version 3.0
Quick start manual Manuale rapido Version 3.0 1 Scope of delivery Contenuto della fornitura CITREX Mini USB cable, power cable Cavo di alimentazione Mini USB Plug-in power supply Alimentatore per rete
DettagliData Logger Marconi Spy
Marconi Spy DataLogger Tutti i data logger Marconi Spy sono dotati di display LCD multifunzione (tranne Spy T), led Verde (funzionamento), led Rosso (allarme) e pulsante per la partenza del logger e marcatura
DettagliTitolatori semiautomatici PH-Burette. Un grande ph-metro con buretta incorporata. Prezzo incredibile! Un mondo di possibilità...
Titolatori semiautomatici PH-Burette. Un grande ph-metro con buretta incorporata. Prezzo incredibile! Un mondo di possibilità... strumenti 5 ANNI G A R A N Z I A Qualità e buon servizio L ottima combinazione
DettagliPANORAMICA PRODOTTI PORTATA. www.trafagitalia.com FLUSSIMETRI FLUSSOSTATI
PANORAMICA PRODOTTI PORTATA FLUSSIMETRI FLUSSOSTATI www.trafagitalia.com FLUSSIMETRI A DIAFRAMMA TARATO Serie D Range: da 0,4 a 25000 l/min ( per liquidi ) Precisione: < ±2% f.s. Parti a contatto con il
Dettagli