Istruzioni d'uso Lavatrice

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni d'uso Lavatrice"

Transcript

1 Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio. it-ch M.-Nr

2 Tutela dell'ambiente Smaltimento imballaggio L'imballaggio protegge la lavatrice da danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela dell'ambiente e sono pertanto riciclabili. Se dunque le diverse parti dell'imballaggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio. Smaltimento apparecchio fuori uso In generale gli apparecchi elettrici ed elettronici fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure componenti nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se smaltite coi rifiuti di casa o non correttamente, queste componenti possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali. Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche fuori uso. Se necessario, informarsi presso il rivenditore. Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. 2

3 Indice Tutela dell'ambiente... 2 Consigli e avvertenze... 6 Comandi lavatrice Pannello comandi Esempi per i comandi Prima messa in funzione Selezionare la lingua del display Testi informativi Avviare il primo programma di lavaggio Lavaggio ecologico Preparare la biancheria Selezionare un programma Caricare la lavatrice Selezionare le impostazioni del programma Aggiungere il detersivo Vaschetta detersivo CapDosing Avviare programma - programma ultimato Centrifuga Posticipo avvio Selezionare Modificare Cancellare e avviare direttamente il programma di lavaggio I diversi programmi Opzioni Breve Acqua Per i diversi programmi è possibile selezionare le seguenti opzioni Svolgimento programma I diversi simboli sull'etichetta

4 Indice Modificare lo svolgimento programma Annullare Interrompere Modificare Aggiungere/prelevare biancheria Sicurezza bimbi Detersivo Il detersivo giusto Decalcificante Accessori per il dosaggio Prodotti per il trattamento successivo della biancheria Consiglio sui detersivi Miele Consigli per i detersivi secondo il decreto UE n. 1015/ Manutenzione e pulizia Pulire le superfici esterne e il pannello Pulire la vaschetta del detersivo Pulire il filtro nel tubo di afflusso Cosa fare se...? Interventi in caso di anomalie Non è possibile avviare i programmi di lavaggio Nel display viene visualizzata la seguente anomalia e il programma si interrompe A programma ultimato, nel display viene segnalata la seguente anomalia Problemi generali con la lavatrice Risultato di lavaggio insoddisfacente Lo sportello non si apre Aprire lo sportello se il tubo di scarico è intasato e/o manca elettricità Servizio assistenza Interventi Condizioni di garanzia e durata Accessori acquistabili Posizionamento e collegamento Vista anteriore Vista posteriore Superficie di appoggio Smontare la sicurezza di trasporto Montaggio sicurezza di trasporto Allineare Svitare il piedino e bloccarlo

5 Indice Incasso sottopiano Colonna lava-asciuga Dispositivo di sicurezza contro perdite d'acqua Afflusso acqua Scarico acqua Collegamento elettrico Dati di consumo Avvertenza per test di comparazione Dati tecnici Impostazioni Lingua Grado di sporco Volume segnale acustico Acustica tasti Codice PIN Unità temperatura Luminosità display Visualizzazione spenta Modalità spegnimento macchina Memory Prelavaggio Cotone Ciclo più delicato Riduzione temperatura Acqua Livello +Acqua Livello massimo di risciacquo Raffreddamento liscivia Fase antipiega Accessori acquistabili Detersivo Detersivi speciali Prodotti per la cura dei tessuti Additivo

6 Consigli e avvertenze Questa lavatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quello previsto possono comportare pericoli per l'utente e danneggiare l'apparecchio. Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la lavatrice per la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti la sicurezza, l uso e la manutenzione per evitare di infortunarsi e danneggiare la lavatrice. Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente. Uso corretto Questa lavatrice è destinata esclusivamente ad uso domestico o in altri ambienti simili. La lavatrice non è stata realizzata per essere usata all'aperto. Utilizzare la lavatrice solo come si usa in casa per lavare capi e biancheria lavabili a macchina secondo le indicazioni sull'etichetta. Tutti gli altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi. Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare la lavatrice in sicurezza, possono usarla solo se sorvegliate e istruite da una persona competente. 6

7 Sorvegliare i bambini Consigli e avvertenze Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dalla lavatrice a meno che non siano sorvegliati. I bambini da otto anni in poi possono far funzionare la lavatrice senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti in modo da farla funzionare da soli senza pericolo di infortunarsi. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e riconoscerli. I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e pulizia senza essere sorvegliati. Sorvegliare i bambini se sono vicini alla lavatrice. Evitare che i bambini giochino con la lavatrice. Sicurezza tecnica Attenersi alle istruzioni contenute nei capitoli "Posizionamento e collegamento" e "Dati tecnici". Prima di installare la lavatrice verificare che non ci siano danni visibili. Non installare e usare una lavatrice danneggiata. Prima di collegare la lavatrice alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. Il funzionamento sicuro e affidabile della lavatrice è garantito solo se la lavatrice è allacciata alla rete elettrica pubblica. 7

8 Consigli e avvertenze La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se è allacciata a un conduttore di protezione installato conformemente alle norme. È importante verificare l efficienza di tale dispositivo di sicurezza e, in caso di dubbio, far controllare l installazione da un elettricista qualificato. Miele declina ogni responsabilità per guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto! Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche, prese multiple da tavolo o dispositivi simili. Pericolo di surriscaldamento e incendio! Eventuali parti difettose devono venire sostituite esclusivamente con pezzi originali di ricambio Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di soddisfare completamente le norme di sicurezza. La spina deve rimanere sempre accessibile per poter staccare la lavatrice dalla rete elettrica. Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Eventuali riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da persone specializzate autorizzate da Miele. In caso diverso, per guasti successivi, la garanzia non è più valida. Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare di infortunarsi. 8

9 Consigli e avvertenze In caso di guasti o per i lavori di pulizia e manutenzione, staccare la lavatrice dalla rete elettrica: togliere la spina del cavo elettrico della lavatrice dalla presa, oppure disinserire la/le sicurezze dell'impianto elettrico, oppure svitare e togliere completamente di sede il/i fusibili a vite. Il sistema di sicurezza Miele contro eventuali perdite d acqua funziona se vengono soddisfatte la seguenti premesse: corretto allacciamento idrico ed elettrico. in caso di danni visibili, far riparare tempestivamente la lavatrice. La pressione dell'acqua deve essere di almeno 100 kpa (1 bar) e non superare i 1000 kpa (10 bar). Questa lavatrice non deve venire installata e usata in luoghi non fissi (ad es. imbarcazioni). Evitare di apportare modifiche alla lavatrice se non sono espressamente consentite da Miele. 9

10 Consigli e avvertenze Uso corretto Non installare la lavatrice in ambienti esposti a gelo. Se l acqua gela, i tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche. Prima di usare la lavatrice la prima volta, accertarsi che la sicurezza di trasporto sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Posizionamento e collegamento", voce "Smontare la sicurezza di trasporto"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la sicurezza di trasporto può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettrodomestici vicini. In caso di assenza prolungata, ad esempio durante le vacanze, chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si trova la lavatrice non è dotato di pozzetto di scarico. Pericolo di allagamento! Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verificare che l acqua fluisca bene nello scarico. Il contraccolpo dell acqua espulsa potrebbe sganciare il tubo se non è stato fissato bene al lavandino o alla vasca. Prima di sistemare il bucato nel tamburo, controllare che nei capi non ci siano oggetti estranei (ad es. chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli oggetti estranei possono danneggiare parti della macchina (ad es. vasca di lavaggio, tamburo) e rovinare quindi la biancheria. 10

11 Consigli e avvertenze Fare attenzione quando si apre lo sportello dopo la funzione con il vapore. Pericolo di scottarsi a causa del vapore che esce e delle temperature alte che interessano il tamburo e l'oblò dello sportello. Si consiglia quindi di retrocedere di un passo e aspettare finché il vapore si è disperso. Il carico massimo è di 8 kg (biancheria asciutta). I carichi parziali per singoli programmi sono riportati nel capitolo "I diversi programmi". Se il dosaggio del detersivo è corretto non è necessario decalcificare la lavatrice. Se tuttavia si notano residui di calcare, usare un prodotto decalcificante a base di acido citrico naturale. Miele raccomanda il decalcificante Miele che può essere acquistato su presso il concessionario oppure il servizio assistenza Miele. Attenersi scrupolosamente alle modalità d'uso del prodotto. Sciacquare a fondo i capi trattati precedentemente con prodotti contenenti solventi prima di lavarli a macchina. Non usare mai con la lavatrice detersivi contenenti solventi chimici (ad es. benzina rettificata). Potrebbero danneggiare parti della macchina e sviluppare vapori tossici. Pericolo d'incendio e di esplosione! Non usare mai, o sistemare sopra la lavatrice, detersivi contenenti solventi chimici (ad es. benzina rettificata). Potrebbero danneggiare le parti in plastica. I prodotti coloranti devono essere indicati per lavatrici e vanno dosati in maniera consona all'uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni della casa produttrice. 11

12 Consigli e avvertenze I decoloranti contengono composti sulfurei che potrebbero corrodere le parti interne. Non vanno quindi usati con la lavatrice. Sciacquare subito e a fondo gli occhi con acqua tiepida se vengono a contatto con detersivi. Se inavvertitamente si ingerisce detersivo, consultare subito il medico. Evitare il contatto con i detersivi se si hanno ferite cutanee o la pelle delicata. Accessori È permesso aggiungere o incorporare accessori solo se espressamente consentiti da Miele. Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice. Asciugatrici e lavatrici Miele possono essere installate come colonna lava-asciuga. Per l'installazione a colonna è indispensabile un kit di collegamento intermedio Miele, acquistabile come accessorio. Osservare che il kit di collegamento sia adatto per la lavatrice e l'asciugatrice Miele. Osservare che lo zoccolo Miele, acquistabile come accessorio speciale, sia indicato per questa lavatrice. Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall inosservanza delle norme di sicurezza e delle avvertenze. 12

13 Comandi lavatrice Pannello comandi a display con sensori ulteriori informazioni alla pagina successiva b tasto Start/Stop per avviare il programma impostato o interrompere il programma in corso c tasto temperatura per selezionare la temperatura di lavaggio desiderata d tasto numero di giri per selezionare il numero di giri desiderato per la centrifuga finale e tasto posticipo avvio per selezionare l'avvio posticipato f tasto opzioni per completare i programmi di lavaggio con diverse opzioni g selettore programmi per selezionare i programmi di lavaggio h interfaccia ottica PC per il servizio assistenza i tasto per accendere e spegnere la lavatrice; la lavatrice si spegne automaticamente per risparmiare elettricità 15 minuti dopo la fine del programma/fase antipiega oppure dopo averla accesa se non si attivano altre funzioni 13

14 Comandi lavatrice Display di base Da sinistra a destra, il display di base visualizza i seguenti valori: 2: j sensore è possibile far scorrere l'elenco delle voci selezionabili verso il basso o diminuire i valori k sensore OK conferma il programma selezionato, un valore impostato oppure apre un menù secondario l sensore è possibile far scorrere l'elenco delle voci selezionabili verso l'alto o aumentare i valori m sensore Cap attiva il CapDosing attraverso la vaschetta I sensori da a si accendono appena il display può essere comandato con i sensori. la durata del programma la temperatura di lavaggio selezionata il numero di giri centrifuga selezionato Durata programma Dopo aver avviato il programma, nel display viene visualizzata la durata del programma in ore e minuti. Se l'avvio del programma viene posticipato, trascorso il tempo impostato per l'avvio posticipato, viene visualizzata la durata del programma. Posticipo avvio Viene visualizzato il tempo impostato per l'avvio posticipato. Dopo l'avvio del programma, il tempo per l'avvio posticipato viene visualizzato in modo decrescente. Trascorso il tempo impostato per l'avvio posticipato, il programma si avvia e nel display viene visualizzata la durata prevista per il programma. 14

15 Comandi lavatrice Esempi per i comandi Far scorrere un elenco Tramite le frecce nel display si riconosce che c'è un elenco a disposizione: Lingua Sfiorando il sensore l'elenco scorre verso il basso e sfiorando il sensore l'elenco scorre verso l'alto. Con il sensore OK viene attivato il punto visualizzato nel display. Contrassegnare il punto desiderato Impostare i valori Avvio tra 00 :00 h Il valore è evidenziato su uno sfondo bianco. Sfiorando il sensore il valore diminuisce e sfiorando il sensore il valore aumenta. Con il sensore OK viene attivato il valore visualizzato nel display. Uscire da un menù secondario Per uscire dal menù secondario, selezionare Indietro. Cap Se un punto in un elenco viene attivato, viene quindi contrassegnato con una spunta. 15

16 Prima messa in funzione Installare e collegare correttamente la lavatrice prima di usarla la prima volta (v. capitolo "Posizionamento e collegamento". La lavatrice è stata sottoposta a un test completo di funzionalità. Per questo motivo nel tamburo si trova acqua residua. Per motivi di sicurezza, prima della prima messa in funzione non è possibile attivare la centrifuga. Per attivare la centrifuga è necessario impostare un programma di lavaggio a vuoto e senza detersivo. Se si aggiunge detersivo può formarsi troppa schiuma! Allo stesso tempo viene attivata la valvola a sfera di scarico che, successivamente, consente di sfruttare completamente il detersivo. Premere il tasto. Appare il messaggio di benvenuto. Selezionare la lingua del display Appare l'indicazione di selezionare la lingua desiderata. È possibile cambiare la lingua in ogni momento con il menù "Impostazioni". deutsch Sfiorare ripetutamente il sensore o fino a quando la lingua desiderata viene visualizzata nel display. Confermare la lingua premendo il tasto OK. Testi informativi Seguono due testi informativi che informano di togliere la sicurezza di trasporto e come completare le operazioni previste per il primo avvio. Confermare i testi con il sensore OK. 16

17 Prima messa in funzione Eliminare la pellicola protettiva e adesivi pubblicitari Eliminare la pellicola protettiva dallo sportello. tutti gli adesivi pubblicitari (se esistenti) dalla parte anteriore e dal coperchio. Adesivi visibili all'apertura dello sportello (ad es. targhetta di matricola) non devono assolutamente essere eliminati. Avviare il primo programma di lavaggio Aprire il rubinetto. Ruotare il selettore programmi su Cotone. Nel display appare: Carico 1-8 kg Successivamente il display cambia nell'indicazione di base: 2: Premere il tasto Start/Stop. A programma ultimato, spegnere la lavatrice. Le operazioni per la prima messa in funzione sono terminate. 17

18 Lavaggio ecologico Consumo di elettricità e acqua Nel limite del possibile, sfruttare al massimo le possibilità di carico dei singoli programmi. Il consumo di energia e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ridotto al minimo. Se il bucato è parziale, il dispositivo di accertamento del carico riduce automaticamente il consumo di acqua ed elettricità. Selezionare il programma Express 20' se il carico è ridotto e i capi sono poco sporchi. I detersivi moderni consentono di lavare a bassa temperatura (ad es. 20 C). Per risparmiare elettricità selezionare quindi la temperatura adatta. Per igienizzare la lavatrice si consiglia tuttavia di effettuare di tanto in tanto un programma con almeno 60 C. Nel display appare l'indicazione Info igienizzare. Dosaggio detersivo Dosare il detersivo attenendosi scrupolosamente alle istruzioni riportate sulla confezione. Dosare il detersivo secondo il grado di sporco del bucato. Se il carico è ridotto, diminuire proporzionalmente il dosaggio del detersivo (per metà carico: circa 1 / 3 in meno). Se dopo il lavaggio il bucato viene asciugato a macchina Per risparmiare elettricità per il programma di asciugatura, si consiglia di effettuare la centrifuga finale col massimo numero di giri previsto dal programma di lavaggio. 18

19 1. Preparare la biancheria Consiglio: diversi tipi di macchie (ad es. sangue, uovo, caffè, tè, ecc.) si possono eliminare con facili accorgimenti. Se si trattano gli indumenti con detersivi contenenti solventi chimici, ad es. benzina rettificata, fare attenzione che il prodotto non giunga a contatto con le parti in plastica. Vuotare tasche e taschini. Oggetti estranei (ad es. chiodi, monete, fermagli) possono danneggiare la biancheria e parti della macchina. Selezionare la biancheria Selezionare gli indumenti a seconda del colore e dei simboli riportati sull'etichetta (sul colletto o in una cucitura laterale). Consiglio: spesso ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi i capi scuri separatamente da quelli chiari per evitare di tingere la biancheria chiara. Pretrattare le macchie Togliere eventuali macchie dagli indumenti prima di lavarli, possibilmente finché sono ancora fresche. Usare uno straccio che non stinga ed evitare di sfregare il tessuto! Evitare assolutamente di usare detersivi chimici (contenenti solventi) nella o sulla lavatrice. Consigli generali Tendine: asportare i rullini di scorrimento e il nastro di piombo oppure lavarle nell apposito sacco traforato. Reggiseni: togliere o fissare convenientemente i rinforzi. Prima del lavaggio, chiudere cerniere, ganci e fermagli. Abbottonare federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più piccoli. Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (simbolo sull'etichetta ). 19

20 2. Selezionare un programma Accendere la lavatrice Premere il tasto. Selezione programma Ruotare il selettore dei programmi sul programma desiderato. Nel display viene visualizzato il carico del relativo programma. Successivamente il display cambia nell'indicazione di base. 20

21 3. Caricare la lavatrice Aprire lo sportello Chiudere lo sportello Per aprire lo sportello, inserire la mano nell'incavo e tirare la maniglia. Sistemare la biancheria nel tamburo non piegata e senza comprimerla. Accertarsi che non rimanga incastrato qualche capo tra sportello e guarnizione. Se il bucato è composto da capi di differente grandezza, il lavaggio e la centrifuga risulteranno più accurati. Osservare il carico massimo dei diversi programmi. Durante la selezione del programma, nel display viene sempre visualizzato il relativo carico. Se il carico è completo, il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al carico massimo previsto dal programma, è ridotto al minimo. Se il carico è eccessivo, il risultato di lavaggio è compromesso e gli indumenti risultano stropicciati. Chiudere lo sportello con un colpo leggero. 21

22 4. Selezionare le impostazioni del programma Grado di sporco Sporco leggero Senza tracce di sporco o macchie visibili ma solo con odore del corpo. Sporco normale Si notano tracce di sporco e/o poche macchie. Sporco intenso Con tracce di sporco e macchie nettamente visibili. Consiglio: attraverso le impostazioni è possibile attivare la richiesta di immettere il grado di sporco e determinare il grado di sporco preimpostato (capitolo "Impostazioni", voce "Grado di sporco"). Se la richiesta di immettere il grado di sporco è stata attivata, nel display appare Grado di sporco Il display cambia automaticamente alla richiesta: normale Con i sensori e, impostare il grado di sporco e confermare con il sensore OK. In base al grado di sporco selezionato cambiano i seguenti parametri: se è impostato il grado di sporco intenso, in alcuni programmi viene automaticamente effettuato un prelavaggio (v. capitolo "Opzioni"). l'adattamento della quantità d'acqua di risciacquo la durata dei programmi (se gli indumenti sono poco sporchi, il programma risulta più breve) Per alcuni programmi non può essere selezionato il grado di sporco. Questi programmi sono impostati per un grado di sporco normale. Selezionare la temperatura È possibile cambiare la temperatura preimpostata di un programma di lavaggio. Premere il tasto Temperatura. Nel display appare: Temperatura C Con i sensori e, impostare la temperatura desiderata e confermare con il sensore OK. 22

23 4. Selezionare le impostazioni del programma Selezionare il numero di giri È possibile cambiare il numero di giri preimpostato di un programma di lavaggio. Premere il tasto numero di giri. Nel display appare: Accendere il posticipo avvio L'avvio del programma può venire differito da 15 minuti a 24 ore. In tal modo, ad es., è possibile approfittare della tariffa elettrica notturna più conveniente. V. capitolo "Posticipo avvio". Giri 1600 g/min Con i sensori e, impostare il numero di giri desiderato e confermare con il sensore OK. Selezionare le opzioni Premere il tasto con l'opzione desiderata. La spia di controllo del tasto si accende. Non tutte le opzioni possono essere selezionate per tutti i programmi. Non è possibile attivare un'opzione se non è compatibile col programma di lavaggio. V. capitolo "Opzioni". 23

24 5. Aggiungere il detersivo È possibile aggiungere il detersivo in diversi modi. Vaschetta detersivo Se il detersivo è insufficiente: la biancheria non risulta pulita e col tempo diventa ruvida e grigiastra; nella biancheria rimangono macchie di unto; sui corpi termici si formano depositi di calcare. Se il detersivo è eccedente: si forma troppa schiuma, la rotazione del tamburo viene rallentata e il processo di lavaggio, risciacquo centrifuga risulta più scarso; il consumo d'acqua aumenta in quanto si attiva automaticamente un ciclo di risciacquo supplementare; l'impatto ambientale è maggiore. Estrarre la vaschetta del detersivo e versare il detersivo nelle vaschette: detersivo per il prelavaggio (percentuali consigliate della quantità complessiva del detersivo: 1 / 3 nello scomparto e 2 / 3 nello scomparto ) detersivo per il lavaggio principale / ammorbidente, appretto, amido liquido e Cap Ulteriori informazioni per il detersivo e il dosaggio sono riportate nel capitolo "Detersivo". 24

25 5. Aggiungere il detersivo CapDosing Sono a disposizione Cap con tre diversi contenuti: Sistemare il Cap Aprire la vaschetta detersivo. = prodotto per la cura dei tessuti (ad es. ammorbidente, impermeabilizzante) = additivo (ad es. rinforzante del detersivo) = detersivo (solo per il lavaggio principale) Un Cap contiene sempre il dosaggio adatto per un programma di lavaggio. È possibile acquistare i Cap nel webshop Miele ( presso il servizio di assistenza oppure il concessionario Miele. Aprire il coperchio dello scomparto /. Conservare i Cap fuori dalla portata dei bambini. Attivare il CapDosing Sfiorare il sensore Cap. Nel display viene visualizzato il primo tipo di Cap che può essere selezionato con il programma. Cap Con i sensori e, impostare il tipo di Cap desiderato e confermare con il sensore OK. Sistemare bene il Cap. 25

26 5. Aggiungere il detersivo Disattivare/cambiare il CapDosing Sfiorare il sensore Cap e seguire le indicazioni nel display. Se si utilizza un Cap, in aggiunta non può essere versato dell'ammorbidente nello scomparto. Se si usa il CapDosing, l'afflusso dell'acqua nello scomparto avviene esclusivamente attraverso il Cap. Chiudere bene il coperchio. Chiudere la vaschetta detersivo. Il Cap si apre quando viene sistemato nella vaschetta detersivo. Se il Cap viene estratto dalla vaschetta senza essere stato usato, il liquido potrebbe fuoriuscire. Smaltire il Cap e non riutilizzare. Il contenuto del relativo tipo di Cap viene aggiunto al programma di lavaggio nel momento giusto. A programma ultimato, estrarre il Cap vuoto. 26

27 6. Avviare programma - programma ultimato Avviare programma Premere il tasto lampeggiante Start/ Stop. Lo sportello viene bloccato (riconoscibile anche dal simbolo nel display) e il programma di lavaggio si avvia. Se è stato attivato l'avvio posticipato, il tempo impostato viene visualizzato in modo decrescente nel display. Trascorso il tempo per l'avvio posticipato o subito dopo l'avvio del programma, nel display appare la durata del programma. Nel display, inoltre, viene visualizzato lo svolgimento del programma. In altre parole nel display si potrà vedere il ciclo di lavaggio in corso. Programma ultimato Durante il ciclo antipiega lo sportello è ancora bloccato e nel display appare in modo alterno: Fase antipiega/fine Controllare se sotto la guarnizione di gomma dello sportello si sono depositati oggetti estranei. Spegnere la lavatrice con il tasto. Si raccomanda di chiudere sempre lo sportello per evitare che oggetti estranei giungano nel tamburo. Questi potrebbero essere lavati involontariamente e rovinare la biancheria. Estrarre, se utilizzato, il Cap usato dalla vaschetta detersivo. e Premere Start/Stop Premere il tasto Start/Stop. Lo sportello si sblocca. Aprire lo sportello. Prelevare il bucato. Accertarsi che nel tamburo non siano rimasti indumenti. Se lavati con un altro programma potrebbero restringersi o tingersi. 27

28 Centrifuga Numero di giri centrifuga finale Programma g/min. Cotone 1600 Lava/Indossa 1200 Lana 1200* Risciacquo/Inamidare 1600* Delicati 900 Express 20' 1200 Capi scuri/jeans 1200 Camicie 900 Scarico/Centrifuga 1600 Numero di giri centrifuga finale nel programma di lavaggio Durante la selezione programmi, nel display viene sempre visualizzato il numero di giri centrifuga per il programma di lavaggio. Per i programmi contrassegnati da un *, il numero di giri ottimale non corrisponde al numero massimo di giri. È possibile una riduzione del numero di giri della centrifuga finale. Non è però possibile selezionare un numero di giri della centrifuga finale superiore al numero di giri massimo riportato nella tabella. Centrifuga intermedia Il bucato viene centrifugato dopo il ciclo principale di lavaggio e tra i diversi cicli di risciacquo. In caso di riduzione del numero di giri della centrifuga finale, viene ridotto anche il numero di giri della centrifuga intermedia. Se per il programma Cotone si imposta un numero di giri inferiore a 700 giri al minuto, viene effettuato un ciclo di risciacquo supplementare. 28

29 Centrifuga Disattivare la centrifuga finale (stop con acqua) Con il tasto Numero di giri, selezionare l'impostazione (stop con acqua). Dopo l'ultimo risciacquo, la biancheria rimane nell'acqua. La funzione è pratica per evitare la formazione di pieghe, se a programma ultimato il bucato non viene prelevato subito dalla lavatrice. Attivare la centrifuga finale: per la centrifuga viene proposto il numero massimo previsto. È possibile impostare un numero di giri inferiore. Con il tasto Start/Stop viene avviata la centrifuga finale. Terminare il programma: con l'aiuto del tasto Numero di giri, selezionare l'impostazione 0 g/min (no centrifuga) e premere il tasto Start/Stop. L'acqua viene scaricata. Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale Premere il tasto numero di giri. Selezionare l'impostazione 0 g/min Dopo l'ultimo risciacquo l'acqua viene scaricata e si attiva il ciclo antipiega. Con questa impostazione viene effettuato un ciclo di risciacquo supplementare per alcuni programmi. 29

30 Posticipo avvio La funzione "posticipo avvio" consente di posticipare l'ora per avviare il programma. L'avvio del programma può venire differito da 15 minuti a 24 ore al massimo. In tal modo, ad es., è possibile approfittare della tariffa elettrica notturna più conveniente. Selezionare Premere il tasto Posticipo avvio. Nel display appare la seguente indicazione: Avvio tra 00 :00 h Con i sensori e, impostare le ore e confermare con il sensore OK. Il display cambia: Avvio tra 05: 00 Con i sensori e, impostare i minuti e confermare con il sensore OK. Consiglio: sfiorando in modo continuo il sensore o i valori aumentano e decrescono automaticamente. h Modificare È possibile cambiare ad ogni momento il tempo impostato. Premere il tasto Posticipo avvio. Modifica ora avvio Sfiorare il sensore OK. Avvio tra 05 :29 Impostare il tempo desiderato. Cancellare e avviare direttamente il programma di lavaggio Premere il tasto Posticipo avvio. Modifica ora avvio Sfiorare il sensore. Avvio immediato Sfiorare il sensore OK, il programma viene avviato direttamente. h Avviare Premere il tasto Start/Stop per avviare la funzione "posticipo avvio" e il programma di lavaggio. Nel display appare: Avvio tra 05: 00 h Trascorso il tempo impostato, il programma si avvia e nel display vengono visualizzati la durata e lo svolgimento del programma. 30

31 I diversi programmi Cotone da 90 C a freddo massimo 8,0 kg Capi Consiglio magliette, biancheria intima, tovagliato ecc., capi in cotone, lino o fibre miste Le impostazioni di 60 C/40 C si differenziano da / per: durata abbreviata dei programmi, temperatura costante prolungata, consumo di energia più alto. Per un'igienizzazione più accurata, selezionare una temperatura di 60 C o più alta. Cotone / massimo 8,0 kg Capi Consiglio biancheria in cotone normalmente sporca Per consumo di energia e di acqua, queste impostazioni sono ideali per lavare biancheria e indumenti in cotone. Per la temperatura di lavaggio è inferiore a 60 C ma il risultato di lavaggio corrisponde a quello del programma Cotone 60 C. Avvertenza per gli istituti di controllo: programmi di controllo secondo EN ed etichetta energetica secondo normativa 1061/2010 Lava/Indossa da 60 C a freddo massimo 4,0 kg Capi Consiglio tessuti con fibre sintetiche e miste oppure in cotone facile da trattare Per capi che sgualciscono facilmente, ridurre il numero di giri della centrifuga finale. 31

32 I diversi programmi Lana da 40 C a freddo massimo 2,0 kg Capi Consiglio Risciacquo/Inamidare Capi Consiglio capi in lana o misto lana Per capi che sgualciscono facilmente, selezionare il numero di giri adatto per la centrifuga finale. per sciacquare capi e indumenti lavati a mano massimo 8,0 kg tovaglie, tovaglioli, abiti da lavoro che devono essere inamidati Per capi stropicciabili, selezionare il numero di giri adeguato per la centrifuga finale. I capi da inamidare devono essere lavati di fresco senza ammorbidente. Per un risciacquo particolarmente accurato con due cicli di risciacquo, attivare l'opzione +Acqua. Delicati da 60 C a freddo massimo 3,0 kg Capi Consiglio capi delicati in fibre sintetiche, miste o in viscosa tendine lavabili a macchina secondo le istruzioni della casa produttrice Per eliminare la polvere depositatasi nelle tendine occorre spesso un programma con prelavaggio. Selezionare quindi il grado di sporco intenso affinché venga eseguito un prelavaggio. Per capi che sgualciscono facilmente, disattivare la centrifuga. 32

33 I diversi programmi Express 20' da 40 C a freddo massimo 3,5 kg Capi Consiglio capi in cotone indossati per poco tempo e appena sporchi L'opzione Breve è attivata automaticamente. Capi scuri/jeans da 60 C a freddo massimo 3,0 kg Capi Consiglio capi di colore nero e scuro, in cotone, fibre miste e/o tessuto jeans Lavare i capi al rovescio. Spesso ai primi lavaggi i capi in jeans stingono. Lavare quindi i capi scuri separatamente da quelli chiari. Camicie da 60 C a freddo massimo 2,0 kg Capi Consiglio camicie e camicette in cotone o fibre miste In base al grado di sporco, pretrattare colletti e polsini. Lavare camicie e camicette in seta col programma Seta. Scarico/Centrifuga Consiglio Solo scarico: impostare il numero di giri su 0 g/min.. Fare attenzione al numero di giri selezionato. 33

34 Opzioni Per attivare o disattivare le opzioni si deve operare con i rispettivi tasti e il display. Premere il tasto dell'opzione desiderata. Il rispettivo tasto si accende. Non tutte le opzioni possono essere selezionate per tutti i programmi. Non è possibile attivare un'opzione se non è compatibile col programma di lavaggio. Breve Per indumenti poco sporchi con macchie non visibili. La durata del programma di lavaggio viene abbreviata. +Acqua Il livello dell'acqua viene elevato per i cicli di lavaggio e risciacquo e nel programma "Risciacquo/Inamidare" viene effettuato un secondo ciclo di risciacquo. Per il tasto +Acqua è possibile selezionare altre funzioni, come descritto nel capitolo "Impostazioni". Pre-stiratura Per ridurre la formazione di pieghe, alla fine del programma il bucato viene stirato. Per un risultato ottimale, ridurre il carico del 50 %. Osservare le indicazioni nel display. Se il carico è inferiore, il risultato è migliore. I capi di abbigliamento devono essere adatti all'asciugatura in macchina e allo stiro. 34

35 Opzioni Per i diversi programmi è possibile selezionare le seguenti opzioni Per i programmi che non sono elencati non è possibile selezionare alcuna di queste opzioni. Prelavaggio 1) Pre-stiratura Breve +Acqua Cotone X X X X Lava/Indossa X X X X Risciacquo/Inamidare X Delicati X X X X Express 20' X X 2) Capi scuri/jeans X X X X Camicie X X 2) X X X = selezionabile = non selezionabile 1) = acceso automaticamente se selezionato grado di sporco intenso 2) = può essere disattivato 35

36 Svolgimento programma Lavaggio principale Risciacquo Centrifuga Livello acqua Ritmo di lavaggio Livello acqua Cicli di risciacquo Cotone 2-5 1)2)3) Lava/Indossa 2-4 2)3) Lana 2 Risciacquo/Inamidare 0-1 5) Delicati 2-4 2)3) Express 20' 1 Capi scuri/jeans 3-5 2)3) Scarico/Centrifuga La legenda si trova alla pagina seguente. 36

37 Svolgimento programma = livello acqua basso = livello acqua medio = livello acqua alto = ritmo di lavaggio intenso = ritmo di lavaggio normale = ritmo di lavaggio sensibile = ritmo di lavaggio cullante = ritmo di lavaggio a mano = viene eseguito = non viene eseguito La lavatrice è dotata di comandi completamente elettronici con automatismo quantità. La lavatrice accerta quindi automaticamente il quantitativo di acqua necessario, in base alla quantità del bucato e al potere assorbente degli indumenti. Le indicazioni riguardanti lo svolgimento del programma si riferiscono sempre al programma base effettuato col carico massimo. Nell'indicatore svolgimento programma della lavatrice viene visualizzato di volta in volta il ciclo di lavaggio in corso. Particolarità svolgimento programma Fase antipiega: il tamburo ruota ancora fino a 30 minuti dopo che il programma è terminato per evitare la formazione di pieghe negli indumenti. Eccezione: nel programma Lana non c'è alcuna fase antipiega. La lavatrice può essere aperta in ogni momento. 1) Se si imposta una temperatura di e oltre vengono effettuati 2 cicli di risciacquo. Se si imposta una temperatura sotto vengono effettuati 3 cicli di risciacquo. 2) Un ciclo supplementare di risciacquo si attiva se: si forma troppa schiuma, la centrifuga finale è stata impostata con meno di 700 giri/min., si seleziona no centrifuga. 3) Un ciclo supplementare di risciacquo si attiva se: si seleziona l'opzione +Acqua se nelle Impostazioni è stata attivata la selezione Risciacquo supplementare oppure +Acqua e Risciacquo supplementare 4) Centrifuga potenziata: prima del lavaggio, viene eseguito un ciclo di centrifuga potenziata per eliminare l'aria interna dall'imbottitura in piuma. Successivamente l'acqua per il lavaggio principale fluisce nel tamburo attraverso lo scomparto. 5) Un ciclo supplementare di risciacquo si attiva se: si seleziona l'opzione +Acqua. 37

38 I diversi simboli sull'etichetta Lavaggio I numero nella bacinella indica la gradazione massima per lavare i diversi capi. usura meccanica normale usura meccanica delicata usura meccanica molto delicata lavare a mano non lavabile Esempi per la selezione programmi Programma Cotone Lava/Indossa Delicati Lana Express 20' I diversi simboli sull'etichetta Asciugatura I punti indicano la temperatura. temperatura normale temperatura ridotta non indicato per asciugare a macchina Stiro a mano e stiratrice I punti indicano la temperatura. ca. 200 C ca. 150 C ca. 110 C stirare con aggiunta di vapore può causare danni irreversibili non stirare a mano/a macchina Lavaggio professionale Lavaggio con solventi chimici. Le lettere indicano i prodotti chimici. lavaggio con acqua non lavare a secco Candeggiare indicati tutti i prodotti candeggianti ossigenanti candeggiare solo con prodotti ossigenanti non candeggiare 38

39 Modificare lo svolgimento programma Annullare Dopo l'avvio è possibile arrestare il programma ad ogni momento. Premere il tasto Start/Stop. Nel display appare: Interrompere Sfiorare il sensore OK. L'acqua nella vasca di lavaggio viene scaricata. Nel display appare: Progr. interrotto Aprire lo sportello. Prelevare il bucato. Se si desidera selezionare un altro programma Chiudere lo sportello. Selezionare il programma desiderato. Eventualmente versare altro detersivo nella vaschetta detersivo. Premere il tasto Start/Stop. Il programma nuovo si avvia. Interrompere Spegnere la lavatrice con il tasto. Riaccendere la lavatrice con il tasto per il riavvio. Modificare Programma Dopo aver avviato il programma non è più possibile apportare modifiche. Temperatura È possibile modificare la temperatura entro cinque minuti dall'avvio tranne per il programma Cotone. Premere il tasto Temperatura. Modificare la temperatura con i sensori, e OK. Numero di giri centrifuga È possibile modificare il numero di giri fino all'inizio della centrifuga finale. Premere il tasto numero di giri. Modificare il numero di giri centrifuga con i sensori, e OK. Opzioni È possibile attivare o disattivare le opzioni Breve e +Acqua entro cinque minuti dall'avvio del programma. Consiglio: la sicurezza bimbi impedisce che possa essere modificato o annullato un programma. 39

40 Modificare lo svolgimento programma Aggiungere/prelevare biancheria Premere il tasto Start/Stop. Nel display appare: Interrompere Con il sensore o, spostare la lista su: Aggiungi biancheria Sfiorare il sensore OK. Se nel display non appare più questa indicazione, non è più possibile aggiungere della biancheria. Il programma di lavaggio viene interrotto e lo sportello viene sbloccato. Aprire lo sportello. Aggiungere o togliere i capi desiderati. Chiudere lo sportello. Premere il tasto Start/Stop. Il programma di lavaggio continua. Tenere presente: dopo aver avviato il programma il dispositivo automatico per controllare il peso non può più accertare eventuali modifiche apportate al carico. Anche dopo aver aggiunto o tolto capi, il dispositivo di controllo terrà quindi conto del carico massimo accertato inizialmente. Lo sportello non si apre se: la temperatura dell acqua di lavaggio è superiore a 55 C, il livello dell acqua supera un determinato valore, il programma è giunto al ciclo centrifuga. Se si desidera aprire lo sportello nei casi sopracitati, è necessario annullare il programma. Se la temperatura nel tamburo è superiore a 55 C il blocco sportello rimane attivo. Solo quando la temperatura è scesa a sotto 55 C il blocco sportello viene disattivato. 40

41 Modificare lo svolgimento programma Sicurezza bimbi Durante lo svolgimento del programma di lavaggio, la sicurezza bimbi evita che si possa modificare la temperatura, il numero di giri o le opzioni. Attivare sicurezza bimbi Premere il tasto Start/Stop. Nel display appare: Disattivare sicurezza bimbi Procedere allo stesso modo come per attivare il dispositivo. Nel display appare: Disattiva sicurezza Sfiorare il sensore OK. La sicurezza bimbi è disattivata. Interrompere Con il sensore o, spostare la lista su: Attiva sicurezza Sfiorare il sensore OK. 41

42 Detersivo Il detersivo giusto È possibile usare ogni detersivo adatto a lavatrici per uso domestico. Le modalità d'uso e di dosaggio sono riportate sulla confezione. Il dosaggio dipende: dal grado di sporco degli indumenti, dalla quantità di bucato, dalla durezza dell acqua. Eventualmente informarsi presso l azienda per l erogazione idrica sul grado di durezza dell acqua. Decalcificante Se il grado di durezza dell acqua oscilla tra II e III è possibile aggiungere al detersivo un prodotto decalcificante per risparmiare detersivo. Per il dosaggio, attenersi alle istruzioni sulla confezione. Mettere prima il detersivo e poi il prodotto decalcificante. Dosare quindi il detersivo per il grado di durezza I. Accessori per il dosaggio Per il dosaggio usare gli accessori del produttore del detersivo allegati alla confezione (ad es. sfere), soprattutto per dosare il detersivo liquido. Confezioni di ricambio Acquistare preferibilmente le confezioni di ricambio del detersivo per ridurre i rifiuti. Prodotti per il trattamento successivo della biancheria Ammorbidente rende soffici gli indumenti e la biancheria e diminuisce la carica elettrostatica se successivamente il bucato viene asciugato a macchina. Appretto conferisce agli indumenti una certa resistenza. Amido conferisce alla biancheria durezza e forma. Gradi durezza acqua Limiti durezza gradazione francese f gradazione tedesca d dolce (I) ,4 media (II) ,4 14 dura (III) più di 25 più di 14 42

43 Consiglio sui detersivi Miele Detersivo I detersivi Miele sono stati sviluppati da Miele in modo specifico per le lavatrici Miele. Possono essere acquistati in internet su oppure presso il servizio assistenza o il concessionario Miele. Miele UltraWhite Miele UltraColor Miele Cap Miele Cap Miele Cap Cotone Lava/Indossa Lana Risciacquo/Inamidare / / / / / Delicati Express 20' Capi scuri/jeans Camicie consigliabile Sport SilkCare non consigliabile Piumoni Ammorbidente Capi outdoor Impermeabilizzare WoolCare Booster 43

44 Detersivo Consigli per i detersivi secondo il decreto UE n. 1015/2010 I consigli valgono per i limiti di temperatura come descritto al capitolo "I diversi programmi". universale per capi colorati per capi delicati e capi di lana detersivo speciale Cotone Lava/Indossa Lana Delicati Express 20' 1) Capi scuri/jeans 1) Camicie consigliabile 1) detersivo liquido non consigliabile 2) detersivo in polvere 44

45 Detersivo Aggiungere ammorbidente, appretto o amido a programma ultimato Versare l ammorbidente, l appretto o l'amido liquido nello scomparto oppure inserire il relativo Cap. Fare attenzione al dosaggio massimo. Il prodotto viene trasportato dall'acqua dell'ultimo risciacquo. A programma ultimato rimane sempre un po' d'acqua nello scomparto. Se si usa frequentemente appretto o amido, sciacquare la vaschetta e soprattutto il sifone. Aggiungere separatamente ammorbidente, appretto o amido L'amido deve essere preparato come indicato sulla confezione. Consiglio: con l'ammorbidente attivare l'opzione +Acqua. Versare l'ammorbidente nello scomparto oppure inserire il Cap. Se l'appretto/amido è liquido, versarlo nello scomparto, se è in polvere o gelatinoso, nello scomparto. Selezionare il programma Risciacquo/ Inamidare. Se necessario, correggere il numero di giri della centrifuga. Se viene utilizzato un Cap, attivare il sensore Cap. Premere il tasto Start/Stop. Decolorare/colorare Non usare prodotti decoloranti nella lavatrice. Potrebbero corrodere la lavatrice. È permesso colorare capi nella lavatrice solo in quantità limitata per un bucato convenzionale. Col tempo, il sale aggiunto al prodotto colorante può intaccare le superfici in acciaio inossidabile. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni d'uso della casa produttrice. 45

46 Manutenzione e pulizia Pulire le superfici esterne e il pannello Prima di effettuare i lavori di pulizia e manutenzione, staccare la macchina dalla rete elettrica togliendo la spina dalla presa. Evitare assolutamente di spruzzare la lavatrice con un tubo dell'acqua. Pulire la vaschetta del detersivo Gli scomparti per il ciclo di prelavaggio e lavaggio principale della vaschetta del detersivo sono autopulenti. Per motivi igienici si consiglia tuttavia di pulire regolarmente l'intera vaschetta del detersivo. Pulire le superfici esterne e il pannello con un prodotto non aggressivo, oppure acqua e sapone, e asciugare poi con uno straccio morbido. Pulire il tamburo con un prodotto specifico per acciaio inox. Non usare solventi, prodotti abrasivi, per vetro o universali! Potrebbero danneggiare le superfici in materiale sintetico o altre parti. Estrarre la vaschetta detersivo fino alla battuta di arresto, premere il dispositivo di sblocco e toglierla di sede. Pulire la vaschetta del detersivo con acqua calda. 46

47 Manutenzione e pulizia Pulire il sifone e il canaletto Dopo aver usato alcune volte amido liquido, pulire particolarmente a fondo il sifone. L'amido liquido, infatti, incolla. Pulire il vano della vaschetta per il detersivo. Pulire il sifone. 1. Togliere il sifone dallo scomparto e sciacquarlo con acqua corrente calda. Pulire anche il tubicino in cui viene infilato il sifone. 2. Rimettere in sede il sifone. Servendosi di una spazzola per bottiglie eliminare i residui di detersivo e di calcare dagli ugelli di afflusso della vaschetta per il detersivo. Pulire il canaletto per l'ammorbidente con acqua calda e una spazzola. 47

48 Manutenzione e pulizia Pulire il filtro nel tubo di afflusso Per proteggere la valvola di afflusso, la lavatrice è dotata di un filtro. Controllare circa ogni 6 mesi il filtro nel raccordo del tubo di afflusso. In caso di frequenti interruzioni dell erogazione idrica, controllare e pulire più frequentemente il filtro. Chiudere il rubinetto. Svitare il tubo di afflusso dal rubinetto. Togliere di sede la guarnizione di gomma 1. Servendosi di una pinza appuntita afferrare la staffa del filtro 2 ed estrarlo di sede. Rimontare le diverse parti effettuando le operazioni in senso inverso. Avvitare bene il raccordo sul rubinetto e aprire il rubinetto. Se perde acqua, avvitare meglio il raccordo. Dopo aver pulito il filtro è assolutamente necessario rimontarlo in sede. 48

49 Interventi in caso di anomalie Cosa fare se...? Nella maggioranza dei casi è possibile eliminare da soli guasti e anomalie che si verificano con l uso giornaliero. Se non ci si rivolge subito al servizio assistenza è quindi possibile risparmiare tempo e anche denaro. Nelle tabelle successive sono riportate le anomalie più frequenti e le modalità per riconoscerle ed eliminarle. Avvertenza! Le riparazioni di apparecchiature elettriche vanno fatte esclusivamente da persone qualificate autorizzate. Interventi fatti in modo non adeguato possono costituire una fonte di pericolo per l utente. Alcune indicazioni nel display occupano più di una riga e possono essere letti integralmente sfiorando i sensori o. Non è possibile avviare i programmi di lavaggio Anomalia Il display rimane spento e la spia di controllo del tasto Start/Stop non si accende. Nel display appare l'indicazione di immettere un codice PIN. Nel display appare: Assist.tecnica Blocco sportello Causa e intervento La lavatrice è staccata dalla corrente. Controllare se la spina è inserita nella presa. Controllare se il/i fusibili sono in ordine. Per risparmiare energia elettrica, la lavatrice si è spenta automaticamente. Riaccendere la lavatrice con il tasto. Il codice PIN è attivato. Immettere il codice e confermarlo. Disattivare il codice PIN se si desidera che la volta successiva che si accende la macchina non compaia la richiesta di immetterlo. Lo sportello non è chiuso correttamente. Il blocco sportello non si è incastrato. Chiudere nuovamente lo sportello. Avviare nuovamente il programma. Se l'indicazione di anomalia riappare, contattare il servizio assistenza. 49

Pacchetti di programmi supplementari

Pacchetti di programmi supplementari Pacchetti di programmi supplementari Baby Casa Casa XL Eco Igiene e bambini Medic Sport & wellness it-ch M.-Nr. 09 495 750 Indice Pacchetti di programmi...3 Selezionare i programmi...4 Centrifuga...5 I

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni d'uso e di montaggio Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto per accessori ESS 6210 it-ch Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare il cassetto per evitare di infortunarsi

Dettagli

Consigli di lavaggio

Consigli di lavaggio Consigli per indumenti puliti e un ambiente migliore. Consigli sul lavaggio Selezionare i capi Tipo di tessuto: non lavare insieme tessuti delicati, ad esempio lana e seta, e tessuti robusti, ad esempio

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

LBB14AZ. Funzioni prodotto. anni '50. Lavabiancheria Anni 50 a carica frontale con porta (60 cm). Azzurra. Classe A+ B

LBB14AZ. Funzioni prodotto. anni '50. Lavabiancheria Anni 50 a carica frontale con porta (60 cm). Azzurra. Classe A+ B LBB14AZ Lavabiancheria Anni 50 a carica frontale con porta (60 cm). Azzurra. Classe A+ B EAN13: 8017709147297 Estetica bombata Anni 50 Controporta dotata di 2 ripiani Capacità di carico 7 Kg Centrifuga

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni d'uso e di montaggio Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice W 58-97 CH Leggere assolutamente le istruzioni it-ch d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve Il»Istruzioni per l uso IMPRESSA Z9 One Touch TFT«e il presente»impressa Z9 One Touch TFT Informazioni in breve«ha ottenuto il sigillo di approvazione da

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5061 CH

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5061 CH Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5061 CH Leggere assolutamente le istruzioni it-ch d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto accessori

Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto accessori Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto accessori Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

4.3 Decalcificazione M A N U T E N Z I O N E

4.3 Decalcificazione M A N U T E N Z I O N E 4.3 Decalcificazione Quando appare il messaggio «Decalcificazione necessaria», la macchina per il caffé si blocca dopo un determinato numero di preparazioni (misura protettiva). La macchina per il caffé

Dettagli

PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI

PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI SOMMARIO DESTINAZIONE D'USO PER IL PRIMO UTILIZZO PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI DESCRIZIONE DELLA LAVATRICE OBLÒ PRIMA DEL PRIMO CICLO DI LAVAGGIO PREPARAZIONE DEL CICLO DI LAVAGGIO DETERSIVI E ADDITIVI

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5070 CH

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5070 CH Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice PW 5070 CH Leggere assolutamente le istruzioni it-ch d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

Come fare il bucato delicato dei neonati igienizzato e senza in...

Come fare il bucato delicato dei neonati igienizzato e senza in... greenme.it Come fare il bucato delicato dei neonati igienizzato e senza inquinare Marta Albè Il bucato degli abitini di neonati e bambini richiede tutta la vostra attenzione. Deve essere ecologico e sicuro.

Dettagli

Istruzioni per la manutenzione

Istruzioni per la manutenzione Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-75 CGB-100 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento Wolf Italia S.r.l. Via 25 Aprile, 17 20097 S. Donato Milanese (MI) Tel.

Dettagli

Bucato ecologico con le lavatrici intelligenti.

Bucato ecologico con le lavatrici intelligenti. 4 LVTRICI Bucato ecologico con le lavatrici intelligenti. Dinamic e Green Intelligence al tuo servizio, nel rispetto dell ambiente Vorreste lavaggi particolarmente parsimoniosi, economici e rispettosi

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608 struzioni per l installazione combinazione frigo-congelatore Pagina 18 I 7081 401-00 CNes 62 608 Posizionamento Evitare la posizionatura dell'apparecchio in aree direttamente esposte ai raggi del sole,

Dettagli

Battery BacPac. Manuale dell utente

Battery BacPac. Manuale dell utente Battery BacPac Manuale dell utente GoPro aggiunge nuove funzioni alla videocamera mediante aggiornamenti del software. Un aggiornamento di HD HERO originale e di HD HERO2 è richiesto per assicurare la

Dettagli

Avviamento inatteso di macchine e impianti Lista di controllo

Avviamento inatteso di macchine e impianti Lista di controllo Avviamento inatteso di macchine e impianti Lista di controllo La vostra azienda ha adottato misure adeguate per evitare l avviamento inatteso di macchine e impianti? Ecco i pericoli principali: rimessa

Dettagli

Manuale macchina sottovuoto

Manuale macchina sottovuoto Manuale macchina sottovuoto Tutti i nostri prodotti sono di provenienza CE Macchina sottovuoto Modello MODZ420T La MORGAN non si ritiene responsabile per eventuali errori di traduzioni di questo manuale

Dettagli

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni d'uso e di montaggio Istruzioni d'uso e di montaggio Cassetto per accessori ESS 6210 Leggere attentamente le presenti it-it istruzioni d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per

Dettagli

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno (cod. ordine 8497) 1. Ingresso aria 2. Uscita aria 3. Indicatore di presenza alimentazione 3 1 2 4. Selettore della temperatura (termostato)

Dettagli

SICUREZZA --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

SICUREZZA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- LADY SHAVER LS 4940 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ A G B C D F E H 2

Dettagli

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1 Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti

Dettagli

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/. Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni

Dettagli

Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 I25_MI000647.indd 1 20/06/11 23.19 istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Type I2501 I25_MI000647.indd 2 20/06/11 23.19 IT pagina 1 I25_MI000647.indd

Dettagli

WHT1114LSIT Novità. Funzioni prodotto. Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10%

WHT1114LSIT Novità. Funzioni prodotto. Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10% WHT1114LSIT Novità Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10% EAN13: 8017709199104 Capacità di carico 11 Kg Motore Direct Motion Opzione Vapore Carico variabile automatico

Dettagli

pressione pompa inferiore a 9 atm guarnizione sottocoppa sporca o consumata filtro usurato con i fori più grossi pressione pompa eccessiva

pressione pompa inferiore a 9 atm guarnizione sottocoppa sporca o consumata filtro usurato con i fori più grossi pressione pompa eccessiva ! griglia poggia tazze in basso a destra) dalla vite, facendole fare un giro completo verso -. N.B. non portare la lancetta del manometro al di sotto di 1.3. Nella tazza vi sono molti fondi. pressione

Dettagli

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.

Dettagli

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool. GUIDA RAPIDA IT GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere

Dettagli

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909 CALDUS Heating Pad Manuale di istruzioni MACOM Art. 909 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente questo manuale, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, e conservarlo per consultazioni

Dettagli

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE R MS1001.03 FABBRICATORE DI GHIACCIO MC 15-45 CONTENITORE B 550 FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE ATTREZZI RICHIESTI 1 Cacciavite a croce medio 1 Cacciavite

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

È sufficiente attendere 3 minuti perché tutto torni a funzionare come sempre.

È sufficiente attendere 3 minuti perché tutto torni a funzionare come sempre. Vediamo alcune delle principali anomalie che possono verificarsi su un condizionatore Daikin e le relative soluzioni che vengono proposte dalla casa produttrice. Mancato inizio del funzionamento La soluzione

Dettagli

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie IT Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle CM 80-Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Prima del primo utilizzo... 4 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 5 Impostazione

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Set di servizio Bruciatore per Logano plus GB202-35 GB202-45 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 619 350-02/2009 IT/CH 1 Spiegazione dei

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto. 5590 554 IT 3/2009 Da conservare!

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto. 5590 554 IT 3/2009 Da conservare! Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN VITOSOL 3/2009 Da conservare! Avvertenze sulla sicurezza Per la Vostra sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare La nuova era del vapore

Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare La nuova era del vapore Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare La nuova era del vapore Nuove Lavabiancheria XLevel SteamCare Le nuove lavabiancheria XLevel raggiungono un livello d innovazione ancora più avanzato grazie alla tecnologia

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! SoloTel elero Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0105

Dettagli

Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti.

Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. R Gentile Cliente, Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. Il tavolo da stiro da Lei scelto costituisce un perfetto complemento al vapore prodotto dal Suo ferro.

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

Istruzioni per l uso AQUALTIS LAVASCIUGA. Sommario AQGMD 149

Istruzioni per l uso AQUALTIS LAVASCIUGA. Sommario AQGMD 149 struzioni per l uso LAVASCUGA taliano,1 GB English,15 F Français,29 Sommario nstallazione, 2-3 Disimballo e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Dati tecnici DE Deutsch,43 Descrizione della

Dettagli

Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC

Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC 1 Istruzioni importanti per la sicurezza che aiutano a proteggere dal rischio di lesioni personali o danni alla proprietà. La mancata priva di validità.

Dettagli

Lavatrici 2011. Design and Quality IKEA of Sweden

Lavatrici 2011. Design and Quality IKEA of Sweden Lavatrici 2011 Design and Quality IKEA of Sweden Lavatrici IKEA progettate per la vita quotidiana. Le lavatrici IKEA presentano funzioni semplici da usare che si adattano alle diverse esigenze e facilitano

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Forno a vapore a pressione DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima it-it di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa

Dettagli

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI www.gisaitalia.it modello HAWAII HD 1 Asciugacapelli da parete ad aria calda modello HAWAII HD. Questo apparecchio è stato costruito con cura

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe

Dettagli

INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO...

INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO... INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO... 5 FUNZIONAMENTO... 5 PREPARARE PIU CARAFFE DI CAFFE... 5 TRATTAMENTO

Dettagli

DESTINAZIONE D USO PER IL PRIMO UTILIZZO. 1.Apertura dell imballaggio e ispezione

DESTINAZIONE D USO PER IL PRIMO UTILIZZO. 1.Apertura dell imballaggio e ispezione DESTINAZIONE D USO Questo apparecchio è destinato esclusivamente a uso domestico, per carichi di biancheria lavabili e centrifugabili in lavatrice. Nell utilizzare la lavatrice, osservare le istruzioni

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che

Dettagli

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey 04/2014 Mod: MICRON-48/G Production code: UPD80 Grey Model: UPD60-UPD80 Libretto di istruzioni I I Importanti nozioni di sicurezza 1. Per utilizzare correttamente l apparecchio, consigliamo una lettura

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione del disco rigido 7429170006 7429170006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica della

Dettagli

SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, 4 42016 Guastalla (RE) Tel. 0522 821 1

SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, 4 42016 Guastalla (RE) Tel. 0522 821 1 WHT914LIT Novità Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++ EAN13: 8017709199081 Capacità di carico 9 Kg Motore Inverter Carico variabile automatico Bilanciamento del carico

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. 00332.indd 1 29-05-2010 11:10:4 Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 002.indd 29-0-200 :0:4 6 4 2 [Z] Type H290 00-240 V 0/60 Hz 42 W 002.indd 29-0-200 :0:4 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI

Dettagli

Sedia girevole da vasca 302022 Manuale d'uso e manutenzione

Sedia girevole da vasca 302022 Manuale d'uso e manutenzione Sedia girevole da vasca 302022 Manuale d'uso e manutenzione MOBILEX A/S www.mobilex care.com rev. 08.2008 pag. 1 di 5 UM 302022 I Importante! Prima di usare la sedia, leggere attentamente questo manuale.

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VASCA DA BAGNO

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VASCA DA BAGNO LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VASCA DA BAGNO 1.FUNZIONI ED EQUIPAGGIAMENTO TIPO MODELLO MISURE VASCA da bagno I-VNL01 170x77,5x77,5 cm I-VNL02 I-VNL03 165x88x75 cm 170x85x63 cm ISTRUZIONI

Dettagli

m281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES

m281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES SAUNA FACCIALE INALATORE FACIAL SAUNA INHALATOR SAUNA FACIAL INHALATEUR GESICHTS-SAUNA INHALIERGERÄT

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1 02/200 Mod:KCGD1/AS Production code:kev/1 Sommario I. SCHEMA DI INSTALLAZIONE...... 4 II. III. IV. SCHEMA ELETTRICO....... 1. Schema elettrico AC 230 50/0 Hz.. CARATTERISTICHE GENERALI...... 1. Descrizione

Dettagli

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

Adorina. Lavaggio e asciugatura perfetti per ogni budget

Adorina. Lavaggio e asciugatura perfetti per ogni budget Adorina Lavaggio e asciugatura perfetti per ogni budget 2015 LAVAGGIO E ASCIUGATURA PERFETTI PER OGNI BUDGET LA LINEA ADORINA Disporre di una colonna lavasciuga a casa propria e poter organizzare la cura

Dettagli

Istruzioni d'uso per lavabiancheria

Istruzioni d'uso per lavabiancheria Istruzioni d'uso per lavabiancheria Prima di installare e mettere in funzione l elettrodomestico, leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare il prodotto e mettere a rischio

Dettagli

NUOVA SIMBOLOGIA NORMATIVA UNI EN ISO

NUOVA SIMBOLOGIA NORMATIVA UNI EN ISO LABORATORIO ANALISI E RICERCA TESSILE 41012 Carpi (MO) Via Vasco Da Gama, 2 - Telefono 059/645279 Fax 059/621856 e-mail: lart@lartessile.it web:http://www.lartessile.it NUOVA SIMBOLOGIA NORMATIVA UNI EN

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM Manutenzione Sistema 11 17-19 idraulico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it

Dettagli

Scheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo.

Scheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo. Italiano Istruzioni per la sostituzione Scheda video AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni alle

Dettagli

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI 1. Non toccare

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type M1501 M1502 M1503 M1504 140 C 230 C GUIDA ILLUSTRATIVA 1 2 3 4 5 7 6 8 9 DATI TECNICI TYPE M1501 M1502 M1503 M1504 100-240V

Dettagli

ISTRUZIONI MONTAGGIO COREASSY

ISTRUZIONI MONTAGGIO COREASSY ISTRUZIONI MONTAGGIO COREASSY 0 1 PREMESSA Questo coreassy è stata prodotto e collaudato secondo gli schemi della norma UNI EN ISO 9001:2008 e risulta essere perfettamente intercambiabile all originale.

Dettagli

Manuale d uso. SSH-1 Pressa a membrana per cappelli

Manuale d uso. SSH-1 Pressa a membrana per cappelli Manuale d uso SSH-1 Pressa a membrana per cappelli 1 Parametri tecnici Tipo: SSH-1 pressa a caldo con menbrana per cappelli Potenza: 230 V 50 Hz Collegamento pneomatico: max 10 bar Consumo: 450 W Consumo

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni larghezza

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare l'apparecchio e di mettere a rischio

Dettagli

LA SERIE ZB I modelli ad osmosi inversa della serie ZB sono ZB01, ZB02, ZB04.

LA SERIE ZB I modelli ad osmosi inversa della serie ZB sono ZB01, ZB02, ZB04. LA SERIE ZB I modelli ad osmosi inversa della serie ZB sono ZB01, ZB02, ZB04. Sono macchine molto compatte con la carrozzeria in acciaio inox e tutti i componenti a contatto con l'acqua osmotizzata sono

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

Istruzioni d'uso per lavabiancheria

Istruzioni d'uso per lavabiancheria Istruzioni d'uso per lavabiancheria Prima di installare e mettere in funzione l elettrodomestico, leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare il prodotto e mettere a rischio

Dettagli

PINNER Elettrodi di carica

PINNER Elettrodi di carica SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Dettagli

Descrizione. Caratteristiche tecniche

Descrizione. Caratteristiche tecniche brevettato Descrizione La CMO è un dispositivo atto a garantire la protezione di persone/cose da urti provocati da organi meccanici in movimento quali cancelli o porte a chiusura automatica. L ostacolo

Dettagli

SPREMIPOMODORO. Libretto di istruzioni. Qualità e tradizione italiana, dal 1932.

SPREMIPOMODORO. Libretto di istruzioni. Qualità e tradizione italiana, dal 1932. SPREMIPOMODORO Libretto di istruzioni Qualità e tradizione italiana, dal 1932. Lo spremipomodoro Solemio è destinato ad un utilizzo casalingo ed è quindi prodotto sulla base di standard di qualità molto

Dettagli

Mensola per regolazione Vitotronic

Mensola per regolazione Vitotronic Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Mensola per regolazione Vitotronic Generatore a gasolio/gas a bassa pressione Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente

Dettagli

Consigli per la pulizia dei vostri tessuti per esterni. Bisogno di proteggere e restituire splendore ai vostri tessuti per esterni?

Consigli per la pulizia dei vostri tessuti per esterni. Bisogno di proteggere e restituire splendore ai vostri tessuti per esterni? Consigli per la pulizia dei vostri tessuti per esterni Bisogno di proteggere e restituire splendore ai vostri tessuti per esterni? Perché proteggere e pulire il tessuto? Uno dei modi migliori per conservare

Dettagli

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita www.vaimas.com

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita www.vaimas.com manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Indice AVVERTENZE DESCRIZIONE COMPONENTI MONTAGGIO SICUREZZA Consigli d uso MANUTENZIONE PULIZIA DEMOLIZIONI DATI TECNICI Componenti GARANZIA 02 03 04 05 05 05

Dettagli