INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Digital Inverter. Synthesis

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Digital Inverter. Synthesis"

Transcript

1 Digital Inverter Synthesis

2 Indice Inverter Serie Synthesis Bonfiglioli: Soluzioni Specifiche per il Controllo e la Trasmissione di Potenza Inverter Specifiche base 2 Specifiche funzionali 3 Codice d ordine 3 Lista completa parametri 4 Selezione resistenze di frenatura 5 Caratteristiche elettriche 5 Dimensioni e posizionamento delle morsettiere 6 Bonfiglioli Worldwide 8

3 Introduzione Bonfiglioli: Soluzioni Specifiche per il Controllo e la Trasmissione di Potenza Diversificazione dell offerta, automazione dei processi produttivi e qualità, hanno fatto di Bonfiglioli un grande protagonista del settore. Punti fondamentali della filosofia Bonfiglioli sono: le soluzioni integrate, la competenza, l innovazione tecnologica e una produzione protesa a perseguire gli standards più elevati di qualità. La gamma di prodotti Bonfiglioli si prefigge di soddisfare i massimi requisiti in termini di processo industriale e soluzione di automazione, come pure di soluzioni per applicazioni mobili. Queste aree di mercato sono coperte dalle seguenti linee di prodotto: motoriduttori e riduttori elicoidali, conici e a vite senza fine motoriduttori e riduttori epicicloidali azionamenti AC

4 2 INDUSTRY PROCESS Synthesis Inverter Synthesis unisce le migliori caratteristiche di economicità, compattezza e versatilità attualmente disponibili su inverter da quadro di piccola taglia. Facile da installare e programmare, racchiude in un numero limitato di parametri le più importanti funzioni richieste ad un inverter di questo tipo. Indicato in particolare per APPLICAZIONI del tipo NASTRI TRASPORTATORI, POMPE, COCLEE, MISCELATORI, AGITATORI, è disponibile anche nella versione con protezione IP65 (NEMA 4) per montaggi fuori quadro ed a bordo macchina. Synthesis, disponibile fino alla potenza di 2.2 kw con alimentazione monofase 220 V, trifase 400 V, è dotato di filtro interno in classe A ed è conforme ai principali standard mondiali. ISO 400 MANAGEMENT SERVICE UNI EN ISO 900 Certificato nϒ N3878 Modello SYN0 Potenza motore consigliata (kw) Corrente d uscita (A) Grandezza Pot. apparente (kva) Tensione d ingresso Tolleranza ammessa Tensione d uscita 2 Compatibilità EMC Versioni disponibili S220 0 AF S AF Monofase 200V - 240V, 50/60 Hz Tensione +0%, -5%, frequenza +/-5% Trifase 200V - 240V Classe A (filtro interno monofase di serie) IP20, IP65 S S AF S AF S AF Modello SYN0 Potenza motore consigliata (kw) Corrente d uscita (A) Grandezza Pot. apparente (kva) Tensione d ingresso Tolleranza ammessa Tensione d uscita 2 Compatibilità EMC Versioni disponibili T AF T AF Trifase 380V-460V, 50/60Hz Tensione +0%, -5%, frequenza +/-5% Trifase 380V - 460V Classe A (filtro interno trifase di serie) IP20, IP65 S T AF Note : Il valore indicato della corrente d uscita è riferito ad una frequenza di PWM pari a 8 khz. (parametro F2=5) Note 2 : La tensione massima di uscita è uguale a quella di entrata.

5 Inverter Synthesis 3 Specifiche funzionali Grandezza Tipo segnali digitali di ingresso Metodo di controllo Intervallo frequenza Controllo frequenza Controllo Risoluzione Regolazione da tastiera Regolazione tramite segnali esterni Altre funzioni Frequenza portante Accelerazione e decelerazione Caratteristica V/f Controllo di coppia Ingressi multifunzione Uscite multifunzione Coppia di frenatura Altre funzioni Display Temperatura operativa Umidità Vibrazione Specifiche EMC UL Protezione sovraccarico Sovratensione Sottotensione Funzioni di protezione Installazione Modulo di frenatura Mancanza momentanea di alimentazione Prevenzione stallo Corto circuito uscita Guasto di terra Altre funzioni Specifiche Tipo PNP ingresso (è consentita l'alimentazione 24VDC esterna) Controllo PWM sinusoidale ~200 Hz Digitale: 0. Hz ( ~ 99.9 Hz); Hz (00 ~ 200 Hz) Analogica: Hz/ 60 Hz Direttamente tramite i tasti e 0~0 V, 4 ~ 20 ma, 0 ~ 20 ma Limite superiore ed inferiore di frequenza 4~6 khz 0.~ 999 Sec 6 caratteristiche Livello di boost regolabile manualmente 2 ingressi, per selezione multi velocità (Sp.) / multi velocità 2 (Sp.2) / Jog / Arresto di emergenza esterno / Blocco impulsi in uscita / Reset Una, a morsetto di relé, regolabile su Guasto / Marcia / Frequenza S e 05: circa il 20% S220 07, 09 e T400: 20%~00%, con resistenza opzionale Decelerazione o arresto per inerzia, reset allarme automatico, frenatura in corrente continua (DC brake) Display a 3 led indicazione frequenza e parametri inverter / Memoria allarmi / Versione programma -0 ~ +40 C (senza coperchio: -0 C ~ +50 C) 0~95% RH senza condensa Sotto G (9.8 m/s 2 ) EN5008-, EN5008-2, EN , EN5078, EN A UL508C 50% per min. Tensione DC > 40V (serie monofase); > 800V (serie trifase) Tensione DC < 200V(serie monofase); < 400V(serie trifase) 0 ~ 2 sec: L'inverter può riavviarsi usando la funzione di ricerca velocità Durante l'accelerazione / Decelerazione/ Velocità costante Protezione realizzata elettronicamente Protezione realizzata elettronicamente Sovratemperatura dissipatore, limite di corrente Montaggio a vite o su guida DIN opzionale Integrato per i modelli S e T Codice d ordine SYN0 S Fasi di ingresso 220 Tensione di alimentazione 05 Taglia Potenza AF Filtro IP65 Grado di protezione S Comandi integrati Serie inverter S = monofase T = trifase 220 = 220V 400 = 400V 0 = 0.2 kw 03 = 0.4 kw 05 = 0.75 kw 07 =.5 kw 09 = 2.2 kw AF = filtro classe A integrato _ = IP20 IP65 = IP65 _ = senza set comandi S = con set comandi (solo IP65)

6 4 Synthesis Inverter Lista completa parametri Funzione F_ Descrizione Unità Range Set di fabbrica Accelerazioni Marcia e arresto motore Senso di rotazione motore Caratteristica V/f Limiti di frequenza Frequenza SP Frequenza di JOG Start / Stop motore Riferimento frequenza Frequenza portante Boost di coppia Metodo di arresto Frenatura in corrente continua Protezione sovraccarico motore Morsetti di ingresso multifunzione Uscite multifunzione Blocco rotazione antioraria Gestione mancanza momentanea di alimentazione Auto restart Ripristino set di fabbrica Frequenza SP2 Frequenza SP3 Partenza diretta motore Versione software Fault Log Parametro del costruttore Tempo di accelerazione Tempo di decelerazione 0: Avanti/Stop, Indietro/Stop : Marcia/Stop, Avanti/Indietro 0: Avanti : Indietro Selezione caratteristica V/f Limite superiore di frequenza Limite inferiore di frequenza Livello frequenza SP Frequenza di JOG 0: Da tastiera : Da morsettiera (TM2) 0: Tastiera : Ingresso (0~0v / 0~20mA) 2: Ingresso (4~20mA) Impostazione Impostazione coppia motore 0: stop con decelerazione controllata : arresto per inerzia Tempo frenatura DC Frequenza attivazione frenatura DC Livello frenatura DC Regolata sulla corrente nominale motore Funzione morsetto multifunzione (SP) Funzione morsetto multifunzione 2 (RESET) Funzioni morsetti di uscita 0: rotazione REV permessa : rotazione REV non consentita 0: abilitato : disabilitato Tentativi di auto reset 00: Inizializzazione per sistemi a 50 Hz 020: Inizializzazione per sistemi a 60 Hz Livello frequenza SP2 Livello frequenza SP3 0: abilitato : disabilitato Versione software CPU Memorizzazione ultime 3 cause di allarme 0. sec 0. sec 0. Hz 0. Hz 0. Hz 0. Hz 0.% 0. s 0. Hz 0.% % : Jog 2: Livello frequenza SP 3: Arresto di emergenza 4: Blocco impulsi uscita 5: Reset 6: SP2 : Motore in marcia 2: Frequenza raggiunta 3: Allarme 0. Hz 0. Hz 0. ~ 999 s 0. ~ 999 s 0 ~ 0 ~ ~ 6.0 ~ 200 Hz 0.0 ~ 200 Hz.0 ~ 200 Hz.0 ~ 200 Hz 0 ~ 0 ~ 2 ~ ~ 0.0% 0 ~ 0.0 ~ 25.5 s ~ 0 Hz 0.0 ~ 20.0% 0 ~ 200% 0 ~ 0 ~ 0 ~ 5.0~200 Hz.0~200 Hz 0 ~ /4 50/60 Hz 0.0 Hz 0 Hz 6 Hz % s.5 Hz 8.0% 00%

7 Inverter Synthesis 5 Selezione resistenze di frenatura Modello Inverter Modulo di frenatura SYN0 S AF SYN0 S AF SYN0 S AF SYN0 S AF integrato SYN0 S AF integrato SYN0 T AF integrato SYN0 T AF integrato SYN0 T AF integrato Nota: la coppia di frenatura senza resistenza è pari al 20% della coppia motore Resistenza di frenatura contattare la propria filiale/distributore contattare la propria filiale/distributore contattare la propria filiale/distributore contattare la propria filiale/distributore contattare la propria filiale/distributore Resistenza minima 00Ω 00Ω 300Ω 00Ω 50Ω Caratteristiche elettriche della morsettiera di controllo TM2 Numero morsetto Nome morsetto Trip Relay FWD REV DC2V SP RST DC0V V/I in 0V FM+ Funzione di default Uscita a relay Comando marcia avanti Comando marcia indietro Alimentazione di uscita a +2VDC Ingressi digitali Multifunzione Alimentazione di uscita a +0VDC Ingresso Analogico (+) Tensione/Corrente (Potenziometro 0kΩ) Comune Analogico (-) Uscita Analogica (+) Caratteristiche elettriche 250VAC/A 30VDC/A 2/24VDC, 4.5mA, 3.6kΩ 2VDC, 20mA 2/24VDC, 4.5mA, 3.6kΩ 0VDC, 0mA DC 0~0V 20kΩ DC 0~20/4~20mA 250Ω 0 bits resolution 0V DC 0~0V, ma Parametro correlato F_2 F_3 F_0 F_9 F_20 F_6 F_7 F_ Switch F_6 F_7 SW descrizione funzionamento SWITCH I V 2 3 Dinamica segnale esterno Segnale analogico 0~20mA (con F_ impostata ad ) Segnale analogico 4~20mA (con F_ impostata ad 2) RELAY FWD REV 250Vac/A 30Vdc/A 3.6 k 3.6 k I V 2 3 Segnale analogico 0~0 VDC (con F_ impostata ad ) (Impostazione di fabbrica) +2V SP 20 ma +2VDC 3.6 k Isol. RST 3.6 k 0V 0 ma +0VDC Isol. Attenzione: leggere attentamente le istruzioni riportate nel manuale opertivo prima di installare e mettere in funzione l inverter. Per ulteriori informazioni, per favore contattate il nostro ufficio tecnico. Il presente catalogo è soggetto a modifiche senza preavviso. 0/4-20mA 0-0V 0 k AIN 0V 0-0V FM + R Isol. - + ma 3 SW R=250 R=20k

8 6 Synthesis Inverter Dimensioni e posizionamento delle morsettiere SYN0 S 220 0/03/05 SYN0 case A TM2 L L2 T T2 T3 TM 8 TM Alimentazione da rete Motore 8.2 TM 6 72 M4 (TERRA) 3xØ4.5 Tipo SYN0 S AF SYN0 S AF SYN0 S AF Peso (kg) Alimentazione: SYN0 S 220 0/03/05: ph V 50/60Hz SYN0 S /09 SYN0 T /07/09 SYN0 case B TM2 L(L) L2 L3(N) P R T T2 T3 TM TM2 TM Alimentazione da rete Resistenza di frenatura (opzionale) Motore 08 8 M4 (TERRA) 3xØ4.5 Tipo SYN0 S AF SYN0 S AF SYN0 T AF SYN0 S AF SYN0 S AF Peso (kg) Alimentazione: SYN0 S /09: ph V 50/60Hz. Morsetti L(L) e L3(N); SYN0 T /07/09: 3ph V 50/60Hz. Morsetti L, L2, L3

9 Inverter Synthesis 7 SYN0 case C con set comandi (switch) SYN0 S 220 0/03/05 IP65 S Pressacavo alimentazione L L2 T T2 T3 Pressacavo alimentazione ph V 50/60Hz Motore Ø NB: Il posizionamento della morsettiera di potenza sopra riportato è valido anche per i modelli IP65 senza set comandi SYN0 S 220 0/03/05 AF IP65 Tipo SYN0 S 220 0/03/05 AF IP65 S SYN0 S 220 0/03/05 AF IP65 Peso (kg) SYN0 case D con set comandi (switch) SYN0 S /09 IP65 S SYN0 T /07/09 IP65 S L(L) L2 L3(L) T T2 T3 P R Alimentazione di rete Motore Resistenza di frenatura (opzionale) Alimentazione: SYN0 S /09: ph V 50/60Hz. Morsetti L(L) e L3(N); SYN0 T /07/09: 3ph V 50/60Hz. Morsetti L, L2, L3 Tipo SYN0 S /09 AF IP65 S SYN0 T AF IP65 S SYN0 T AF IP65 S SYN0 T AF IP65 S Peso (kg)

10 8 Worldwide Bonfiglioli è sinonimo di partner per la trasmissione e il controllo di potenza nel mondo Il trend in continua crescita della quota di esportazione ha portato Bonfiglioli in paesi sempre più lontani. Con programmi di sviluppo che prevedono un'ulteriore estensione della rete di vendita Bonfiglioli vuole essere sempre più competitivo, sia nell'assistenza tecnica, sia nel servizio ricambi. In ogni mercato l'impegno è di aumentare la soddisfazione della Clientela con l'offerta di tecnologia d'avanguardia in tempi sempre più ridotti. In paesi sono state costituite filiali dirette con il marchio Bonfiglioli. In altri la distribuzione è affidata a importatori che promuovono i prodotti nelle aree di loro competenza. L organizzazione che opera sul mercato italiano è costituita da 30 agenti e 00 rivenditori, con depositi, uffici tecnici e commerciali distaccati. In tutto il mondo il know-how e il servizio assistenza Bonfiglioli sono garanzia di interventi efficienti e tempestivi.

11 Worldwide 9 Bonfiglioli Worldwide & BEST Partners AUSTRALIA BONFIGLIOLI TRANSMISSION (Aust) Pty Ltd. 0, Plumpton Road, Glendenning NSW 276, Australia Locked Bag 000 Plumpton NSW 276 Tel. (+ 6) Fax (+ 6) sales@bonfiglioli.com.au AUSTRIA MOLL MOTOR GmbH Industriestrasse Stockerau Tel. (+43) DW - Fax (+43) office@mollmotor.at BELGIUM ESCO TRANSMISSION N.V./S.A. Culliganlaan 3-83 Machelem Diegem Tel Fax info@esco-transmissions.be BRASIL ATI BRASIL Rua Omlio Monteiro Soares, Vila Fanny Tel. (+4) Fax (+4) vendas@atibrasil.com.br CANADA BONFIGLIOLI CANADA INC Jane Street - Concord, ONTARIO L4K 4L6 Tel. (+) Fax (+) sales@bonfigliolicanada.com CHINA BONFIGLIOLI DRIVES (SHANGHAI) CO. LTD. No. 8 Building, 98 Tian Ying Road - Qingpu District, Shanghai, PRC Tel Fax linkn@bonfiglioli.com.cn FRANCE BONFIGLIOLI TRANSMISSIONS S.A. 4 Rue Eugène Pottier BP 9 Zone Industrielle de Moimont II Marly la Ville Tel. (+33) Fax (+33) btf@bonfiglioli.fr GERMANY BONFIGLIOLI DEUTSCHLAND GmbH Hamburger Straße Dormagen Tel. (+49) Fax (+49) info@bonfiglioli.de GREAT BRITAIN BONFIGLIOLI UK Ltd Unit 3 Colemeadow Road - North Moons Moat Redditch. Worcestershire B98 9PB Tel. (+44) Fax (+44) uksales@bonfiglioli.com BONFIGLIOLI (UK) LIMITED 5 Grosvenor Grange - Woolston - Warrington, Cheshire WA 4SF Tel. (+44) Fax (+44) sales@bonfiglioliuk.co.uk GREECE BONFIGLIOLI HELLAS S.A. O.T. 48A T.O C.P Industrial Area - Thessaloniki Tel. (+30) Fax (+30) info@bonfiglioli.gr HOLLAND ELSTO AANDRIJFTECHNIEK Loosterweg, TL Voorhout Tel. (+3) Fax (+3) imfo@elsto.nl HUNGARY AGISYS AGITATORS & TRANSMISSIONS Ltd 2045 Törökbálint, Tö u.2. Hungary Tel Fax info@agisys.com INDIA BONFIGLIOLI TRANSMISSIONS PVT Ltd. PLOT AC7-AC Sidco Industrial Estate Thirumudivakkam - Chennai Tel. +9(0) / / Fax +9(0) / bonfig@vsnl.com NEW ZEALAND SAECO BEARINGS TRANSMISSION 36 Hastie Avenue, MangerePo Box 22256, Otahuhu - Auckland Tel Fax mark@saeco.co.nz POLAND POLPACK Sp. z o.o. - Ul. Chrobrego 35/ Torun Tel Fax polpack@polpack.com.pl RUSSIA FAM 57, Maly prospekt, V.O , St. Petersburg Tel Fax info@fam-drive.ru SPAIN TECNOTRANS BONFIGLIOLI S.A. Pol. Ind. Zona Franca sector C, calle F, n Barcelona Tel. (+34) Fax (+34) tecnotrans@tecnotrans.com SOUTH AFRICA BONFIGLIOLI POWER TRANSMISSION Pty Ltd. 55 Galaxy Avenue, Linbro Business Park - Sandton Tel. (+27) OR - Fax (+27) bonfigsales@bonfiglioli.co.za SWEDEN BONFIGLIOLI SKANDINAVIEN AB Kontorsgatan Lomma Tel. (+46) Fax (+46) info@bonfiglioli.se THAILAND K.P.T MACHINERY (993) CO.LTD. 259/83 Soi Phiboonves, Sukhumvit 7 Rd. Phrakanong-nur, Wattana, Bangkok 00 Tel /7998 Fax /38308/ sales@kpt-group.com USA BONFIGLIOLI USA INC 000 Worldwide Boulevard - Hebron, KY 4048 Tel. (+) Fax (+) industrialsales@bonfiglioliusa.com mobilesales@bonfiglioliusa.com VENEZUELA MAQUINARIA Y ACCESSORIOS IND.-C.A. Calle 3B - Edif. Comindu - Planta Baja - Local B La Urbina - Caracas 070 Tel / / Fax Tlx Maica V - maica@telcel.net.ve HEADQUARTERS BONFIGLIOLI RIDUTTORI S.p.A. Via Giovanni XXIII, 7/A 4002 Lippo di Calderara di Reno Bologna (ITALY) Tel. (+39) Fax (+39) bonfiglioli@bonfiglioli.com SPARE PARTS BONFIGLIOLI B.R.T. Via Castagnini, 2-4 Z.I. Bargellino Calderara di Reno - Bologna (ITALY) Tel. (+39) Fax (+39) brt@bonfiglioli.com

12 Synthesis COD. VEC 70 R

13 Inverter Digitale Synplus

14 Synplus Inverter Specifiche Economico e dalle dimensioni compatte Versatile Di facile utilizzo Comunicazione field bus (opzionale): Profibus DP, DeviceNet PLC base Collegamento PC e PDA Quadro di comando LCD alfanumerico multilingue Approvazioni CE, UL e cul Filtro interno di classe A (filtro esterno di classe B opzionale) Transistor chopper freno integrato Predisposizione per montaggio barra DIN Esempio di identificazione del modello Inverter di frequenza Synplus F Tensioni di rete Potenza nominale Filtro EMC SPL 200 = 230 V monofase 400 = 400 V trifase 03 = 0.4 kw 07 = 0.75 kw =.5 kw 3 = 2.2 kw 7 = 3.7 kw 9 = 5.5 kw 2 = 7.5 kw 23 = kw F = filtro di classe A integrato Dimensioni di montaggio Inverter di frequenza Synplus L L* A A* P Grandezza telaio SPL200 03F SPL200 07F SPL400 07F SPL400 F SPL200 F SPL200 3F SPL400 3F SPL400 7F SPL400 9F SPL400 2F SPL400 23F , , , , 86 grandezza grandezza 2 grandezza 3 * Distanza dal centro dei fori

15 Inverter Synplus Filtro esterno di classe B Inverter di frequenza Synplus Modello filtro Dimensioni filtro (LxAxP) Dimensioni montaggio filtro SPL200 03F SPL200 07F SPL200 F SPL200 3F SPL400 07F SPL400 F SPL400 3F SPL400 7F SPL400 9F SPL400 2F SPL400 23F FTS07SPL FTS3SPL FTTSPL FTT7SPL FTT23SPL 9 x 92 x x 25 x x 25 x x 25 x x 289 x x 8 x x 8 x x 278 Selezione della resistenza di frenatura Inverter di frequenza Synplus Resistenza di frenatura Potenza (W) Specifiche della resistenza di frenatura Resistenza (Ω) Ciclo funzionam. Dimensioni (%) Largh. Altezza Profond. SPL200 03F SPL200 07F SPL200 F SPL200 3F SPL400 07F SPL400 F SPL400 3F SPL400 7F SPL400 9F SPL400 2F SPL400 23F BRS07SPL BRS07SPL BRSSPL BRS3SPL BRT07SPL BRTSPL BRT3SPL BRT7SPL BRT9SPL BRT2SPL BRT23SPL Software operativo Drivelink (incluso) Configurazione e diagnosi di SYNPLUS Impostazione parametri on-line / off-line Programmazione off-line delle funzionalità PLC (programmi scala) Accesso fino a 254 inverter Finestra monitor: - Osservazione dei valori attuali e dei segnali di comando - Read and Write - Funzione per tutti i parametri di azionamento - Comando motore tramite pulsanti (RUN, STOP, FWD,REV) - Funzione di confronto dei file parametrici

16 2 INDUSTRY PROCESS Synplus Inverter Componenti Opzionali Quadro di comando KPLED-SPL: Memory card KPMP-SPL Interfaccia di comunicazione CMPDP-SPL per Profibus - DP Interfaccia di comunicazione CMDN-SPL per DeviceNet Interfaccia di comunicazione CM485-SPL per sistemi bus seriali RS 485 Interfaccia di comunicazione CM232-SPL per interfacce seriali RS 232 Display dei valori attuali, configurazione dell inverter di frequenza Funzione potenziometro motore Comando azionamento tramite tasti di set-up Accessori per montaggio armadio (comando remoto) Memory Card per copiare i set di parametri e i programmi PLC Backup e trasmissione dati a più inverter SYNPLUS Semplice plug-in e uso nello slot di comunicazione interno Gateway Profibus DP per il collegamento a SYNPLUS Baud rate field bus supportate: da 9,6 kbit/s a 2 Mbit/s Configurazione mediante tool software multilingue Montaggio barra DIN Gateway DeviceNet per il collegamento a SYNPLUS Baud rate field bus supportate: da 25 a 500 kbit/s Configurazione mediante tool software multilingue Montaggio barra DIN Comunicazione con PC, PLC o altri controller che supportano il protocollo Modbus RTU Connessione a un PC con software operativo Drivelink e sistema operativo Windows 32 bit Baud rate supportate: da 9,6 a 38,4 kbit/s Semplice plug-in e uso nello slot di comunicazione interno Comunicazione con un PC, un PLC o altro controller che supportano il protocollo Modbus RTU Connessione a un PC o un PDA con software operativo Drivelink e sistema operativo Windows 32 bit Baud rate supportate: da 9,6 a 38,4 kbit/s Semplice plug-in e uso nello slot di comunicazione interno Cavo seriale e connettore SUB-D inclusi

17 Inverter Synplus 3 Specifiche funzionali Synplus 03 F SPL F F 3 F 07 F F 3 F SPL400 7 F 9 F 2 F 23 F Potenza nominale motore consigliata (kw) Corrente di uscita (A) Corrente di ingresso (A) Tensione di rete Tensione di uscita Peso (kg) Dimensioni L x A x P (mm) Specifica EMC Tipo segnale ingresso digitale Modalità di controllo Intervallo frequenza Impostazione risoluzione Impostazione quadro di comando Impostazione segnale esterno Altre funzioni Frequenza di commutazione Tempo accelerazione/decelerazione Caratteristica V/f Funzioni di protezione Caratteristiche principali Controllo frequenza Display Controllo coppia Ingresso multifunzione Uscita multifunzione Coppia di frenatura Altre funzioni Moduli opzionali Temperatura operativa Umidità Vibrazioni Specifica EMC UL Protezione da sovraccarico Sovratensione Bassa tensione Tempo guasto di rete momentaneo Prevenzione stallo Cortocircuito in uscita e guasto a massa Altre funzioni Installazione 0,4 0,75,5 2,2 0,75,5 2,2 3,7 5,5 7,5 3, 4,5 7,5 0,5 2,3 3,8 5,2 8,8 3,0 7,5 25 8, ,2 5,6 6,0 0,2 5 20,5 30,2 Monofase V Trifase V Tolleranza: tensione (-5%, +0%), frequenza 50/60 Hz (+/-5%) 3 x 0... tensione di ingresso,3,8 2,3,3 2,2 6,6 63x90x4 87x28x42, 63x90x4 87x28x42, 260x86x88 Filtro interno di classe A, filtro esterno di classe B opzionale PNP o NPN Controllo caratteristica V/f o vettore di corrente Hz Digitale: 0.0 Hz ) ; Analogica: 0.06 Hz / 60 Hz (0 bit) Set-up diretto e pulsanti 0...0V, mA, controllo delle frequenze preimpostate mediante ingressi digitali Limite superiore e inferiore frequenza, frequenze di salto, Curve S KHz s 8 caratteristiche, una programmabile Controllo caratteristica V/f: livello boost di coppia regolabile (boost di coppia manuale) Controllo vettore di corrente: selezione modalità coppia variabile opzionale 30 funzionalità di controllo e software configurabili relè con contatto di apertura e di chiusura, relè con contatto di chiusura 20 % della coppia nominale, 00 % con resistenza di frenatura esterna Riavvio guasto di rete momentaneo, ricerca velocità, boost di coppia, compensazione slittamento, controller tensione automatico, controller PID, funzionalità PLC incorporata, interfaccia Modbus, software operativo Drivelink KPLCD: display ad alta risoluzione, multilingue, visualizzazione parametri e valori correnti KPLED con display e potenziometro motore, accessori per quadri di comando, Memory Card, moduli di comunicazione per RS 232, RS 485, Profibus DP e DeviceNet C (senza copertura: -0 C C) 0...0,95% di umidità relativa (senza condensa) G (9,8 m/s2) Conforme alla EN : classe A con filtro interno, classe B con filtro esterno opzionale UL508C Reazione al sovraccarico configurabile Tensione collegamento CC: > 40V (serie 200); > 820V (serie 400) Tensione collegamento CC: < 90V (serie 200); < 380V (serie 400) L inverter può essere riavviato con la funzione di ricerca della velocità s 2s s 2s Durante accelerazione / decelerazione/ velocità costante Protezione circuito elettronico Protezione surriscaldamento dissipatore, protezione limite di corrente Vite di montaggio o barra DIN ) Impostazione risoluzione oltre 00 Hz: controllata mediante PC o controller programmabile (PLC): 0,0 Hz; controllata da tastiera: 0, Hz

18 4 Worldwide Bonfiglioli è sinonimo di partner per la trasmissione e il controllo di potenza nel mondo Il trend in continua crescita della quota di esportazione ha portato Bonfiglioli in paesi sempre più lontani. Con programmi di sviluppo che prevedono un'ulteriore estensione della rete di vendita Bonfiglioli vuole essere sempre più competitivo, sia nell'assistenza tecnica, sia nel servizio ricambi. In ogni mercato l'impegno è di aumentare la soddisfazione della Clientela con l'offerta di tecnologia d'avanguardia in tempi sempre più ridotti. In paesi sono state costituite filiali dirette con il marchio Bonfiglioli. In altri la distribuzione è affidata a importatori che promuovono i prodotti nelle aree di loro competenza. L organizzazione che opera sul mercato italiano è costituita da 30 agenti e 00 rivenditori, con depositi, uffici tecnici e commerciali distaccati. In tutto il mondo il know-how e il servizio assistenza Bonfiglioli sono garanzia di interventi efficienti e tempestivi.

19 Worldwide 5 Bonfiglioli Worldwide & BEST Partners AUSTRALIA BONFIGLIOLI TRANSMISSION (Aust) Pty Ltd Adderley St. (East) Auburn (Sydney) N.S.W. 244 Tel. (+6) Fax (+6) P.o. Box 6705 Silverwater NSW sales@bonfiglioli.com.au AUSTRIA MOLL MOTOR GmbH Industriestrasse Stockerau Tel. (+43) DW - Fax (+43) Tlx Molla - office@mollmotor.at BELGIUM N.V. ESCO TRANSMISSION S.A. Culliganlaan 3-83 Machelem Diegem Tel Fax Tlx 2930 Escopo B - info@escotrans.be HUNGARY AGISYS AGITATORS & TRANSMISSIONS Ltd 2045 Törökbálint, Tö u.2. Hungary Tel Fax info@agisys.com INDIA BONFIGLIOLI TRANSMISSIONS PVT Ltd. PLOT AC7-AC Sidco Industrial Estate Thirumudivakkam - Chennai Tel. +9(0) / / Fax +9(0) / bonfig@vsnl.com NEW ZEALAND SAECO BEARINGS TRANSMISSION 36 Hastie Avenue, Mangere Po Box 22256, Otahuhu - Auckland Tel Fax mark@saeco.co.nz BRASIL ATI BRASIL Rua Omlio Monteiro Soares, Vila Fanny Tel. (+4) Fax (+4) vendas@atibrasil.com.br CANADA BONFIGLIOLI CANADA INC Jane Street - Concord, ONTARIO L4K 4L6 Tel. (+) Fax (+) sales@bonfigliolicanada.com CHINA BONFIGLIOLI DRIVES (SHANGHAI) CO. LTD. No. 8 Building, Area C - 38 SuHong Road, Qingpu, Shanghai Tel Fax linkn@bonfiglioli.com FRANCE BONFIGLIOLI TRANSMISSIONS S.A. 4 Rue Eugène Pottier BP 9 Zone Industrielle de Moimont II Marly la Ville Tel. (+33) Fax (+33) btf@bonfiglioli.fr GERMANY BONFIGLIOLI DEUTSCHLAND GmbH Hamburger Straße Dormagen Tel. (+49) Fax (+49) info@bonfiglioli.de GREAT BRITAIN BONFIGLIOLI UK Ltd Unit 3 Colemeadow Road - North Moons Moat Redditch. Worcestershire B98 9PB Tel. (+44) Fax (+44) marwaha@bonfiglioli.com BONFIGLIOLI (UK) LIMITED 5 Grosvenor Grange - Woolston - Warrington, Cheshire WA 4SF Tel. (+44) Fax (+44) sales@bonfiglioliuk.co.uk GREECE BONFIGLIOLI HELLAS S.A. O.T. 48A T.O C.P Industrial Area - Thessaloniki Tel. (+30) Fax (+30) info@bonfiglioli.gr HOLLAND ELSTO AANDRIJFTECHNIEK Loosterweg, TL Voorhout Tel. (+3) Fax (+3) imfo@elsto.nl POLAND POLPACK Sp. z o.o. - Ul. Chrobrego 35/ Torun Tel Fax polpack@polpack.com.pl RUSSIA FAM 57, Maly prospekt, V.O , St. Petersburg Tel Fax info@fam-drive.ru SPAIN TECNOTRANS SABRE S.A. Pol. Ind. Zona Franca sector C, calle F, n Barcelona Tel. (+34) Fax (+34) tecnotrans@tecnotrans.com SOUTH AFRICA BONFIGLIOLI POWER TRANSMISSION Pty Ltd. 55 Galaxy Avenue, Linbro Business Park - Sandton Tel. (+27) OR - Fax (+27) bonfigsales@bonfiglioli.co.za SWEDEN BONFIGLIOLI SKANDINAVIEN AB Kontorsgatan Lomma Tel. (+46) Fax (+46) info@bonfiglioli.se THAILAND K.P.T MACHINERY (993) CO.LTD. 259/83 Soi Phiboonves, Sukhumvit 7 Rd. Phrakanong-nur, Wattana, Bangkok 00 Tel /7998 Fax /38308/ sales@kpt-group.com USA BONFIGLIOLI USA INC 000 Worldwide Boulevard - Hebron, KY 4048 Tel.: (+) Fax: (+) industrialsales@bonfiglioliusa.com mobilesales@bonfiglioliusa.com VENEZUELA MAQUINARIA Y ACCESSORIOS IND.-C.A. Calle 3B - Edif. Comindu - Planta Baja - Local B La Urbina - Caracas 070 Tel / / Fax Tlx Maica V - maica@telcel.net.ve HEADQUARTERS BONFIGLIOLI RIDUTTORI S.p.A. Via Giovanni XXIII, 7/A 4002 Lippo di Calderara di Reno Bologna (ITALY) Tel. (+39) Fax (+39) bonfiglioli@bonfiglioli.com SPARE PARTS BONFIGLIOLI B.R.T. Via Castagnini, 2-4 Z.I. Bargellino Calderara di Reno - Bologna (ITALY) Tel. (+39) Fax (+39) brt@bonfiglioli.com

20 Synplus COD. VEC 82 R0

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Digital. Inverter. Synthesis

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Digital. Inverter. Synthesis Digital Synthesis Indice Serie Synthesis Bonfiglioli: Soluzioni Specifiche per il Controllo e la Trasmissione di Potenza Specifiche base 2 Specifiche funzionali 3 Codice d ordine 3 Lista completa parametri

Dettagli

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Inverter Digitale. Synplus

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Inverter Digitale. Synplus Inverter Digitale Synplus Synplus Inverter Specifiche Economico e dalle dimensioni compatte Versatile Di facile utilizzo Comunicazione field bus (opzionale): Profibus DP, DeviceNet PLC base Collegamento

Dettagli

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Digital Inverter. Synthesis

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Digital Inverter. Synthesis Digital Inverter Synthesis Indice Inverter Serie Synthesis Bonfiglioli: Soluzioni Specifiche per il Controllo e la Trasmissione di Potenza Inverter Specifiche base 2 Specifiche funzionali 3 Codice d ordine

Dettagli

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Lo strumento universale per la messa in esercizio e la diagnosi

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Lo strumento universale per la messa in esercizio e la diagnosi Con Vplus, BONFIGLIOLI VECTRON offre uno strumento per la messa in esercizio, la parametrizzazione, il comando e la manutenzione. VPlus consente di generare, documentare e salvare le impostazioni dei parametri.

Dettagli

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Power Drive VCB 400

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Power Drive VCB 400 Power Drive VCB 400 Introduzione Bonfiglioli: Soluzioni Specifiche per il Controllo e la Trasmissione di Potenza Diversificazione dell offerta, automazione dei processi produttivi e qualità, hanno fatto

Dettagli

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Manuale installazione uso e manutenzione

INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS. Manuale installazione uso e manutenzione INDUSTRY PROCESS AND AUTOMATION SOLUTIONS Manuale installazione uso e manutenzione BS MS 1~ SOMMARIO Capitolo Descrizione 1 CAMPO DI APPLICAZIONE...2 2 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA...2 3 INSTALLAZIONE...2

Dettagli

electronic Inverter ACM S3 Gamma di potenza 0.75...37.0kW ACM S3 / I / 09.05

electronic Inverter ACM S3 Gamma di potenza 0.75...37.0kW ACM S3 / I / 09.05 electronic Inverter ACM S3 ACM S3 / I / 09.05 Gamma di potenza 0.75...37.0kW ACM S3 L inverter per tutte le applicazioni A distanza di quasi 30 anni dalla presentazione del suo primo inverter per controllo

Dettagli

Inverter Variable frequency drive Frequenzumrichter

Inverter Variable frequency drive Frequenzumrichter Inverter Variable frequency drive Frequenzumrichter CONVERTIDOR DE FREcUENCIA INVERTER xxxxx TT100 ITALIANO INDICE PAG. Introduzione........................... E4 Ampia gamma L offerta si completa Compattezza

Dettagli

vacon 10 machinery come vorresti che fosse il tuo inverter oggi

vacon 10 machinery come vorresti che fosse il tuo inverter oggi vacon 10 machinery come vorresti che fosse il tuo inverter oggi adattamento su misura per il cliente Il Vacon 10 Machinery è un inverter estremamente compatto pensato per i costruttori di sistemi di automazione

Dettagli

Serie AC650/AC650V. Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW

Serie AC650/AC650V. Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW Serie AC650/AC650V Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW Gli inverter Serie AC650/AC650V provvedono al controllo dei motori asincroni trifase con rapporto prezzo/prestazioni eccezionale. Sono disponibili

Dettagli

Varispeed J7 CIMR-J7AZ. Configurazione del sistema. Piccolo, semplice e intelligente

Varispeed J7 CIMR-J7AZ. Configurazione del sistema. Piccolo, semplice e intelligente CIMR-J7AZ Varispeed J7 Piccolo, semplice e intelligente con controllo V/f Dimensioni compatte 150% del sovraccarico per 60 secondi Rilevamento del sovraccarico Funzione di protezione termica del motore

Dettagli

Servoazionamento Digitale - TWIN-N & SPD-N

Servoazionamento Digitale - TWIN-N & SPD-N Servoazionamento Digitale TWIN-N, SPD-N www.parker.com/eme/it/twinn Servoazionamento Digitale - TWIN-N & SPD-N Breve panoramica Descrizione TWIN-N è una serie di servoamplificatori completamente digitali,

Dettagli

IMP2200/ ITP2200 INVERTER MONOFASE E TRIFASE DA 2200W

IMP2200/ ITP2200 INVERTER MONOFASE E TRIFASE DA 2200W INVERTER MONOFASE E TRIFASE DA 2200W SPECIFICHE Tensione alimentazione inverter monofase Tensione alimentazione inverter trifase Corrente max all uscita delle 3 fasi Potenza massima in uscita IP da 100

Dettagli

WIN6. Limitatore di carico. Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme.

WIN6. Limitatore di carico. Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme. WIN6 Limitatore di carico Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme. Limitazione del carico a doppia sicurezza mediante connessione di 2 unità. Limitazione

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

Unità intelligenti serie DAT9000

Unità intelligenti serie DAT9000 COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Unità intelligenti serie DAT9000 NUOVA LINEA 2010 www.datexel.it serie DAT9000 Le principali funzioni da esse supportate, sono le seguenti:

Dettagli

BS serie. Motori asincroni monofase 13~

BS serie. Motori asincroni monofase 13~ BS serie Motori asincroni monofase 13~ 1.0 - INFORMAZIONI GENERALI 2 1.1 - DESIGNAZIONE PER L ORDINE....2 1.2 - NORME E DIRETTIVE APPLICABILI...3 1.2.1 - Norme tecniche....3 1.2.2 - Direttive europee

Dettagli

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Indice Indice Condizionatori da parete 2 Versione Parete 3 300 W 4 500 W 8 800 W 12 1000 W 16 1500 W 20 2000 W 26 3000 W 32 4000 W 34 Condizionatori da

Dettagli

Serie AC650/AC650V. Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW

Serie AC650/AC650V. Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW Serie AC650/AC650V Inverter V/F e Sensorless Da 0,25 a 110kW Gli inverter Serie AC650/AC650V provvedono al controllo dei motori asincroni trifase con rapporto prezzo/prestazioni eccezionale. Sono disponibili

Dettagli

THR01 THR02 THR03 THV01 THV02 THV03

THR01 THR02 THR03 THV01 THV02 THV03 Termostati THV THR TERMOSTATI Termostato compatto per montaggio su guida DIN 35 mm. Per mezzo di un elemento bimetallico fornisce un contatto normalmente aperto o chiuso. Sono disponibili 2 versioni: THVxx

Dettagli

UPS. online. 10-100 kva Trifase / Monofase 10-800 kva Trifase / Trifase INTERNET CENTER (ISP/ASP/POP) DISPOSITIVI ELETTROMEDICALI SERVER

UPS. online. 10-100 kva Trifase / Monofase 10-800 kva Trifase / Trifase INTERNET CENTER (ISP/ASP/POP) DISPOSITIVI ELETTROMEDICALI SERVER LIBRA pro UPS online 10-100 kva Trifase / Monofase 10-800 kva Trifase / Trifase LOCAL AREA NETWORKS (LAN) INTERNET CENTER (ISP/ASP/POP) DISPOSITIVI ELETTROMEDICALI SERVER PLC INDUSTRIALI DISPOSITIVI PER

Dettagli

Serie Elettroniche Centralina di comando per etichettatrici

Serie Elettroniche Centralina di comando per etichettatrici Serie Elettroniche Serie WRBIG WRBIG è la soluzione più avanzata per il controllo di una etichettatrice con motore passo. Supportata da una buona meccanica ed un adeguato motore può raggiungere i 100 metri/minuto

Dettagli

Sistemi per la continuità elettrica

Sistemi per la continuità elettrica Sistemi per la continuità elettrica INTRODUZIONE POLARIS Gruppi di continuità On-line Doppia Conversione Trifase 10K-180K La serie UPS POLARIS è del tipo online doppia conversione ad alta frequenza, con

Dettagli

Contatore d impulsi S0

Contatore d impulsi S0 Informazioni tecniche www.sbc-support.com Contatore d impulsi S con Modbus Il modulo S-Modbus è un apparecchio per la raccolta di impulsi S. Con questo modulo i dati di consumo di qualsiasi contatore con

Dettagli

MOTOINVERTER monofase presentazione

MOTOINVERTER monofase presentazione MOTOINVERTER monofase presentazione Presentazione. Con RR6, presentiamo la nuovissima serie di motoinverter monofase V/F con motore asincrono trifase standard. Un innovativo controllo dei parametri di

Dettagli

B 5000 Sistema di saldatura

B 5000 Sistema di saldatura B 5000 Sistema di saldatura Oggi per dimostrare la propria competenza tecnica e soddisfare le esigenze del mercato, un costruttore di impianti per produzioni in massa di componenti deve conoscere a fondo

Dettagli

TRACER218 MODULO DATALOGGER RS485 MODBUS SPECIFICA PRELIMINARE

TRACER218 MODULO DATALOGGER RS485 MODBUS SPECIFICA PRELIMINARE TRACER218 MODULO DATALOGGER RS485 MODBUS SPECIFICA PRELIMINARE V.00 AGOSTO 2012 CARATTERISTICHE TECNICHE Il modulo TRACER218 485 è un dispositivo con porta di comunicazione RS485 basata su protocollo MODBUS

Dettagli

Alimentatore Switching (SMPS) Trifase per montaggio su barra DIN, tipo SMP23 24 V DC/10 A

Alimentatore Switching (SMPS) Trifase per montaggio su barra DIN, tipo SMP23 24 V DC/10 A tipo SMP3 4 V DC/0 A Descrizione Alimentatore Switching per montaggio su barra DIN, alimentazione con tensione trifase, alto rendimento, filtro integrale in ingresso, protezione sovratemperatura,power

Dettagli

MISURATORI DI ENERGIA ATTIVA - - -

MISURATORI DI ENERGIA ATTIVA - - - MISURATORI DI ENERGIA ATTIVA - - - - 1 modulo DIN - Meccanico monofase - Display a 5 cifre + decimale rosso Moduli DIN 1 1 Display registro 5 cifre + decimale rosso LCD 5 cifre + 2 decimali Tensione (Vac)

Dettagli

E-Box Quadri di campo fotovoltaico

E-Box Quadri di campo fotovoltaico Cabur Solar Pagina 3 Quadri di campo fotovoltaico Quadri di stringa con elettronica integrata per monitoraggio e misura potenza/energia CABUR, sempre attenta alle nuove esigenze del mercato, ha sviluppato

Dettagli

Accessori. Software Sysdrive Configurator (*) 3G3IV-PCN329-E Cavo di collegamento PC. JVOP-160-OY Console LCD (già inclusa)

Accessori. Software Sysdrive Configurator (*) 3G3IV-PCN329-E Cavo di collegamento PC. JVOP-160-OY Console LCD (già inclusa) PE R52 C24 U11 C16 C26 R6 U8 C28 C22 U7 R131 C33 U6 T1 Y1 U14 JP3 R25 R10 R10 R105 R21 R5 C11 U10 R102 C12 R7 U9 R28 C5 R20 R30 R U10 C3 JP1 C1 C17 R14 R1 R2 R5 R11 U1 JP5 JP6 RT4 C2 C21 R3 R120 R36 R35

Dettagli

Gateways AS-i 3.0 PROFIBUS con monitor di sicurezza integrato

Gateways AS-i 3.0 PROFIBUS con monitor di sicurezza integrato Gateways AS-i 3.0 PROFIBUS 2 / 1 master, esclavo PROFIBUS 1 monitor di sicurezza per 2 bus AS-i 1 unico programma monitor pilota gli slave di sicurezza su 2 bus AS-i interconnessione dei 2 bus diventa

Dettagli

Regolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54

Regolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54 Regolatore di carica per micro turbine eoliche mod. EOREG700V54 Il regolatore di carica/carica batterie EOREG per batterie al Pb, è stato sviluppato tenendo presenti le peculiari caratteristiche delle

Dettagli

Wattmetri da laboratorio

Wattmetri da laboratorio Wattmetri da laboratorio Wattmetro trifase DC-1MHz a 6 canali indipendenti 3193 Wattmetro monofase 100kHz per bassissime potenze 3332 Wattmetro mono-trifase 100kHz 3331 Wattmetro trifase DC-1MHz a 6 canali

Dettagli

Unità Base MOVIMOT (Convertitore)

Unità Base MOVIMOT (Convertitore) Unità Base MOVIMOT (Convertitore) Costituzione. Unità Base MOVIMOT (Convertitore) 7 0 7 0AXX. Identificazione del tipo di collegamento. Scatola collegamenti. Connettore tra scatola collegamenti e convertitore.

Dettagli

ENERGY METER MOD.320C Energy Meter Din Rail per sistemi elettrici monofase

ENERGY METER MOD.320C Energy Meter Din Rail per sistemi elettrici monofase ENERGY METER MOD.320C Energy Meter Din Rail per sistemi elettrici monofase USER MANUAL v1.0 Importanti informazioni di sicurezza sono contenute nella sezione Manutenzione.. L utente quindi dovrebbe familiarizzare

Dettagli

V/F E SLV COMPATTO LM16

V/F E SLV COMPATTO LM16 D SERIES LM16 AZIONAMENTO CONTROLLO V/F E SLV COMPATTO AZIONAMENTO CONTROLLO V/F E SLV COMPATTO LM16 1 2 SERIES 1 2 pag. 4 pag. 6 Introduzione Modello Identificazione 3 pag. 7 4 pag. 8 Applicazioni tipiche

Dettagli

Scheda tecnica online MEAC SOLUZIONI CEMS

Scheda tecnica online MEAC SOLUZIONI CEMS Scheda tecnica online MEAC A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informazioni per l'ordine Tipo MEAC Cod. art. Su richiesta Le specifiche del dispositivo e i dati relativi alle prestazioni del prodotto

Dettagli

Room 2005 Zhongshang Building No.100 HongKong Middle Road Qingdao China code 266071 tel 008653285891039 e-mail: fazio@cinaservizi.

Room 2005 Zhongshang Building No.100 HongKong Middle Road Qingdao China code 266071 tel 008653285891039 e-mail: fazio@cinaservizi. TURBINE EOLICHE 2012/2 Controllo della qualità Tutti i sistemi eolici, ad eccezione della torre, sono prodotti all interno della fabbrica che dispone all interno di tutti i settori meccanico, elettrico

Dettagli

CORSO PER CONVERTITORE DI FREQUENZA TOSHIBA VF-S15

CORSO PER CONVERTITORE DI FREQUENZA TOSHIBA VF-S15 1/27 CORSO PER CONVERTITORE DI FREQUENZA TOSHIBA VF-S15 Indice Revisioni Rev. Descrizione Data Autore 00 Prima stesura 7/06/2013 2/27 INDICE: 1 INTRODUZIONE... 3 1.1 Scopo del documento... 3 1.2 Premessa...

Dettagli

Schema del terminale di potenza. Inverter MONOFASE 230V 0.2~0.75kW. L1 L2 P B U V W

Schema del terminale di potenza. Inverter MONOFASE 230V 0.2~0.75kW. L1 L2 P B U V W ITALIANO TT100 Adattamento dal manuale esteso dell operatore degli inverter serie TT100 Collegamenti di potenza Nei modelli con ingresso trifase, collegare i terminali R/L1, S/L2 e T/L3 alla linea trifase

Dettagli

Alimentazione V CC 12 30 ripple incluso - fusibile esterno 1,0 A. Assorbimento di corrente : ma 100 + potenza consumata dal sensore. V ma. V ma.

Alimentazione V CC 12 30 ripple incluso - fusibile esterno 1,0 A. Assorbimento di corrente : ma 100 + potenza consumata dal sensore. V ma. V ma. 89 550/110 ID EWM-PQ-AA SCHEDA DIGITALE PER IL CONTROLLO DELLA PRESSIONE / PORTATA IN SISTEMI AD ANELLO CHIUSO MONTAGGIO SU GUIDA TIPO: DIN EN 50022 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO La scheda EWM-PQ-AA è stata

Dettagli

Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14. Ingressi. Sezione di ciascun cavo DC [mm² ] Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10

Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14. Ingressi. Sezione di ciascun cavo DC [mm² ] Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Descrizione tecnica Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14 Ingressi Max. tensione di ingresso 1000 1000 1000 1000 Canali di misura 4 8 10 14 Max corrente Idc per ciascun canale [A] 20 (*) 20 (*) 20

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

SPECIFICA TECNICA. Leonardo String Box Control

SPECIFICA TECNICA. Leonardo String Box Control CARATTERISTICHE SPECIFICA TECNICA Leonardo String Box Control PARAMETRI INGRESSO Range di tensione in Ingresso V 200 900 Max. corrente di stringa A 16 Numero di canali di misura 10 Numero stringhe in ingresso

Dettagli

Serie Smart App Professional Rackmount

Serie Smart App Professional Rackmount PR2UD0012EU-01 Protezione Estesa per Applicazioni Mission - Critical La serie di UPS Professional RackMount fornisce un avanzato livello di protezione a supporto di dispositivi di telecomunicazione, VOIP,

Dettagli

Descrizione del prodotto

Descrizione del prodotto Dati tecnici 2CDC501067D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Gli alimentatori di linea KNX con bobina integrata generano e controllano la tensione del sistema KNX (SELV). Con la bobina integrata

Dettagli

Gestione Energia Convertitore a fibre ottiche Tipo SIU-FO1 e SIU-FO2

Gestione Energia Convertitore a fibre ottiche Tipo SIU-FO1 e SIU-FO2 Gestione Energia Convertitore a fibre ottiche SIU-FO1 e SIU-FO2 SIU-FO1 Conversione da RS485/RS232 a fibra ottica singolo anello SIU-FO2 Conversione da RS485/RS232 a fibra ottica doppio anello Tutti i

Dettagli

UPM209 TA 1/5A, 80A Strumento trifase multifunzione

UPM209 TA 1/5A, 80A Strumento trifase multifunzione TA 1/5A, 80A Strumento trifase multifunzione Versione estremamente compatta da 4 moduli per guida DIN Misura bidirezionale su quattro quadranti per tutte le energie e le potenze Misura di tutti i principali

Dettagli

Parallelamente, il REWIND può essere utilizzato per comunicare con il software di supervisione SICES SUPERVISOR

Parallelamente, il REWIND può essere utilizzato per comunicare con il software di supervisione SICES SUPERVISOR REWIND: Dispositivo elettronico che, sfruttando la tecnologia GSM/GPRS e abbinato ad gruppo elettrogeno, una torre faro, cisterna/serbatoio, ecc..., consente l invio automatico di pacchetti di dati al

Dettagli

REGOLATORI DI TENSIONE PER GENERATORI

REGOLATORI DI TENSIONE PER GENERATORI AVR 2KW AVR 5KW AVR 3F5KW Articolo AVR2KW AVR5KW AVR3F5KW Tipo Monofase Monofase Trifase/Monofase Potenza 2KW 5KW 5KW Corrente in uscita 3A DC continui 5A DC continui 2A DC continui Corrente in uscita

Dettagli

DATA LOGGER. Modello LR8410/20 LR8400/20 LR8401/20 LR8402/20 LR8431/20 8423. Portate: K, J, E, T, N, R, S, B, W, da -200 C a +2000 C

DATA LOGGER. Modello LR8410/20 LR8400/20 LR8401/20 LR8402/20 LR8431/20 8423. Portate: K, J, E, T, N, R, S, B, W, da -200 C a +2000 C DATA LOGGER Data Logger Misure Tensione Vcc Modello LR8410/20 LR8400/20 LR8401/20 LR8402/20 LR8431/20 8423 Temperatura termocoppie Temperatura termoresistenze PT100 e jpt100, a +800 C Umidità con sensore

Dettagli

Interfaccia BL232 con uscite RS232/422/485 MODBUS e 0-10V. Interfaccia BL232

Interfaccia BL232 con uscite RS232/422/485 MODBUS e 0-10V. Interfaccia BL232 BIT LINE STRUMENTAZIONE PER IL MONITORAGGIO AMBIENTALE Interfaccia BL232 con uscite RS232/422/485 MODBUS e 0-10V Facile e rapida installazione Ideale domotica e building automation Alimentazione estesa

Dettagli

Displays SIGNALS THE BEST. La serie 5700. indicazione. interfacce ex. isolamento. temperatura. universale

Displays SIGNALS THE BEST. La serie 5700. indicazione. interfacce ex. isolamento. temperatura. universale Displays La serie 5700 indicazione interfacce ex isolamento temperatura SIGNALS THE BEST universale Focalizzare sull efficienza L industria di processo è focalizzata costantemente sull efficienza e per

Dettagli

TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745

TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745 TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI 2745 Il controllo accessi rappresenta un metodo importante per la risoluzione dei problemi legati al controllo e alla verifica della presenza e del passaggio delle persone

Dettagli

HD32.7 HD32.8.8 HD32.8.16 [ I ] Datalogger a 8 ingressi per sonde con sensore Pt100 completo di modulo SICRAM

HD32.7 HD32.8.8 HD32.8.16 [ I ] Datalogger a 8 ingressi per sonde con sensore Pt100 completo di modulo SICRAM [ I ] HD32.7 Datalogger a 8 ingressi per sonde con sensore Pt100 completo di modulo SICRAM HD32.8.8 Datalogger a 8 ingressi per termocoppie tipo K - J - T - N - R - S - B - E HD32.8.16 Datalogger a 16

Dettagli

PRODUZIONE E CONTROLLO DELL ENERGIA

PRODUZIONE E CONTROLLO DELL ENERGIA Quadri elettrici FOX PRODUZIONE E CONTROLLO DELL ENERGIA QUADRI ELETTRICI FOX INNOVAZIONE PRESTAZIONI VERSATILITÀ CONVENIENZA Un unico quadro per più applicazioni Svuotamento Riempimento Pressurizzazione

Dettagli

Elettromobilità WITTENSTEIN La pole position degli azionamenti elettrici. efficiente compatto sicuro

Elettromobilità WITTENSTEIN La pole position degli azionamenti elettrici. efficiente compatto sicuro WITTENSTEIN La pole position degli azionamenti elettrici efficiente compatto sicuro 101 Azionamenti perfettamente integrati da un unico partner L elettromobilità va ben oltre il semplice funzionamento

Dettagli

Inverter TOSHIBA VF-S11

Inverter TOSHIBA VF-S11 Inverter TOSHIBA Catalogo e Caratteristiche Tecniche Inverter Toshiba inscatolato pronto all uso, versione stand alone IP55, con sezionatore e con interruttore automatico, selettore marcia/arresto, potenziometro

Dettagli

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET ValveConnectionSystem Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET P20.IT.R0a IL SISTEMA V.C.S Il VCS è un sistema che assicura

Dettagli

Colonnine base terra E-CORNER Codice Modello Descrizione Connessione: OPT disponibili:

Colonnine base terra E-CORNER Codice Modello Descrizione Connessione: OPT disponibili: Lista Modelli Colonnine base terra E-CORNER Codice Modello Descrizione Connessione: OPT disponibili: Colonnina E-CORNER versione Base Mennekes Tipo 2 con E-CORNERC-B-3+3-M2IS1-01 Monofase max. 16A (3kW)

Dettagli

Gamma BRUSHLESS CROUZET

Gamma BRUSHLESS CROUZET Gamma BRUSHLESS CROUZET - Presentazione La ITE Industrialtecnoelettrica Srl di Bologna (tel.5.386.6) presenta la nuova gamma Crouzet di micromotori brushless di elevata qualità con coppie da 6 e 85 mnm

Dettagli

PVI-5000-OUTD PVI-6000-OUTD

PVI-5000-OUTD PVI-6000-OUTD PVI5000OUTD PVI6000OUTD CARATTERISTICHE GENERALI MODELLI DA ESTERNO PVI5000OUTD PVI6000OUTD PVI5000OUTDUS PVI6000OUTDUS Versione per Europa ed APAC Versione per Nord America 46 AURORA UNO UNO TRIO Progettato

Dettagli

Raddrizzatori di corrente e generatore di corrente pulsata serie PE

Raddrizzatori di corrente e generatore di corrente pulsata serie PE Dal 1970 Redic produce resistenze elettriche per uso industriale e civile. L esperienza maturata in questi anni, il continuo adeguamento alle esigenze del mercato, e la ricerca di sempre nuove soluzioni

Dettagli

CENTRALINA DI CONTROLLO CBJ Care 2 nd generazione con Service Monitor

CENTRALINA DI CONTROLLO CBJ Care 2 nd generazione con Service Monitor SCHEDA TECNICA PRODOTTO CENTRALINA DI CONTROLLO CBJ Care 2 nd generazione con Service Monitor Caratteristiche & Opzioni: Tensione d uscita: 24 V DC Soft stop su canali 1, 2 e 3 Soft start su canali 1,

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione OUT digitali

Manuale d uso e manutenzione OUT digitali Modulo DICO 12 Relè Manuale d uso e manutenzione OUT digitali Codice ordine: 5904513701 Data: 04/2014 - Rev: 1.2 Sommario 1. Generalità.......................................... 3 2. Caratteristiche tecniche...............................

Dettagli

Motomate Motomate 3 85

Motomate Motomate 3 85 8 Guida di scelta motomate brushless con PLC Riduttore 90 Riddutore Coppia massima (Nm)!,7,9 07. max. Motore diretto (Nm) 66 8 Potenza utile (W) Coppia (Nm) Velocità (rpm) Tensione di alim. (V) Tipo di

Dettagli

Sìstema UPS trifase indipendente. PowerWave 33 60 500 kw Prestazioni imbattibili

Sìstema UPS trifase indipendente. PowerWave 33 60 500 kw Prestazioni imbattibili Sìstema UPS trifase indipendente PowerWave 33 60 500 kw Prestazioni imbattibili PowerWave 33: un concentrato di potenza Da sempre ABB rappresenta lo standard globale per le soluzioni di continuità di alimentazione.

Dettagli

Mototamburo 80S. Descrizione del prodotto. Tipi di materiale. Dati tecnici. Opzioni. Accessori. Informazioni per l ordinazione

Mototamburo 80S. Descrizione del prodotto. Tipi di materiale. Dati tecnici. Opzioni. Accessori. Informazioni per l ordinazione Descrizione del prodotto Tipi di materiale Applicazioni Caratteristiche Grazie alla sua potenza, all affidabilità e all assenza di manutenzione, questo mototamburo è ideale per trasportatori di piccoli

Dettagli

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI GENERALITA': Il quadro elettrico oggetto della presente specifica è destinato al comando e al controllo di gruppo elettrogeni automatici

Dettagli

SERIES. LM16 COMPACT DRIVE CONTROLLO V/f e SLV

SERIES. LM16 COMPACT DRIVE CONTROLLO V/f e SLV SERIES LM16 COMPACT DRIVE CONTROLLO V/f e SLV 0 SERIES 1 pag. 2 Introduzione 2 pag. 3 Settori applicativi 3 pag. 4 Designazione 4 pag. 5 Offerta prodotto 5 pag. 6 Funzioni principali 6 pag. 7 Struttura

Dettagli

CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA 12 110/220 02450

CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA 12 110/220 02450 CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI SEQUENZIATORE PA Sequenziatore per il controllo del ciclo di pulizia del sistema di depolverazione. Gestione a microprocessore con attivazione delle uscite

Dettagli

OPERA Specifiche tecniche per moduli telegestione Hardware, Quadri di campo e di rete FV

OPERA Specifiche tecniche per moduli telegestione Hardware, Quadri di campo e di rete FV SPECIFICHE TECNICHE OPERA Specifiche tecniche per moduli telegestione Hardware, Quadri di campo e di rete FV RSST04I00 rev. 0 0113 SPECIFICA SIGLA TIPO DI PRODOTTO A DIM/F TELEGESTIONE QUADRI DI CAMPO

Dettagli

Serie is7 1 Hp 100 Hp(200/400V)

Serie is7 1 Hp 100 Hp(200/400V) Inverter LG Serie is7 1 Hp 100 Hp(200/400V) Manuale Uso Tastiera Motori elettrici TASTIERA Pulsante Esc Freccia a sinistra Pulsante Mode LED Rotazione Rev Pulsante Rev Freccia in alto Pulsante Prog/Ent

Dettagli

ACCESSORI POMPE SOMMERSE MOTORI SOMMERSI

ACCESSORI POMPE SOMMERSE MOTORI SOMMERSI POMPE SOMMERSE 273 Per una corretta giunzione utilizzare sezione cavo maggiore o uguale alla sezione presente sul cavo del motore. Dimensionare correttamente al sezione del cavo da giuntare in relazione

Dettagli

L inverter SMA, il cuore di ogni impianto fotovoltaico

L inverter SMA, il cuore di ogni impianto fotovoltaico L inverter SMA, il cuore di ogni impianto fotovoltaico L efficienza di un impianto fotovoltaico dipende dall efficienza dell inverter. Il suo compito è di trasformare la corrente continua delle celle solari

Dettagli

AxSun INVERTER PER APPLICAZIONI FOTOVOLTAICHE. Manuale d Uso

AxSun INVERTER PER APPLICAZIONI FOTOVOLTAICHE. Manuale d Uso AxSun INVERTER PER APPLICAZIONI FOTOVOLTAICHE Manuale d Uso Caratteristiche Tecniche Filtri di ingresso DC Moduli Inverter Interruttori di ingresso DC Interruttori di uscita AC Filtri risonanti Filtri

Dettagli

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. 6 W @ coppia nominale 2,5 W 8,5 VA Allacciamento Cavo 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Dati funzionali

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. 6 W @ coppia nominale 2,5 W 8,5 VA Allacciamento Cavo 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Dati funzionali Scheda ecnica F24A Attuatore di sicurezza con ritorno a molla per serrande di regolazione dell' aria in impianti di ventilazione e condizionamento negli edifici. Per serrande fino a circa 2 m 2 Coppia

Dettagli

PQM3000R Analizzatore di rete Classe A secondo EN 50160 per la qualità dell energia

PQM3000R Analizzatore di rete Classe A secondo EN 50160 per la qualità dell energia Analizzatore di rete Classe A secondo EN 50160 per la qualità dell energia Possibilità di registrazione delle grandezze caratteristiche definite nella norma EN 50160 Web server integrato per una gestione

Dettagli

SEE. Applicazioni industriali: Caratteristiche generali. Ramo batteria (tecnologia SCR) Raddrizzatori doppio ramo

SEE. Applicazioni industriali: Caratteristiche generali. Ramo batteria (tecnologia SCR) Raddrizzatori doppio ramo Raddrizzatori doppio ramo SEE RADDRIZZATORE A DOPPIO RAMO, USCITA +/-1% Soluzione dedicata con batterie a vaso aperto o NiCd con tensione di uscita 110 o 220 V CC sino a 500 A Applicazioni industriali:

Dettagli

Servoazionamento Flessibile - Serie Hi-Drive

Servoazionamento Flessibile - Serie Hi-Drive www.parker-eme.com/hidrive Servoazionamento Flessibile - Serie Breve panoramica Descrizione è una serie di servoamplificatori completamente digitali ad elevate prestazioni per il controllo di motori brushless

Dettagli

TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI LBR 2746/48

TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI LBR 2746/48 TERMINALE PER IL CONTROLLO ACCESSI LBR 2746/48 Il controllo accessi rappresenta un metodo importante per la risoluzione dei problemi legati al controllo e alla verifica della presenza e del passaggio delle

Dettagli

Gateway da PROFIBUS DP, DeviceNet, CANopen, Modbus TCP a Modbus RTU serie deltadue

Gateway da PROFIBUS DP, DeviceNet, CANopen, Modbus TCP a Modbus RTU serie deltadue BT. 02.30 DXDY/I Gateway da PROFIBUS DP, DeviceNet, CANopen, TCP a serie deltadue Integra le linee di strumentazione ASCON nel tuo sistema DX 5000 Convertitore di linea RS232/ Ripetitore / Adattatore di

Dettagli

HVDP. High Voltage Dynamic Power supply/source. Potenza: in uscita 1, 2.5 e 5kW in DC + sinusoidale.

HVDP. High Voltage Dynamic Power supply/source. Potenza: in uscita 1, 2.5 e 5kW in DC + sinusoidale. Milano, 12 Marzo 2015 HVDP High Voltage Dynamic Power supply/source Potenza: in uscita 1, 2.5 e 5kW in DC + sinusoidale. HVDP (High Voltage Dynamic Power) è una famiglia di alimentatori con uscita in DC

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

Serie MT Nuovi analizzatori di rete

Serie MT Nuovi analizzatori di rete GE Energy Industrial Solutions Serie MT Nuovi analizzatori di rete GE imagination at work Nuovi analizzatori di rete Analizzatori di rete Il continuo aumento dei costi di produzione di energia rende sempre

Dettagli

GE Energy Industrial Solutions. Nuovo. Inverter Serie AF-6. Funzionalità e semplicità incorporate. GE imagination at work

GE Energy Industrial Solutions. Nuovo. Inverter Serie AF-6. Funzionalità e semplicità incorporate. GE imagination at work GE Energy Industrial Solutions Nuovo Inverter Serie AF-6 Funzionalità e semplicità incorporate GE imagination at work Inverter AF-60 LP Micro inverter Specifico per il controllo di piccoli motori AF-60

Dettagli

Scheda tecnica online L29SE-3DP3430 L29 BARRIERE DI SICUREZZA MONORAGGIO

Scheda tecnica online L29SE-3DP3430 L29 BARRIERE DI SICUREZZA MONORAGGIO Scheda tecnica online L29SE-3DP3430 L29 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Dati tecnici in dettaglio Caratteristiche Distanza di lavoro Numero di raggi 1 Informazioni per l'ordine Tipo L29SE-3DP3430

Dettagli

ATA Energy Storage System

ATA Energy Storage System ATA Energy Storage System Inverter Off-Grid con accumulo L unico Inverter Off-Grid con accumulo intelligente e funzione UPS Con la fine degli incentivi statali, per la produzione di energia da fotovoltaico

Dettagli

Barriere ottiche in Classe 4 C4000 Micro/Basic

Barriere ottiche in Classe 4 C4000 Micro/Basic C 4000 Micro/Basic Barriere ottiche in Classe 4 C4000 Micro/Basic Caratteristiche Risoluzione: 14mm, 0-5m 30mm, 0-6m Versione con Restart (Micro) e EDM (Micro e Basic) Facile allineamento e diagnostica

Dettagli

Room 2005 Zhongshang Building No.100 HongKong Middle Road Qingdao China code 266071 tel 008653285891039 e-mail: fazio@cinaservizi.

Room 2005 Zhongshang Building No.100 HongKong Middle Road Qingdao China code 266071 tel 008653285891039 e-mail: fazio@cinaservizi. Qingdao VERSOEST International TURBINE EOLICHE 2012 Qingdao VERSOEST International FD 2 0.3/8 300w / FD 3 1/9 1Kw FD 4 2/9 2Kw Caratteristiche. Bassa velocità del generatore a magnete permanente Bassa

Dettagli

604709/001IT. Nuova Serie BSD

604709/001IT. Nuova Serie BSD 6479/1IT Nuova Serie BSD Nuova Serie BSD Una gamma completa, ABB Sace S.p.A. presenta il nuovissimo servosistema BSD, un prodotto compatto, semplice da utilizzare e ad altissime prestazioni. Il servo drive

Dettagli

UPS TRIMOD UPS. da 10 a 60 kva LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO

UPS TRIMOD UPS. da 10 a 60 kva LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO UPS TRIMOD UPS modulare trifase da 10 a 60 kva LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO Modulare ed espandibile con potenze da 10 a 60kVA in strutture compatte con

Dettagli

Servomotore Brushless con Elettronica Integrata - Motornet DC

Servomotore Brushless con Elettronica Integrata - Motornet DC Sistema www.parker-eme.com/motornet Servomotore Brushless con Elettronica Integrata - Breve Panoramica Descrizione è un servomotore brushless con elettronica integrata, alimentato in tensione continua.

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1 Modulo di sicurezza CS DM-01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere

Dettagli

ZP 120 N. UPS 1,2,3,6,10,20 kva. online LOCAL AREA NETWORKS (LAN) SERVERS DATA CENTERS

ZP 120 N. UPS 1,2,3,6,10,20 kva. online LOCAL AREA NETWORKS (LAN) SERVERS DATA CENTERS online UPS 1,2,3,6,10,20 kva LOCAL AREA NETWORKS (LAN) SERVERS DATA CENTERS INTERNET CENTERS (ISP/ASP/POP) INDUSTRIAL PLCS DISPOSITIVI DI EMERGENZA (LUCI, ALLARMI) DISPOSITIVI ELETTROMEDICALI DISPOSITIVI

Dettagli

MT2 e MT3: Schede e sistemi di controllo motori passo passo

MT2 e MT3: Schede e sistemi di controllo motori passo passo IPSES S.r.l. Scientific Electronics MT2 e MT3: Schede e sistemi di controllo motori passo passo La gamma più completa per il controllo intelligente dei motori passo passo I nostri sistemi sono la soluzione

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; 50...60 Hz

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; 50...60 Hz Modulo di sicurezza CS AR-01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere

Dettagli

Sunways Solar Inverter AT 5000, AT 4500, AT 3600, AT 3000 e AT 2700

Sunways Solar Inverter AT 5000, AT 4500, AT 3600, AT 3000 e AT 2700 OLAR INVERTER Sunways Solar Inverter AT 5000, AT 4500, AT 3600, AT 3000 e AT 2700 Grazie alla topologia HERIC con innovativo circuito FP (a potenziale fisso), i nuovi Solar Inverter AT di Sunways offrono

Dettagli

Porte automatiche a battente FACE

Porte automatiche a battente FACE Porte automatiche a battente FACE con motore Brushless ed alimentazione a range esteso 100-240 V (50/60 Hz) Tecnologia Switch Mode - apertura e chiusura a motore e apertura a motore e chiusura a molla

Dettagli