Istruzioni per l uso Flussimetro con tecnologia Vortex SVxxx0
|
|
- Achille Elia
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Istruzioni per l uso Flussimetro con tecnologia Vortex SVxxx0 IT / / 2015
2 Indice 1 Indicazioni di sicurezza Uso conforme Funzione Montaggio Collegamento elettrico Elementi di comando e di indicazione Menu Menu principale Spiegazione del menu principale Funzioni ampliate Impostazioni base Spiegazione impostazioni base (CFG) Funzioni ampliate Memoria min/max Display Spiegazione memoria min/max (MEM) Spiegazione della funzione display (DIS) Parametrizzazione Parametrizzazione in generale Impostazione di fabbrica...15 Per dati tecnici, certificazioni, accessori e altre informazioni, vedere 1 Indicazioni di sicurezza Leggere questo manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Assicurarsi che il prodotto sia adeguato alle applicazioni in questione, senza limitazioni. L inosservanza delle indicazioni d uso o dei dati tecnici può causare danni materiali e/o alle persone. L'uso inappropriato o non conforme può causare anomalie di funzionamento del prodotto o ripercussioni inaspettate nella vostra applicazione. Il montaggio, 2
3 il collegamento elettrico, la messa in funzione, l'uso e la manutenzione del prodotto devono essere effettuati solo da personale qualificato, autorizzato dal gestore dell'impianto. Per garantire il perfetto stato del prodotto, è necessario utilizzarlo solo per sostanze alle quali i materiali a contatto sono sufficientemente resistenti ( Dati tecnici). È responsabilità dell'operatore assicurarsi che i prodotti vengano utilizzati per l'applicazione corrispondente. Il produttore declina ogni responsabilità per le conseguenze di un uso improprio da parte del gestore. Un'installazione e un uso impropri dei prodotti comportano la perdita dei diritti di garanzia. IT ATTENZIONE In caso di temperature del fluido superiori a 50 C (122 F) è possibile che alcune parti del corpo si surriscaldino e superino i 65 C (149 F). Pericolo di ustioni. In questo caso non toccare il sensore. Proteggere il corpo dal contatto con materiali infiammabili e da contatto involontario. Non premere i pulsanti con le dita, bensì utilizzare un oggetto (es. penna). 2 Uso conforme Il prodotto controlla fluidi liquidi a base di acqua (acqua, acqua deionizzata, acqua di raffreddamento). Rileva le due grandezze di processo: portata e temperatura del fluido. Direttiva in materia di attrezzature a pressione (PED) I dispositivi sono conformi alla direttiva in materia di attrezzature a pressione e sono progettati e fabbricati per fluidi del gruppo 2 secondo una corretta prassi costruttiva. Utilizzo di fluidi del gruppo 1 previa richiesta presso ifm. 3
4 3 Funzione Il dispositivo rileva la portata volumetrica secondo il principio Vortex. Ha un'interfaccia IO-Link. Il dispositivo indica l'attuale flusso e temperatura in un display. Il dispositivo genera 2 segnali di uscita conformemente alla parametrizzazione: OUT1/IO-Link: 2 possibilità di selezione --Segnale di commutazione per valore limite flusso --Segnale di frequenza per flusso OUT2: 4 possibilità di selezione --Segnale di commutazione per valore limite flusso -- Segnale di commutazione per valore limite temperatura --Segnale di frequenza per flusso --Segnale di frequenza per temperatura 4 Montaggio Flusso in direzione della freccia. Rispettare la direzione di montaggio. Fare attenzione che tubazione e sensore abbiano lo stesso diametro. Evitare depositi, accumuli di gas e aria nella tubazione. Installare il dispositivo in modo tale che il tubo di misura sia sempre completamente pieno di fluido. Montaggio di fronte alla tubazione o con tubazione in salita. Coppia di serraggio consigliata: 30 Nm Evitare anomalie nella tubazione a monte e a valle. Inoltre, prevedere i seguenti tratti di tubo a monte e a valle: 1 2 F DN = diametro nominale del tubo R = raggio 4
5 Anomalia Tratto a monte (1) Tratto a valle (2) Curvatura non ideale 5 x DN 1 x DN Curvatura ideale 0,5 x DN R1.8 x DN IT Curvature multiple (2 x 90 ) 15 x DN Riduzione diametro interno del tubo 15 x DN 15 x DN Valvola o pompa 25 x DN Montare il dispositivo in modo che sulla tubazione non vengano esercitate forze meccaniche, utilizzando eventualmente una squadretta di fissaggio. -- Per il montaggio diretto, fissare il dispositivo alla base con 4 viti autofilettanti M4 DIN Profondità massima di avvitamento nel corpo: 5,5 mm. -- Per il montaggio con elemento di fissaggio: accessori di montaggio ifm su Evitare i seguenti tipi di installazione: -- di fronte ad una tubazione in discesa -- in una tubazione in discesa -- sul punto più alto della tubazione -- di fronte ad un tratto di uscita del tubo -- sul lato aspirazione di una pompa 5
6 5 Collegamento elettrico Il prodotto deve essere installato soltanto da un tecnico elettronico. Osservare le disposizioni nazionali ed internazionali per l installazione di impianti di elettrotecnica. Alimentazione di tensione secondo EN 50178, SELV, PELV. Disinserire la tensione dall'impianto. Collegare il dispositivo come illustrato di seguito: BK: nero BN: marrone BU: blu WH: bianco BN WH BK BU L+ OUT2 OUT1 L Codifica dei colori secondo la norma DIN EN Pin 1 L+ Pin 3 L- Pin 4 (OUT1) Pin 2 (OUT2) Segnale di commutazione: valori limite per flusso Segnale di frequenza per flusso IO-Link Segnale di commutazione: valori limite per flusso Segnale di commutazione: valori limite per temperatura Segnale di frequenza per flusso Segnale di frequenza per temperatura 6
7 6 Elementi di comando e di indicazione IT e 2: Stato di commutazione dei LED LED 1 = stato di commutazione OUT1 (acceso se è attivata l'uscita 1) LED 2 = stato di commutazione OUT2 (acceso se è attivata l'uscita 2) 3: Display TFT Indicazione dei valori di processo attuali (portata volumetrica, temperatura) Indicazione dei parametri e valori parametrici 4: Pulsante [ ] e [ ] Selezionare il parametro Modificare il valore parametrico (pressione prolungata del pulsante) Cambio della visualizzazione del valore di processo nel modo operativo normale (modo Run) Blocco / sblocco (pressione contemporanea dei pulsanti > 10 secondi) 5: Pulsante [ ] = Enter Passaggio dal modo RUN al menu principale Passaggio alla modalità di regolazione Acquisizione del valore parametrico impostato 7
8 7 Menu 7.1 Menu principale Visualizzazione dei valori di processo (RUN) SP1 rp1 FH1 FL1 FEP1 FrP1 1 SP2 FH2 FSP2 rp2 FL2 FEP2 2 FrP2 EF CFG, MEM, DIS 1: Funzioni d uscita ou1 ( 7.2.1) 2: Funzioni d uscita ou2 ( 7.2.1) I parametri vengono visualizzati solo se selezionati da ou1 / ou2. 8
9 7.1.1 Spiegazione del menu principale Uscita di commutazione con funzione isteresi SP1 Punto di commutazione 1 = valore limite superiore con il quale commuta OUT1. rp1 Punto di disattivazione 1 = valore limite inferiore con il quale si disattiva OUT1. SP2 Punto di commutazione 2 = valore limite superiore con il quale commuta OUT2. rp2 Punto di disattivazione 2 = valore limite inferiore con il quale si disattiva OUT2. Uscita di commutazione con funzione finestra FH1 Punto di commutazione 1 = valore limite superiore con il quale commuta OUT1. FL1 Punto di disattivazione 1 = valore limite inferiore con il quale commuta OUT1. FH2 Punto di commutazione 2 = valore limite superiore con il quale commuta OUT2. FL2 Punto di disattivazione 2 = valore limite inferiore con il quale commuta OUT2. IT Uscita di frequenza FEP1 Punto finale del valore di processo per OUT1. FrP1 Frequenza per punto finale del valore di processo (FEP1) per OUT1. FSP2 Punto iniziale del valore di processo per OUT2 (solo con SEL2 = TEMP). FEP2 Punto finale del valore di processo per OUT2. FrP2 Frequenza per punto finale del valore di processo (FEP2) per OUT2. Funzioni ampliate EF Apertura del livello di menu inferiore. 9
10 7.2 Funzioni ampliate Impostazioni base Menu principale RUN res EF ou1 Hno Hnc Fno Fnc FRQ CFG Info CFG MEM DIS ou2 ds1 dr1 ds2 dr2 Hno Hnc Fno Fnc FRQ 0, s 0, s 0, s 0, s uni P-n l/min PnP m 3 /h npn dap 0,0...5,0 s FOU1 On OFF OU FOU2 On OFF OU SEL2 FLOW TEMP * Per prodotti SVx6xx: gpm / gph I parametri vengono visualizzati solo selezionando oux = Hno, Hnc, Fno, Fnc. 10
11 res Info CFG MEM DIS Ripristinare l'impostazione di fabbrica Informazioni dispositivo Sottomenu impostazioni base Sottomenu memoria min/max Sottomenu impostazioni del display Spiegazione impostazioni base (CFG) ou1 ou2 ds1 dr1 ds2 dr2 uni P-n dap FOU1 FOU2 SEL2 Hno Hnc Fno Fnc FRQ Funzione uscita OUT1 Flusso Hno, Hnc, Fno, Fnc, FRQ Funzione uscita OUT2 Flusso: Hno, Hnc, Fno, Fnc, FRQ Temperatura: Hno, Hnc, Fno, Fnc, FRQ Funzione isteresi NO Funzione isteresi NC Funzione finestra NO Funzione finestra NC Uscita di frequenza Ritardo di attivazione per OUT1 in secondi Ritardo di disattivazione per OUT1 in secondi Ritardo di attivazione per OUT2 in secondi Ritardo di disattivazione per OUT2 in secondi Unità di misura standard per flusso Logica di commutazione delle uscite: pnp / npn Damping del valore letto in secondi (solo per flusso) Comportamento dell'uscita OUT1 in caso di errore Comportamento dell'uscita OUT2 in caso di errore Grandezza standard per valutazioni tramite OUT2: portata volumetrica o temperatura del fluido Solo selezionando oux = Hno, Hnc, Fno, Fnc IT 11
12 7.3 Funzioni ampliate Memoria min/max Display Menu principale Lo.F MEM 0,0 l/min res EF Hi.F 0,0 l/min Info Lo.T 0,0 C CFG Hi.T 0,0 C MEM DIS dis.l L1 L2 DIS dis.u d1 d2 d3 dis.r dis.b OFF col.f OFF red GrEn r1ou G1ou r-cf G-cF cfh.f cfl.f 10 l/min 5 l/min col.t OFF red GrEn r2ou G2ou r-cf G-cF cfh.t cfl.t 50 C 0 C * Per prodotti SVx6xx: gpm / F I parametri vengono visualizzati solo selezionando r-cf oder G-cF. 12
13 7.3.1 Spiegazione memoria min/max (MEM) Lo.F Hi.F Lo.T Hi.T Valore minimo del flusso misurato nel processo Valore massimo del flusso misurato nel processo Valore minimo della temperatura misurata nel processo Valore massimo della temperatura misurata nel processo Spiegazione della funzione display (DIS) dis.l dis.u dis.r dis.b col.f col.t OFF red GrEn Layout standard dell indicazione (L1: flusso o L2: flusso e temperatura) Frequenza di aggiornamento display Rotazione display Luminosità display Configurazione colore flusso Configurazione colore temperatura Nessun cambiamento del colore Valore di processo sempre rosso, indipendentemente dalla funzione di uscita. Valore di processo sempre verde, indipendentemente dalla funzione di uscita. r1ou / r2ou Valore di processo rosso con uscita OUT 1 / OUT2 attivata. G1ou / G2ou cfh.f cfl.f cfh.t cfl.t r-cf G-cF Valore di processo verde con uscita OUT1 / OUT2 attivata. Display rosso se il valore letto è compreso tra i valori di processo cfl...cfh, indipendentemente dalla funzione di uscita. Display verde se il valore letto è compreso tra i valori di processo cfl...cfh, indipendentemente dalla funzione di uscita. Valore limite superiore per cambio colore flusso. Valore limite inferiore per cambio colore flusso. Valore limite superiore per cambio colore temperatura. Valore limite inferiore per cambio colore temperatura. Solo selezionando r-cf o G-cF. IT 13
14 8 Parametrizzazione È possibile impostare i parametri prima di installare e mettere in funzione il prodotto oppure durante il suo funzionamento. Se i parametri vengono modificati durante l'esercizio, viene influenzato il funzionamento dell impianto. Assicurarsi che non sorgano malfunzionamenti nell impianto. Si può eseguire la parametrizzazione anche tramite l'interfaccia IO-Link. 8.1 Parametrizzazione in generale 1. Passaggio dal modo RUN al menu principale [ ] 2. Selezione del parametro desiderato [ ] oppure [ ] 3. Passaggio alla modalità di regolazione [ ] 4. Modifica del valore parametrico [ ] oppure [ ] > 1 s 5. Acquisizione del valore parametrico impostato [ ] 6. Ripristino del modo RUN > 30 secondi (timeout) oppure premere contemporaneamente [ ] + [ ] fino a quando si arriva al modo RUN. 14
15 9 Impostazione di fabbrica Parametri Impostazione di fabbrica SP1 (FLOW) 20 % * rp1 (FLOW) 18,5 % * FH1 (FLOW) 20 % * FL1 (FLOW) 18,5 % * FEP1 (FLOW) 100 % * FrP1 (FLOW) 100 Hz SP2 (FLOW, TEMP) 40 % * rp2 (FLOW, TEMP) 38,5 % * FH2 (FLOW, TEMP) 40 % * FL2 (FLOW, TEMP) 38,5 % * FSP2 (TEMP) 0 % * FEP2 (FLOW, TEMP) 100 % * FrP2 (FLOW, TEMP) 100 Hz ou1 (FLOW) Hno ou2 (FLOW, TEMP) Hno FOU1 (FLOW) OFF FOU2 (FLOW, TEMP) OFF SEL2 (FLOW, TEMP) FLOW col.f (FLOW) OFF col.t (TEMP) OFF ds1 dr1 ds2 dr2 uni P-n 0 s 0 s 0 s 0 s l/min (SVx6xx: gpm) PnP Impostazione utente IT 15
16 Parametri dap dis.l dis.u Impostazione di fabbrica 0,6 s dis.r 0 L2 d2 dis.b 75 % cfh.f cfl.f cfh.t cfl.t MEW MAW MEW MAW Impostazione utente MEW = valore finale MAW = valore iniziale * I valori percentuali si riferiscono al valore finale. Per ulteriori informazioni: 16
Istruzioni per l uso Amplificatore di controllo per sensori di temperatura TR7432 704773/00 04/2011
Istruzioni per l uso Amplificatore di controllo per sensori di temperatura TR7432 704773/00 04/20 Indice Premessa 3. imboli utilizzati 3 2 Indicazioni di sicurezza 3 3 Uso conforme 4 4 Funzione 4 4. Comunicazione,
DettagliIstruzioni per l'uso Flussostato SI5004 704339 / 02 08 / 2010
Istruzioni per l'uso Flussostato SI5004 IT 704339 / 02 08 / 2010 Indice 1 Indicazioni di sicurezza3 2 Uso conforme 4 2.1 Campo d'impiego 4 2.2. Funzionamento 4 3 Montaggio 5 3.1 Luogo di montaggio 5 3.2
DettagliIstruzioni di funzionamento. Flussostati elettronici statici SA3010. N. di disegno. 701739/00 11/02
Istruzioni di funzionamento R Flussostati elettronici statici A3 N. di disegno. 7739/ / Indice Elementi di comando e di visulizzazione................. Pagina 5 Utilizzo conforme alla destinazione....................
DettagliTL-W5MD1*1 TL-W 5MD2*1
Sensori di prossimità induttivi piatti Superficie di rilevamento laterale e frontale. IP67. Modelli in c.c. a e a fili. Modelli disponibili Modelli in c.c. a fili Aspetto Distanza di rilevamento n schermato
DettagliContenuto max. di olio dell aria compressa Resistenza all urto max. (Direzione XYZ) Resistenza alle vibrazioni (Direzione XYZ)
Tecnica dei sensori Sensori di pressione Pressione di domando: - - 2 bar elettronico Segnale in uscita digitale: 2 uscite - uscita IO-Link Connessione elettrica: Connettore, M2x, 4 poli 233 Certificati
Dettagli18.01. 1 NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete
Caratteristiche Rilevatore di movimento a infrarossi Dimensioni ridotte Dotato di sensore crepuscolare e tempo di ritardo Utilizzabile in qualsiasi posizione per la rilevazione di movimento Ampio angolo
DettagliFC8 Sensore ultrasonico a forcella per etichette. Sensori Ultrasonici
Sensore ultrasonico a forcella per etichette Sensori Ultrasonici Catalogo Cod. CAT3IFC1372401 Catalogo italiano Ed.01/2013 2/3 Prodotti forcelle Serie Forcella www.microdetectors.com Settori di mercato
DettagliSommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
DettagliIstruzioni di funzionamento. Flussostati elettronici statici SID 701935/01 07/2010
Istruzioni di funzionamento R Flussostati elettronici statici ID 70935/0 07/200 Brevi istruzioni Installazione ontaggio pagina 6, collegamento elettrico pagina 8. -Teach Inserire la tensione di alimentazione.
DettagliRilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet
DettagliManuale di installazione e uso
Manuale di installazione e uso Joystick III Stato: V2.20141208 3032258305-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione
DettagliQ71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac
Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
DettagliFLESSIBILI ESTENSIBILI STORM
22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile
DettagliIstruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generalità Il rilevatore di fumo ottico TBLZ-1-72-a con centralina incorporata viene utilizzato
DettagliScheda tecnica online. WTR1-P921B10 ZoneControl FOTOCELLULE A TASTEGGIO E SBARRAMENTO
Scheda tecnica online WTR1-P921B10 ZoneControl A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Dati tecnici in dettaglio Caratteristiche Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. WTR1-P921B10 1025392
Dettagli± 7 10 mm Risoluzione. 1 mm Emissione LASER rosso (class 2) 30 ms (S85- -Y03) Tempo di risposta 15 45 ms (S85- -Y13) Interfaccia seriale
Sensore LASER di distanza per misure precise fino a 20 m, con un millimetro di risoluzione e ripetibilità, tramite tecnologia Time of Flight Tecnologia Time of flight LASER rosso visibile in classe 2 per
DettagliTastierini HomeWorks QS Dynamic
HomeWorks QS I tastierini racchiudono le funzionalità di più tastierini Lutron in un unico strumento intuitivo e facile da usare. Aiutano infatti a ridurre la confusione e il disordine sulla parete, riunendo
DettagliCANCELLI SCORREVOLI. www.came.com
CANCELLI SCORREVOLI 64 www.came.com 66 Guida alla scelta 68 Bx 70 Bk 72 By-3500T 74 DIMENSIONI QUADRI COMANDO 75 FUNZIONI ELETTRONICHE CANCELLI SCORREVOLI 65 Guida alla scelta Automazioni per cancelli
DettagliAllegato al foglio tecnico riduttori 5801 10/06/04
Gestra Elettronica Industriale - Gruppo A Riduttore di pressione Gestra Mod 501 Edizione 05/0 501 Applicazioni I riduttori autoazionati Gestra 501 vengono utilizzati per mantenere costante la pressione
DettagliMANUALE UTENTE RIO-42
MANUALE UTENTE RIO-42 Dispositivo generico di Telecontrollo con 4 ingressi e 2 uscite. Manuale Utente RIO-42 Rev.0 SOMMARIO PRESENTAZIONE... 3 Caratteristiche generali (TODO)... 3 Caratteristiche tecniche...
DettagliAccessori cilindro Elementi di bloccaggio, serie CL1 Unità di bloccaggio LU6. Prospetto del catalogo
Accessori cilindro Elementi di bloccaggio, serie CL1 Unità di bloccaggio LU6 Prospetto del catalogo 2 Accessori cilindro Elementi di bloccaggio, serie CL1 Unità di bloccaggio LU6 Unità di bloccaggio, Serie
DettagliISO 14001 Certificate N 12-E-0200545-TIC. ISO 9001 Certificate N 12-Q-0200545-TIC. Pompa a pistoni assiali per circuito aperto versione per Fan Drive
HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Certified Company ISO 9001-14001 ISO 9001 Certificate N 12-Q-0200545-TIC ISO 14001 Certificate N 12-E-0200545-TIC Via M. L. King,
DettagliMANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.
MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori
DettagliSensore induttivo cilindrico miniaturizzato M5 AD1. Sensori di Prossimità
Sensore induttivo cilindrico miniaturizzato M5 AD1 Sensori di Prossimità Catalogo Cod. CAT3IAD1373601 Datasheet - AD1 - italiano - Ed.01/2014 2/3 Prodotti induttivi miniaturizzati Serie AD1 induttivi cilindrici
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED
Spia luminosa a LED N. ordine : 1171 00 Lampada di orientamento a LED N. ordine : 1169 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere
DettagliIT 04 I d e e d a i n s t a l l a r e
MADE IN JAPAN Pompa di calore Aria-Acqua DC INVERTER per il Riscaldamento ed il Raffrescamento di ambienti ad uso Residenziale con sistema di gestione dell impianto integrato IT 04 Ecoenergia Idee da installare
DettagliTemporizzatori elettronici H3DK
Nuovi prodotti Temporizzatori elettronici H3DK Temporizzatori standard per montaggio su guida DIN, formato 22,5 mm Vasta gamma di alimentatori c.a./c.c. (24 240 Vc.a./c.c.). *1 Tutte le sottoserie includono
DettagliSicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare
03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1
DettagliVideo Quad Processor
Video Quad Processor Manuale d istruzioni CAUTION Questo è un dispositivo intelligente. Collegare il cavo video sul primo ingresso ed accendere. Il dispositivo individuerà il sistema automaticamente PAL/NTSC
DettagliRÉCUPÉO-MASTER. Gestione delle acque piovane per impianti collettivi 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 16 m 3 /h
CAMPO DI IMPIEGO Portata max: 6 m 3 /h Prevalenza max: 58 mc.a. Pressione d esercizio Master L: max. 8 bar Pressione d esercizio Master XL: max. 0 bar Altezza d aspirazione max: 8 m* Temperatura fluido
DettagliSERIE SG2-HAND APPLICAZIONI
safety PROTEZIONE MANOLIGHT CURTAINS SERIE SG-HAND Le barriere di sicurezza SAFEasy TM SG rappresentano l evoluzione naturale della serie SF, prodotto di maggior successo della gamma di dispositivi di
Dettaglicrm+25/iu/tc/e Estratto dal nostro catalogo on-line: Stato: 2016-04-21
Estratto dal nostro catalogo on-line: crm+25/iu/tc/e Stato: 2016-04-21 microsonic GmbH / Phoenixseestraße 7 / 44263 Dortmund / Germany / T +49 231 975151-0 / F +49 231 975151-51 / E info@microsonic.de
DettagliHoval UltraGas (125-1000) Dati tecnici
Dati tecnici Tipo (125) (150) (200) (250) (300) Potenzialità nominale 80/ 60 C con gas naturale 1 kw 25-113 25-138 39-185 44-230 51-278 Potenzialità nominale 40/ 30 C con gas naturale 1 kw 28-123 28-150
DettagliInterruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche
Interruttori magnetotermici Serie S 80 caratteristiche tecniche S 80 CSC400474F001 S 80 80-100 A Dati generali Norme di riferimento CEI EN 60898-1, CEI EN 60947- Poli 1P, P, 3P, 4P Caratteristiche di intervento
DettagliSTUFE E CALDAIE A PELLET. Schemi idraulici termoprodotti
STUFE E CALDAIE A PELLET Schemi idraulici termoprodotti 2 IDICE CARATTERISTICHE TERMOPRODOTTI... 4 LEGEDA... 5 COMFORT IDRO...6 SCHEMA 1... 6 SCHEMA 2... 8 SCHEMA 3...10 SCHEMA 4...12 SCHEMA 5...14 SCHEMA
DettagliManuale del software Supplemento. Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011
Manuale del software Supplemento Comunicazione tra sensore per rilevamento oggetti O2D2xx e Siemens Simatic S7 704567 / 00 02 / 2011 Indice 1 Premessa 3 1.1 Simboli utilizzati 3 2 Generalità 3 3 Connessione
DettagliScheda di installazione
ZAVOLI s.r.l. Via Pitagora n 400 47023 CESENA Fr. Case Castagnoli (FC) Italy Tel. 0547/ 646409 Telefax 0547 / 646411 Web site: www.zavoli.com E-mail: zavoli@zavoli.com Scheda di installazione SCHEDA N
DettagliMANUALE CENTRALINA DI COMMUTAZIONE TMC_2
MANUALE CENTRALINA DI COMMUTAZIONE TMC_2 1 DESCRIZIONE La centralina di controllo generatore è un dispositivo che permette la commutazione automatica tra una sorgente di linea-rete ed un generatore. Quando
Dettagli96I> I:8C>8> H8=:B> 9> 8DAA:<6B:CID B6GGDC:
DISTANZA OPERATIVA (Sn) ALIMENTAZIONE RIPPLE ISTERESI ASSORBIMENTO TENSIONE DI SATURAZIONE INDICATORE FREQUENZA DI COMMUTAZIONE RITARDO ALL ACCENSIONE RIPETIBILITÀ PROTEZIONE AL CORTO CIRCUITO CIRCUITI
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO
L' è un attuatore elettromeccanico irreversibile a braccio articolato con lubrificazione a grasso per applicazioni residenziali con pilastri ed ante di peso max pari a 180kg ed 1,8 mt di lunghezza. Alimentazione
DettagliDuoComfort. Istruzioni per l uso Pagina 2. Da tenere nel veicolo!
DuoComfort Istruzioni per l uso Pagina 2 Da tenere nel veicolo! DuoComfort Indice Scopo d impiego... 2 Avvertenze di sicurezza... 3 Istruzioni per l uso Indicatori / Comandi... 4 Messa in funzione... 4
DettagliREC-AE 350-90 O E L E T T R O N I C A M E N T E C O N T R O L L A T A C O N R E C U P E R O D I C A L O R E > 9 0 % SCHEDA DESCRITTIVA
REC-AE 350-90 O U N I T A D I V E N T I L A Z I O N E E L E T T R O N I C A M E N T E C O N T R O L L A T A C O N R E C U P E R O D I C A L O R E > 9 0 % SCHEDA DESCRITTIVA France Air Italia s.r.l. Via
DettagliBOOK TECNICO 2014. Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO
BOOK TECNICO 2014 Kalorina Serie ( SOLO LEGNA) K 21 k 21 IDRO Kalorina Serie ( PELLET) K 20 N K 20 N IDRO Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO Kalorina Serie ( CHIPS)
Dettagliednet.living Guida all'installazione rapida 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni)
ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 84291 84292 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni) Unità Centrale WiFi Smart Plug per interni 84291 Smart
DettagliM-0. Ex d Operatori di comando, controllo e segnalazione M-0...
Ex d Operatori di comando, controllo e segnalazione M-0... M-0 Gli operatori di comando, controllo e segnalazione serie M-0 vengono installati quali accessori esterni delle custodie Ex d Cortem utilizzate
DettagliSensore da soffitto con infrarosso passivo
Sensore da soffitto con infrarosso passivo Descrizione Dispositivo di controllo e comando, alimentato da Bus SCS, dotato di due differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire
DettagliEVE 05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE CTN 24 F - CTFS 24 F. 00332328-1 a edizione - 11/05
EVE 05 CTN 24 F - CTFS 24 F 00332328-1 a edizione - 11/05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE IT Indice INDICE 1 Simbologia utilizzata nel manuale... 2 2 Uso conforme dell apparecchio... 2 3 Trattamento dell
DettagliGuida rapida all utilizzo del software e-stant
Guida rapida all utilizzo del software e-stant Il software, per PC Windows, E-stant può essere scaricato al seguente link: http://www.esse-ti.it/download_m2m.asp Una volta installato, il software permette
DettagliUnità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI
Diagramma di selezione COLORE LED 2 3 4 6 8 LED LED LED LED LED TIPOLOGIA DI INDICAZIONE A luce fissa L luce lampeggiante CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO V viti serrafilo S saldare su circuito stampato P
DettagliFunzionamento generale
ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e, quando è collegato, carica il pacco batterie interna in dotazione
DettagliCLIMA INTERNO REGOLATORE CLIMATICO C- 46. Manuale di installazione e funzionamento
CLIMA INTERNO REGOLATORE CLIMATICO C- 46 Manuale di installazione e funzionamento 11 2010 Indice 1 Copyright e responsabilità... 4 2 Prefazione... 5 2.1 Norme di sicurezza... 5 2.2 Limitazioni per i segnali
DettagliRegolamento Europeo per motori 2, 4, 6 poli ad alta efficienza
Regolamento Europeo per motori 2, 4, 6 poli ad alta efficienza Il Regolamento CE 640/2009 del 22 luglio 2009 e successivo emendamento Regolamento UE 4/2014 del 6 gennaio 2014 definiscono le modalità di
DettagliLS1501. MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 1 (eye safe) USCITA ANALOGICA E SOGLIE DI ALLARMI PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP - SSI
MISURATORE DI DISTANZA LASER CLASSE 1 (eye safe) USCITA ANALOGICA E SOGLIE DI ALLARMI PROGRAMMABILI RS232 - RS422 - Profibus DP - SSI http://www.fae.it/cms/ls1501 Il telemetro laser LS1501 misura distanza
DettagliSCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS. Acquaspeed E - SE. Minimo Ingombro
SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS Acquaspeed E - SE Minimo Ingombro Lo scaldabagno compatto dalle grandi prestazioni I plus Acquaspeed è sicuro gli scaldabagni Acquaspeed sono dotati di controllo di fiamma
DettagliCentrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996
s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda
DettagliAttuatori per piccole valvole
Attuatori per piccole valvole con corsa nominale di 5.5 mm 4 891 80130 80117 SSB... senza SSB...1 con Attuatori elettromeccanici per valvole VMP45..., VVP45... e VXP45... Corsa nominale da 5.5 mm Comando
DettagliGRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE
GRAFICO DI SCELTA PER SISTEMI DI VENTILAZIONE T DIFFERENZA TEMPERATURA POTENZA DA DISSIPARE () PORTATA ARIA SISTEMI DI VENTILAZIONE (m 3 /h) GRAFICO DI SCELTA PER RISCALDATORI ANTICONDENSA T DIFFERENZA
DettagliVacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN
CATALOGO > 01 Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN > Vacuostati e Pressostati Serie SWCN Con display digitale Elevata precisione e facilità d uso Piccolo e leggero Indicatore digitale: inserimento
DettagliMultifunzione 1 NO Montaggio su barra 35 mm (EN 60715)
Caratteristiche 14.01 14.71 Gamma di relè temporizzatori luce scale Larghezza un modulo 17.5 mm Scala tempi da 30 s a 20 min Commutazione del carico zero crossing Preavviso di spegnimento (modello 14.01)
DettagliBUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS
BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del
DettagliDriver per LED EcoSystem
Panoramica 369341c 1 6..14 Il driver ad alte prestazioni per LED EcoSystem consente la dimmerazione regolare e continua fino all 1% con pressoché tutti i tipi di luminari LED, sia che richiedano corrente
DettagliMOTORIZZAZIONE DI CANCELLI A BATTENTE IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN 13241-1, EN 12453, EN
Installatore: (Nome, indirizzo, telefono) MOTORIZZAZIONE DI CANCELLI A BATTENTE IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN 13241-1, EN 12453, EN 12445 Con la
Dettagli2 - PLEION - Manuale di montaggio e messa in funzione del collettore solare X-AIR 14 - Ver. 02 del 29/01/2015
2 - PLEION - Manuale di montaggio e messa in funzione del collettore solare X-AIR 14 - Ver. 02 del 29/01/2015 Informazioni generali L installazione deve essere effettuata esclusivamente da personale
DettagliManuale di istruzioni Compact Rain. Ver. 4.1
Manuale di istruzioni Compact Rain Ver. 4.1 INDICE 1 PREMESSA... 3 2 INSTALLAZIONE... 3 2.1 SCELTA DELLA POSIZIONE DI INSTALLAZZIONE... 3 2.2 COLLEGAMENTI IDRAULICI... 3 2.3 COLLEGAMENTI ELETTRICI... 4
DettagliSISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO
SISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO 1 INDICE 1. SCOPO DI FORNITURA... 3 2. FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA... 3 3. COMPONENTI DEL SISTEMA... 4 4. LIMITI DI BATTERIA... 6 5. DOCUMENTAZIONE...
DettagliMANUALE D USO E MANUTENZIONE
MANUALE D USO E MANUTENZIONE GENERATORE DI ULTRASUONI UGP 1 UCM Srl Via Lombardia, 11 20060 Vignate (MI) Tel: +39 02 9567194 Fax: +39 02 700532896 info@ucmultrasuoni.it http://www.ucmmacchine.it 2 1 DICHIARAZIONE
DettagliSensore di flusso SFAB
Sensore di flusso SFAB Istruzioni d uso 743 854 8NH Originale: de Festo AG & Co. KG Postfach D 73726 Esslingen ++49/7/347 www.festo.com L unità può essere montata e messo in servizio solo da personale
DettagliManuale d uso e installazione dei sensori di flusso
Manuale d uso e installazione dei sensori di flusso OTE V4.7x DN 32 kvs 10 DN 40 kvs 20 DN 50 kvs 40 BA_PM_Durchflusssensoren OTE V4.7x_DE_20110823_V01_it (Traduzione del 15/09/2011) 1 di 20 Sommario 1
DettagliSommario. Guida al capitolato 2 Dati tecnici 4 Descrizione e dimensioni 7 Aspirazione aria e scarico fumi (modelli C.S.I.
Murali Standard Residenziale Sommario Guida al capitolato 2 Dati tecnici 4 Descrizione e dimensioni 7 Aspirazione aria e scarico fumi (modelli C.S.I.) 10 Accessori 13 1 Mynute S Guida al capitolato Mynute
DettagliSwitch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR
witch ensor da esterno direzionale tecnologia IR BMA2102 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di 2 differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire l illuminazione
DettagliSerbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso
per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite
DettagliIT ES PT. Motore per tapparelle RolTop-868/-915. Motor para persianas RolTop-868/-915. Accionamento para persianas RolTop-868/-915
IT ES PT Motore per tapparelle RolTop-868/-95 Motor para persianas RolTop-868/-95 Accionamento para persianas RolTop-868/-95 Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti
DettagliIl tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451447
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON W200I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
DettagliDAL D.P.R. 547/55. AL NUOVO DLgs 81/08
DAL D.P.R. 547/55 AL NUOVO DLgs 81/08 DLgs del 9 / 4 / 08 n. 81 TESTO UNICO SULLA SICUREZZA ART. 80. OBBLIGHI DEL DATORE DI LAVORO 1) Il datore di lavoro prende le misure necessarie affinché i materiali,
DettagliPrestige Solo 24-32 - 50-75 - 120 Prestige Excellence 24-32
ISTRUZIONI PER IL TECNICO : MCBA-5 Prestige - - 50-75 - 120 Prestige - ENGLISH excellence in hot water IT 1 ENGLISH Display MCBA 5 PARAMETRI AVANZATI DELLA CENTRALINA MCBA Descrizione dei paramatri Impostazione
DettagliCaldaia a gas a condensazione ROTEX A1
Per l'utente Caldaia a gas a condensazione ROTEX A1 Manuale per l'utente Tipi ROTEX A1 BG 25-e ROTEX A1 BG 25F-e ROTEX A1 BG 33-e ROTEX A1 BG 33F-e ROTEX A1 BG 40-e ROTEX A1 BG 40F-e 5-25 kw 5-25 kw 8-33
DettagliTIPO VEICOLO: SKODA OCTAVIA 1.6 TIPO INIEZIONE: Multipoint Bosch Simons SIGLA MOTORE: AEH - AHL - AKL ANNO DI FABBRICAZIONE: 9/98
MATERIALE OCCORRENTE: Kit IGS 4 cilindri (Cod. 604702000) File: Octavia_16_98_74kW_G_006.s19 Emulatore LR 25 (Cod. 628071000) Serbatoi consigliati (toroidale lt.57 Ø 220 x 650 - cilindrico lt. 80 Ø 360
DettagliBOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO
BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO ACCOPPIAMENTO CON CALDAIE IST 03 C 180-02 ELBA DUAL, ELBA DUAL LINE, BALI R, CAPRI R, MALDIVES DUAL ITES Signori, ringraziandovi per la preferenza accordataci nello scegliere
DettagliADDOLCITORE ACQUA SD-H
ADDOLCITORE ACQUA SD-H Manuale operativo Dal Nr. di matricola.: 67678 REV. 21.02.2012 IT INFORMAZIONI IMPORTANTI Prima di collegare e mettere in funzione il dispositivo si prega di leggere le istruzioni
DettagliManuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete
DettagliDispositivi di centrale termica
Dispositivi di centrale termica A Division of Watts Water Technologies Inc. Nella realizzazione di una centrale termica, obbligatoria per impianti termici sotto pressione contenente liquidi caldi (fino
DettagliPorte automatiche scorrevoli FACE
Porte automatiche scorrevoli FACE con motore Brushless in presa diretta ed alimentazione a range esteso 100-240 V (50/60 Hz) Tecnologia Switch Mode la prima vera automazione energy saving che garantisce
DettagliFARMACEUTICA CHIMICA ALIMENTARE
FARMACEUTICA CHIMICA ALIMENTARE Prodotti specifici per settori: FARMACEUTICA CHIMICA ALIMENTARE Questi settori richiedono un attenzione particolare nell impiego di materiali adatti ai vari processi produttivi.
DettagliManuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer
Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,
DettagliLa Norma Tecnica CEN/TS 14972 : 2008 per la sicurezza antincendio con sistemi water mist
La Norma Tecnica CEN/TS 14972 : 2008 per la sicurezza antincendio con sistemi water mist Intervento nell ambito del seminario tecnico Come evolve la sicurezza antincendio con la tecnologia Water Mist BELLUNO,
DettagliScha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge. Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 3105 XXX
Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge V r ee e e t f r apparats p Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 305 XXX tage I sta ati s u d Bedie u gsa eitu
DettagliA. DOWNLOAD della versione di prova 30 giorni del software Autodesk Revit.
A. DOWNLOAD della versione di prova 30 giorni del software Autodesk Revit. 1. Aprire il Browser Internet e andare all indirizzo: www.autodesk.it 2. Dopo il caricamento della pagina principale del sito,
DettagliDell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di
Dell Latitude 2110 Informazioni sull'installazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali
DettagliSistema antintrusione Vimar
24 V 1 2 3 12 V 12 V 230 V 10 12 16887 PRI 230 V 50 Hz SEC 12-12 - 24 V 18-18 - 24 VA ta 25 C IP40 F Microfono SISTEMA ANTINTRUSIONE 32 Idea Sistema antintrusione Vimar Prodotti al microscopio di Francesco
DettagliSpecifiche e dati tecnici ECG-registratore ARES
Specifiche e dati tecnici ECG-registratore ARES 9/2015, edizione 3, italiano Finalità e scopo del registratore ECG (ARES) Il registratore ECG contiene l'elettronica per registrare i segnali, amplificare
DettagliSCOPO FUNZIONALE DELL'APPARECCHIO
A2X_2TH32 A2X02TH32 = 115 Vac A2X12TH32 = 230 Vac A2X22TH32 = 24 Vac A2X32TH32 = 24 Vdc STAZIONE AUTO/MAN DOTAZIONE All'interno dell'imballaggio sono presenti:! manuale d'uso! avvertenze! dispositivo!
DettagliAura IN. Accessori a richiesta. Certificazione. Come ordinare Aura IN?
Aura IN Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Funzionamento a "tiraggio forzato tipo B23". Sistema antigelo
DettagliEnergi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto:
Energi Energi M L interfaccia è progettata per l uso con le unità Energi. È compatibile con tutti i prodotti della famiglia Energi (codici dei modelli che iniziano con QSN e QSNE-), e funziona con un applicazione
DettagliPompe dosatrici. innovation > technology > future
Pompe dosatrici Serie Maxima innovation > technology > future ROBUSTE E VERSATILI Tutta la gamma della serie MAXIMA è realizzata con contenitore plastico in PP, rinforzato con fibra di vetro, che garantisce
DettagliSerie LS. Indicatori elettrici di posizione per attuatori rotativi
0 ndicatori elettrici di posizione per attuatori rotativi Costruzione Gli indicatori elettrici di posizione della serie GEMÜ LS servono a segnalare e controllare la posizione dei raccordi girevoli. A seconda
DettagliApparecchiature di regolazione automatica per impianti di climatizzazione
Apparecchiature di regolazione automatica per impianti di climatizzazione A Division of Watts Water Technologies Inc. La regolazione automatica, una scelta di benessere Gli impianti che vengono installati
DettagliTURBO ISTRUZIONI GENERALI
PASSO 1: INSTALLAZIONE DEL TURBOCOMPRESSORE Spegnere il motore e verificare nuovamente il livello dell olio del motore. Il livello dell olio deve essere compreso tra il segno del minimo e il segno del
DettagliSensore di flusso SFAB
Sensore di flusso SFAB Festo AG & Co. KG Istruzioni d uso 829 22a Originale: de Postfach D-73726 Esslingen ++49/7/347- www.festo.com L unità può essere montata e messo in servizio solo da personale specializzato
DettagliEner Green Gate s.r.l.
PCWU 200K/300SK-2.3kW Pompa di calore per produzione ACS con possibilità di integrazione con solare termico e/o caldaia L accumulo con pompa di calore integrata ad aria è progettato per la produzione dell
Dettagli