EnVision G 2 Doublestain System, Rabbit/Mouse (DAB+/Permanent Red)

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "EnVision G 2 Doublestain System, Rabbit/Mouse (DAB+/Permanent Red)"

Transcript

1 EnVision G 2 Doublestain System, Rabbit/Mouse (DAB+/Permanent Red) Codice K5361 Seconda edizione Per l uso con anticorpi primari di coniglio e topo. Idoneo per 150 test. ( ) K5361/IT/SGA/ p. 1/11

2 Indice generale Pagina Uso previsto...3 Cenni introduttivi...3 Principi della procedura...3 Reagenti...3 Reagenti forniti...3 Materiali necessari ma non forniti...4 Precauzioni...5 Conservazione...6 Preparazione dei campioni...6 Procedura...6 A. Preparazione dei reagenti...6 B. Procedura di colorazione per uso manuale...7 C. Procedura di colorazione per strumenti Dako Autostainer...8 Interpretazione dei risultati...10 Bibliografia...11 ( ) K5361/IT/SGA/ p. 2/11

3 Uso previsto Per uso diagnostico in vitro. Il sistema a doppia colorazione EnVision G 2 Doublestain System viene utilizzato nell immunoistochimica con anticorpi primari Dako di topo e di coniglio per identificare la presenza di antigeni in tessuti fissati in formalina, inclusi in paraffina o in strisci cellulari fissati. Il sistema di visualizzazione consente di identificare simultaneamente due diversi antigeni in un solo campione. Il sistema può essere utilizzato nelle procedure manuali o con gli strumenti di colorazione automatica Dako Autostainer. L interpretazione dei risultati deve tenere conto dell anamnesi del paziente e deve basarsi su ulteriori esami diagnostici eseguiti da un patologo qualificato. Cenni introduttivi Il sistema EnVision G 2 Doublestain System è un sistema di visualizzazione EnVision di seconda generazione, particolarmente utile nella rilevazione simultanea di due diversi antigeni presenti a concentrazioni basse in uno stesso campione. La visualizzazione si basa sulla perossidasi (HRP) utilizzando DAB+ come cromogeno e sulla fosfatasi alcalina (AP) utilizzando il rosso permanente come cromogeno. Il sistema è privo di biotina e consente in tal modo di ridurre in maniera significativa la colorazione non specifica risultante dall attività avidina-biotina endogena. Fare riferimento alle General Instructions for Immunohistochemical Staining di Dako o alle istruzioni sul sistema di rilevazione per le procedure IHC per: 1) Principio della procedura, 2) Materiali necessari ma non forniti, 3) Conservazione, 4) Preparazione dei campioni, 5) Procedura per la colorazione, 6) Controllo della qualità, 7) Risoluzione dei problemi, 8) Interpretazione dei risultati della colorazione, 9) Limiti generali. Principi della procedura La procedura consiste in una doppia colorazione sequenziale che consente di visualizzare il primo antigene tramite l uso della perossidasi e il cromogeno DAB+ e il secondo antigene avvalendosi della fosfatasi alcalina e il rosso permanente. Il Dual Endogenous Enzyme Block inibisce le attività di fosfatasi alcalina, perossidasi e pseudoperossidasi endogene presenti in alcuni tessuti. Dopo il blocco degli enzimi endogeni, è necessario incubare il campione dapprima con un anticorpo primario di topo o coniglio diluito in maniera ottimale, quindi con il reagente Polymer/HRP. Il reagente è un polimero Dextran coniugato con perossidasi che contiene anticorpi delle immunoglobuline di topo e coniglio. La reazione viene visualizzata con il cromogeno DAB+. In seguito alla fase di bloccaggio che si avvale del reagente Doublestain Block, il campione viene incubato con un secondo anticorpo primario di topo o coniglio diluito in maniera ottimale. Quindi, si aggiunge Rabbit/Mouse (LINK), un polimero Dextran con anticorpi delle immunoglobuline di topo e coniglio, e si procede all incubazione con il reagente Polymer/AP. Per visualizzare la seconda reazione, si usa il cromogeno Permanent Red. Tutti i reagenti specificati, ad eccezione degli anticorpi primari, vengono forniti con il kit. Reagenti Reagenti forniti I materiali elencati di seguito sono sufficienti per l esecuzione di 150 test. Il numero di test è basato sull uso di 200 µl di ciascun reagente per test. Fiala 1 Dual Endogenous Enzyme Block Pronto per l uso. Soluzione di bloccaggio degli enzimi endogeni, contenente perossido di idrogeno allo 0,5 %, detergenti, inibitori enzimatici e conservante, ph 2. ( ) K5361/IT/SGA/ p. 3/11

4 Fiala 2 Fiala 3 Fiala 4 Fiala 5 Fiala 6 Fiala 7 Fiala 8 1 x 1,5 ml Polymer/HRP Pronto per l uso. Polimero Dextran coniugato con perossidasi di rafano e immunoglobuline isolate per affinità. Fornito in tampone Tris/HCl contenente proteina stabilizzante e un agente conservante. DAB+ Substrate Buffer Soluzione tampone di substrato, a ph 7,5, contenente < 0,1 % di perossido di idrogeno, stabilizzatori, agenti di potenziamento e un agente antimicrobico. DAB+ Chromogen Soluzione cromogena 3,3 -diaminobenzidina tetraidrocloruro al 5 %. Doublestain Block Pronto per l uso. Soluzione di bloccaggio. Rabbit/Mouse (LINK) Pronto per l uso. Polimero Dextran accoppiato con anticorpi secondari contro le immunoglobuline di topo e coniglio. In soluzione tampone contenente proteina stabilizzante e un agente conservante. Polymer/AP Pronto per l uso. Polimero Dextran coniugato con fosfatasi alcalina e immunoglobuline isolate per affinità. Fornito in tampone Tris/HCl contenente proteina stabilizzante e un agente conservante. Permanent Red Substrate Buffer Soluzione tampone di substrato. Fiala 9 1 x 300 µl Permanent Red Chromogen Soluzione cromogena rosso permanente. Materiali necessari ma non forniti Panni assorbenti Acqua di ammoniaca, 37 mmol/l (opzionale) Antibody Diluent, codice Dako S0809 o S2022 Colorante di contrasto; ematossilina, come Dako Mayer s Hematoxylin a base d acqua, codice S3309 Vetrini coprioggetto Dako Autostainer (opzionale) Reagenti per anticorpi primari e reagenti di controllo negativi Dako Acqua distillata o deionizzata Epitope Retrieval Solution Etanolo, 95 % e 70 % ( ) K5361/IT/SGA/ p. 4/11

5 Camera umida (opzionale) Microscopio ottico (ingrandimento obiettivo x) Mezzo di montaggio, come Dako Glycergel Mounting Medium, codice C0563 o Dako Faramount, Aqueous Mounting Medium, Ready-to-Use, codice S3025, oppure mezzi di montaggio permanenti non acquosi, codice S3026 Dako Tessuti positivi e negativi da usare come controlli del processo Vetrini, vetrini SuperFrost Plus, vetrini polilisinati o vetrini silanizzati Dako Silanized Slides, codice S3003 Vaschette o bagni per la colorazione Contaminuti (per intervalli di 2 40 minuti) Flaconi di lavaggio Wash Buffer, codice Dako S3006 Bagno di acqua con coperchio Xilene, toluene o derivati dello xilene Precauzioni 1. Per uso professionale. 2. La fiala 2, Polymer/HRP, la fiala 6, Rabbit/Mouse (LINK) e la fiala 7, Polymer/AP, contengono materiale di origine animale. Adottare le normali procedure previste per il trattamento dei prodotti di origine biologica. 3. Non esporre la fiala 3, DAB+ Chromogen, o la fiala 9, Permanent Red Chromogen, o la soluzione preparata DAB+ Working Solution o Permanent Red Working Solution a una luce intensa. 4. La fiala 4, DAB+ Chromogen, contiene 1 5 % di 3,3 -diaminobenzidina tetraidrocloruro (tetracloruro di bifenil-3,3,4,4 -tetrailtetraammonio) ed è marcata: Dannosa. R40 Prove limitate di un effetto cancerogeno. R43 Può causare sensibilizzazione in caso di contatto con la cute. R68 Possibile rischio di effetti irreversibili. S35 Smaltire il prodotto e il relativo contenitore secondo le normative vigenti. S36/37 Indossare indumenti e guanti protettivi adeguati. La fiala 9, Permanent Red Chromogen, contiene sale Fast Red KL ed è marcata: Tossica. R45 Può causare cancro. S35 Smaltire il prodotto e il relativo contenitore secondo le normative vigenti. S45 In caso di incidente o di malessere, rivolgersi immediatamente a un medico (se possibile, mostrare l etichetta del prodotto). S53 Evitare l esposizione e ottenere istruzioni prima dell uso. Attenzione. Il prodotto contiene una sostanza che non è ancora stata completamente testata. La classificazione ha avuto luogo puramente sulla base di confronti con altre sostanze di struttura simile. Di norma, l utilizzo di questo prodotto non è consentito ai minori di 18 anni. Gli utilizzatori devono essere accuratamente informati relativamente alla procedura di lavoro adeguata, alle proprietà pericolose del prodotto e alle istruzioni di sicurezza necessarie. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla scheda di sicurezza dei materiali (MSDS). 5. Questo prodotto contiene sodio azide (NaN 3 ), una sostanza chimica fortemente tossica in forma pura. Sebbene non sia classificato come prodotto rischioso, il contenuto di sodio azide alle concentrazioni indicate può reagire con il rame e il piombo delle tubature formando azidi metalliche fortemente esplosive. Durante lo smaltimento, sciacquare le tubature con abbondante acqua per prevenire l eventuale accumulo di azide metallica. 6. Indossare dispositivi di protezione personali per evitare il contatto con la cute e gli occhi. 7. La soluzione inutilizzata deve essere smaltita secondo le direttive vigenti. ( ) K5361/IT/SGA/ p. 5/11

6 Conservazione Conservare il kit a 2 8 C. Non usare dopo la data di scadenza riportata sulla confezione. Non scambiare i componenti di kit provenienti da diversi lotti. Se i reagenti sono conservati in condizioni diverse da quelle specificate, le loro condizioni dovranno essere verificate dall utilizzatore. Qualora si ottenga una colorazione imprevista, che non sia cioè giustificata da un cambiamento delle procedure di laboratorio ma sia dovuta ad un probabile problema del prodotto, contattare il servizio di assistenza tecnica. Preparazione dei campioni Il kit può essere utilizzato per sezioni di tessuto fissate in formalina e incluse in paraffina e per strisci cellulari fissati. Per la conservazione dei campioni, è possibile avvalersi di una varietà di fissativi diversi. Per tutte le sezioni di tessuto, attenersi alle procedure standard per l allestimento di tessuti per la colorazione immunoistochimica (1). Lo spessore ottimale delle sezioni di tessuto fissate in formalina e incluse in paraffina e delle sezioni congelate è di 4 6 µm. Il campione deve essere montato su vetrini da microscopio. Le sezioni devono essere montate sui vetrini nel modo più piatto possibile e riducendo al minimo le pieghe. Un numero eccessivo di pieghe influenza i risultati della colorazione. NOTA: sugli strumenti Dako Autostainer, i vetrini da microscopio non devono essere più larghi di 26 mm per poter essere inseriti nel portavetrini. Le sezioni in paraffina devono essere montate direttamente dal bagnomaria pre-riscaldato contenente acqua distillata o deionizzata. Il bagnomaria non deve contenere additivi ( quali gelatina, poli-l-lisina, ecc.). Le sezioni devono essere asciugate tramite riscaldamento, di norma a una temperatura < 60 C per almeno 60 minuti (ad esempio, per tutta la notte). Per assicurarsi che le sezioni aderiscano adeguatamente ai vetrini, è importante drenare l acqua da sotto le sezioni prima di riscaldarle nel forno. Procedura A. Preparazione dei reagenti A.1 DAB+ Working Solution La soluzione DAB+ Working Solution viene preparata miscelando attentamente 1 ml di DAB+ Substrate Buffer (fiala 3) con 1 goccia (25 30 µl) di DAB+ Chromogen (fiala 4). Ogni quantità di 1 ml è sufficiente per 10 sezioni di tessuto. Preparare solo il volume necessario al numero di vetrini da colorare. La soluzione DAB+ Working Solution preparata rimane stabile per circa 5 giorni se conservata a 2 8 C. Questa soluzione deve essere miscelata attentamente prima dell uso. Eventuali precipitati che si formino nella soluzione nel giro di 5 giorni non influiscono sulla qualità della colorazione. Se utilizzata con lo strumento Dako Autostainer, la soluzione DAB+ Working Solution deve essere preparata in una fiala di reagente per Autostainer. A.2 Permanent Red Working Solution La soluzione Permanent Red Working Solution viene preparata miscelando completamente 100 parti di tampone Permanent Red Substrate Buffer (fiala 8) con 1 parte di cromogeno Permanent Red Chromogen (fiala 9), ad esempio 1 ml di Permanent Red Substrate Buffer (fiala 8) con 10 µl di Permanent Red Chromogen (fiala 9). Preparare solo il volume necessario al numero di vetrini da colorare. Utilizzare la soluzione nel giro di 30 minuti. Se utilizzata con lo strumento Dako Autostainer, la soluzione Permanent Red Working Solution deve essere preparata in una fiala di reagente per Autostainer. A.3 Indicazioni per la diluizione ottimale degli anticorpi primari Il sistema EnVision G 2 Doublestain System è compatibile con gli anticorpi primari concentrati Dako adeguatamente diluiti. È responsabilità dell utilizzatore determinare la diluizione ottimale. ( ) K5361/IT/SGA/ p. 6/11

7 B. Procedura di colorazione per uso manuale B.1 Note sulla procedura Prima di utilizzare il sistema EnVision G 2 Doublestain System con sezioni di tessuto fissate in formalina, incluse in paraffina, eseguire la seguente procedura di pretrattamento. È necessario rimuovere la paraffina dal campione e reidratarlo. Alcuni campioni devono essere soggetti a smascheramento dell epitopo indotto dal calore o dalla digestione dell enzima. Consultare il foglietto illustrativo specifico dell anticorpo primario per informazioni specifiche sulla preparazione del campione. Dopo lo smascheramento, risciacquare il campione delicatamente con soluzione tampone di lavaggio utilizzando un flacone di lavaggio (non versare direttamente sul tessuto) e collocarlo in un bagno di tampone nuovo per 5 minuti. Prima di procedere con l immunocolorazione, è necessario stabilizzare tutti i reagenti a temperatura ambiente (20 25 C). Analogamente, l incubazione deve sempre avvenire a temperatura ambiente. Non lasciare che i campioni si secchino durante la procedura di colorazione. I campioni secchi possono presentare una maggiore colorazione aspecifica. B.2 Protocollo di colorazione Passaggio 1: fiala 1, Dual Endogenous Enzyme Block Rimuovere il tampone di lavaggio in eccesso e pulire delicatamente attorno al campione per rimuovere eventuali tracce di liquido e per mantenere il reagente all interno dell area indicata. Applicare 200 µl di Dual Endogenous Enzyme Block per coprire il campione. Incubare per 5 (± 1) minuti. Risciacquare il campione delicatamente con soluzione tampone di lavaggio utilizzando un flacone di lavaggio (non versare direttamente sul tessuto) e collocarlo in un bagno di tampone nuovo per 5 minuti. Passaggio 2: anticorpo primario 1 o reagente di controllo negativo 1 Applicare 200 µl di anticorpo primario di topo o coniglio o di reagente di controllo negativo (vedere la sezione A.3) per coprire il campione. Incubare per 10 (± 1) minuti. Sciacquare il campione come indicato nel passaggio 1. Passaggio 3: fiala 2, Polymer/HRP Applicare 200 µl di Polymer/HRP per coprire il campione. Incubare per 10 (± 1) minuti. Sciacquare il campione due volte, secondo quanto indicato nel passaggio 1. Passaggio 4: DAB+ Working Solution Preparare la soluzione DAB+ Working Solution secondo quanto descritto nella sezione A.1. Applicare 200 µl di DAB+ Working Solution per coprire il campione. Incubare per 5 15 minuti. I tempi di incubazione ottimali possono variare e devono essere determinati da ogni singolo laboratorio. Sciacquare delicatamente il campione con acqua distillata o deionizzata usando un flacone di lavaggio (non versare direttamente sul tessuto). Raccogliere i residui della soluzione DAB+ Working Solution in un contenitore per materiali pericolosi per uno smaltimento adeguato. Nel caso in cui si renda necessario interrompere la procedura di colorazione, è possibile conservare i vetrini in un bagno di tampone di lavaggio dopo l incubazione DAB+ Working Solution per un massimo di un ora a temperatura ambiente (20 25 C) senza che la procedura di colorazione risulti inficiata. Passaggio 5: fiala 5, Doublestain Block Applicare 200 µl di Doublestain Block per coprire il campione. Incubare per 3 (± 1) minuti. Sciacquare il campione come indicato nel passaggio 1. ( ) K5361/IT/SGA/ p. 7/11

8 Passaggio 6: anticorpo primario 2 o reagente di controllo negativo 2 Applicare 200 µl di anticorpo primario di topo o coniglio o di reagente di controllo negativo adeguatamente diluito (vedere la sezione A.3) per coprire il campione. Incubare per 10 (± 1) minuti. Sciacquare il campione come indicato nel passaggio 1. Passaggio 7: fiala 6, Rabbit/Mouse (LINK) Applicare 200 µl di Rabbit/Mouse (LINK) per coprire il campione. Incubare per 10 (± 1) minuti. Sciacquare il campione due volte, secondo quanto indicato nel passaggio 1. Passaggio 8: fiala 7, Polymer/AP Applicare 200 µl di Polymer/AP per coprire il campione. Incubare per 10 (± 1) minuti. Sciacquare il campione due volte, secondo quanto indicato nel passaggio 1. Passaggio 9: soluzione Permanent Red Working Solution Preparare la soluzione Permanent Red Working Solution secondo quanto descritto nella sezione A.2. La soluzione Permanent Red Working Solution preparata deve essere utilizzata entro 30 minuti. Rimuovere il tampone in eccesso e pulire i vetrini come indicato in precedenza. Applicare 200 µl di Permanent Red Working Solution per coprire il campione. Incubare per 5 20 minuti. I tempi di incubazione ottimali possono variare e devono essere determinati da ogni singolo laboratorio. Sciacquare delicatamente il campione con acqua distillata o deionizzata utilizzando un flacone di lavaggio (non versare direttamente sul campione). Raccogliere i rifiuti contenenti cromogeno in un contenitore per materiali pericolosi per uno smaltimento adeguato. Collocare i vetrini risciacquati in un bagno nuovo di acqua distillata o deionizzata per 5 minuti. Passaggio 10: colorante di contrasto (le istruzioni si riferiscono all ematossilina) Immergere i vetrini in un bagno di ematossilina. La durata dell incubazione dipende dalla forza dell ematossilina utilizzata. Far seguire la colorazione di contrasto con ematossilina con un lavaggio completo in acqua distillata o deionizzata. Opzionale: immergere i vetrini con i tessuti in un bagno contenente 37 mmol/l di acqua di ammoniaca e sciacquare delicatamente in acqua distillata o deionizzata per 2 5 minuti. L acqua di ammoniaca (37 mmol/l) viene preparata miscelando 2,5 ml di 15 mol/l idrossido di ammonio (concentrato) con 1 L di acqua distillata o deionizzata. I 37 mmol/l di acqua di ammoniaca non utilizzati possono essere conservati a temperatura ambiente (20 25 C) in una bottiglia ben chiusa per un massimo di 12 mesi. Passaggio 11: montaggio Per un montaggio acquoso, si consiglia l utilizzo di un mezzo di montaggio quale Dako Glycergel Mounting Medium, codice C0563, o Faramount Aqueous Mounting Medium, codice S3025. Per un montaggio permanente non acquoso, si consiglia di utilizzare Dako Permanent Mounting Media, codice S3026, dopo aver lasciato che i vetrini si asciughino completamente all aria. C. Procedura di colorazione per strumenti Dako Autostainer Tutti i reagenti inclusi nel kit, ad eccezione delle fiale 4 e 9, sono forniti in fiale di reagente per Autostainer. La soluzione DAB+ Working Solution e la soluzione Permanent Red Working Solution devono essere preparate in fiale di reagente Autostainer se utilizzate con lo strumento Dako Autostainer. Il sistema EnVision G 2 Doublestain System è stato adattato per l uso sugli strumenti Dako Autostainer in base allo schema indicato qui sotto. Prima di procedere alla colorazione su strumenti Dako Autostainer secondo lo schema, leggere attentamente il manuale d uso per lo strumento Autostainer usato. Prima di avviare lo strumento Autostainer, collocare i vetrini e i reagenti in base alla mappa per la disposizione dei vetrini e la mappa per la disposizione del reagenti. ( ) K5361/IT/SGA/ p. 8/11

9 La seguente procedura di pretrattamento deve essere eseguita prima di utilizzare il sistema EnVision G 2 Doublestain System con sezioni di tessuto fissate in formalina, incluse in paraffina. È necessario rimuovere la paraffina dal campione e reidratarlo. Alcuni campioni devono essere soggetti a smascheramento dell epitopo indotto dal calore o dalla digestione dell enzima. Consultare la sezione A.3 e il foglietto illustrativo dello specifico anticorpo primario Dako in uso per informazioni specifiche sulla preparazione del campione. Dopo lo smascheramento, risciacquare il campione delicatamente con soluzione tampone di lavaggio utilizzando un flacone di lavaggio (non versare direttamente sul tessuto) e collocarlo in un bagno di tampone nuovo per 5 minuti. Prima di procedere con l immunocolorazione, è necessario stabilizzare tutti i reagenti a temperatura ambiente (20 25 C). Analogamente, l incubazione deve sempre avvenire a temperatura ambiente. Non lasciare che i campioni si secchino durante la procedura di colorazione. I campioni secchi possono presentare una maggiore colorazione aspecifica. Passaggio 1: programmazione dello strumento Autostainer Prima di utilizzare il sistema EnVision G 2 Doublestain System su uno strumento Dako Autostainer per la prima volta, è necessario creare un nuovo schema. Fare riferimento allo schema qui sotto e al manuale d uso per lo strumento Autostainer in uso. Modello: K5361 NOTA: Prima di caricare i vetrini secondo quanto indicato nella SCHERMATA DEL PROGRAMMA RELATIVA ALLA COLORAZIONE, è necessario aggiungere i seguenti reagenti all elenco di reagenti. Fare riferimento alla Tabella 1 di seguito per il nome, la fase dello schema e il tempo di incubazione e consultare il manuale d uso per lo strumento Autostainer usato. ( ) K5361/IT/SGA/ p. 9/11

10 Tabella 1. Reagenti da aggiungere all elenco Reagente Codice Fase schema Tempo di incubazione Dual Endogenous Enzyme Block K5361 Blocco enzima endogeno 5 minuti Anticorpi primari non ancora contenuti nell elenco dell Autostainer Individuale Anticorpo primario 10 minuti Polymer/HRP K5361 Reagente secondario 10 minuti DAB+ Working Solution K5361 Substrato 10 minuti Doublestain Block K5361 Ausiliaria 3 minuti Anticorpi primari non ancora contenuti nell elenco dell Autostainer Individuale Anticorpo primario 10 minuti Rabbit/Mouse (LINK) K5361 Reagente secondario 10 minuti Polymer/AP K5361 Reagente terziario 10 minuti Permanent Red Working Solution K5361 Batch-substrato 10 minuti Passaggio 2: protocollo di colorazione Caricare lo schema Template (K5361) per il kit EnVision G 2 Doublestain System nella SCHERMATA DEL PROGRAMMA RELATIVA ALLA COLORAZIONE. Specificare il numero di vetrini da colorare e caricare nello schema i reagenti con i relativi tempi di incubazione. La schermata con la mappa per la disposizione dei vetrini illustrerà come collocare i vetrini e la schermata con la mappa per la disposizione dei reagenti illustrerà la posizione e il volume del reagente da caricare sullo strumento Autostainer. Fare riferimento anche al manuale d uso. Prima di caricare i vetrini secondo quanto indicato nella schermata con la mappa per la disposizione dei vetrini, si consiglia di bagnare i vetrini per 5 minuti nel tampone Dako Wash Buffer, codice S3006. Posizionare le fiale nel cestello per reagenti secondo quanto indicato nella schermata con la mappa per la disposizione dei reagenti. Prestare attenzione a caricare i reagenti corretti e i rispettivi volumi. In particolare, prestare attenzione a caricare le fiale con gli anticorpi primari. Innescare le pompe dell acqua e del tampone. Avviare il programma. Alla fine del programma, sciacquare i vetrini in acqua distillata o deionizzata. Per la colorazione di contrasto e il montaggio, fare riferimento ai punti 10 e 11 della sezione B.2. Interpretazione dei risultati L antigene riconosciuto dall anticorpo primario 1 è colorato con cromogeno DAB+. Il cromogeno DAB+ fa assumere un colore marrone al prodotto finale. L antigene riconosciuto dall anticorpo primario 2 è colorato con cromogeno Permanent Red. Il cromogeno Permanent Red fa assumere un colore rosso al prodotto finale. Entrambi i colori consentono la visualizzazione contro la colorazione di contrasto a base di ematossilina. Nel caso in cui sia presente una colorazione non specifica, questa viene riconosciuta come una colorazione diffusa, marrone o rossa, dei vetrini trattati con reagente di controllo negativo. La colorazione di contrasto con ematossilina colora i nuclei di colore blu. ( ) K5361/IT/SGA/ p. 10/11

11 Bibliografia 1. Sheehan DC, HrAPchak BB. Theory and practice of histotechnology. St. Louis: CV Mosby Company; 1980 Spiegazione dei simboli Numero di catalogo Limiti di temperatura Data di scadenza Tossico Dispositivo medico diagnostico in vitro Consultare le istruzioni per l'uso Contiene materiale per <n> test Codice batch Produttore Nocivo Prodotto da: Dako Denmark A/S Produktionsvej 42 DK-2600 Glostrup Danimarca Tel Fax ( ) K5361/IT/SGA/ p. 11/11

EnVision FLEX, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus)

EnVision FLEX, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus) EnVision FLEX, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus) Codice K8010 5 a edizione Il kit contiene reagenti sufficienti per 400 600 test. Per Dako Autostainer/Autostainer Plus Reagenti facoltativi:

Dettagli

FluoroSpheres Codice n. K0110

FluoroSpheres Codice n. K0110 FluoroSpheres Codice n. K0110 Quinta edizione Sfere di calibrazione per il monitoraggio giornaliero della citometria a flusso. Il kit contiene i reagenti per 40 calibrazioni. (105800-003) K0110/IT/TJU/2010.11.03

Dettagli

ZytoLight SPEC ERG Dual Color Break Apart Probe

ZytoLight SPEC ERG Dual Color Break Apart Probe ZytoLight SPEC ERG Dual Color Break Apart Probe IVD Dispositivo medico-diagnostico in vitro Produttore: ZytoVision GmbH Codice: Z-2138-200 (0.2ml).. Per l identificazione della traslocazione che coinvolge

Dettagli

Laboratorio di Tecniche Microscopiche AA 2007-2008 Lezione 12 Marzo 2008 Ore 15-16

Laboratorio di Tecniche Microscopiche AA 2007-2008 Lezione 12 Marzo 2008 Ore 15-16 Laboratorio di Tecniche Microscopiche AA 2007-2008 Lezione 12 Marzo 2008 Ore 15-16 L'immunoistochimica e' una tecnica ampiamente utilizzata per l'identificazione e la localizzazione di costituenti cellulari

Dettagli

LA SICUREZZA IN LABORATORIO. di F. Luca

LA SICUREZZA IN LABORATORIO. di F. Luca LA SICUREZZA IN LABORATORIO di F. Luca IN LABORATORIO NORME DI COMPORTAMENTO X. NON correre. NON ingombrare con gli zaini lo spazio intorno ai banconi di lavoro o in prossimità delle uscite X. NON mangiare

Dettagli

ZytoLight SPEC ALK Dual Color Break Apart Probe

ZytoLight SPEC ALK Dual Color Break Apart Probe ZytoLight SPEC ALK Dual Color Break Apart Probe Z-2124-200 20 (0.2 ml) Z-2124-50 5 (0.05 ml) Per la rilevazione della traslocazione che coinvolge il gene ALK a 2p23 mediante ibridazione in situ fluorescente

Dettagli

Elettroforesi. Elettroforesi: processo per cui molecole cariche si separano in un campo elettrico a causa della loro diversa mobilita.

Elettroforesi. Elettroforesi: processo per cui molecole cariche si separano in un campo elettrico a causa della loro diversa mobilita. Elettroforesi Elettroforesi: processo per cui molecole cariche si separano in un campo elettrico a causa della loro diversa mobilita. A qualunque ph diverso dal pi le proteine hanno una carica netta quindi,

Dettagli

BI-O.K. STEAM INDICATORE BIOLOGICO per il controllo dei processi di sterilizzazione con vapore saturo

BI-O.K. STEAM INDICATORE BIOLOGICO per il controllo dei processi di sterilizzazione con vapore saturo BI-O.K. STEAM INDICATORE BIOLOGICO per il controllo dei processi di sterilizzazione con vapore saturo INTRODUZIONE PROPPER BI-OK è un sistema per il controllo biologico dei cicli di sterilizzazione con

Dettagli

La valutazione del rischio chimico

La valutazione del rischio chimico La valutazione del rischio chimico Introduzione Per sua stessa definizione, l agente chimico è una sostanza o un preparato di natura chimica. L agente chimico può presentarsi sotto forma di gas, vapore,

Dettagli

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

ESTRAZIONE ACIDI NUCLEICI CON PARTICOLARE RIFERIMENTO A DNA ESTRATTO DA TESSUTI FISSATI IN FORMALINA E INCLUSI IN PARAFFINA (FFPE)

ESTRAZIONE ACIDI NUCLEICI CON PARTICOLARE RIFERIMENTO A DNA ESTRATTO DA TESSUTI FISSATI IN FORMALINA E INCLUSI IN PARAFFINA (FFPE) ESTRAZIONE ACIDI NUCLEICI CON PARTICOLARE RIFERIMENTO A DNA ESTRATTO DA TESSUTI FISSATI IN FORMALINA E INCLUSI IN PARAFFINA (FFPE) SALVATORE GIRLANDO LABORATORIO PATOLOGIA MOLECOLARE ANATOMIA PATOLOGICA

Dettagli

INFORMAZIONE AI LAVORATORI/ UTENTI DEL COLLEGIO. PROCEDURE DI SICUREZZA: RISCHIO CHIMICO dovuto all uso di stampanti e toner

INFORMAZIONE AI LAVORATORI/ UTENTI DEL COLLEGIO. PROCEDURE DI SICUREZZA: RISCHIO CHIMICO dovuto all uso di stampanti e toner PROCEDURE DI SICUREZZA: RISCHIO CHIMICO dovuto all uso di stampanti e toner Procedure di sicurezza: RISCHIO CHIMICO DOVUTO ALL USO DI STAMPANTI E TONER Autore: IEC S.r.l. Revisione: settembre 2014 INDICE

Dettagli

Consultare le avvertenze di rischio e i consigli per la sicurezza durante le operazioni di travaso.

Consultare le avvertenze di rischio e i consigli per la sicurezza durante le operazioni di travaso. Istruzioni per la pulizia e la conservazione dei pavimenti PANDOMO Terrazzo Indicazioni preliminari Una cura periodica e adeguata, così come una protezione specifica dei pavimenti pandomo TerrazzoBasic,

Dettagli

Dipartimento di Prevenzione U.O.C. HACCP- RSO

Dipartimento di Prevenzione U.O.C. HACCP- RSO La presente istruzione operativa dettaglia una specifica attività/fase di un processo descritto dalla procedura Piano Interno di Intervento Emergenza Migranti. La sanificazione ambientale viene intesa

Dettagli

ISTITUTO ATERNO-MANTHONE'

ISTITUTO ATERNO-MANTHONE' ISTITUTO ATERNO-MANTHONE' INTRODUZIONE Il termine sicurezza nella comune accezione indica una caratteristica di ciò che non presenta pericoli o ne è ben difeso. Sicurezza è una caratteristica anche delle

Dettagli

Esperienza 14: il test ELISA

Esperienza 14: il test ELISA Esperienza 14: il test ELISA La tecnica di dosaggio immuno-assorbente legato a un enzima (in inglese Enzyme-Linked Immuno Assay) o ELISA è principalmente utilizzato in immunologia al fine di rilevare e/o

Dettagli

Nome commerciale: PROMASPRAY P300 Data di pubblicazione 10/11/2010 La presente versione annulla sostituisce le precedenti

Nome commerciale: PROMASPRAY P300 Data di pubblicazione 10/11/2010 La presente versione annulla sostituisce le precedenti 1. Identificazione del prodotto e della Società Nome del prodotto: PROMASPRAY P300 Impiego previsto: PROMASPRAY P300 è un intonaco applicato a spruzzo, adatto per la protezione passiva al fuoco di strutture

Dettagli

Scopo della lavorazione

Scopo della lavorazione Rinverdimento 1 Scopo della lavorazione La prima importantissima operazione in conceria è quella di rinverdire le pelli in acqua, con lo scopo di pulirle e reidratarle. Un buon rinverdimento è fondamentale

Dettagli

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve Il»Istruzioni per l uso IMPRESSA Z9 One Touch TFT«e il presente»impressa Z9 One Touch TFT Informazioni in breve«ha ottenuto il sigillo di approvazione da

Dettagli

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica...

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica... ISTRUZIONI PER LA CIOTOLA IN CERAMICA Sommario SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5 Uso della ciotola in ceramica Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola

Dettagli

Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche

Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche FOM, FOS 850, FOS 1300, FOS 850/1300 Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche Foglio di istruzioni Introduzione Il misuratore FOM (Fiber Optic Meter - misuratore per

Dettagli

ETICHETTATURA DELLE SOSTANZE PERICOLOSE "Frasi di Rischio" ( R ) e "Consigli di Prudenza" ( S )

ETICHETTATURA DELLE SOSTANZE PERICOLOSE Frasi di Rischio ( R ) e Consigli di Prudenza ( S ) ETICHETTATURA DELLE SOSTANZE PERICOLOSE "Frasi di Rischio" ( R ) e "Consigli di Prudenza" ( S ) La Legge 29 Maggio 1974, N 0 256 obbliga tutti i fabbricanti di prodotti aventi determinate caratteristiche

Dettagli

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA Data ultima revisione: 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/ PREPARATO E DELLA SOCIETÀ/IMPRESA 1/5 K5331 Vial 2 HER2 FISH pharmdx Kit K5333 Vial 2 TOP2A FISH pharmdx Kit K5599 Vial 2 Histology FISH Accessory

Dettagli

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione

Dettagli

ZytoLight SPEC ALK/EML4 TriCheck Probe

ZytoLight SPEC ALK/EML4 TriCheck Probe ZytoLight SPEC ALK/EML4 TriCheck Probe Z-2117-200 Z-2117-50 20 (0.2 ml) 5 (0.05 ml) Per la rilevazione del riarrangiamento dei geni ALK- EML4 mediante ibridazione in situ fluorescente (FISH).... Dispositivo

Dettagli

7900003 24 test Circulating Tumor Cell Control Kit

7900003 24 test Circulating Tumor Cell Control Kit 7900003 24 test Circulating Tumor Cell Control Kit 1 IMPIEGO PREVISTO Per uso diagnostico in vitro Il Kit CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control è stato formulato per essere utilizzato come controllo

Dettagli

ALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE

ALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE ALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE 1 Norme Generali Prodotti di Sanificazione RISPETTARE E AGGIORNARE IL PIANO DI SANIFICAZIONE IN MODO PERIODICO E OGNI VOLTA CHE INTERVENGONO DEI CAMBIAMENTI (indicare

Dettagli

Il rischio cancerogeno e mutageno

Il rischio cancerogeno e mutageno Il rischio cancerogeno e mutageno Le sostanze cancerogene Un cancerogeno è un agente capace di provocare l insorgenza del cancro o di aumentarne la frequenza in una popolazione esposta. Il cancro è caratterizzato

Dettagli

ZytoLight SPEC HER2/CEN 17 Dual Color Probe

ZytoLight SPEC HER2/CEN 17 Dual Color Probe ZytoLight SPEC HER2/CEN 17 Dual Color Probe Z-2015-200 Z-2015-50 20 (0.2 ml) 5 (0.05 ml) Per la rilevazione del gene umano HER2 e degli alfa-satelliti del cromosoma 17 mediante ibridazione in situ fluorescente

Dettagli

Organizzazione della radioprotezione Dott.ssa Alessandra Bernardini

Organizzazione della radioprotezione Dott.ssa Alessandra Bernardini Organizzazione della radioprotezione Dott.ssa Alessandra Bernardini 1 Compiti e responsabilità L organizzazione della radioprotezione è strutturata in modo da distribuire alle varie figure di riferimento

Dettagli

1. Prodotto / preparazione e dati del produttore

1. Prodotto / preparazione e dati del produttore 1. Prodotto / preparazione e dati del produttore Identificazione del prodotto: Nome commerciale : Produttore : Isel - Automation Tel.: 0049-6672-898-0 Am Leibolzgraben 16 Fax.: 0049-6672-898-888 36132

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE R MS1001.03 FABBRICATORE DI GHIACCIO MC 15-45 CONTENITORE B 550 FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE ATTREZZI RICHIESTI 1 Cacciavite a croce medio 1 Cacciavite

Dettagli

Impiego in laboratorio

Impiego in laboratorio Impiego in laboratorio Sommario Velcorin Impiego in laboratorio Pagina 3 5 Introduzione Pagina 3 Misure precauzionali Pagina 3 Procedimento (metodo sensoriale) Pagina 4 Procedimento (metodo microbiologico)

Dettagli

Pulizia e disinfezione endoscopi flessibili

Pulizia e disinfezione endoscopi flessibili Pulizia e disinfezione endoscopi flessibili Carlotta Annunziata ENDOSCOPI Specifiche apparecchiature che permettono di esplorare visivamente l interno di alcuni organi e cavità del corpo allo scopo di

Dettagli

INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DELLE SOSTANZE NEI LABORATORI SCOLASTICI 27 MAGGIO 2013

INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DELLE SOSTANZE NEI LABORATORI SCOLASTICI 27 MAGGIO 2013 DOVE RECUPERARE LE INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DELLE SOSTANZE NEI LABORATORI SCOLASTICI 27 MAGGIO 2013 Corrado Scarnato Nucleo REACH-CLP AUSL Bologna corrado.scarnato@ausl.bologna.it FASI PER

Dettagli

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Pagina: 1 Data di compilazione: 24/04/2012 N revisione: 1 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Nome del prodotto: Codice di

Dettagli

PICASILAN W. Scheda Tecnica

PICASILAN W. Scheda Tecnica REV. A PICASILAN W Descrizione Caratteristiche generali Campi di applicazione Proprietà fisiche Preparazione e Applicazione Confezioni Conservazione Precauzioni ed avvertenze Picasilan W DESCRIZIONE Impregnante

Dettagli

MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 6

MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 6 MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 6 INDICE GESTIONE DELLE RISORSE Messa a disposizione delle risorse Competenza, consapevolezza, addestramento Infrastrutture Ambiente di lavoro MANUALE DELLA QUALITÀ Pag.

Dettagli

presenta Il nuovo test rapido sulle intolleranze alimentari

presenta Il nuovo test rapido sulle intolleranze alimentari presenta Il nuovo test rapido sulle intolleranze alimentari Cos è il Food-Detective? E un test rapido per la rilevazione delle intolleranze alimentari E un test sicuro ed affidabile E un test che si esegue

Dettagli

3D Mini-agitatore Sunflower

3D Mini-agitatore Sunflower 3D Mini-agitatore Sunflower Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6.

Dettagli

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

131339 Glicerina PA-ACS-ISO 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato

131339 Glicerina PA-ACS-ISO 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione: Glicerina 1.2 Nome della societá o ditta: PANREAC QUIMICA, S.A. E 08110

Dettagli

PROCESSI DI STAMPA Aspetti legati alla salute dei lavoratori

PROCESSI DI STAMPA Aspetti legati alla salute dei lavoratori PROCESSI DI STAMPA Aspetti legati alla salute dei lavoratori Marco Fontana - Roberto Riggio Struttura Semplice 20.02 Igiene industriale Utilizzo di agenti chimici nelle lavorazioni di stampa metalli pesanti

Dettagli

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione: Ferro III Cloruro 6-idrato 1.2 Nome della societá o ditta: PANREAC

Dettagli

ABX CRP REA A91A00692BIT Revisione 07/11/2011. Denominazione della sostanza: Codice della sostanza: Rif. HORIBA Medical: 0501015 (R1 + R2 + R3)

ABX CRP REA A91A00692BIT Revisione 07/11/2011. Denominazione della sostanza: Codice della sostanza: Rif. HORIBA Medical: 0501015 (R1 + R2 + R3) Scheda di sicurezza Conforme al regolamento (CE) n. 1907/2006 (REACH), Allegato II ABX CRP REA A91A00692BIT Revisione 1. Identificazione della sostanza e dell'azienda produttrice 1.1. Identificazione della

Dettagli

SCTA 00 PROCEDURA SCTA. DATA REDAZIONE FIRMA Nome e Cognome. DATA VERIFICA FIRMA Nome e Cognome. DATA APPROVAZIONE FIRMA Nome e Cognome

SCTA 00 PROCEDURA SCTA. DATA REDAZIONE FIRMA Nome e Cognome. DATA VERIFICA FIRMA Nome e Cognome. DATA APPROVAZIONE FIRMA Nome e Cognome Pagina 1 di 9 Documento Codice documento SCTA 00 DATA REDAZIONE FIRMA Nome e Cognome DATA VERIFICA FIRMA Nome e Cognome DATA APPROVAZIONE FIRMA Nome e Cognome Pagina 2 di 9 1. Generalità... 3 1.1 Scopo

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA pagina 1/5 Beauty ortho B Data di stampa: 5 ottobre 2015 1. Identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale: Beauty Ortho B 1.2 Utilizzi

Dettagli

La formazione degli addetti alle attività che comportano esposizione ad amianto

La formazione degli addetti alle attività che comportano esposizione ad amianto La formazione degli addetti alle attività che comportano esposizione ad amianto 1 Riferimenti normativi Decreto Legislativo 19 settembre 1994 n. 626 capo VI Decreto Ministeriale 16 gennaio 1997 Decreto

Dettagli

Tricotomia pre-operatoria

Tricotomia pre-operatoria Tricotomia pre-operatoria Introduzione La corretta preparazione pre-operatoria della cute del paziente è uno degli elementi chiave nel controllo delle infezioni del sito chirurgico. La tricotomia, considerata

Dettagli

MANICO KEELER SLIMLINE

MANICO KEELER SLIMLINE MANICO KEELER SLIMLINE LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI Manico Keeler Slimline Leggete attentamente la presente Sezione sulle Istruzioni prima di utilizzare il prodotto Keeler da Voi

Dettagli

Test Monofase di Ovulazione Strisce (Urina) - Autodiagnosi

Test Monofase di Ovulazione Strisce (Urina) - Autodiagnosi Test Monofase di Ovulazione Strisce (Urina) - Autodiagnosi MANUALE D USO ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. 0197 ITALIANO 2

Dettagli

REP 050 MISURATORE DI ECCENTRICITA PER RUOTE VEICOLI INDUSTRIALI.

REP 050 MISURATORE DI ECCENTRICITA PER RUOTE VEICOLI INDUSTRIALI. Cod. 024.042 REP 050 MISURATORE DI ECCENTRICITA PER RUOTE VEICOLI INDUSTRIALI. REP 050 è un nuovo strumento per la misurazione dell eccentricità radiale e laterale dei pneumatici di ruote per veicoli industriali.

Dettagli

141269 Rame II Ossido PRS 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato

141269 Rame II Ossido PRS 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione: Rame II Ossido 1.2 Nome della societá o ditta: PANREAC QUIMICA, S.A.

Dettagli

Sommario Processo negativo-positivo... 2 Processo diapositivo... 7 Trattamenti a colori - 1/13

Sommario Processo negativo-positivo... 2 Processo diapositivo... 7 Trattamenti a colori - 1/13 TRATTAMENTI A COLORI Sommario Processo negativo-positivo... 2 Processo diapositivo... 7 Trattamenti a colori - 1/13 Processo negativo-positivo Negativo (trattamento C-41) Originale: 1. Esposizione pellicola

Dettagli

Instruzioni per la lavorazione

Instruzioni per la lavorazione Pagina 1 di 16 302299 Data Nome Red. 2 Elab. 21.04.2006 Hegel Nome Jas Contr. 03.08.2012 Wiegen Data 02.08.12 Pagina 2 di 16 Descrizione delle modifiche Edizione Modifica apportata 1 Cambio di denominazione

Dettagli

Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400

Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400 Manutenzione Questo argomento include le seguenti sezioni: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 4-20 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 4-23 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 4-26

Dettagli

Procedure di manutenzione

Procedure di manutenzione Mercato: Oggetto: Mezzi di trasporto Procedure di manutenzione 1 Pavimenti in gomma ARTIGO Dopo la posa, proteggere sempre il pavimento con fogli di cartone o polietilene per evitare possibili danni dovuti

Dettagli

PICAGEL PC 500/A. Scheda Tecnica

PICAGEL PC 500/A. Scheda Tecnica REV. A PICAGEL PC 500/A Descrizione Caratteristiche generali Campi di applicazione Proprietà fisiche Preparazione Applicazione Confezioni Conservazione Precauzioni ed avvertenze DESCRIZIONE Picagel PC

Dettagli

Informazioni di Sicurezza del materiale- foglio 1 Envirolyte ANK-Anolyte Neutro (91/155/EWG)

Informazioni di Sicurezza del materiale- foglio 1 Envirolyte ANK-Anolyte Neutro (91/155/EWG) Informazioni di Sicurezza del materiale- foglio 1 Envirolyte ANK-Anolyte Neutro (91/155/EWG) Sezione 1: Identificazione del Prodotto e Produttore Nome Commerciale: ANK-Anolyte Neutro Fabbricante/Fornitore:

Dettagli

Per la conservazione viene aggiunta sodio azide a una concentrazione finale inferiore allo 0,1 %.

Per la conservazione viene aggiunta sodio azide a una concentrazione finale inferiore allo 0,1 %. Scheda Tecnica 0123 Technical File No.: 46 Prodotto: Categoria di prodotto secondo la classificazione CE: Anti-Xga coombsreactive Policlonale, umano IgG Allegato III Autocertificazione del produttore Struttura

Dettagli

Interruttore automatico

Interruttore automatico Interruttore automatico Dimensionamento degli interruttori automatici adeguati per inverter soggetti ai fattori di influenza specifici degli impianti FV Contenuto La scelta dell interruttore automatico

Dettagli

ILab ARIES. La nuova stella del laboratorio

ILab ARIES. La nuova stella del laboratorio La nuova stella del laboratorio Quando la Tossicologia incontra la Medicina del Lavoro Dal 1990 la IL progetta e sviluppa soluzioni per il laboratorio proponendo sistemi innovativi ed affidabili che permettano

Dettagli

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE Sommario Premessa Movimentazione Installazione Manutenzione Avvertenze 2 Premessa 3

Dettagli

Pagina: 1/5 Scheda di sicurezza ai sensi della direttiva comunitaria 91/155/EWG. 1. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa

Pagina: 1/5 Scheda di sicurezza ai sensi della direttiva comunitaria 91/155/EWG. 1. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa Pagina: 1/5 1. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa Dati del prodotto Denominazione commerciale:pmfresh Utilizzazione della Sostanza / del Preparato : Sostanza per la pulizia

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

Scheda dei dati di sicurezza Ai sensi del Regolamento (CE) Nr. 1907/2006 Rielaborata in data: 29.09.10

Scheda dei dati di sicurezza Ai sensi del Regolamento (CE) Nr. 1907/2006 Rielaborata in data: 29.09.10 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/ PREPARATO E DELL AZIENDA 1.1 Dati prodotto: Nome commerciale:... Uso della sostanza: 1.2 Dati produttore/fornitore Produttore/fornitore:.. CP/Via:... Località/CAP/Città:

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione: Potassio Permanganato 0,2 mol/l (1N) 1.2 Nome della societá o ditta:

Dettagli

Come Proteggere i tuoi Prodotti Seguendo Metodi Sicuri di Trattamento degli Alimenti

Come Proteggere i tuoi Prodotti Seguendo Metodi Sicuri di Trattamento degli Alimenti Come Proteggere i tuoi Prodotti Seguendo Metodi Sicuri di Trattamento degli Alimenti 4 C (39 F) -21 C (-5 F) -21 C (-5 F) 4 C (39 F) 4 C (39 F) -21 C (-5 F) 4 C (39 F) -21 C (-5 F) Quando il pesce entra

Dettagli

Disinfettanti - Multi Medical Services Srl neodisher SeptoClean

Disinfettanti - Multi Medical Services Srl neodisher SeptoClean Campi di applicazione Caratteristiche: Utilizzato per la disinfezione automatizzata dello strumentario chirurgico termostabile e termolabile (micro-chirurgia invasiva, dentistico, anestesia, zoccoli da

Dettagli

Servizio di Fisica Sanitaria e Radioprotezione

Servizio di Fisica Sanitaria e Radioprotezione Programma Obblighi del Datore di Lavoro, Dirigenti e Preposti Attribuzioni dell Esperto Qualificato Classificazione dei Lavoratori Classificazione delle Zone Obblighi dei Lavoratori Calcolo della Dose

Dettagli

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1 GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1 Il nebbiogeno NB-AFW1 è stato realizzato per evitare furti di preziosi e di valori emettendo nellʼintera area protetta unʼimpenetrabile nuvola di nebbia. Eʼ inoltre stato creato

Dettagli

CANTINA PRODUTTORI DI VALDOBBIADENE. REGISTRO DEI TRATTAMENTI CON PRODOTTI FITOSANITARI (DPR 23 aprile 2001 n 290 art 42) ANN0 2012

CANTINA PRODUTTORI DI VALDOBBIADENE. REGISTRO DEI TRATTAMENTI CON PRODOTTI FITOSANITARI (DPR 23 aprile 2001 n 290 art 42) ANN0 2012 CANTINA PRODUTTORI DI VALDOBBIADENE REGISTRO DEI TRATTAMENTI CON PRODOTTI FITOSANITARI (DPR 23 aprile 2001 n 290 art 42) ANN0 2012 NORME IGIENICO - SANITARIE I prodotti fitosanitari sono sostanze pericolose:

Dettagli

DOCUMENTO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI PROCEDURE PROCEDURA E. Procedura stoccaggio e smaltimento rifiuti speciali

DOCUMENTO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI PROCEDURE PROCEDURA E. Procedura stoccaggio e smaltimento rifiuti speciali DOCUMENTO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI PROCEDURE EDIZIONE N 01 REVISIONE N 00 DATA 20/06/08 SEZIONE 09 PAGINA 1 di 2 PROCEDURA E Procedura stoccaggio e smaltimento rifiuti speciali La gestione di un rifiuto

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA pagina 1/5 1. Identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale: 1.2 Utilizzi rilevanti identificati della sostanza o miscela e utilizzi sconsigliati

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

Sterilizzazione con buste per sterilizzazione PeelVue+ Linee guida e istruzioni di convalida. Supporto al QMS dello studio dentistico

Sterilizzazione con buste per sterilizzazione PeelVue+ Linee guida e istruzioni di convalida. Supporto al QMS dello studio dentistico Sterilizzazione con buste per sterilizzazione PeelVue+ Linee guida e istruzioni di convalida Supporto al QMS dello studio dentistico Sommario Pagina 1 Informazioni fondamentali 3 2 Preparazione 4 3 Riempimento

Dettagli

Procedure di disinfezione e sterilizzazione

Procedure di disinfezione e sterilizzazione Procedure di disinfezione e sterilizzazione Opuscolo informativo per il paziente Gentili pazienti, lo scopo di questo opuscolo è quello di informarvi sulle rigorose procedure di disinfezione e sterilizzazione

Dettagli

D. Lgs. 81/08 TITOLO IX - SOSTANZE PERICOLOSE Capo I Protezione da agenti chimici

D. Lgs. 81/08 TITOLO IX - SOSTANZE PERICOLOSE Capo I Protezione da agenti chimici D. Lgs. 81/08 TITOLO IX - SOSTANZE PERICOLOSE Capo I Protezione da agenti chimici Claudio Arcari Piacenza,15 Febbraio 2001 Decreto Legislativo 9 aprile 2008, n. 81 Titolo I Titolo II Titolo III Titolo

Dettagli

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Il caricabatterie via porta USB consente di caricare la batteria di un telefono cellulare compatibile Nokia utilizzando la porta USB di un PC compatibile. Prima

Dettagli

Norme di comportamento nell ambito della gestione patrimoniale (NCGP)

Norme di comportamento nell ambito della gestione patrimoniale (NCGP) Norme di comportamento nell ambito della gestione patrimoniale (NCGP) La presente direttiva viene emanata in applicazione dell art. 23 degli statuti e dell art. 1 lett. e) del RCD dell OAD FCT. I. Norme

Dettagli

in vitro e condurre diagnosi cliniche ausiliarie dell infertilità e autovalutazione della fertilità e

in vitro e condurre diagnosi cliniche ausiliarie dell infertilità e autovalutazione della fertilità e Kit per individuazione conta Spermatica (metodo colorimetrico) Istruzioni d uso INTRODUZIONE Il presente kit viene usato per individuare qualitativamente la conta spermatica del seme umano in vitro e condurre

Dettagli

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA 1 IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/DEL PREPARATO E DELLA SOCIETÀ/IMPRESA Nome del prodotto: 5X T4 Ligase Buffer Num. de prodotto: 4389792 Nome del corredo: SOLiD(TM) FRAGMENT

Dettagli

REGOLAMENTO (UE) N. 1235/2011 DELLA COMMISSIONE

REGOLAMENTO (UE) N. 1235/2011 DELLA COMMISSIONE 30.11.2011 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 317/17 REGOLAMENTO (UE) N. 1235/2011 DELLA COMMISSIONE del 29 novembre 2011 recante modifica del regolamento (CE) n. 1222/2009 del Parlamento europeo

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

Stage: Raggio di Sole Laboratorio analisi A.S. 2010-11

Stage: Raggio di Sole Laboratorio analisi A.S. 2010-11 Stage: Raggio di Sole Laboratorio analisi A.S. 2010-11 Loschi Martina Malvermi Raffaele Determinazione delle micotossine Le micotossine sono prodotte da funghi e parassiti presenti nei cereali. In alte

Dettagli

NUOVA SIMBOLOGIA NORMATIVA UNI EN ISO

NUOVA SIMBOLOGIA NORMATIVA UNI EN ISO LABORATORIO ANALISI E RICERCA TESSILE 41012 Carpi (MO) Via Vasco Da Gama, 2 - Telefono 059/645279 Fax 059/621856 e-mail: lart@lartessile.it web:http://www.lartessile.it NUOVA SIMBOLOGIA NORMATIVA UNI EN

Dettagli

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.

Dettagli

SIMBOLI CONSIGLI DI PRUDENZA S1 - S2 - S3 - S13 - S20 - S27 - S28 - S35 TOSSICO S36 - S37 - S38 - S39 - S46 - S53

SIMBOLI CONSIGLI DI PRUDENZA S1 - S2 - S3 - S13 - S20 - S27 - S28 - S35 TOSSICO S36 - S37 - S38 - S39 - S46 - S53 CONSIGLI DI PRUDENZA S1 - S2 - S3 - S13 - S20 - S27 - S28 - S35 TOSSICO S36 - S37 - S38 - S39 - S46 - S53 CONSERVARE SOTTO CHIAVE - FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI - LONTANO DA LOCALI ABITAZIONE - LONTANO

Dettagli

UTILIZZATORI A VALLE: COME RENDERE NOTI GLI USI AI FORNITORI

UTILIZZATORI A VALLE: COME RENDERE NOTI GLI USI AI FORNITORI UTILIZZATORI A VALLE: COME RENDERE NOTI GLI USI AI FORNITORI Un utilizzatore a valle di sostanze chimiche dovrebbe informare i propri fornitori riguardo al suo utilizzo delle sostanze (come tali o all

Dettagli

CEDIA Mycophenolic Acid Application Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600 Integrated System, \VITROS 5,1 FS e 4600 Chemistry Systems

CEDIA Mycophenolic Acid Application Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600 Integrated System, \VITROS 5,1 FS e 4600 Chemistry Systems Microgenics Corporation Part of Thermo Fisher Scientific CEDIA Mycophenolic Acid Application Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600 Integrated System, \VITROS 5,1 FS e 4600 Chemistry Systems Codice 100276

Dettagli

SCHEDA TECNICA INFORMATIVA OLEO GELEE USO PROFESSIONALE TECNOLOGIA ODS

SCHEDA TECNICA INFORMATIVA OLEO GELEE USO PROFESSIONALE TECNOLOGIA ODS SCHEDA TECNICA INFORMATIVA OLEO GELEE USO PROFESSIONALE TECNOLOGIA ODS IDENTIFICAZIONE DEL DISTRIBUTORE L Oréal Italia S.p.A. - Via Garibaldi 42 10122 Torino - Tel. 011/4603111 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dettagli

212312 Tween 20 QP 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato

212312 Tween 20 QP 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato Denominazione: Tween 20 1.2 Nome della societá o ditta: PANREAC QUIMICA, S.A. E 08110

Dettagli

Attenzione: Non diluire o mescolare Reviver con nessun altro prodotto! Questo può limitare le prestazioni e danneggiare la vs. auto.

Attenzione: Non diluire o mescolare Reviver con nessun altro prodotto! Questo può limitare le prestazioni e danneggiare la vs. auto. Soft Top Reviver Attenzione: Non diluire o mescolare Reviver con nessun altro prodotto! Questo può limitare le prestazioni e danneggiare la vs. auto. 1. Assicuratevi che la capote sia asciutta e pulita

Dettagli

Agenti chimici: il regolamento CLP

Agenti chimici: il regolamento CLP Informazioni sulla tutela della salute e della sicurezza dei lavoratori Gennaio 2013 Pillole di sicurezza A cura del RSPP e dell Unità Organizzativa a Supporto del Servizio di Prevenzione e Protezione

Dettagli

Scheda di Sicurezza. Sottofondo-Superleggero-Termoisolante. 0583.379028/370480 0583.370964 ufficiotecnico@marraccinilucca.

Scheda di Sicurezza. Sottofondo-Superleggero-Termoisolante. 0583.379028/370480 0583.370964 ufficiotecnico@marraccinilucca. Scheda di Sicurezza 1 IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA - PREPARATO E DELLA SOCIETA' Nome commerciale del prodotto MAX 250 Impiego Identificazione della società Numero telefono emergenza : 2. IDENTIFICAZIONE

Dettagli

Scheda di sicurezza In conformità alla Direttiva CE No. 1907/2006 (REACH)

Scheda di sicurezza In conformità alla Direttiva CE No. 1907/2006 (REACH) Data di revisione: 2012 03 28 Versione: 5.0 1. Identificazione del preparato e della società produttrice Prodotto otto: ISH Accessories (Buffers, Wash Buffers, Mounting Solutions) Codice prodotto to: AB-0001,

Dettagli

B2-2. Gestione delle sostanze pericolose a scuola. CORSO DI FORMAZIONE RESPONSABILI E ADDETTI SPP EX D.Lgs. 195/03. MODULO B Unità didattica

B2-2. Gestione delle sostanze pericolose a scuola. CORSO DI FORMAZIONE RESPONSABILI E ADDETTI SPP EX D.Lgs. 195/03. MODULO B Unità didattica SiRVeSS Sistema di Riferimento Veneto per la Sicurezza nelle Scuole Gestione delle sostanze pericolose a scuola MODULO B Unità didattica B2-2 CORSO DI FORMAZIONE RESPONSABILI E ADDETTI SPP EX D.Lgs. 195/03

Dettagli