Indice Index. Foreword... pag. 4. Calculation data for choosing the cylinder Tables of cylinder couplings How to order a cylinder...

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Indice Index. Foreword... pag. 4. Calculation data for choosing the cylinder Tables of cylinder couplings How to order a cylinder..."

Transcript

1

2 Indice Index Introduzione Foreword... pag. 4 Dati di calcolo per la scelta del cilindro Calculation data for choosing the cylinder... 6 Tabelle degli attacchi dei cilindri Tables of cylinder couplings... 7 Tipo PIE PIE type... 7 Tipo OSC OSC type... 7 Tipo FP FP type... 8 Tipo SIR SIR type... 8 Come effettuare l ordine di un cilindro How to order a cylinder... 9 Dati tecnici per la rilevazione del cilindro Technical data for cylinder surveying Tipo OF/OF OF/OF type Tipo OF/OS OF/OS type Tipo OS/OS OS/OS type Tipo FL/F FL/F type Tipo FORC FORC type Tipo STABZ STABZ type cod rev. 02 CILINDRI CYLINDERS 3

3 INTRODUZIONE FOREWORD I nostri cilindri oleodinamici di normale serie vengono costruiti con alesaggi fino a 200 mm e con corse fino a 5500 mm. Our standard oil-pressure cylinders are manufactured with bores up to 200 mm and strokes up to 5500 mm. CARATTERISTICHE GENERALI MAIN CHARACTERISTICS diametri alesaggi e steli unificati temperatura d impiego: min. -15 C max. +70 C velocità massima dello stelo: 30 m/min fluido: olio idraulico diameters, bores and unified rods use temperature: min. -15 C max. +70 C rod maximum speed: 30 m/min fluid: hydraulic oil A RICHIESTA ON REQUEST sono disponibili altri alesaggi e steli temperatura: fino a C fluido: esteri fosforici HFD other bores and rods are available temperature: up to C fluid: HFD phosphoric esters I cilindri sono disponibili in 6 versioni base di ancoraggio indicati con le seguenti abbreviazioni: The cylinders are available in 6 standard coupling models indicated with the following abbreviations: OF/OF OF/OS OS/OS FL/F FORC STABZ Cilindro base a doppio effetto con attacchi OCCHIO FISSO / OCCHIO FISSO Double acting standard cylinder with FIXED EYE / FIXED EYE couplings Cilindri base a doppio effetto con attacchi OCCHIO FISSO / OCCHIO SNODATO Double acting standard cylinders with FIXED EYE / KNUCKLE EYE couplings Cilindri base a doppio effetto con attacchi OCCHIO SNODATO / OCCHIO SNODATO Double acting standard cylinders with KNUCKLE EYE / KNUCKLE EYE couplings Cilindri base a doppio effetto con attacchi a FLANGIA Double acting standard cylinders with FLANGE couplings Cilindri base a doppio effetto con attacchi a FORCELLA Double acting standard cylinders with FORK couplings Cilindri base a doppio effetto STABILIZZATORI STABILISER double acting standard cylinders 4 CILINDRI CYLINDERS cod rev. 02

4 Sono anche disponibili 4 tipologie di attacchi indicati con le seguenti abbreviazioni: There are also 4 kinds of couplings indicated with the following abbreviations: PIE OSC FP SIR Attacchi a PIEDI per canna FOOT couplings for rod Attacchi OSCILLANTI per canna OSCILLATING couplings for rod Forcella femmina con clips Female fork with clips Snodo sferico per steli filettati Spheric knuckle for threaded rods IMPORTANTE! La designazione CILINDRO BASE intende un cilindro completo di flange d estremità con relativi attacchi ed aventi una CORSA di. Per ottenere la corsa del cilindro si devono sommare tanti SUPPLEMENTI CORSA quanti ne bastano per raggiungere la corsa desiderata. NOTA BENE: Ogni SUPPLEMENTO CORSA misura 1. In sede d ordine oltre al codice di ordinazione del CILINDRO BASE è indispensabile precisare il CODICE D ORDINAZIONE del SUPPLEMENTO CORSA. Nelle pagine seguenti sono riportate le tabelle per le ordinazioni e i dati tecnici dei SUPPLEMENTI CORSA, degli ATTACCHI e dei CILINDRI. IMPORTANT! The STANDARD CYLINDER designation indicates a cylinder equipped with bosses with their couplings and with STROKE of. So many STROKE EXTRAS should be added for getting the cylinder stroke as they are necessary for reaching the desired stroke. NOTE: Every STROKE EXTRA measures 1. At the moment of order it is fundamental to indicate the ORDERING CODE of the STROKE EXTRA, besides the ordering code of the STANDARD CYLINDER. The tables for ordering and technical data of the STROKE EXTRAS, COUPLINGS and CYLINDERS are indicated in the following pages. cod rev. 02 CILINDRI CYLINDERS 5

5 DATI DI CALCOLO PER LA SCELTA DEL CILINDRO CALCULATION DATA FOR CHOOSING THE CYLINDER 1 2 ø DI ø ST F2 F1 F1 = p x A1 F2 = p x A2 CALCOLO DELLA SPINTA PUSH CALCULATION V1 = CALCOLO DELLA VELOCITÀ SPEED CALCULATION Q x 10 A1 A1 = π x D1 2 4 x 100 V2 = Q x 10 A2 A2 = π x (D1 2 - ST 2 ) 4 x 100 LEGENDA LEGEND F1 = Forza in Kg esercitata dal cilindro in apertura F2 = Forza in Kg esercitata dal cilindro in chiusura p = Pressione in Kg / cm 2 A1 = Area del pistone in cm 2 A2 = Area dell anulare lato stelo in cm 2 D1 = Diametro del pistone o alesaggio in mm ST = Diametro dello stelo in mm V1 = Velocità di spostamento dello stelo in apertura in m / mm V2 = Velocità di spostamento dello stelo in chiusura in m / mm Q = Portata olio in lt / min F1 = Force in Kg exerted by the cylinder during opening F2 = Force in Kg exerted by the cylinder during closure p = Pressure in Kg / cm 2 A1 = Piston area in cm 2 A2 = Ring area rod side in cm 2 D1 = Piston diameter or bore in mm ST = Rod diameter in mm V1 = Displacement speed of rod during opening in m / mm V2 = Displacement speed of the rod during closing in m / mm Q = Oil flow rate in l / min NOTA BENE: Normalmente la velocità max. dello stelo non dovrebbe superare i 20 m / min. NOTE: The standard max. speed of the rod should not exceed the 20 m / min. 6 CILINDRI CYLINDERS cod rev. 02

6 T Tipo PIE - Tipo OSC PIE type - OSC type TABELLE DEGLI ATTACCHI DEI CILINDRI TABLES OF CYLINDER COUPLINGS ATTACCHI A PIEDI - TIPO PIE FOOT COUPLINGS - PIE TYPE ATTACCHI OSCILLANTI - TIPO OSC OSCILLATING COUPLINGS - OSC TYPE M M N ØE ØE AL Ø D AL ø D C T L L G T T a richiesta on request E D G M N T L E G R D M TIPO TYPE TIPO TYPE (AL) mm mm mm mm mm mm mm (AL) mm mm mm mm mm H , MT H MT H 040A MT4 040A H 040B MT4 040B H 050A MT4 050A H 050B MT4 050B H 060A MT4 060A H 060B MT4 060B H 080A MT4 080A H 080B MT4 080B H 100A MT4 100A H 100B MT4 100B H 120A MT4 120A H 120B MT4 120B H 140A MT4 160A H 160B MT4 160B H 180A MT4 200A H 200B MT4 200B cod rev. 02 CILINDRI CYLINDERS 7

7 Tipo FP - Tipo SIR FP type - SIR type FORCELLA FEMMINA CON CLIPS TIPO FP FEMALE FORK WITH CLIPS FP TYPE SNODO SFERICO PER STELI FILETTATI TIPO SIR SPHERIC KNUCKLE FOR THREADED RODS SIR TYPE Ø D A C R B L H F Ø D I T M TIPO TYPE F D L I T A mm mm mm mm mm mm NORME STANDARDS TIPO TYPE D H C B R M mm mm mm mm mm mm FP008 M8x1, UNI SIR M16x1,5 FP010 M10x1, UNI SIR M16x1,5 FP012 M12x1, UNI SIR M22x1,5 FP014 M14x2, UNI SIR M28x1,5 FP016 M16x2, DIN SIR M35x1,5 FP018 M18x2, CNOMO SIR M45x1,5 FP020 M20x1, CETOP SIR M58x1,5 FP024 M24x2, CNOMO SIR M65x1,5 FP027 M27x2, DIN SIR M80x2 FP030 M30x3, CNOMO SIR M110x2 F 036 M36x2, CILINDRI CYLINDERS cod rev. 02

8 COME EFFETTUARE L ORDINE DI UN CILINDRO HOW TO ORDER A CYLINDER Per comprendere il criterio d ordine di un cilindro vedere l esempio rappresentato nello schema seguente; quindi si compilerà il codice d ordine a seconda delle specifiche esigenze. For understanding the order standard of a cylinder see the example shown in the following scheme. Then fill the ordering code according to the specific needs. = Codice d ordine Ordering code Alesaggio interno Inside bore Stelo Rod Famiglia cilindri Cylinder range xxxx S T D.E. doppio effetto D.A. double-acting Semplice effetto Single-acting Tuffante Plunger Corsa (a scelta del cliente) Stroke (on customer s choice) Attacco (vedi legenda sottostante Coupling (see legend hereunder) LEGENDA ATTACCHI STELO ROD COUPLING LEGEND 1 = tipo OF/OF 2 = tipo OF/OS 3 = tipo OS/OS 4 = FILETTO/OCCHIO 5 = INTERMEDIO/OSCILLANTE 6 = PIEDINI 1 = OF/OF type 2 = OF/OS type 3 = OS/OS type 4 = THREAD/EYE 5 = INTERMEDIATE/OSCILLATING 6 = FEET NOTA BENE: i cilindri descritti all interno del presente catalogo sono tutti del tipo D.E. doppio effetto. Si possono comunque richiedere gli stessi medesimi cilindri con le caratteristiche, invece, di Semplice effetto e di Tuffante. NOTE: all the cylinders indicated in this catalogue are D.A. double acting. We may also supply the same kind of cylinders, but with different characteristics, such as Single acting or Plunger. cod rev. 02 CILINDRI CYLINDERS 9

9 Tipo OF/OF OF/OF type DATI TECNICI PER LA RILEVAZIONE DEL CILINDRO TECHNICAL DATA FOR CYLINDER SURVEYING Cilindri oleodinamici a doppio effetto con attacchi OCCHIO FISSO sullo stelo e OCCHIO FISSO sul cilindro Oil-pressure double-acting cylinders with rod FIXED EYE coupling and cylinder FIXED EYE coupling X ø C ø DI ø B E ø B ø ST ø A F G ø D H ø M ø N Quota X = Cilindro tutto chiuso Dimension X = Closed end cylinder Quota E = Quota X + la corsa desiderata (vedere la tabella dei supplementi corsa) Dimension E = Dimension X + desired stroke (see table of stroke extras) CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCHI OCCHIO FISSO/OCCHIO FISSO - TIPO OF/OF D.A. STANDARD CYLINDERS WITH COUPLINGS FIXED EYE/FIXED EYE - OF/OF TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS Pressure DI ST D A B C F G H M N Kg/ sqcm ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm mm ø mm ø mm xxxx / xxxx / Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / CILINDRI CYLINDERS cod rev. 02

10 Tipo OF/OF OF/OF type CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCHI OCCHIO FISSO/OCCHIO FISSO - TIPO OF/OF D.A. STANDARD CYLINDERS WITH COUPLINGS FIXED EYE/FIXED EYE - OF/OF TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS Pressure DI ST D A B C F G H M N Kg/ sqcm ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm mm ø mm ø mm xxxx / xxxx / xxxx / Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / cod rev. 02 CILINDRI CYLINDERS 11

11 Tipo OF/OF OF/OF type CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCHI OCCHIO FISSO/OCCHIO FISSO - TIPO OF/OF D.A. STANDARD CYLINDERS WITH COUPLINGS FIXED EYE/FIXED EYE - OF/OF TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS Pressure DI ST D A B C F G H M N Kg/ sqcm ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm mm ø mm ø mm xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / CILINDRI CYLINDERS cod rev. 02

12 Tipo OF/OS OF/OS type Cilindri oleodinamici a doppio effetto con attacchi OCCHIO FISSO sul cilindro e OCCHIO SNODATO sullo stelo Oil-pressure double-acting cylinders with cylinder FIXED EYE coupling and rod KNUCKLE EYE coupling X G A ø B ø D ø DI ø ST E ø B F H ø M ø N Quota X = Cilindro tutto chiuso Dimension X = Closed end cylinder Quota E = Quota X + la corsa desiderata (vedere la tabella dei supplementi corsa) Dimension E = Dimension X + desired stroke (see table of stroke extras) CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCHI OCCHIO FISSO/OCCHIO SNODATO - TIPO OF/OS D.A. STANDARD CYLINDERS WITH COUPLINGS FIXED EYE/KNUCKLE EYE - OF/OS TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS Pressure DI ST D A B F G H M N Kg/ ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm mm ø mm ø mm sqcm xxxx / xxxx / Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / cod rev. 02 CILINDRI CYLINDERS 13

13 Tipo OF/OS OF/OS type CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCHI OCCHIO FISSO/OCCHIO SNODATO - TIPO OF/OS D.A. STANDARD CYLINDERS WITH COUPLINGS FIXED EYE/KNUCKLE EYE - OF/OS TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS Pressure DI ST D A B F G H M N Kg/ sqcm ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm mm ø mm ø mm xxxx / xxxx / xxxx / Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / CILINDRI CYLINDERS cod rev. 02

14 Tipo OF/OS OF/OS type CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCHI OCCHIO FISSO/OCCHIO SNODATO - TIPO OF/OS D.A. STANDARD CYLINDERS WITH COUPLINGS FIXED EYE/KNUCKLE EYE - OF/OS TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS Pressure DI ST D A B F G H M N Kg/ sqcm ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm mm ø mm ø mm xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / cod rev. 02 CILINDRI CYLINDERS 15

15 Tipo OS/OS OS/OS type Cilindri oleodinamici a doppio effetto con attacchi OCCHIO SNODATO sullo stelo e OCCHIO SNODATO sul cilindro Oil-pressure double-acting cylinders with rod KNUCKLE EYE coupling and cylinder KNUCKLE EYE coupling X ø ST G ø D H ø DI ø B E ø B F ø M ø N Quota X = Cilindro tutto chiuso Dimension X = Closed end cylinder Quota E = Quota X + la corsa desiderata (vedere la tabella dei supplementi corsa) Dimension E = Dimension X + desired stroke (see table of stroke extras) CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCHI OCCHIO SNODATO/OCCHIO SNODATO - TIPO OS/OS D.A. STANDARD CYLINDERS WITH KNUCKLE EYE/KNUCKLE EYE COUPLINGS - OS/OS TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS Pressure DI ST D B F G H M N Kg/ sqcm ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm mm ø mm ø mm xxxx / xxxx / Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / CILINDRI CYLINDERS cod rev. 02

16 Tipo OS/OS OS/OS type CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCHI OCCHIO SNODATO/OCCHIO SNODATO - TIPO OS/OS D.A. STANDARD CYLINDERS WITH COUPLINGS KNUCKLE EYE/KNUCKLE EYE - OS/OS TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS Pressure DI ST D B F G H M N Kg/ sqcm ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm mm ø mm ø mm xxxx / xxxx / xxxx / Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / cod rev. 02 CILINDRI CYLINDERS 17

17 Tipo OS/OS OS/OS type CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCHI OCCHIO SNODATO/OCCHIO SNODATO - TIPO OS/OS D.A. STANDARD CYLINDERS WITH KNUCKLE EYE/KNUCKLE EYE COUPLINGS - OS/OS TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS Pressure DI ST D B F G H M N Kg/ sqcm ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm mm ø mm ø mm xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / CILINDRI CYLINDERS cod rev. 02

18 Tipo FL/F FL/F type Cilindri oleodinamici a doppio effetto con attacco a FLANGIA sul cilindro e stelo uscente filettato Oil-pressure double-acting cylinders with cylinder FLANGE coupling and output threaded rod ø H ø C X M F ø ST ø G ø D ø DI ø N (4 fori 4 holes) ø B ø B E Quota X = Cilindro tutto chiuso Dimension X = Closed end cylinder Quota E = Quota X + la corsa desiderata (vedere la tabella dei supplementi corsa) Dimension E = Dimension X + desired stroke (see table of stroke extras) CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCO A FLANGIA - TIPO FL/F D.A. STANDARD CYLINDERS WITH FLANGE COUPLING - FL/F TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 Pressure Kg/ sqcm DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS DI ST D B F M G H C N ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm ø mm ø mm ø mm ø mm xxxx / x1, , xxxx / x1, ,5 179 Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / x1, , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x ,5 194 cod rev. 02 CILINDRI CYLINDERS 19

19 Tipo FL/F FL/F type CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCO A FLANGIA - TIPO FL/F D.A. STANDARD CYLINDERS WITH FLANGE COUPLING - FL/F TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS xxxx / x , xxxx / x ,5 230 Quota X con corsa Dim. X Pressure DI ST D B F M G H C N with Kg/ stroke ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm ø mm ø mm ø mm ø mm sqcm xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , CILINDRI CYLINDERS cod rev. 02

20 Tipo FL/F FL/F type CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCO A FLANGIA - TIPO FL/F D.A. STANDARD CYLINDERS WITH FLANGE COUPLING - FL/F TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS Pressure DI ST D B F M G H C N Kg/ ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm ø mm ø mm ø mm ø mm sqcm xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x ,5 295 Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x , xxxx / x ,5 295 cod rev. 02 CILINDRI CYLINDERS 21

21 Tipo FORC FORC type Cilindri oleodinamici a doppio effetto con attacchi a FORCELLA sullo stelo e sul cilindro Oil-pressure double-acting cylinders with rod and cylinder FORK couplings X A G H ø D ø DI ø ST E F L N ø P ø B ø B ø P Quota X = Cilindro tutto chiuso Dimension X = Closed end cylinder Quota E = Quota X + la corsa desiderata (vedere la tabella dei supplementi corsa) Dimension E = Dimension X + desired stroke (see table of stroke extras) CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCHI A FORCELLA - TIPO FORC D.A. STANDARD CYLINDERS WITH FORK COUPLINGS - FORC TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS Pressure DI ST D B A F G H L N P Kg/ sqcm ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm mm mm mm mm ø mm xxxx / xxxx / Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / CILINDRI CYLINDERS cod rev. 02

22 Tipo FORC FORC type CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCHI A FORCELLA - TIPO FORC D.A. STANDARD CYLINDERS WITH FORK COUPLINGS - FORC TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS Pressure DI ST D B A F G H L N P Kg/ sqcm ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm mm mm mm mm ø mm xxxx / xxxx / xxxx / Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / cod rev. 02 CILINDRI CYLINDERS 23

23 Tipo FORC FORC type CILINDRI BASE D.E. CON ATTACCHI A FORCELLA - TIPO FORC D.A. STANDARD CYLINDERS WITH FORK COUPLINGS - FORC TYPE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE Pres. Kg/cm 2 DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS Pressure DI ST D B A F G H L N P Kg/ sqcm ø mm ø mm ø mm ø mm mm mm mm mm mm mm ø mm xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / CILINDRI CYLINDERS cod rev. 02

24 Tipo STABZ STABZ type Cilindri oleodinamici a doppio effetto STABILIZZATORI con piastre d attacco sul cilindro Oil-pressure double-acting STABILIZER cylinders with coupling plates on cylinder H L ø B F ø D ø C ø DI M O ø G X E ø B W Quota X = Cilindro tutto chiuso Dimension X = Closed end cylinder Quota E = Quota X + la corsa desiderata (vedere la tabella dei supplementi corsa) Dimension E = Dimension X + desired stroke (see table of stroke extras) NOTA BENE: Le dimensioni fornite dalle tabelle successive sono riferite a cilindri STABILIZZATORI aventi il piattello d appoggio P rigido. Per cilindri STABILIZZATORI con piattello d appoggio P snodato le uniche varianti dimensionali sono le quote F e X alle quali vanno aggiunti 50 mm sul valore di tabella. IMPORTANTE! In sede d ordine, oltre al CODICE D ORDINAZIONE, specificare se il piattello d appoggio P deve essere rigido o snodato. In sede d ordine specificare la posizione degli attacchi A per il collegamento dei tubi di alimentazione i quali devono essere saldati a destra oppure a sinistra rispetto alle piastre di ancoraggio del cilindro. NOTE: The dimensions given in the following tables refer to STABILIZER cylinders with P rigid supporting plate. For stabilizer cylinders with P knuckle supporting plate, the only dimensional changes are F and X dimensions plus 50 mm compared to the table value. IMPORTANT! Indicate if P supporting plate should be rigid or knuckle, besides the ORDERING CODE at the moment of order. Indicate the position of A couplings at the moment of order for connecting the feeding pipes. They should be welded on the right or on the left compared to the coupling plates of the cylinder. CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE CILINDRI BASE D.E. STABILIZZATORI - TIPO STABZ D.A. STANDARD STABILIZER CYLINDERS - STABZ TYPE Pres. Kg/cm 2 Pressure Kg/ sqcm DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS DI ST D B C G F senza snodo L H M O ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm without mm mm mm mm xxxx / , xxxx / , knuckle mm Quota X con corsa Dim. X with stroke cod rev. 02 CILINDRI CYLINDERS 25

25 Tipo STABZ STABZ type CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE CILINDRI BASE D.E. STABILIZZATORI - TIPO STABZ D.A. STANDARD STABILIZER CYLINDERS - STABZ TYPE Pres. Kg/cm 2 Pressure Kg/ sqcm DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS DI ST D B C G F senza snodo L H M O ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm without mm mm mm mm xxxx / , xxxx / , knuckle mm Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / , xxxx / , xxxx / , xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / CILINDRI CYLINDERS cod rev. 02

26 Tipo STABZ STABZ type CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE CILINDRI BASE D.E. STABILIZZATORI - TIPO STABZ D.A. STANDARD STABILIZER CYLINDERS - STABZ TYPE Pres. Kg/cm 2 Pressure Kg/ sqcm DIMENSIONI D INGOMBRO OVERALL DIMENSIONS DI ST D B C G F senza snodo L H M O ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm ø mm without mm mm mm mm xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / knuckle mm Quota X con corsa Dim. X with stroke xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / xxxx / cod rev. 02 CILINDRI CYLINDERS 27

27

28

29 Indice Index Divisore idraulico a 4 vie Hydraulic cylinder with 4 flow paths... pag. 4 Cilindri per centina DE (doppio effetto) DE (double-acting) hydraulic cylinders for hoop... 5 Tipo 0 0 type... 5 Tipo 1 1 type... 6 Tipo 2 2 type... 7 Cilindri per centina SE (semplice effetto) SE (simple-acting) hydraulic cylinders for hoop... 8 Tipo 1 1 type... 8 Tipo 2 2 type... 9 Cilindri per aggancio cassone Hydraulic cylinders for coupling truck box Tipo L L type Tipo N N type Tipo P P type Cilindri pesanti per aggancio sponda Heavy hydraulic cylinders for coupling gate Cilindri per aprisponda Hydraulic cylinders for opening gate Martinetti stabilizzatori Hydraulic stabiliser cylinder Stabilizzatore con boccola di fissaggio Hydraulic stabiliser with fixing bushing Stabilizzatore con flangia laterale Hydraulic stabiliser with side flange Cilindri per scarrabile Unloading hydraulic cylinder truck box Tipo FL FL type Tipo FL2 FL2 type Tipo FF FF type Tipo SF SF type Tipo SG SG type Kit scarrabili per agenti a terra Unloading truck box for ground acting devices Kit per tipo SF e SG Kit for SF and SG type Cilindro telescopico doppio effetto con fasce elastiche Double acting hydraulic telescope cylinder with piston rings Tipo L L type Tipo P P type Cilindro telescopico doppio effetto con guarnizioni Double acting hydraulic telescope cylinder with packings Tipo L L type Tipo P P type cod rev. 00 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS 3

30 DIVISORE IDRAULICO A 4 VIE HYDRAULIC CYLINDER WITH 4 FLOW PATHS DIMENSIONI DIMENSIONS V1 * ALL UTILIZZATORE 1/4 G TO THE UTILIZER N 4 FORI Ø 11 No. 4 HOLES Ø CORSA 270 STROKE 240 ~760 V1 = Volume olio spostato Moved oil volume = 36c G KK 204 ACCESSORI OPTIONALS L Codice centina Hoop code G L KK Corsa max Max stroke Stelo Stem Cilindrata Power M /8 G 1350 M cmc CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 18 Mpa (180 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u 4 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS cod rev. 00

31 Tipo 0 0 type CILINDRI PER CENTINA DE (DOPPIO EFFETTO) - TIPO 0 DE (DOUBLE-ACTING) HYDRAULIC CYLINDERS FOR HOOP - 0 TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS Ø E Ø F Ø F L Ø A Ø ST I Codice Code Corsa E A ST I F L Stroke 07001C , C , C , C , C , C ,5 55 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u cod rev. 00 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS 5

32 Tipo 1 1 type CILINDRI PER CENTINA DE (DOPPIO EFFETTO) - TIPO 1 DE (DOUBLE-ACTING) HYDRAULIC CYLINDERS FOR HOOP - 1 TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS Codice Code Corsa E A ST I F L KK KX Stroke C M C M C M C M C M14 35 ACCESSORI OPTIONALS FORCELLA CON CLIPS CLIP FORK Codice Code: CEM Ø E Ø F KK L Ø A Ø ST I KX 14 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u 6 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS cod rev. 00

33 Tipo 2 2 type CILINDRI PER CENTINA DE (DOPPIO EFFETTO) - TIPO 2 DE (DOUBLE-ACTING) HYDRAULIC CYLINDERS FOR HOOP - 2 TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS Codice Code Corsa E A ST I F L KK KX Stroke C M C M C M C M C M14 35 ACCESSORI OPTIONALS FORCELLA CON CLIPS CLIP FORK Codice Code: CEM Ø E Ø F KK L Ø A Ø ST I KX 14 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u cod rev. 00 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS 7

34 Tipo 1 1 type CILINDRI PER CENTINA SE (SEMPLICE EFFETTO) - TIPO 1 SE (SIMPLE-ACTING) HYDRAULIC CYLINDERS FOR HOOP - 1 TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS Codice Code Corsa E A ST I F L KK KX Stroke C M C M C M C M C M14 35 ACCESSORI OPTIONALS FORCELLA CON CLIPS CLIP FORK Codice Code: CEM Ø E Ø F KK L Ø A Ø ST I KX 14 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u 8 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS cod rev. 00

35 Tipo 2 2 type CILINDRI PER CENTINA SE (SEMPLICE EFFETTO) - TIPO 2 SE (SIMPLE-ACTING) HYDRAULIC CYLINDERS FOR HOOP - 2 TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS Ø 20,2 TUBO 10x1,5 TUBE M 14x2 Ø Ø 25 Ø 20 CORSA 1200 STROKE Codice Code Corsa E A ST I F L KK KX Stroke C M C M C M C M C M14 35 ACCESSORI OPTIONALS FORCELLA CON CLIPS CLIP FORK Codice Code: CEM CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u cod rev. 00 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS 9

36 Tipo L L type CILINDRI PER AGGANCIO CASSONE - TIPO L HYDRAULIC CYLINDERS FOR COUPLING TRUCK BOX - L TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS 3/8 G 3/8 G Ø 70 Ø 55 Ø 65 Ø CORSA 79 STROKE 444 CODICE ORDINAZIONE ORDERING CODE Alesaggio Bore 07AGC055L000 Cilindri per aggancio cassone Hydraulic cylinders for coupling truck box L = Aggancio laterale L = Side coupling CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u 10 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS cod rev. 00

37 Tipo N N type CILINDRI PER AGGANCIO CASSONE - TIPO N HYDRAULIC CYLINDERS FOR COUPLING TRUCK BOX - N TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS CORSA 70 STROKE CORSA 70 STROKE Ø 85 Ø NT Ø /2 G N 6 FORI Ø 13 No. 6 HOLES Ø L min.= 561 L max.= 701 CODICE ORDINAZIONE ORDERING CODE Alesaggio Bore N = Normale N = Normal 07AGC070NL00 O = Olio O = Oil A = Aria A = Air Cilindri per aggancio cassone Hydraulic cylinders for coupling truck box L = Raccordo centrale in linea L = Central connection on line O = Raccordo non in linea O = Connection out of line CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: Grado di filtrazione Right filtering: 0,5 m/s 2-5 E a 50 C 20/17; X = 75; 25u cod rev. 00 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS 11

38 Tipo P P type CILINDRI PER AGGANCIO CASSONE - TIPO P HYDRAULIC CYLINDERS FOR COUPLING TRUCK BOX - P TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS CORSA 80 STROKE 3/8 G 3/8 G 3/8 G CORSA 80 STROKE CHIUSO 836 CLOSED APERTO 996 OPEN Ø Ø 80 CODICE ORDINAZIONE ORDERING CODE Alesaggio Bore O = Olio O = Oil 07AGC080P000 Cilindri per aggancio cassone Hydraulic cylinders for coupling truck box P = Pesante P = Heavy CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u 12 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS cod rev. 00

39 CILINDRI PESANTI PER AGGANCIO SPONDA HEAVY HYDRAULIC CYLINDERS FOR COUPLING GATE DIMENSIONI DIMENSIONS Versione in tiro Pull version FORO Ø 28 HOLES Ø 28 3/8 G FORO Ø 13 HOLES Ø 13 Ø 117 FORO Ø 28 HOLES Ø 28 3/8 G CHIUSO 309 CLOSED APERTO 359 OPEN Versione in spinta Push version Ø 34 Ø 34 CORSA 50 STROKE FORO Ø 13 HOLES Ø 13 Ø CHIUSO 309 CLOSED APERTO 359 OPEN CORSA 50 STROKE CODICE ORDINAZIONE ORDERING CODE Alesaggio Bore A = Aggancio sponda A = Gate coupling Cilindri per aggancio sponda Hydraulic cylinders for coupling gate 07AGC090A0T0 T = Tiro T = Pull S = Spinta S = Push CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 25 Mpa (250 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u Precarico molla Spring preload: 2000 N (204 Kg) Carico molla a fine corsa Spring endstroke load: 2630 N (268 Kg) cod rev. 00 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS 13

40 CILINDRI PER APRISPONDA HYDRAULIC CYLINDERS FOR OPENING GATE CARATTERISTICHE TECNICHE E DIMENSIONI TECHNICAL CHARACTERISTICS AND DIMENSIONS Codice d ordinazione Ordering code: Pressione max. di esercizio Operating max pressure: Versione in tiro Pull version 92SS85C50TIR 18 Mpa (180 bar) Olio assorbito Absorbed oil: 0,22 dm 3 Massa. Mass: 10 Kg CORSA 50 STROKE Ø 28 Ø 105 Ø 40 Ø Ø 33 Versione in spinta Push version Codice d ordinazione Ordering code: Pressione max. di esercizio Operating max pressure: Massa. Mass: 92SS85C50SPI 18 Mpa (180 bar) 11 Kg , ,85 10 CORSA 50 STROKE Ø 3 33,7 Ø 36 G 3/8 Ø ,5 29 Ø 85 Ø 101,5 14 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS cod rev. 00

41 MARTINETTI STABILIZZATORI HYDRAULIC STABILISER CYLINDER DIMENSIONI DIMENSIONS Lb COLLARE DI RINFORZO REINFORCEMENT B Ø E Ø A Ø S Ø F B ANELLO NECK RING BOCCOLA BUSH La A Tipo Type Corsa E A ST B La F Lb Stroke Valv. blocco Stop valve CS0400* /4 CS0600* /8 CS0700* /8 CS0800* /8 CS0900* /2 CS1100* /2 * = Senza collare di rinforzo Without reinforcement neck Deviatore a richiesta Deflector (on request) CODICE ORDINAZIONE ORDERING CODE Alesaggio Bore A = Attacco flangia A = Flange drive 07CS0400AC00 00 = Senza valv. blocco 00 = Without stop valve Tipo Type C = Boccola ed anello C = Bush and ring CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u cod rev. 00 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS 15

42 STABILIZZATORE CON BOCCOLA DI FISSAGGIO HYDRAULIC STABILISER WITH FIXING BUSHING DIMENSIONI DIMENSIONS Ø B Ø E Ø A Ø F G Ø S Lb L Codice Code Corsa E A ST L G Lb B F Stroke 07STB080B0F /8 G , STB080B0F /8 G ,5 150 CODICE ORDINAZIONE ORDERING CODE Alesaggio Bore B = Con boccola B = With bush 07STB080B0F1 Tipo Type F = Boccola lato fondello F = Bush (bottom side) 1 = Corsa = Stroke 510 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u 16 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS cod rev. 00

43 STABILIZZATORE CON FLANGIA LATERALE HYDRAULIC STABILISER WITH SIDE FLANGE DIMENSIONI DIMENSIONS Ln C C Ø Lr K Ø E Ø A Ø F G G Ø S Y L Codice Code Corsa E A ST L LnxLr Y K C G F Stroke 07STB080FLF x /2 G 150 CODICE ORDINAZIONE ORDERING CODE Alesaggio Bore F = Con flangia F = With flange 07STB080FLF0 Tipo Type L = Flangia laterale L = Side flange F = Flangia lato fondello F = Flange (bottom side) CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u cod rev. 00 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS 17

44 Tipo FL FL type CILINDRI PER SCARRABILE - TIPO FL UNLOADING HYDRAULIC CYLINDER TRUCK BOX - FL TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS * Fornibile versione DX o SX * Right or left version available Ln B S FORI HOLES SX* Ø A Ø E Lr X YY Ø ST G L = C = YX F S DX* Codice Code Corsa A E ST L G F YX YY LnxLr S X B C Stroke Fori Holes 4500M060FLT / M12 120x N M075FLT / M13 120x N M080FLT / M16 200x N M090FLT / M16 200x N M064FLT / M16 200x N 6-13 ACCESSORI OPTIONAL Ø B Cod. boccola Bush code Cod. cilindro Cylinder code Lb B Ø Lb 086P6063/ M060FLT ,5 4500M075FLT ,5 086P6082/ M080FLT M090FLT M064FLT CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u 18 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS cod rev. 00

45 Tipo FL2 FL2 type CILINDRI PER SCARRABILE - TIPO FL2 UNLOADING HYDRAULIC CYLINDER TRUCK BOX - FL2 TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS * Fornibile versione DX o SX * Right or left version available Ln S B FORI HOLES SX* Ø A Ø E Lr X YY Ø ST G L = C = F YX S DX* Codice Code Corsa A E ST L G F YX YY LnxLr S X B C Stroke Fori Holes 4500M080FLT / M16 200x N 6-13 ACCESSORI OPTIONAL Ø B Cod. boccola Bush code Cod. cilindro Cylinder code Lb B 086P6082/100 07SCR080FLT Ø Lb CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u cod rev. 00 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS 19

46 Tipo FF FF type CILINDRI PER SCARRABILE - TIPO FF UNLOADING HYDRAULIC CYLINDER TRUCK BOX - FF TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS N 4 FORI Ø F No. 4 HOLES Ø F Sp C Ln D Ø A Ø E Ø S YY D Ø G YX Ln L Codice Code Corsa A E ST L G C YX YY LnxLn Sp D F Stroke 4500M060FFT / M12 120x M075FFT / M12 120x M080FFT / M16 150x M090FFT / M16 150x M100FFT / M16 150x ACCESSORI OPTIONAL Cod. boccola Bush code Cod. cilindro Cylinder code Lb B Lb Ø B 086P6063/100 07SCR060FFT ,5 07SCR070FFT ,5 086P6082/100 07SCR080FFT SCR090FFT SCR100FFT CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u 20 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS cod rev. 00

47 Tipo SF SF type CILINDRI PER SCARRABILE - TIPO SF UNLOADING HYDRAULIC CYLINDER TRUCK BOX - SF TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS C1 C2 VALVOLA DI RITEGNO PILOTATA PILOT CHECK VALVE C1 C2 VALVOLA CONTROLLO DISCESA COUNTERBALANCE (OVERCENTER) VALVE VERSIONE SX LEFT VERSION VERSIONE DX RIGHT VERSION Sp C Ln D Ø A Ø E C1C2 Ø S Ø P Ln 3/8 G N 4 FORI Ø F No. 4 HOLES Ø F TIPO TYPE Corsa E A S standard Standard D L F Ln Sp C P G stroke SF070* /8 G SF /8 G SF090* /8 G SF /8 G * NO STANDARD CODICE ORDINAZIONE ORDERING CODE 07SF070A000S S = Versione sinistra Left version D = Versione destra Right version Tipo Type Alesaggio Bore 0 = Valvola di ritegno pilotata Pilot checks valve C = Valvola controllo discesa Counterbalance (overcenter) valves CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u cod rev. 00 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS 21

48 Tipo SG SG type CILINDRI PER SCARRABILE - TIPO SG UNLOADING HYDRAULIC CYLINDER TRUCK BOX - SG TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS C1C2 VALVOLA DI RITEGNO PILOTATA PILOT CHECK VALVE C1 C2 VALVOLA CONTROLLO DISCESA COUNTERBALANCE (OVERCENTER) VALVE POSSIBILITÀ DI ROTAZIONE SUI 180 ROTATION POSSIBLE AT 180 A B Ln B C Ø F Ø A D Ø E C1C2 Ø S Ø P L 3/8 G VERSIONE SX LEFT VERSION VERSIONE DX RIGHT VERSION TIPO TYPE Corsa E A S standard Standard D L F Ln B A C P G stroke SG070* /8 G SG /8 G SG090* /8 G SG /8 G * NO STANDARD CODICE ORDINAZIONE ORDERING CODE 07SG070A000S S = Versione sinistra Left version D = Versione destra Right version Tipo Type Alesaggio Bore 0 = Valvola di ritegno pilotata Pilot checks valve C = Valvola controllo discesa Counterbalance (overcenter) valves CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 20 Mpa (200 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u 22 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS cod rev. 00

49 Kit per tipo SF e SG Kit for SF and SG type KIT SCARRABILI PER AGENTI A TERRA UNLOADING TRUCK BOX FOR GROUND ACTING DEVICES VERSIONI STANDARD STANDARD VERSIONS KIT CODICE KIT COMPOSTO DA: KIT TIPO CODE KIT COMPOSED BY: TYPE 07KF070A KF080A KF090A KG070A KG080A KG090A KD080A0000 N 2 SF070 + N 2 SG070 N 2 SF080 + N 2 SG080 N 2 SF090 + N 2 SG090 N 4 SG070 N 4 SG080 N 4 SG090 N 2 SF080 + N 2 SG100 2 FISSI - 2 GIREVOLI 2 FIXED - 2 ROTATING 4 GIREVOLI 4 ROTATING 2 FISSI - 2 GIREVOLI (sezione differenziata) 2 FIXED - 2 ROTATING (different--iated section) CODICE ORDINAZIONE ORDERING CODE Ø Alesaggio Bore diameter 07KF070A0000 Tipo Type Corsa in cm Stroke in cm 000 = Corsa standard Standard stroke cod rev. 00 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS 23

50 Tipo L L type CILINDRO TELESCOPICO DOPPIO EFFETTO CON FASCE ELASTICHE - TIPO L DOUBLE ACTING HYDRAULIC TELESCOPE CYLINDER WITH PISTON RINGS - L TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS Ø G Ac Dc L L = L = Corsa utile n sfilamenti Useful stroke No. pull off (35 x n sfilamenti) (35 x No. pull off) Elemento telescopico Telescopic elements Ø Sfilamenti Ø Pull off Ø Camicia Ø Liner Spinta max. Max push Tiro max. Max pull D A Dc Ac G e Tonn KN Tonn Kn / / 1/2 G / 5,1 50,8 1,5 15, /2 G ,4 102,1 3,3 32, /4 G ,4 141,3 4,2 41, /4 G ,5 220,8 5,3 51, G ,4 318,1 6,3 62, / , ,4 73,1 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 18 Mpa (180 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u 24 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS cod rev. 00

51 Tipo P P type CILINDRO TELESCOPICO DOPPIO EFFETTO CON FASCE ELASTICHE - TIPO P DOUBLE ACTING HYDRAULIC TELESCOPE CYLINDER WITH PISTON RINGS - P TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS Ø G Ac Dc L L = L = Corsa utile n sfilamenti Useful stroke No. pull off (50 x n sfilamenti) (50 x No. pull off) Elemento telescopico Telescopic elements Ø Sfilamenti Ø Pull off Ø Camicia Ø Liner Spinta max. Max push Tiro max. Max pull D A Dc Ac G e Tonn KN Tonn Kn / / 1/2 G / 7,2 70,7 3,1 30, /2 G ,4 141,8 3,2 31, /4 G ,4 259,6 4,4 43, /4 G ,1 412,8 5,6 54, G ,8 636,1 7 68, / ,8 950,3 12,7 125,1 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 18 Mpa (180 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u cod rev. 00 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS 25

52 Tipo L L type CILINDRO TELESCOPICO DOPPIO EFFETTO CON GUARNIZIONI - TIPO L DOUBLE ACTING HYDRAULIC TELESCOPE CYLINDER WITH PACKINGS - L TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS Ø G Ø G D1/A1 D2/A2 D3/A3 Dc/Ac L Corsa utile - C L = + L min ( n sfilamenti ) ( ) Useful stroke - C L = + L min No. pull off N elementi telescopici No. telescopic elements Ø Camicia Ø Liner Ø Sfilamenti Ø Pull off Spinta max. Max push Tiro max. Max pull DcxAc D1/A1 D2/A2 D3/A3 G Lmin C Tonn KN Tonn Kn 3 105x90 80x70 60x50 40x30 1/2 G ,1 40,7 1,3 12, x x90 80x70 60x50 1/2 G ,4 1,8 18,3 2 85x70 60x50 40x30 / 3/8 G ,1 30,7 1,3 12, x90 80x70 60x50 / 1/2 G ,8 47,2 1,8 18, x x90 80x70 / 1/2 G ,5 93,6 2,4 24 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 18 Mpa (180 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u 26 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS cod rev. 00

53 Tipo P P type CILINDRO TELESCOPICO DOPPIO EFFETTO CON GUARNIZIONI - TIPO P DOUBLE ACTING HYDRAULIC TELESCOPE CYLINDER WITH PACKINGS - P TYPE DIMENSIONI DIMENSIONS Ø G Ø G D1/A1 D2/A2 D3/A3 Dc/Ac Corsa utile - C L = + M ( n sfilamenti ) ( ) Useful stroke - C L = + M No. pull off L N elementi telescopici No. telescopic elements Ø Camicia Ø Liner Ø Sfilamenti Ø Pull off Quota Dimension Spinta max. Max push Tiro max. Max pull DcxAc D1/A1 D2/A2 D3/A3 G M Tonn KN Tonn Kn a richiesta 3 160x x105 90x75 50x35 on request ,4 1,8 18 a richiesta 2 120x105 90x75 50x35 / on request 326 3,1 30,7 1,3 12 a richiesta 2 160x x105 90x75 / on request 358 4,8 47,2 1,8 18 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pressione max. di esercizio Operating max pressure: 18 Mpa (180 bar) Temperature Temperature range: Min. -15 / +70 Velocità speed: 0,5 m/s Fluido olio idraulico minerale Fluid hydraulic mineral oil: 2-5 E a 50 C Grado di filtrazione Right filtering: 20/17; X = 75; 25u cod rev. 00 CILINDRI SPECIALI SPECIAL CYLINDERS 27

54

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 2 2 S T A R T S T A R T Pag. 4 M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 3 3 S T A R T S T A R T Pag. 8 1 LEGENDA - VLP

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE NPH ISO Data: Lunedì 3 giugno 20 Codice fascicolo:997-400-050 Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata

Dettagli

Regolatori idraulici di velocità Hydraulic speed regulators SERIE 330

Regolatori idraulici di velocità Hydraulic speed regulators SERIE 330 Regolatori idraulici di velocità Hydraulic speed regulators SERIE 330 ed. 2012 77 SERIE 330 Regolatore idraulico di velocità CARATTERISTICHE TECNICHE Il regolatore idraulico della serie 330 è un dispositivo

Dettagli

CONTROLLO IDRAULICO F3

CONTROLLO IDRAULICO F3 CONTROLLO IDRAULICO F3 GENERALITÀ I controlli idraulici F3 sono dispositivi, generalmente accoppiati a cilindri pneumatici, che permettono di ottenere una fine regolazione della velocità di lavoro. La

Dettagli

CILINDRI OVALI OVAL CYLINDERS

CILINDRI OVALI OVAL CYLINDERS SERIE - 8--12---25 Funzionamento Functioning - doppio effetto double acting - semplice effetto e ritorno a molla Single acting, spring return - semplice effetto e spinta a molla Single acting, spring thrust

Dettagli

HAND PUMPS FLN 20 E-4 FPN 50 E-5 CSN12 - CSN25 - CSN45 E-6 CSIN12 - CSIN25 - CSIN45 E-8 IS6 - IS7 E-10 E-1

HAND PUMPS FLN 20 E-4 FPN 50 E-5 CSN12 - CSN25 - CSN45 E-6 CSIN12 - CSIN25 - CSIN45 E-8 IS6 - IS7 E-10 E-1 CARATTERISTICHE FEATURES CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pag. Page E-2 E-3 FLN 20 E-4 FPN 50 E-5 CSN12 - CSN25 - CSN45 E-6 CSIN12 - CSIN25 - CSIN45 E-8 IS6 - IS7 E-10 E-1 CARATTERISTICHE

Dettagli

CILINDRI COMPATTI GUIDATI - SERIE 6 GUIDE COMPACT CYLINDERS - 6 SERIES

CILINDRI COMPATTI GUIDATI - SERIE 6 GUIDE COMPACT CYLINDERS - 6 SERIES AI WOK Il nuovissimo cilindro compatto guidato prodotto da AIWOK, è un attuatore lineare con caratteristiche di grande robustezza e minimi ingombri, infatti è dotato di un cilindro pneumatico centrale

Dettagli

GS6A GS6A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GS6A 160647.5. Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore

GS6A GS6A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GS6A 160647.5. Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore GS6A 1700 2100* 2500 Displacement Cilindrata [cc/rev] 1690 2127 2513 Bore Alesaggio [mm] 82 92 100 Stroke Corsa [mm] 64 Specific torque Coppia specifica [Nm/bar] 26,90 33,86 40,00 Peak pressure Pressione

Dettagli

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:

Dettagli

CILINDRI COMPATTI GUIDATI - SERIE 6 GUIDE COMPACT CYLINDERS - 6 SERIES

CILINDRI COMPATTI GUIDATI - SERIE 6 GUIDE COMPACT CYLINDERS - 6 SERIES Il nuovissimo cilindro compatto guidato prodotto da AIWOK, e un attuatore lineare con caratteristiche di grande robustezza e minimi ingombri, infatti e dotato di un cilindro pneumatico centrale con un

Dettagli

BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile)

BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile) BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile) Approximate weight unit Motor oil capacity [kg] 30 [l] 1 Peso approssimativo unità Capacità olio motore Maximum

Dettagli

SERIE HPB - 315 BAR SERIES. Filtri alta pressione High pressure filters. Filtri - Filters 10

SERIE HPB - 315 BAR SERIES. Filtri alta pressione High pressure filters. Filtri - Filters 10 SERIE HPB - 31 BAR SERIES Filtri alta pressione High pressure filters Filtri - Filters 10 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne

Dettagli

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o

Dettagli

Serie Cylinders. Serie Mini Inox. Serie CA - CAF. Serie A95 Pag. 16.3. Serie Mini. Serie B. Serie Q. Serie X. Serie NHA. Serie W Pag. 16.82.

Serie Cylinders. Serie Mini Inox. Serie CA - CAF. Serie A95 Pag. 16.3. Serie Mini. Serie B. Serie Q. Serie X. Serie NHA. Serie W Pag. 16.82. Serie ylinders ilindro a artuccia Ø6-6 mm artridge ylinders Ø6-6 mm Miniilindri ISO 6432 Ø 8-25 mm Miniylinders ISO 6432 Ø 8-25 mm Miniilindri ISO 6432 Ø 6-25 mm Miniylinders ISO 6432 Ø 6-25 mm ilindro

Dettagli

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Classification D2 Sensi di rotazione Direction of rotation D2 Simbologia Symbols D2 Lubrificazione Lubrication D3 Carichi

Dettagli

online coplanar sliding system MI AL

online coplanar sliding system MI AL online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX

Dettagli

VALVOLE CORPO FILETTATO CON OTTURATORE BREVETTATO VALVES WITH THREADED POPPET BODY PATENTED SYSTEM

VALVOLE CORPO FILETTATO CON OTTURATORE BREVETTATO VALVES WITH THREADED POPPET BODY PATENTED SYSTEM VALVOLE CORPO FILETTATO CON OTTURATORE BREVETTATO VALVES WITH THREADED POPPET BODY PATENTED SYSTEM Caratteristiche tecniche Technical data Valvola 5 vie sistema misto con monotturatore centrale per la

Dettagli

Filtri - Filters 10. Filtri alta pressione High pressure filters SERIE HPB - 315 BAR SERIES

Filtri - Filters 10. Filtri alta pressione High pressure filters SERIE HPB - 315 BAR SERIES UŽSISAKYKITE internetu www.dominga.lt/eshop telefonu +370 2322231 el. paštu info@dominga.lt SERIE HPB - 31 BAR SERIES Filtri alta pressione High pressure filters Filtri - Filters 10 UŽSISAKYKITE internetu

Dettagli

CILINDRI IDRAULICI PER ALTA PRESSIONE serie 1P Hydraulic cylinders for high pressure 1P series

CILINDRI IDRAULICI PER ALTA PRESSIONE serie 1P Hydraulic cylinders for high pressure 1P series 9.01.00 9 SERIE PESANTE 1P (210 bar nominale) Costruzione di precisione a tiranti con testate quadre Precision construction with tie rod and square heads VARIANTE BOCCOLA / Bushing variation VARIANTE PISTONE

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 Tensione Tension Potenza Power Portata nominale a 6 bar, Dp bar Nominal flow rate at 6 bar, Dp bar 24V DC ±0% 0.5... W 5 Nl/min

Dettagli

Laminatoi Rolling mills 100 200 mm

Laminatoi Rolling mills 100 200 mm S.p.a aminatoi Rolling mills 200 WM005IG - 03/12 Mario Di Maio Spa Via Manzoni 40-21040 Gerenzano-Saronno (VA) ITAY ( +39-02.968.2360 r.a. Fax: +39-02.968.9700 - +39-02.964.81118 e@mail: info@mariodimaio.it

Dettagli

6 Motore P N n N T N I N cosφ η I S T S T Max J

6 Motore P N n N T N I N cosφ η I S T S T Max J POTENZE E DATI ELETTTRICI e asincrono trifase POWERS AND ELECTRIC DATA Asynchronous three-phase motor 2 e P N n N T N I N cosφ η I S T S T Max J Poli Poles 400 V I N T N T N kw min -1 Nm A % kg m 2 Kg

Dettagli

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER

VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES CARATTERISTICHE GENERALI: Le valvole nella versione standard sono normalmente aperte. Il coperchio ed il corpo valvola sono in ghisa. La membrana

Dettagli

SERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09

SERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09 SERIE APM-110 BAR SERIES Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure Filtri - Filters 09 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto

Dettagli

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione

Dettagli

SERIE S 050 MOTOR GEARBOX WHEEL DRIVE UNIT MOTORIDUTTORE PER COMANDO RUOTA HY-TRANS THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP HT 58 / A / 901 / 1108 / V / IE

SERIE S 050 MOTOR GEARBOX WHEEL DRIVE UNIT MOTORIDUTTORE PER COMANDO RUOTA HY-TRANS THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP HT 58 / A / 901 / 1108 / V / IE HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:

Dettagli

Valvole Singola Sede di Fondo BBZO/BBZOG BBZO/BBZOG Single Seat tank bottom valves

Valvole Singola Sede di Fondo BBZO/BBZOG BBZO/BBZOG Single Seat tank bottom valves Valvole Singola Sede di Fondo /G /G Single Seat tank bottom valves Dati tecnici Technical details G Connessioni da 40 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

SERRATURE PER PORTE BASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR. a cilindro tondo round cylinder. a cilindro profilo European cylinder

SERRATURE PER PORTE BASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR. a cilindro tondo round cylinder. a cilindro profilo European cylinder SERRATURE PER PORTE ASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR a cilindro tondo round cylinder a cilindro profilo European cylinder a doppia mappa double bit lock 45 SERRATURA PER PORTE ASCULANTI LOCKS FOR

Dettagli

Indice Index F10 F10

Indice Index F10 F10 Pag. Indice Index Page Caratteristiche tecniche Technical characteristics F2 Designazione Designation F2 Versioni Versions F2 Simbologia Symbols F2 Lubrificazione Lubrication F3 Carichi radiali Radial

Dettagli

Cilindri pneumatici e oleopneumatici Pneumatic and oil-pneumatic cylinders

Cilindri pneumatici e oleopneumatici Pneumatic and oil-pneumatic cylinders Cilindri pneumatici e oleopneumatici Pneumatic and oilpneumatic cylinders Catalogo generale edizione General catalogue edition PROGRAMMA DI PRODUZIONE PRODUCTION PROGRAM Cilindri compatti Compact cylinders

Dettagli

Cilindro con asta Cilindri a norma ISO 21287, serie CCI. Prospetto del catalogo

Cilindro con asta Cilindri a norma ISO 21287, serie CCI. Prospetto del catalogo ISO 21287, serie CCI Prospetto del catalogo 2 ISO 21287, serie CCI Panoramica delle varianti 7 Raccordi: M5 - A semplice effetto, asta arretrata senza pressione con pistone magnetico Ammortizzamento: elastico

Dettagli

Standard version. Polyurethane. Pressione fino a /Pressure up to 40 MPa. Velocitр fino a /Speed up to 0.5 m/s

Standard version. Polyurethane. Pressione fino a /Pressure up to 40 MPa. Velocitр fino a /Speed up to 0.5 m/s Versione standard Poliuretano Standard version Polyurethane Versioni Alternative Poliuretano Basse Temperature Alternative Versions Low Temperature Polyurethane Pressione fino a /Pressure up to 40 MPa

Dettagli

ACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES

ACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES RA 05 T IE Edizione - Edition: 05/07.2002 Sostituisce - Replaces: RA04TIE ACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES Indice / Index INDICE Index 05/07.02 Sostituisce

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES

VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE RELIEF VALVES 4 OLEODINAMICA MARCHESINI 4.1 - VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE LEGGERE 4.1 - LIGH RELIEF VALVES tipo/ type VM L SCHEMA IDRAULICO HYDRAULIC DIAGRAM IMIEGO: Valvola

Dettagli

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES DEVIORI DI FLUSSO DIVERER VLVES OLEODINMIC MRCHESINI.1 - DEVIORI DI FLUSSO 3 VIE.1-3-WYS DIVERER VLVES tipo/ type DF 3 Schema Idraulico (con centro aperto) Hydraulic Diagram (with opened centre) richiesta

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E 4000 HLC Sollevatore 2 colonne elettroidraulico 2 cilindri indipendenti sincronizzazione dei carrelli dal basso tramite fune metallica copertura a pavimento di soli 65

Dettagli

Flux-Jet. Flux-Jet2V. Medio-Jet. Medio-Jet 2V. Medio-Jet 1AC. Tecno-Jet. Tecno-Jet 2V. Uni-Jet 40. Uni-Jet 75. Uni-Jet 75 2V. Uni-Jet 160.

Flux-Jet. Flux-Jet2V. Medio-Jet. Medio-Jet 2V. Medio-Jet 1AC. Tecno-Jet. Tecno-Jet 2V. Uni-Jet 40. Uni-Jet 75. Uni-Jet 75 2V. Uni-Jet 160. GGN : 1//1 UPDD D..11 esam P - CMP CNL LL D CNNL BLW / P Flux-Jet Flux-Jet2V Medio-Jet Medio-Jet 2V Medio-Jet 1C ecno-jet ecno-jet 2V Uni-Jet 4 Uni-Jet Uni-Jet 2V Uni-Jet 1 Uni-Jet Uni-Jet 1 Uni-Jet 1

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves Valvole a spola /-5/ con attacchi filettati G/8 /-5/ spool valves with G/8 threaded ports Installazione in qualsiasi posizione Installation in any position Ampia gamma di azionamenti a comando diretto

Dettagli

CATALOGO GENERALE TUBI METALLICI FLESSIBILI

CATALOGO GENERALE TUBI METALLICI FLESSIBILI CATALOGO GENERALE TUBI METALLICI FLESSIBILI 1 / 11 TUBO METALLICO FLESSIBILE TIPO TREVIFLEX - 1SP Esecuzione normale - 1 treccia metallica FLEXIBILE METAL HOSES TYPE TREVIFLEX - 1SP Standard execution

Dettagli

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto con movimento a camma, per porte a battente In-door concealed

Dettagli

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243 Molle per stampi DIE SPRIGS ISO 10243 2 Die springs Molle per stampi Located in Colnago, Milano TIPCOCIMA S.r.l. is a joint-venture between TIPCO Inc., a global supplier of pierce punches and die buttons

Dettagli

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze

Dettagli

CARATTERISTICHE TECNICHE

CARATTERISTICHE TECNICHE ovali 18-80 mm Cilindro ovale di dimensioni compatte con ammortizzo pneumatico regolabile e magnetico di serie; la sua forma inoltre permette il montaggio di più cilindri accoppiati con ingombri ridotti

Dettagli

S 616 MANUALE PER IL PERSONALE TECNICO TECHNICAL MANUAL. Includes: Comprende: - Exploded view with spare parts list - Wire diagram

S 616 MANUALE PER IL PERSONALE TECNICO TECHNICAL MANUAL. Includes: Comprende: - Exploded view with spare parts list - Wire diagram S 616 MANUALE PER IL PERSONALE TECNICO TECHNICAL MANUAL Comprende: - Esploso con elenco ricambi - Schema elettrico Includes: - Exploded view with spare parts list - Wire diagram Ed. 05/99 1 PARTI DI RICAMBIO

Dettagli

CILINDRI OLEODINAMICI - serie COMPATTI

CILINDRI OLEODINAMICI - serie COMPATTI CILINDRI OLEODINAMICI - serie COMPATTI INDICE CILINDRI COMPATTI CARATTERISTICHE TECNICHE pag. 2-3 o ALIMENTAZIONE pag. 2 o GUARNIZIONI pag. 3 o PRESSIONE DI UTILIZZO pag. 3 CODICE DI ORDINAZIONE pag. 4

Dettagli

TIPO N ELETTROMAGNETI MONOBOBINA PER TRAZIONE O SPINTA

TIPO N ELETTROMAGNETI MONOBOBINA PER TRAZIONE O SPINTA TIPO N ELETTROMAGNETI MONOBOBINA PER TRAZIONE O SPINTA IN CORRENTE CONTINUA A V cc - A 24 V cc - CON VOLTAGGIO A RICHIESTA 3 fori M8 a 0 per fissaggio 15 Sede eventuale molla per ritorno Ø 80 M8 M8 Ø 60

Dettagli

Cilindri Serie 40 1/1.10.01. MOVIMENTO Doppio effetto, ammortizzati, magnetici Ø 160-200 - 250-320 mm CARATTERISTICHE GENERALI

Cilindri Serie 40 1/1.10.01. MOVIMENTO Doppio effetto, ammortizzati, magnetici Ø 160-200 - 250-320 mm CARATTERISTICHE GENERALI > Cilindri Serie 40 Cilindri Serie 40 CATALOGO > Novità 202 Doppio effetto, ammortizzati, magnetici 60-200 - 250-320 mm»»»» Conformi alla normativa ISO 5552 e alle precedenti ISO 643 VDMA 24562 Ammortizzatore

Dettagli

Microcilindri a norme ISO 6432 cianfrinati (Serie 1200, catalogo 4, sezione 1 e news 31)

Microcilindri a norme ISO 6432 cianfrinati (Serie 1200, catalogo 4, sezione 1 e news 31) Microcilindri a norme ISO 6432 cianfrinati (Serie 1200, catalogo 4, sezione 1 e news 31) Versioni Base e Stelo passante 1280.Ø.corsa.M versione base magnetico 1291.Ø.corsa.M versione base magnetico molla

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

SERRATURE A DOPPIA MAPPA PER PORTE BLINDATE

SERRATURE A DOPPIA MAPPA PER PORTE BLINDATE SERRATURE A DOPPIA MAPPA PER PORTE BLINDATE Serrature a planare per porte blindate 2105 Rim Locks for Armoured Doors 2205 2155 2255 7006 7056 7106 T-CAMBIO 7156 T-CAMBIO 2605 2656 2655 Serrature ad infilare

Dettagli

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series NEWS 68 Components for pneumatic automation Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series www.pneumaxspa.com Valves and solenoid valves Poppet system 2/2-3/2 for compressed air and Vacuum - G1 1/2"

Dettagli

Addolcitori Softeners

Addolcitori Softeners Addolcitori Softeners OASI cabinato - OASI cabin cruisers 4 OASI doppio corpo - OASI double body 5 IDROS - IDROS CAB 6 3 OASI - CABINATO Addolcitori automatici elettronici con RIGENERAZIONE VOLUMETRICA

Dettagli

1-141 CILINDRI CON BLOCCO STELO - CYLINDERS WITH PISTON ROD LOCKING DEVICE

1-141 CILINDRI CON BLOCCO STELO - CYLINDERS WITH PISTON ROD LOCKING DEVICE CILIDRI CO LOCCO STELO - CLIDERS ITH PISTO ROD LOCKIG DEVICE CARATTERISTICHE TECICHE E STADARD QUALITATIVI - OPERATIG FEATURES AD QUALITATIVE STADARDS Attuatori Cylinders 1 I cilindri pneumatici serie

Dettagli

H N l. I o. A e A. L O G U o. catalogo

H N l. I o. A e A. L O G U o. catalogo C T a E t a C H N l I o C g A o L C T A e T c A catalogo n SNODI i E FORCELLE Ab L O G c U o E TIPOLOGIA CODICE PAGINA AGRICOLO SR 1 INDUSTRIALE FORCELLE TAPRE 5 TAPRN 6 TAPR S 7 TAPRU 8 TFEDO 9 TFE PB

Dettagli

ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment

ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment ventilatori centrifughi e cassonati doppia aspirazione direttamente

Dettagli

CILINDRI pneumatici PEDROTTI. www.pedrotti.it NORMALIZZATI - MECCANICA

CILINDRI pneumatici PEDROTTI. www.pedrotti.it NORMALIZZATI - MECCANICA CILINDRI pneumatici PEDROTTI NORMALIZZATI - MECCANICA www.pedrotti.it indice Cilindri compatti ISO 21287... p. 04 Cilindro pneumatico - Codice di ordinazione... p. 02 Corse standard... p. 03 WB - WBM

Dettagli

Cilindri profilo alluminio Serie 41

Cilindri profilo alluminio Serie 41 > Cilindri Serie 4 Cilindri profilo alluminio Serie 4 Doppio effetto, ammortizzati, magnetici ø 60-200 mm»» Conformi alle normative ISO 643/VDMA 24562»» Stelo in acciaio INOX rullato»» Ammortizzatore pneumatico

Dettagli

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A

Dettagli

www.olma.bo.it MADE IN ITALY TOTAL QUALITY Via G. di Vittorio, 5-40013 CASTEL MAGGIORE (BO) ITALY (+39) 051 700259 - (+39) 051 700209 (+39) 051 701095

www.olma.bo.it MADE IN ITALY TOTAL QUALITY Via G. di Vittorio, 5-40013 CASTEL MAGGIORE (BO) ITALY (+39) 051 700259 - (+39) 051 700209 (+39) 051 701095 1969 40 2009 www.olma.bo.it Tavole HIRT idrauliche Tavole HIRT pneumatiche Tavole HIRT + CAMMA Tavole HIRT + CNC Tavole CNC Hydraulic indexing tables Pneumatic indexing tables CAM + CNC tables HIRT + CNC

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica

Dettagli

SCATTER Caratteristiche generali General features

SCATTER Caratteristiche generali General features 141 Caratteristiche generali General features I destratificatori elicoidali serie scatter, sono adatti a distribuire, nella stagione invernale, volumi d aria in medi e grandi ambienti, come capannoni,

Dettagli

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014 SERIE SERIES DC GENERALITA / FEATURES Elettropompe sommergibili da drenaggio con girante aperta che, oltre ad elevate portate, garantiscono prevalenze eccellen Ideali per applicazioni civili ed industriali

Dettagli

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici.

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici. catalogo prodotti products catalogue Porta utensili per torni automatici Automatic lathe tool holders Porta utensili traversali e verticali per torni automatici. Crosswise and vertical tool holders for

Dettagli

Cilindri Idraulici a staffa rotante

Cilindri Idraulici a staffa rotante Cilindri Idraulici a staffa rotante Cilindri idraulici a staffa rotante, a doppio effetto Pressione di esercizio max. 250 bar Versione attivabile Questa nuova versione, migliorata di attrezzi a staffa

Dettagli

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling componenti per Magazzini dinamici components for Material handling Dispositivo separatore Separator System 294-295 296-298 Ruote deceleranti Brake wheels 300-303 Rulli deceleranti tipo 80 Type 80 brake

Dettagli

P1800 PERFORATRICE DRILL RIG. DRILL RODS 17000 mm x 2 TAF - E - SG. 1Drill rig. Note tecniche. www.pacchiosi.com ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS

P1800 PERFORATRICE DRILL RIG. DRILL RODS 17000 mm x 2 TAF - E - SG. 1Drill rig. Note tecniche. www.pacchiosi.com ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS PERFORATRICE DRILL RIG P1800 TAF - E - SG Horizontal mast Drill pipe charger Note tecniche Tecnical notes www.pacchiosi.com 1Drill rig PERFORATRICE ORIZZONTALE HORIZONTAL

Dettagli

PERFORAZIONE DRILLING DEMOLIZIONE DEMOLITION. S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST

PERFORAZIONE DRILLING DEMOLIZIONE DEMOLITION. S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST STUDIATA PER ESSERE UTILIZZATA IN TUTTE LE SITUAZIONI DOVE SI NECESSITA DI UNA STRUTTURA LEGGERA E FACILE DA MOVIMENTARE. PREDISPOSTA SIA

Dettagli

Vasche. Bathtub. Calypso

Vasche. Bathtub. Calypso 342 Vasche Calypso 343 Calypso Vasca rettangolare / Rectangular bathtub cm 150x capacità / capacity 150 lt. cm 160x capacità / capacity 160 lt. cm 1x capacità / capacity 1 lt. cm 1x75 capacità / capacity

Dettagli

COMANDO HIN SH6V SERIES PUMPS HIN CONTROL

COMANDO HIN SH6V SERIES PUMPS HIN CONTROL Cod. 06-0030-A02 COMANDO HIN SH6V SERIES PUMPS HIN CONTROL MANUALE DI USO E MANUTENZIONE SERVICE MANUAL SEZIONATO COMANDO HIN CONTROL CUTAWAY VIEW DISTINTA BASE COMANDO HIN CONTROL PART LIST Pos. Denominazione

Dettagli

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry 436 ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side

Dettagli

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors GB Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors SI A LB18 è il sistema per profili Label disponibile anche nella versione telescopica. LB18 è un ingresso funzionale

Dettagli

Foto generale Macinadosatore

Foto generale Macinadosatore Foto generale Macinadosatore Pg.1/7 8 TAV. 1/A 1 2 9 1 2 3 3 4 5 21 6 7 8 12 13 9 16 17 10 14 15 18 11 22 19 20 Pg.2/7 TAV.1/B Pos. Part. N Descrizione Particolare (ITA) Description of Parts (ENG) 01 4931C0007M156

Dettagli

Grices offre al cliente: Grices assures to the client:

Grices offre al cliente: Grices assures to the client: www.grices.it STORIA Grices, fondata nel 1978 dal Sig. Bruno Cesana, produce cilindri oleodinamici di qualità per applicazioni industriali e navali. In più di 30 anni di attività nel settore oleodinamico,

Dettagli

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT CARATTERISTICHE IDRAULICHE La valvola di sfiato viene utilizzata negli impianti di riscaldamento per scaricare le sacche d aria. Il rubinetto di intercettazione

Dettagli

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000 Ediz. 0 NASTRI SERIE 000 Basata sul profilo monotrave 356.00.032 la nuova linea di nastri serie 000 Alusic è la soluzione economica per la realizzazione di trasportatori con larghezza fissa di 200 mm.

Dettagli

CTR* 96 000/103 ID CENTRALI OLEODINAMICHE CAPACITA SERBATOIO PORTATA POMPA SERIE 30. da 8 lt a 150 lt. da 1,6 lt a 77 lt

CTR* 96 000/103 ID CENTRALI OLEODINAMICHE CAPACITA SERBATOIO PORTATA POMPA SERIE 30. da 8 lt a 150 lt. da 1,6 lt a 77 lt 96 000/103 ID CTR CENTRALI OLEODINAMICHE CAPACITA SERBATOIO da 8 lt a 150 lt PORTATA POMPA da 1,6 lt a 77 lt DESCRIZIONE Le centraline CTR, sono realizzate con pompa ad ingranaggi immersa e con motore

Dettagli

DZAK-2 USE AND MAINTENANCE

DZAK-2 USE AND MAINTENANCE DZAK-2 USO E MANUTENZIONE DZAK-2 USE AND MAINTENANCE I GB CARATTERISTICHE TECNICHE SPECIFICATIONS DATI TECNICI DZAK-2 Pressione d esercizio bar 2 7 MPa 0.2 0.7 psi 29 101 Temperatura d esercizio C -10

Dettagli

ALADIN Design Piero Lissoni

ALADIN Design Piero Lissoni SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.

Dettagli

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator GEMINI il nuovo operatore compatto e leggero 6 the new compact and light door operator Porte Gemini 6 Operatore a movimento lineare per porte automatiche a scorrimento orizzontale. Leggero, robusto e di

Dettagli

SERRATURE PLURISISTEMA PER PORTE BLINDATE

SERRATURE PLURISISTEMA PER PORTE BLINDATE SERRATURE PLURISISTEMA PER PORTE BLINDATE Serrature plurisistema a planare per porte blindate 1755 Multisystem Rim Locks for Armoured Doors 1765 2756 2805 2855 2751 2956 PEA 7075 1755 PE 1765 PE Serrature

Dettagli

This document was created with Win2PDF available at http://www.win2pdf.com. The unregistered version of Win2PDF is for evaluation or non-commercial use only. This page will not be added after purchasing

Dettagli

DESCRIZIONE TECNICA DEI CILINDRI PNEUMATICI DI SERIE A NORME ISO 6431, NORME CETOP RP 43 P (DAL Ø 32 AL 200)

DESCRIZIONE TECNICA DEI CILINDRI PNEUMATICI DI SERIE A NORME ISO 6431, NORME CETOP RP 43 P (DAL Ø 32 AL 200) CILINDRI A TIRANTI OMLAC S.n.c. Via Treves, - 4143 Formigine (MO) - Italy Tel. +39 59 5595 - Fax +39 59 5728 DESCRIZIONE TECNICA DEI CILINDRI PNEUMATICI DI SERIE A NORME ISO 6431, NORME CETOP RP 43 P (DAL

Dettagli

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMATIONS FOR SWING DOORS Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche

Dettagli

MADE IN ITALY. Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510

MADE IN ITALY. Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510 MADE IN ITALY Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510 Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510

Dettagli

cilindri ISO 6431 VDMA cylinders ISO 6431 VDMA

cilindri ISO 6431 VDMA cylinders ISO 6431 VDMA cilindri ISO 431 VDMA cylinders ISO 431 VDMA Conformi alla norma ISO 431 VDMA Compliant to norm ISO 431 VDMA Grande affidabilità e lunga durata High reliability and long life time Versione magnetica standard

Dettagli

Macchine ad Impatto Impact machines

Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad impatto S6 S5 S4 Queste macchine sono idonee per marcare, rivettare, ribadire, cianfrinare, numerare, fustellare, tranciare ecc. ed in tutte quelle operazioni

Dettagli

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SU-14 TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SH-14 SU-13 SH-08 SH-12 SU-11 SU-12 SH-9T SH-13 SU-10 SU-08 SH-11 2015 SISTEMI DI SERRAGGIO Bloccaggi Rapidi La soluzione più rapida per il bloccaggio meccanico

Dettagli

ERGON. ARATRI SEMIPORTATI REVERSIBILI MONORUOTA SEMI-MOUNTED REVERSIBLE PLOUGHS-single wheel

ERGON. ARATRI SEMIPORTATI REVERSIBILI MONORUOTA SEMI-MOUNTED REVERSIBLE PLOUGHS-single wheel ERGON ARATRI SEMIPORTATI REVERSIBILI MONORUOTA SEMI-MOUNTED REVERSIBLE PLOUGHS-single wheel Aratri semiportati reversibili monoruota Il semiportato reversibile monoruota NARDI ERGON è un aratro versatile

Dettagli

Manuale Handbook. Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx. E-mail: support.race@dimsport.

Manuale Handbook. Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx. E-mail: support.race@dimsport. DIMA 555PRO Manuale Handbook Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx E-mail: supporto.race@dimsport.it E-mail: support.race@dimsport.it http://www.dimsport.it

Dettagli

Dasa International ITALIAN TECHNOLOGY. Dasa International. Tubi Idraulici. Hydraulic Hoses. www.dasa-it.com

Dasa International ITALIAN TECHNOLOGY. Dasa International. Tubi Idraulici. Hydraulic Hoses. www.dasa-it.com Dasa International ITALIAN TECHNOLOGY Dasa International Tubi Idraulici Hydraulic Hoses www.dasa-it.com I disegni e le descrizioni contenute nel presente catalogo non possono essere copiati, duplicati

Dettagli

COLLARI CLAMPS. Serie Standard Standard Series. Serie Doppia Tipo CF Double Series Tipe CF. Serie Standard Tipo CTG Standard Series Type CTG

COLLARI CLAMPS. Serie Standard Standard Series. Serie Doppia Tipo CF Double Series Tipe CF. Serie Standard Tipo CTG Standard Series Type CTG La praticità di montaggio, la versatilitàdi impiego, le innumerevoli combinazioni, la vasta gamma di produzione, il basso costo di istallazione, fanno del collare Alfa Tecnica un elemento indispensabile

Dettagli

cilindri ISO 6431 VDMA cylinders ISO 6431 VDMA

cilindri ISO 6431 VDMA cylinders ISO 6431 VDMA cilindri ISO 631 VDMA cylinders ISO 631 VDMA Conformi alla norma ISO 631 VDMA Compliant to norm ISO 631 VDMA Grande affidabilità e lunga durata High reliability and long life time Versione magnetica standard

Dettagli

HYDRAULIC CRAWLER DRILL

HYDRAULIC CRAWLER DRILL HYDRAULIC CRAWLER DRILL PERFORATRICE IDRAULICA HYDRAULIC CRAWLER DRILL C5XP is the brand new multipurpose crawler drill rig designed by Casagrande to perform micropiles, anchors drilling and jet grouting.

Dettagli

gruppo trattamento aria FR+L G1/4

gruppo trattamento aria FR+L G1/4 gruppo trattamento aria FR+L G1/4 G1/4 FR+L air preparation unit Il gruppo comprende: filtroregolatore e lubrificatore The unit includes: filter-regulator and oil mist lubricator Separazione condensa:

Dettagli

Joystick Idraulici Biasse Serie JH4 03.JH4-0910

Joystick Idraulici Biasse Serie JH4 03.JH4-0910 Joystick Idraulici Biasse Serie JH4 03.JH4-0910 Indice del contenuto: Generalità & caratteristiche tecniche: Pag. 3 Schemi idraulici interni: Pag. 4 Schemi idraulici di collegamento: Pag. 5 Curve di regolazione:

Dettagli