Manuale d'installazione
|
|
|
- Camilla Innocenti
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 Mnule d'instllzione Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Mnule d'instllzione Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Itlino
2 CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ERKLÆRING OM SAMSVAR CE IZJAVA O USKLAĐENOSTI CE IZJAVA O SKLADNOSTI CE ATITIKTIES DEKLARACIJA CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ CE ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT CE VASTAVUSDEKLARATSIOON CE ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA CE DECLARATION DE CONFORMITE CE ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ CE VYHLÁSENIE ZHODY CE CONFORMITEITSVERKLARING CE FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSTÄMMELSE CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE UYGUNLUK BEYANI Dikin Europe N.V declres under its sole responsiility tht the equipment to which this declrtion reltes: erklärt uf seine lleinige Verntwortung dß die Ausrüstung für die diese Erklärung estimmt ist: déclre sous s seule responsilité que l'équipement visé pr l présente déclrtion: verklrt hierij op eigen exclusieve verntwoordelijkheid dt de pprtuur wrop deze verklring etrekking heeft: declr jo su únic responsilidd que el equipo l que hce referenci l declrción: dichir sotto l propri responsilità che gli pprecchi cui è riferit quest dichirzione: δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι ο εξοπλισμός στον οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση: declr so su exclusiv responsilidde que os equipmentos que est declrção se refere: заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относится настоящее заявление: erklærer under enensvrlig, t udstyret, som er omfttet f denne erklæring: deklrerr i egenskp v huvudnsvrig, tt utrustningen som erörs v denn deklrtion inneär tt: erklærer et fullstendig nsvr for t det utstyr som erøres v denne deklrsjon inneærer t: ilmoitt yksinomn omll vstuulln, että tämän ilmoituksen trkoittmt litteet: prohlšuje ve své plné odpovědnosti, že zřízení, k němuž se toto prohlášení vzthuje: izjvljuje pod isključivo vlstitom odgovornošću d oprem n koju se ov izjv odnosi: teljes felelőssége tudtán kijelenti, hogy erendezések, melyekre e nyiltkozt vontkozik: deklruje n włsną i wyłączną odpowiedzilność, że urządzeni, których t deklrcj dotyczy: declră pe proprie răspundere că echipmentele l cre se referă cestă declrţie: z vso odgovornostjo izjvlj, d je oprem nprv, n ktero se izjv nnš: kinnit om täielikul vstutusel, et käesolev deklrtsiooni ll kuuluv vrustus: декларира на своя отговорност, че оборудването, за коeто се отнася тази декларация: visišk svo tskomye skeli, kd įrng, kurii tikom ši deklrcij: r pilnu tildīu pliecin, k tālāk prkstītās iekārts, uz kurām ttiecs šī deklrācij: vyhlsuje n vlstnú zodpovednosť, že zridenie, n ktoré s vzťhuje toto vyhlásenie: tmmen kendi sorumlulu*und olmk üzere u ildirinin ilgili oldu*u donnımının ş*ıdki gii oldu*unu eyn eder:, re in conformity with the following stndrd(s) or other normtive document(s), provided tht these re used in ccordnce with our instructions: der/den folgenden Norm(en) oder einem nderen Normdokument oder dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Vorussetzung, dß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden: sont conformes à l/ux norme(s) ou utre(s) document(s) normtif(s), pour utnt qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions: conform de volgende norm(en) of één of meer ndere indende documenten zijn, op voorwrde dt ze worden geruikt overeenkomstig onze instructies: están en conformidd con l(s) siguiente(s) norm(s) u otro(s) documento(s) normtivo(s), siempre que sen utilizdos de cuerdo con nuestrs instrucciones: sono conformi l(i) seguente(i) stndrd(s) o ltro(i) documento(i) crttere normtivo, ptto che vengno usti in conformità lle nostre istruzioni: είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας: EN , 01 following the provisions of: 02 gemäß den Vorschriften der: 03 conformément ux stipultions des: 04 overeenkomstig de eplingen vn: 05 siguiendo ls disposiciones de: 06 secondo le prescrizioni per: 07 με τήρηση των διατάξεων των: 08 de cordo com o previsto em: 09 в соответствии с положениями: 10 under igttgelse f estemmelserne i: 11 enligt villkoren i: 12 gitt i henhold til estemmelsene i: 13 noudtten määräyksiä: 14 z dodržení ustnovení předpisu: 15 prem odredm: 16 követi (z): 17 zgodnie z postnowienimi Dyrektyw: 01 Note* 02 Hinweis* s set out in <A> nd judged positively y <B> ccording to the Certificte <C>. wie in <A> ufgeführt und von <B> positiv 06 Not* 07 Σημείωση* eurteilt gemäß Zertifikt <C>. 03 Remrque* tel que défini dns <A> et évlué positivement pr 08 Not* <B> conformément u Certifict <C>. 04 Bemerk* zols vermeld in <A> en positief eoordeeld door 09 Примечание* <B> overeenkomstig Certifict <C>. 05 Not* como se estlece en <A> y es vlordo positivmente por <B> de cuerdo con el 10 Bemærk* Certificdo <C>. 18 în urm prevederilor: 19 o upoštevnju določ: 20 vstvlt nõuetele: 21 следвайки клаузите на: 22 likntis nuosttų, pteikimų: 23 ievērojot prsīs, ks noteikts: 24 održivjúc ustnoveni: 25 unun koşullrın uygun olrk: delineto nel <A> e giudicto positivmente d <B> secondo il Certificto <C>. όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>. tl como estelecido em <A> e com o precer positivo de <B> de cordo com o Certificdo <C>. как указано в <A> и в соответствии с положительным решением <B> согласно Свидетельству <C>. som nført i <A> og positivt vurderet f <B> i henhold til Certifikt <C> estão em conformidde com (s) seguinte(s) norm(s) ou outro(s) documento(s) normtivo(s), desde que estes sejm utilizdos de cordo com s nosss instruções: соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: overholder følgende stndrd(er) eller ndet/ndre retningsgivende dokument(er), forudst t disse nvendes i henhold til vore instrukser: respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följnde stndrd(er) eller ndr normgivnde dokument, under förutsättning tt nvändning sker i överensstämmelse med vår instruktioner: respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende stndrd(er) eller ndre normgivende dokument(er), under forutssetning v t disse rukes i henhold til våre instrukser: vstvt seurvien stndrdien j muiden ohjeellisten dokumenttien vtimuksi edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukisesti: z předpokldu, že jsou využívány v souldu s nšimi pokyny, odpovídjí následujícím normám neo normtivním dokumentům: u skldu s slijedećim stndrdom(im) ili drugim normtivnim dokumentom(im), uz uvjet d se oni koriste u skldu s nšim uputm: 11 Informtion* 12 Merk* 13 Huom* 14 Poznámk* 15 Npomen* Low Voltge 2006/95/EC Electromgnetic Comptiility 2004/108/EC * enligt <A> och godkänts v <B> enligt Certifiktet <C>. som det fremkommer i <A> og gjennom positiv edømmelse v <B> ifølge Sertifikt <C>. jotk on esitetty sikirjss <A> j jotk <B> on hyväksynyt Sertifiktin <C> mukisesti. jk ylo uvedeno v <A> pozitivně zjištěno <B> v souldu s osvědčením <C>. kko je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno od strne <B> prem Certifiktu <C>. 16 Megjegyzés* 17 Uwg* 18 Notă* 19 Opom* 20 Märkus* (z) <A> lpján, (z) <B> igzolt megfelelést, (z) <C> tnúsítvány szerint. zgodnie z dokumentcją <A>, pozytywną opinią <B> i Świdectwem <C>. ş cum este stilit în <A> şi precit pozitiv de <B> în conformitte cu Certifictul <C>. kot je določeno v <A> in odoreno s strni <B> v skldu s certifiktom <C>. ngu on näidtud dokumendis <A> j heks kiidetud <B> järgi vstvlt sertifikdile <C> megfelelnek z lái szvány(ok)nk vgy egyé iránydó dokumentum(ok)nk, h zokt előírás szerint hsználják: spełniją wymogi nstępujących norm i innych dokumentów normlizcyjnych, pod wrunkiem że używne są zgodnie z nszymi instrukcjmi: sunt în conformitte cu următorul (următorele) stndrd(e) su lt(e) document(e) normtiv(e), cu condiţi c ceste să fie utilizte în conformitte cu instrucţiunile nostre: skldni z nslednjimi stndrdi in drugimi normtivi, pod pogojem, d se uporljjo v skldu z nšimi nvodili: on vstvuses järgmis(t)e stndrdi(te)g või teiste normtiivsete dokumentideg, kui neid ksuttkse vstvlt meie juhenditele: съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: titink žemiu nurodytus stndrtus ir (r) kitus norminius dokumentus su sąlyg, kd yr nudojmi pgl mūsų nurodymus: td, j lietoti tilstoši ržotāj norādījumiem, tilst sekojošiem stndrtiem un citiem normtīviem dokumentiem: sú v zhode s nsledovnou(ými) normou(mi) leo iným(i) normtívnym(i) dokumentom(mi), z predpokldu, že s používjú v súlde s nšim návodom: ürünün, tlimtlrımız göre kullnılmsı koşuluyl şğıdki stndrtlr ve norm elirten elgelerle uyumludur: 01 Directives, s mended. 02 Direktiven, gemäß Änderung. 03 Directives, telles que modifiées. 04 Richtlijnen, zols gemendeerd. 05 Directivs, según lo enmenddo. 06 Direttive, come d modific. 07 Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί. 08 Directivs, conforme lterção em. 09 Директив со всеми поправками. 21 Забележка* 22 Pst* 23 Piezīmes* 24 Poznámk* 25 Not* Direktiver, med senere ændringer. Direktiv, med företgn ändringr. Direktiver, med forettte endringer. Direktiivejä, sellisin kuin ne ovt muutettuin. v pltném znění. Smjernice, kko je izmijenjeno. irányelv(ek) és módosításik rendelkezéseit. z późniejszymi poprwkmi. както е изложено в <A> и оценено положително от <B> съгласно Сертификата <C>. kip nusttyt <A> ir kip teigimi nuspręst <B> pgl Sertifiktą <C>. kā norādīts <A> un tilstoši <B> pozitīvjm vērtējumm sskņā r sertifikātu <C>. ko olo uvedené v <A> pozitívne zistené <B> v súlde s osvedčením <C>. <A> d elirtildiği gii ve <C> Sertifiksın göre <B> trfındn olumlu olrk değerlendirildiği gii. <A> <B> <C> Directivelor, cu mendmentele respective. Direktive z vsemi sprememmi. Direktiivid koos muudtusteg. Директиви, с техните изменения. Direktyvose su ppildymis. Direktīvās un to ppildinājumos. Smernice, v pltnom znení. Değiştirilmiş hlleriyle Yönetmelikler. DAIKIN.TCF.025E19/ DEKRA (NB0344) QUA/EMC 3P Jen Pierre Beuselinck Director Ostend, 4th of Novemer 2013
3 Sommrio Sommrio 1 Note reltive ll documentzione Informzioni su questo documento Informzioni reltive ll'involucro Unità intern Rimozione degli ccessori dll'unità intern Preprzione Pnormic dei collegmenti elettrici per gli ttutori esterni ed interni Instllzione Apertur delle unità Apertur dell'unità intern Apertur del coperchio del qudro elettrico dell'unità intern Montggio dell'unità intern Instllzione dell'unità intern Collegmento delle tuzioni dell slmoi Per collegre l tuzione dell slmoi Riempimento del circuito dell slmoi Isolmento dell tuzione dell slmoi Collegmento dell tuzione dell'cqu Per collegre l tuzione dell'cqu Riempimento del circuito di riscldmento miente Riempimento del sertoio dell'cqu cld snitri Isolmento dell tuzione Per collegre l tuzione di ricircolo Collegmento del flessiile di scrico Collegmento del clggio elettrico Note sull conformità con le norme elettriche Collegmento del clggio elettrico ll'unità intern Collegmento dell'limentzione principle Collegmento del sensore tempertur di estern Collegmento dell'interfcci utente Collegmento dell vlvol di intercettzione Collegmento dei conttori dell'energi elettric Collegmento dell pomp dell'cqu cld snitri Collegmento dell'uscit llrme Collegmento ll'uscit ATTIVATO/DISATTIVATO del riscldmento miente Collegmento dell commutzione ll fonte di clore estern Collegmento degli input digitli per il consumo di corrente Finitur dell'instllzione dell'unità intern Fissggio del coperchio dell'interfcci utente ll'unità intern Chiusur dell'unità intern Configurzione Pnormic: Configurzione Configurzione se Procedur guidt rpid: Lingu / or e dt Procedur guidt rpid: Stndrd Procedur guidt rpid: Opzioni Procedur guidt rpid: Cpcità (misurzione energi) Controllo del riscldmento miente Controllo dell'cqu cld snitri Numero conttto/ssistenz clienti Struttur del menu: Pnormic delle impostzioni instlltore 20 6 Mess in funzione List di controllo prim dell prov di funzionmento Per eseguire uno spurgo ri Per eseguire un prov di funzionmento Per effetture un prov di funzionmento ttutore Possiili prove funzionmento ttutori Per eseguire un'sciugtur del mssetto del riscldmento pvimento Consegn ll'utente Per fissre l'etichett con l lingu pplicile sull trg dti dell'unità Dti tecnici Schem elettrico Schem elettrico componenti: Unità intern Note reltive ll documentzione 1.1 Informzioni su questo documento Pulico di destinzione Instlltori utorizzti Serie di documentzioni Questo documento f prte di un serie di documentzioni. L serie complet è compost d: Documento Contenente Formto Precuzioni generli di sicurezz Mnule d'instllzio ne dell'unità intern Guid di riferimento per l'instlltore Supplement o l mnule per le pprecchi ture opzionli Istruzioni di sicurezz che devono essere lette prim dell'instllzione Istruzioni d'instllzione Crtceo (nell sctol dell'unità intern) Preprzione File digitli sul sito dell'instllzione, specifiche tecniche, uone support nd mnuls/ prtiche, dti di product informtion/. riferimento, Informzioni supplementri su come instllre le pprecchiture opzionli Crtceo (nell sctol dell'unità intern) File digitli sul sito support nd mnuls/ product informtion/. Potree essere disponiile un revisione più recente dell documentzione fornit ndndo sul sito we regionle Dikin oppure chiedendo l proprio rivenditore. Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Mnule d'instllzione 3
4 2 Informzioni reltive ll'involucro 2 Informzioni reltive ll'involucro 2.1 Unità intern Rimozione degli ccessori dll'unità intern 1 Togliere le viti sull prte superiore dell'unità. 2 Rimuovere il pnnello superiore. 4x 3 Preprzione 3.1 Pnormic dei collegmenti elettrici per gli ttutori esterni ed interni L figur seguente mostr i collegmenti in loco necessri. INFORMAZIONI L figur che segue è un esempio e potree NON corrispondere l lyout sistem in questione M Unità intern 3 Rimuovere gli ccessori. e c d e f g f c g d Precuzioni generli di sicurezz Supplemento l mnule per le pprecchiture opzionli Mnule d'instllzione Mnule d'uso Sensore esterno distnz Coperchio kit dell'interfcci utente Etichett multilingue reltiv i gs fluorurti d effetto serr 4 Rimontre il pnnello superiore. Voce Descrizione Fili Corrente di ssoriment o mssim Alimentzione unità intern 1 Alimentzione per E1 ed E3 3+N + GND () 2 Alimentzione per E2 2 (c) 4 Alimentzione triff kwh preferenzile (conttto pulito) 5 Alimentzione triff kwh normle Interfcci utente 2 (d) 2 6,3 A 6 Interfcci utente 2 (e) Apprecchitur opzionle 12 Termostto miente 3 o ma () 13 Sensore tempertur miente estern 14 Sensore tempertur miente intern 15 Convettore con pomp di clore Componenti forniti in loco 16 Vlvol di intercettzione 17 Conttore dell'energi elettric 18 Pomp dell'cqu cld snitri 2 () 2 () ma () ma () 2 (per conttore) () 2 () 19 Uscit llrme 2 () 20 Pssggio l controllo dell fonte di clore estern 22 Input digitli del consumo di potenz 2 () 2 (per segnle in ingresso) () Mnule d'instllzione 4 Dikin Altherm Pomp di clore pvimento
5 () () (c) (d) (e) Vedere l trghett informtiv sull'unità. Sezione minim del cvo 0,75 mm². Sezione del cvo 2,5 mm². Sezione del cvo d 0,75 mm² 1,25 mm²; lunghezz mssim: 50 m. Il conttto pulito dovrà ssicurre il crico minimo pplicile di 15 V CC, 10 ma. Sezione del cvo d 0,75 mm² 1,25 mm²; lunghezz mssim: 500 m. Applicile per l connessione si dell'interfcci utente singol che dell'interfcci utente doppi. 4 Instllzione Apertur del coperchio del qudro elettrico dell'unità intern NOTA Sull prte intern dell'unità intern sono riportte ltre specifiche tecniche delle vrie connessioni. 4 Instllzione 4.1 Apertur delle unità 7x Apertur dell'unità intern 1 Allentre e togliere le viti sull prte inferiore dell'unità. 2 Fre scorrere il pnnello nteriore dell'unità verso il sso e rimuoverlo. ATTENZIONE Il pnnello nteriore è pesnte. Prestre ttenzione NON frsi schiccire le dit l momento di prire o di chiudere l'unità. 3 Allentre e togliere le 4 viti che fissno il pnnello superiore. 4 Rimuovere il pnnello superiore dll'unità x 4.2 Montggio dell'unità intern Instllzione dell'unità intern 1 Trsportre l'unità sul pllet il più vicino possiile l punto di instllzione. 2 Sollevre l'unità intern dl pllet e posrl sul pvimento. 4x kg 2 1 2x 3 Fre scivolre l'unità intern in posizione. Assicurrsi che i ulloni dei supporti lterli sino presenti durnte l movimentzione dell'unità. Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Mnule d'instllzione 5
6 4 Instllzione 4 Scollegre il modulo pomp di clore dll sezione estern. Rimuovere SOLO i ulloni dei supporti lterli! 2x NOTA NON gettre vi i ulloni. Servono essere inseriti di nuovo per un successivo trsporto o intervento pesnte. 6 Regolre l'ltezz dei 4 piedini di livellmento del telio esterno per compensre le irregolrità del pvimento. L differenz mssim mmess è di Aprire il pnnello nteriore dell'unità. Se necessrio, si possono utilizzre le cinghie di nylon per il sollevmento. NOTA Per un migliore riduzione del rumore, verificre ttentmente che non ci sino spzi vuoti tr il fondo e il pvimento. 7 Regolre l'ltezz dei 2 piedini di livellmento nteriori del telio interno per compensre le irregolrità. ATTENZIONE Verificre che il modulo pomp di clore NON si conttto con l'involucro esterno. Mnule d'instllzione 6 Dikin Altherm Pomp di clore pvimento 4P
7 4 Instllzione NOTA Verificre che i ulloni di supporto nteriori sino livellti e NON sino sottoposti tensioni. I piedini di supporto dl telio esterno () e interno (c) DEVONO essere regolti in modo che i ulloni nteriori sino livello. NON regolre il piedino di supporto ()! Vist dl sso: 4.3 Collegmento delle tuzioni dell slmoi Per collegre l tuzione dell slmoi c Vist lterle: INFORMAZIONI Per controllre se i ulloni dei supporti nteriori non sono sollecitti, llentrli przilmente e quindi fissrli nuovmente. NOTA Slmoi fuori Slmoi dentro Per gevolre l'ssistenz e l mnutenzione, si consigli di instllre le vlvole di intercettzione il più vicino possiile ll'ingresso e ll'uscit dell'unità Riempimento del circuito dell slmoi AVVERTENZA Prim, durnte e dopo il riempimento, verificre ttentmente che non ci sino perdite nel circuito dell slmoi. AVVERTENZA L tempertur del fluido che scorre nell'evportore potree diventre negtiv. Si DEVE proteggere dl congelmento. Vedere l'impostzione [A 04] in "5.2.2 Procedur rpid guidt: Stndrd" pgin 16. INFORMAZIONI I mterili utilizzti nelle unità del circuito dell slmoi sono resistenti ll'zione chimic dei fluidi ntigelo seguenti: glicole propilenico l 40% etnolo l 29% 1 Collegre l'unità l sistem di riempimento dell slmoi fornito in loco. 2 Posizionre correttmente l vlvol 3 vie. Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Mnule d'instllzione 7
8 4 Instllzione c d 3 Riempire il circuito. 4 Spurgre qunto più possiile l'ri dl circuito dell slmoi. 5 Fr tornre l vlvol 3 vie ll posizione inizile. c d Uscit cqu riscldmento miente Entrt cqu riscldmento miente Uscit cqu cld snitri Entrt cqu fredd snitri (limentzione di cqu fredd) Isolmento dell tuzione dell slmoi Le tuzioni dell'intero circuito dell slmoi DEVE essere isolto in modo d prevenire l riduzione dell cpcità di riscldmento. Considerre che le tuzioni del circuito dell slmoi interne ll cs possono crere condens. Prevedere isolmento deguto per questi tui. NOTA Si rccomnd di instllre delle vlvole di intercettzione sui collegmenti di entrt dell'cqu fredd e di uscit dell'cqu cld. Le vlvole di intercettzione sono fornite in loco. 2 Collegre i tui di entrt e di uscit del riscldmento miente ll'unità intern Riempimento del circuito di riscldmento miente 1 Collegre il flessiile di limentzione cqu ll vlvol di riempimento (fornit in loco). 4.4 Collegmento dell tuzione dell'cqu Per collegre l tuzione dell'cqu NOTA NON esercitre un forz eccessiv per collegre l tuzione. L deformzione dell tuzione può provocre difetti ll'unità. 1 Collegre i tui di entrt e di uscit dell'cqu cld snitri ll'unità intern. 2 Aprire l vlvol di riempimento. 3 Assicurrsi che l vlvol utomtic di spurgo ri si pert (lmeno 2 giri). INFORMAZIONI Per l'uiczione dell vlvol di spurgo ri, vedere Componenti: Unità intern, nell Guid di riferimento dell'instlltore. Mnule d'instllzione 8 Dikin Altherm Pomp di clore pvimento
9 4 Instllzione 4 Riempire il circuito con cqu fino qundo il mnometro non indicherà un pressione di circ ±2,0 r. 5 Spurgre qunto più possiile l'ri dl circuito idrulico. NOTA L'ri presente nel circuito idrulico può cusre difetti l riscldtore di riserv. Durnte il riempimento, potree non essere possiile rimuovere tutt l'ri dl circuito. L'ri rimnente fuoriuscirà dlle vlvole di spurgo ri utomtiche durnte le prime ore di funzionmento del sistem. In seguito potree essere necessrio roccre l'cqu. Per spurgre il sistem, usre l funzione specile descritt l cpitolo "6 Mess in funzione" pgin 21. Quest funzione deve essere utilizzt per spurgre l serpentin dello scmitore di clore del sertoio dell'cqu cld snitri. 6 Chiudere l vlvol di riempimento. 7 Scollegre il tuo flessiile di limentzione dell'cqu dll vlvol di riempimento Riempimento del sertoio dell'cqu cld snitri 1 Aprire ciscun ruinetto dell'cqu cld turno, per spurgre l'ri dlle tuzioni del sistem. 2 Aprire l vlvol di limentzione dell'cqu fredd. 3 Chiudere tutti i ruinetti dell'cqu un volt spurgt tutt l'ri. 4 Controllre che non ci sino perdite d'cqu. 5 Azionre mnulmente l vlvol di sicurezz instllt in loco per ssicurre un portt cqu lier ttrverso il tuo di scrico Isolmento dell tuzione Le tuzioni dell'intero circuito dell slmoi DEVE essere isolto in modo d prevenire l riduzione dell cpcità di riscldmento Per collegre l tuzione di ricircolo 1 Allentre e togliere le viti sull prte inferiore dell'unità. 2 Fre scorrere il pnnello nteriore dell'unità verso il sso e rimuoverlo. 3 Allentre e togliere le 4 viti che fissno il pnnello superiore. 4 Rimuovere il pnnello superiore dll'unità. 6 Collegre l tuzione di ricircolo l collegmento di ricircolo e fr pssre l tuzione ttrverso il foro cieco in corrispondenz del lto posteriore dell'unità. 7 Attccre nuovmente l'isolnte e l'involucro Collegmento del flessiile di scrico Si può formre condens sui componenti dell slmoi interni ll sezione compressore dell'unità. L'unità contiene un copp di drenggio. In se tempertur miente, umidità miente e condizioni di funzionmento, l copp di drenggio potree troccre. Con l'unità è fornito un flessiile di drenggio. Il flessiile di drenggio è ftto pssre fino l lto posteriore sull sinistr, vicino l fondo dell'unità. Per pompre l'cqu nello scrico sul cmpo potree essere necessri un pomp di drenggio d reperire in loco. 4.5 Collegmento del clggio elettrico PERICOLO: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA AVVERTENZA Per i cvi di limentzione utilizzre SEMPRE cvi del tipo più trefoli Note sull conformità con le norme elettriche Apprecchitur conforme ll norm EN/IEC (Stndrd tecnico europeo/internzionle che definisce i limiti di corrente rmonic prodott d pprecchiture collegte sistemi pulici ss tensione con corrente di entrt >16 A e 75 A per fse) Collegmento del clggio elettrico ll'unità intern 1 Per prire l'unità intern, vedere "4.1.1 Apertur dell'unità intern" pgin 5 e "4.1.2 Aprire l copertur del qudro elettrico dell'unità intern" pgin 5. 2 Il clggio deve entrre nell'unità dll'lto: c 3 L'instrdmento del clggio ll'interno dell'unità deve essere eseguito nel seguente modo: Foro cieco Collegmento per l tuzione di ricircolo 5 Rimuovere il foro cieco sul lto posteriore dell'unità. Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Mnule d'instllzione 9
10 50 mm 4 Instllzione c c c c YC Y1 Y2 Y3 Y4 X1 X2 X3 X mm NOTA Assicurrsi di vere come minimo 50 mm di spzio grntiti tr i cvi dell ss tensione () e dell'lt tensione (c). Assicurrsi che i cvi () e (c) sino ftti pssre tr il guidfilo e il lto posteriore del qudro elettrico per impedire l'ingresso dell'cqu. 50 mm 4 Fissre il cvo gli ppositi supporti utilizzndo le fscette per grntire l resistenz lle sollecitzioni e per evitre che NON entri in conttto con le tuzioni e gli spigoli vivi. Instrdmento Bss tensione Alimentzione d lt tensione Cvi possiili ( second del tipo di unità e delle opzioni instllte) Interfcci utente Input digitli del consumo di corrente (d reperire in loco) Sensore tempertur miente estern Sensore tempertur miente intern (opzione) Conttori dell'energi elettric (d reperire in loco) Alimentzione triff kwh normle (limentzione per l'unità) Mnule d'instllzione 10 Dikin Altherm Pomp di clore pvimento
11 4 Instllzione Instrdmento c Segnle di controllo lt tensione Cvi possiili ( second del tipo di unità e delle opzioni instllte) Alimentzione triff kwh preferenzile Conttto dell'limentzione preferenzile Convettore con pomp di clore (opzione) Termostto miente (opzione) Vlvol di intercettzione (d reperire in loco) Pomp dell'cqu cld snitri (d reperire in loco) Uscit llrme Pssggio l controllo dell fonte di clore estern ATTENZIONE NON spingere né posizionre cvi di lunghezz eccessiv nell'unità Collegmento dell'limentzione principle 1 Collegre l'limentzione principle. In cso di limentzione triff kwh normle X1A X19A 2 Fissre il cvo gli ppositi supporti utilizzndo le fscette. INFORMAZIONI In cso di limentzione con triff kwh preferenzile, l necessità di seprre l'limentzione con triff kwh normle per l'unità intern () 30/31 dipende dl tipo di limentzione con triff kwh preferenzile. Il collegmento seprto con l'unità intern è richiesto nei seguenti csi: se l'limentzione con triff kwh preferenzile viene interrott qundo ttiv, OPPURE se non è mmesso lcun consumo elettrico dell'unità intern ll triff kwh preferenzile qundo è ttiv l'limentzione. X6YB X6Y X6YA Collegmento del sensore tempertur di estern X1M N L3 L2 L1 Se l tempertur mnule richiest dipende d condizioni meteorologiche, l misurzione dell tempertur estern tempo pieno è importnte. Ciò è reso possiile con un sensore di tempertur estern fornito come ccessorio. 1 Collegre il sensore di tempertur estern ll'unità intern. Legend: vedere l figur sotto. In cso di limentzione triff kwh preferenzile S1S L N c X1A X19A Fissre il cvo gli ppositi supporti utilizzndo le fscette. 3 4 X6Y X6YB 3 Instllre il sensore di tempertur estern come descritto nel mnule di instllzione del sensore. X6YA X1M N L3 L2 L1 c Alimenttore principle Alimentzione triff kwh normle Conttto dell'limentzione preferenzile Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Mnule d'instllzione 11
12 4 Instllzione Collegmento dell'interfcci utente Dll prte posteriore 1 Collegre il cvo dell'interfcci utente ll'unità intern. PCB 12 2 Fissre il cvo gli ppositi supporti utilizzndo le fscette. Per fissre l'interfcci utente ll'unità 1 Inserire un cccivite nelle fessure sotto ll'interfcci utente e seprre con cutel l pistr frontle dll pistr per il fissggio prete. NOTA L sched è montt nell pistr frontle dell'interfcci utente. Prestre ttenzione NON dnneggirl. 2 Fissre l pistr per il fissggio prete dell'interfcci utente ll pistr frontle dell'unità. Aprire questo foro di pssggio per il clggio trmite un tronchesino o un ttrezzo nlogo. Fissre il clggio ll prte nteriore dell'involucro usndo il ritegno per clggio e il morsetto. 5 Rimontre l pistr frontle sull pistr per il fissggio prete. Per fissre l'interfcci utente ll prete in cso di instllzione come termostto miente 1 Inserire un cccivite nelle fessure sotto ll'interfcci utente e seprre con cutel l pistr frontle dll pistr per il fissggio prete. NOTA L sched è montt nell pistr frontle dell'interfcci utente. Prestre ttenzione NON dnneggirl. 2 Fissre l pistr per il fissggio prete dell'interfcci utente ll prete. 3 Collegre i fili ll'interfcci utente come illustrto sotto Dll prte posteriore PCB D sinistr PCB 3 Tglire vi un conduttore 2 fili. 4 Collegre i fili ll'interfcci utente come illustrto sotto. Mnule d'instllzione 12 Dikin Altherm Pomp di clore pvimento
13 Dll prte superiore 4 Instllzione Collegmento dei conttori dell'energi elettric PCB INFORMAZIONI In cso di un conttore dell'energi elettric con uscit ttrverso trnsistor, controllre l polrità. L polrità positiv DEVE essere collegt /7 e /9; l polrità negtiv /8 e /10. 1 Collegre il cvo dei conttori dell'energi elettric i terminli ppropriti come illustrto nell figur sotto. S2S S3S Dll prte centrle superiore PCB Aprire questo foro di pssggio per il clggio trmite un tronchesino o un ttrezzo nlogo. Fissre il clggio ll prte nteriore dell'involucro usndo il ritegno per clggio e il morsetto. 4 Rimontre l pistr frontle sull pistr per il fissggio prete Collegmento dell vlvol di intercettzione Fissre il cvo gli ppositi supporti utilizzndo le fscette Collegmento dell pomp dell'cqu cld snitri 1 Collegre il cvo dell pomp dell'cqu cld snitri i terminli ppropriti come illustrto nell figur sotto. 1~ M M2P 1 Collegre il cvo di controllo dell vlvol i terminli ppropriti come illustrto nell figur sotto. NOTA Il collegmento elettrico è diverso per un vlvol NC (normlmente chius) e un vlvol NO (normlmente pert). M2S M2S NO NC 2 Fissre il cvo gli ppositi supporti utilizzndo le fscette Fissre il cvo gli ppositi supporti utilizzndo le fscette. Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Mnule d'instllzione 13
14 4 Instllzione Collegmento dell'uscit llrme 1 Collegre il cvo dell'uscit llrme i terminli ppropriti come illustrto nell figur sotto Collegmento dell commutzione ll fonte di clore estern 1 Collegre l commutzione l cvo dell fonte di clore estern i terminli ppropriti, come illustrto nell figur sotto. NL A4P A4P 29 È necessri l'instllzione dell sched EKRP1HB. 2 Fissre il cvo gli ppositi supporti utilizzndo le fscette Collegmento ll'uscit ATTIVATO/ DISATTIVATO del riscldmento miente 1 Collegre il cvo di uscit ATTIVATO/DISATTIVATO del riscldmento miente i terminli ppropriti come illustrto nell figur sotto. È necessri l'instllzione dell sched EKRP1HB. 2 Fissre il cvo gli ppositi supporti utilizzndo le fscette Collegmento degli input digitli per il consumo di corrente 1 Collegre il cvo degli input digitli del consumo di corrente i terminli ppropriti come illustrto nell figur sotto. S6S S7S S8S S9S A4P È necessri l'instllzione dell sched EKRP1HB. 2 Fissre il cvo gli ppositi supporti utilizzndo le fscette. A8P È necessri l'instllzione dell sched EKRP1AHTA. 2 Fissre il cvo gli ppositi supporti utilizzndo le fscette. Mnule d'instllzione 14 Dikin Altherm Pomp di clore pvimento
15 5 Configurzione 4.6 Finitur dell'instllzione dell'unità intern Fissggio del coperchio dell'interfcci utente ll'unità intern 1 Assicurrsi che il pnnello nteriore si rimosso dll'unità intern. Vedere "4.1.1 Apertur dell'unità intern" pgin 5. 2 Inserire il coperchio dell'interfcci utente nelle cerniere. 3 Montre il pnnello frontle sull'unità intern Chiusur dell'unità intern 1 Chiudere il coperchio del qudro elettrico. 2 Rimontre l pistr superiore. 3 Rimontre il pnnello nteriore. NOTA Nel chiudere il coperchio dell'unità intern, ssicurrsi che l coppi di serrggio NON superi il vlore di 4,1 N m. 5 Configurzione 5.1 Pnormic: Configurzione Se il sistem NON viene configurto correttmente, potree NON funzionre come previsto. È possiile configurre il sistem ttrverso l'interfcci utente. Qundo si ttiv l'interfcci utente per l prim volt (ttrverso l'unità intern), prte un procedur guidt rpid che iut configurre il sistem. Se necessrio, è possiile pportre delle modifiche ll configurzione nche in seguito. NOTA L spiegzione sull configurzione in questo cpitolo fornisce SOLTANTO le nozioni di se. Per vere un spiegzione più dettglit e mggiori informzioni di se, vedere l guid di riferimento dell'instlltore. Legend per le telle delle impostzioni: #: Bredcrum nell struttur del menu Codice: Codice nell pnormic impostzioni Se vengono modificte le impostzioni instlltore, il sistem chiederà un conferm. Complett l conferm, lo schermo si spegnerà per un reve istnte e pprirà per lcuni secondi l scritt occupto. Dll struttur del menu è possiile ccedere lle impostzioni d'instllzione utilizzte più comunemente. L loro uiczione è menziont dll'indiczione redcrum (#). Inoltre, tutte le impostzioni instlltore sono reperiili nche in "5.3 Struttur dei menu: Pnormic delle impostzioni instlltore" pgin 20. Per ccedere i codici impostzioni, vedere " Accesso lle impostzioni instlltore" pgin 15. Attrverso l struttur del menu, non tutte le impostzioni sono ccessiili. Alcune sono ccessiili solo ttrverso il loro codice. Quindi, nell tell illustrt sotto, l redcrum è impostt come N/A (non pplicile). Accesso lle impostzioni instlltore 1 Impostre il livello utorizzzione utente su Instlltore. 2 Andre [A]: > Impostzioni instlltore. Accesso ll pnormic impostzioni 1 Impostre il livello utorizzzione utente su Instlltore. 2 Andre [A.8]: > Impostzioni instlltore > Pnormic impostzioni. Impostzione del livello utorizzzione utente su Instlltore 1 Andre [6.4]: > Informzioni > Livello utorizzzione utente. 2 Premere per più di 4 secondi. Risultto: Apprirà sulle pgine inizili. 3 Se NON si preme lcun pulsnte per più di 1 or o se si preme di nuovo per più di 4 secondi, il livello utorizzzione instlltore torn Utente finle. Per pssre d un livello utorizzzione utente ll'ltro (utente finle e utente finle vnzto) 1 Andre [6] o su uno dei suoi sottomenu: > Informzioni. 2 Premere per più di 4 secondi. Risultto: Il livello utorizzzione utente pss Uten. fin. v.. Sono visulizzte delle informzioni ggiuntive e il segno + viene ggiunto l titolo del menu. 3 Se NON si preme lcun pulsnte per più di 1 or o se si preme di nuovo per più di 4 secondi, il livello utorizzzione utente torn Utente finle. 5.2 Configurzione se Procedur guidt rpid: Lingu / or e dt [A.1] N/A Linguggio [1] N/A Or e dt L configurzione influisce su qunto segue: I clcoli del softwre Ciò che si può vedere su, e fre con l'interfcci utente Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Mnule d'instllzione 15
16 5 Configurzione Procedur guidt rpid: Stndrd Configurzione del riscldtore di riserv [A.2.1.5] [5 0D] Tipo Risc Ris: Impostzioni del riscldmento miente 5 (3PN,(1/1+2)): 9 kw 3N~ 400 V [A.2.1.7] [C 07] Controllo tempertur dell'unità: 0 (Contr. Tmn): Il funzionmento dell'unità viene deciso in se ll tempertur mnule. 1 (Contr. TA est.): Il funzionmento dell'unità viene deciso dl termostto esterno. 2 (Contr. TA): Il funzionmento dell'unità viene deciso in se ll tempertur miente dell'interfcci utente. [A.2.1.B] N/A Solo se vi sono 2 interfcce utente: Uiczione dell'interfcci utente: Presso unità Nell'miente [A.2.1.8] [7 02] Numero di zone di tempertur dell'cqu: 0 (1 zon Tmn): Principle 1 (2 zone Tmn): Principle + ggiuntiv [A.2.1.9] [F 0D] Funzionmento dell pomp: 0 (Continuo): Funzionmento pomp continuto, indipendentemente dll condizione ATTIVATO o DISATTIVATO del termostto. 1 (Cmpione): Qundo si verific l condizione DISATTIVATO del termostto, l pomp entr in funzione ogni 5 minuti e viene controllt l tempertur dell'cqu. Se l tempertur dell'cqu è inferiore l vlore desiderto, può inizire il funzionmento dell'unità. 2 (Richiest): Funzionmento dell pomp in se ll richiest. Esempio: L'uso di un termostto miente e di un termostto cre un condizione ATTIVATO/DISATTIVATO del termostto. Tempertur di congelmento dell slmoi [A.6.9] [A 04] Temp. cong. s.glicolto 0: 0 C 1: 2 C 2: 4 C 3: 6 C 4: 8 C 5: 10 C 6: 12 C 7 (predefinito): 14 C Aumento di cpcità N/A [A 03] Frequenz del compressore 0 (predefinito): normle 1: oost Procedur guidt rpid: Opzioni Impostzioni dell'cqu cld snitri [A.2.2.1] [E 05] Sertoio dell'cqu cld snitri: 0: N/A 1 (Sì): Instllto [A.2.2.3] [E 07] Tipo di ser. ACS: 0 (Tipo 1): N/A 1 (Tipo 2): predefinito. NON modificre quest impostzione. [A.2.2.A] [D 02] Pomp dell'cqu cld snitri: 0 (No): NON instllt 1 (Ritorno sec.): Instllt per l'cqu cld istntne 2 (Shunt disinfez.): Instllt per l disinfezione Vedere nche le figure sotto. Pomp dell'cqu cld snitri instllt per Acqu cld istntne c d e f g Termostti e sensori esterni c f g Unità intern Sertoio Pomp dell'cqu cld snitri Elemento riscldtore Vlvol di non ritorno Docci Acqu fredd Disinfezione [A.2.2.4] [C 05] Termostto miente esterno per l zon principle: c d f e g 1 (F. term. ON/OFF): Qundo il termostto miente esterno o il convettore dell pomp di clore utilizzti possono solo invire un condizione ATTIVATO/DISATTIVATO del termostto. [A.2.2.5] [C 06] Termostto miente esterno per l zon ggiuntiv: 1 (F. term. ON/OFF): Qundo il termostto miente esterno o il convettore dell pomp di clore utilizzti possono solo invire un condizione ATTIVATO/DISATTIVATO del termostto. Mnule d'instllzione 16 Dikin Altherm Pomp di clore pvimento
17 5 Configurzione [A.2.2.B] [C 08] Sensore esterno: Sched con I/O digitle 0 (No): NON instllto. 2 (Sens. miente): Collegto ll sched che misur l tempertur intern. [A ] [C 02] Fonte del riscldtore di riserv estern: 0 (No): Nessun 1 (Bivlente): Cldi gs o olio [A ] [C 09] Uscit llrme su sched EKRP1HB opzionle: Logic di uscit dell'llrme 0 (Norm. Aperto): Se si verific un llrme, l'uscit llrme verrà limentt. 1 (Norm. Chiuso): Se si verific un llrme, l'uscit llrme NON verrà limentt. Quest impostzione dell'instlltore consente di distinguere tr il rilevmento di un llrme e il rilevmento di un'interruzione di corrente verso l'unità. Vedere nche l tell sotto (Circuito logico di uscit llrme). [C 09] Allrme Nessun llrme Nessun limentzione verso l'unità 0 (predefinito) Uscit chius Uscit pert Uscit pert 1 Uscit pert Uscit chius Sched richiest [A.2.2.7] [D 04] Sched richiest Indic se è instllt l sched richiest opzionle. 0 (No): NON instllto 1 (Sì): Instllto [A.2.2.9] [D 09] Conttore kwh esterno 2 opzionle: 0 (No): NON instllto 1: Instllto (0,1 imp./kwh) 2: Instllto (1 imp./kwh) 3: Instllto (10 imp./kwh) 4: Instllto (100 imp./kwh) 5: Instllto (1000 imp./kwh) Procedur guidt rpid: Cpcità (misurzione energi) [A.2.3.2] [6 03] Cpcità del primo grdino del riscldtore di riserv ll tensione nominle [kw] [A.2.3.3] [6 04] Differenz di cpcità tr il secondo e il primo grdino del riscldtore di riserv [kw] Controllo del riscldmento miente Tempertur mnule: Zon principle [A ] N/A Modo set point: [A ] [1 00] [1 01] [1 02] [1 03] 0 (Assoluto): Assoluto 1 (Dip. d meteo): dipendente d condizioni meteorologiche 2 (As + progrmm.): Assoluto + progrmmto (solo per il controllo dell tempertur mnule) 3 (Climtic+prog.): Dipendente d condizioni meteorologiche + progrmmto (solo per il controllo dell tempertur mnule) Curv dipendente dlle condizioni meteorologiche (riscldmento): T t [1-02] [1-03] Misurzione energi [A.2.2.8] [D 08] Conttore kwh esterno 1 opzionle: 0 (No): NON instllto 1: Instllto (0,1 imp./kwh) 2: Instllto (1 imp./kwh) 3: Instllto (10 imp./kwh) 4: Instllto (100 imp./kwh) 5: Instllto (1000 imp./kwh) [1-00] [1-01] T t : Tempertur mnule (originle) desidert T : Tempertur estern T Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Mnule d'instllzione 17
18 5 Configurzione Tempertur mnule: Zon ggiuntiv [A ] N/A Modo set point: [A ] [0 00] [0 01] [0 02] [0 03] 0 (Assoluto): Assoluto 1 (Dip. d meteo): Dipendente d condizioni meteorologiche 2 (As + progrmm.): Assoluto + progrmmto (solo per il controllo dell tempertur mnule) 3 (Climtic+prog.): Dipendente d condizioni meteorologiche + progrmmto (solo per il controllo dell tempertur mnule) Curv dipendente dlle condizioni meteorologiche (riscldmento): T t [0-01] [0-00] [0-03] [0-02] T t : Tempertur mnule (ggiuntiv) desidert T : Tempertur estern Tempertur mnule: Trsmettitore Delt T [A ] [9 09] Riscldmento: differenz di tempertur richiest tr cqu in entrt e cqu in uscit. Tempertur mnule: Modulzione Nel cso si richiest un differenz di tempertur minim per il uon funzionmento dei trsmettitori di clore in modo riscldmento. [A ] [8 05] Modulzione tempertur mnule: 0 (No): Disilitt 1 (Sì): Ailitt. L tempertur mnule viene clcolt in se ll differenz tr l tempertur miente desidert e quell effettiv. Questo permette un migliore conformità dell cpcità dell pomp di clore con l cpcità richiest effettiv e port meno cicli di vvio/rresto dell pomp di clore e d un funzionmento più economico. T Tempertur mnule: Tipo di trsmettitore [A ] [9 0B] Tempo di rezione del sistem: 0: Rpido. Esempio: Piccolo volume d'cqu e ventilconvettori. 1: Lento. Esempio: Grnde volume d'cqu, nelli di riscldmento pvimento. A second del volume d'cqu del sistem e del tipo di trsmettitori del clore, riscldre un miente può richiedere un tempo più lungo. Quest impostzione può compensre l lentezz o l rpidità del sistem di riscldmento ttrverso l regolzione dell cpcità dell'unità durnte il ciclo di riscldmento Controllo dell'cqu cld snitri [A.4.1] [6 0D] Acqu cld snitri Modo setp.: 0 (Solo r. pr/mnt): È mmesso solo il funzionmento del riscldmento preventivo e mntenimento. 1 (R. pr/mnt+pr.): Lo stesso del punto 2, m tr un ciclo di riscldmento progrmmto e l'ltro è mmesso il funzionmento del riscldmento preventivo e mntenimento. 2 (Solo progrmm.): Il sertoio dell'cqu cld snitri può essere riscldto SOLO con un progrmm. [A.4.3.1] N/A In che modo l tempertur sertoio viene visulizzt sull'interfcci utente? Come tempertur. Come grfico: L tempertur deve essere visulizzt come cqu cld disponiile per x persone. Fcendo quest scelt, si deve nche configurre qule numero corrisponde qule tempertur in [A ]~[A ]: [A.4.5] [6 0E] L tempertur mssim che gli utenti possono selezionre per l'cqu cld snitri. Si può usre quest impostzione per limitre l tempertur i ruinetti dell'cqu cld. INFORMAZIONI Si consigli di NON utilizzre l selezione di ([6 0D]=0, [A.4.1] Acqu cld snitri Modo setp.=solo r. pr/mnt). Il rischio di prolemi di limitzione dell cpcità/comfort del riscldmento miente è notevole (in cso di funzionmento frequente dell'cqu cld snitri, si verifichernno delle interruzioni frequenti e lunghe del riscldmento miente). Mnule d'instllzione 18 Dikin Altherm Pomp di clore pvimento
19 5 Configurzione Numero conttto/ssistenz clienti [6.3.2] N/A Il numero cui possono telefonre gli utenti in cso di prolemi. Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Mnule d'instllzione 19
20 5 Configurzione 5.3 Struttur del menu: Pnormic delle impostzioni instlltore [A] Impostzioni instlltore Lingu Lyout sistem Funzionmento miente Acqu cld snitri (ACS) Fonti di clore Funzionmento sistem Mess in funzione Pnormic impostzioni [A.2] Lyout sistem Stndrd Opzioni Cpcità Conferm lyout [A.2.1] Stndrd Tipo unità Tipo di compressore Tipo softwre per int. Grdini riscld. di riserv Tipo Risc Ris Triff kwh pref Met.Controllo Numero di zone Tmn Modo di funz. pomp Risprmio energ. possiile Uic. interf. utente [A.3] Funzionmento miente Impostzioni Tmn Termostto miente Rnge di funzionmento [A.4] Acqu cld snitri (ACS) Modo setp. ACS progrmmt Lettur setpoint Disinfezione Setpoint mx. [A.5] Fonti di clore Riscldtore di riserv [A.6] Funzionmento sistem Rivvio utomtico Triff kwh pref Controllo consumo elettrico Tempo elorz. medi Sfls. sens. m. est. [A.7] Mess in funzione Prov di funzionmento Asc. mssetto risc. pvimento Spurgo ri Prov funzionmento ttutore [A.2.2] Opzioni Funzionm. ACS Tipo di ser. ACS Tipo cont. prin. Tipo cont. gg. Sched con I/O digitle Sched richiest Cont. kwh esterno 1 Cont. kwh esterno 2 Pomp ACS Sensore esterno [A.3.1] Impostzioni Tmn Principle Aggiuntivo Trsmett. Delt T [A.3.2] Termostto miente Rnge temp. miente Sfls. temp. m. Grdino temp. miente [A.3.3] Rnge di funzionmento Temp. dis. risc. m. [A.4.2] ACS progrmmt Temper. progrmm Mod. SP ccumulo Curv climtic [A.4.3] Lettur setpoint Tipo lettur setpoint Persone per convers. [A.4.4] Disinfezione Disinfezione Funz. Giorno Or inizio Trget temp. Durt [A.5.1] Riscldtore di riserv Modo funz. Funz. emerg. utom. Ail. grdino 2 Risc. Ris. Temp. di equil. [A.6.2] Triff kwh pref Risc. mmesso Pomp forz. spent [A.6.3] Controllo consumo elettrico Modo Tipo Vlore A Vlore kw Limiti A per ID Limiti kw per ID Priorità [A.2.2.6] Sched con I/O digitle Uscit llrme [A.3.1.1] Principle Tmn set mod Rnge temperture Impost climtic riscld. Tmn modulnte Vlvol di intercettzione Tipo di trsmettitore [A.3.1.2] Aggiuntivo Tmn set mod Rnge temperture Impost climtic riscld. INFORMAZIONI Le impostzioni di srinmento forzto sono visulizzte m NON sono pplicili per quest unità. NON usre né cmire le impostzioni. Mnule d'instllzione 20 Dikin Altherm Pomp di clore pvimento
21 6 Mess in funzione 6 Mess in funzione 6.1 List di controllo prim dell prov di funzionmento NON mettere in funzione il sistem prim che i seguenti controlli ino dto esito positivo: L'unità intern è correttmente montt. I seguenti collegmenti elettrici sono stti eseguiti in se l presente documento e lle normtive pplicili: Tr il pnnello di limentzione locle e l'unità intern Tr l'unità intern e le vlvole (se pplicile) Tr l'unità intern e il termostto miente (se pplicile) Il sistem è correttmente messo terr e i terminli di terr sono serrti. I fusiili o i dispositivi di protezione instllti loclmente sono stti instllti conformemente l presente documento e non sono stti ypssti. L tensione di limentzione deve corrispondere ll tensione indict sull trghett d'identificzione dell'unità. Non è presente NESSUN collegmento llentto o componente elettrico dnneggito nel qudro elettrico. Non c'è NESSUN componente dnneggito o tuo schiccito ll'interno dell'unità intern. NON vi sono perdite di refrigernte. È instllt l dimensione dei tui corrett e i tui sono correttmente isolti. NON vi sono perdite d'cqu/slmoi nell'unità intern. Non vi sono trcce odorose percepiili di slmoi dell slmoi utilizzt. Assicurrsi che l vlvol dello spurgo ri riscldmento miente si pert (lmeno 2 giri). Spurgre le vlvole di sicurezz qundo si prono, per un posizionmento sicuro. 6.2 Per eseguire uno spurgo ri 1 Andre [A.7.3]: > Impostzioni instlltore > Mess in funzione > Spurgo ri. 2 Impostre il tipo, l velocità e il circuito. 3 Selezionre Avvio spurgo ri e premere. 4 Selezionre OK e premere. Risultto: H inizio lo spurgo ri. Un volt effettuto, esso si rrest utomticmente. Per rrestrl mnulmente, premere, selezionre OK e premere. 6.3 Per eseguire un prov di funzionmento 1 Andre [A.7.1]: > Impostzioni instlltore > Mess in funzione > Prov di funzionmento. 2 Selezionre un prov e premere. Esempio: Riscldmento. 3 Selezionre OK e premere. Risultto: L prov di funzionmento h inizio. Un volt effettut, ess si rrest utomticmente (±30 min). Per rrestrl mnulmente, premere, selezionre OK e premere. Dikin Altherm Pomp di clore pvimento INFORMAZIONI Se sono presenti 2 interfcce utente, si può vvire un prov di funzionmento d entrme. L'interfcci utente che è stt ust per vvire l prov di funzionmento visulizz un schermt di stto. L'ltr interfcci utente visulizz un schermt con l scritt occupto. Finché è visulizzt l schermt con l scritt occupto, non srà possiile interrompere l prov di funzionmento. 6.4 Per effetture un prov di funzionmento ttutore 1 Assicurrsi che il controllo dell tempertur miente, il controllo dell tempertur dell'cqu in uscit e il controllo dell'cqu cld snitri sino DISATTIVATI ttrverso l'interfcci utente. 2 Andre [A.7.4]: > Impostzioni instlltore > Mess in funzione > Prov funzionmento ttutore. 3 Selezionre un ttutore e premere. Esempio: Pomp. 4 Selezionre OK e premere. Risultto: L prov di funzionmento ttutore h inizio. Un volt effettut, ess si rrest utomticmente. Per rrestrl mnulmente, premere, selezionre OK e premere Possiili prove funzionmento ttutori Prov riscldtore di riserv (psso 1) Prov riscldtore di riserv (psso 2) Prov dell pomp (riscldmento miente) INFORMAZIONI In quest prov è inclus l trtur del clcolo del clore prodotto. Prim di effetture l prov di funzionmento, ssicurrsi che veng spurgt l'ri. Inoltre, evitre di provocre disturi nel circuito idrulico durnte l prov di funzionmento. Prov dell pomp dell slmoi Prov vlvol 2 vie Prov vlvol 3 vie Prov segnle ivlente Prov uscit llrme Prov di riscldmento rpido Prov pomp di circolzione 6.5 Per eseguire un'sciugtur del mssetto del riscldmento pvimento 1 Andre [A.7.2]: > Impostzioni instlltore > Mess in funzione > Asc. mssetto risc. pvimento. 2 Impostre un progrmm di sciugtur. 3 Selezionre Avvi sciugtur e premere. 4 Selezionre OK e premere. Risultto: H inizio l'sciugtur del mssetto del riscldmento pvimento. Un volt effettuto, esso si rrest utomticmente. Per rrestrl mnulmente, premere, selezionre OK e premere. Mnule d'instllzione 21
22 7 Consegn ll'utente 7 Consegn ll'utente Un volt termint l prov di funzionmento e ppurto che l'unità funzion correttmente, ssicurrsi che per l'utente sino en chiri i punti seguenti: Compilre l tell con le impostzioni dell'instlltore (sul mnule d'uso) con le impostzioni effettive. Assicurrsi che l'utente si in possesso dell documentzione stmpt e chiedergli/le di conservrl per consultzioni future. Informre l'utente che può trovre l documentzione complet ndndo sull'url riportto più in lto in questo mnule. Spiegre ll'utente come fr funzionre correttmente il sistem e che cos fre in cso di prolemi. Mostrre ll'utente quli interventi deve fre per l mnutenzione dell'unità. Spiegre ll'utente i suggerimenti per il risprmio energetico descritti sul mnule d'uso. 7.1 Per fissre l'etichett con l lingu pplicile sull trg dti dell'unità 1 Stccre l'etichett dell lingu pplicile fr quelle multilingue che riportno informzioni sui gs fluorurti d effetto serr. 2 Applicrl sull sommità dell're contrssegnt sull trg dti dell'unità. Mnule d'instllzione 22 Dikin Altherm Pomp di clore pvimento
23 8 Dti tecnici 8 Dti tecnici 8.1 Schem elettrico Schem elettrico componenti: Unità intern Vedere lo schem elettrico interno fornito con l'unità (ll'interno del coperchio del qudro elettrico dell'unità intern). Di seguito è riportt l legend delle revizioni uste. Posizione nel qudro elettrico A8P A1P A4P TR1 K1M K2M K6M K5M X6Y Q1L A9P F1B A10P X1M L3R L2R L1R Opzioni instllte dll'utente: Interfcci utente remot Termistore esterno dell'unità intern Sched con I/O digitle Sched richiest Tempertur mnule originle: Termostto ATTIVATO/DISATTIVATO (clto) Termostto ATTIVATO/DISATTIVATO (non clto) Termistore esterno sul termostto ATTIVATO/DISATTIVATO (non clto) Convettore con pomp di clore Tempertur mnule ggiuntiv: Termostto ATTIVATO/DISATTIVATO (clto) Termostto ATTIVATO/DISATTIVATO (non clto) Termistore esterno sul termostto ATTIVATO/DISATTIVATO (non clto) Convettore con pomp di clore Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Mnule d'instllzione 23
24 8 Dti tecnici Solo per limentzione elettric con triff kwh preferenzile L N 1N~, 50 Hz 230 V CA Q2DI Alimentzione elettric con triff kwh normle X6YB X6Y X6YA L5R A9P.X803A.3 A9P.X803A.5 1 Solo per limentzione elettric normle (stndrd) X6YB X6YA X6Y L5R A9P.X803A.3 A9P.X803A.5 1 TR1 31 Q1L A1 K5M A A1P C COM H.1.2 H C COM.3.4 L N PC A3P R1T -t- solo per termostto Attivto/DISATTIVATO clto A4P C COM H.1.2 H C COM.3.4 L N PC A3P R1T -t- solo per termostto Attivto/DISATTIVATO clto A4P X17A: X24A: KCR X1A:3 1 X19A:1 3 5 FU1 KVR X26A:1 2 X31A:1 3 KPR FU2 X3A:1 3 K6R K1R K2R E 5 X1M R2T X1M R1T R1H -t- R1T R1H -t- %H20 -t- %H20 solo per termostto Attivto/DISATTIVATO non clto X11M.1.4 A3P 5 6 A3P Convettore pomp di clore Zon TAU principle solo per sensore est. (pvimento o miente) solo per termostto Attivto/DISATTIVATO non clto 6 X11M.1.4 A3P 5 6 A3P Convettore pomp di clore Zon TAU ggiuntiv R2T -t- solo per sensore est. (pvimento o miente).3 X2A: M2S X28A: X20A:1 3 5 X25A: X16A:5 3 1 X15A:1 3 X11A:3 1 X12A:3 1 Qudro elettrico 3 Vlvol NA BLK BLU BRN N NO NC tipo 3 fili (SPDT) M3S GND PWM MS M1P L N PE M 1~ M2P Pomp ACS A1 A2 K1M A1 A2 K2M Uscit pomp ACS Crico mx.: 2 A (di punt) V CA 1 A (continuo) M2S 3 Vlvol NC Vlvol di intercettzione 4D pgin 5 Mnule d'instllzione 24 Dikin Altherm Pomp di clore pvimento
25 8 Dti tecnici L1 L2 L3 N 3N~, 50 Hz 400 V AC Q1DI Qudro elettrico L1 L2 L3 N X1M / F1B.2 / F1B.4 / F1B.6 Z6C GRN/YEL RED WHT BLK BLU N=1 L5R Z1C N=1 A1P.X19A.1 A1P.X19A.3 A1P.X19A Z5F C3 C t- R2T R1T -t- sensore miente unità estern -t- -t- -t- -t- R3T R4T R5T R6T Qudro elettrico A9P Riscldtore di riserv 3 kw / 9 kw E2H E2H E2H E1H E1H E1H L1A L2A L3A NA F6U F1U F2U E1 E X803A:1 3 5 Z4F X11A:1 3 X12A: X13A: X2H X1H X2H Z1F Z2F F5U K2M K1M Z2C N=2 L11A L21A L31A L11B L21B L31B RED WHT BLK L1R L2R L3R L12A L22A L32A Z3F F4U F3U X8A: Z4C N=2 X103A: Z5C N=3 X4A: X104A: A10P K4R H1P H3P H5P H7P HAP H2P H4P H6P DS1 ON BS2 BS4 OFF 1 2 BS1 BS3 X21A: X17A: X18A: X28A:1 3 X77A:1 3 F1B K5M I I I X1M.L1 X1M.L2 X1M.L3 S1PH P> Qudro elettrico X32A:1 2 V2R R1 K84R PS HAP 1 5 K6M 3 4 Qudro elettrico -t- R10T X111A:1 2 C1 C2 V1R DS ON OFF WHT BLK RED B1PH S1L M 1~ M3P Z3C N=6 U V RED WHT BLK W X7Y Qudro elettrico K1E M M1C MS 3~ 4D pgin 6 A1P A2P Sched principle (hydroox) Sched interfcci utente A3P * Termostto ATTIVATO/DISATTIVATO A3P * Convettore con pomp di clore A4P * Sched con I/O digitle A4P * Sched ricevitore (termostto ATTIVATO/ DISATTIVATO non clto, PC=circuito di limentzione) A8P * Sched richiest A9P A10P CN* * Connettore Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Sched principle (refrigernte, slmoi) Sched principle (inverter) DS1 (A8P) * Microinterruttore F1U, F2U * Fusiile 5 A 250 V K*R Relè sull sched M2P # Pomp dell'cqu cld snitri M2S # Vlvol di intercettzione Q*DI # Interruttore di dispersione terr R1T (A3P) * Termostto ATTIVATO/DISATTIVATO del sensore miente R1T (A9P) Sensore ri estern R2T (A3P) * Sensore esterno (pvimento o miente) R3T (A1P) Termistore lto liquido refrigernte R6T (A1P) * Termistore esterno dell'miente interno R1H (A3P) * Sensore di umidità S1S # Conttto dell'limentzione triff kwh preferenzile S2S # Input 1 impulso conttore dell'energi elettric S3S # Input 2 impulso conttore dell'energi elettric S6S~S9S # Input digitli di limitzione dell corrente SS1 (A4P) * Interruttore selettore X*M X*Y Morsettier strisci Connettore * = Opzionle # = D reperire in loco Note d leggere prim di vvire l'unità X1M Inglese Trduzione Terminle principle Terminle del collegmento elettrico in loco per l CA Terminle del collegmento elettrico in loco per l CC Collegmento terr D reperire in loco 15 Filo numero 15 **/12.2 Il collegmento ** continu pgin 12 colonn 2 1 Numerose possiilità di collegmenti elettrici Opzione Non montto nel qudro elettrico Collegmento elettrico in se l modello Sched Mnule d'instllzione 25
26 8 Dti tecnici (1) Connessione limentzione principle Solo per l'limentzione elettric normle (stndrd) Normlmente pert A1P X1M L1 L2 L3 N X1M L1 L2 L3 N Qudro elettrico Pomp ACS Solo per limentzione elettric con triff kwh preferenzile 1 Usre l'limentzione elettric con triff kwh normle per l sched circuito idrulico X1A:3 1 X19A:1 3 5 A1P Q2DI X1A:3 X6YB X6Y X6YB L N 1 X19A:1 3 5 X6Y M2S M2S Qudro elettrico Q1DI X6YA X6YA Qudro elettrico 3N~, 50 Hz 400 V CA (6) Opzioni d reperire in loco 230 V CA limentt dll sched 230 V CA limentt dll sched 1N~, 50 Hz 230 V CA; 6,3 A Alimentzione elettric con triff kwh normle Vlvol di intercettzione normlmente chius L1 L2 L3 N Q1DI L1 L2 L3 N 3N~, 50 Hz 400 V CA Qudro elettrico M2P S2S M 1~ S3S S1S 1 Conttto per limentzione elettric con triff kwh preferenzile: Rilevmento 16 V CC (tensione limentt d sched) Conttori elettrici Rilevmento impulsi 5 V CC (tensione limentt dll sched) (2) Sensore miente unità estern Qudro elettrico 1 2 R1T -t (3) Sensore miente unità intern esterno opzionle Qudro elettrico Uscit pomp ACS Crico mx.: 2 A (di punt) V CA 1A (continuo) R6T -t (4) Interfcci utente 1 2 P1 P2 A2P Interfcci utente P1 P2 A2P H C H C C COM H Zon TAU ggiuntiv H C C com H A3P R1T -t 6 A3P R1T -t Qudro elettrico Solo per opzione interfcci utente remot H C COM H C X33A: L N PC A4P X1M R1H R1T %H20 -t Solo per sensore 5 esterno (pvimento/ A3P miente) A1P X85A: A4P A8P SS1 ATTIVATO CN2: CN1:1 3 DISATTIVATO X80A: F2U F1U X801M DS1 ATTIVATO DISATTIVATO KCR KHR KHUR 1234 X1 X2 21 YC 28 (*) Crico mx.: L N 29 0,3 A V CA Sorg. di clore Crico min.: estern (*) 20 ma - 5 V CC Opzioni: uscit cldi, uscit llrme, uscit ATTIVATO/DISATTIVATO Solo per l'opzione sched con I/O digitle (7) Termostti miente esterni e convettore pomp di clore Zon TAU principle Solo per termostto clto Solo per termostto clto (7) Schede opzionli Solo per termostto non clto H C com A4P L N PC Solo per termostto non clto Y1 Uscit llrme (*) Y2 Uscit riscldmento miente ATTIVATO/ DISATTIVATO (*) A3P X1M R1H R1T %H20 -t R2T -t R2T -t S6S S7S S8S S9S 6 Solo per sensore esterno (pvimento/ miente) 1 4 A3P 5 6 X11M 1 4 A3P 5 6 X11M Qudro elettrico Ingressi digitli di limitzione potenz: rilevmento 12 V CC / 12 zma (sched limentt dll tensione) Solo per l'opzione sched richiest 5 Solo per convettore pomp di clore 6 Solo per convettore pomp di clore 4P pgin 4 Mnule d'instllzione 26 Dikin Altherm Pomp di clore pvimento
27 8 Dti tecnici Specific del conttore elettrico Tipo di conttore impulsi / conttto pulito per rilevmento di 5 V CC trmite sched Numero possiile di impulsi: 0,1 impulsi/kwh 1 impulso/kwh 10 impulsi/kwh 100 impulsi/kwh 1000 impulsi/kwh Durt degli impulsi tempo minimo ATTIVATO 40 ms tempo minimo DISATTIVATO 100 ms Tipo di misurzione (in se ll'instllzione): conttore CA monofse conttore CA trifse (crichi ilnciti) conttore CA trifse (crichi silnciti) Indiczioni per l'instllzione del conttore elettrico Generle: spett ll'instlltore il compito di coprire l'intero consumo di potenz con conttori elettrici (non è mmess l cominzione di un stim e dell misurzione) Numero richiesto di conttori elettrici: Tipo di conttore elettrico Alimentzione triff kwh normle 1~ 3~ ilncito 1 3~ silncito Tipo di conttore elettrico Alimentzione triff kwh ridott 1~ 1 3~ ilncito 1 3~ silncito Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Mnule d'instllzione 27
28 4P P Copyright 2013 Dikin 4P
Manuale d'installazione
Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm Itlino Sommrio Sommrio Note reltive
Manuale d'installazione
Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Itlino Sommrio Sommrio Note reltive ll documentzione. Informzioni su
Manuale d'installazione
Mnule d'instllzione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle per unità esterne con componenti idrulici integrti Itlino Sommrio Sommrio
Manuale d'installazione
Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm EKCB07CAV Mnule d'instllzione Sctol opzionle monoblocco per bsse temperture Dikin Altherm Itlino Sommrio Sommrio Note reltive
Manuale di installazione
Riscldtore di monolocco per sse temperture Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Riscldtore di monolocco per sse temperture Dikin Itlino Sommrio Sommrio Note reltive ll documentzione. Informzioni su questo documento...
Manuale d'installazione
Sctol opzionle per monoblocco bss tempertur ROTEX Itlino Sommrio Sommrio Note reltive ll documentzione. Informzioni su questo documento... Informzioni reltive ll'involucro. Sctol opzionle..... Rimozione
Guida di consultazione per l'installatore
Guid di consultzione per l'instlltore EGSAH06DA9W EGSAH10DA9W EGSAX06DA9W(G) EGSAX10DA9W(G) Itlino Sommrio Sommrio 1 Precuzioni generli di sicurezz 3 1.1 Note reltive ll documentzione... 3 1.1.1 Significto
Guida di riferimento per l'installatore
Guid di riferimento per l'instlltore Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Guid di riferimento per l'instlltore Dikin Altherm Pomp di clore pvimento Itlino Sommrio Sommrio 1 Precuzioni generli di sicurezz
Manuale d'installazione
RHYHBH05AA RHYHBH08AA RHYHBX08AA Itlino CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ERKLÆRING OM SAMSVAR CE IZJAVA O USKLAĐENOSTI CE IZJAVA O SKLADNOSTI
Manuale d'installazione
Mnule d'instllzione Bi Bloc ss tempertur Rotex HPSU RRLQ004CAV3 RRLQ006CAV3 RRLQ008CAV3 Mnule d'instllzione Bi Bloc ss tempertur Rotex HPSU Itlino CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD
Guida di consultazione per l'utente
Guid di consultzione per l'utente EABH16DA6V EABH16DA9W EABX16DA6V EABX16DA9W EAVH16S18DA6V(G) EAVH16S23DA6V(G) EAVH16S18DA9W(G) EAVH16S23DA9W(G) EAVX16S18DA6V(G) EAVX16S23DA6V(G) EAVX16S18DA9W(G) EAVX16S23DA9W(G)
Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. Contatto ausiliario. l'alimentazione!) Dati funzionali
Sched ecnic RFD23A-3-S2(-O) Attutore rottivo 3-punti con funzione di emergenz per vlvole sfer di regolzione 2 e 3 vie Coppi oppi 5 m ensione nominle AC 23 V Comndo: omndo 3-punti Due conttti usiliri integrti
ITALIANO. Istruzioni per il cablaggio del cavo a 2 fili posizionato tra l'unità di controllo e il motore. m mm x 0, x 1,50
Istruzioni per il clggio del cvo 2 fili posizionto tr l'unità di controllo e il motore Portre il cvo dll'unità di controllo ll finestr. Attenzione: fre riferimento ll tell per identificre l corrett sezione
Manuale d'installazione e d'uso
Mnule d'instllzione e d'uso - + BRCH5W BRCH5K BRCH5S Itlino Sommrio Sommrio Precuzioni generli di sicurezz 2. Per l'utente... 2.2 Per l'instlltore... 2 2 Informzioni su questo documento 3 Per l'utente
Guida di consultazione per l'installatore
Guid di consultzione per l'instlltore Sistem irido Dikin per pomp di clore sorgente di clore multipl modulo dell pomp di clore CHYHBH5AA CHYHBH8AA EHYKOMB33A Sistem irido Dikin per pomp di clore sorgente
ACCESSORI POSTAZIONI INTERNE
SEZIONE 3C (Rev.F) CCESSORI POSTZIONI INTERNE Scricile dl sito www.urmet.com nell re Mnuli Tecnici. ELETTRONIC SUPPLEMENTRE Vc Sch. 9854/40 2 crtteristiche tecniche...2 INSTLLZIONE...2...2 INDICE DI SEZIONE
Distributori per serie R2 - WR2
Distributori per serie - Il distributore BC, il cuore dell serie / Il distributore BC dell serie CMB-P-V-G colleg sino d un mssimo di 16 unità e con l unità estern e distribuisce efficcemente il refrigernte
R30. R30 64,5-119,4 kw Dir. Rend. 92/42/CEE
6 7 8 1 15 16 R30 64,5-119,4 kw Dir. Rend. 9/4/CEE Descrizione del prodotto Codici prodotto e prezzi Proposte di sistem RENDMX ccessori Funzionlità e regolzioni Dti Tecnici Dimensioni di ingombro e ttcchi
Guida di riferimento per l'installatore
+ RVLQ05+08CA RHYHBH05AA RHYHBH/X08AA Itlino Sommrio Sommrio 1 Note reltive l prodotto 4 2 Note reltive ll documentzione 4 2.1 Informzioni su questo documento... 4 3 Precuzioni generli di sicurezz 4 3.1
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Gruppo Imr ISTRUZIONI DI MONTAGGIO collettori sul tetto Figur 1 - I collettori DB possono essere montti fcilmente con il sistem di montggio per l sovrpposizione ll fld d due persone, senz necessità di
Istruzioni per l'installazione del kit valvola TBVL GOLD/COMPACT
IT.TBV.10929 Istruzioni per l'instllzione del kit vlvol TBVL GOLD/COMPACT 1. Generlità Il kit di vlvole TBVL è un kit di componenti per il controllo di un btteri di riscldmento/rffreddmento e consiste
Installazione e utilizzo di ImageShare
Instllzione e utilizzo di Copyright 2000-2002: Polycom, Inc. Polycom, Inc., 4750 Willow Rod, Plesnton, CA 94588 www.polycom.com Polycom e il logo Polycom sono mrchi registrti di Polycom, Inc. è un mrchio
ATTUATORE A VITE TRAPEZIA DIMENSIONI DI INGOMBRO. Perno. Lunghezza cavo motore 0.3 m. T [mm]
ATTUATORE A VITE TRAPEZIA ATL 02 Cors Attutore con motore CC L =Lc + Cors Lc T DIMENSIONI DI INGOMBRO Supporto posteriore SP Perno Attutore con motore CA 1-fse o 3-fsi Condenstore Interruttori reed finecors
Attuatori pneumatici 1400, 2800 e 2 x 2800 cm² Tipo 3271 Comando manuale Tipo 3273
Attutori pneumtici 00, 00 e x 00 cm² Tipo Comndo mnule Tipo Appliczione Attutore linere per il montggio su vlvole di regolzione Serie 0, 0 e 0 Dimensione: 00 e 00 cm² Cors: fino 0 mm Gli ttutori pneumtici
Relè termici di sovraccarico
/2 ABB Relè termici di sovrccrico Pnormic Relè termici di sovrccrico bimetlli ed elettronici /2 Relè termici di sovrccrico bimetlli T16 (0,10 16 A) Informzioni di dettglio per l'ordinzione /4 Dti tecnici
Ricambi e accessori Istruzioni di montaggio
Ricmbi e ccessori Istruzioni di montggio 46 3 B Silenzitore di scrico sportivo BMW BMW Serie 3 Coupé (E 46/2) (vle solo per vetture senz kit erodinmico) BMW Serie 3 touring (E 46/3) BMW Serie 3 berlin
Attuatori pneumatici fino 700 cm 2 Tipo 3271 e Tipo 3277 per montaggio integrato del posizionatore
Attutori pneumtici fino cm Tipo e Tipo per montggio integrto del posiziontore Appliczione Attutore linere per il montggio su vlvole di regolzione, soprttutto per l Serie,, e vlvol microflusso Tipo dimensione
Espansione del sistema. Sistema di controllo configurabile PNOZmulti. Istruzioni per l'uso-1002217-it-06
Espnsione del sistem Sistem di controllo configurbile multi Istruzioni per l'uso- Prefzione Questo è un documento originle. Tutti i diritti di questo documento sono riservti Pilz GmbH & Co. KG. E' possibile
Manuale d'installazione e d'uso
Mnule d'instllzione e d'uso Pomp di clore Dikin Altherm hyrid modulo dell cldi gs A Pomp di clore Dikin Altherm hyrid modulo dell cldi gs Itlino 18 19 20 21 22 23 24 25 Directivelor, cu mendmentele
DSA* VALVOLA DIREZIONALE A COMANDO PNEUMATICO
60/ ID DS* VLVOL DIREZIONLE COMNDO NEUMICO CCHI REE DS ISO 0-0 (CEO 0) DS5 ISO 0-05 (CEO R05) p mx (vedi tell prestzioni) Q nom (vedi tell prestzioni) RINCIIO DI FUNZIONMENO Le vlvole tipo DS* sono distriutori
Dati elettrici Tensione nominale AC/DC 24 V Frequenza della tensione nominale 50/60 Hz. Nota riguardante il segnale di comando Y Impedenza 100 kω
Sched ecnic NVKA--PC Attutore per vlvole gloo e 3-vie con funzione di emergenz e con possiilità di comuniczione us Forz di zionmento 000 N ensione nominle AC/DC V Comndo modulnte DC (0) 0. V... 0 V, vriile
Manuale d'installazione
Mnule d'instllzione Cldi murle condenszione D2CND024A1AA D2CND024A4AA D2TND012A4AA D2TND018A4AA D2TND024A4AA Mnule d'instllzione Cldi murle condenszione Itlino CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD
THISION L THISION L. ELCO Solutions
6 7 8 11 15 16 THISION L Descrizione del prodotto Codici prodotto e prezzi Accessori Proposte di sistem THISION L Dimensioni di ingombro e ttcchi THISION L Dti Tecnici Dir. Rend. 92/42/CEE Le illustrzioni
PACCHETTO PREMIUM DI AGGIORNAMENTO
Innov-ís 4500D/4000D/4000 PACCHETTO PREMIUM DI AGGIORNAMENTO Mnule d istruzioni del kit di ggiornmento ll versione 4.0 Prim di utilizzre il kit di ggiornmento, ssicurrsi di leggere questo Mnule d istruzioni
