Solenoid directional valves type DHI, DHU, DHO direct operated, ISO 4401 size 06

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Solenoid directional valves type DHI, DHU, DHO direct operated, ISO 4401 size 06"

Transcript

1 Table E010-14/E Solenoid directional valves type DHI, DHU, DHO direct operated, ISO 4401 size 06 connector DHU 1 MODEL CODE DHI 0 Directional control valves size 06 DHI-0 = C and DC supply DHU-0 = for DC supply DHO-0 = for DC supply, high performances Valve configuration, see table 2 61 = single solenoid, center plus external position, spring centered 63 = single solenoid, 2 external positions, spring offset 67 = single solenoid, center plus external position, spring offset 70 = double solenoid, 2 external positions, without springs 71 = double solenoid, 3 positions, spring centered 75 = double solenoid, 2 external positions, with detent 77 = double solenoid, center plus external position, without springs Other configurations are available on request. Spool type, see table 3. Options, see note 1 at section 5. connector connector DHO DHI /2 / - X 24 DC ** /* Note: configuration 63, 70 and 75 are available only with spools type 0/2, 1/2 and 2/2... B B.. Series number Synthetic fluids WG =water glycol E= phosphate ester Voltage code, see section 6 00 = valve without coils (only for DHI and DHU). X = without connector See note 2 at section 5 for available connectors, to be ordered separately Coils with special connectors, see section 10 (only for DHI and DHU) XJ = M Junior Timer connector XK= Deutsch connector XS= Lead Wire connection DHI,DHU and DHO are spool type, three or four way, two or three position direct operated solenoid valves designed to operate in oil hydraulic systems. They are operated by wet and pressure sealed solenoid with manual override and with coils certified according the North merican standard C UR US: DHI for C and DC supply; DHU for DC supply with improved performance; DHO for DC supply with high performance. Moving parts are protected, lubricated and cushioned in oil. Shell-moulding casting machined by transfer lines and then cleaned by thermal deburring. Optimized flow paths largely cored with extrawide channels to tank for low pressure drops. Interchangeable spools available in a wide variety of configurations. DHU and DHO valves can be supplied with optional devices for control of switching times. Standard electric/electronic connectors able to satisfy the requirements of modern machines for electric interfaces characteristics. Coils are fully encapsulated (class H). In DHI and DHU, coils are easily replaceable without aid of tools. Rugged execution suitable for outdoor use. Surface mounting ISO 4401 size 06. Max flow up to 60 l/min for DHI/DHU and up to 80 l/min for DHO. Max pressure: 350 bar. 2 CONFIGURTION -071* -0700/2-0701/2-0750/2-0751/2-0630/2-0631/2-061* -067* -0630/2/ -0631/2/ -061*/ -067*/ -077* Where the symbol doesn't show the hydraulic connection (*), it depends on the central configuration of the spool; see section 3. 3 SOOLS - for intermediate passages, see tab. E /2 1 1/2 2 2/ /9 See note 3 at section 5. E010

2 4 MIN CHRCTERISTICS OF DHI, DHU ND DHO DIRECTIONL VLVES ssembly position / location Subplate surface finishing Roughness index flatness ratio 0,01/100 (ISO 1101) mbient temperature 4.1 Coils characteristics Insulation class from -20 C to +70 C Fluid Hydraulic oil as per DIN ; for other fluids see section 1 Recommended viscosity mm 2 /s at 40 C (ISO VG ) Fluid contamination class Connector protection degree DIN I 65 Relative duty factor 100% Supply voltage and frequency See electric feature 6 Supply voltage tolerance ± 10% Certification C UR US ISO 19/16, achieved with in line filters at 25 μm value to β (recommended) Fluid temperature -20 C +60 C (standard and /WG seals) -20 C +80 C (/E seals) Flow direction s shown in the symbols of tables 2 and 3 Operating pressure DHI orts,,b: 350 bar; ort T: 120 bar For versions with proximity switches (/FI/NC and /FI/NO versions) maximum counter pressure allowed on T port is 5 bar DHU, DHO Rated flow See diagrams Q/Δp at section 7 ny position for all valves except for type - 070* (without springs) that must be installed with horizontal axis if operated by impulses orts,,b: 350 bar; ort T 210 bar Maximum flow 60 l/min for DHI and DHU; 80 l/min for DHO, see operating limits at section 8 H (180 C) Due to the occuring surface temperatures of the solenoid coils, the European standards EN563 and EN982 must be taken into account 5 NOTES 1 Options = Solenoid mounted at side of port B (only for single solenoid valves). In standard versions, solenoid is mounted at side of port. W = prolonged manual override protected by rubber cap (standard for DHO models) - see section 12. L1, L2, L3 = device for switching time control, installed in the valve solenoid (only for DHU and DHO models). For spools 4 and 4/8 only device L3 is available. F * = with proximity switch for monitoring spool position: see tab. E110. MV, MO = auxiliary hand lever positioned vertically (MV) or horizontally (MO). For available configuration and dimensions see table E Type of electric/electronic connector DIN 43650, to be ordered separately S-666 = standard connector I-65, suitable for direct connection to electric supply source. S-667 = as S-666, but with built-in signal led. S-669 = with built-in rectifier bridge for supplying DC coils by alternate current (C 110V and 230V - Imax 1). E-SD = electronic connector which eliminates electric disturbances when solenoid valves are de-energized. 3 Spools - spools type 0/2, 1/2, 2/2 are only used for two position valves: single solenoid valves, type DH*-063*/2 and double solenoid valves type DH*-070*/2 and DH*-075*/2. - spools type 0 and 3 are also available as 0/1 and 3/1 with restricted oil passages in central position, from user ports to tank. - spools type 1, 4 and 5 are also available as 1/1, 4/8 and 5/1. They are properly shaped to reduce water-hammer shocks during the swiching. - spools type 1, 3, 8 and 1/2 are available as 1, 3, 8 and 1/2 to limit valve internal leakages. - spool type 1/9 has closed center in rest position but it avoids the pressurization of and B ports due to the internal leakages. - Other types of spools can be supplied on request. 6 ELECTRIC FETURES Valve DHI DHU External supply nominal voltage ± 10% 6 DC 9 DC 12 DC 14 DC 18 DC 24 DC 28 DC 48 DC 110 DC 125 DC 220 DC 24/50 C 24/60 C 48/50 C 48/60 C 110/50 C 120/60 C 230/50 C 230/60 C 110/50 C 120/60 C 230/50 C 230/60 C Voltage code 6 DC 9 DC 12 DC 14 DC 18 DC 24 DC 28 DC 48 DC 110 DC 125 DC 220 DC 24/50/60 C 48/50/60 C 110/50/60 C 120/60 C 230/50/60 C 230/60 C 110RC 230RC ower Type of consumption connector (2) S-666 or S-667 S W 60 V (3) 40 V 35 V 40 V 35 V S-COU-6DC/ 80 S-COU-9DC /80 S-COU-12DC /80 S-COU-14DC /80 S-COU-18DC /80 S-COU-24DC /80 S-COU-28DC /80 S-COU-48DC /80 S-COU-110DC /80 S-COU-125DC /80 S-COU-220DC /80 S-COI-24/50/60C /80 (1) S-COI-48/50/60C /80 (1) S-COI-110/50/60C /80 (1) S-COI-120/60C /80 S-COI-230/50/60C /80 (1) S-COI-230/60C /80 S-COU-110RC /80 S-COU-230RC /80 Code of spare coil DHI DHU S-COU-6DC/ 80 S-COU-9DC /80 S-COUR-12DC /10 S-COUR-14DC /10 S-COU-18DC /80 S-COUR-24DC /10 S-COUR-28DC /10 S-COU-48DC /80 S-COUR-110DC /10 S-COU-125DC /80 S-COUR-220DC /10 - S-COUR-110RC /10 S-COUR-230RC / Colour of coil label brown light blue green brown blue red silver silver black silver black pink white yellow white light blue silver gold blue (1) Coil can be supplied also with 60 Hz of voltage frequency: in this case the performances are reduced by 10 15% and the power consumption is 55 V. (2) verage values based on tests preformed at nominal hydraulic condition and ambient/coil temperature of 20 C. (3) When solenoid is energized, the inrush current is approx 3 times the holding current. Inrush current values correspond to a power consumption of about 150 V. Valve DHO External supply nominal voltage ± 10% 12 DC 24 DC 110 DC 220 DC Voltage code 12 DC 24 DC 110 DC 220 DC ower Type of consumption connector (2) S-666 or S W 40W External supply nominal voltage ± 10% 110/50 C 120/60 C 230/50 C 230/60 C Voltage code 110 DC 220 DC ower Type of consumption connector (2) S W 35 W 40 W 35 W

3 7 Q/Δ DIGRMS based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C Flow direction B T B T T Spool type 0 C C C C 0/2, 1, 1/2 2, 3 C C 2/2, 4, 5, 9* D D D D 6 C Valve pressure drop Δp [bar] DHI - DHU D B C Valve pressure drop Δp [bar] DHO D B C 7 C 8 C C B B Flow rate [l/min] Flow rate (l/min) 8 OERTING LIMITS based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C The diagrams have been obtained with warm solenoids and power supply at lowest value (Vnom - 10%). The curves refer to application with symmetrical flow through the valve (i.e. and B T). In case of asymmetric flow and if the valves have the devices for controlling the switching times the operating limits must be reduced. DHI DHU DHO M M Inlet pressure [bar] V M S T Inlet pressure [bar] V T S V Inlet pressure [bar] T S M = Spools 0, 1, 1/2, 8 S = Spools 0/2, 3, 6, 7 V = Spools 2, 2/2, *9, 9* T = Spools 4, 5 Flow rate [l/min] M = Spools 0, 1, 1/2, 8 S = Spools 0/2, 3, 6, 7 V = Spools, 2, 2/2, *9, 9* T = Spools 4, 5 Flow rate [l/min] M = Spools 0, 1, 1/2, 8. S = Spools 0/2, 3, 6, 7. V = Spools 2, 2/2, *9, 9* T = Spools 4, 5. Flow rate [l/min] 9 SWITCHING TIMES (average values in msec) Valve Switch-on Switch-on Switch-off C DC DHI + S-666 S DHI + S DHI + E-SD Test conditions: DHI - 36 l/min; 150 bar - nominal voltage - 2 bar of counter pressure on port T - mineral oil: ISO VG 46 at 50 C. DHU Valve Switch-on Switch-on Switch-off C DC DHU + S-666 S DHU + S DHU + E-SD DHU-*/L DHU-*/L DHU-*/L DHO Valve Switch-on Switch-on Switch-off C DC DHO + S-666 S DHO + S DHO + E-SD DHO-*/L DHO-*/L DHO-*/L The elasticity of the hydraulic circuit and the variations of the hydraulic characteristics and temperature affect the response time. 10 COILS TYE COU* and COUR* WITH SECIL CONNECTORS (only for DHI and DHU) Options -XJ Coil type S-COUJ, S-COURJ M Junior Timer connector rotection degree I67 Options -XK Coil type S-COURK (not available for COU) Deutsch connector DT-04-2 male rotection degree I67 Options -XS Coil type S-COUS, S-COURS Lead Wire connection Cable lenght = 180 mm Note: The above coils are available only for voltage supply 12, 14, 24 and 28 VDC. For the characteristics refer to standard coils features - see sect. 6 E010

4 11 DIMENSIONS [mm] ISO 4401: 2005 Mounting surface: Fastening bolts: 4 socket head screws M5x50 class 12.9 Tightening torque = 8 Nm Seals: 4 OR 108 orts,,b,t: Ø = 7.5 mm (max). = RESSURE ORT, B = USE ORT T = TNK ORT For the max pressures on ports, see section 4 DHI-06 DHI-07 Mass: 1,5 kg Mass: 1,8 kg DHU-06 DHU-07 Mass: 1,5 kg Mass: 1,8 kg DHO-06 DHO-07 Mass: 1,9 kg Mass: 2,6 kg Overall dimensions refer to valves with connectors type S OTION /W (for DHI and DHU) 13 ELECTRIC CONNECTORS CCORDING TO DIN The connectors must be ordered separately S-666, S-667 (for C or DC supply) S-669 (for C supply) DHI S-666, S-667 CONNECTOR WIRING S-669 DHU 1 = ositive 2 = Negative = Coil ground S-666 S /50 C ll 24 C or DC 110/60 C voltages 110 C or DC 230/50 C 220 C or DC 230/60 C Note: for electronic connectors type E-SD, see tab. K500 SULY VOLTGES 1,2 = Supply voltage VC 3 = Coil ground 14 MOUNTING SUBLTES Model orts location GS orts -B--T Ø Counterbore [mm] -B--T Mass [kg] B-202 B-204 B-302 orts, B,, T underneath; orts, T underneath; ports, B on lateral side orts, B,, T underneath 3/8" 3/8" 1/2" 25,5 30 The subplates are supplied with 4 fastening bolts M5x50. lso available are multi-station subplates and modular subplates. For further details see table K280. 1,2 1,8 1,8 10/10

5 Table E025-3/E Solenoid directional valves type DKE and DKER direct operated, ISO 4401 size 10 1 MODEL CODE DKER 1 Valve configuration, see section 2 61 = single solenoid, center plus external position, spring centered 63 = single solenoid, 2 external positions, spring offset 67 = single solenoid, center plus external position, spring offset 70 = double solenoid, 2 external positions, without springs 71 = double solenoid, 3 positions, spring centered 75 = double solenoid, 2 external positions, with detent Other configurations are available on request. Spool type, see section 3 connector connector Directional control valves ISO 4401 size 10 DKE = standard solenoids DKER = high performances solenoids DKER - C (3 CHMBERS BODY) DKE - DC (5 CHMBERS BODY) BLEED SCREW V BLEED SCREW V 63 1/2 / - X 24 DC ** /* Series number Voltage code, see section 6 00 = valve without coils Options, see note 1 at section 5 Synthetic fluids WG =water glycol E= phosphate ester X = without connector See note 2 at section 5 for available connectors, to be ordered separately Coils with special connectors, see section 7 XJ = M junior Timer connector XK = Deutsch connector (only DKE) XS = Lead Wire connection (only DKE) Note: configuration 63, 70 and 75 are available only with spools type 0/2, 1/2, 2/2, 2/7, 5/7 (2/7 and 5/7 only for configuration 63) 2 CONFIGURTION Spool type, direct operated solenoid valves available in two different versions: DKE basic version equipped with standard solenoids DKER high performance version equipped with improved force solenoids certified according the North merican standard C UR US Configurations and construction The valves are available in three or four way configurations and with two or three spool positions, see section 2. The spools are interchangeable and they are available in a wide range of hydraulic configurations, see section 3. The solenoids have two different executions for C or DC power supply and they are composed by: wet type screwed tube with integrated manual override pin (the tube are different for C and DC power supply). C and DC coils see section 6 The coils are interchangeable for the same type of power supply C or DC and they can be easily replaced without tools (they are not interchangeable between DKE and DKER) The coils are fully encapsulated with the following temperature classes: class H for DC coils class F for C coils The valve body is 5 chambers type, for all DC versions and for C version with option /F*. Standard C version use 3 chambers type body. The optimized internal flow paths, largely cored with extrawide channels to the tank port, ensure low pressure drops. Options The following optional devices are available for DKE and DKER: prolonged manual override protected with rubber cap for easy hand operation control devices of the valve switching time spool position monitor devices for safety applications external drain port Y for high tank pressure (only DC version) Surface mounting ISO 4401 size 10 Max flow up to 120 l/min Max pressure: 315 bar -171* -1700/2-1701/2-1750/2-1751/2-1630/2-1631/2-161* -167* -1630/2/ -1631/2/ -161*/ -167*/ Where the symbol doesn't show the hydraulic connection (*), it depends on the central configuration of the spool; see section 3. 3 SOOLS - for intermediate passages, see tab. E /2 1 1/2 2/2 2/ / /3 1/9 See note 3 at section 5. E025

6 4 MIN CHRCTERISTICS OF DKE ND DKER DIRECTIONL VLVES ssembly position / location ny position for all valves except for type - 170* (without springs) that must be installed with horizontal axis if operated by impulses Subplate surface finishing Roughness index flatness ratio 0,01/100 (ISO 1101) mbient temperature from -20 C to +70 C. Fluid Hydraulic oil as per DIN ; for other fluids see section 1 Recommended viscosity mm 2 /s at 40 C (ISO VG ) Fluid contamination class ISO 19/16, achieved with in line filters at 25 μm value to β (recommended) Fluid temperature -20 C +60 C (standard and /WG seals) -20 C +80 C (/E seals) Flow direction s shown in the symbols of tables 2 and 3 Operating pressure DKE orts,, B: 315 bar For versions with proximity switches ort T: 120 bar for C solenoids; 210 bar for DC solenoids; 250 bar for option /Y (/FC, /FI and /FIE versions) port Y DKER orts,,b: 315 bar; must be drained ort T: 160 bar for C solenoid; 210 bar for DC solenoids; 250 bar for option /Y Rated flow See diagrams Q/Δp at section 8 Maximum flow 120 l/min, see operating limits at section Coils characteristics Insulation class H (180 C) for DC coils F (155 C) for C coils Due to the occuring surface temperatures of the solenoid coils, the European standards EN563 and EN982 must be taken into account Connector protection degree I 65 Relative duty factor 100% Supply voltage and frequency See electric feature 6 Supply voltage tolerance ± 10% Certification (only for DKER) C UR US 5 NOTES 1 Options = Solenoid mounted at side of port B (only for single solenoid valves). In standard versions, solenoid is mounted at side of port. W = prolonged manual override protected by rubber cap - see section 14. L, L1, L2, L3, LR, see section 12 = device for switching time control (only for DC solenoids). F * =5 chambers body for DC and C versions with proximity switch for spool position monitoring: see tab. E110. Y = external drain, only for DC version, to be selected if the pressure at T port is higher than the max allowed limits. 2 Type of electric connectors DIN 43650, to be ordered separately - see section 15. S-666 = standard connector I-65 for direct connection to electric supply source. S-667 = as S-666, but with built-in signal led. S-669 = with built-in rectifier bridge for supplying DC coils by alternate current (C 110V and 230V - Imax 1). 3 Spools - spools type 0/2, 1/2, 2/2 are only used for two position valves: single solenoid valves, type DKE*-163*/*; double solenoid valves type DKE*-170*/2 and DKE*-175*/2. - spools type 2/7 and 5/7 are used only for single solenoid valves, type DKE-163* (option / not available). - spools type 0 and 3 are also available as 0/1 and 3/1 with restricted oil passages in central position, from user ports to tank. - spools type 1 is also available as 1/1, properly shaped to reduce the water-hammer shocks during the switching. - spool type 1/3 (only for execution DKE(R)-1611/3/Y DC version) is particulary used as shut-off valve for safety applications, consult our technical office. - spool type 1/9 has closed center in rest position but it avoids the pressurization of and B ports due to the internal leakages. - other types of spools can be supplied on request. 6 ELECTRIC FETURES External supply nominal voltage ± 10% 12 DC 14 DC 24 DC 28 DC 110 DC 125 DC 220 DC 110/50/60 C 230/50/60 C 115/60 C 230/60 C Voltage code 12 DC 14 DC 24 DC 28 DC 110 DC 125 DC 220 DC 110/50/60 C 230/50/60 C 115/60 C 230/60 C Type of connector S-666 or S-667 ower consumption (2) 36 W (DKE) 39 W (DKER) 85 V (DKE) 105 V (DKER) (3) Code of spare coil DKE DKER S-CE-12DC S-CER-12DC S-CE-14DC S-CER-14DC S-CE-24DC S-CER-24DC S-CE-28DC S-CER-28DC S-CE-110DC S-CER-110DC - S-CER-125DC S-CE-220DC S-CER-220DC S-CE-110/50/60C (1) S-CER-110/50/60C (1) S-CE-230/50/60C (1) S-CER-230/50/60C (1) S-CE-115/60C S-CER-115/60C S-CE-230/60C S-CER-230/60C (1) In case of 60 Hz voltage frequency the performances are reduced by 10 15% and the power consumption is 80 V for DKE and 90 V for DKER. (2) verage values based on tests performed at nominal hydraulic condition and ambient/coil temperature of 20 C. (3) When solenoid is energized, the inrush current is approx 3 times the holding current. Inrush current values correspond to a power consumption of about 280 V for DKE and 320 V for DKER. 110/50/60 C 230/50/60 C 110 DC 220 DC S W (DKE) 39 W (DKER) S-CE-110DC S-CE-220DC S-CER-110DC S-CER-220DC 7 COILS TYE CE* and CER* WITH SECIL CONNECTORS (only for 12DC, 14DC, 24DC and 28DC) Options -XJ Coil type S-CEJ, S-CERJ M Junior Timer connector rotection degree I67 Options -XK Coil type S-CEK Deutsch connector, DT-04-2 male rotection degree I67 Options -XS Coil type S-CES Lead Wire connection Cable lenght = 180 mm

7 8 Q/Δ DIGRMS based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C Flow direction B T B T T B Spool type 0, 0/1, 0/2, 2/2 B B 1, 1/1, 1/3, 6, 8 D C 3, 3/1, 7 C D 4 B B B B F 5 B C C G 1/2 B C C B 2/7 D F 5/7 B E 19 D C H Valve pressure drop Δp [bar] DKE, DKER Flow rate [l/min] H G F E D C B 9 OERTING LIMITS based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C The diagrams have been obtained with warm solenoids and power supply at lowest value (Vnom - 10%). The curves refer to application with symmetrical flow through the valve (i.e. and B T). In case of asymmetric flow and if the valves have the devices for controlling the switching times the operating limits must be reduced. DKE - C DKE - DC Inlet pressure [bar] Y V T M Y S V Inlet pressure [bar] V Y S M T DKE, DKER Spool type Curve C DC 0, 0/1, 1, 1/1, 3, M 0/1, 5/7, 1/3 3/1, 1/2, 0/2, 8 Inlet pressure [bar] V Flow rate [l/min] DKER - C S M T Y Inlet pressure [bar] Flow rate [l/min] DKER - DC V Y T S M S 2/7, 4, 5, 19 1/3, 5/7, 6, 7 Y 1, 1/2, 0/2 4, 5, 2/7 V 6, 7, 8, 2/2 2/2 T 0, 1/1, 3, 3/1 19 Flow rate [l/min] Flow rate [l/min] 10 SWITCHING TIMES (average values in msec) Valve Switch-on Switch-on Switch-off Switch-off C DC C DC DKE / DKER + S-666 / S DKE / DKER + S DKE-*/L* - DKER-*/L* Test conditions: - 50 l/min; 150 bar - nominal supply voltage - 2 bar of back pressure on port T - mineral oil ISO VG 46 at 50 C The elasticity of the hydraulic circuit and the variations of the hydraulic characteristics and temperature affect the response time. 11 SWITCHING FREQUENCY Valve C DC (cycles/h) (cycles/h) DKE / DKER + S-666 / S DEVICES FOR SWITCHING TIME CONTROL These devices are only available for DC valve version (5 chambers body) and can control the switching time and therefore reduce the coil hammering in the hydraulic circuit. The different types are available shown in the figure. The functionality of the device time control depends on the type of regulating element. - L: controls and regulates the switching time in both moving directions of the spool: regulation is carried out by screwing/unscrewing the element itself (regulating choke); - L1/L2/L3: controls the switching time in both moving directions of the spool by means of fixed calibrated restrictor (gauged flow) ØL1 = 1,25 mm; ØL2 = 1 mm; ØL3 = 0,75 mm; - LR: controls and regulates the switching time in the B direction of the spool movement. The device does not control the switching time (standard time) in the opposite direction B of the spool movement. For a correct operation of the switching time control, the passage in which the control device is installed must be completely filled with oil. SOOL DIRECTION B = sol. energizing / sol. de-energizing B B = sol. energizing B / sol. de-energizing E025

8 13 INSTLLTION DIMENSIONS [mm] valve surface V ISO 4401: 2005 Mounting surface according to (without X port, Y port optional) Fastening bolts: 4 socket head screws M6x40 class 12.9 Tightening torque = 15 Nm Seals: 5 OR 2050 and 1 OR 108 orts,,b,t: Ø = 11.5 mm (max) orts Y: Ø = 5 mm DKE-16*-C = RESSURE ORT, B = USE ORT T = TNK ORT Y = DRIN ORT (only for option /Y) For the max pressures on ports, see section 4 DKE-17*-C V Mass: 3,6 kg Mass: 4,3 kg V DKE-16*-DC V DKE-17*-DC Mass: 4,2 kg Mass: 5,7 kg V DKER-16*-C V DKER-17*-C Mass: 3,6 kg Mass: 4,3 kg V DKER-16*-DC V DKER-17*-DC Mass: 4,4 kg Mass: 5,9 kg Overall dimensions refer to valves with connectors type S OTION /W DKE-C DKE-DC 15 ELECTRIC CONNECTORS CCORDING TO DIN The connectors must be ordered separately S-666, S-667 (for C or DC supply) S-669 (for C supply) DKER-C 16 MOUNTING SUBLTES Model DKER-DC orts location S-666, S = ositive 2 = Negative = Coil ground CONNECTOR WIRING S-669 1,2 = Supply voltage VC 3 = Coil ground SULY VOLTGES S-666 S /50 C 110/60 C ll 24 C or DC 115/60 C voltages 110 C or DC 230/50 C 220 C or DC 230/60 C GS orts -B--T (X-Y) Ø Counterbore [mm] -B--T (X-Y) B-308 (/Y) orts, B,, T (X, Y) underneath 1/2" (1/4") 30 (21,5) B-428 (/Y) orts, B,, T (X, Y) underneath 3/4" (1/4") 36,5 (21,5) B-434 (/Y) orts, T, (X, Y) underneath; ports, B on lateral side 3/4" (1/4") 36,5 (21,5) The subplates are supplied with 4 fastening bolts M6x40. lso available are multi-station subplates and modular subplates. For further details see table K280. Mass [kg] 2,5 5,5 8,5 09/08

9 Nº Descripción TO BOBIN NG-6 S-COI-110/50/60 TO BOBIN NG-6 S-COI-230/50/60 TO BOBIN NG-6 S-COI-24C VTJ.ES. TO BOBIN NG-6 S-COI-48/50/60/80 C TO BOBIN NG-6 S-COU-12DC TO BOBIN NG-6 S-COU-24DC TO BOBIN NG-6 S-COU-220 DC TO BOBIN NG-6 S-COU-28DC TO BOBIN NG-6 S-COU 48V DC TO BOBIN NG-6 S-COU 110 DC TO BOBIN NG-6 S-COU 125 DC TO BOBIN NG-6 S-COU 230RC TO BOBIN NG-6 S-COU-110RC Nº Descripción TO BOBIN NG-10 S-CI-110C TO BOBIN NG-10 S-CI-220C TO BOBIN NG-10 S-CU-12DC TO BOBIN NG-10 S-CU-24DC TO BOBIN NG-10 S-CU 110DC TO BOBIN NG-10 S-CU 220DC TO BOBIN NG-10 S-CU 48DC TO BOBIN NG-10-S-CU-230R TO BOBIN NG-10-S-CU-110RC TO BOBIN NG-10 S-CE-110/50/60C TO BOBIN NG-10 S-CE-220/50/60C TO BOBIN NG-10 S-CE-12DC TO BOBIN NG-10 S-CE-24DC TO BOBIN NG-10 S-CE-110DC TO BOBIN NG-10 S-CE-220DC

10 E/V. NG-6 TIO DHI (40 LTS) Nº Descripción TO E/V DHI-0610-X-00 TO E/V DHI-0611-X-00 TO E/V DHI-0611/-X-00 TO E/V DHI-0614-X-00 TO E/V DHI-0614/-X-00 TO E/V DHI-0615-X-00 TO E/V DHI-0618-X-00 TO E/V DHI-0630/2 TO ELECT. DHI-0630/2-FC-24VDC TO E/V DHI-0631/2-X-00 TO E/V.DHI-0631/2-12DC/W TO E/V DHI-0631/2/ TO E/V DHI-0632/2 TO E/V DHI-0671-X-00 TO E/V DHI-0671/-X-00 TO E/V DHI-0710 TO E/V DHI TO E/V DHI-0711 TO E/V DHI-0711 TO E/V DHI-0713 TO E/V DHI-0713/-X-00 TO E/V DHI-0713/W TO E/V DHI-0714-X-00 TO E/V DHI-0715 TO E/V DHI-0716 TO E/V DHI-0717 TO E/V DHI-0750/2-X-00 TO E/V DHI-0751/2 TO E/V DHI-0701/2

11 E/V. NG-6 TIO DHU ( 40 LTS) Nº Descripción TO E/V DHU-0610 TO E/V DHU 0610/-X-00 TO E/V DHU-0611-X-00 TO E/V DHU 0611/-X-00 TO E/V DHU 0613-X-00 TO E/V DHU 0614-X-00 TO E/V DHU 0614/-X-00 TO E/V DHU 0615-X-00 TO E/V DHU 0616-X-00 TO E/V DHU 0617-X-00 TO E/V DHU 0618-X-00 TO E/V DHU-0630/2-X-00 TO E/V DHU-0631/2-X-00 TO E/V DHU-0631/2/-X-00 TO E/V DHU-0670-X-00 TO E/V DHU-0670/-X-00 TO E/V DHU-0671-X-00 TO E/V DHU-0671/-X-00 TO E/V DHU-0674 TO E/V DHU-0674/-X-00 TO E/V. DHU-0701/2 TO E/V DHU-0710 TO E/V DHU-0711 TO E/V DHU-0713 TO E/V DHU-0713/-X-00 TO E/V DHU-0714/FI/NC/24DC TO E/V DHU-0714-X-00 TO E/V DHU-0715-X-00 TO E/V DHU-0716-X-00 TO E/V DHU-0718-X-00 TO E/V DHU-0750/2 TO E/V DHU-0751/2

12 E/V. NG-10 TIO DKE (80 LTS) Nº Descripcion TO E/V DKE-1610-X-00 DC TO E/V DKE-1610-X-00 C TO E/V DKE-1610/-X-00 DC TO E/V DKE-1610/-X-00 C TO E/V DKE-1611-X-00 DC TO E/V DKE-1611-X-00 C TO E/V DKE-1611/-X-00 DC TO E/V DKE-1611/-X-00 C TO E/V DKE-1613-X-00 DC TO E/V DKE-1613-X-00 C TO E/V DKE-1614-X-00 DC TO E/V DKE-1614-X-00 C TO E/V DKE-1614/-X-00 DC TO E/V DKE-1614/-X-00 C TO E/V DKE-1615-X-00 DC TO E/V DKE-1615-X-00 C TO E/V DKE-1616-X-00 DC TO E/V DKE-1616-X-00 C TO E/V DKE-1617-X-00 DC TO E/V DKE-1617-X-00 C TO E/V DKE-1618-X-00 DC TO E/V DKE-1618-X-00 C TO E/V DKE-1630/2-X-00 DC TO E/V DKE-1630/2-X-00 C TO E/V DKE-1631/2-X-00 DC TO E/V DKE-1631/2-X-00 C TO E/V DKE-1631/2/-X-00 DC TO E/V DKE-1631/2/-X-00 C TO E/V DKE-1632/2-X-00 DC TO E/V DKE-1632/2-X-00 C TO E/V DKE-1671-X-00 DC TO E/V DKE-1671-X-00 C TO E/V DKE-1671/-X-00 DC TO E/V DKE-1671/-X-00 C TO E/V DKE-1701/2-X-00 DC TO E/V DKE-1701/2-X-00 C TO E/V DKE-1710-X-00 DC TO E/V DKE-1710-X-00 C TO E/V DKE-1711-X-00 DC TO E/V DKE-1711-X-24 DC TO E/V DKE-1711-X-00 C TO E/V DKE-1713-X-00 DC TO E/V DKE-1713-X-00 C TO E/V DKE-1714-X-00 DC TO E/V DKE-1714-X-00 C TO E/V DKE-1715-X-00 DC

13 TO TO TO TO TO TO E/V DKE-1716-X-00 DC E/V DKE-1716-X-00 C E/V DKE-1717-X-00 C E/V DKE-1718-X-00 C E/V DKE-1751/2-X-00 DC E/V DKE-1751/2-X-00 C

14 E/V. NG-10 TIO DKI (80 LTS) Nº Descripción TO E/V DKI-1610 TO E/V DKI-1611 TO E/V DKI-1613 TO E/V DKI-1614 TO E/V DKI-1630/2 TO E/V DKI-1631/2 TO E/V DKI-1632/2- TO E/V DKI-1710 TO E/V DKI-1711 TO E/V DKI-1713 TO E/V DKI-1714 TO E/V DKI-1715 TO E/V DKI-1716 TO E/V DKI-1751/2

15 E/V. NG-10 TIO DKU (80 LTS) Nº Descripción TO E/V DKU-1610 TO E/V DKU-1613 TO E/V DKU-1614 TO E/V DKU-1630/2 TO E/V DKU-1631/2 TO E/V DKU-1617 TO E/V DKU-1632/2 TO E/V DKU-1710 TO E/V DKU-1711 TO E/V DKU-1713 TO E/V DKU-1714 TO E/V DKU-1716 TO E/V DKU-1717 TO E/V DKU-1718 TO E/V DKU-1751/2

16 Table D160-8/E Modular throttle valves type HQ, KQ, JQ flow control, ISO 4401 sizes 06, 10, 16 and 25 HQ-012/G JQ-222 JQ-324/G 1 B1 B 1 1 B1 B B1 B 1 B1 B KQ-014 HQ, KQ and JQ are flow throttling valves, not compensated, and with check valve to allow free flow in the opposite direction. The flow adjustement is done by turning the setting screw in the normal model. Optional versions with a graduate micrometer knob are available on request. Clockwise rotation increases the throttling (passage reduced). HQ-0 = ISO 4401 size 06 interface: flow up to 25 l/min for /U option, up to 80 l/min for standard, pressure up to 350 bar KQ-0 = ISO 4401 size 10 interface: flow up to 160 l/min, pressure up to 315 bar. JQ-2 = ISO 4401 size 16 interface: flow up to 200 l/min, pressure up to 350 bar. JQ-3 = ISO 4401 size 25 interface: flow up to 300 l/min, pressure up to 350 bar. Valves designed to operate in hydraulic systems with hydraulic mineral oil or synthetic fluid having similar lubricating characteristics. 1 MODEL CODE HQ-0 13 /G ** /* Modular flow control valve, size: HQ-0 = 06 KQ-0 = 10 JQ-2 = 16 JQ-3 = 25 Synthetic fluids: WG = water-glycol E = phosphate ester Series number Configuration, see section 2 control of flow discharged from the actuator: 12 = double, acting on port and B 13 = single, acting on port 14 = single, acting on port B control of flow entering the actuator: 22 = double, acting on port and B 23 = single, acting on port 24 = single, acting on port B Options /U = better accuracy for reduced flow (only for HQ-0) /G = adjustment by graduated micrometer 2 VLVE CONFIGURTION HQ-012 KQ-012 JQ-212 JQ-312 HQ-013 KQ-013 JQ-213 JQ-313 HQ-014 KQ-014 JQ-214 JQ-314 HQ-022 KQ-022 JQ-222 JQ-322 HQ-023 KQ-023 JQ-223 JQ-323 HQ-024 KQ-024 JQ-224 JQ-324 D160

17 3 MIN CHRCTERISTICS OF MODULR FLOW CONTROL VLVES TYE HQ, KQ, JQ ssembly position ny position. JQ cannot be associated with directional valves having hydraulic centring device because JQ don t have the drain port. Subplate surface finishing Roughness index, flatness ratio 0,01/100 (ISO 1101) mbient temperature -20 C to + 70 C Fluid Hydraulic oil as per DIN , for other fluids see section 1 Recommended viscosity mm 2 /s at 40 C (ISO VG ) Fluid contamination class ISO 19/16, achieved with in line filters at 25 μm value and β25 > 75 (recommended) Fluid temperature -20 C +60 C (standard and /WG seals) -20 C +80 C (/E seals) 4 DIGRMS OF HQ-0 based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C 1 = Regulation diagram at Δp 10 bar (1.1 = option /U) 2 = Regulation diagram at Δp 30 bar (2.1 = option /U) 3 = Regulation diagram at Δp 50 bar (3.1 = option /U) 4 = Q/Δp diagram for free flow through the non-return valve Flow [l/min] Flow [l/min] Differential pressure [bar] 4 Setting [knob turns] Setting [knob turns] Flow [l/min] 5 DIGRMS OF KQ-0 based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C 1 = Regulation diagram at Δp 10 bar 2 = Regulation diagram at Δp 30 bar 3 = Regulation diagram at Δp 50 bar 4 = Q/Δp diagram for free flow through the non-return valve Flow [l/min] Differential pressure [bar] 4 Setting [knob turns] Flow [l/min] 6 DIGRMS OF JQ-2 based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C 1 = Regulation diagram at Δp 10 bar 2 = Regulation diagram at Δp 30 bar 3 = Regulation diagram at Δp 50 bar 4 = Q/Δp diagram for free flow through the non-return valve Flow [l/min] Differential pressure [bar] 4 Setting [knob turns] Flow [l/min] 7 DIGRMS OF JQ-3 based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C 1 = Regulation diagram at Δp 10 bar 2 = Regulation diagram at Δp 30 bar 3 = Regulation diagram at Δp 50 bar 4 = Q/Δp diagram for free flow through the non-return valve Flow [l/min] Differential pressure [bar] 4 Setting [knob turns] Flow [l/min]

18 8 INSTLLTION DIMENSIONS OF HQ-0 VLVES [mm] HQ-012 HQ-022 Mass: 1,1 Kg HQ-013 HQ-014 HQ-023 HQ-024 In version -014 and -024 the regulating element is on side of port B (dotted line) instead of side of port. Mass: 1,2 Kg /G OTION ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports, B,, T: Ø = 7,5 mm (max) Seals: 4 OR 108 Fastening bolts: n 4 socket head screws M5. The lenght depends on number and type of modular elements associated. 9 INSTLLTION DIMENSIONS OF KQ-0 VLVES [mm] KQ-012 KQ-022 Mass: 2 Kg KQ-013 KQ-014 KQ-023 KQ-024 In version -014 and -024 the regulating element is on side of port B (dotted line) instead of side of port. Mass: 2,2 Kg /G OTION ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports,, B,, T: Ø = 11,2 mm (max) Seals: 5 OR 2050 Fastening bolts: n 4 socket head screws M6. The lenght depends on number and type of modular elements associated. D160

19 10 INSTLLTION DIMENSIONS OF JQ-2 VLVES [mm] JQ-212 JQ-222 Mass: 4,6 Kg JQ-213 JQ-214 JQ-223 JQ-224 In version -214 and -224 the regulating element is on side of port B (dotted line) instead of side of port. Mass: 4,3 Kg /G OTION View from X ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports, B,, T: Ø = 20 mm Diameter of ports X, Y: Ø = 7 mm Seals: 4 OR 130; 2 OR 109 Fastening bolts: n 4 socket head screws M10 and n 2 M6. The lenght depends on number and type of modular elements associated. 11 INSTLLTION DIMENSIONS OF JQ-3 VLVES [mm] JQ-312 JQ-322 Mass: 10,7 Kg JQ-313 JQ-314 JQ-323 JQ-324 In version -314 and -324 the regulating element is on side of port B (dotted line) instead of side of port. Mass: 9,5 Kg /G OTION View from X Fastening bolts: n 6 socket head screws M12. The lenght depends on number and type of modular elements associated. ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports, B,, T: Ø = 24 mm Diameter of ports X, Y: Ø = 7 mm Seals: 4 OR 4112; 2 OR /05

20 REGULDOR DE CUDL NG-6 / NG-10 Nº Descripción TO REG. CUDL HQ-012 TO REG. CUDL HQ-013 TO REG. CUDL HQ-014 TO REG. CUDL HQ-022 TO REG. CUDL HQ-023 TO REG. CUDL HQ-024 TO REG. CUDL JQ-212 TO REG. CUDL JQ-213 TO REG. CUDL JQ-214 TO REG. CUDL JQ-312 TO REG. CUDL JQ-313 TO REG. CUDL JQ-314 TO REG. CUDL KQ-012 TO REG. CUDL KQ-013 TO REG. CUDL KQ-014 TO REG. CUDL KQ-022 TO REG. CUDL KQ-023 TO REG. CUDL KQ-024

21 Table D180-8/E Modular check valves type HR, KR, JR direct or pilot operated, ISO 4401 sizes 06, 10, 16 and 25 HR B1 B 1 B1 1 B1 B KR-014/D HR, KR are check valves available as direct or pilot operated models. JR are pilot operated check valves. Optional versions with decompression are available on request for some models of KR. HR-0 = ISO 4401 size 06 interface: flow up to 60 l/min, pressure up to 350 bar. JR B Y B1 KR-0= ISO 4401 size 10 interface: flow up to 120 l/min, pressure up to 315 bar. JR-2 = ISO 4401 size 16 interface: flow up to 200 l/min, pressure up to 350 bar. JR-3 = ISO 4401 size 25 interface: flow up to 300 l/min, pressure up to 350 bar. JR-313 B Valves are designed to operate in hydraulic systems with hydraulic mineral oil or synthetic fluid having similar lubricating characteristics. 1 MODEL CODE HR-0 Modular check valve, size: HR-0 = 06 KR-0 = 10 JR-2 = 16 JR-3 = 25 Configuration, see section 2 direct operated (not available for JR): 02 = double, acting on port and B 03 = single, acting on port 04 = single, acting on port B 11 = single, acting on port 16 = single, acting on port T pilot operated: 12 = double, acting on port and B 13 = single, acting on port 14 = single, acting on port B 12 /4 * ** /* Series number Options (only for KR-012, -013, -014): /D = with decompression (only with cracking pressure standard = 1 bar) Spring cracking pressure for HR and KR for JR = 0,5 bar (std.) /4 = 4 bar = 0,5 bar /2 = 2 bar /8 = 8 bar Synthetic fluids: WG = water-glycol E = phosphate ester 2 VLVE CONFIGURTION HR-002 KR-002 HR-003 KR-003 HR-004 KR-004 HR-011 KR-011 HR-016 KR-016 HR-012 KR-012 JR-212 JR-312 HR-013 KR-013 JR-213 JR-313 HR-014 KR-014 JR-214 JR-314 The pilote pressure applied through ports or B opens the valve acting on ports B and, respectively. The minimum pilot pressure is a function of the area ratio, see the following table. VLVE TYE RE RTIO HR 3,3:1 KR 3,3:1 (standard); 11:1 (option /D decompression system) JR-2 13,6:1 (standard version equipped with decompression system) JR-3 17:1 (standard version equipped with decompression system) D180

22 3 MIN CHRCTERISTICS OF MODULR CHECK VLVES TYE HR, KR, JR ssembly position ny position Subplate surface finishing Roughness index, flatness ratio 0,01/100 (ISO 1101) mbient temperature -20 C to + 70 C Fluid Hydraulic oil as per DIN , for other fluids see section 1 Recommended viscosity mm 2 /s at 40 C (ISO VG ) Fluid contamination class ISO 19/16, achieved with in line filters at 25 μm value and β25 > 75 (recommended) Fluid temperature -20 C +60 C (standard and /WG seals) -20 C +80 C (/E seals) 4 DIGRMS OF HR-0 based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C Flow through check valve: 1 = 1; B B1 of HR-012, HR-013, HR = 1 ; B1 B of HR-012, HR-013, HR = HR-011, HR-016 Differential pressure [bar] 1 2 Differential pressure [bar] 3 Flow [l/min] Flow [l/min] 5 DIGRMS OF KR-0 based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C Flow through check valve: 1 = 1; B B1 of KR-012, KR-013, KR = 1 ; B1 B of KR-012, KR-013, KR = KR-011, KR-016 Differential pressure [bar] 1 2 Differential pressure [bar] 3 Flow [l/min] Flow [l/min] 6 DIGRMS OF JR-2 based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C Flow through check valve: 1 = 1; B B1 of JR-212, JR-213, JR = 1 ; B1 B of JR-212, JR-213, JR-214 Differential pressure [bar] 1 2 Flow [l/min] 7 DIGRMS OF JR-3 based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C Flow through check valve: 1 = 1; B B1 of JR-312, JR-313, JR = 1 ; B1 B of JR-312, JR-313, JR-314 Differential pressure [bar] 1 2 Flow [l/min]

23 8 INSTLLTION DIMENSIONS OF HR-0 VLVES [mm] HR-002 HR-003 HR-004 HR-012 HR-013 HR-014 LTERL VIEW Mass: 1 Kg HR-011 HR-016 LTERL VIEW Mass: 0,7 Kg ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports, B,, T: Ø = 7,5 mm (max) Seals: 4 OR 108 View from X Fastening bolts: n 4 socket head screws M5. The lenght depends on number and type of modular elements associated. 9 INSTLLTION DIMENSIONS OF KR-0 VLVES [mm] KR-012 KR-002 KR-003 KR-004 KR-013 KR-014 LTERL VIEW Massa: 2,3 Kg KR-016 LTERL VIEW KR-011 LTERL VIEW T T T T Mass: 2,5 Kg Mass: 1,7 Kg ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports,, B,, T: Ø = 11,2 mm (max) Seals: 5 OR 2050 View from X Fastening bolts: n 4 socket head screws M6. The lenght depends on number and type of modular elements associated. D180

24 10 INSTLLTION DIMENSIONS OF JR-2 VLVES [mm] JR-212 JR-213 JR-214 LTERL VIEW LTERL VIEW Mass: 4,4 Kg ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports, B,, T: Ø = 20 mm Diameter of ports X, Y: Ø = 7 mm Seals: 4 OR 130; 2 OR 109 View from X Fastening bolts: n 4 socket head screws M10 and n 2 M6. The lenght depends on number and type of modular elements associated. 11 INSTLLTION DIMENSIONS OF JR-3 VLVES [mm] JR-312 JR-313 JR-314 LTERL VIEW B LTERL VIEW Mass: 9,9 Kg ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports, B,, T: Ø = 24 mm Diameter of ports X, Y: Ø = 7 mm Seals: 4 OR 4112; 2 OR 3056 View from X Fastening bolts: n 6 socket head screws M12. The lenght depends on number and type of modular elements associated. 02/05

25 VLVUL RETENCION NG- 6 /NG-10 Nº Descripción TO VLV.RETENCION HR-002 TO VLV.RETENCION HR-003 TO VLV.RETENCION HR-004 TO VLV.RETENCION HR-011 TO VLV.RETENCION HR-012 TO VLV.RETENCION HR-013 TO VLV.RETENCION HR-014 TO VLV.RETENCION HR-016 TO VLV.RETENCION JR-212 TO VLV.RETENCION JR-213 TO VLV.RETENCION JR-214 TO VLV. RETENCION JR-312 TO VLV. RETENCION JR-313 TO VLV. RETENCION JR-314 TO VLV.RETENCION KR-002 TO VLV.RETENCION KR-003 TO VLV.RETENCION KR-004 TO VLV.RETENCION KR-011 TO VLV.RETENCION KR-012 TO VLV.RETENCION KR-013 TO VLV.RETENCION KR-014 TO VLV.RETENCION KR-016

26 Table D120-10/E Modular relief valves type HM, HM, KM ISO 4401 sizes 06 and 10 HM-011 HM-013 HM are direct operated pressure relief valves. HM and KM are double stage pressure relief valves with balanced poppet. 1 B1 B 1 B1 B The pressure adjustment is operated by loosening the locking nut and turning the screw protected by cap. Optional versions with setting adjustment by handwheel instead of the screw are available on request. Clockwise rotation increases the pressure. HM = ISO 4401 size 06 interface; max flow: 35 l/min; max pressure up to 350 bar. 1 B1 HM = ISO 4401 size 06 interface; max flow: 60 l/min; max pressure up to 350 bar. KM = ISO 4401 size 10 interface; max flow: 120 l/min; max pressure up to 350 bar. B KM-012/***/V Valves designed to operate in hydraulic systems with hydraulic mineral oil or synthetic fluid having similar lubricating characteristics. 1 MODEL CODE HM / 210 /V ** /* Modular pressure relief valve size: HM = 06 HM = 06 KM = 10 Series number Synthetic fluids: WG = water glycol E = phosphate ester Configuration, see section = single; acting on port, dicharge to port T 012 = double, acting on ports and B, discharge to port T 013 = single, acting on port, discharge to port T 014 = single, acting on port B, discharge to port T 015 = double, acting on ports and B, with the relieved pressure cross-discharged Options: /V = setting adjustment by handwheel instead of a grub screw protected by cap Only for HM: /R = reduced leakage for special applications /VF = regulating knob /VS = regulating knob with safety locking ressure range for HM: for HM and KM: 50 = 2 50 bar 50 = 4 50 bar 100 = bar 100 = bar 210 = bar 210 = bar 350 = bar 350 = bar 2 HYDRULIC CHRCTERISTICS Hydraulic configuration HM-011 HM-011 HM-012 HM-012 HM-013 HM-013 HM-014 HM-014 HM-015 HM-015 KM-011 KM-012 KM-013 KM-014 KM-015 Valve model HM HM KM Max flow [l/min] ressure range [bar] 2 50; 3 100; ; ; 5 100; 5 210; D120

27 3 MIN CHRCTERISTICS OF MODULR RESSURE RELIEF VLVE TYE HM, HM, KM ssembly position / location ny position Subplate surface finishing Roughness index, flatness ratio 0,01/100 (ISO 1101) mbient temperature -20 C to +70 Fluid Hydraulic oil as per DIN ; for other fluids see section 1 Recommended viscosity mm 2 /s at 40 C (ISO VG ) Fluid contamination class ISO 19/16, achieved with in line filters at 25 µm value and ß25 >75 (recommended) Fluid temperature -20 C +60 C (standard and /WG seals) -20 C +80 C (/E seals) 4 REGULTED RESSURE VERSUS FLOW DIGRMS (Based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C) HM HM KM Regulated pressure at port [bar] Regulated pressure at port [bar] Regulated pressure at port [bar] Flow rate [l/min] Flow rate [l/min] Flow rate [l/min] 5 MINIMUM RESSURE VERSUS FLOW DIGRMS (Based on fluid viscosity of 25 mm 2 /s at 40 C) HM HM KM Min. regulated pressure [bar] Min. regulated pressure [bar] Min. regulated pressure [bar] Flow rate [l/min] Flow rate [l/min] Flow rate [l/min]

28 6 INSTLLTION DIMENSIONS OF HM VLVES [mm] HM-011 Mass: 1,4 Kg HM-012 Mass: 1,7 Kg HM-013 HM-014 HM-015 In the version -014 the regulating element is on side of port B (dotted line) instead of side of port. Mass: 1,2 Kg Mass: 1,7 Kg djustment device for option /V ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports, B,, T: Ø = 7,5 mm Seals: 4 OR 108 djustment device for option /VF and /VS View from X Fastening bolts: n 4 socket head screws M5. The lenght depends on number and type of modular elements associated. 7 INSTLLTION DIMENSIONS OF HM VLVES [mm] HM-011 HM-014 Mass: 1,1 Kg HM-012 HM-015 Mass: 1,3 Kg HM-013 Mass: 1,1 Kg djustment device for option /V ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports, B,, T: Ø = 7,5 mm Seals: 4 OR 108 View from X Fastening bolts: n 4 socket head screws M5. The lenght depends on number and type of modular elements associated. D120

29 8 INSTLLTION DIMENSIONS OF KM VLVES [mm] KM-011 Mass: 2,5 Kg KM-012 Mass: 2,8 Kg KM-013 Mass: 2,5 Kg KM-014 Mass: 2,5 Kg KM-015 Mass: 2,5 Kg djustement device for option /V ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports, B,, T: Ø = 11,2 mm Seals: 5 OR 2050 View from X Fastening bolts: n 4 socket head screws M6. The lenght depends on number and type of modular elements associated. 11/10

30 LIMITDORS NG- 6 / NG-10 Nº Descripción TO VLV. MX. RES. HM-011/100 TO VLV. MX. RES. HM-011/210 TO VLV. MX. RES. HM-011/350 TO VLV. MX. RES. HM-011/100 TO VLV. MX. RES. HM-011/210 TO VLV. MX. RES. HM-011/350 TO VLV. MX. RES. HM-013/100 TO VLV. MX. RES. HM-013/210 TO VLV. MX. RES. HM-013/350 TO VLV. MX. RES. HM-014/100 TO VLV. MX. RES. HM-014/210 TO VLV. MX. RES. HM-014/350 TO VLV. MX. RES. HM-012/100 TO VLV. MX. RES. HM-012/210 TO VLV. MX. RES. HM-012/350 TO VLV. MX. RES. KM-011/100 TO VLV. MX. RES. KM-011/210 TO VLV. MX. RES. KM-011/350 TO VLV. MX. RES. KM-012/100 TO VLV. MX. RES. KM-012/210 TO VLV. MX. RES. KM-012/350 TO VLV. MX. RES. KM-013/100 TO VLV. MX. RES. KM-013/210 TO VLV. MX. RES. KM-013/350 TO VLV. MX. RES. KM-014/100 TO VLV. MX. RES. KM-014/210 TO VLV. MX. RES. KM-014/350 TO VLV. MX. RES. KM-015/210 TO VLV. MX. RES. HM-012/100 TO VLV. MX. RES. HM-012/210 TO VLV. MX. RES. HM-012/350 TO VLV. MX. RES. HM-013/100 TO VLV. MX. RES. HM-013/210 TO VLV. MX. RES. HM-014/100 TO VLV. MX. RES. HM-014/350 TO VLV. MX. RES. HM-015/100 TO VLV. MX. RES. HM-015/210 TO VLV. MX. RES. HM-014/210 TO VLV. MX. RES. HM-013/350 TO VLV.MX.RES. HM-012/100

31 LIMITDORS NG- 6 / NG-10 Nº Descripción TO VLV. MX. RES. HM-011/100 TO VLV. MX. RES. HM-011/210 TO VLV. MX. RES. HM-011/350 TO VLV. MX. RES. HM-011/100 TO VLV. MX. RES. HM-011/210 TO VLV. MX. RES. HM-011/350 TO VLV. MX. RES. HM-013/100 TO VLV. MX. RES. HM-013/210 TO VLV. MX. RES. HM-013/350 TO VLV. MX. RES. HM-014/100 TO VLV. MX. RES. HM-014/210 TO VLV. MX. RES. HM-014/350 TO VLV. MX. RES. HM-012/100 TO VLV. MX. RES. HM-012/210 TO VLV. MX. RES. HM-012/350 TO VLV. MX. RES. KM-011/100 TO VLV. MX. RES. KM-011/210 TO VLV. MX. RES. KM-011/350 TO VLV. MX. RES. KM-012/100 TO VLV. MX. RES. KM-012/210 TO VLV. MX. RES. KM-012/350 TO VLV. MX. RES. KM-013/100 TO VLV. MX. RES. KM-013/210 TO VLV. MX. RES. KM-013/350 TO VLV. MX. RES. KM-014/100 TO VLV. MX. RES. KM-014/210 TO VLV. MX. RES. KM-014/350 TO VLV. MX. RES. KM-015/210 TO VLV. MX. RES. HM-012/100 TO VLV. MX. RES. HM-012/210 TO VLV. MX. RES. HM-012/350 TO VLV. MX. RES. HM-013/100 TO VLV. MX. RES. HM-013/210 TO VLV. MX. RES. HM-014/100 TO VLV. MX. RES. HM-014/350 TO VLV. MX. RES. HM-015/100 TO VLV. MX. RES. HM-015/210 TO VLV. MX. RES. HM-014/210 TO VLV. MX. RES. HM-013/350 TO VLV.MX.RES. HM-012/100

32 Table D140-13/E Modular reducing valves type HG, KG, JG-2 and JG-3 spool type, ISO 4401 sizes 06, 10, 16 and 25 1 HG-031/***/V JG-211 MODEL CODE HG-0 Modular pressure reducing valve, size: HG-0 = 06 KG-0 = 10 JG-2 = 16 JG-3 = 25 Configuration, see section 2 two way (only for JG): 11 = reduced pressure on port Note: JG is available only in configuration 11 Y 1 1 T1 T T1 T M M M T1 three way (only for HG-0 and KG-0): 31 = reduced pressure on port 33 = reduced pressure on port 34 = reduced pressure on B port T 1 31 / 210 Y 1 KG-034 T1 T JG-311 /V ressure range for HG 32 = 3-32 bar 50 = 2-50 bar 75 = bar 100 = bar 210 = bar M KG = HG, KG, JG are pressure reducing valves, spool type, designed to operate in oil hydraulic systems. HG are direct, three way valves; KG are double stage, three way valves; JG are double stage, two way valves. ressure adjustment is operated by loosening the locking nut and turning the setting screw in the normal model. Optional versions with a handwheel are available on request. Clockwise rotation increases the pressure. HG = ISO 4401 size 06 interface: flow up to 50 l/min; pressure adjustment up to 210 bar. ISO 4401 size 10 interface: flow up to 100 l/min; pressure adjustment up to 210 bar. JG-2 = ISO 4401 size 16 interface: flow up to 250 l/min; pressure adjustment up to 210 bar. JG-3 = ISO/4401 size 25 interface: flow up to 300 l/min; pressure adjustment up to 210 bar. Valves designed to operate in hydraulic systems with hydraulic mineral oil or synthetic fluid having similar lubricating characteristics. ** Synthetic fluids: WG = water glycol E = phosphate ester Series number Options: /V = setting adjustment by handwheel instead of a grub screw protected by cap Only for HG: /VF = regulating knob /VS = regulating knob with safety locking ressure range for KG 100 = bar 210 = bar /* ressure range for JG 100 = bar 210 = bar 2 HYDRULIC CHRCTERISTICS Hydraulic configuration HG-031 HG-033 HG-034 JG-*11 KG-031 KG-033 KG-034 Valve model HG-03*/32 HG-03*/50 HG-03*/75 HG-03*/100 HG-03*/210 KG-03*/100 KG-03*/210 JG-211/100 JG-211/210 JG-311/100 JG-311/210 Max flow [l/min] ressure range [bar] Max inlet pressure [bar] Max pressure on port T [bar] D140

33 3 MIN CHRCTERISTICS OF MODULR RESSURE REDUCING VLVES TYE HG, KG, JG ssembly position ny position. Note: JG cannot be associated with directional valves having hydraulic centring device (/M) because JG don t have L drain port. Subplate surface finishing Roughness index,flatness ratio 0,01/100 (ISO 1101) mbient temperature -20 C to +70 C Fluid Hydraulic oil as per DIN ; for other fluids see section 1 Recommended viscosity mm 2 /s at 40 C (ISO VG ) Fluid contamination class ISO 19/16, achieved with in line filters at 25 µm value and ß25 >75 (recommended) Fluid temperature -20 C +60 C (standard and /WG seals) -20 C +80 C (/E seals) 4 DIGRMS OF HG-03* based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C 1 = regulated pressure variation versus flow: - between use port and discharge port - between inlet port and use port 2 = differential pressure variation versus flow between inlet port and use port 3 = differential pressure variation versus flow between use port and discharge port Regulated pressure [bar] 1 Differential pressure [bar] 3 2 [USE T] [IN USE] Flow [l/min] Flow [l/min] 5 DIGRMS OF KG-03* based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C 1 = regulated pressure variation versus flow: - between use port and discharge port - between inlet port and use port 2 = differential pressure variation versus flow between inlet port and use port 3 = differential pressure variation versus flow between use port and discharge port Regulated pressure [bar] 1 Differential pressure [bar] 3 2 [USE T] Flow [l/min] [IN USE] Flow [l/min] 6 DIGRMS OF JG-211 based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C 1 = regulated pressure variation versus flow between inlet port and use port = differential pressure variation versus flow between use port and discharge port Regulated pressure [bar] Differential pressure Flow [l/min] Flow [l/min] 7 DIGRMS OF JG-311 based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C 1 = regulated pressure variation versus flow between inlet port and use port = differential pressure variation versus flow between use port and discharge port Regulated pressure [bar] Differential pressure Flow [l/min] Flow [l/min]

34 8 INSTLLTION DIMENSIONS OF HG-0 VLVES [mm] HG-03* M B M = ressure gauge port = G 1/ 4 djustment device for option /V Mass: 2,3 Kg djustment device for option /VF and /VS ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports, B,, T: Ø = 7,5 mm Seals: 4 OR 108 View from X Fastening bolts: n 4 socket head screws M5. The lenght depends on number and type of modular elements associated. 9 INSTLLTION DIMENSIONS OF KG-0 VLVES [mm] KG-03* M B M = ressure gauge port = G 1/ 4 Mass: 3,8 Kg djustment device for option /V ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports, B,, T: Ø = 11,2 mm Seals: 5 OR 2050 View from X Fastening bolts: n 4 socket head screws M6. The lenght depends on number and type of modular elements associated. D140

35 10 INSTLLTION DIMENSIONS OF JG-2 VLVES [mm] JG-211 M M = ressure gauge port = G 1/ 4 djustment device for option /V Mass: 9 Kg ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports, B,, T: Ø = 20 mm Diameter of ports X, Y: Ø 7 mm Seals: 4 OR 130: 2 OR 109 View from X Fastening bolts: n 4 socket head screws M10 and n 2 M6. The lenght depends on number and type of modular elements associated. 11 INSTLLTION DIMENSIONS OF JG-3 VLVES [mm] JG-311 M M = ressure gauge port = G 1/ 4 Mass: 9 Kg djustment device for option /V ISO 4401: 2005 Mounting surface: Diameter of ports, B,, T: Ø = 24 mm Diameter of ports X, Y: Ø 7 mm Seals: 4 OR 130: 2 OR 109 View from X Fastening bolts: n 6 socket head screws M12. The lenght depends on number and type of modular elements associated. 04/08

36 Nº Descripción REDUCTORS NG- 6 / NG-10 TO *VLV. REDUCT.RES.HG TO *VLV. REDUCT.RES.HG TO VLV. REDUCT.RES.HG TO VLV. REDUCT.RES.HG-031 /50/V TO VLV. REDUCT.RES.HG-031/100 TO VLV. REDUCT.RES.HG-031/210 TO VLV. REDUCT.RES.HG-033/100 TO VLV. REDUCT.RES.HG-033/210 TO VLV. REDUCT.RES.HG-033/350 TO VLV. REDUCT.RES.HG TO VLV. REDUCT.RES.HG-034/100 TO VLV. REDUCT.RES.HG-034/210 TO VLV. REDUCT.RES.JG-211/210 TO VLV. REDUCT.RES.KG-031/32 TO VLV. REDUCT.RES.KG-031/100 TO VLV. REDUCT.RES.KG-031/210 TO VLV. REDUCT.RES.KG TO VLV. REDUCT.RES.KG-033/100 TO VLV. REDUCT.RES.KG-033/210 TO VLV. REDUCT.RES.KG TO VLV. REDUCT.RES.KG-034/100 TO VLV. REDUCT.RES.KG-034/210 TO VLV. REDUCT.RES.HG

37 Table C020-15/E ressure relief valves type RE direct operated, in line mounting - G 1/4 and G 1/2 threaded ports (Nameplate only for /ED option) 1 MODEL CODE RE-06-***/RS /ED RE-15-***/V RE are poppet type, directed operated pressure relief valves, with threaded ports for in line mounting. The flow T is permitted when pressure force acting on the poppet overcomes the force of the spring. Regulation is operated by means of a screw or optionally by means of a handwheel acting on the spring. Clockwise rotation increases the pressure. These valves are available in two sizes, with port =G 1/4 or G 1/2. lso available in safety options with sealed regulation: /RS conforming to Machine Directive (2006/42/CE). The factory preset regulation required by the costumer corresponds to the valve s cracking pressure. /ED conforming to ED Directive (97/23/CE). The valves are factory set at the pressure level required by the costumer with a flow through the valve as shown in section 5. For this version, the, Q limits are shown in section 7. Max flow: 100 l/min: Max pressure: 500 bar. RE 06 / 350 /* /* ** / * RE= pressure relief valve with thread connections vailable also in cartridge execution,see tab. C010 Synthetic fluids: WG = water-glycol E = phosphate ester Series number Size: 06 = port G 1/4 15 = port G 1/2 Setting: for size 06: for size 15: 50 = 2 50 bar 15 =2 15 bar 100 = bar 50 =3 50 bar 210 = bar 75 =4 75 bar 350 = bar 150 =8 150 bar 500 = bar 250 =8 250 bar (1) For handwheel and knob features and avaibility, see section 7 and technical table K150. (2) ossible combined options: /RV = reduced leakages and regulating handweel /RVF = reduced leakages and regulating knob /RVS = reduced leakages and regulating knob with safety locking Only for RS, ED options: 280 = factory pressure setting to be defined depending to the customer requirement (example 280 = 280 bar) Options (1)(2): /R = reduced leakage for special applications /RS = as /R, plus conforming to 2006/42/CE /ED = as /R, plus conforming to 97/23/CE Only for standard and /R option: /V = regulating handwheel /VF = regulating knob /VS = regulating knob with safety locking 2 HYDRULIC SYMBOLS Hydraulic symbol RE-06 RE-15 RE-06 **/RS /ED RE-15 **/RS /ED C020

38 3 HYDRULIC CHRCTERISTICS Valve model RE-06 RE-15 Setting Standard, /R /RS /ED ressure range Standard, /R [bar] /RS /ED Max flow Standard, /R [l/min] /RS, /ED /50 /100 /210 /350 /500 /15 /50 /75 /150 /250 /220 /270 /320 /350 /150 /190 /230 /100 /210 /350 /75 /150 / MIN CHRCTERISTICS OF RESSURE RELIEF VLVES TYE RE ssembly position ny position Subplate surface finishing Roughness index, flatness ratio 0,01/100 (ISO 1101) mbient temperature -20 C + 70 C Fluid Hydraulic oil as per DIN ; for other fluids see section 1 Recommended viscosity mm 2 /s at 40 C (ISO VG ) Fluid contamination class ISO 19/16, achieved with in line filters at 25 μm value and β25 75 (recommended) Fluid temperature -20 C +60 C (standard and /WG seals) -20 C +80 C (/E seals) 5 SETTING OF VLVES WITH /ED OTION The /ED valves are factory set at the pressure level required by the costumer (every 1 bar) at the following flow shown in the table. The set pressure is marked on the valve nameplate, see section 5.1 VLVE MODEL FLOW FOR FCTORY RESSURE SETTING (l/min) RE RE EXMLE OF NMELTE FOR /ED OTION RE -15/250/ED/190 Notified body reference number Valve code Max working pressure Set pressure

39 6 REGULTED RESSURE VERSUS FLOW DIGRMS based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C RE-06 Min. regulated pressure RE-15 Min. regulated pressure Regulated pressure [bar] Flow [l/min] RE-06 **/RS RE-15 **/RS Regulated pressure [bar] Regulated pressure [bar] Flow [l/min] Flow [l/min] RE-6 **/ED RE-15 **/ED Regulated pressure [bar] Regulated pressure [bar] Flow [l/min] Flow [l/min] 7 RE-6 **/ED Regulated pressure [bar] Regulated pressure [bar] Regulated pressure [bar] Flow [l/min] ERMISSIBLE RNGES (shaded area) based on mineral oil ISO VG 46 at 50 C RE-15 **/ED Flow [l/min] Flow [l/min]

40 8 DIMENSIONS [mm] RE-06 = INLET ORT G 1/4 T = OUTLET ORT G 3/8 Locking ring for fastening the valve. Model code: S-6-RE Nameplate only for /ED option Option /RS /ED Option /V Option /VF /VS Mass: 1 Kg RE-15 = INLET ORT G 1/2 T = OUTLET ORT G 1/2 Locking ring for fastening the valve. Model code: S-6-RE Nameplate only for /ED option Option /RS /ED Option /V Option /VF /VS Note: For handwheel features, see technical table K150. Mass: 1,3 Kg 11/10

41 LIMITDORS EN LINE TOS Nº Descripción TO VLV. MX. RES. RE-6/100 TO VLV. MX. RES. RE-6/210 TO VLV. MX. RES. RE-6/350 TO VLV. MX. RES. RE-6/500 TO VLV. MX. RES. RE-15/15 TO VLV. MX. RES. RE-15/50 TO VLV. MX. RES. RE-15/150 TO VLV. MX. RES. RE-15/250 TO VLV. MX. RES. RE-15/75 TO TUERC FIJ. RE S-GH-45x1,5 TO ESRRGO ROSCDO NEW TO VOLNTE NEW TO RNDEL NEW TO TUERC NEW TO TORNILLO NEW

42 Valvola con comando a leva - luce 6 DC3 ágina 1 de 3 Valvola con comando a leva - luce 6 mod. DC3 Modello ortata massima ressione massima,, B ressione massima T DC-3 30 l/min 350 bar 150 bar DC-3-M * 30 l/min 350 bar 150 bar Cliccare per ingrandire * con predisposizione microinterruttore er maggiori informazioni sui circuiti consultare la scheda tecnica. Dati e tarature ottenuti usando olio con viscosità 30 cst a 50 C Viscosità consigliate cst Temperature di lavoro C Filtrazione assoluta 25 µm codice descrizione (sigla di ordinazione) portata max l/min gpm pressione max bar psi filettature DM DC CETO3-NG6 DM DC CETO3-NG6 DM DC CETO3-NG6 DM DC CETO3-NG6 DM DC3B CETO3-NG6 DM DC3B CETO3-NG6 DM DC3B CETO3-NG6 DM DC3B CETO3-NG6 DM DC3C CETO3-NG6 DM DC3C CETO3-NG6 DM DC3C CETO3-NG6 DM DC3C CETO3-NG6 DM DC3D CETO3-NG6 DM DC3D CETO3-NG6 DM DC3D CETO3-NG6 DM DC3D CETO3-NG6 DM DC3E CETO3-NG6 DM DC3E CETO3-NG6 11/03/2011

43 Valvola con comando a leva - luce 6 DC3 ágina 2 de 3 11/03/2011 DM DC3E CETO3-NG6 DM DC3E CETO3-NG6 DM DC3F CETO3-NG6 DM DC3F CETO3-NG6 DM DC3F CETO3-NG6 DM DC3F CETO3-NG6 DM DC3H CETO3-NG6 DM DC3H CETO3-NG6 DM DC3H CETO3-NG6 DM DC3H CETO3-NG6 DM DC3L CETO3-NG6 DM DC3L CETO3-NG6 DM DC3L CETO3-NG6 DM DC3L CETO3-NG6 DM DC3Q CETO3-NG6 DM DC3Q CETO3-NG6 DM DC3Q CETO3-NG6 DM DC3Q CETO3-NG6 DM DC3R CETO3-NG6 DM DC3R CETO3-NG6 DM DC3R CETO3-NG6 DM DC3R CETO3-NG6 DM DC3S CETO3-NG6 DM DC3S CETO3-NG6 DM DC3S CETO3-NG6 DM DC3S CETO3-NG6 DM DC3M CETO3-NG6 DM DC3M CETO3-NG6 DM DC3M CETO3-NG6 DM DC3M CETO3-NG6 DM DC3MB CETO3-NG6 DM DC3MB CETO3-NG6 DM DC3MB CETO3-NG6 DM DC3MB CETO3-NG6 DM DC3MC CETO3-NG6 DM DC3MC CETO3-NG6 DM DC3MC CETO3-NG6 DM DC3MC CETO3-NG6 DM DC3MD CETO3-NG6 DM DC3MD CETO3-NG6 DM DC3MD CETO3-NG6 DM DC3MD CETO3-NG6 DM DC3ME CETO3-NG6 DM DC3ME CETO3-NG6 DM DC3ME CETO3-NG6 DM DC3ME CETO3-NG6 DM DC3MF CETO3-NG6 DM DC3MF CETO3-NG6 DM DC3MF CETO3-NG6 DM DC3MF CETO3-NG6 DM DC3MH CETO3-NG6

44 Valvola con comando a leva - luce 6 DC3 ágina 3 de 3 11/03/2011 DM DC3MH CETO3-NG6 DM DC3MH CETO3-NG6 DM DC3MH CETO3-NG6 DM DC3ML CETO3-NG6 DM DC3ML CETO3-NG6 DM DC3ML CETO3-NG6 DM DC3ML CETO3-NG6 DM DC3MQ CETO3-NG6 DM DC3MQ CETO3-NG6 DM DC3MQ CETO3-NG6 DM DC3MQ CETO3-NG6 DM DC3MR CETO3-NG6 DM DC3MR CETO3-NG6 DM DC3MR CETO3-NG6 DM DC3MR CETO3-NG6 DM DC3MS CETO3-NG6 DM DC3MS CETO3-NG6 DM DC3MS CETO3-NG6 DM DC3MS CETO3-NG6 DM DC3L10 OR VITON CETO3-NG6 DM DC3D CETO3-NG6 Effettua il login per maggiori informazioni e materiali scaricabili su questo prodotto.

45 DISTRIBUIDORES NG-6 CBF Nº Descripción HOR DIST.MNUL NG6 DC-3--1 HOR H DIST.MNUL NG6 DC-3--1 HOR DIST.MNUL NG6 DC32 HOR H DIST.MNUL NG6 DC32 HOR DIST.MNUL NG6 DC33 HOR H DIST.MNUL NG6 DC33 HOR DIST.MNUL NG6 DC310 HOR H DIST.MNUL NG6 DC310 HOR DIST.MNUL NG6 DC3D1 HOR H DIST.MNUL NG6 DC3D1 HOR DIST.MNUL NG6 DC3D2 HOR H DIST.MNUL NG6 DC3D2 HOR DIST.MNUL NG6 DC3D3 HOR H DIST.MNUL NG6 DC3D3 HOR DIST.MNUL NG6 DC3D10 HOR H DIST.MNUL NG6 DC3D10 HOR DIST. MNUL DC3-R-2 HOR H DIST. MNUL DC3-R-2

46 Valvola con comando a leva - luce 10 DC5 ágina 1 de 3 Valvola con comando a leva - luce 10 mod. DC5 Modello ortata massima ressione massima,, B ressione massima T DC-5 70 l/min 350 bar 150 bar DC-5-M * 70 l/min 350 bar 150 bar Cliccare per ingrandire * con predisposizione microinterruttore er maggiori informazioni sui circuiti consultare la scheda tecnica. Dati e tarature ottenuti usando olio con viscosità 30 cst a 50 C Viscosità consigliate cst Temperature di lavoro C Filtrazione assoluta 25 µm codice descrizione (sigla di ordinazione) portata max l/min gpm pressione max bar psi filettature DM DC CETO5-NG10 DM DC CETO5-NG10 DM DC CETO5-NG10 DM DC CETO5-NG10 DM DC5B CETO5-NG10 DM DC5B CETO5-NG10 DM DC5B CETO5-NG10 DM DC5B CETO5-NG10 DM DC5C CETO5-NG10 DM DC5C CETO5-NG10 DM DC5C CETO5-NG10 DM DC5C CETO5-NG10 DM DC5D CETO5-NG10 DM DC5D CETO5-NG10 DM DC5D CETO5-NG10 DM DC5D CETO5-NG10 DM DC5E CETO5-NG10 DM DC5E CETO5-NG /03/2011

47 Valvola con comando a leva - luce 10 DC5 ágina 2 de 3 11/03/2011 DM DC5E CETO5-NG10 DM DC5E CETO5-NG10 DM DC5F CETO5-NG10 DM DC5F CETO5-NG10 DM DC5F CETO5-NG10 DM DC5F CETO5-NG10 DM DC5H CETO5-NG10 DM DC5H CETO5-NG10 DM DC5H CETO5-NG10 DM DC5H CETO5-NG10 DM DC5L CETO5-NG10 DM DC5L CETO5-NG10 DM DC5L CETO5-NG10 DM DC5L CETO5-NG10 DM DC5Q CETO5-NG10 DM DC5Q CETO5-NG10 DM DC5Q CETO5-NG10 DM DC5Q CETO5-NG10 DM DC5R CETO5-NG10 DM DC5R CETO5-NG10 DM DC5R CETO5-NG10 DM DC5R CETO5-NG10 DM DC5S CETO5-NG10 DM DC5S CETO5-NG10 DM DC5S CETO5-NG10 DM DC5S CETO5-NG10 DM DC5M CETO5-NG10 DM DC5M CETO5-NG10 DM DC5M CETO5-NG10 DM DC5M CETO5-NG10 DM DC5MB CETO5-NG10 DM DC5MB CETO5-NG10 DM DC5MB CETO5-NG10 DM DC5MB CETO5-NG10 DM DC5MC CETO5-NG10 DM DC5MC CETO5-NG10 DM DC5MC CETO5-NG10 DM DC5MC CETO5-NG10 DM DC5MD CETO5-NG10 DM DC5MD CETO5-NG10 DM DC5MD CETO5-NG10 DM DC5MD CETO5-NG10 DM DC5ME CETO5-NG10 DM DC5ME CETO5-NG10 DM DC5ME CETO5-NG10 DM DC5ME CETO5-NG10 DM DC5MF CETO5-NG10 DM DC5MF CETO5-NG10 DM DC5MF CETO5-NG10 DM DC5MF CETO5-NG10 DM DC5MH CETO5-NG10

48 Valvola con comando a leva - luce 10 DC5 ágina 3 de 3 11/03/2011 DM DC5MH CETO5-NG10 DM DC5MH CETO5-NG10 DM DC5MH CETO5-NG10 DM DC5ML CETO5-NG10 DM DC5ML CETO5-NG10 DM DC5ML CETO5-NG10 DM DC5ML CETO5-NG10 DM DC5MQ CETO5-NG10 DM DC5MQ CETO5-NG10 DM DC5MQ CETO5-NG10 DM DC5MQ CETO5-NG10 DM DC5MR CETO5-NG10 DM DC5MR CETO5-NG10 DM DC5MR CETO5-NG10 DM DC5MR CETO5-NG10 DM DC5MS CETO5-NG10 DM DC5MS CETO5-NG10 DM DC5MS CETO5-NG10 DM DC5MS CETO5-NG10 DM DC510 OR VITON CETO5-NG10 Effettua il login per maggiori informazioni e materiali scaricabili su questo prodotto.

49 VLVOLE REGOLTRICI DI FLUSSO FLOW REGULTOR VLVES 7

50 OLEODINMIC MRCHESINI VLVOLE DI REGOLZIONE FLUSSO UNIDIREZIONLI MNICOTTO BRREL FLOW CONTROL VLVES WITH CHECK tipo/ type VRF SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM FLUSSO REGOLTO REGULTED FLOW C V FLUSSO LIBERO FREE FLOW IMIEGO: Valvole che permettono di regolare la velocità di un attuatore in una direzione e consentono il flusso libero nell altra. Non essendo compensate alla pressione, la regolazione del fluido dipenderà dalla pressione e dalla viscosità dell olio. MTERILI E CRTTERISTICHE: Corpo e camicia: acciaio zincato Componenti interni: acciaio temprato termicamente e rettificato Guarnizioni: BUN N standard Tenuta: per accoppiamento. Trafilamento trascurabile a valvola chiusa MONTGGIO: Collegare V all alimentazione e C all attuatore da regolare. Il flusso è regolato da C a V e libero nel senso opposto. In caso di impiego su attuatori con valvola di blocco, la VRF va montata tra attuatore e valvola di blocco. La regolazione del flusso si effettua tramite la rotazione del manicotto esterno: ruotando in senso orario si aumenta il flusso e viceversa. Una volta regolata la portata, riportare la ghiera di fermo in posizione in modo da mantenere i valori impostati anche in presenza di vibrazioni. USE ND OERTION This valve is used to adjust flow speed of actuators in one direction; flow is free in the reverse one. s pressure compensation is not provided, flow adjustment depends on pressure and oil viscosity. MTERILS ND FETURES: Body: zinc-plated steel Internal parts: hardened and ground steel Seal: BUN N standard Tightness: by diameter combination. Minor leakage with closed valve LICTIONS: Connect V to the pressure flow and C to the actuator to set. The flow is adjusted from C to V and free in the reverse direction. When used on actuator with double pilot check valve, VRF has to be mounted between the actuator and the double pilot check valve. Flow adjustment is made by rotating the coupling: by clockwise rotation flow increases and vice versa. Once the flow has been set, lock the nut in order to keep the desired settings even in case of vibrations. ERDITE DI CRICO RESSURE DROS CURVE Temperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst Δ (Bar) STROZZTORE TUTTO CHIUSO - FULLY CLOSED THROTTLE VRF 1/2" VRF 3/8" VRF 3/4" VRF 1/4" V C VRF 1" Δ (Bar) STROZZTORE TUTTO ERTO - FULLY OENED THROTTLE VRF 3/8" VRF 1/2" VRF 1/4" C V VRF 3/4" VRF 1" FLOW - Q (l/min) FLOW - Q (l/min)

51 CODICE CODE SIGL TYE ORTT MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE Bar RESSIONE ERTUR CRCKING RESSURE Bar V0540 VRF ¼ ,5 V0550 VRF ⅜ ,5 V0560 VRF ½ ,5 V0570 VRF ¾ ,5 V0580 VRF ,5 + CH 7 C V D - L E/ CODICE CODE SIGL TYE V - C L E/ CH D GS mm mm mm mm Kg ESO WEIGHT V0540 VRF ¼ G ¼ 66, ,274 V0550 VRF ⅜ G ⅜ ,330 V0560 VRF ½ G ½ ,484 V0570 VRF ¾ G ¾ ,824 V0580 VRF 1 G ,

52 OLEODINMIC MRCHESINI VLVOLE DI REGOLZIONE FLUSSO BIDIREZIONLI MNICOTTO BRREL FLOW CONTROL VLVES NO CHECK tipo/ type VRB SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM FLUSSO REGOLTO REGULTED FLOW C V FLUSSO REGOLTO REGULTED FLOW IMIEGO: Valvole che permettono di regolare la velocità di un attuatore in entrambe le direzioni. Non essendo compensate alla pressione, la regolazione del fluido dipenderà dalla pressione e dalla viscosità dell olio. MTERILI E CRTTERISTICHE: Corpo e camicia: acciaio zincato Componenti interni: acciaio temprato termicamente e rettificato Guarnizioni: BUN N standard Tenuta: per accoppiamento. Trafilamento trascurabile a valvola chiusa MONTGGIO: Collegare V all alimentazione e C all attuatore da regolare. In caso di impiego su cilindri con valvola di blocco, la VRB va montata tra cilindro e valvola di blocco. La regolazione del flusso si effettua tramite la rotazione del manicotto esterno: ruotando in senso orario si aumenta il flusso e viceversa. Una volta regolata la portata, riportare la ghiera di fermo in posizione in modo da mantenere i valori impostati anche in presenza di vibrazioni. USE ND OERTION This valve is used to adjust flow speed of actuators in both directions. s pressure compensation is not provided, flow adjustment depends on pressure and oil viscosity. MTERILS ND FETURES: Body: zinc-plated steel Internal parts: hardened and ground steel Seal: BUN N standard Tightness: by diameter combination. Minor leakage with closed valve LICTIONS: Connect V to the pressure flow and C to the actuator to set; when used on actuator with double pilot check valve, VRB has to be mounted between the actuator and the double pilot check valve. Flow adjustment is made by rotating the coupling: by clockwise rotation flow increases and vice versa. Once the flow has been set, lock the nut in order to keep the desired settings even in case of vibrations. ERDITE DI CRICO RESSURE DROS CURVE Temperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst STROZZTORE TUTTO ERTO - FULLY OENED THROTTLE VRB 3/8" C V 12 VRB 1/2" 10 Δ (Bar) 8 VRB 1/4" 6 4 VRB 3/4" VRB1" FLOW - Q (l/min) 138

53 CODICE CODE SIGL TYE ORTT MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE Bar V0545 VRB ¼ V0555 VRB ⅜ V0565 VRB ½ V0575 VRB ¾ V0585 VRB CH 7 C V D - L E/ CODICE CODE SIGL TYE V - C L E/ CH D GS mm mm mm mm Kg ESO WEIGHT V0545 VRB ¼ G ¼ 66, ,266 V0555 VRB ⅜ G ⅜ ,312 V0565 VRB ½ G ½ ,456 V0575 VRB ¾ G ¾ ,784 V0585 VRB 1 G ,

54 OLEODINMIC MRCHESINI VLVOLE UNIDIREZIONLI DI STROZZMENTO FISSE FIXED SETTING THROTTLE CHECK VLVES tipo/ type VUSF SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM C V FLUSSO LIBERO FREE FLOW IMIEGO: Valvole regolatrici di flusso che permettono il flusso libero in una direzione e lo controllano in quella opposta. La portata è regolata dal diametro del foro di strozzamento ed è pertanto fissa. MTERILI E CRTTERISTICHE: Corpo: acciaio zincato Componenti interni: acciaio temprato termicamente e rettificato Guarnizioni: BUN N standard Tenuta: a cono guidato MONTGGIO: Collegare V all alimentazione e C all attuatore. Il flusso passa libero da V a C ed è controllato nel senso opposto. Lo strozzamento è ottenuto mediante uno o due fori calibrati, il cui diametro dovrà essere specificato in fase d ordine. RICHIEST: ressione d apertura diversa da quella standard: Bar (specificare nella descrizione il valore di pressione desiderato) USE ND OERTION Flow is free in one direction and fixed in the reverse one. Flow is fixed as flow adjustment depends on the throttling hole diameter. MTERILS ND FETURES: Body: zinc-plated steel Internal parts: hardened and ground steel Seal: BUN N standard oppet type: standard LICTIONS: Connect V to the pressure flow and C to the actuator. Flow is free from V to C and fixed in the reverse one. Throttling is obtained through one or two calibrated holes, the diameter of which has to be specified in the order. ON REQUEST other settings available: Bar ( please specify in the description the desired setting) ERDITE DI CRICO RESSURE DROS CURVE Temperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst VUSF 1/2" VUSF 3/4" 2,5 VUSF 1" VUSF 1"1/4 VUSF 1"1/2 5 VUSF 3/8" 2 Δ (Bar) VUSF 1/4" Δ (Bar) 1, , FLOW - Q (l/min) FLOW - Q (l/min) 140

55 CODICE CODE SIGL TYE ORTT MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE Bar RESSIONE ERTUR CRCKING RESSURE Bar V0590/* VUSF ¼ ±0,4/0,7 V0600/* VUSF ⅜ ±0,4/0,7 V0610/* VUSF ½ ±0,4/0,7 V0620/* VUSF ¾ ±0,4/0,7 V0630/* VUSF ±0,4/0,7 V0631/* VUSF 1 ¼ V0632/* VUSF 1 ½ C V D L E/ CODICE CODE SIGL TYE V - C L E/ D ESO WEIGHT GS mm mm mm Kg V0590/* VUSF ¼ G ¼ ,104 V0600/* VUSF ⅜ G ⅜ ,5 0,184 V0610/* VUSF ½ G ½ ,322 V0620/* VUSF ¾ G ¾ ,492 V0630/* VUSF 1 G ,676 V0631/* VUSF 1 ¼ G 1 ¼ ,646 V0632/* VUSF 1 ½ G 1 ½ ,950 *: CODICE/1F: valvola dotata di un foro calibrato. Specificare le dimensioni del foro. Es. VUSF ¼ 1 FORO DIM. 2 mm Codice = V0590/1F *: CODE/1F: valve with calibrated hole, please specify hole s dimension. Ordering example: VUSF ¼ 1 HOLE DIM. 2 mm RT NR = V0590/1F *: CODICE/2F: valvola dotata di due fori calibrati. Specificare le dimensioni del foro. Es. VUSF ½ 2 FORI DIM. 1 mm Codice = V0610/2F *: CODE/2F: valve with 2 calibrated holes, please specify holes dimension. Ordering example: VUSF ½ 2 HOLES DIM. 1 mm RT NR = V0610/2F 141

56 OLEODINMIC MRCHESINI VLVOLE DI REGOLZIONE FLUSSO UNIDIREZIONLI FLOW REGULTOR VLVES tipo/ type VRFU 90 SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM FLUSSO REGOLTO REGULTED FLOW C V FLUSSO LIBERO FREE FLOW IMIEGO: Valvole che permettono di regolare la velocità di un attuatore in una direzione e consentono il flusso libero nell altra. Non essendo compensate alla pressione, la regolazione del fluido dipenderà dalla pressione e dalla viscosità dell olio. Sono caratterizzate da un elevata sensibilità di regolazione. MTERILI E CRTTERISTICHE: Corpo: acciaio zincato Componenti interni: acciaio temprato termicamente e rettificato Guarnizioni: BUN N standard Tenuta: a spillo. Trafilamento nullo a valvola chiusa MONTGGIO: Collegare V all alimentazione e C all attuatore da regolare. Il flusso è regolato da C a V ed è libero nel senso opposto. In caso di impiego su attuatori con valvola di blocco, la VRFU 90 va montata tra attuatore e valvola di blocco. La regolazione avviene mediante rotazione del pomolo in alluminio, previo allentamento del grano di fermo posto sul lato. Con questa particolare configurazione si può ottenere una regolazione precisa e sensibile. USE ND OERTION This valve is used to adjust flow speed of actuators in one direction; flow is free in the reverse one. s pressure compensation is not provided, flow adjustment depends on pressure and fluid viscosity. High adjustment sensitivity. MTERILS ND FETURES: Body: zinc-plated steel Internal parts: hardened and ground steel Seal: BUN N standard Tightness: needle type. Minor leakage with closed valve. LICTIONS: Connect V to the pressure flow and C to the actuator to set; flow is adjust from C to V and is free in the reverse direction. When used on actuator with double pilot check valve, VRFU 90 has to be mounted between the actuator and the double pilot check valve. Flow adjustment is made by rotating the aluminium hand knob after loosening the side locking screw. This particular configuration allows an accurate and sensitive adjustment. ERDITE DI CRICO RESSURE DROS CURVE Temperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst 4 3,5 3 STROZZTORE TUTTO CHIUSO - FULLY CLOSED THROTTLE VRFU 1/4" VRFU 3/8" VRFU 1/2" V C VRFU 3/4" STROZZTORE TUTTO ERTO - FULLY OENED THROTTLE VRFU 1/2" C V Δ (Bar) 2,5 2 1,5 Δ (Bar) VRFU 1/4" VRFU 3/8" VRFU 3/4" 1 4 0, FLOW - Q (l/min) FLOW - Q (l/min)

57 CODICE CODE SIGL TYE ORTT MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE Bar RESSIONE ERTUR CRCKING RESSURE Bar V0581 VRFU 90 ¼ ,5 V0582 VRFU 90 ⅜ ,5 V0583 VRFU 90 ½ ,5 V0588 VRFU 90 ¾ ,5 D1 7 H D C V L S CODICE CODE SIGL TYE V - C L D D1 H S GS mm mm mm mm mm Kg ESO WEIGHT V0581 VRFU 90 ¼ G ¼ 73 M22x1, ,416 V0582 VRFU 90 ⅜ G ⅜ 83 M22x1, ,420 V0583 VRFU 90 ½ G ½ 94 M22x1, ,582 V0588 VRFU 90 ¾ G ¾ 118 M35x1, ,5 40 1,

58 OLEODINMIC MRCHESINI VLVOLE DI REGOLZIONE FLUSSO BIDIREZIONLI FLOW REGULTOR VLVES tipo/ type VRFB 90 SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM FLUSSO REGOLTO REGULTED FLOW C V FLUSSO REGOLTO REGULTED FLOW IMIEGO: Valvole che permettono di regolare la velocità di un attuatore in entrambe le direzioni. Non essendo compensate alla pressione, la regolazione del fluido dipenderà dalla pressione e dalla viscosità dell olio. Sono caratterizzate da un elevata sensibilità di regolazione. MTERILI E CRTTERISTICHE: Corpo: acciaio zincato Componenti interni: acciaio temprato termicamente e rettificato Guarnizioni: BUN N standard Tenuta: a spillo. Trafilamento nullo a valvola chiusa MONTGGIO: Collegare uno o l altro attacco all alimentazione. Il flusso sarà regolato sul restante attacco. La regolazione avviene mediante rotazione del pomolo in alluminio, previo allentamento del grano di fermo posto sul lato. Con questa particolare configurazione si può ottenere una regolazione precisa e sensibile. USE ND OERTION This valve is used to adjust flow speed of actuators in both directions. s pressure compensation is not provided, flow adjustment depends on pressure and fluid viscosity. High adjustment sensitivity. MTERILS ND FETURES: Body: zinc-plated steel Internal parts: hardened and ground steel Seal: BUN N standard Tightness: needle type. Minor leakage with closed valve. LICTIONS: Connect a port to the pressure. Flow will be adjusted in the other one. When used on actuator with double pilot check valve, VRFB 90 has to be mounted between the actuator and the double pilot check valve. Flow adjustment is made by rotating the aluminium hand knob after loosening the side locking screw. This particular configuration allows an accurate and sensitive adjustment. ERDITE DI CRICO RESSURE DROS CURVE Temperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst STROZZTORE TUTTO ERTO - FULLY OENED THROTTLE VRFB 1/2" C V 14 Δ (Bar) VRFB 1/4" VRFB 3/8" VRFB 3/4" FLOW - Q (l/min) 144

59 CODICE CODE SIGL TYE ORTT MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE Bar V0584 VRFB 90 ¼ V0586 VRFB 90 ⅜ V0587 VRFB 90 ½ V0589 VRFB 90 ¾ D1 7 H D C V L S CODICE CODE SIGL TYE V - C L D D1 H S GS mm mm mm mm mm Kg ESO WEIGHT V0584 VRFB 90 ¼ G ¼ 60 M22x1, ,366 V0586 VRFB 90 ⅜ G ⅜ 61 M22x1, ,352 V0587 VRFB 90 ½ G ½ 70 M22x1, ,468 V0589 VRFB 90 ¾ G ¾ 89 M35x1, ,5 40 1,

60 OLEODINMIC MRCHESINI VLVOL RIORITRI 3 VIE ORT FLOW CONTROL VLVE ONGOING RESSURE LINE tipo/ type VR3 SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM E B IMIEGO: Valvola che consente di mantenere costante la portata in ad un valore stabilito, indipendentemente dalla pressione richiesta e dalla portata in entrata alla valvola. La portata in eccesso viene scaricata in B ed è disponibile per un secondo utilizzo. nche la bocca B è insensibile alle variazioni di pressione ma non alle variazioni di portata. MTERILI E CRTTERISTICHE: Corpo: acciaio zincato Componenti interni: acciaio temprato termicamente e rettificato Guarnizioni: BUN N standard Tenuta: per accoppiamento. Trafilamento minimo (poche gocce al minuto) MONTGGIO: Collegare E all alimentazione e all attuatore o alla linea di un impianto idraulico in cui si necessita la regolazione della portata. Collegare B al serbatoio o ad un secondo attuatore. er regolare la portata in entrata al ramo avvitare o svitare il volantino previo allentamento della ghiera di fermo. USE ND OERTION This valve enables to keep flow constant to a certain setting, independently of the required pressure or the inlet flow of the valve. Exceeded flow is drained in B and it is available for a second use. lso port B is insensitive to pressure changes but not to flow changes. MTERILS ND FETURES: Body: zinc-plated steel Internal parts: hardened and ground steel Seal: BUN N standard Tightness: by diameter combination. Minor leakage (few drops per minute) LICTIONS: Connect E to the pressure flow and to the actuator or to a line of an hydraulic circuit where flow adjustment is needed. Connect B to the tank or to a second actuator. To adjust inlet pressure in screw in or off hand wheel after loosening the locknut. DIGRMM COMENSZIONE COMENSTION CURVE Temperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst FLUSSO REGOLTO - REGULTED FLOW (l/min) VR3 ⅜ VR3 ½ RESSIONE RMO B - B ORT RESSURE (Bar) RESSIONE RMO - ORT RESSURE (l/min) FLUSSO REGOLTO - REGULTED FLOW (Bar) FLUSSO REGOLTO - REGULTED FLOW (l/min) RESSIONE RMO - ORT RESSURE (Bar) RESSIONE RMO B - B ORT RESSURE (Bar) FLUSSO REGOLTO - REGULTED FLOW (l/min)

61 CODICE CODE SIGL TYE ORTT MX ENTRNTE MX INLET FLOW Lt./min ORTT MX REGOLT MX DJUSTED FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE Bar V1060 VR3 ⅜ V1070 VR3 ½ L E H H1 7 Ø8,5 B L6 L4 L3 L2 = = L5 S L1 CODICE CODE SIGL TYE E S L L1 L2 L3 L4 L5 L6 H H1 S GS mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm Kg ESO WEIGHT V1060 VR3 ⅜ G ⅜ ,200 V1070 VR3 ½ G ½ ,

62 OLEODINMIC MRCHESINI REGOLTORE DI FLUSSO RIORITRIO 3 VIE ORT FLOW CONTROL VLVE EXCESS TO TNK tipo/ type RF3 SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM E T IMIEGO: Valvola che consente di mantenere costante la portata in ad un valore stabilito, indipendentemente dalla pressione richiesta e dalla portata in entrata alla valvola. La portata in eccesso viene mandata direttamente allo scarico T (serbatoio). MTERILI E CRTTERISTICHE: Corpo: acciaio zincato Componenti interni: acciaio temprato termicamente e rettificato Guarnizioni: BUN N standard Tenuta: per accoppiamento. Trafilamento minimo (poche gocce al minuto) MONTGGIO: Collegare E all alimentazione e alla rete in cui si necessita la regolazione della portata. Collegare T al serbatoio. er regolare la portata in entrata avvitare o svitare il volantino previo allentamento della ghiera di fermo. USE ND OERTION This valve enables to keep flow constant to a certain setting, independently of the required pressure or the inlet flow of the valve. Exceeded flow is drained directly in T (tank). MTERILS ND FETURES: Body: zinc-plated steel Internal parts: hardened and ground steel Seal: BUN N standard Tightness: by diameter combination. Minor leakage (few drops per minute) LICTIONS: Connect E to the pressure flow and to the net where flow adjustment is needed. Connect T to the tank. To adjust inlet pressure in screw in or off hand wheel after loosening the locknut. DIGRMM COMENSZIONE COMENSTION CURVE Temperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst 35 RF3 ⅜ RF3 ½ 60 FLUSSO REGOLTO - REGULTED FLOW (l/min) FLUSSO REGOLTO - REGULTED FLOW (l/min) RESSIONE RMO - ORT RESSURE (Bar) RESSIONE RMO - ORT RESSURE (Bar) 148

63 CODICE CODE SIGL TYE ORTT MX ENTRNTE MX INLET FLOW Lt./min ORTT MX REGOLT MX DJUSTED FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE Bar V1110 RF3 ⅜ V1120 RF3 ½ L L4 Ø8,5 E H H1 7 T L3 52 L2 L = = S CODICE CODE SIGL TYE E S L L1 L2 L3 L4 H H1 S GS mm mm mm Mm mm mm mm mm Kg ESO WEIGHT V1110 RF3 ⅜ G ⅜ ,980 V1120 RF3 ½ G ½ ,

64 OLEODINMIC MRCHESINI VITE STROZZTRICE THROTTLE SCREW SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM C V IMIEGO: Vite utilizzata sugli attuatori come strozzatore bidirezionale nei casi in cui si necessiti di una regolazione grossolana o quando le dimensioni di ingombro non consentono il montaggio di uno strozzatore in linea. Caratterizzato dal prezzo economico, non offre tuttavia la sicurezza di una valvola di regolazione flusso. MTERILI E CRTTERISTICHE: Corpo: acciaio zincato MONTGGIO: vvitare la vite direttamente sulle bocche dell attuatore. USE ND OERTION This screw is used on actuators as bi-directional restrictor when adjustment can be a little imprecise or when small dimensions don t allow mounting of an in-line restrictor. It s a very cheap solution, but it doesn t guarantee the same security of a restrictor valves. MTERILS ND FETURES: Body: zinc-plated steel LICTIONS: Screw in the screw directly on actuator s ports 150

65 ØD M8 7 G L2 L L1 H E/ E/1 CODICE CODE SIGL TYE G L L1 L2 H D E/ E/1 GS mm mm mm mm mm mm mm Kg ESO WEIGHT R1351 VITE STROZZTRICE ¼ G ¼ , ,046 R1361 VITE STROZZTRICE ⅜ G ⅜ ,

66 REGULDORES DE CUDL EN LINE Nº Descripción HOR VLV. REG. CUDL VSR 1/412 L/M HOR VLV. REG. CUDL VSR 3/830 L/M HOR VLV. REG. CUDL VSR 1/245 L/M HOR VLV. REG. CUDL VSR 3/485 L/M HOR REG. CUD. BID. VBRF-1/4 HOR REG. CUD. BID. VBRF-3/8 HOR REG. CUD. BID. VBRF-1/2 HOR REG. CUD. BID. VBRF-3/4 HOR REG. CUD. UNID. COM. VRC-1/4 HOR REG. CUD. UNID. COM. VRC-3/8 HOR REG. CUD. UNID. COM. VRC-1/2 HOR VLV. REG. CUDL STUF140 1/4 (NELBLE) HOR VLV. REG. CUDL STUF380 3/8 (NELBLE) HOR VLV. REG. CUDL STUF120 1/2 (NELBLE) HOR VLV. REG. CUDL STUF340 3/4 (NELBLE) HOR VLV. REG. CUDL STUF100 1' (NELBLE) HOR REG.CUDL 3 VIS RF38 HOR REG.CUDL 3 VIS RF34 HOR REG.CUDL 3 VIS RF12 HOR REG.CUDL 3 VIS RF10 HOR REG.CUDL 3 VIS RIOR. RF38 HOR REG.CUDL 3 VIS RIOR. RF34 HOR REG.CUDL 3 VIS RIOR. RF10 HOR REG. CUDL 3 VIS RIOR. RF12 HOR REG. CUDL 3 VIS RIOR. RF-G HOR REG.CUDL 3 VIS NG-6 RF50FC301B HOR REG.C. 3 V.COM. RFFMD121 OMS 0-60 LT. HOR REG.C. 3 V.COM. RFFMD12 OM/R 0-60 LT. HOR REGULDOR CUDL 3 VIS RFVU12 HOR REGULDOR CUDL 2 VIS RF2VU38 HOR REGULDOR CUDL 2 VIS RF2VU12 HOR REGULDOR CUDL 2 VIS RF2VU34 HOR REGULDOR CUDL 2 VIS RF2VU10 HOR STBF090-1/4 REG.CUDL BIDIREC. HOR STBF0600-3/8 REG.CUDL BIDIREC. HOR STBF0800-1/2 REG.CUDL BIDIREC. HOR STBF1200-3/4 REG.CUDL BIDIREC. HOR TUERC KM4 M20x1 HOR TUERC KM5 M25x1,5 HOR TUERC KM6 M30x1,5 HOR TUERC KM7 M35x1,5 HOR TUERC KM8 M40x1,5

67 Valvola regolatrice di flusso compensata, tre vie RF- ágina 1 de 1 Valvola regolatrice di flusso compensata, tre vie mod. RF- Modello, C, T ortata massima in ingresso [l/min] ortata massima regolata [l/min] ressione massima [bar] RF--38 3/8"GS RF--12 1/2"GS Cliccare per ingrandire Regolazioni B C Volantino Vite esterna esagono incassato Manopola Dati e tarature ottenuti usando olio con viscosità 30 cst a 50 C Viscosità consigliate cst Temperature di lavoro C Filtrazione assoluta 25 µm codice descrizione (sigla di ordinazione) portata max l/min gpm pressione max bar psi filettature RF RF /8"G RF RF38B /8"G RF RF38C /8"G RF RF /2"G RF RF12B /2"G RF RF12C /2"G RF RF38C M12X4,5 (1 GIRO) /8"G RF RF G 3/8 Effettua il login per maggiori informazioni e materiali scaricabili su questo prodotto. 11/03/2011

68 Valvola regolatrice di flusso compensata, tre vie RF- ágina 1 de 2 Valvola regolatrice di flusso compensata, tre vie mod. RF- Modello, B, C ortata massima in ingresso [l/min] ortata massima regolata [l/min] ressione massima [bar] RF--38 3/8"GS RF--12 1/2"GS RF--34 3/4"GS RF--10 1"GS Cliccare per ingrandire Regolazioni B C Volantino Vite esterna esagono incassato Manopola Dati e tarature ottenuti usando olio con viscosità 30 cst a 50 C Viscosità consigliate cst Temperature di lavoro C Filtrazione assoluta 25 µm codice descrizione (sigla di ordinazione) portata max l/min gpm pressione max bar psi filettature RF RF /8"G RF RF38B /8"G RF RF38C /8"G RF RF /2"G RF RF12B /2"G RF RF12C /2"G RF RF /4"G RF RF34B /4"G RF RF34C /4"G RF RF "G RF RF10B "G RF RF10C "G RF RF10 (CCIIO) "G RF RF34C M12X4,5 (1 GIRO) /4"G 11/03/2011

69 Valvola regolatrice di flusso compensata, tre vie RF- ágina 2 de 2 11/03/2011 RF RF34C (CCIIO) /4"G RF RF34 (CCIIO) /4"G RF RF10S SE RF RF12S SE RF RF16S SE RF RF38C G 3/8 RF RF10C (CCIIO) G 1 Effettua il login per maggiori informazioni e materiali scaricabili su questo prodotto.

70 Valvole elettriche Electric valves Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata - a cartuccia mod. EV25-C... pag. 4 Two ways pilot operated electric valve - cartridge style mod. EV25-C... pag. 4 Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata mod. EV25, EV25VE... pag. 5 Two ways pilot operated electric valve mod. EV25, EV25VE... pag. 5 Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata - a cartuccia mod. EV40-C... pag. 7 Two ways pilot operated electric valve - cartridge style mod. EV40-C... pag. 7 Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata mod. EV40, EV40VE... pag. 8 Two ways pilot operated electric valve mod. EV40, EV40VE... pag. 8 Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata - a cartuccia mod. EV70-C... pag. 10 Two ways pilot operated electric valve - cartridge style mod. EV70-C... pag. 10 Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata mod. EV70, EV70VE... pag. 11 Two ways pilot operated electric valve mod. EV70, EV70VE... pag. 11 Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata - a cartuccia mod. EV150-C... pag. 13 Two ways pilot operated electric valve - cartridge style mod. EV150-C... pag. 13 Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata mod. EV150, EV150VE... pag. 14 Two ways pilot operated electric valve mod. EV150, EV150VE... pag. 14 ubblicazione tecnica di proprietà CBF S.r.l. - Tutti i diritti riservati - Cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01 Technical notes property of CBF S.r.l. - ll rights reserved - Cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01

71 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax Gli ordini devono essere inviati alla: Ordinazioni CBF S.r.l. Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel Fax er posta o telefax. Si prega di evitare, ove possibile, di effettuare ordini per telefono dato che questi dovranno essere in ogni caso confermati per lettera o fax. Gli ordini devono chiaramente indicare: Esatta ragione sociale o indirizzo completo del richiedente. Numero d ordine. Data d ordine. Numero d offerta CBF (qualora esista). Denominazione valvola. Data consegna richiesta. Destinazione merce. Vettore. Garanzia La CBF S.r.l. garantisce che i suoi prodotti sono esenti da difetti di materiali o di costruzione per un periodo di 12 mesi a partire dalla data di spedizione dai propri magazzini in Montecchio Maggiore (VI) - Italia. La garanzia è esclusivamente limitata alla riparazione o sostituzione, a giudizio della CBF S.r.l., d ogni parte o parti difettose in materiale o costruzione, previo esame dei pezzi che devono essere ritornati alla CBF, franco destino, corredati di descrizione dettagliata del malfunzionamento. CBF declina ogni responsabilità ed esclude l applicazione della garanzia per quei prodotti che, a proprio insindacabile giudizio, siano stati contaminati, impiegati erroneamente o manomessi in circostanze al di fuori del proprio controllo o senza autorizzazione. La garanzia decade qualora siano apportate modifiche a circuiti o impianti tali da influenzare negativamente il funzionamento del prodotto CBF. In nessun caso una rivalsa in garanzia potrà comportare revoche contrattuali, sospensioni anche parziali di pagamenti, compensi per danni o rimborsi spese, ivi compresa la spesa di manodopera per la sostituzione del pezzo. Questa garanzia riconosciuta dalla CBF S.r.l. attraverso la propria organizzazione assistenziale esclude e sostituisce ogni altra garanzia di qualsiasi genere. CBF S.r.l. non è responsabile per danni diretti o indiretti, ivi comprese eventuali perdite economiche conseguenti a fermo macchina, o ritardate consegne di qualsiasi genere. Responsabilità d uso. Tutti i prodotti CBF sono sottoposti a rigorosi collaudi funzionali, conformemente alle caratteristiche riportate sulla documentazione tecnica CBF. Dal momento che le reali condizioni di funzionamento delle apparecchiature del Compratore non sono riproducibili integralmente nei laboratori della CBF, la responsabilità della scelta e l idoneità dei prodotti sono a carico del Compratore stesso. Giurisdizione In caso di contestazione in cui la CBF S.r.l. sia convenuta è esclusivamente competente il Foro di Vicenza. Le tratte, le accettazioni di regolamenti, le spedizioni senza o contrassegno, le esazioni per mezzo d incaricati, non costituiscono deroga a questa clausola anche nel caso in cui la CBF S.r.l. fosse ricercata per connessione o continenza di causa. Quando la CBF S.r.l. sia attrice potrà ricorrere sia al Foro di Vicenza, sia a quello di residenza del convenuto. 2 - ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01

72 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax Orders are received by: Order entry procedure. CBF S.r.l. Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel /3 Fax By mail or telefax. When possible, please avoid sending orders by telephone since you must later confirm them by letter. Orders must clearly show: The corporate name and the full address of the applicant. Order number. Order date. CBF s offer number (when existing). Valve denomination. Required delivery date. Goods destination. Carrier. Warranty CBF S.r.l. warrants that its products are free from defects in material and workmanship for a period of 12 months from the date of shipment from the factory in Montecchio Maggiore (VI) - Italy. The warranty is strictly limited to the repair or replacement (at CBF S.r.l. option) of any part or parts defective in material or workmanship, subjet to CBF s examination of the part which must be returned to CBF S.r.l., carriage pre-paid by the Customer, with a detailed description of the malfunction. CBF S.r.l. shall not be responsible for circumstances beyond its control and this warranty shall not apply to products which, in the sole judgement of CBF have been subjected to contamination, tampering, negligent handling, misapplication or other misuse. Changes in circuit or changes in other components which may adversely affect the products of CBF S.r.l. void this warranty. In none of the cases quoted in the above paragraphs can the customer claim the cancellation of the contract compensation for damages or reimbursement of any expenses as, for example, labor required to replace the defective parts. This warranty recognized by CBF S.r.l. through its service organization is expressly in lieu of and excludes and supersedes any warranty of merchantability or fitness. CBF S.r.l. makes no other warranties, expressed or implied, and is not responsible for any consequential damages resulting from use by any buyer or user, its liability being limited to the value of product sold or to the obligation to replace a defective part. In no event shall CBF S.r.l. be liable for loss of anticipated profits, consequential damages, or loss of any equipment, installation, system operation or service into which the products of CBF S.r.l. may be fitted. CBF S.r.l. shall not be liable for any default, claimed breach of warranty, failure to deliver or otherwise, except as herein specifically indicated. Responsibility for use. ll CBF products are checked and tested, in accordance with the specifications indicated in the relevant technical documents. Since the actual installation and performance of the Customer s equipment cannot be exactly reproduced in the CBF testing laboratories, the assurance of suitability of all CBF s products in the Customer application is the responsibility of the Customer himself. Jurisdiction In case of a dispute where CBF S.r.l. is summoned before court, the Court in Law in Vicenza (Italy) is exclusively competent: drafts, acceptance of settlements, dispstches without or with C.O.D. do not constitute a derogation from this clause of jurisdiction even in case CBF S.r.l. should be pursued for concession or continence of cause. When CBF S.r.l. is the plaitiff, it will be able to recur both to Court of Law in Vicenza and to that where the other party resides. ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01-3

73 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata - a cartuccia Two ways pilot operated electric valve - cartridge style mod. EV25 - C Cod. B Schema Symbol Funzioni possibili con solenoide: Operating features with solenoid: diseccitato de-energized eccitato energized Schema idraulico / Hydraulic scheme ressione - ressure p(bar) filtro Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. Temperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice ortata - Flow Q(l/min) 7 Tempo di risposta - Response time (ms) Open Schema - Symbol Close Schema - Symbol B Close Open ortata - Flow Q(l/min) ch. 24 Coppia 45Nm Torque 45Nm 300µ 15 Ø 28 Ø 20,6 0 +0,1 3/4"UNF Modello EV25-C Type EV25-C ressione massima Max pressure bar Schema - Symbol 250 Schema - Symbol B 210 ortata max Max flow l / min ,5 17,5 Ø 12,7H7 2,5 8 12,5 17 Sigla di ordinazione / Ordering code EV25-C - Modello / Type Schema:, B Symbol:, B 4 - ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01

74 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata con o senza vite di emergenza Two ways pilot operated electric valve with or without emergency screw mod. EV25 / EV25VE Cod. B Schema Symbol Funzioni possibili con solenoide: Operating features with solenoid: diseccitato de-energized eccitato energized Schema idraulico / Hydraulic scheme ressione - ressure p(bar) filtro Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. Temperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. 6 3 Tempo di risposta - Response time (ms) Open Schema - Symbol ortata - Flow Q(l/min) Schema - Symbol B Close Open Close ortata - Flow Q(l/min) Modello Type EV25-14 / EV VE EV25-38 / EV VE 1/4" gas 3/8" gas ressione massima Max pressure bar 250 ortata max Max flow l / min 25 ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01-5

75 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax Disegni / Drawings ch. 24 Coppia 45Nm Torque 45Nm Ø 6,5 23,5 12, ,5 108, ch. 13 ch Sigla di ordinazione / Ordering code EV VE Modello / Type I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice. 6 - ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01

76 Válvula eléctrica 2 vias unidirecional pilotada - a cartucho Two ways pilot operated electric valve - cartridge style mod. EV40 - C Cod. B M Esquema Symbol Función posible con solenoide: Operating features with solenoid: desescitado de-energized escitado energized resión - ressure p(bar)c Todos los datos y calibraciones han sido obtenidos con aceite 30 cst a 50 C. Campo de temperatura admisible: -20 C, +90 C. Filtración absoluta: 25µ. los datos no son imperativos, CBF se reserva el derecho a modificaciones sinb previo aviso..ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. Temperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice T de respuesta - Response time (ms) Open Schema - Symbol Close - caudal /flow Q(l/min) Schema - Symbol B Close 40 Open Modello EV40-C Type EV40-C Esquema- Symbol Esquema - Symbol Esquema - Symbol B C resión máxima Max pressure bar 300 Caudal max Max flow l / min 45 Caudal - Flow Q(l/min) Codificación pedido / Ordering code EV40-C - 15 Ø 37 Ø 28 Ø 20,6 0 +0,1 3/4"UNF-16 Ø 12,7H ,5 ch. 24 Coppia 45Nm Torque 45Nm 8 12, ,5 17,5 19,5 29 Modelo / Type Esquema:, B, M Symbol:, B, M ublicación técnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01-7

77 Válvula eléctrica 2 vías unidireccional pilotada con o sin accionamiento de emergencia Two ways pilot operated electric valve with or without emergency screw mod. EV40 / EV40VE Cod. B Esquema Symbol Función posible con solenoide: Operating features with solenoid: desescitado de-energized escitado energized Esquema hidráulico / Hydraulic scheme resión - ressure p(bar) Todos los datos y calibraciones han sido obtenidos con aceite de 30 cst a 50 C. Campo de temperatura admisible: -20 C, +90 C. Filtración absoluta: 25µ. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. Temperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ T de respuesta - Response time (ms) Open Schema - Symbol Schema - Symbol Close Caudal - Flow Q(l/min) Close 40 Open B Caudal - Flow Q(l/min) Modello Type EV40-38 / EV VE EV40-12 / EV VE 3/8" gas 1/2" gas ressione massima Max pressure bar 300 ortata max Max flow l / min ublicación técnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01

78 Diseño / Drawings 134, ,5 15 Ø 6,5 ch. 24 ar apriete 45Nm Torque 45Nm 23, Codificación de pedido / Ordering code EV B - VE Modelo / Type,Los datos no son imperativos, CBF se reserva el derecho de modificar sin previo aviso. The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice. ublicación técnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01-9L

79 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata - a cartuccia Two ways pilot operated electric valve - cartridge style mod. EV70 - C Cod. B M Schema Symbol Funzioni possibili con solenoide: Operating features with solenoid: diseccitato de-energized eccitato energized ressione - ressure p(bar) Tempo di risposta - Response time (ms) ortata - Flow Q(l/min) 180 Schema - Symbol Close Open Schema - Symbol B Close Open Modello EV70-C Type EV70-C Schema - Symbol Schema - Symbol B ressione massima Max pressure bar 300 ortata max Max flow l / min 70 ortata - Flow Q(l/min) Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. Temperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice. ch. 32 Coppia 45Nm Torque 45Nm 2 Ø 37 Ø ,1 Ø 27 3/4"BS ,5 3, , ,5 42 Sigla di ordinazione / Ordering code EV70-C - Modello / Type Schema:, B, M Symbol:, B, M Ø 15 Ø 23,5H ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01

80 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata con o senza vite di emergenza Two ways pilot operated electric valve with or without emergency screw mod. EV70 / EV70VE Cod. B Schema Symbol Funzioni possibili con solenoide: Operating features with solenoid: diseccitato de-energized eccitato energized Schema idraulico / Hydraulic scheme ressione - ressure p(bar) Tempo di risposta - Response time (ms) ortata - Flow Q(l/min) 180 Schema - Symbol Close Open Schema - Symbol B Close Open ortata - Flow Q(l/min) Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. Temperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. Modello Type EV70-12 / EV VE EV70-34 / EV VE 1/2" gas 3/4" gas ressione massima Max pressure bar 300 ortata max Max flow l / min 70 ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01-11

81 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax Disegni / Drawings Ø 6,5 Coppia 45Nm Torque 45Nm ch ch. 13 ch Ø Sigla di ordinazione / Ordering code EV VE Modello / Type I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01

82 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata - a cartuccia Two ways pilot operated electric valve - cartridge style mod. EV150 - C Cod. B M Schema Symbol Funzioni possibili con solenoide: Operating features with solenoid: diseccitato de-energized eccitato energized ressione - ressure p(bar) Tempo di risposta - Response time (ms) ortata - Flow Q(l/min) 180 Schema - Symbol Close Open Schema - Symbol B Close Open ortata - Flow Q(l/min) Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. Temperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice. Ø 37 Ø 44 ch. 38 Coppia 50Nm Torque 50Nm Modello EV150-C Type EV150-C Schema - Symbol Schema - Symbol B ressione massima Max pressure bar 300 ortata max Max flow l / min ,1 Ø 34,7 1" BS Schema - Symbol M Sigla di ordinazione / Ordering code EV150-C - Modello / Type Schema:, B, M Symbol:, B, M Ø 22 Ø 30 H7 ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01-13

83 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax Valvola elettrica 2 vie unidirezionale pilotata con o senza vite di emergenza Two ways pilot operated electric valve with or without emergency screw mod. EV150 / EV150VE Cod. B Schema Symbol Funzioni possibili con solenoide: Operating features with solenoid: diseccitato de-energized eccitato energized Schema idraulico / Hydraulic scheme ressione - ressure p(bar) Tempo di risposta - Response time (ms) ortata - Flow Q(l/min) 180 Schema - Symbol Close Open Schema - Symbol B Close Open ortata - Flow Q(l/min) Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. Temperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. Modello Type EV / EV VE EV / EV VE 3/4" gas 1" gas ressione massima Max pressure bar 300 ortata max Max flow l / min ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01

84 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax Disegni / Drawings Ø 37 ch. 38 Coppia 50Nm Torque 50Nm Ø 8,5 72, ,5 ch. 13 ch ,5 7, Sigla di ordinazione / Ordering code EV B - VE Modello / Type I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice. ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01-15

85 16 - ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 10/06/2002-DQ13-Rev.01 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax

86 E/V. EN LINE Nº Descripción HOR E/V 2/2 EV2514 HOR E/V EV25-14-B-VE HOR E/V EV25-C- HOR E/V EV25-C-B HOR E/V CRTUCHO EV40-C--12DC HOR E/V CRTUCHO EV40-C--24DC HOR E/V CRTUCHO EV40-C--110C HOR N E/V CRTUCHO EV40-C--24DC HOR E/V CRTUCHO EV40-C--220C HOR E/V CRTUCHO EV70-C--12DC HOR E/V CRTUCHO EV70-C--24DC HOR E/V CRTUCHO EV70-C--110C HOR E/V CRTUCHO EV70-C--220C HOR E/V CRTUCHO EV150-C--12DC HOR E/V CRTUCHO EV150-C--24DC HOR E/V CRTUCHO EV150-C--110C HOR E/V CRTUCHO EV150-C--220C HOR E/V CRTUCHO EV40-C-B-12DC HOR E/V CRTUCHO EV40-C-B-24DC HOR E/V CRTUCHO EV40-C-B-110C HOR E/V CRTUCHO EV40-C-B-220C HOR E/V CRTUCHO EV70-C-B-12DC HOR E/V CRTUCHO EV70-C-B-24DC HOR E/V CRTUCHO EV70-C-B-110C HOR E/V CRTUCHO EV70-C-B-220C HOR E/V CRTUCHO EV150-C-B-12DC HOR E/V CRTUCHO EV150-C-B-24DC HOR E/V CRTUCHO EV150-C-B-110C HOR E/V CRTUCHO EV150-C-B-220C HOR E/V EV VE 24VDC HOR E/V EV VE 12VDC HOR E/V EV VE 220C HOR E/V EV VE 220C HOR E/V EV VE 24VDC HOR E/V EV VE 24VDC HOR E/V EV40-38-B-VE 24VDC HOR E/V EV40-12B-VE 110VC HOR E/V EV70-34-B-VE 24VDC HOR E/V EV70-34-B-VE 220C HOR E/V EV B-VE 24VDC HOR E/V EV B-VE 12VDC HOR E/V CRT. DOB. NT. EV40DT-CM-C- 12DC HOR E/V CRT. DOB. NT. EV40DT-CM-C- 24DC HOR E/V CRT. DOB. NT. EV40DT-CM-C- 110/50Hz HOR E/V CRT. DOB. NT. EV40DT-CM-C- 220/50Hz HOR E/V WS08W-01-M-C-24VDC HOR E/V WSO8W-01-M-C-220RC

87 HOR HOR HOR HOR HOR HOR HOR HOR HOR HOR HOR HOR HOR HOR HOR HOR HOR HOR HOR CUERO EV25-14 CUERO EV40-38-VE CUERO EV40-12-VE CUERO EV70-12-VE CUERO EV70-34-VE CUERO EV70-34-VE 3/4" GS CUERO EV VE BOBIN EV25 12VDC BOBIN EV25 24VDC BOBIN EV25 110C BOBIN EV25 220VC BOBIN EV70-EV40 12VDC BOBIN EV70-EV40 24VDC BOBIN EV70-EV40 220VC BOBIN EV70-EV40 12VDC (METLIC) BOBIN EV70-EV40 24VDC (METLIC) BOBIN EV70-EV40 110VC (METLIC) BOBINEV70-EV40 220C (METLIC) BOBIN EV70-EV40 48V DC (METLIC)

88 Valvole unidirezionali ágina 1 de 1 11/03/2011 Valvole unidirezionali Modello VBD-E Descrizione+ Valvola bidirezionale VNR-10-C Valvola unidirezionale a cartuccia VNR40-C Valvola unidirezionale a cartuccia VNR80-C Valvola unidirezionale a cartuccia VNR60-C Valvola unidirezionale a cartuccia VNR200-C Valvola unidirezionale a cartuccia VNR-22-C Valvola unidirezionale a cartuccia VNR4008-C Valvola unidirezionale a cartuccia VNR130-C Valvola unidirezionale a cartuccia VU-MM Valvola unidirezionale in linea VU-S Valvola unidirezionale in linea a sfera e a spillo VU-SF Valvola unidirezionale in linea a sfera e a spillo Visualizzati i prodotti da 1 a 12 (su un totale di 12 prodotti) agine : 1

89 VLVOLE UNIDIREZIONLI CHECK VLVES 6

90 OLEODINMIC MRCHESINI VLVOLE UNIDIREZIONLI CHECK VLVES tipo/ type VU SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM C V FLUSSO LIBERO FREE FLOW IMIEGO: Valvole che consentono il flusso libero in un senso e lo bloccano nel senso opposto. MTERILI E CRTTERISTICHE: Corpo: acciaio zincato Componenti interni: acciaio temprato termicamente e rettificato Tenuta: a cono guidato. Non ammette trafilamenti MONTGGIO: Collegare V all alimentazione e C all utilizzo. Il flusso passa libero da V a C ed è bloccato nel senso opposto. RICHIEST: ressione d apertura diversa da quella standard: Bar (specificare nella descrizione il valore della pressione d apertura desiderato). La valvola tarata viene utilizzata per mantenere sottopressione un impianto idraulico. USE ND OERTION: In the check valves flow is free in one direction and blocked in the reverse one. MTERILS ND FETURES: Body: zinc-plated steel Internal parts: hardened and ground steel oppet type: any leakage. LICTIONS: Connect V to the pressure flow and C to the actuator. Flow is free from V to C and blocked in the reverse direction. ON REQUEST different cracking pressures: bar (please specify the desired cracking pressure in the product description). Set valve is used to keep a hydraulic system under pressure. ERDITE DI CRICO RESSURE DROS CURVE Temperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst VU 3/8" VU 1/2" VU 3/4" 2,5 2 VU 1" VU 1 1/4" VU 1 1/2" (Bar) VU 1/4" (Bar) 1, , FLOW - Q (l/min) FLOW - Q (l/min) 124

91 CODICE CODE SIGL TYE ORTT MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE Bar RESSIONE ERTUR CRCKING RESSURE Bar V0592 VU ⅛ ±0,4/0,7 V0590 VU ¼ ±0,4/0,7 V0600 VU ⅜ ±0,4/0,7 V0610 VU ½ ±0,4/0,7 V0620 VU ¾ ±0,4/0,7 V0630 VU ±0,4/0,7 V0631 VU 1 ¼ V0632 VU 1 ½ C V D L / E CODICE CODE SIGL TYE V - C L E/ D ESO WEIGHT GS mm mm mm Kg V0592 VU ⅛ G ⅛ ,038 V0590 VU ¼ G ¼ ,104 V0600 VU ⅜ G ⅜ ,5 0,184 V0610 VU ½ G ½ ,322 V0620 VU ¾ G ¾ ,492 V0630 VU 1 G ,676 V0631 VU 1 ¼ G 1 ¼ ,646 V0632 VU 1 ½ G 1 ½ ,

92 OLEODINMIC MRCHESINI VLVOLE UNIDIREZIONLI INTEGRTE INTEGRTED CHECK VLVES tipo/ type VUI SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM C V IMIEGO: Valvole che consentono il flusso libero in un senso e lo bloccano nel senso opposto. Il limitato ingombro e la configurazione a inserto le rendono particolarmente adatte per l installazione in circuiti integrati. MTERILI E CRTTERISTICHE: Corpo: acciaio zincato Tenuta: esterna, tramite OR MONTGGIO: vvitare la valvola nell apposita cavità tenendo in considerazione che il fluido è libero da V a C. USE ND OERTION: In the check valves flow is free in one direction and blocked in the reverse one. Small dimensions and their insert configuration make these valves ideal for installation into custom designed hydraulic integrated circuit. MTERILS ND FETURES: Body: zinc-plated steel Exterior Tightness: through O-Ring seal LICTIONS: Screw the valve keeping into consideration that flow is free from V to C. ERDITE DI CRICO RESSURE DROS CURVE Temperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst VUI 1/4" 7 6 VUI 1/2" (Bar) (Bar) VUI 3/4" 10 5 VUI 3/8" FLOW - Q (l/min) FLOW - Q (l/min) 126

93 CODICE CODE SIGL TYE ORTT MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE Bar RESSIONE ERTUR CRCKING RESSURE Bar V0591 VUI ¼ ,5 V0601 VUI ⅜ ,5 V0611 VUI ½ ,5 V0621 VUI ¾ ,5 CH1 L2 L1 L2 L CH2 6 C V D D1 0-RING D2 CODICE CODE SIGL TYE ØD ØD1 ØD2 CH1 CH2 L L1 L2 O-ring GS mm mm mm mm mm mm mm mm mm Kg ESO WEIGHT V0591 VUI ¼ G ¼ 11,3 6,5 1, ,5 9x1 0,104 V0601 VUI ⅜ G ⅜ 14, ,5 7,5 5,5 10,8x1,78 0,184 V0611 VUI ½ G ½ 18,5 10,5 2, ,5 8,5 7 14x1,78 0,322 V0621 VUI ¾ G ¾ ,5 13,5 7,5 18,7x2,6 0,

94 OLEODINMIC MRCHESINI VLVOLE UNIDIREZIONLI CON BLOCCO UTOMTICO (RCDUTE) HOSE BURST VLVES CRTRIDGE tipo/ type VUB SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM V C IMIEGO: Valvole utilizzate per prevenire la discesa incontrollata dell attuatore in caso di rottura della tubazione. ll improvviso aumentare della portata (flusso di reazione) la valvola entra in funzione chiudendo il flusso. MTERILI E CRTTERISTICHE: Corpo: acciaio, brunito. MONTGGIO: vvitare la valvole nell apposita cavità collegando V all alimentazione e C all attuatore. Se ne consiglia l uso con una valvola di regolazione flusso. RICHIEST: Regolazioni personalizzate (è consigliata una taratura tale che il flusso corrispondente sia almeno 1,5 volte superiore al flusso dell impianto): specificare la portata (l/min) o la distanza S (mm) tra piattello e valvola. Con foro sul piattello (CODICE/F, specificando la dimensione del foro) per la discesa lenta del carico a valvola chiusa Valvole complete di manicotto maschio-femmina o femminafemmina per il montaggio in linea vicino all attuatore. USE ND OERTION: These valves are used to prevent uncontrolled descent of a load in case of hose failure. When it exceeds the valve setting (reaction flow), the valve block the flow. MTERILS ND FETURES: Body: steel, burnished LICTIONS: Screw in the valve connecting V to the pressure flow and C to the actuator. The use together with a flow control valve is recommended. ON REQUEST reset hose bursts available (the reaction flow should be set 1,5 times more than the rate flow of the system). lease specify flow (lt/min) or distance S (mm) from the flat to the valve Hole on the flat (CODE/F, please specify hole dimension) for a slow load descent with closed valve Valve completes with male-female or female-female thread body for in line mounting by the actuator ERDITE DI CRICO RESSURE DROS CURVE Temperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst FLUSSO/SESSORE FLOW/DISTNCE (Bar) VUB 1/4" s=0,8 mm VUB 3/8" s=1,2 mm VUB 1/2" s= 1,6 mm VUB 3/4" s=2,1 mm VUB 1" s=2,4 mm FLUSSO - FLOW (l/min) REGOLZIONE "S" VUB 1/4" VUB 3/8" VUB 1" VUB 3/4" VUB 1/2" FLOW - Q (l/min) 0 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 SESSORE - DISTNCE (mm) 128

95 CODICE CODE SIGL TYE ORTT MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE Bar V0770 VUB ¼ V0780 VUB ⅜ V0790 VUB ½ V0800 VUB ¾ V0810 VUB L1 L S L2 L3 L4 V int. D ØG ØC V1 SEDE VLVOL ØF quota da rispettare 6 CODICE CODE SIGL TYE V V1 L L1 L2 L3 L4 ØC ØG ØF ØD(i) S GS mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm Kg ESO WEIGHT V0770 VUB ¼ G ¼ ,5 2,5 11,75 8 0,8 0,006 V0780 VUB ⅜ G ⅜ 10, ,5 3,5 15,2 10,5 1,2 0,012 V0790 VUB ½ G ½ , ,5 1,6 0,024 V0800 VUB ¾ G ¾ ,5 6 24,5 16 2,1 0,048 V0810 VUB 1 G ,5 19 2,8 0,098 tipo/ type MFF CODICE CODE SIGL TYE V C L1 L2 L3 E/ ESO GS mm mm mm mm Kg L3 L1 E/ L2 V0771 VUB ¼ + MFF G ¼ ,072 V0781 VUB ⅜ + MFF G ⅜ ,132 V0791 VUB ½ + MFF G ½ ,146 V0801 VUB ¾ + MFF G ¾ ,220 V0811 VUB 1 + MFF G ,452 V C tipo/ type MMF CODICE CODE SIGL TYE V C L1 L2 L3 E/ ESO GS mm mm mm mm Kg L3 L1 E/ L2 V0772 VUB ¼ + MFF G ¼ ,064 V0782 VUB ⅜ + MFF G ⅜ ,120 V0792 VUB ½ + MFF G ½ ,140 V0802 VUB ¾ + MFF G ¾ ,228 V C V0812 VUB 1 + MFF G ,456 L1 129

96 OLEODINMIC MRCHESINI VLVOLE UNIDIREZIONLI CON BLOCCO UTOMTICO E REGOLZIONE ESTERN HOSE BURST VLVES WITH EXTERNL DJUSTMENT tipo/ type VUBR SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM V C IMIEGO: Valvole utilizzate per prevenire la discesa incontrollata dell attuatore in caso di rottura della tubazione. ll improvviso aumentare della portata (flusso di reazione) la valvola entra in funzione chiudendo il flusso. Rispetto alle tradizionali valvole paracadute permette la regolazione esterna della portata tramite grano. MTERILI E CRTTERISTICHE: Corpo: acciaio zincato Componenti interni: acciaio temprato termicamente e rettificato Tenuta: a sfera MONTGGIO: Collegare V all alimentazione e C all attuatore. er regolare la portata (1 giro 15 l) tenere il dado ermetico appoggiato alla valvola in modo da evitare perdite di olio. USE ND OERTION: These valves are used to prevent uncontrolled descent of a load in case of hose failure. When it exceeds the valve setting (reaction flow), the valve block the flow. Unlike the standard hose burst valve, it enables external flow adjustment through the knob. MTERILS ND FETURES: Body: zinc-plated steel Internal components: hardened and ground steel Tightness: ball type LICTIONS: Connect V to the pressure flow and C to the actuator. To adjust flow (1 turn 15 l), keep the nut on the valve in order to prevent oil leakage. ERDITE DI CRICO RESSURE DROS CURVE Temperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst (Bar) 5 4,5 4 3,5 3 2,5 2 1,5 1 0,5 VUBR 3/8" VUBR 1/2" FLOW - Q (l/min) 130

97 CODICE CODE SIGL TYE ORTT MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE Bar V0785 VUBR ⅜ V0795 VUBR ½ REGOLTORE DI FLUSSO FLOW REGULTOR 6 V L2 L3 C H L S L1 CODICE CODE SIGL TYE V - C L L1 L2 L3 H S GS mm mm mm mm mm mm Kg ESO WEIGHT V0785 VUBR ⅜ G ⅜ ,634 V0795 VUBR ½ G ½ ,

98 OLEODINMIC MRCHESINI VLVOLE COMMUTTRICI ER L UTILIZZO DI DUE OME LTERNTE SHUTTLE VLVES tipo/ type VU2 SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM U IMIEGO: Valvola utilizzata per selezionare, tra due segnali indipendenti di pressione, quello con valore maggiore ed escludere l altro. MTERILI E CRTTERISTICHE: Corpo: acciaio zincato Guarnizioni: BUN N standard Tenuta: a sfera MONTGGIO: Collegare gli attacchi alle linee da selezionare e U alla linea da alimentare. USE ND OERTION: This valve is used to select higher pressure between two pressure lines. MTERILS ND FETURES: Body: zinc-plated steel Seal: BUN N standard Tightness: ball type LICTIONS: Connect ports to the 2 lines to select and U to the line to feed. ERDITE DI CRICO RESSURE DROS CURVE Temperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst 2,5 6 2 VU2 3/8" 5 VU2 1/2" (Bar) 1,5 1 VU2 1/4" (Bar) , FLOW - Q (l/min) VU2 3/4" FLOW - Q (l/min) 132

99 CODICE CODE SIGL TYE ORTT MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE Bar V0666 VU2 ¼ V0668 VU2 ⅜ V0670 VU2 ½ V0680 VU2 ¾ = 44 = U S 6 H L2 8,5 L L1 CODICE CODE SIGL TYE U - L L1 L2 H S GS mm mm mm mm mm Kg ESO WEIGHT V0666 VU2 ¼ G ¼ ,560 V0668 VU2 ⅜ G ⅜ ,530 V0670 VU2 ½ G ½ ,652 V0680 VU2 ¾ G ¾ ,

100 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax Valvola di blocco pilotata a doppio o semplice effetto Dual or single pilot operated check valve mod. VBD / VBS V1 V2 VBD C1 C2 V1 V2 VBS C1 C2 Disponibile versione con corpo in alluminio ed in acciaio. vailable version with steel and aluminium body. Schema idraulico / Hydraulic scheme L V1 V2 F C1 C2 G B E H H D VBS Inizio apertura Cracking pressure bar Molle - Springs Colore Colour H I 3 Nero / Black Modello Type V1 V2 C1 C2 B D E F ortata max Max flow l / min VBD-VBS-14 1/4" gas , /1 20 VBD-VBS-38 3/8" gas , /1 35 VBD-VBS-12 1/2" gas ,5 VBD-VBS-34 3/4" gas G H I L Rapporto di pilotaggio ilot ratio 3/ , /1 80 ressione massima Max pressure bar richiesta guarnizione OR sul pistone di pilotaggio - OR gasket on pilot piston on request. Sigla di ordinazione / Ordering code Modello / Type VBD-38 - SF Tenuta a sfera / type ball: SF Tenuta a cono / type poppet: S Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. Temperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice. ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 04/06/2002-DQ13-Rev.01-17

101 CBF S.r.l. - Via Caboto, Montecchio Maggiore (VI) Tel / Fax Valvola di blocco pilotata doppio effetto in linea In line dual pilot operated check valve mod. VBD - L V1 V2 C1 C2 Schema idraulico / Hydraulic scheme Disponibile versione con corpo in alluminio ed in acciaio. vailable version with steel and aluminium body. V1 H V2 G F B C1 C2 D E I E Modello Type V1 V2 C1 C2 B D E F G H ortata max Max flow l / min VBD-L-14 1/4" gas , /1 25 VBD-L-38 3/8" gas , /1 35 VBD-L-12 1/2" gas , /1 50 I Rapporto di pilotaggio ilot ratio VBD-L-34 3/4" gas , /1 80 ressione massima Max pressure bar richiesta guarnizione OR sul pistone di pilotaggio - OR gasket on pilot piston on request. Tutti i dati forniti sono stati ottenuti usando olio con viscosità di circa 30 cst a 50 C. Campo di temperatura ammesso: -20 C, +90 C. Filtrazione assoluta: 25µ. I dati non sono impegnativi, CBF si riserva di apportare modifiche senza preavviso. ll performances and calibrations are carried out by using hydraulic oil with viscosity approx. 30 cst at 50 C. Temperature range: -20 C, +90 C. Filtration absolute: 25µ. The specifications are not binding, CBF reserves the right to introduce modifications without notice. Sigla di ordinazione / Ordering code Modello / Type VBD-L-38 Inizio apertura Cracking pressure bar 3 Molle - Springs Colore Colour Nero / Black ubblicazione tecnica - Technical notes cod. 04/06/2002-DQ13-Rev.01-19

102 CODIGOS NTIRRETORNOS EN LINE Nº Descripción STU17002 NTIRRET. VUZ 18BS 5 SI 1/8 STU17004 NTIRRET. VUZ 14BS 5 SI 1/4 STU17006 NTIRRET. VUZ 38BS 5 SI 3/8 STU17008 NTIRRET. VUZ 12BS 5 SI 1/2 STU17012 NTIRRET. VUZ 34BS 5 SI 3/4 STU17016 NTIRRET. VUZ 100BS 5 SI 1' STU17020 NTIRRET. VUZ 114BS 5 SI 1'1/4 STU17024 NTIRRET. VUZ 112BS 5 SI 1'1/2 STU17032 NTIRRET. VUZ 200BS 5 SI 2' STU17102 NTIRRET. VUZ 18BS 65 SI 1/8 STU17104 NTIRRET. VUZ 14BS 65 SI 1/4 STU17106 NTIRRET. VUZ 38BS 65 SI 3/8 STU17108 NTIRRET. VUZ 12BS 65 SI 1/2 STU17112 NTIRRET. VUZ 34BS 65 SI 3/4 STU17116 NTIRRET. VUZ 100BS 65 SI 1' STU17120 NTIRRET. VUZ 114BS 65 SI 1'1/4 STU17124 NTIRRET. VUZ 112BS 65 SI 1'1/2 STU17132 NTIRRET. VUZ 200BS 65 SI 2' STU17208 NTIRRET. VUZ 12BS 115SI 1/2 STU17212 NTIRRET. VUZ 34BS 115SI 3/4 STU17216 NTIRRET. VUZ 100BS 145SI 1' HOR VLV. NTIR. IL. SIMLE VRS 3/830L/M HOR VLV. NTIR. IL. SIMLE VRS 1/245L/M HOR VLV. NTIR. IL. SIMLE VRS 3/485L/M HOR VLV. NTIR. IL. DOBLE VBD 1/420 L/M HOR VLV. NTIR. IL. DOBLE VBD 3/825 L/M HOR VLV. NTIR. IL. DOBLE VBD 1/245 L/M HOR VLV. NTIR. IL. DOBLE VBD 3/485 L/M HOR NTIR.ILOT. SIMLE VRSE-1/4 HOR NTIR.ILOT. SIMLE VRSE-3/8 HOR VLV. RETENC.BIDIRECC. 3/8 VBDE38 HOR VLV. RETENC. ILOT.DOBLE 1/4 VBD14SF HOR VLV. RETENC. ILOT. DOBLE 3/8 VBD38SF HOR VLV. RETENC. ILOT. DOBLE 1/2 VBD12SF HOR VLV. RETENC. ILOT. DOBLE 3/4 VBD34S HOR VLV. RETENC. ILOT.SIMLE 1/4 VBS14SF HOR VLV. RETENC. ILOT.SIMLE 3/8 VBS38SF HOR VLV. RETENC. ILOT.SIMLE 1/2 VBS12SF HOR VLV. RETENC. ILOT.SIMLE 3/4 VBS34SF HOR VLV. RETENC. ILOT. VBS-F-R-D38 HOR VLV. RETENC. ILOT. VBS-F-R-S38 HOR VL.RETEN. S.E. IL.MN. VBS-R-S-38-S HOR VL.RETEN. S.E. IL.MN. VBS-R-D-38-S

103 Valvola limitatrice di pressione VL ágina 1 de 4 Valvola limitatrice di pressione mod. VL Modello, T ressione massima [bar] ortata massima [l/min] VL5-18 1/8" GS VL /4" GS VL /8"GS VL /2"GS VL /2"GS VL /4"GS VL /4"GS VL "GS Cliccare per ingrandire Taratura Codice Taratura standard bar (Q= 5l/min) Campo di taratura bar Opzioni B C D Vite esterna esagono incassato Volantino e dado iombatura Corpo: lluminio (standard) o acciaio (su richiesta) Cappellotto Dati e tarature ottenuti usando olio con viscosità 30 cst a 50 C Viscosità consigliate cst Temperature di lavoro C Filtrazione assoluta 25 µm codice descrizione (sigla di ordinazione) portata max l/min gpm pressione max bar psi filettature VL00144 VL /8"G VL00145 VL51802B /8"G VL00146 VL /8"G 11/03/2011

104 Valvola limitatrice di pressione VL ágina 2 de 4 11/03/2011 VL00147 VL51803B /8"G VL00214 VL /4"G VL00215 VL401401B /4"G VL00216 VL401401C /4"G VL00217 VL401401D /4"G VL00218 VL /4"G VL00219 VL401402B /4"G VL00220 VL401402C /4"G VL00221 VL401402D /4"G VL00222 VL /4"G VL00223 VL401403B /4"G VL00224 VL401403C /4"G VL00225 VL401403D /4"G VL00226 VL /8"G VL00227 VL403801B /8"G VL00228 VL403801C /8"G VL00229 VL403801D /8"G VL00230 VL /8"G VL00231 VL403802B /8"G VL00232 VL403802C /8"G VL00233 VL403802D /8"G VL00234 VL /8"G VL00235 VL403803B /8"G VL00236 VL403803C /8"G VL00237 VL403803D /8"G VL00238 VL /2"G VL00239 VL401201B /2"G VL00240 VL401201C /2"G VL00241 VL401201D /2"G VL00242 VL /2"G VL00243 VL401202B /2"G VL00244 VL401202C /2"G VL00245 VL401202D /2"G VL00246 VL /2"G VL00247 VL401203B /2"G VL00248 VL401203C /2"G VL00249 VL401203D /2"G VL00250 VL /2"G VL00251 VL801201B /2"G VL00252 VL801201C /2"G VL00253 VL801201D /2"G VL00254 VL /2"G VL00255 VL801202B /2"G VL00256 VL801202C /2"G VL00257 VL801202D /2"G VL00258 VL /2"G VL00259 VL801203B /2"G VL00260 VL801203C /2"G VL00261 VL801203D /2"G VL00262 VL /4"G VL00263 VL803401B /4"G

105 Valvola limitatrice di pressione VL ágina 3 de 4 11/03/2011 VL00264 VL803401C /4"G VL00265 VL803401D /4"G VL00266 VL /4"G VL00267 VL803402B /4"G VL00268 VL803402C /4"G VL00269 VL803402D /4"G VL00270 VL /4"G VL00271 VL803403B /4"G VL00272 VL803403C /4"G VL00273 VL803403D /4"G VL00274 VL /4"G VL00275 VL B /4"G VL00276 VL C /4"G VL00277 VL D /4"G VL00278 VL /4"G VL00279 VL B /4"G VL00280 VL C /4"G VL00281 VL D /4"G VL00282 VL /4"G VL00283 VL B /4"G VL00284 VL C /4"G VL00285 VL D /4"G VL00286 VL "G VL00287 VL B "G VL00288 VL C "G VL00289 VL D "G VL00290 VL "G VL00291 VL B "G VL00292 VL C "G VL00293 VL D "G VL00294 VL "G VL00295 VL B "G VL00296 VL C "G VL00297 VL D "G VL00919 VL801201C 40 BR /2"G VL00920 VL801202C 120 BR /2"G VL00922 VL /8"G VL00923 VL51801B /8"G VL00936 VL BR /8"G VL00937 VL BR /2"G VL00938 VL BR /4"G VL00974 VL BR /2"G VL00998 VL C TR. 100 BR /4"G VL00999 VL BR /8"G VL01005 VL BR /8"G VL01010 VL403800D /8"G VL01021 VL D "G VL01029 VL401402D 230 BR /4"G VL01030 VL403801D 20 BR /8"G VL01031 VL BR /4"G VL01082 VL401200D /2"G

106 Valvola limitatrice di pressione VL ágina 4 de 4 11/03/2011 VL01087 VL BR /2"G VL01130 VL803400D /4"G VL01146 VL CCIIO /2"G VL01147 VL CCIIO /4"G VL01148 VL CCIIO "G VL01157 VL BR /8"G VL01158 VL BR /2"G VL01168 VL CCIIO /4"G VL01169 VL CCIIO /4"G VL01170 VL CCIIO /4"G VL01248 VL (CCIIO) /4"G VL01249 VL (CCIIO) /8"G VL01250 VL (CCIIO) /2"G VL01251 VL (CCIIO) /2"G VL01252 VL (CCIIO) /4"G VL01253 VL4038 (CCIIO) G 3/8 VL01255 VL8012 (CCIIO) G 1/2 VL01257 VL13034 (CCIIO) G 3/4 VL01259 VL13010 (CCIIO) G 1 VL01265 VL BR G 1 VL01289 VL401402D (CCIIO) G 1/4 VL01290 VL401403D (CCIIO) G 1/4 VL01292 VL BR G 3/4 Effettua il login per maggiori informazioni e materiali scaricabili su questo prodotto.

107 LIMITDORS EN LINE Nº Descripción HOR VLV. MX. 1/4-40L. VL40L1402 HOR VLV. MX. 1/4-40L. VL40L1400 HOR VLV. MX. 1/4-40L. VL40L1401 HOR VLV. MX. 1/4-40L. VL40L1403 HOR VLV. MX. 3/8-40L. VL40L3802 HOR VLV. MX. 3/8-40L. VL40L3800 HOR VLV. MX. 3/8-40L. VL40L3801 HOR VLV. MX. 3/8-40L. VL40L3803 HOR VLV. MX. 1/2-40L. VL40L1202 HOR VLV. MX. 1/2-40L. VL40L1200 HOR VLV. MX. 1/2-40L. VL40L1201 HOR VLV. MX. 1/2-40L. VL40L1203 HOR VLV. MX 1/2-80L. VL80L1202 HOR VLV. MX 1/2-80L. VL80L1201 HOR VLV. MX 1/2-80L. VL80L1203 HOR VLV. MX. 3/4-80L. VL80L3402 HOR VLV. MX. 3/4-80L. VL80L3401 HOR VLV. MX. 3/4-80L. VL80L3403 HOR VLV. MX. 3/4-130L. VL130L3401 HOR VLV. MX. 3/4-130L. VL130L3403 HOR VLV. MX. 1'-130L VL130L1002 HOR VLV. MX. 1'-130L VL130L1001 HOR VLV. MX. 1'-130L VL130L1003 HOR VLV.MX.DOBLE 3/8-40L. VL40DIL3802 HOR VLV.MX.DOBLE 1/2-40L. VL40DIL1202

108 Valvola riduttrice di pressione R25 ágina 1 de 2 Valvola riduttrice di pressione mod. R25 Modello, T, R ressione massima in ingresso [bar] ressione massima regolata [bar] ortata massima [l/min] R /8"GS R /2"GS Cliccare per ingrandire Taratura Codice Taratura standard bar (Q= 5l/min) Campo di taratura bar Opzioni B C D Vite esterna esagono incassato Volantino e dado iombatura Cappellotto Dati e tarature ottenuti usando olio con viscosità 30 cst a 50 C Viscosità consigliate cst Temperature di lavoro C Filtrazione assoluta 25 µm codice descrizione (sigla di ordinazione) portata max l/min gpm pressione max bar psi filettature VL00856 R /8"G VL00857 R253801B /8"G VL00858 R253801C /8"G VL00859 R253801D /8"G VL00860 R /8"G VL00861 R253802B /8"G VL00862 R253802C /8"G VL00863 R253802D /8"G VL00868 R /2"G VL00869 R251201B /2"G 11/03/2011

109 Valvola riduttrice di pressione R25 ágina 2 de 2 11/03/2011 VL00870 R251201C /2"G VL00871 R251201D /2"G VL00872 R /2"G VL00873 R251202B /2"G VL00874 R251202C /2"G VL00875 R251202D /2"G VL00928 R253801D 6 BR /8"G VL01009 R253800D /8"G VL01207 R253803B /8"G Effettua il login per maggiori informazioni e materiali scaricabili su questo prodotto.

110 REDUCTORS DE RESION EN LINE Nº Descripción HOR REDUCTOR 3/8 R25VU3802 HOR REDUCTOR 1/2 R25VU1202 HOR REDUCTOR 3/8 R25VU3801 HOR REDUCTOR 1/2 R25VU1201

111 Valvole overcentre ágina 1 de 2 11/03/2011 Valvole overcentre Come funziona una valvola overcentre: 1. SOSTENTMENTO DI UN CRICO Gli accoppiamenti tra i componenti interni della valvola overcentre consentono di ridurre al minimo le trafile di olio; in questo modo la valvola, essendo chiusa, non consente la discesa del carico (vedi figura 1). La valvola è tarata ad una certa pressione t, qualora la pressione del carico si avvicinasse troppo alla pressione t la valvola inizierebbe ad aprirsi facendo scendere il carico (il funzionamento è analogo a quello di una valvola imitatrice di pressione). er questo motivo è importante conoscere il valore della massima pressione indotta dal carico (c) in modo da scegliere accuratamente la pressione di taratura. La pressione di taratura deve essere almeno 1.3 volte la pressione indotta dal carico per evitare che un eccessiva pressione possa far scendere il carico. t >1.3 t fig. 1 La pressione di taratura è regolata da una molla, ciascuna molla è caratterizzata da un proprio campo di taratura. CBF ha a catalogo due molle, denominate 01 e 02, con campi di taratura rispettivamente Molla 01: bar (taratura standard 100 bar) Molla 02: bar (taratura standard 280 bar) 2. SOLLEVMENTO DI UN CRICO La pressione necessaria per alzare il carico è fornita dalla pompa, la valvola di non ritorno si apre e permette il passaggio del olio che riempie la camera del cilindro in pressione; il ritorno dell olio è libero (vedi figura 2).

112 Valvole overcentre ágina 2 de 2 11/03/2011 La pressione a monte della valvola overcentre (v), cioè la pressione fornita dalla pompa, è data dalla somma tra la pressione indotta dal carico è la caduta di pressione ( v) attraverso la valvola (che dipende dalla portata dell impianto). v = c + v fig CONTROLLO DELL DISCES DI UN CRICO Il controllo della discesa avviene tramite la pressione di pilotaggio che regola l apertura della valvola (vedi figura 3). Si definiscono: Rp= rapporto di pilotaggio della valvola c= pressione indotta dal carico pil= pressione di pilotaggio t= pressione di taratura ϕ= rapporto tra le aree del cilindro = area lato fondello / area lato stelo Nella camera del cilindro sottoposta alla pressione c (pressione indotta dal carico) si va ad aggiungere la pressione di pilotaggio (tenendo conto del rapporto tra le aree del cilindro). Formule per il calcolo della pressione di pilotaggio: 1. Nel caso rappresentato in figura 3 (pressione del carico sull area lato fondello): fig. 3 pil=(t-c)/(rp+1/ϕ) 2. Nel caso in cui la pressione indotta dal carico agisca sul lato dello stelo: pil=(t-c)/(rp+ϕ) 3. Nel caso di motori idraulici o di cilindri con aree uguali (es. stelo bilaterale): pil=(t-c)/(rp+1)

113 Valvola overcentre semplice effetto con pilotaggio esterno OVC-SE ágina 1 de 2 Valvola overcentre semplice effetto con pilotaggio esterno mod. OVC-SE ressione massima 350 bar Rapporto di pilotaggio standard 4,25:1 Rapporti di pilotaggio a richiesta 3:1 8:1 10:1 Cliccare per ingrandire Modello V,C il ortata massima [l/min] OVC-SE-38 3/8" GS 1/4" GS 40 OVC-SE-12 1/2" GS 1/4" GS 60 OVC-SE-34 3/4" GS 1/4" GS 100 OVC-SE-10 1" GS 1/4" GS 120 Taratura Codice La valvola deve essere tarata almeno 1,3 volte la massima pressione indotta dal carico Taratura standard bar (Q= 5l/min) Campo di taratura bar Colore molla Bianco Nero Cliccare per ingrandire Opzioni - C D Vite esterna esagono incassato iombatura Cappellotto Dati e tarature ottenuti usando olio con viscosità 30 cst a 50 C Viscosità consigliate cst Temperature di lavoro C Filtrazione assoluta 25 µm Esempi di ordinazione: OVCSE3802, OVCSE1001D codice descrizione (sigla di ordinazione) portata max l/min gpm pressione max bar psi filettature OVC00003 OVCSE /8"G OVC00004 OVCSE /8"G OVC00005 OVCSE /2"G 11/03/2011

114 Valvola overcentre semplice effetto con pilotaggio esterno OVC-SE ágina 2 de 2 11/03/2011 OVC00006 OVCSE /2"G OVC00007 OVCSE /4"G OVC00008 OVCSE /4"G OVC00009 OVCSE "G OVC00010 OVCSE "G OVC00057 OVCSE38F /8"G OVC00058 OVCSE38F /8"G OVC00059 OVCSE12F /2"G OVC00060 OVCSE12F /2"G OVC00061 OVCSE34F /4"G OVC00062 OVCSE34F /4"G OVC00063 OVCSE10F "G OVC00064 OVCSE10F "G OVC00442 OVCSE3802 R.. 10: /8"G OVC00444 OVCSE3802 R.. 3: /8"G OVC00528 OVCSE3402 (CCIIO) /4"G OVC00529 OVCSE1002 (CCIIO) "G OVC00531 OVCSE1002 R..3: "G OVC00559 OVCSE3802 (CCIIO) /8"G OVC00560 OVCSE1202 (CCIIO) /2"G OVC00572 OVCSE08S SE OVC00574 OVCSE38N /8 NT OVC00575 OVCSE38N /8 NT Effettua il login per maggiori informazioni e materiali scaricabili su questo prodotto.

115 Valvola overcentre semplice effetto in linea OVC-SE-L ágina 1 de 2 Valvola overcentre semplice effetto in linea mod. OVC-SE-L ressione massima 350 bar Rapporto di pilotaggio standard 4,25:1 Rapporti di pilotaggio a richiesta 3:1 8:1 10:1 Cliccare per ingrandire Modello V1, V2, C1, C2 ortata massima [l/min] OVC-SE-L-38 3/8" GS 40 OVC-SE-L-12 1/2" GS 60 OVC-SE-L-34 3/4" GS 100 OVC-SE-L-10 1" GS 120 Opzioni Taratura Codice La valvola deve essere tarata almeno 1,3 volte la massima pressione indotta dal carico Taratura standard bar (Q= 5l/min) Campo di taratura bar Colore molla Bianco Nero - C D Cliccare per ingrandire Vite esterna esagono incassato iombatura Cappellotto Disponibile con corpo in allumino (standard) o acciaio (aggiungere alla fine della sigla di ordinazione) Dati e tarature ottenuti usando olio con viscosità 30 cst a 50 C Viscosità consigliate cst Temperature di lavoro C Filtrazione assoluta 25 µm Esempi di ordinazione: OVCSEL3802, OVCSEL1001D, OVCSEL1202 (CCIIO) codice descrizione (sigla di ordinazione) portata max l/min gpm pressione max bar psi filettature OVC00043 OVCSEL /8"G 11/03/2011

116 Valvola overcentre semplice effetto in linea OVC-SE-L ágina 2 de 2 11/03/2011 OVC00044 OVCSEL /8"G OVC00045 OVCSEL /2"G OVC00046 OVCSEL /2"G OVC00047 OVCSEL /4"G OVC00048 OVCSEL /4"G OVC00049 OVCSEL "G OVC00050 OVCSEL "G OVC00097 OVCSEL38F /8"G OVC00098 OVCSEL38F /8"G OVC00099 OVCSEL12F /2"G OVC00100 OVCSEL12F /2"G OVC00101 OVCSEL34F /4"G OVC00102 OVCSEL34F /4"G OVC00103 OVCSEL10F "G OVC00104 OVCSEL10F "G OVC00259 OVCSEL3801 (CCIIO) /8"G OVC00260 OVCSEL3802 (CCIIO) /8"G OVC00261 OVCSEL1201 (CCIIO) /2"G OVC00262 OVCSEL1202 (CCIIO) /2"G OVC00263 OVCSEL3401 (CCIIO) /4"G OVC00264 OVCSEL3402 (CCIIO) /4"G OVC00265 OVCSEL1001 (CCIIO) "G OVC00266 OVCSEL1002 (CCIIO) "G OVC00267 OVCDEL /8"G OVC00279 OVCSEL38F01 (CCIIO) /8"G OVC00280 OVCSEL38F02 (CCIIO) /8"G OVC00281 OVCSEL12F01 (CCIIO) /2"G OVC00282 OVCSEL12F02 (CCIIO) /2"G OVC00283 OVCSEL34F01 (CCIIO) /4"G OVC00284 OVCSEL34F02 (CCIIO) /4"G OVC00285 OVCSEL10F01 (CCIIO) "G OVC00286 OVCSEL10F02 (CCIIO) "G OVC00322 OVCSEL3402D /4"G OVC00324 OVCSEL1202D /2"G OVC00332 OVCSEL3802D /8"G OVC00343 OVCSEL /4"G OVC00344 OVCSEL /4"G OVC00378 OVCSEL3802 NODIZZTO-INOX /8"G OVC00381 OVCSEL BR /4"G OVC00388 OVCSEL3801D /8"G OVC00413 OVCSEL BR /8"G OVC00422 OVCSEL3802 R.. 10: /8"G OVC00438 OVCSEL1202 R.. 10: /2"G OVC00439 OVCSEL3801 R.. 3: /8"G OVC00446 OVCSEL1202 (CCIIO) OR VITON /2"G OVC00453 OVCSEL1402 NODIZZTO INOX /4"G OVC00461 OVCSEL12F01 R..8: /2"G OVC00489 OVCSEL38F02 R.. 10: /8"G OVC00534 OVCSEL3801 R..8: /8"G OVC00536 OVCSEL3802 R..8: /8"G Effettua il login per maggiori informazioni e materiali scaricabili su questo prodotto.

117 Valvola overcentre doppio effetto in linea OVC-DE-L ágina 1 de 3 Valvola overcentre doppio effetto in linea mod. OVC-DE-L ressione massima 350 bar Rapporto di pilotaggio standard 4,25:1 Rapporti di pilotaggio a richiesta 3:1 8:1 10:1 Cliccare per ingrandire Modello V1, V2, C1,C2 ortata massima [l/min] OVC-DE-L-38 3/8" GS 40 OVC-DE-L-12 1/2" GS 60 OVC-DE-L-34 3/4" GS 100 OVC-DE-L-10 1" GS 120 Opzioni Taratura Codice La valvola deve essere tarata almeno 1,3 volte la massima pressione indotta dal carico Taratura standard bar (Q= 5l/min) Campo di taratura bar Colore molla Bianco Nero - C D Cliccare per ingrandire Disponibile con corpo in allumino (standard) o acciaio (aggiungere alla fine della sigla di ordinazione) Dati e tarature ottenuti usando olio con viscosità 30 cst a 50 C Viscosità consigliate cst Temperature di lavoro C Filtrazione assoluta 25 µm Esempi di ordinazione: OVCDEL3802, OVCDEL1001D, OVCDEL3802 (=corpo in acciaio) codice descrizione (sigla di ordinazione) portata max l/min gpm pressione max bar psi filettature OVC00171 OVCDEL /8"G OVC00172 OVCDEL /8"G OVC00173 OVCDEL /2"G 11/03/2011

118 Valvola overcentre doppio effetto in linea OVC-DE-L ágina 2 de 3 11/03/2011 OVC00174 OVCDEL /2"G OVC00175 OVCDEL /4"G OVC00176 OVCDEL /4"G OVC00177 OVCDEL "G OVC00178 OVCDEL "G OVC00207 OVCDEL38F /8"G OVC00208 OVCDEL38F /8"G OVC00209 OVCDEL12F /2"G OVC00210 OVCDEL12F /2"G OVC00211 OVCDEL34F /4"G OVC00212 OVCDEL34F /4"G OVC00213 OVCDEL10F "G OVC00214 OVCDEL10F "G OVC00268 OVCDEL /8"G OVC00269 OVCDEL /2"G OVC00270 OVCDEL /2"G OVC00271 OVCDEL /4"G OVC00272 OVCDEL /4"G OVC00273 OVCDEL "G OVC00274 OVCDEL "G OVC00287 OVCDEL38F /8"G OVC00288 OVCDEL38F /8"G OVC00289 OVCDEL12F /2"G OVC00290 OVCDEL12F /2"G OVC00291 OVCDEL34F /4"G OVC00292 OVCDEL34F /4"G OVC00293 OVCDEL10F "G OVC00294 OVCDEL10F "G OVC00315 OVCDEL3801 R.. 3: /8"G OVC00317 OVCDEL1202 R.. 10: /2"G OVC00323 OVCDEL3402D /4"G OVC00333 OVCDEL3802D /8"G OVC00379 OVCDEL1202D /2"G OVC00385 OVCDEL BR /2"G OVC00386 OVCDEL BR /8"G OVC00389 OVCDEL3802 NODIZZTO /8"G OVC00393 OVCDEL /4"G OVC00403 OVCDEL BR /2"G OVC00411 OVCDEL BR /2"G OVC00414 OVCDEL BR /8"G OVC00419 OVCDEL1201 R.. 8: /2"G OVC00431 OVCDEL38F02 R.. 8: /8"G OVC00433 OVCDEL3802 R.. 10:1 TR. 180 BR /8"G OVC00434 OVCDEL3402 R.. 10: /4"G OVC00435 OVCDEL3801 R.. 8: /8"G OVC00447 OVCDEL3802 R.. 10: /8"G OVC00464 OVCDEL1202 R.. 8: /2"G OVC00465 OVCDEL14F /4"G OVC00470 OVCDEL BR /4"G OVC00471 OVCDEL3802C C1/130BR-C2/180BR /8"G OVC00476 OVCDEL BR /2"G

119 Valvola overcentre doppio effetto in linea OVC-DE-L ágina 3 de 3 11/03/2011 OVC00488 OVCDEL38F02 R.. 10: /8"G OVC00532 OVCDEL BR OR VITON /2"G Effettua il login per maggiori informazioni e materiali scaricabili su questo prodotto.

120 Valvola overcentre doppio effetto in linea - centro chiuso OVC-DE-L-CC ágina 1 de 2 Valvola overcentre doppio effetto in linea - centro chiuso mod. OVC-DE-L-CC ressione massima 350 bar Rapporto di pilotaggio standard 4,25:1 Rapporti di pilotaggio a richiesta 3:1 8:1 10:1 Cliccare per ingrandire Modello V1, V2, C1,C2 ortata massima [l/min] OVC-DE-L-CC-38 3/8" GS 40 OVC-DE-L-CC-12 1/2" GS 60 OVC-DE-L-CC-34 3/4" GS 100 OVC-DE-L-CC-10 1" GS 120 Opzioni Taratura Codice La valvola deve essere tarata almeno 1,3 volte la massima pressione indotta dal carico Taratura standard bar (Q= 5l/min) Campo di taratura bar Colore molla Bianco Nero - C D Cliccare per ingrandire Disponibile con corpo in allumino (standard) o acciaio (aggiungere alla fine della sigla di ordinazione) Dati e tarature ottenuti usando olio con viscosità 30 cst a 50 C Viscosità consigliate cst Temperature di lavoro C Filtrazione assoluta 25 µm Esempi di ordinazione: OVCDELCC3802, OVCDELCC1001D, OVCDELCC3802 (=corpo in acciaio) codice descrizione (sigla di ordinazione) portata max l/min gpm pressione max bar psi filettature OVC00235 OVCDELCC /8"G OVC00236 OVCDELCC /8"G OVC00237 OVCDELCC /2"G 11/03/2011

121 Valvola overcentre doppio effetto in linea - centro chiuso OVC-DE-L-CC ágina 2 de 2 11/03/2011 OVC00238 OVCDELCC /2"G OVC00239 OVCDELCC /4"G OVC00240 OVCDELCC /4"G OVC00241 OVCDELCC "G OVC00242 OVCDELCC "G OVC00307 OVCDELCC3801 (CCIIO) /8"G OVC00308 OVCDELCC3802 (CCIIO) /8"G OVC00309 OVCDELCC1201 (CCIIO) /2"G OVC00310 OVCDELCC1202 (CCIIO) /2"G OVC00311 OVCDELCC3401 (CCIIO) /4"G OVC00312 OVCDELCC3402 (CCIIO) /4"G OVC00313 OVCDELCC1001 (CCIIO) "G OVC00314 OVCDELCC1002 (CCIIO) "G Effettua il login per maggiori informazioni e materiali scaricabili su questo prodotto.

122 Valvole flangiabili su motori DNFOSS ágina 1 de 2 11/03/2011 Valvole flangiabili su motori DNFOSS Modello RTD-FMD-VC- VL40-ST-12 RTD-FMD-VC- VL40-12 RTD-FMD-VL Descrizione+ Rotodeviatore con valvola limitatrice di pressione e strozzatore flangiabile su motori DNFOSS OM-OML-OMR Rotodeviatore con valvola limitatrice di pressione flangiabile su motori DNFOSS OM-OML-OMR Rotodeviatore con valvola limitatrice di pressione flangiabile su motori DNFOSS OMS OMSW OMSS RTD-FMD-VC-12 Rotodeviatore flangiabile su motori DNFOSS OM-OML-OMR VL40-D-FMD-VC VL40-D-FMD-SF- VC VL40-D-FMD-VC1 Valvola antiurto doppio effetto flangiabile con vite cava su motori DNFOSS OM-OMR Valvola antiurto doppio effetto flangiabile con vite cava su motori DNFOSS OM-OMR con sblocco freno Valvola antiurto doppio effetto flangiabile con vite cava su motori DNFOSS OMS-OMSW-OMSS VL40-D-FMD Valvola antiurto doppio effetto flangiabile su motori DNFOSS OM-OMR VL40-D-FMD1 VL40-S-FMD-VC VL40-S-FMD-VC1 Valvola antiurto doppio effetto flangiabile su motori DNFOSS OMS-OMSW- OMSS Valvola antiurto semplice effetto flangiabile con vite cava su motori DNFOSS OM-OMR Valvola antiurto semplice effetto flangiabile con vite cava su motori DNFOSS OMS-OMSW-OMSS VL40-S-FMD Valvola antiurto semplice effetto flangiabile su motori DNFOSS OM-OMR VL40-S-FMD1 OVC-DE-FMD-SF-C- 12 OVC-DE-FMD-SF-12 OVC-DE-FMD-SF- 121 OVC-SE-FMD-SF-12 OVC-SE-FMD-SF-C- 12 OVC-SE-FMD-SF- 121 Valvola antiurto semplice effetto flangiabile su motori DNFOSS OMS-OMSW- OMSS Valvola overcentre doppio effetto a cartuccia con sblocco freno flangiabile su motori DNFOSS OM-OML-OMR Valvola overcentre doppio effetto con sblocco freno flangiabile su motori DNFOSS OM-OML-OMR Valvola overcentre doppio effetto con sblocco freno flangiabile su motori DNFOSS OMS-OMSW-OMSS Valvola overcentre semplice effetto con sblocco freno flangiabile su motori DNFOSS OM-OML-OMR Valvola overcentre semplice effetto con sblocco freno flangiabile su motori DNFOSS OMS-OMSW-OMSS Valvola overcentre semplice effetto con sblocco freno flangiabile su motori DNFOSS OMS-OMSW-OMSS

123 Valvole flangiabili su motori DNFOSS ágina 2 de 2 11/03/2011 RF50-FMD-VC-12 Valvola regolatrice di flusso a tre vie prioritaria flangiabile su motori DNFOSS OM-OML-OMR RF50-FMD-VC-121 Valvola regolatrice di flusso a tre vie prioritaria flangiabile su motori DNFOSS OMS-OMSW-OMSS

124 Valvola overcentre doppio effetto con sblocco freno flangiabile su motori DNFOS... ágina 1 de 2 Valvola overcentre doppio effetto con sblocco freno flangiabile su motori DNFOSS OM-OML-OMR mod. OVC-DE-FMD-SF-12 ortata massima 60 l/min ressione massima 350 bar Rapporto di pilotaggio standard 4,25:1 Rapporti di pilotaggio a richiesta 3:1 8:1 10:1 Cliccare per ingrandire Taratura Codice La valvola deve essere tarata almeno 1,3 volte la massima pressione indotta dal carico Taratura standard bar (Q= 5l/min) Campo di taratura bar Colore molla Bianco Nero Opzioni - C D Vite esterna con esagono incassato iombatura Cappellotto Dati e tarature ottenuti usando olio con viscosità 30 cst a 50 C Viscosità consigliate cst Temperature di lavoro C Filtrazione assoluta 25 µm Esempi di ordinazione: OVC60C02 codice descrizione (sigla di ordinazione) portata max l/min gpm pressione max bar psi filettature OVC00163 OVCDEFMDSF1201 OM /2"G 1/4"G OVC00164 OVCDEFMDSF1202 OM /2"G 1/4"G OVC00199 OVCDEFMDSF12F01 OM /2"G 1/4"G OVC00200 OVCDEFMDSF12F02 OM /2"G 1/4"G OVC00331 OVCDEFMDSF1201 OM 90 BR /2"G 1/4"G OVC00391 OVCDEFMDSF1202 OM 210 BR /2"G 1/4"G OVC00479 OVCDEFMDSF1202 OM R..10: /2"G 1/4"G 11/03/2011

125 Valvola overcentre doppio effetto con sblocco freno flangiabile su motori DNFOS... ágina 2 de 2 11/03/2011 Effettua il login per maggiori informazioni e materiali scaricabili su questo prodotto.

126 Valvole di sequenza ágina 1 de 1 11/03/2011 Valvole di sequenza Modello V-C Descrizione+ Valvola di sequenza 3 vie normalmente chiusa a cartuccia VSQ Valvola di sequenza ad azione diretta VSQ-CC Valvola di sequenza ad azione diretta con esclusione della pressione primaria VSQ-L Valvola di sequenza ad azione diretta in linea VSQ-L-CC Valvola di sequenza ad azione diretta in linea con esclusione della pressione primaria VSQ-20-C Valvola di sequenza pilotata a cartuccia VL130-CC Valvola limitatrice di pressione diretta a cartuccia compensata in pressione VL80-CC Valvola limitatrice di pressione diretta a cartuccia compensata in pressione VL40-CC Valvola limitatrice di pressione diretta a cartuccia compensata in pressione Visualizzati i prodotti da 1 a 9 (su un totale di 9 prodotti) agine : 1

127 Valvola di sequenza ad azione diretta VSQ ágina 1 de 2 Valvola di sequenza ad azione diretta mod. VSQ Modello, C ressione massima [bar] ortata massima [l/min] VSQ /8"GS VSQ /2"GS VSQ /2"GS VSQ /4"GS Cliccare per ingrandire Taratura Codice Taratura standard bar (Q= 5l/min) Campo di taratura bar Opzioni B C D Vite esterna esagono incassato Volantino e dado iombatura Cappellotto Dati e tarature ottenuti usando olio con viscosità 30 cst a 50 C Viscosità consigliate cst Temperature di lavoro C Filtrazione assoluta 25 µm codice descrizione (sigla di ordinazione) portata max l/min gpm pressione max bar psi filettature VSQ00001 VSQ /8"G VSQ00002 VSQ403801B /8"G VSQ00003 VSQ403801C /8"G VSQ00004 VSQ403801D /8"G VSQ00005 VSQ /8"G VSQ00006 VSQ403802B /8"G VSQ00007 VSQ403802C /8"G 11/03/2011

Elettrovalvole Solenoid valves

Elettrovalvole Solenoid valves Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5

Dettagli

LC1S. Elettrovalvole dirette controllo direzione con regolazione del tempo d intervento

LC1S. Elettrovalvole dirette controllo direzione con regolazione del tempo d intervento LCS Elettrovalvole dirette controllo direzione con regolazione del tempo d intervento Solenoid operated directional valves with adjustment of the operating time B a b P T CRTTERISTICHE TECNICHE Grandezza:

Dettagli

LC1MC AZ - LC1MCT AZ LC1MC DZ - LC1MCT DZ

LC1MC AZ - LC1MCT AZ LC1MC DZ - LC1MCT DZ LCMC Z - LCMC Z LCMC DZ - LCMC DZ Elettrovalvole modulari dirette controllo direzione Modular solenoid operated directional valves a b CRERISICHE ECNICHE Grandezza: NG6 ISO 440-0 CEO R H-0 (CEO ) LCMC

Dettagli

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX 127 1/8-1/4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo:

Dettagli

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group INTECNO MICRO ME22 ME22 MICRO 2 0 1 5 member of TRANSTECNO group Pag. Page Indice Index Descrizione Description I2 Caratteristiche principali Technical features I2 Designazione Classification I2 Specifiche

Dettagli

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi

Dettagli

V Series AXIAL PISTON PUMP ORDER CODE

V Series AXIAL PISTON PUMP ORDER CODE AXIAL PISTON PUMPS V SERIES V Series AXIAL PISTON PUMP ORDER CODE V 15 A 1 R B S - A 1 D X A 11 Customers demand Pump Series V Links Type (only V 15-18): none - Standard A - SAE A bolts Ma. Displacement

Dettagli

Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve

Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve Basetta ISO per montaggio elettrovalvole ISO mounting plate for solenoid valve Basetta ISO con piano di posa conforme alle norme

Dettagli

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES DEVIORI DI FLUSSO DIVERER VLVES OLEODINMIC MRCHESINI.1 - DEVIORI DI FLUSSO 3 VIE.1-3-WYS DIVERER VLVES tipo/ type DF 3 Schema Idraulico (con centro aperto) Hydraulic Diagram (with opened centre) richiesta

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy R FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO Max 12 bar SEALS FL FK LT NB RFU04NSS II2GD c IICT6X SITECNA SRL Via G. Di Vittorio 22 20068 Peschiera Borromeo Milan Italy USER'S MANUAL MANUALE D USO CONTENTS

Dettagli

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi

Dettagli

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols C3 Carichi

Dettagli

VALVOLE AUSILIARIE AUXILIARIES VALVES

VALVOLE AUSILIARIE AUXILIARIES VALVES VALVOLE AUSILIARIE AUXILIARIES VALVES Valvole di blo cco pilotate Pilot -operat ed check v alv es Valvole re golatrici di flus s o Flow cont rol v alv es Valvole limita trici di pre s s ione Pressure relief

Dettagli

valvole Namur Namur valves

valvole Namur Namur valves La funzione della valvola può essere variata in qualsiasi momento, secondo lo schema qui riportato, cambiando di posto la guarnizione collocata sotto a uno dei due tappi avvitati nel corpo. The function

Dettagli

valvole Namur Namur valves

valvole Namur Namur valves La funzione della valvola può essere variata in qualsiasi momento, secondo lo schema qui riportato, cambiando di posto la guarnizione collocata sotto a uno dei due tappi avvitati nel corpo. The function

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

SERIE P820 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA PRESSIONE IDRAULICA: BAR HYDRAULIC PRESSURE: BAR. PORTATE FINO A 37 Lt/min

SERIE P820 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA PRESSIONE IDRAULICA: BAR HYDRAULIC PRESSURE: BAR. PORTATE FINO A 37 Lt/min POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE P82 PRESSIONE IDRAULICA: 5-32 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-32 BAR PORTATE FINO A 37 Lt/min FLOW-RATE TO 37 L/min versioni per agenti aggressivi e/o corrosivi

Dettagli

FLOW CONTROL VALVE, PRESSURE COMPENSATED. Corpo in acciaio zincato - Tenuta esterna con OR

FLOW CONTROL VALVE, PRESSURE COMPENSATED. Corpo in acciaio zincato - Tenuta esterna con OR VLVOL PRLIVO OLIO CRTUCCI FLOW CONTROL VLV, PRSSUR COMPNST CO. VPOC Queste valvole sono utilizzate per prelevare una quantità d olio ben definita sulla portata principale, indipendentemente dal variare

Dettagli

Screw-in valves Valvole integrate

Screw-in valves Valvole integrate Screw-in valves 2 NC NCE NE CDE E3D CE ilot operated electric valve Valvola elettrica pilotata VE6-NC ipo di solenoide ilot operated electric valve Valvola elettrica pilotata VE6-NC-E ipo di solenoide

Dettagli

valvole ad azionamento elettropneumatico

valvole ad azionamento elettropneumatico Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 -G/4 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 -G/4 threaded ports Montaggio in linea, su collettori multipli o su basi manifold Installation in-line, on

Dettagli

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563 BUILDING FEATURES ISO 53 / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 53 Series SV. valves and solenoid valves are built in compact dimensions for very flexible and small manifolds. The solenoid valves, complete

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 Tensione Tension Potenza Power Portata nominale a 6 bar, Dp bar Nominal flow rate at 6 bar, Dp bar 24V DC ±0% 0.5... W 5 Nl/min

Dettagli

mini-regolatore di pressione

mini-regolatore di pressione mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione

Dettagli

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series NEWS 68 Components for pneumatic automation Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series www.pneumaxspa.com Valves and solenoid valves Poppet system 2/2-3/2 for compressed air and Vacuum - G1 1/2"

Dettagli

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features E2 Designazione Designation E2 Versioni Versions E2 Simbologia Symbols E2 Lubrifi cazione Lubrication E2 Carichi radiali Radial loads

Dettagli

LC2AZ - LC2DZ. Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves

LC2AZ - LC2DZ. Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves LCAZ - LCDZ Elettrovlvole dirette controllo direzione Solenoid operted directionl vlves CARATTERISTICHE TECNICHE Grndezz: NG ISO-5 CETOP RP H-5 (CETOP 5) LCAZ - CORRENTE ALTERNATA: Portt mssim : l/min

Dettagli

MODULAR PILOT 2PM DEVIATORE OLEODINAMICO PROPORZIONALE A COMANDO PNEUMATICO PROPORTIONAL PNEUMATIC TIPPING VALVE

MODULAR PILOT 2PM DEVIATORE OLEODINAMICO PROPORZIONALE A COMANDO PNEUMATICO PROPORTIONAL PNEUMATIC TIPPING VALVE DEVIATORE OLEODINAMICO PROPORZIONALE A COMANDO PNEUMATICO PROPORTIONAL PNEUMATIC TIPPING VALVE Optional CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE 121-007 MODULAR 200-2 PILOT 2PM Valvola ad azionamento pneumatico per

Dettagli

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8 regolatori di flusso flow regulators Regolatori unidirezionali e bidirezionali Uni-directional and bi-directional flow regulators Attacchi filettati da M5 a Threaded ports from M5 to Montaggio in linea

Dettagli

VALVOLE REGOLATRICI DI FLUSSO FLOW REGULATOR VALVES

VALVOLE REGOLATRICI DI FLUSSO FLOW REGULATOR VALVES VALVOLE REGOLATRICI DI FLUSSO FLOW REGULATOR VALVES OLEODINAMICA MARCHESINI.1 - VALVOLE DI REGOLAZIONE FLUSSO UNIDIREZIONALI A MANICOTTO.1 - BARREL FLOW CONTROL VALVES WITH CHECK tipo/ type VRF SCHEMA

Dettagli

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Classification D2 Sensi di rotazione Direction of rotation D2 Simbologia Symbols D2 Lubrificazione Lubrication D3 Carichi

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector

Dettagli

VALVOLE ANTIURTO DUAL CROSS RELIEF VALVES

VALVOLE ANTIURTO DUAL CROSS RELIEF VALVES VALVOLE ANTIURTO DUAL CROSS RELIEF VALVES OLEODINAMICA MARCHESINI.1 - VALVOLE ANTIURTO.1 - DUAL CROSS RELIEF VALVES tipo/ type VAU SCHEMA IDRAULICO HYDRAULIC DIAGRAM IMPIEGO: Costituite da due valvole

Dettagli

A 03 T IE POMPE A INGRANAGGI SERIE APL GEAR PUMPS APL SERIES

A 03 T IE POMPE A INGRANAGGI SERIE APL GEAR PUMPS APL SERIES A03TIE POMPE A INGRANAGGI GEAR PUMPS SERIE APL APL SERIES QUESTO CATALOGO This catalogue Codice Code Edizione Edition SOSTITUISCE Replace Codice Code Edizione Edition A 03 T IE 07.1995 A 02 T IE 10.1992

Dettagli

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH KIT FOR TRUCK BRAKE TESTERS SRT051 BTH SRT052 BTH OPERATOR S MANUAL SRT064BTH SRT051BTH SRT052BTH CONTENTS 1. INTRODUCTION...1 2. Description of SRT064BTH Kit...2 3. Description of SRT051BTH Kit...2 4.

Dettagli

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO VRAP.. DE DOUBLE EFFET DOUBLE ACTING DOBLE EFECTO VALVEBASCULEMENT CHARRUE PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA

Dettagli

MODALITA DI IMPIEGO PD

MODALITA DI IMPIEGO PD MODALITA DI IMPIEGO PD MISURA CONCORDANZA/ 1. Accendere il dispositivo tramite interruttore a slitta situato sul lato destro; 2. All atto dell accensione il dispositivo esegue un test di funzionamento

Dettagli

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented The rubber nozzle mod GON (Gas Oval Nozzle) has the intake with 210 mm x 105 mm dimensions and has been developed by WORKY in order to be more SPORTS CAR oriented. It has been studied for vehicles with

Dettagli

ISO 9001 THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP

ISO 9001 THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Certified Company ISO 900-400 ISO 900 Via M. L. King, 6-4 MODENA (ITALY) Tel: +39 09 4 7 Fax: +39 09 4 79 / 09 4 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it

Dettagli

MPV VERSATILE MULTIPOLE CONNECTION CONNESSIONE MULTIPOLARE VERSATILE MPV T. S MPV T1 S (K1/8) (K1/8) (K1/4) MPV T. D (MBE-4) (MBE-8) (K1/4) MPV T2 D

MPV VERSATILE MULTIPOLE CONNECTION CONNESSIONE MULTIPOLARE VERSATILE MPV T. S MPV T1 S (K1/8) (K1/8) (K1/4) MPV T. D (MBE-4) (MBE-8) (K1/4) MPV T2 D VERATILE ULTIPOLE CONNECTION CONNEIONE ULTIPOLARE VERATILE PV ith Vesta PV system, offering integrated electrical connections, it is possible to connect different versions of manifold valves. Each module

Dettagli

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 2 2 S T A R T S T A R T Pag. 4 M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 3 3 S T A R T S T A R T Pag. 8 1 LEGENDA - VLP

Dettagli

ACTUATOR FOR MIXING VALVES

ACTUATOR FOR MIXING VALVES Description The actuator M03 is used for the motorised command and can be applied on all the models of arberi s three or four way mixing valves (except flanged valves). The rotation angle is limited to

Dettagli

RUBINETTI A SFERA ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE BALL VALVES

RUBINETTI A SFERA ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE BALL VALVES RUBINETTI SFER LT RESSIONE HIGH RESSURE BLL VLVES OLEODINMIC MRCHESINI.1 - RUBINETTO SFER 2 VIE.1 - BLL VLVES 2 WYS tipo/ type RS 2 SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM pos.1 pos.2 IMIEGO: Valvole utilizzate

Dettagli

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Valvole Sfera Ball Valves 5.1 5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico

Dettagli

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO MOULDED CABLE CONNECTORS FIELD C O N N E T TO R I ATTACHABLE B A S E T T E B A S E S C O N N E T TO R I M O U L D E D A DAT TATO R I A D A P T O R S S E N S O R I S E N S

Dettagli

GRUPPI DI PRESSIONE (AUTOCLAVI) WATER PRESSURE SYSTEMS

GRUPPI DI PRESSIONE (AUTOCLAVI) WATER PRESSURE SYSTEMS RUPPI DI PRESSIONE (UTOCVI) WTER PRESSURE SYSTEMS J-mini / 2 J-INOX / 8X P / 2X DESCRIZIONE E PPICZIONI ruppi di pressione, (autoclavi), largamente utilizzati nel settore nautico per garantire una adeguata

Dettagli

CILINDRI ROTANTI ROTARY CYLINDERS

CILINDRI ROTANTI ROTARY CYLINDERS 1.15.00 1 I cilindri rotanti sono stati concepiti per trasformare il moto rettilineo, tipico dei cilindri pneumatici, in moto rotatorio dotato di coppia torcente. Sono forniti con ammortizzo ed hanno la

Dettagli

MANUAL OVERRIDING / AZIONAMENTO COMANDO MANUALE

MANUAL OVERRIDING / AZIONAMENTO COMANDO MANUALE WORKING PRINCIPLE / PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO In the example here below, when the 5/ valve E5W1S018-050 stands in the normal position, ports - 5 and 1- are connected and the position is kept thanks to

Dettagli

Motore a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable-displacement axial piston motors MV 46/50/64

Motore a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable-displacement axial piston motors MV 46/50/64 Motore a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable-displacement axial piston motors CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES I motori variabili a pistoni assiali sono stati concepiti per operare

Dettagli

VALVOLE DI SEQUENZA SEQUENCE VALVES

VALVOLE DI SEQUENZA SEQUENCE VALVES ALOLE DI SEQUENZA SEQUENE ALES OLEODINAMIA MARHESINI.1 - ALOLE DI SEQUENZA AD AZIONE DIRETTA.1 - DIRET ATING SEQUENE ALES SHEMA IDRAULIO HYDRAULI DIAGRAM tipo/type S2 SHEMA DI MONTAGGIO Application scheme

Dettagli

Duty cycle. ED 100%; ED 60%(90 C) Direzione del fluido Unidirezionale Flow direction Unidirectional Diametro di passaggio DN 11 mm.

Duty cycle. ED 100%; ED 60%(90 C) Direzione del fluido Unidirezionale Flow direction Unidirectional Diametro di passaggio DN 11 mm. Elettrovalvola Serie R Mini R Mini -117 Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION Tipologia Semplice Type

Dettagli

Famiglie di prodotto - Product Families

Famiglie di prodotto - Product Families Famiglie di prodotto - Product Families Slanzi oleodinamica offre una vasta gamma di valvole ed elettrovalvole a cartuccia, blocchi idraulici e valvole per sistemi di frenatura idraulici Slanzi oleodinamica

Dettagli

MV Motore a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable displacement axial piston motors

MV Motore a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable displacement axial piston motors Motore a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable displacement axial piston motors CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES I motori variabili a pistoni assiali sono stati concepiti per operare

Dettagli

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO MOULDED CABLE CONNECTORS FIELD C O N N E T TO R I ATTACHABLE B A S E T T E B A S E S C O N N E T TO R I M O U L D E D A DAT TATO R I A D A P T O R S S E N S O R I S E N S

Dettagli

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO MOULDED CABLE CONNECTORS FIELD C O N N E T TO R I ATTACHABLE B A S E T T E B A S E S C O N N E T TO R I M O U L D E D A DAT TATO R I A D A P T O R S S E N S O R I S E N S

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

Caratteristiche tecniche Technical features

Caratteristiche tecniche Technical features Technical features OIO OI Utilizzare esclusivamente olio idraulico a base minerale ISO 6744 (DIN 554) Use only ISO 6744 (DIN 554) hydraulic mineral oil VISCOSIT VISCOSITY Viscosità secondo i p arametri

Dettagli

Portata nominale. Pressione max. all utilizzo. Max. working pressure bar 320. Temperatura di esercizio. Working temperature.

Portata nominale. Pressione max. all utilizzo. Max. working pressure bar 320. Temperatura di esercizio. Working temperature. DEVIATORE OLEODINAMICO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL HYDRAULIC CONTROL VALVE CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE 121-016 MODUL-GATE Valvola ad azionamento pneumatico per portate di olio elevate, con schema idraulico

Dettagli

NON VENTILATED DC MOTORS

NON VENTILATED DC MOTORS 2 2 NON VENTILATED DC MOTORS 5 6 7 10 1 2 I motori di BONFIGLIOLI RIDUTTORI sono conformi alla normalizzazione europea ed alle norme CEI (Pubblicazione 72-1 e 72-2) DIN (42673 e 42677). The motors manufactured

Dettagli

VALVOLE DI BLOCCO PILOTATE A SEMPLICE EFFETTO SINGLE PILOT OPERATED CHECK VALVES 2

VALVOLE DI BLOCCO PILOTATE A SEMPLICE EFFETTO SINGLE PILOT OPERATED CHECK VALVES 2 ALOLE DI BLOO PILOTATE A SEMPLIE EFFETTO SINGLE PILOT OPERATED HEK ALES OLEODINAMIA MARHESINI.1 - ALOLE DI BLOO PILOTATE A SEMPLIE EFFETTO A 4 IE.1 - SINGLE PILOT OPERATED HEK ALES tipo/ type BPSE SHEMA

Dettagli

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE -6 3 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una

Dettagli

elaboratore di segnale

elaboratore di segnale elaboratore di segnale signal elaborator 4 Modalità di funzionamento Costituisce l elemento centrale del dispositivo di comando a due mani che genera un segnale in uscita come conseguenza di due segnali

Dettagli

VALVOLE DI BLOCCO PILOTATE A SEMPLICE EFFETTO SINGLE PILOT OPERATED CHECK VALVES 2

VALVOLE DI BLOCCO PILOTATE A SEMPLICE EFFETTO SINGLE PILOT OPERATED CHECK VALVES 2 ALOLE DI BLOO PILOTATE A SEMPLIE EFFETTO SINGLE PILOT OPERATED HEK ALES OLEODINAMIA MARHESINI.1 - ALOLE DI BLOO PILOTATE A SEMPLIE EFFETTO A 4 IE.1 - SINGLE PILOT OPERATED HEK ALES tipo/type BPSE SHEMA

Dettagli

VOC45 SQ.AB.VS.VU VALVOLA DI SEQUENZA IN LINEA SEQUENCE VALVE IN LINE PER ESCLUSIONE ALTA-BASSA PRESSIONE FOR HIGH-LOW PRESSURE CUT-OFF T BP AP

VOC45 SQ.AB.VS.VU VALVOLA DI SEQUENZA IN LINEA SEQUENCE VALVE IN LINE PER ESCLUSIONE ALTA-BASSA PRESSIONE FOR HIGH-LOW PRESSURE CUT-OFF T BP AP VOC45 SQ..VS.VU VLVOL DI SEQUENZ IN LINE SEQUENCE VLVE IN LINE PER ESCLUSIONE L-SS PRESSIONE FOR HIGH-LOW PRESSURE CU-OFF Caratteristiche / Performances 22 39 39 VOC45 65 55 95 P P 39 61 1 N 4 Filetti

Dettagli

MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES

MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES BR MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES F/1 CARATTERISTICHE DEL MOTORE MOTOR FEATURES Roller ad alto rendimento per elevate prestazioni e durata. High-performance roller for improved efficiency and

Dettagli

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO MOULDED CABLE CONNECTORS FIELD C O N N E T TO R I ATTACHABLE B A S E T T E B A S E S C O N N E T TO R I M O U L D E D A DAT TATO R I A D A P T O R S S E N S O R I S E N S

Dettagli

Otturatore a leverismo in EPDM o FPM e leva in acciaio INOX EPDM or FPM Lever type shutter with SS lever

Otturatore a leverismo in EPDM o FPM e leva in acciaio INOX EPDM or FPM Lever type shutter with SS lever S1 - S2 S1 - S2 Comando manuale integrato con possibilità di essere installato in 3 differenti posizioni Integrated manual override with the possibility to be installed in three different positions Otturatore

Dettagli

FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS

FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS PEFO14SS (1/4 ) PEFO12SS (1/2 ) Filtri oleodinamici ad alta efficienza in acciaio inox AISI 316 con valvola automatica di by-pass. AISI 316 stainless steel

Dettagli

DISTRIBUTION BOXES SCATOLE DISTRIBUZIONE version Spiderbox

DISTRIBUTION BOXES SCATOLE DISTRIBUZIONE version Spiderbox DISTRIUTION OXES SCTOLE DISTRIUZIONE version 110125 and Distribox : examples of special configurations for SD and SP series e Distribox : esempi di configurazioni speciali per serie SD e SP Mechanical

Dettagli

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Filtri in aspirazione immersi Suction strainers serie SF - SP - SFM - SPM series Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Pag.3 Descrizione Description I filtri della serie SF-SP-SFM-SPM sono stati

Dettagli

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI

Dettagli

Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹)

Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹) BDK3A (dual displacement without brake / cilindrata doppia senza freno) BDFK3AR (dual displacement with brake / cilindrata doppia con freno) BVK3A (variable displacement without brake / cilindrata variabile

Dettagli

VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES

VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE RELIEF VALVES 4 OLEODINAMICA MARCHESINI 4.1 - VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE LEGGERE 4.1 - LIGH RELIEF VALVES tipo/ type VM L SCHEMA IDRAULICO HYDRAULIC DIAGRAM IMIEGO: Valvola

Dettagli

Circuit variants for electrovalve connectors Varianti circuito nei connettori per elettrovalvole

Circuit variants for electrovalve connectors Varianti circuito nei connettori per elettrovalvole Circuit variants for electrovalve connectors arianti nei connettori per elettrovalvole Single electrovalve connectors data sheets contain only the most requested s, in these pages are listed many others

Dettagli

RVS. Operating principle of the RVS variable volume controller. Dati dimensionali RVS/Dimensions [mm]

RVS. Operating principle of the RVS variable volume controller. Dati dimensionali RVS/Dimensions [mm] Campo di applicazione I regolatori VAV della serie, possono essere impiegati per la regolazione accurata del flusso dell aria nei canali e per mantenere la portata d aria costante- Il regolatore può essere

Dettagli

VALVOLE VALVES. pag. 3 VMPI. pag. 6 VCP. pag. 8 EV3. pag. 10 VVP. pag. 11 BVP. Valvola limitatrice di pressione pilotata Piloted pressure relief valve

VALVOLE VALVES. pag. 3 VMPI. pag. 6 VCP. pag. 8 EV3. pag. 10 VVP. pag. 11 BVP. Valvola limitatrice di pressione pilotata Piloted pressure relief valve VALVOLE VALVES VALVOLE DI SICUREZZA E CONTROLLO Naturale completamento alle pompe a viti SEIM, sono le valvole di sicurezza e controllo pressione. Le valvole SEIM offrono una ampia gamma di portate e di

Dettagli

VALVOLE OLEOIDRAULICHE HYDRAULIC VALVES

VALVOLE OLEOIDRAULICHE HYDRAULIC VALVES VLVOLE OLEOIDRULICHE HDRULIC VLVES 8/11 L4 L E1 E2 T D H3 H H2 H1 H4 H P P L3 L2 L1 CURVE CRTTERISTICHE / PERFORMNCE CURVES 3/8"G - taratura/setting 4- taratura/setting -3 4 P P Valvola limitatrice

Dettagli

MB 1010 MOTORIDUTTORI ORBITALI ORBITAL GEARED MOTORS

MB 1010 MOTORIDUTTORI ORBITALI ORBITAL GEARED MOTORS MB 1010 MOTORIDUTTORI ORBITALI ORBITAL GEARED MOTORS 41/56 CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO PRODUCT FEATURES I motoriduttori della serie MB 1010 sono composti di riduttore epicicloidale monostadio ad albero

Dettagli

Serie SVM500 - SVM500 series

Serie SVM500 - SVM500 series Serie SVM500 - SVM500 series Servocomandi idraulici a pedale per macchine mobili edal hydraulic pilot valves for mobile machines Comando a pedale per una o due sezioni di lavoro nelle valvole di controllo

Dettagli

VALVOLE ED ELETTROVALVOLE a norme ISO 5599/1 ISO 5599/1 VALVES AND SOLENOID VALVES

VALVOLE ED ELETTROVALVOLE a norme ISO 5599/1 ISO 5599/1 VALVES AND SOLENOID VALVES .07.00 VALVOLE ED ELETTROVALVOLE a norme ISO 5599/ ISO 5599/ VALVES AND SOLENOID VALVES La normativa ISO, riguardante le valvole pneumatiche, è ormai una realtà consolidata ed accettata in tutti i paesi.

Dettagli

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo

Dettagli

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR COMPONENTS LED KIT SINGLE ARMOR Led road armor Pole head structure with outreach for road armor Ø 60mm Polycrystalline PV module Box with frame to hold the PV module

Dettagli

Valvole oleodinamiche Hydraulic Valves

Valvole oleodinamiche Hydraulic Valves Scheda - card rodotto - product Sve NEW Y/ deviatore di FluSSo a comando elettrico electrical operated flow diverter I deviatori di flusso SVE a -6 vie, sono stati progettati per soddisfare le sempre più

Dettagli

Filtri in aspirazione e sul ritorno Suction or Return filters serie AFI series

Filtri in aspirazione e sul ritorno Suction or Return filters serie AFI series Filtri in aspirazione e sul ritorno Suction or Return filters serie AFI series Pag.21 Suction or return filters series AFI Descrizione AFI è la serie di filtri particolarmente indicata per linee di ritorno

Dettagli

1.1 - VALVOLE DI BLOCCO PILOTATE A DOPPIO EFFETTO DOUBLE PILOT OPERATED CHECK VALVES

1.1 - VALVOLE DI BLOCCO PILOTATE A DOPPIO EFFETTO DOUBLE PILOT OPERATED CHECK VALVES OEODINAMICA MARCESINI 1.1 - VAVOE DI BOCCO PIOTATE A DOPPIO EFFETTO 1.1 - DOUBE PIOT OPERATED CECK VAVES TIPO/ VBPDE SCEMA IDRAUICO YDRAUIC DIAGRAM IMPIEGO: Valvola utilizzata per bloccare in posizione

Dettagli

Attuatore elettrico Electrical actuator

Attuatore elettrico Electrical actuator ttuatore elettrico Electrical actuator Tipo rotativo ON-O o modulante ON-O or Modular rotary type ON-O Modulante Modular type DTI TECNICI ngolo di lavoro nominale: 90 regolabile tra 0 e 95 Tipo di regolazione:

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port 03.020.4/S depressore diretto con scarico filettato G1/8 direct vacuum generator with G1/8 thread on exhaust port Può

Dettagli

IP RATED LED DRIVERS ALIMENTATORI LED PROTETTI IP

IP RATED LED DRIVERS ALIMENTATORI LED PROTETTI IP IP RATED DRIVERS ALIMENTATORI PROTETTI IP TCI professional applications www.i.it 215 C/U S IP54 IP54 direct current electronic drivers Alimentori elettronici in corrente continua IP54 05 100 120 V (2)

Dettagli

LC35 Z - LC35X Z. Elettrovalvole pilotate controllo direzione Solenoid controlled-pilot operated directional valves

LC35 Z - LC35X Z. Elettrovalvole pilotate controllo direzione Solenoid controlled-pilot operated directional valves LC Z - LCX Z Elettrovlvole pilotte controllo direzione Solenoid controlled-pilot operted directionl vlves CRERISICHE ECNICHE Grndezz: NG6 ISO - D - 7 - CEO. - - 7 - (CEO 7) ortt mssim: l/min ressione mssim

Dettagli

VALVOLE PNEUMATICHE ED ELETTROVALVOLE - PNEUMATIC PILOT VALVES AND SOLENOID VALVES

VALVOLE PNEUMATICHE ED ELETTROVALVOLE - PNEUMATIC PILOT VALVES AND SOLENOID VALVES VLVOLE PNEUMTICHE ED ELETTROVLVOLE - PNEUMTIC PILOT VLVES ND SOLENOID VLVES INFORMZIONI TECNICHE: MTERILI - TECHNICL INFORMTION: MTERILS Elettrovalvole ad azionamento diretto - Direct solenoid valves Corpo

Dettagli

Cavi Cables. Mini blocca cavi Mini cable clamp

Cavi Cables. Mini blocca cavi Mini cable clamp 05 Cavi Mini blocca cavi Mini cable clamp 05 Colori Colors Bianco White Trasparente Transparent Trasparente con riga rossa Transparent with red line Trasparente con riga nera Transparent with black line

Dettagli

MADE IN ITALY. Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510

MADE IN ITALY. Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510 MADE IN ITALY Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510 Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510

Dettagli

1.1 - VALVOLE DI BLOCCO PILOTATE A DOPPIO EFFETTO DOUBLE PILOT OPERATED CHECK VALVES

1.1 - VALVOLE DI BLOCCO PILOTATE A DOPPIO EFFETTO DOUBLE PILOT OPERATED CHECK VALVES 1.1 - VAVOE DI BOCCO PIOTATE A DOPPIO EFFETTO 1.1 - DOUBE PIOT OPERATED CECK VAVES VBPDE IMPIEGO: Valvola utilizzata per bloccare in posizione un cilindro in entrambi i sensi, consentendo il flusso in

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

Packers per iniezione

Packers per iniezione 1 Packers per iniezione II) 2) Connettori I connettori servono a collegare i packers al tubo. II) 3) Connettore ad aggancio Il connettore ad aggancio serve a collegare il packer con il nipplo a testa piatta

Dettagli