Processore a Modelli per Basso. Apparecchio audio professionale. Manuale d Uso
|
|
|
- Amando Morelli
- 10 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Processore a Modelli per Basso Apparecchio audio professionale Manuale d Uso
2 Attenzione Per la vostra protezione, vi preghiamo di leggere le seguenti: Importanti Istruzioni di Sicurezza I simboli in alto sono internazionalmente accettati come avviso di possibili rischi con prodotti elettrici. Il fulmine con la punta a freccia in un triangolo equilatero indica che all interno dell unità sono presenti tensioni pericolose. Il punto esclamativo in un triangolo equilatero indica che è necessario che l utente faccia riferimento al manuale d uso. Tali simboli avvisano che all interno dell unità non ci sono parti la cui regolazione è a cura dell utente. Non provate a riparare l unità da soli. L apertura dello chassis per qualsiasi motivo invalida la garanzia. Fate in modo che l unità non si bagni. Se viene versato del liquido all interno dell unità, spegnetela immediatamente e portatela dal Rivenditore per l assistenza. Per prevenire danni staccate l unità dall alimentazione in caso di tempeste. compatibilità elettromagnetica Questo apparecchio è conforme alle Specifiche di Prodotto della Dichiarazione di Conformità. Il suo funzionamento è soggetto alle seguenti condizioni. L apparecchio non deve causare interferenze dannose. L apparecchio deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che possono causare operazioni indesiderate. Si deve evitare di usare questa unità all interno di campi elettromagnetici significativi. Vanno usati esclusivamente cavi di collegamento schermati. 1. Leggete queste istruzioni. 2. Conservate queste istruzioni. 3. Rispettate tutti gli avvisi. 4. Non usate questo apparecchio vicino all acqua. 5. Pulitelo esclusivamente con un panno asciutto. 6. Non ostruite nessuna delle aperture di ventilazione. Installatelo secondo le istruzioni del costruttore. 7. Non installatelo vicino sorgenti di calore come radiatori, scambiatori di calore, forni o altri apparati (amplificatori inclusi) che producono calore. 8. Proteggete il cavo di alimentazione in modo che non lo si possa calpestare o pizzicare specie all altezza delle spine, delle prese e del punto in cui esce dall apparecchio. 9. Staccate l apparecchio durante tempeste con fulmini o quando non lo usate per lunghi periodi di tempo. 10. All interno, non sono presenti parti la cui regolazione possa essere effettuata dall utente. Per qualsiasi intervento di assistenza fate riferimento a personale qualificato. L assistenza è necessaria quando l apparecchio è stato danneggiato, liquidi o oggetti sono caduti all interno dell apparato oppure l apparato è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente o è caduto. 11. ATTENZIONE: per ridurre il rischio di incendio o di scarica elettrica, non esponete questo apparecchio a pioggia o umidità. 12. Fate riferimento alle etichette sull unità, compreso il pannello inferiore o altre stampe ed informazioni pertinenti.
3 DICHIARAZIONE DI CONFORMITà Nome del Costruttore: Digitech Indirizzo del Costruttore: 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA dichiara che il prodotto: Nome del Prodotto: BP90 Opzioni del Prodotto: Tutte (richiede un Adattatore d Alimentazione in Classe II conforme ai requisiti delle Direttive EN60065, EN60742 o equivalenti) è conforme alle seguenti Specifiche di Prodotto: Sicurezza: IEC Emend. 1 EMC: EN 55022:2006 EN 55024:1998 FCC Parte 15 Informazioni Supplementari: Il Prodotto qui descritto è conforme ai requisiti delle Direttive a Basso Voltaggio 2006/95/EC, EMC 2004/108/EC, RoHS 2002/95/EC, WEEE 2002/96/EC. Rispetto alla Direttiva 2005/32/EC ed alla Regolamentazione EC 1275/2008 del 17 Dicembre 2008, questo prodotto è progettato, prodotto e classificato come Apparecchio Audio Professionale ed è dunque esente da tali Direttive. Rispetto alla Direttiva 2005/32/EC ed alla Regolamentazione EC 278/2009 del 6 Aprile 2009, tali regolamentazioni sono da applicare ad alimentatori esterni in Classe A (ad uscita singola). L alimentatore esterno usato in questo prodotto è ad uscita multipla ed è dunque esente da tali Direttive. Il Vice-Presidente di Ingegnerizzazione 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA Data: 18 Giugno, 2010 Contatto Internazionale: DigiTech / Johnson 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA Tel Tel Contatto Italiano: M. Casale Bauer S.p.A. via iv novembre Cadriano (BO) Tel Fax
4 GARANZIA E ASSISTENZA 1. Per qualsiasi operazione di Assistenza, rivolgetevi esclusivamente ai Centri di Assistenza Autorizzati della m. casale bauer. 2. Prima di contattare la m. casale bauer o uno dei Centri di Assistenza Autorizzati, assicuratevi di aver effettuato correttamente tutti i collegamenti e di aver letto questo manuale d uso. 3. Se il problema persiste, contattate un tecnico della m. casale bauer allo (voce), (fax) o all indirizzo di posta elettronica [email protected]. Se necessario, vi chiederemo di spedirci l unità e vi spiegheremo in che modo farlo. L unità deve essere spedita in porto franco e la spedizione è a carico dell utente. Non verranno accettate unità spedite in porto assegnato. Se non disponete più dell imballo originale, spedite l unità in un cartone rigido, confezionato con materiale adatto ad assorbire gli urti (come palline di polistirolo). Danni durante la spedizione non sono coperti da garanzia. 4. Per minimizzare i tempi di assistenza, scrivete su un foglio bene in vista sull unità, in modo chiaro e dettagliato, il problema che osservate e in che condizioni accade. Scrivete anche il vostro nome, indirizzo ed un recapito telefonico o fax dove, in caso di necessità, un tecnico possa contattarvi. 5. In caso di assistenza in garanzia, la spedizione di ritorno dal Centro di Assistenza della m. casale bauer sarà a carico della m. casale bauer stessa. 6. Riparazioni effettuate da personale non qualificato e non autorizzato dalla m. casale bauer invalidano la garanzia. 7. Per qualsiasi informazione rivolgetevi al vostro Negoziante di fiducia, oppure alla m. casale bauer s.p.a. NOTA: le informazioni contenute in questo manuale sono in qualsiasi momento soggette a variazione senza notifica alcuna. Alcune informazioni in questo manuale potrebbero essere incomplete a causa di modifiche non documentate, apportate al prodotto o al sistema operativo, dopo il completamento del manuale stesso. Le Informazioni contenute in questa versione del manuale sostituiscono quelle di tutte le versioni precedenti.
5 Contenuti Capitolo 1 - Introduzione Per prendere confidenza...1 Oggetti in dotazione...1 Il BP Modo di Esecuzione...2 Modo di Programmazione (Edit)...2 Modo di Esclusione (Bypass)...2 Modo dell Accordatore (Tuner)...2 Il Tasto Tone Library (Biblioteca Timbri)...4 Il Tasto Effects Library (Biblioteca Effetti)...4 Il Tasto di Livello degli Effetti...4 Il Tasto del Livello Generale (Master Level).. 4 I Programmi...5 Il BP90 Punto per Punto...6 Il Pannello Frontale...6 Il Pannello Posteriore...10 Per Cominciare...12 Effettuiamo i Collegamenti...12 L Uso con un Ampli in Mono...12 L Uso in Stereo...13 Date Corrente...15 Capitolo 2 - Funzioni di Programmazione Come Creare e Modificare i Programmi...16 Come Memorizzare o Copiare un Preset...17 Capitolo 3 - Modelli ed Effetti I Modelli...19 Definizione dei Modelli...20 Fretless/Wah...20 Compressore...21 Modelli di Ampli/Distorsione...22 Noise Gate (Riduttore del Rumore)...23 EQ...23 Chorus/FX...24 Chorus...25 Flanger...25 Phaser...25 Tremolo...25 Panner...25 Vibrato...25 Octavider...26 Filtro a Inviluppo...26 YaYa TM...26 Auto Ya...26 Filtro a Gradino ( Step)...26 SynthTalk...26 Disaccordatore ( Detune )...27 Variazione dell Intonazione ( Pitch Shift )..27 Whammy DigiTech...27 Delay...28 Reverbero...30
6 Capitolo 4 - Altre Funzioni Le Assegnazioni al Pedale di Espressione...31 Batteria Elettronica...33 Il Ripristino delle Condizioni dalla Fabbrica (Factory Reset)...33 La Calibrazione del Pedale di Espressione...34 Capitolo 5 - Appendice Specifiche...35 Biblioteca Timbri (Tone Library)...37 Biblioteca Effetti (Effects Library)...38 Limitazione delle responsabilità: DigiTech, Whammy Digitech ed AudioDNA2 sono marchi di fabbrica della Harman negli Stati Uniti e in altre nazioni. Ampeg SVT, Ashdown Bass Magnifier, Fender Bassman, Sunn 200S, SWR Interstellar Overdrive, Trace-Elliot Commando, Ampeg B15, Hiwatt Custom 50, Mesa/Boogie 400+, SWR Basic Black, Fender Dual Showman, Vox Clyde McCoy Wah, Guyatone OD-1, Voodoo Labs Sparkledrive, Boss DS-1 ed Electro- Harmonix Big Muff sono prodotti di concorrenti della DigiTech e sono marchi di fabbrica delle rispettive aziende negli Stati Uniti e in altre nazioni, che non sono né associate o affiliate a DigiTech o alla Harman Harman. Tutti i diritti sono riservati.
7 Capitolo 1 - Introduzione Per prendere confidenza Congratulazioni per l acquisto del vostro BP90. Disponete ora di un processore per chitarra a modelli incredibilmente avanzato, in grado di rispondere ai vostri impulsi creativi e perfino di accrescerli. Armato del chip audio brevettato AudioDNA2 di progettazione specifica DigiTech, il BP90 vi mette immediatamente sotto le dita una scelta enorme di timbri ed effetti. Scegliendo facilmente i timbri e gli effetti dalla Biblioteca dei Timbri e dalla Biblioteca degli Effetti, apprezzerete l accuratezza di ognuno dei modelli e l interazione dinamica di ognuno dei suoni. Aggiungete la batteria elettronica interna ed avrete compreso l intero BP90: la chiave per scatenare il vostro potenziale creativo. Oggetti in dotazione Prima di cominciare, accertatevi che siano stati inclusi i seguenti oggetti: il BP90 l Alimentatore PS200R la Cartolina di Garanzia Abbiamo costruito il vostro BP90 con la massima cura. Dovreste trovare tutto in perfetto ordine e pronto per l uso Se manca qualcosa, contattateci alla m. casale bauer. Compilate la garanzia ed inviatecela oppure registratevi su per permetterci di conoscervi, di conoscere le vostre preferenze e a vostra salvaguardia contro qualsiasi eventuale problema del vostro BP90. 1
8 2 Il BP90 Modo di Esecuzione All accensione, il BP90 si predispone nel modo di Esecuzione. È il modo che permette di accedere ai programmi del BP90 tramite gli Interruttori a Pedale Su e Giù. Con i tasti Edit (di Programmazione) Su e Giù si scorrono ciclicamente gli effetti all interno della matrice. Modo di Programmazione (Edit) Scelto uno degli Effetti con i tasti Edit (di Programmazione) Su e Giù, è possibile regolarlo con i tasti di Valore (Value) Su/giù (per la descrizione degli Effetti e dei loro parametri, consultate pagina 20). Se effettuate delle modifiche agli Effetti di uno dei programmi, è necessario memorizzarle, altrimenti andranno perdute quando si sceglierà un programma diverso o quando si spegnerà il BP90. Per la descrizione della procedura di Memorizzazione, consultate pagina 17. Modo di Esclusione (Bypass) È possibile escludere i programmi del BP90 per ottenere il suono della chitarra diretto e senza trattamenti. Per mettere in bypass il BP90 premete contemporaneamente entrambi gli Interruttori a Pedale, poi rilasciateli. Nello schermo leggerete By, ad indicare l esclusione dei programmi. Nel modo di Esclusione, tutti i tasti vengono disabilitati. Per uscire dal bypass e per far tornare il BP90 all ultimo programma usato, premete uno qualsiasi dei due Interruttori a Pedale. Modo dell Accordatore (Tuner) L Accordatore del BP90 permette di accordare velocemente la chitarra o di controllarne l accordatura. Per entrare nel modo dell Accordatore, premete contemporaneamente entrambi gli Interruttori a Pedale e teneteli premuti. Nello schermo leggerete brevemente tu, ad indicare che siete nel modo
9 dell Accordatore. Per iniziare ad accordare, eseguite una nota (di solito, funziona meglio un armonico al dodicesimo capotasto). Vedrete nello schermo la nota eseguita, secondo la nomenclatura anglosassone dove A = La, B = Si ecc. I LED della matrice indicano se è calante o crescente. I 6 LED rossi a destra indicano che la nota è crescente e va calata. I 6 LED rossi a sinistra indicano che la nota è calante e va fatta crescere. Il LED centrale indica che la nota è accordata. Nel modo dell Accordatore, l uscita viene esclusa (in mute ). Per riottenere il volume, portate in avanti il Pedale di Espressione. Il LED centrale indica che la nota è accordata Lo Schermo mostra la nota eseguita BASS I LED a sinistra indicano che la nota è calante NOISE GATE EQUALIZER AMP / DISTORTION COMPRESSOR FRETLESS / WAH PRESET LEVEL CHORUS/FX IN TUNE VALUE DELAY REVERB EXPRESSION PATTERN TEMPO LEVEL I LED a destra indicano che la nota è crescente EDIT DRUMS TONE LIBRARY EFFECTS LIBRARY EFFECTS LEVEL MASTER LEVEL STORE Nel modo dell Accordatore è possibile cambiare l accordatura di riferimento con i tasti di Valore (Value) Su/giù. La regolazione iniziale dalla fabbrica è A = 440 Hz (riportata nello Schermo come 40). Le altre accordature di riferimento sono La = La bemolle (segnalata come Ab), La = Sol (segnalata come G) e La = Sol bemolle (segnalata come Gb). Nello schermo viene fatta lampeggiare brevemente l accordatura di riferimento corrente. Si esce dal Modo dell Accordatore premendo uno qualsiasi degli Interruttori a Pedale. 3
10 Il Tasto Tone Library (Biblioteca Timbri) In qualsiasi momento lo premete (eccetto quando siete nel modo di Esclusione o dell Accordatore), con questo tasto accedete alla Biblioteca Timbri dalla quale, coi tasti Valore Su/Giù, potete scegliere tra un gran numero di timbri di ampli preimpostati e programmati in base al genere, dal Blues al Metallo o al Country. Dietro le quinte vengono configurati Fretless/Wah, Compressore, Ampli/Distorsione ed EQ in modo da creare un timbro specifico. Modificando le preimpostazioni, potete ulteriormente rifinire il suono (consultate La Creazione e la Modifica dei Programmi a pag. 16). Quando si cambia la regolazione della Biblioteca dei Timbri non si modificano le regolazioni di Chorus/FX, Ritardo e Reverbero e questo permette di sperimentare velocemente stili diversi di ampli nel contesto della catena effetti corrente. Il Tasto Effects Library (Biblioteca Effetti) In qualsiasi momento lo premete (eccetto che nel modo di Esclusione o dell Accordatore), con questo tasto accedete alla Biblioteca Timbri da dove, coi tasti Valore Su/Giù, potete scegliere tra un gran numero di catene di modelli di effetti posizionate dopo il modello di amplificatore (Chorus, Chorus + Ritardo, Ritardo + Reverbero ecc.). Modificando le preimpostazioni, potete ulteriormente rifinire il suono (consultate La Creazione e la Modifica dei Programmi a pag. 16). Cambiando la regolazione della Biblioteca Effetti non si modificano le regolazioni di Compressore, Distorsione, modello di Ampli/Cassa ed EQ e questo permette di sperimentare velocemente catene effetti differenti nel timbro di ampli corrente. Il Tasto di Livello degli Effetti In qualsiasi momento lo premete (eccetto che nel modo di Esclusione o dell Accordatore), con questo tasto accedete al Livello degli Effetti. Con questo tasto si sceglie il livello relativo degli effetti post-ampli (Chorus/FX, Ritardo e Reverbero). Potete pensarlo come un controllo di missaggio degli effetti, col quale aumentando il valore si aumenta il livello degli effetti ed abbassandolo lo si diminuisce. Il Tasto del Livello Generale (Master Level) Premete questo tasto ed usate i tasti Valore Su/Giù per regolare il livello generale di uscita del BP90. 4
11 Tasti Valore (Value) NOISE GATE EQUALIZER AMP / DISTORTION COMPRESSOR FRETLESS / WAH PRESET LEVEL EDIT CHORUS/FX IN TUNE VALUE DELAY REVERB EXPRESSION PATTERN TEMPO LEVEL DRUMS TONE LIBRARY EFFECTS LIBRARY EFFECTS LEVEL MASTER LEVEL STORE 1. Con questo tasto si accede alla Tone Library dove, coi tasti Valore, si sceglie uno dei timbri. 2. Con questo tasto si accede alla Effects Library dove, coi tasti Valore, si sceglie uno dei timbri. 3. Con questo tasto si accede al livello degli effetti, da regolare coi tasti Valore. I tasti Tone Library, Effects Library ed Effects Level facilitano il caricamento immediato di timbri, effetti e catene di effetti preimpostati. Per sapere come memorizzare le modifiche ai programmi, consultate pagina 17. I Programmi I Programmi sono locazioni numerate di suoni programmati che risiedono Nel BP90. Li si richiama tramite gli Interruttori a Pedale. Gli effetti attivi in ognuno dei programmi sono indicati dai LED accesi nella Matrice Effetti. Il BP90 dispone di 50 programmi Utente (da 1 a 50) e di 50 programmi dalla Fabbrica (da 51 a 100). I programmi Utente sono locazioni dove potete memorizzare le vostre creazioni personali. Nei programmi dalla Fabbrica non è possibile memorizzare le modifiche. In origine, i 50 programmi Utente sono duplicati esatti dei 50 programmi dalla Fabbrica. Così potete creare i vostri programmi personali senza perdere i suoni in dotazione alil BP90. 5
12 Il BP90 Punto per Punto Il Pannello Frontale 5 6 BASS FRETLESS / WAH PRESET LEVEL EDIT NOISE GATE EQUALIZER AMP / DISTORTION COMPRESSOR TONE LIBRARY EFFECTS LIBRARY CHORUS/FX IN TUNE VALUE EFFECTS LEVEL DELAY REVERB EXPRESSION MASTER LEVEL PATTERN TEMPO LEVEL DRUMS STORE
13 1. Gli Interruttori a Pedale Questi due Interruttori a Pedale permettono di scegliere i programmi, accedere all accordatore o mettere in bypass il BP90. Col Pedale di destra si sceglie il programma successivo e con quello di sinistra si sceglie il precedente. Premendoli entrambi insieme si esclude (in bypass ) il programma corrente. Premendoli entrambi insieme e tenendoli premuti per due secondi si accede all accordatore. Per uscire dal bypass o dall accordatore basta premerne uno dei due. 2. I Tasti Tone Library, Effects Library, Effects Level e Master Level Al cuore della creazione dei progammi del BP90 ci sono i tasti Tone Library, Effects Library ed Effects Level. Premendo uno di questi tasti ed usando i tasti Valore Su/Giù, è possibile scegliere rispettivamente tra 20 timbri di ampli/distorsione, 20 catene effetti e regolare il livello degli effetti posti dopo ampli e distorsione. Col tasto Master Level si accede al parametro di volume generale di uscita del BP90. Ognuno di questi tasti è descritto in dettaglio qui di seguito. Il Tasto Tone Library (Biblioteca dei Timbri) Col tasto Tone Library si accede alla biblioteca preimpostata dei timbri di ampli. Premendolo ed usando i tasti Valore Su/Giù è possibile scegliere tra un buon numero di timbri di ampli creati per genere, dal Blues al Metallo al Country (per l elenco dei timbri disponibili consultate pagina 37). Dietro le quinte, Fretless/Wah, Compressore, Ampli/Distorsione ed EQ vengono configurati per creare un timbro specifico. Potete ulteriormente rifinire il suono modificando il programma (consultate La Modifica e la Creazione dei Programmi a pagina 16). Scegliendo tra le diverse selezioni della Biblioteca dei Timbri non si modificano le regolazioni di Chorus/FX, Delay e Reverbero e questo permette di sperimentare velocemente stili di ampli differenti nel contesto della catena effetti corrente. Nello Schermo leggerete CU (ovvero custom - personalizzato) ogni volta che uno qualsiasi degli effetti associati è stato modificato rispetto alle regolazioni di base della biblioteca. 7
14 8 Il Tasto Effects Library (Biblioteca degli Effetti) Col tasto Effects Library si accede alla biblioteca preimpostata delle configurazioni degli effetti. Premendolo ed usando i tasti Valore Su/Giù è possibile scegliere tra un buon numero di catene di modelli di effetti (Chorus, Chorus + Delay, Delay + Reverbero ecc ). Potete ulteriormente rifinire il suono modificando il programma (consultate La Modifica e la Creazione dei Programmi a pagina 16). Scegliendo tra le diverse selezioni della Biblioteca degli Effetti non si modificano le regolazioni di Fretless/Wah, Compressore, Ampli/Distorsione ed EQ e questo permette di sperimentare velocemente catene effetti differenti nel contesto del timbro di ampli corrente. Nello Schermo leggerete CU (ovvero custom - personalizzato) ogni volta che un qualsiasi effetto associato è stato modificato rispetto alle regolazioni di base della biblioteca. Il Tasto Effects Level (Livello degli Effetti) Col tasto Effects Level è possibile regolare i livelli dei modelli di effetto posti dopo l ampli (Chorus/FX, Delay e Reverbero). Premetelo ed usate i tasti Valore Su/Giù per cambiare il livello relativo degli effetti posti dopo l ampli (Chorus/FX, Delay e Reverbero). Potete pensarlo come un controllo di miscelazione degli effetti col quale, aumentandolo, si aumenta il livello degli effetti ed abbassandolo lo si diminuisce. Il Tasto Master Level (Livello Generale) Il tasto Master Level permette la regolazione del livello di uscita del BP90. Premetelo ed usate i tasti Valore Su/Giù appunto per modificare il livello di uscita del BP I Tasti Edit (di Programmazione) Su/Giù Coi tasti Edit Su/Giù si sceglie l effetto da modificare. Via via che si scelgono i diversi effetti, lo schermo ne riporta le regolazioni. Il punto che compare nell angolo in basso a destra dello schermo indica che il programma ha subito modifiche. I tasti Edit Su/Giù permettono anche di modificare i parametri della Batteria Elettronica del BP90 (ricordate che le regolazioni della Batteria Elettronica sono globali per tutti i programmi e non vengono salvate nel singolo programma).
15 4. I Tasti Value (Valore) Su/Giù I tasti Valore Su/Giù permettono di modificare gli effetti, navigare all interno delle Biblioteche di Timbri ed Effetti, regolare i Livelli degli Effetti e Generale e regolare i parametri della Batteria. 5. Lo Schermo Il Display fornisce informazioni sulle differenti funzioni, a seconda del modo selezionato. Nel modo di Esecuzione, lo Schermo mostra il numero del preset in selezione corrente. Nel modo di Programmazione, il Display mostra il valore del parametro che viene regolato. Il punto che compare nell angolo in basso a destra dello schermo indica che il programma ha subito modifiche. Nel modo dell Accordatore, lo Schermo mostra la nota eseguita. 6. La Matrice La matrice fornisce informazioni sul programma corrente e sulle funzioni di modifica degli Effetti. Nel modo di Esecuzione, i LED di fianco ad ognuno degli Effetti forniscono una indicazione visiva di quali sono gli Effetti in uso nel programma in selezione corrente. Nella modifica dei programmi, i LED indicano l Effetto in selezione corrente per la programmazione. Nel modo dell Accordatore, i LED indicano se la nota eseguita è crescente, calante o accordata. 7. Il Tasto Drums (Batteria) Col tasto Drums si accende e si spegne la batteria elettronica interna del BP90. Quando la batteria è attiva, il LED Drums si accende ed il ritmo di batteria selezionato viene eseguito in ripetizione continua. Usate i tasti Valore Su/Giù per cambiare il ritmo della batteria elettronica. Per ulteriori informazioni sulla batteria elettronica, fate riferimento a pagina Il Tasto Store (di Memorizzazione) Il tasto Store permette di salvare nei programmi Utente le modifiche personali effettuate. Per ulteriori informazioni sulla memorizzazione dei programmi fate riferimento a pagina Il Pedale di Espressione Il Pedale di Espressione permette il controllo in tempo reale del Volume, del Wah o del parametro effetti assegnato del BP90. 9
16 Il Pannello Posteriore Ingresso È a questo ingresso TS ad impedenza elevata che va collegato lo strumento. 2. Amp / Mixer Questo tasto ottimizza le uscite del BP90 per l uso con un ampli per basso o con un mixer o un apparecchio di registrazione. Quando lo si regola in posizione Mixer (la posizione In ), le uscite vengono ottimizzate per il collegamento ad un mixer, ad un apparecchio di registrazione o per l uso in cuffia. Quando lo si regola in posizione Amp (la posizione Out ), le uscite vengono ottimizzate per il collegamento diretto all ingresso di un ampli per basso. 3. Uscite Left (Sinistra - Mono) e Right (Destra) Per l uso in mono, collegate l uscita di Sinistra (Mono) all ingresso di un singolo amplificatore (o di un canale del mixer). Per l uso in stereo, collegate le uscite Sinistra e Destra all ingresso di due amplificatori (o di due canali del mixer).
17 4. Cuffia È la presa da 1/8 per il collegamento di una cuffia stereo. Quando si usa la Cuffia, per ottenere la corretta risposta in frequenza, l interruttore Amp / Mixer va regolato su Mixer (in posizione In ). Si raccomanda l uso di cuffie con impedenza di 100 ohm o inferiore. Nota: all uscita per la Cuffia può essere inviato un segnale sia mono che stereo, a seconda di quali uscite da 1/4 sono collegate. Se nessuna delle due uscite è collegata (o se sono entrambe collegate), il segnale in Cuffia è in stereo. Se viene collegata la sola uscita da 1/4 di Sinistra (Mono), il segnale in Cuffia è in mono. 5. Ingresso dell Alimentatore A questa presa va collegato esclusivamente l alimentatore PS200R DigiTech in dotazione. 11
18 NOISE GATE EQUALIZER AMP / DISTORTION COMPRESSOR FRETLESS / WAH PRESET LEVEL EDIT CHORUS/FX IN TUNE VALUE BASS DELAY REVERB EXPRESSION PATTERN TEMPO LEVEL TONE LIBRARY EFFECTS LIBRARY EFFECTS LEVEL MASTER LEVEL DRUMS STORE Per Cominciare Effettuiamo i Collegamenti Con il BP90 sono disponibili varie e differenti opzioni di collegamento. Prima di effettuare i collegamenti, assicuratevi che sia l amplificatore che il BP90 siano spenti. Nel BP90 non c è nessun interruttore di accensione: per accenderlo e per spegnerlo bisogna collegare o staccare dall Ingresso di Alimentazione l Alimentatore PS200R in dotazione. L Uso con un Ampli in Mono Collegate il basso all Ingresso del BP90. Collegate un singolo cavo mono da strumenti dall uscita Sinistra (Mono) del BP90 all ingresso per strumenti o al ritorno effetti dell amplificatore. Regolate l interruttore Amp/Mixer su Amp. Ingresso o Ritorno Effetti dell Ampli per Basso Uscita Sinistra (Mono) Ingresso NOTA: quando usate un ampli per basso, può darsi sia meglio che colleghiate l Uscita del BP90 al ritorno effetti dell amplificatore. L Interrutore Amp/Mixer va regolato su Amp. 12
19 BASS NOISE GATE DELAY EQUALIZER CHORUS/FX REVERB AMP / DISTORTION EXPRESSION IN TUNE COMPRESSOR PATTERN FRETLESS / WAH TEMPO PRESET LEVEL LEVEL VALUE EDIT DRUMS STORE TONE LIBRARY EFFECTS LIBRARY EFFECTS LEVEL MASTER LEVEL L Uso in Stereo Per l uso in stereo, collegate il basso all Ingresso del BP90. Collegate un cavo dall uscita Sinistra (Mono) del BP90 all ingresso di un ampli o di un canale di un mixer o di un finale di potenza. Collegate poi un secondo cavo dall uscita Destra del BP90 all ingresso di un altro ampli o di un altro canale di un mixer o di un finale di potenza. Se collegate il BP90 ad una consolle di missaggio, per mantenere la separazione stereo regolate i controlli di posizionamento stereo dei due canali del mixer uno completamente a sinistra e l altro completamente a destra e regolate l interruttore Amp/Mixer su Mixer. Se lo collegate a due amplificatori, regolate l Amp/Mixer su Amp. Configurazione di Ampli in Stereo Ingressi o Ritorni Effetti degli Ampli per Chitarra L Interrutore Amp/Mixer va regolato su Amp. Uscite Ingresso NOTA: quando usate degli ampli per basso, può darsi sia meglio che colleghiate le Uscite del BP90 ai ritorni effetti degli amplificatori. 13
20 Aux Aux Aux Aux Aux Aux Aux Aux Aux Aux Aux Aux Aux Aux Aux Aux Pan +5-5 Pan +5-5 Pan +5-5 Pan +5-5 Pan +5-5 Pan +5-5 Pan +5-5 Pan +5 Mute Mute Mute Mute Mute Mute Mute Mute L / R L / R L / R L / R L / R L / R L / R L / R NOISE GATE EQUALIZER AMP / DISTORTION COMPRESSOR FRETLESS / WAH PRESET LEVEL EDIT CHORUS/FX IN TUNE VALUE DELAY REVERB EXPRESSION PATTERN TEMPO LEVEL TONE LIBRARY EFFECTS LIBRARY EFFECTS LEVEL MASTER LEVEL BASS DRUMS STORE Configurazione con un Mixer in Stereo Mixer Uscite Ingresso per lo strumento L Interrutore Amp/Mixer va regolato su Amp. 14
21 NOISE GATE EQUALIZER AMP / DISTORTION COMPRESSOR FRETLESS / WAH PRESET LEVEL EDIT CHORUS/FX IN TUNE VALUE BASS DELAY REVERB EXPRESSION PATTERN TEMPO LEVEL TONE LIBRARY EFFECTS LIBRARY EFFECTS LEVEL MASTER LEVEL DRUMS STORE Date Corrente Prima di dare corrente a qualsiasi apparecchio, regolate l ampli (o gli ampli) su di un timbro pulito e regolatene i controlli di tono su di una risposta di EQ neutra (nella maggior parte degli ampli questo vuol dire regolare i controlli di tono a 0 o a 5). Ecco elencate subito sotto le istruzioni da seguire. 1. Chiudete completamente il volume dell ampli. 2. Collegate lo spinotto dell Alimentatore PS200R alla presa di alimentazione del pannello posteriore del BP Collegate l Alimentatore PS200R a una presa in CA. Usate il tasto di Master Level e i tasti Valore Su/Giù per regolare il livello generale del BP90 completamente a Accendete l amplificatore (o gli amplificatori) ed alzatene il volume fino ad un livello di esecuzione normale. 5. Usate il tasto di Master Level e i tasti Valore Su/Giù per alzare gradualmente il Livello Generale del BP90 fino a raggiungere il volume desiderato. 2. Collegate il PS200R all ingresso di Alimentazione 4. Alzate il Volume dell Ampli 3. Collegate il PS200R alla presa in CA e regolate il Livello Generale del BP90 a 0 5. Alzate il Livello Generale del BP 90 al livello di ascolto desiderato 1. Chiudete il volume dell Ampli 15
22 Capitolo 2 - Funzioni di Programmazione Come Creare e Modificare i Programmi Il BP90 è progettato per rendere la creazione e la modifica dei preset facile ed intuitiva. Per creare un vostro suono personale, dovete partire da un programma esistente. Notate che il programma dal quale partite non si deve trovare nella locazione di memoria nella quale vorrete poi farlo risiedere, dato che potete poi memorizzarlo in una qualsiasi locazione di programma Utente. La maniera migliore per cominciare è con l uso dei controlli Tone Library ed Effects Library. Il controllo Tone Library permette di scegliere tra un gran numero di timbri di ampli/distorsioni preprogrammati (consultate pagina 37) e basati su stili musicali differenti. Il controllo Effects Library permette poi di scegliere tra una tavolozza di catene effetti (consultate pagina 38), dai semplici ritardi a segnali multieffetto completi con modulazione, ritardo e reverbero. Usate il tasto Effects Level per aumentare e diminuire facilmente il livello di Chorus/FX, Ritardo e Reverbero. È l uso di questi tre controlli che vi permette di avvicinarvi al suono che state cercando. Da lì, potete poi usare i tasti di Edit (Programmazione) per scegliere i singoli effetti e raffinarne le regolazioni coi tasti Valore Su/Giù. Ecco come creare e modificare un programma personalizzato. 1. Usate gli Interruttori a Pedale per scegliere il preset da riprogrammare. Se cercate qualcosa di diverso dai programmi esistenti, cominciate usando i controlli Tone Library, Effects Library ed Effects Level e i tasti Valore Su/Giù per avvicinarvi il più possibile al suono che volete. 2. Ottenuto un suono simile a quello cercato, potete iniziare a modificarne i parametri effetti premendo i tasti di Programmazione (Edit) Su/Giù per scegliere l Effetto che volete riprogrammare. 3. Per attivare un Effetto, sceglietelo coi tasti Edit Su/Giù. Per ognuno degli effetti sono disponibili varie regolazioni tra cui scegliere. Usate i tasti Valore Su/Giù per cambiare i valori dell Effetto selezionato. Per spegnere un Effetto, premete e tenete premuto il tasto Valore Giù fino a leggere Ofnello Schermo (per le EQ, le regolazioni senza esaltazioni e attenuazioni sono b5, d5 e t5). 16
23 Non appena uno dei valori memorizzati all interno di un programma viene modificato, è necessario salvare la modifica (col tasto Store - Memorizza). Cambiando preset o spegnendo l apparecchio prima di averle memorizzate, le modifiche effettuate vengono cancellate e il BP90 si riconverte ai valori memorizzati nel programma. Come Memorizzare o Copiare un Preset Una volta che avete modificato il preset secondo i vostri desideri, potete memorizzarne le regolazioni in una qualsiasi delle locazioni di programma Utente (i programmi da 1 a 50). I passi che seguono elencano la procedura per la memorizzazione delle modifiche di un programma e per la copia di un programma in una locazione differente. 1. Premete una volta il tasto Store. Vedrete lampeggiarne la locazione nello Schermo, ad indicare che potete ora scegliere la locazione dove volete risieda la vostra creazione personale. 2. Se volete, potete scegliere una nuova locazione di Programma Utente con i Pedali Interruttore Su/Giù. 3. Per salvare le modifiche, premete di nuovo il tasto Store. La procedura per copiare un preset in un altra locazione di programma è la stessa. Basta semplicemente usare gli Interruttori a Pedale per scegliere il programma da copiare, poi seguire le istruzioni elencate sopra. 17
24 Come Memorizzare o Copiare un Programma BASS NOISE GATE DELAY EQUALIZER CHORUS/FX REVERB AMP / DISTORTION EXPRESSION IN TUNE COMPRESSOR PATTERN FRETLESS / WAH TEMPO PRESET LEVEL LEVEL VALUE EDIT DRUMS STORE TONE LIBRARY EFFECTS LIBRARY EFFECTS LEVEL MASTER LEVEL 1. Premete il tasto Store; vedrete lampeggiare il numero del Programma. 3. Premete di nuovo Store per salvare le modifiche effettuate. 2. Scegliete la destinazione con gli Interruttori a Pedale. 18
25 Capitolo 3 - Modelli ed Effetti I Modelli Il BP90 può essere pensato come vari differenti amplificatori virtuali e singoli pedali effetto a tecnologia elevata riuniti in un unico pacchetto programmabile. Quando si parla di pedali, l ordine nel quale sono collegati influisce sul risultato sonoro globale. Gli Ampli e gli Effetti del BP90 sono posizionati in modo da ottenere risultati ottimali. Il diagramma qui di seguito mostra l ordine nel quale sono collegati. Fretless/ Wah Compressore Ampli/ Distorsione Cassa EQ Noise Gate Chorus/FX Ritardo Reverbero 19
26 Definizione dei Modelli Ognuno dei modelli di Ampli e di Effetti all interno del BP90 dispone di varie regolazioni tra cui scegliere. Usate i tasti Valore Su/Giù per modificare i valori dell Effetto selezionato. Quella che segue è una descrizione degli Effetti del BP90 e delle regolazioni di cui ognuno di essi dispone. Fretless/Wah Il Simulatore di Fretless permette di ottenere il suono di un basso fretless da un basso con tastiera normale. Il Wah è un Effetto controllato da un Pedale di Espressione che fa sembrare che il suono del basso dica wah. La regolazione Fretless o del tipo di Wah simulato la si sceglie con i tasti Valore. L effetto di Fretless dispone di 30 tipi diversi, da 10 a 39. Con la prima cifra (da 1 a 3) si sceglie il tipo di fretless, con la seconda (da 0 a 9) se ne scelgono le variazioni. Quando sullo schermo compare Cr, CY o Fr l effetto selezionato è il Wah e lo si controlla con il Pedale di Espressione. Per sapere come collegare l effetto di Wah al Pedale di Espressione, fate riferimento alle informazioni a pagina 31. Ecco le regolazioni possibili per il Fretless/Wah. OF Il Fretless/Wah è spento. da 10 a 39 Regolazioni di Fretless Cr Modello di wah Cry Baby TM Dunlop CY Wah Clyde McCoy TM Vox Fr Wah Full range 20
27 Compressore Il Compressore lo si usaper limitare automaticamente il livello dinamico del segnale del basso. Dispone di 110 regolazioni differenti (da 00 a 99 e da F0 a F9). Le prime cifre rappresentano la frequenza di crossover. Qualsiasi segnale al di sotto di tale frequenza viene compresso. Con le seconde tre cifre (da 0 a 9) si aumenta la quantità di compressione (ad esempio, con la regolazione 62 si ottiene una compressione di valore 2 con frequenza di crossover a 400 Hz). Ecco le regolazioni possibili per l effetto di compressione: OF da 00 a 09 da 10 a 19 da 20 a 29 da 30 a 39 da 40 a 49 Il Compressore è spento. 50Hz 63Hz 80Hz 100Hz 160Hz da 50 a 59 da 60 a 69 da 70 a 79 da 80 a 89 da 90 a 99 da F0-F9 250Hz 400Hz 630Hz 1kHz 1,6kHz sull Intero Spettro 21
28 Modelli di Ampli/Distorsione Il BP90 permette di scegliere tra 11 modelli di ampli e 5 distorsori. Ognuno dei modelli è identificato da una singola lettera e dispone di nove possibili regolazioni (per esempio, da b1 a b9). Via via che il numero della regolazione sale, aumenta il guadagno dell ampli o del distorsore. Ad ognuno dei modelli di ampli è assegnato un modello di cassa, come mostrato nell elenco che segue. OF I Modelli di Ampli/Distorsione sono spenti. Modelli di Ampli da R1 a R9 basato su un Ampeg SVT con cassa Ampeg SVT 8x10 da a1 a a9 basato su un Ashdown Bass Magnifie con cassa Eden D4x10XLT da b1 a b9 basato su un Fender Bassman con cassa Fender Bassman 4x10 da s1 a s9 basato su un Sunn 200S con cassa Sunn 2x15 da O1 a O9 basato su un SWR Interstellar Overdrive con cassa Eden D4x10XLT da t1 a t9 basato su un Trace-Elliot Commando con cassa Sunn 2x15 da o1 a o9 basato su un Ampeg B15 con cassa Ampeg Portaflex 1x15 da H1 a H9 basato su un Hiwatt Custom 50 con cassa Fender Bassman 4x10 da y1 a y9 basato su un Mesa Boogie 400+ con cassa Ampeg SVT 8x10 da c1 a c9 basato su un SWR Basic Black con cassa Ampeg Portaflex 1x15 da d1 a d9 basato su un Fender Dual Showman con cassa Sunn 2x15 22 Limitazione delle responsabilità: DigiTech, Whammy Digitech ed AudioDNA2 sono marchi di fabbrica della Harman negli Stati Uniti e in altre nazioni. Ampeg SVT, Ashdown Bass Magnifier, Fender Bassman, Sunn 200S, SWR Interstellar Overdrive, Trace-Elliot Commando, Ampeg B15, Hiwatt Custom 50, Mesa/Boogie 400+, SWR Basic Black, Fender Dual Showman, Vox Clyde McCoy Wah, Guyatone OD-1, Voodoo Labs Sparkledrive, Boss DS-1 ed Electro- Harmonix Big Muff sono prodotti di concorrenti della DigiTech e sono marchi di fabbrica delle rispettive aziende negli Stati Uniti e in altre nazioni, che non sono né associate o affiliate a DigiTech o alla Harman Harman. Tutti i diritti sono riservati.
29 Modelli di Distorsori da F1 a F9 distorsione Fuzz DigiFuzz da 1 a 9 basato sul Guyatone OD-1 da P1 a P9 basato sul Big Muff Pi Electro Harmonix da L1 a L9 basato sul Voodoo Labs Sparkledrive da n1 a n9 basato sul Boss DS-1 TM Noise Gate (Riduttore del Rumore) L effetto di Noise Gate dispone di due modelli: Silencer e Auto Swell (rivelatore di pizzicato di attacco), ognuno con nove regolazioni. Il Silenziatore è un gate progettato per eliminare il rumore quando non si suona. Dispone di nove regolazioni (da 1 a 9) che ne determinano la soglia, ovvero il volume che il segnale deve raggiungere per poter essere ascoltato. Più alta la regolazione, più alto il volume necessario al segnale per essere ascoltato. L Auto Swell fornisce un effetto di inviluppo automatico del volume. Le sue nove regolazioni (da S1 a S9) determinano il tempo di attacco (quanto velocemente cresce l inviluppo a partire dalla nota eseguita). Più alta regolazione, più velocemente cresce l inviluppo. Ecco le regolazioni del Noise Gate. OF L effetto di Noise Gate è spento da 1 a 9 Silencer. 1 ha valore di soglia minimo, 9 ha valore di soglia massimo. da S1 a S9 Auto Swell. S1 ha il tempo di attacco più veloce, s9 il più lento. EQ L EQ del BP90 permette di raffinare ulteriormente il timbro con controlli di Bassi, Medi ed Acuti. Ecco di seguito le regolazioni possibili. 23
30 da b1 a b9 Controllo dei bassi. Le regolazioni da b1 a b4 attenuano le frequenze basse rispettivamente di 12dB, 9dB, 6dB e 3dB. b5 non effettua né attenuazione né esaltazione. Le regolazioni da b6 a b9 esaltano i bassi rispettivamente di 3dB, 6dB, 9dB e 12dB. da d1 a d9 Controllo dei medi. Le regolazioni da d1 a d4 attenuano le frequenze medie rispettivamente di 12dB, 9dB, 6dB e 3dB. d5 non effettua né attenuazione né esaltazione. Le regolazioni da b6 a b9 esaltano i medi rispettivamente di 3dB, 6dB, 9dB e 12dB. da t1 a t9 Controllo degli acuti. Le regolazioni da t1 a t4 attenuano le frequenze acute rispettivamente di 12dB, 9dB, 6dB e 3dB. t5 non effettua né attenuazione né esaltazione. Le regolazioni da t6 a t9 esaltano gli acuti rispettivamente di 3dB, 6dB, 9dB e 12dB. Chorus/FX Il modello di Chorus/FX di fatto contiene dieci differenti effetti di modulazione e di variazione dell intonazione (descritti nelle pagine che seguono). Ognuno di questi effetti dispone di nove regolazioni che comprendono varie configurazioni, in genere variabili da più delicate (regolazioni di numero più basso) a più estreme (regolazioni di numero più alto). Ecco di seguito le regolazioni di Chorus/FX. OF l effetto di Chorus/FX è spento da C1 a C9 Dual Chorus da F1 a F9 Flanger da P1 a P9 Phaser da t1 a t9 Tremolo da n1 a n9 Panner da b1 a b9 Vibrato da o1 a o9 Octavider da E1 a E9 Filtro a Inviluppo da Y1 a Y9 YaYa da A1 a A9 AutoYa da L1 a L9 Filtro a Gradino da S1 a S9 Synth Talk da d1 a d9 Disaccordatore ( Detune ) da H1 a H9 Variaz. dell Inton. ( Pitch Shift ) da h1 a h9 Whammy DigiTech 24
31 Chorus Il Chorus aggiunge al segnale un leggero ritardo. Il segnale ritardato viene poi modulato in accordatura (crescente e calante) e miscelato di nuovo al segnale originale per creare un suono più spesso. L effetto di Chorus del BP90 è basato sul Dual Chorus. Le regolazioni vanno da C1 a C9. Flanger Il Flanger usa lo stesso principio del Chorus ma con un tempo di ritardo più breve e con l aggiunta di rigenerazione (ripetizioni) al segnale ritardato e modulato. Il risultato è un movimento esagerato, calante e crescente, dell inviluppo dell effetto. Le regolazioni vanno da F1 a F9. Phaser Il Phaser divide il segnale in ingresso per poi variarne la fase. Il segnale viene portato in fase e fuori fase e poi miscelato nuovamente al segnale originale. Al variare della fase, frequenze differenti ne risultano cancellate ed il risultato è una sorta di calda variazione del suono. Le regolazioni vanno da P1 a P9. Tremolo L effetto di Tremolo modula il segnale ad una frequenza costante. Le regolazioni vanno da t1 a t9. Panner Il Panner è un effetto che modula il suono da sinistra a destra ad una frequenza costante. Le regolazioni vanno da n1 a n9. Vibrato L effetto di Vibrato modula l intonazione del segnale in ingresso ad una frequenza costante. Le regolazioni vanno da b1 a b9. 25
32 26 Octavider Basato sull OC-2 Octaver TM Boss, è un effetto che aggiunge al segnale originale del basso altri due segnali. Il primo un ottava sotto, il secondo due ottave sotto l originale. Ognuno dei segnali addizionali è dotato di controllo di volume. Le regolazioni vanno da o1 a o9. Filtro a Inviluppo Il Filtro a Inviluppo è un Effetto di Wah dinamico che altera il suono in base all intensità dell esecuzione. Le regolazioni vanno da E1 a E9. YaYa TM Lo YaYah riunisce le caratteristiche di un Wah e di un Flanger per creare quasi il suono caratte ristico di una vocale umana, come se la chitarra dicesse Yah. L effetto è controllato dal Pedale di Espressione. Le regolazioni vanno da Y1 a Y9. AutoYa Simile all effetto YaYa descritto sopra, l AutoYa fornisce automaticamente l animazione del suono ad una frequenza costante. Le regolazioni vanno da A1 a A9. Filtro a Gradino ( Step ) Il Filtro a Gradino è una specie di wah casuale automatico con onda di forma quadra. Le regolazioni vanno da L1 a L9. SynthTalk Il SynthTalk è un altro effetto esclusivo DigiTech. Si basa sulla dinamica dello stile di esecuzione a da l impressione che il basso parli. Le regolazioni vanno da S1 a S9.
33 Disaccordatore ( Detune ) Il Detuner effettua una copia del segnale in ingresso per poi muovere l accordatura del segnale copia to leggermento fuori tono rispetto all originale e miscelare nuovamente i due segnali. Il risultato è una specie di doppiatura, come se due bassi suonassero insieme la stessa parte. Le regolazioni vanno da d1 a d9. Variazione dell Intonazione ( Pitch Shift ) Il Pitch Shifting copia il segnale in ingresso per poi variare l intonazione della copia verso una nota differente. La nota variata viene poi miscelata insieme al segnale originale e il risultato è come se a suonare ci fossero due bassi che eseguono note differenti. Le regolazioni vanno da H1 a H9. Whammy DigiTech Il Whammy DigiTech è un effetto che usa un Pedale di Espressione per cambiare (in bending, ovvero come quando si usa la leva di vibrato di una chitarra) l intonazio ne del segnale in ingresso, o per aggiungere una armonizzazione variabile (sempre in bending ) al segnale originale. Via via che si muo ve il Pedale, la nota viene variata in modo crescente o calante. Quando lo si sceglie, il Whammy viene automaticamente posizionato prima dei Modelli di Ampli. Le regolazioni vanno da h1 a h9. 27
34 Delay Il Delay è un effetto che registra una porzione del segnale in ingresso per riprodurla poi dopo un breve tempo di attesa. La registrazione può essere ripetuta una o più volte. Il BP90 dispone di quattro differenti modelli di ritardo (Ritardo Analogico, Ritardo Digitale, Ritardo Pong e Ritardo a Nastro), ognuno con 5 secondi di tempo di ritardo disponibile. Per programmare il delay sono disponibili due parametri separati: Variazione del Delay e Tempo di Ritardo. Il primo parametro dell effetto di Delay è il tipo di Modello e la Variazione, che modifica la quantità di feedback (numero di ripetizioni) ed il livello. Il secondo parametro è il tempo di Ritardo. Quando è acceso il LED del Delay, il valore di questo parametro compare nello Schermo di numero del Programma, con un numero da 1 a 99 (da 10ms a 990ms) o da 1.0 a 5.0 (da 1 a 5 secondi rispettivamente, con incrementi di 100ms). Le regolazioni del Delay sono elencate alla pagina che segue. 28
35 Variazione del Delay OF l effetto di Delay è spento Delay Analogico A1 feedback=5% livello=15 A2 feedback=5% livello=30 A3 feedback=5% livello=50 A4 feedback=20% livello=15 A5 feedback=20% livello=30 A6 feedback=20% livello=50 A7 feedback=45% livello=15 A8 feedback=45% livello=30 A9 feedback=45% livello=50 Delay Digitale d1 feedback=5% livello=15 d2 feedback=5% livello=30 d3 feedback=5% livello=50 d4 feedback=20% livello=15 d5 feedback=20% livello=30 d6 feedback=20% livello=50 d7 feedback=45% livello=15 d8 feedback=45% livello=30 d9 feedback=45% livello=50 Tempo di Ritardo da 1 a 99 da 10ms a 990ms con incrementi di 10ms da 1.0 a 5.0 da 1 a 5 secondi con incrementi di 100ms Delay Pong P1 feedback=5% livello=15 P2 feedback=5% livello=30 P3 feedback=5% livello=50 P4 feedback=20% livello=15 P5 feedback=20% livello=30 P6 feedback=20% livello=50 P7 feedback=45% livello=15 P8 feedback=45% livello=30 P9 feedback=45% livello=50 Delay a Nastro ( Tape ) t1 feedback=5% livello=15 t2 feedback=5% livello=30 t3 feedback=5% livello=50 t4 feedback=20% livello=15 t5 feedback=20% livello=30 t6 feedback=20% livello=50 t7 feedback=45% livello=15 t8 feedback=45% livello=30 t9 feedback=45% livello=50 29
36 Reverbero L uso del reverbero nel materiale registrato da all ascoltatore l impressione che la registrazione sia realmente stata eseguita in una stanza o in una sala. È questa similitudine con l acustica effettiva di spazi reali che rende il reverbero uno strumento utile nella registrazione musicale. Ecco le regolazioni disponibili. OF l effetto di Reverbero è spento. da r1 a r9 reverbero tipo Room (Stanza) da H1 a H9 revebero tipo Hall (Sala) da P1 a P9 revebero tipo Plate (a Piastra) da S1 a S9 revebero da Studio 30
37 Capitolo Quattro - Altre Funzioni Le Assegnazioni al Pedale di Espressione Il Pedale di Espressione del BP90 può essere assegnato, all interno di ognuno dei programmi, al controllo da piede, in tempo reale, di Volume, Wah, Whammy TM DigiTech o di uno tra svariati altri parametri. Ecco di seguito la procedura per l assegnazione al Pedale di Espressione. 1. Premete uno dei tasti Edit Su o Giù fino ad accendere il LED Expression. Vedrete anche accendersi uno dei LED effetto, ad indicare l effetto al quale il Pedale di Espressione è correntemente assegnato. 2. Premete uno dei tasti Valore Su o Giù fino a far accendere nella matrice il LED dell effetto desiderato (NOTA: prima che possa essere scelto, l effetto deve essere stato attivato all interno del programma). Il LED di Espressione rimarrà acceso durante la selezione e nello Schermo comparirà un valore di due caratteri che descrive il parametro di effetto al quale il Pedale di Espressione viene assegnato (consultate le informazioni a pagina 32). 3. Assegnato un parametro, potete regolarne l intervallo di controllo. Premete di nuovo il tasto Edit Su. Il valore numerico mostrato sarà il valor minimo del parametro - questo è il valore che verrà raggiunto quando il Pedale di Espressione sarà completamente indietro (sul tallone). 4. Premete ancora una volta il tasto Edit Su. Il valore numerico mostrato sarà il valore massimo del parametro - questo è il valore che verrà raggiunto quando il Pedale di Espressione sarà completamente avanti (sulla punta). 5. Per salvare le modifiche effettuate la programma, usate la procedura di Memorizzazione (descritta a pagina 17). 31
38 Ecco le assegnazioni di Espressione disponibili. Nessuna Assegn. OF Volume Pr (Livello di Uscita prima del Delay) Volume PS (Livello di Uscita dopo il Delay) Wah AH (il Pedale di Espressione funziona come pedale di Wah) Ampli A (il Pedale di Espressione controlla il Guadagno dell Ampli) Chorus SP ( Speed - Velocità) LE ( Level - Livello) Flanger SP ( Speed - Velocità) LE ( Level - Livello) Phaser SP ( Speed - Velocità) LE ( Level - Livello) Tremolo SP ( Speed - Velocità) dp ( Depth - Profondità) Panner SP ( Speed - Velocità) dp ( Depth - Profondità) Vibrato SP ( Speed - Velocità) dp ( Depth - Profondità) Octavider OL (Livello dell Octavider) Filtro a Inviluppo ES (Sensibilità) YaYa Pd (quando l effetto è attivato, il Pedale di Espressione controlla lo YaYa TM ) AutoYa SP ( Speed - Velocità) dp ( Depth - Profondità) Disaccordatura LE (Livello del segnale Disaccordato) Variaz. dell Inton. LE (Livello del segnale modificato nell Intonazione) Whammy HY (il Pedale di Espressione funziona come pedale di Whammy TM DigiTech ) Delay dl (Livello del Delay) df (Feedback del Delay) Reverbero rl (Livello del Reverbero). 32
39 Batteria Elettronica Il BP90 dispone di una batteria elettronica interna che si attiva premendo il tasto Drums. I ritmi ( pattern ), il tempo ed il livello si scelgono coi tasti Edit Su/Giù. I rispettivi valori si cambiano coi tasti Valore Su/Giù buttons. Ecco di seguito i parametri della batteria elettronica. Ritmi ( Pattern ) da 1 a 40 Tempo ( velocità ) da 1 a 99 (equivale a un intervallo da 40 a 240BPM) Livello da 0 a 99 Le regolazioni della batteria elettronica sono globali e non vengono salvate all interno dei singoli programmi utente del BP90. Il Ripristino delle Condizioni dalla Fabbrica (Factory Reset) Questa funzione ripristina il BP90 alle regolazioni originali dalla Fabbrica. Questa procedura cancel la tutti i Programmi realizzati dall Utente. ATTENZIONE: eseguendo questa funzione si cancellano tutti i dati dei Pro grammi Utente. Tali dati vanno perduti per sempre! Prima di continuare con questa procedura, siate ben certi di voler cancellare l intera memoria per ripartire da zero. Ecco la procedura per eseguire il Ripristino delle Condizioni dalla Fabbrica. 1. Premete e tenete premuto il tasto Store mentre accendete il BP Quando il Display segnala FR (Factory Reset), lasciate il tasto Store. 3. Premete e tenete premuto il tasto Store per 3 secondi fino a leggere in display RS (Restored - Ripristinato), poi lasciatelo. La procedura di ripristino richiede circa 10 secondi. 4. Finito il ripristino, è necessario calibrare il Pedale di Espressione. Per effettuare la calibrazione, seguite le istruzioni da 2 a 4 elencate nella prossima pagina. 33
40 La Calibrazione del Pedale di Espressione È necessario calibrare il Pedale di Espressione del BP90 per poterlo usare dopo aver effettuato il ripristino delle condizioni dalla Fabbrica. Infatti, è una procedura che si attiva automaticamente dopo ogni reset (potete avviare la procedura di calibrazione anche premendo e tenendo premuti entrambi gli Interruttori a Pedale per approssimativamente 7 secondi). Nel caso in cui la calibrazione fallisce, oppure se il pedale non funziona correttamente, è possibile riavviare la procedura dall inizio. Si tratta di una procedura che non cancella i Preset Uten te. Ecco come fare. 1. Premete e tenete premuti entrambi gli Interruttori a Pedale Su/Giù fino a leggere in Display PC (prima di leggere PC, vedrete apparire prima BY, poi Tu, poi --). A questo punto, lasciate gli Interruttori a Pedale Su/Giù. 2. Quando in display compare td (alluce in giù), portate il Pedale di Espressione completamente avanti (a punta in giù) e premete uno qualsiasi degli Interruttori a Pedale. 3. Quando in display compare hd (tallone in giù), portate il Pedale di Espressione completamente indietro (a punta in su) e premete uno qualsiasi degli Interruttori a Pedale. 4. Se la calibrazione ha successo, nello Schemo compare brevemente CS e il BP90 torna al modo di esecuzione. Se la procedura fallisce, nello schermo compare Er(Errore), seguito da td. Sarà allora necessario ripetere le istruzioni 2 e 3 fino ad effettuare con successo l intera calibrazione. 34
41 Capitolo 5 - Appendice Specifiche Specifiche Generali Convertitori A/D/A: a 24 bit e a prestazioni audio elevate Freq. di Campionamento: 44,1 khz Sezione DSP: Processore DSP AudioDNA2 Effetti Simultanei: 9 Programmi in Memoria: 50 Programmi Utente (da 1a 50) / 50 dalla Fabbrica (da 51 a 100) Batteria Elettronica: 40 Ritmi (Pattern) Dimensioni: 16,5 (L) x 21,6 (P) x 5,1 (A) cm. circa 6,5 (L) x 8,5 (P) x 2 (A) Peso dell Unità: 700 g. circa 1,52 lbs. Ingresi Analogici: Ingresso per il Basso: Impedenza in Ingresso: da 1/4 Sbilanciato (TS) 500 kohm Uscite Analogiche: Uscite Sinistra e Destra: da 1/4 Sbilanciate Impedenza delle Uscite S. e D.: 500 Ohm per canale Uscita Massima: +7,0 dbu Cuffia: da 1/8 Stereo (TRS) 17,4 mw per 50 Ohm 35
42 Alimentazione Richiesta: USA e Canada: 120 VCA, 60 Hz; Adattatore: PS200R-120 Giappone: 100 VCA, 50/60 Hz; Adattatore: PS200R -100 Europa: 230 VCA, 50 Hz; Adattatore: PS200R -230 UK: 240 VCA, 50 Hz; Adattatore: PS200R
43 Biblioteca Timbri (Tone Library) Schermo Nome Schermo Nome 1 Rock 1 11 Esecuzioni con le dita 2 Rock 2 12 Esecuzioni col plettro 3 Slap 1 13 Groove 4 Slap 2 14 Basso Solista 5 Funk 15 Honky 6 Pulito 16 Sostegno 7 Drive 17 Grind 8 Caldo 18 Morbido 9 Brillante 19 Motown 10 Heavy 20 Vintage 37
44 Biblioteca Effetti (Effects Library) Schermo Nome Schermo Nome 1 Chorus 11 Ritardo a Nastro 2 Flanger 12 Reverbero Hall 3 Phaser 13 Reverbero Room 4 Variaz. dell Intonaz. 14 Reverbero da Studio 5 Fretless 15 Chorus + Ritardo Digitale 6 Octaver 16 Chorus + Reverbero Hall 7 Filtro a Inviluppo 17 Chorus + Ritardo + Reverb 8 Ritardo Digitale 18 Flanger + Ritardo Analogico 9 Ritardo Analogico 19 Phaser + Ritardo a Nastro 10 Ritardo Ping Pong 20 Vibrato + Ritardo Analogico 38
45 39
46 40
47 41
48 I Prodotti DigiTech in Italia sono distribuiti da m. casale bauer via iv novembre 6-8, Cadriano (BO) Tel Fax www. casalebauer.com Manuale d Uso BP90, versione Italiana Harman, tutti i diritti sono riservati. Limitazione delle responsabilità: DigiTech, Whammy Digitech ed AudioDNA2 sono marchi di fabbrica della Harman negli Stati Uniti e in altre nazioni. Ampeg SVT, Ashdown Bass Magnifier, Fender Bassman, Sunn 200S, SWR Interstellar Overdrive, Trace-Elliot Commando, Ampeg B15, Hiwatt Custom 50, Mesa/Boogie 400+, SWR Basic Black, Fender Dual Showman, Vox Clyde McCoy Wah, Guyatone OD-1, Voodoo Labs Sparkledrive, Boss DS-1 ed Electro- Harmonix Big Muff sono prodotti di concorrenti della DigiTech e sono marchi di fabbrica delle rispettive aziende negli Stati Uniti e in altre nazioni, che non sono né associate o affiliate a DigiTech o alla Harman Harman. Tutti i diritti sono riservati. 42
Processore a Modelli per Chitarra. Manuale d Uso
Processore a Modelli per Chitarra Manuale d Uso Attenzione: Per la vostra protezione, vi preghiamo di leggere le seguenti Importanti Istruzioni di Sicurezza 1. Legge e gete e e queste. istruzioni. 2. Conservate
Procedure di ripristino del sistema.
Procedure di ripristino del sistema. Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei
INDICE. Accesso al Portale Pag. 2. Nuovo preventivo - Ricerca articoli. Pag. 4. Nuovo preventivo Ordine. Pag. 6. Modificare il preventivo. Pag.
Gentile Cliente, benvenuto nel Portale on-line dell Elettrica. Attraverso il nostro Portale potrà: consultare la disponibilità dei prodotti nei nostri magazzini, fare ordini, consultare i suoi prezzi personalizzati,
I M P O S T A R E U N A C C O U N T D I P O S T A C O N M O Z I L L A T H U N D E R B I R D
I M P O S T A R E U N A C C O U N T D I P O S T A C O N M O Z I L L A T H U N D E R B I R D C O N F I G U R A R E L A M A I L 1) Aperto il programma, cliccare su strumenti > impostazioni account. 2) Si
Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP
Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi
MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE
1/6 MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE Per prima cosa si ringrazia per aver scelto ImmobiPhone e per aver dato fiducia al suo autore. Il presente documento istruisce l'utilizzatore sull'uso del programma
PRO2 Live Audio System Manuale d uso
PRO2 Live Audio System Manuale d uso ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA ATTENZIONE RISCHIO DI ELETTROSHOCK! NON APRIRE! Le terminazioni marchiate con questo simbolo sono caratterizzate da correnti di
The Power Owner's Manual X702
Owner's Manual X702 X702 - Manuale d istruzione Introduzione Grazie per avere scelto un amplificatore MTX XTHUNDER. Ogni amplificatore MTX XTHUNDER è certificato CEA2006 ; questo significa che avete la
Presentazione della pratica online
Presentazione della pratica online Dalla prima pagina del sito del comune http://www.comune.ficulle.tr.it/, selezionate Sportello Unico Attività Produttive ed Edilizia Selezionate ora ACCEDI nella schermata
SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8
SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle
Cominciamo dalla barra multifunzione, ossia la struttura a schede che ha sostituito la barra dei menu e la barra delle icone (Figura 1).
La barra multifunzione La barra multifunzione e il pulsante Microsoft Office Se avete lavorato per tanti anni con la suite da ufficio Office, questa nuova versione 2007 può disorientarvi davvero molto.
EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono
EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono 2 ITALIANO EW3590/91/92 Cuffia stereo Bluetooth con microfono Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Connessione
CPLX 200. >> Manuale di istruzioni
CPLX 200 >> Manuale di istruzioni I Avvertenze Generali AVVERTENZE GENERALI Vi consigliamo di leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale in quanto forniscono infor mazioni importanti
Procedure di ripristino del sistema.
Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8.1 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei
Guida rapida Polycom SoundStation IP6000
Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8
GUIDA AL SITO DELLE RIPARAZIONI BARWARE SOMMARIO
GUIDA AL SITO DELLE RIPARAZIONI BARWARE SOMMARIO Introduzione...2 1. Registrazione al sito delle riparazioni...2 2. Login e Home page...6 3. Assistenza...8 3a. Nuova richiesta di riparazione...8 3b. Lista
PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001
PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di
Procedure di ripristino del sistema.
Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei
MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM
MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM Grazie per aver acquistato il W60. Con questo dispositivo Dual SIM potrete facilmente effettuare telefonate, mandare e ricevere SMS, con una copertura di rete
MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8
MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02
Procedura di creazione di un set di dischi di ripristino del sistema.
Procedura di creazione di un set di dischi di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8 Consigliamo di eseguire quest operazione alla prima accensione
EW1051 Lettore di schede USB
EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051
I TUTORI. I tutori vanno creati la prima volta seguendo esclusivamente le procedure sotto descritte.
I TUTORI Indice Del Manuale 1 - Introduzione al Manuale Operativo 2 - Area Tutore o Area Studente? 3 - Come creare tutti insieme i Tutori per ogni alunno? 3.1 - Come creare il secondo tutore per ogni alunno?
DLC 1 SYNQ AUDIO MANUALE ITALIANO
DLC 1 SYNQ AUDIO MANUALE ITALIANO CONNESSIONI Le connessioni possono essere effettuate con cavi bilanciati o sblilanciati jack o XLR. Usate connettori e cavi di buona qualità per minimizzare rumori e interferenze.
MOCA. Modulo Candidatura. http://www.federscacchi.it/moca. [email protected]. [Manuale versione 1.0 marzo 2013]
MOCA Modulo Candidatura http://www.federscacchi.it/moca [email protected] [Manuale versione 1.0 marzo 2013] 1/12 MOCA in breve MOCA è una funzionalità del sito web della FSI che permette di inserire
Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso
Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può
5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO
Capittol lo 5 File 5-1 FILE: CREAZIONE NUOVO DOCUMENTO In Word è possibile creare documenti completamente nuovi oppure risparmiare tempo utilizzando autocomposizioni o modelli, che consentono di creare
A destra è delimitata dalla barra di scorrimento verticale, mentre in basso troviamo una riga complessa.
La finestra di Excel è molto complessa e al primo posto avvio potrebbe disorientare l utente. Analizziamone i componenti dall alto verso il basso. La prima barra è la barra del titolo, dove troviamo indicato
TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso
TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI
POLYCOM VVX500. Guida rapida
POLYCOM VVX500 Guida rapida Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una
Office 2007 Lezione 08
Word: gli stili veloci e i temi Da questa lezione, iniziamo ad occuparci delle innovazioni che riguardano specificamente Word. Cominceremo parlando di stili e temi. Nella filosofia di questo nuovo Word,
Manuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise
Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise Pagina 2 di 16 Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Introduzione a Legalmail Enterprise...3
lo 2 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000
Capittol lo 2 Visualizzazione 2-1 - PERSONALIZZARE LA FINESTRA DI WORD 2000 Nel primo capitolo sono state analizzate le diverse componenti della finestra di Word 2000: barra del titolo, barra dei menu,
G S M C O M M A N D E R Duo S
Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della
Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. [email protected] www.psg-online.de
Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che [email protected] www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto
SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS
SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS Model No. HX01612 MANUALE PER L UTENTE E ISTRUZIONI D USO Gentile cliente, benvenuto! Siete il proprietario di un sistema di massaggio Antistress. Antistress
EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente
EasyPrint v4.15 Gadget e calendari Manuale Utente Lo strumento di impaginazione gadget e calendari consiste in una nuova funzione del software da banco EasyPrint 4 che permette di ordinare in maniera semplice
3.5.1.1 Aprire, preparare un documento da utilizzare come documento principale per una stampa unione.
Elaborazione testi 133 3.5 Stampa unione 3.5.1 Preparazione 3.5.1.1 Aprire, preparare un documento da utilizzare come documento principale per una stampa unione. Abbiamo visto, parlando della gestione
Gestione Rapporti (Calcolo Aree)
Gestione Rapporti (Calcolo Aree) L interfaccia dello strumento generale «Gestione Rapporti»...3 Accedere all interfaccia (toolbar)...3 Comandi associati alle icone della toolbar...4 La finestra di dialogo
Procedura di creazione di un set di dischi di ripristino del sistema.
Procedura di creazione di un set di dischi di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 Consigliamo di eseguire quest operazione alla prima accensione
Guida alla registrazione on-line di un DataLogger
NovaProject s.r.l. Guida alla registrazione on-line di un DataLogger Revisione 3.0 3/08/2010 Partita IVA / Codice Fiscale: 03034090542 pag. 1 di 17 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso
Guida alla configurazione della posta elettronica dell Ateneo di Ferrara sui più comuni programmi di posta
Guida alla configurazione della posta elettronica dell Ateneo di Ferrara sui più comuni programmi di posta. Configurazione Account di posta dell Università di Ferrara con il Eudora email Eudora email può
Come costruire una presentazione. PowerPoint 1. ! PowerPoint permette la realizzazione di presentazioni video ipertestuali, animate e multimediali
PowerPoint Come costruire una presentazione PowerPoint 1 Introduzione! PowerPoint è uno degli strumenti presenti nella suite Office di Microsoft! PowerPoint permette la realizzazione di presentazioni video
Excel. A cura di Luigi Labonia. e-mail: [email protected]
Excel A cura di Luigi Labonia e-mail: [email protected] Introduzione Un foglio elettronico è un applicazione comunemente usata per bilanci, previsioni ed altri compiti tipici del campo amministrativo
La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth
PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - È necessario caricarla continuamente per circa otto ore, fino a che l indicatore blu si accende. Fare riferimento al paragrafo Per caricare la BLUETREK E2
Note Operative per Accedere alla Posta Elettronica Certificata (PEC) Obbligo Iscrizioni 2011
Note Operative per Accedere alla Posta Elettronica Certificata (PEC) Obbligo Iscrizioni 2011 Indirizzo web = https://webmail.pec.leonet.it/ E possibile accedere anche dal nostro sito www.agriro.net (alias
SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano
SURFING TAB 1 WIFI Manuale Istruzioni - Italiano Capitolo 1:Panoramica 1.1 Aspetto 1.2 Pulsanti Pulsante di alimentazione Premere a lungo il pulsante di accensione per 2-3 secondi per accendere lo schermo
Manuale d'uso del telefono Polycom IP450
SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario Schema...3 Funzionalità di base del telefono...4 Effettuare una chiamata...4 Rispondere...4 Terminare
VACANZE STUDIO - MANUALE UTENTE PER SOCIETÀ APPALTATRICI
VACANZE STUDIO - MANUALE UTENTE PER SOCIETÀ APPALTATRICI INDICE pag. INTRODUZIONE... 3 STORIA DELLE MODIFICHE APPORTATE... 3 SCOPO DEL DOCUMENTO... 3 ABBREVIAZIONI... 3 APPLICATIVO COMPATIBILE CON INTERNET
Capitolo 3. L applicazione Java Diagrammi ER. 3.1 La finestra iniziale, il menu e la barra pulsanti
Capitolo 3 L applicazione Java Diagrammi ER Dopo le fasi di analisi, progettazione ed implementazione il software è stato compilato ed ora è pronto all uso; in questo capitolo mostreremo passo passo tutta
Il calendario di Windows Vista
Il calendario di Windows Vista Una delle novità introdotte in Windows Vista è il Calendario di Windows, un programma utilissimo per la gestione degli appuntamenti, delle ricorrenze e delle attività lavorative
Manuale d'uso del telefono Polycom IP450
SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 4 TERMINARE
MANUALE ESSE3 Gestione Registro delle lezioni
MANUALE ESSE3 Gestione Registro delle lezioni DOCENTI 1 INDICE 1. INTRODUZIONE E ACCESSO... 3 2. GESTIONE DEL REGISTRO... 4 2.1. Informazioni generali... 6 2.2. Stato del Registro... 7 2.2.1. Transizioni
MANUALE PARCELLA FACILE PLUS INDICE
MANUALE PARCELLA FACILE PLUS INDICE Gestione Archivi 2 Configurazioni iniziali 3 Anagrafiche 4 Creazione prestazioni e distinta base 7 Documenti 9 Agenda lavori 12 Statistiche 13 GESTIONE ARCHIVI Nella
WWW.ITALYHITECH.COM MANUALE ITALIANO S728
WWW.ITALYHITECH.COM MANUALE ITALIANO S728 VERDE ROSSO CENTRALE TASTI 2-9 e FUNZIONE Dalla schermata principale per entrare nel registro chiamate (chiamate inviate, chiamate ricevute, chiamate perse) Usarlo
Processore per Chitarra a Modelli. Manuale d Uso
Processore per Chitarra a Modelli Manuale d Uso compatibilità elettromagnetica I simboli in alto sono internazionalmente accettati come avviso di possibili rischi con prodotti elettrici. Il fulmine con
Monitor Orientamento. Manuale Utente
Monitor Orientamento Manuale Utente 1 Indice 1 Accesso al portale... 3 2 Trattamento dei dati personali... 4 3 Home Page... 5 4 Monitor... 5 4.1 Raggruppamento e ordinamento dati... 6 4.2 Esportazione...
Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)
Polycom KIRK Butterfly (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Guida Rapida Per maggiori informazioni sul telefono consultare il manuale utente disponibile su www.voispeed.com 1 Nota: per avere le
Centro Nazionale Sostanze Chimiche Archivio Preparati
Centro Nazionale Sostanze Chimiche Archivio Preparati Guida all uso della funzione di inserimento/modifica preparato tramite il sito dedicato (www.preparatipericolosi.iss.it) Revisione 01.27 del 13/03/2014
www.filoweb.it STAMPA UNIONE DI WORD
STAMPA UNIONE DI WORD Molte volte abbiamo bisogno di stampare più volte lo stesso documento cambiando solo alcuni dati. Potremmo farlo manualmente e perdere un sacco di tempo, oppure possiamo ricorrere
ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI
DENVER CR-918BLACK ITALIAN 14 15 FUNZIONI E CONTROLLI 1. / SINTONIA - 2. IMPOSTAZIONE ORA MEM/MEMORIA+ 3. SNOOZE / SLEEP 4. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 5. / SINTONIA + 6. RIDUZIONE VOLUME / SVEGLIA 1 ON /OFF
POLITICHE 2013. Istruzioni per l invio telematico dei dati delle votazioni
POLITICHE 2013 Istruzioni per l invio telematico dei dati delle votazioni Raffaele Gariboldi [email protected] Paolo Peloni [email protected] Pag. 1 NOTE PRELIMINARI Lo smartphone
Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo
Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo Sistema inoltro telematico domande di nulla osta, ricongiungimento e conversioni Manuale utente Versione 2 Data creazione 02/11/2007 12.14.00
Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook)
Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook) L applicativo Giornale di Bordo (e-logbook) è stato realizzato per gli operatori marittimi con l obiettivo di fornire un strumento per la compilazione e la
Presentation Draw. Guida dell utilizzatore
Presentation Draw I Guida dell utilizzatore Conservare l intera documentazione dell utente a portata di mano per riferimenti futuri. Il termine puntatore in questo manuale si riferisce al puntatore interattivo
FIRESHOP.NET. Gestione completa delle fidelity card & raccolta punti. Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it
FIRESHOP.NET Gestione completa delle fidelity card & raccolta punti Rev. 2014.3.1 www.firesoft.it Sommario SOMMARIO Introduzione... 3 La gestione delle fidelity card nel POS... 4 Codificare una nuova fidelity
COMUNICAZIONE UTENTI SISTEMI-PROFIS INSTALLAZIONE GE.RI.CO. 2015 e PARAMETRI2015
COMUNICAZIONE UTENTI SISTEMI-PROFIS INSTALLAZIONE GE.RI.CO. 2015 e PARAMETRI2015 Vicenza, 3 giugno 2015 Gentile cliente, si ricorda che a partire dall aggiornamento PROFIS 2011.1 è stato automatizzato
File, Modifica, Visualizza, Strumenti, Messaggio
Guida installare account in Outlook Express Introduzione Questa guida riguarda di sicuro uno dei programmi maggiormente usati oggi: il client di posta elettronica. Tutti, ormai, siamo abituati a ricevere
EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card
EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card 2 ITALIANO EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Comandi
Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE
Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
MANUALE D USO DELL APPLICAZIONE P5XS
MANUALE D USO DELL APPLICAZIONE P5XS REGOLAZIONE A DISTANZA DEL GENERATORE A ULTRASUONI NEWTRON P5XS INDICE 1 INTRODUZIONE... 2 2 AVVERTENZE... 2 Utilizzatori dell apparecchio... 2 Apparecchi interessati...
COME RIOTTENERE L ACCESSO ALLA CASELLA PEC DI ARUBA
COME RIOTTENERE L ACCESSO ALLA CASELLA PEC DI ARUBA Gentile Iscritto/a, Se stai leggendo queste righe vuol dire che hai perso la password di accesso al servizio di posta elettronica certificata (PEC).
Il controllo della visualizzazione
Capitolo 3 Il controllo della visualizzazione Per disegnare in modo preciso è necessario regolare continuamente l inquadratura in modo da vedere la parte di disegno che interessa. Saper utilizzare gli
Express Import system
Express Import system Manuale del destinatario Sistema Express Import di TNT Il sistema Express Import di TNT Le consente di predisporre il ritiro di documenti, pacchi o pallet in 168 paesi con opzione
FPf per Windows 3.1. Guida all uso
FPf per Windows 3.1 Guida all uso 3 Configurazione di una rete locale Versione 1.0 del 18/05/2004 Guida 03 ver 02.doc Pagina 1 Scenario di riferimento In figura è mostrata una possibile soluzione di rete
GHPPEditor è un software realizzato per produrre in modo rapido e guidato un part program per controlli numerici Heidenhain.
*+33(GLWRU GHPPEditor è un software realizzato per produrre in modo rapido e guidato un part program per controlli numerici Heidenhain. Il programma si basa su un architettura di tasti funzionali presenti
MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE
MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si
TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000
ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione
Servizi telematici on-line per aziende ed intermediari
Servizi telematici on-line per aziende ed intermediari Comunicazione nominativi degli RLS Rappresentante dei Lavoratori per la Sicurezza Manuale Utente Versione documento v.2.1 In vigore dal 29/07/2014
Copyright. Rinuncia e limitazione di responsabilità
Manuale Palm Dialer Copyright Copyright 2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti e Palm OS sono marchi depositati Palm, Inc. Palm ed il logo Palm sono marchi di fabbrica di Palm, Inc. Altri
MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC
MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC Requisiti del sistema sistema operativo Windows XP o Vista processore Pentium 4 o equivalente RAM 512 Mb Video 1024x768 Porta USB USB 1.1 o 2.0 full speed Scheda
GESGOLF SMS ONLINE. Manuale per l utente
GESGOLF SMS ONLINE Manuale per l utente Procedura di registrazione 1 Accesso al servizio 3 Personalizzazione della propria base dati 4 Gestione dei contatti 6 Ricerca dei contatti 6 Modifica di un nominativo
Guida alla personalizzazione delle stampe per Scrutinio 10 e Lode e ScrutiniOnLine
Guida alla personalizzazione delle stampe per Scrutinio 10 e Lode e ScrutiniOnLine Quali stampe sono personalizzabili? In Scrutino 10 e Lode: 1. Verbale I periodo (2 varianti) 2. Verbale Sessione Finale
Manuale Gestore. Utilizzo Programma. Magazzino
UNIVERSITA DEGLI STUDI DI FERRARA Manuale Gestore Utilizzo Programma Magazzino Cosa puoi fare? GESTO: Acquisti OnLine Tramite il modulo di Gesto che verrà illustrato in seguito, potrai gestire in tempo
4. Fondamenti per la produttività informatica
Pagina 36 di 47 4. Fondamenti per la produttività informatica In questo modulo saranno compiuti i primi passi con i software applicativi più diffusi (elaboratore testi, elaboratore presentazioni ed elaboratore
Linee Guida all uso dell ESLC Testing Tool per gli studenti (IT)
Linee Guida all uso dell ESLC Testing Tool per gli studenti (IT) Indice 1 INTRODUZIONE 3 2 COME EFFETTUARE I TEST 3 2.1 Effettuare l accesso 3 2.2 Controllare l audio per il Test di ascolto 5 2.3 Svolgere
V= R*I. LEGGE DI OHM Dopo aver illustrato le principali grandezze elettriche è necessario analizzare i legami che vi sono tra di loro.
LEGGE DI OHM Dopo aver illustrato le principali grandezze elettriche è necessario analizzare i legami che vi sono tra di loro. PREMESSA: Anche intuitivamente dovrebbe a questo punto essere ormai chiaro
Come masterizzare dischi con Nero 11
Come masterizzare dischi con Nero 11 Non c è dubbio che Nero è diventato un sinonimo di masterizzatore di dischi, data la lunga esperienza sul mercato. Molte persone pensano in questo programma nel momento
Configurazione di base DG834
Configurazione di base DG834 Data di creazione: 06 marzo 2007. La seguente procedura permette di configurare il Vostro router per accedere ad Internet. Vengono descritti i seguenti passaggi: 1. Procedura
Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito:
M725 Guida Veloce il vostro i740 È appena stato installato un nuovo telefono per Voi. Il vostro telefono digitale M725 permetterà di accedere ai servizi e alle funzioni associati ai sistemi telefonici
DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.
Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file DESKTOP All accensione del nostro PC, il BIOS (Basic Input Output System) si occupa di verificare, attraverso una serie di test, che il nostro hardware
ISTRUZIONI PER LA GESTIONE BUDGET
ISTRUZIONI PER LA GESTIONE BUDGET 1) OPERAZIONI PRELIMINARI PER LA GESTIONE BUDGET...1 2) INSERIMENTO E GESTIONE BUDGET PER LA PREVISIONE...4 3) STAMPA DIFFERENZE CAPITOLI/BUDGET.10 4) ANNULLAMENTO BUDGET
Istruzioni per l uso Yealink T20
Istruzioni per l uso Yealink T20 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione
Guida rapida Cisco SPA 303
Giugno 2011 Guida rapida Cisco SPA 303 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 Questo materiale è stato realizzato con carta riciclata
SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso
SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro
IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)
IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (Android) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen Air TM 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.
Modo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI
I Modo d impiego CONTROL TV 100 Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. Il telecomando di ricambio CONTROL TV 100 è stato studiato per comandare un televisore. Grazie alla sua ampia banca
Manuale di istruzioni della Bilancia pesa assi PCE-CWC
www.pce-italia.it Via Pesciatina, 878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 [email protected] www.pce-italia.it Manuale di istruzioni della Bilancia pesa assi PCE-CWC
CTVClient. Dopo aver inserito correttamente i dati, verrà visualizzata la schermata del tabellone con i giorni e le ore.
CTVClient Il CTVClient è un programma per sistemi operativi Windows che permette la consultazione e la prenotazione delle ore dal tabellone elettronico del Circolo Tennis Valbisenzio. Per utilizzarlo è
