Manual. Safescan TA-655

Documenti analoghi
Manual. Safescan 155 & 165 series. English Nederlands Deutsch Français Español Italiano Português

Studio Legale. Guida operativa

Bluetooth Fitness Armband

Manuale UniScan 1.3.0

Utilizzo del Terminalino

English MCS. Money Counting Software. DEUTsCH. Manuale utente

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Procedure di ripristino del sistema.

GESCO MOBILE per ANDROID

Accedendo a questo menu, è possibile effettuare l aggiornamento dei programmi contenuti nella memory card in due diversi modi: CONNESSIONE PC:

knfbreader Mobile kreader Mobile

MANUALE D USO MANUALE D USO

Base alimentata USB per DisplayKEY. Istruzioni per l installazione

FidelJob gestione Card di fidelizzazione

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

DENUNCE EDILCONNECT GUIDA COMPILAZIONE

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

ALTERNATYVA MOBILE GUIDA RAPIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL ROUTER

Istruzioni per creare un file PDF/A tramite software PDFCreator

Registrazione al Punto di Accesso Lextel. Guida alla registrazione e alla gestione dei pagamenti. >> La Soluzione Lextel

TS-CNS. Tessera Sanitaria Carta Nazionale dei Servizi. Manuale di installazione e configurazione. Versione del

CycloAgent v2 Manuale utente

Quick Guide imagic. ATTENZIONE Prima di collegare l alimentazione inserire la SD CARD che si trova dentro alla scatola (vedi istruzioni all interno)

Content Manager 2 Manuale utente

CERTIFICATI DIGITALI. Manuale Utente

GUIDA PER LA CONNESSIONE ALLA RETE WIRELESS E ALL USO DEL SERVIZIO BERGAMO Wi-Fi

Hi-Pro 832 Hotel GUIDA RAPIDA

Connessione di RStone al computer tramite RKey

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, Fabriano AN. Tel Powered by Sistemico

Configurazione di una connessione DUN USB

La seguente procedura permette di configurare il Vostro router per accedere ad Internet. Vengono descritti i seguenti passaggi:

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i

TELE2Internet ADSL Manuale d'uso

BREVE GUIDA ALL ATTIVAZIONE DEL SERVIZIO DDNS PER DVR SERIE TMX

Febbraio MGU

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti.

Istruzioni di installazione

Nokia N70 UMTS. Guida all installazione di Real Time .

ISTRUZIONI OPERATIVE AGGIORNAMENTO DEL 18/04/2013

Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO

ADATTATORE USB DISPLAY

Hard Disk Box biometrico. Manuale utente

Domande frequenti su Eee Pad TF201

Guida di Brother Image Viewer per Android

Indice. Istruzioni per un utilizzo sicuro. 1. Prima dell utilizzo

Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

Manuale Utente Guglielmo MILESTONE

bolt PC-Suite (Guida all installazione)

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE

TS-CNS. Tessera Sanitaria Carta Nazionale dei Servizi. Manuale di installazione e configurazione. Versione del

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC

Aggiornamenti Sistema Addendum per l utente

CTVClient. Dopo aver inserito correttamente i dati, verrà visualizzata la schermata del tabellone con i giorni e le ore.

PROG TOOL MANUALE D USO

ABS-VAP11N Guida rapida

Global Security Solutions

Assessorato alla Sanità ARPA. Anagrafe Regionale dei Prodotti Amministrabili. Manuale Utente 1.0.0

MANUALE D USO MANUALE D USO

LA FINESTRA DI GOAL (SCHERMATA PRINCIPALE E PANNELLO DEI COMANDI)

Guida all Uso. L a t u a i m p r e s a, c h i av e i n m a n o. Guida_BusinessKey.indd :53:34

TABLET UNIQO-PRO. Procedura di upgrade

>> La Soluzione Lextel

Manuale di configurazione per iphone

Istruzioni operative (v. 1.01) Servizio MB - Mobile Banking Banca Passadore

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)

MODALITA D USO DELLA MASCHERA D INSERIMENTO CARTA DI PREVENZIONE IMA in ACCESS. Indice. Introduzione Installazione Modalità d uso...

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

Procedure per l upgrade del firmware dell Agility

Monitor Orientamento. Manuale Utente

In anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris

IL SISTEMA PRATICO E VELOCE PER ANALISI DEL MOVIMENTO

ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se

MANUALE UTENTE. Computer Palmare WORKABOUT PRO

POLITICHE Istruzioni per l invio telematico dei dati delle votazioni

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale

Software di interfacciamento sistemi gestionali Manuale di installazione, configurazione ed utilizzo

Procedure di ripristino del sistema.

Configurazione del Sistema Operativo Microsoft Windows XP per accedere alla rete Wireless dedicata agli Ospiti LUSPIO

IL DEPOSITO TELEMATICO DEGLI ATTI MEDIANTE CONSOLLE PCT

Copyright. Rinuncia e limitazione di responsabilità

Acer erecovery Management

Medici Convenzionati

Application Commissioning Luci Ambiente 200 m2

HDSL640 ADSL USB Modem

Libero Emergency PC. Sommario

Videoregistratori ETVision

Aggiornamento programma da INTERNET

Guida all Uso. L a t u a i m p r e s a, c h i av e i n m a n o. Pantone Grigio Cool Gray 11 Giallo 123 C. Quadricromia. Giallo - C: 0 M:30,5 Y:94 K:0

Tools For Autism 1.0. Manuale d uso

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

Installazione DigiCard per televisori Panasonic

Progetto INCOME. Manuale Utente Operatore Installazione

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Istruzioni per configurazione SmartComm (in passività) Ultimo Aggiornamento: 22 settembre 2011

INIZIARE DA QUI. Contenuto. Procedure descritte nella guida. Importante! Si è già in possesso di un palmare Palm?

MANUALE D USO MA-PMX-U-SFW

Manuale d installazione KIT di Firma Digitale Token Arubakey

Transcript:

Manual Safescan TA-655 English Nederlands Deutsch Français Español Italiano Português 1

Indice All interno della confezione 1.0 Installazione del terminale 2.0 Tasti funzione 3.0 Impostazione della lingua 4.0 Impostazione dell ora 5.0 Iscrizione e verifica degli utenti 5.1 Iscrizione delle impronte digitali 5.2 Iscrizione di schede RFID 5.3 Iscrizione delle password 5.4 Cancellazione di utenti 6.0 Gestione dell alimentazione 7.0 Test automatico 8.0 Gestione delle presenze 9.0 Osservazioni generali 10.0 Garanzia 2

Manual Safescan TA-655 All interno della confezione: Terminale di presenza a tempo Safescan CD contenente il software del Safescan Time Attendance Breve guida del terminale di presenza a tempo Safescan Adattatore di alimentazione con spinotto europeo e inglese rimovibili Cavo USB 1 carta RFID Il sistema di presenza a tempo Safescan TA-655 registra l orario di ingresso e di uscita dei dipendenti. Le registrazioni di tali orari relativi a ciascun dipendente vengono memorizzati nel terminale di registrazione Safescan e possono essere caricati in un PC mediante una connessione USB utilizzando il software del dispositivo di presenza a tempo Safescan. Il terminale è un modello da tavolo autonomo. Il Safescan TA-655 consente la registrazione mediante impronta digitale, password e scheda RFID. Il software del terminale di presenza a tempo Safescan consente di selezionare registrazioni di presenze a tempo classificate per periodo di tempo (ad es. giorno, mese o un periodo specifico), per dipendente o reparto. È possibile stampare o esportare i report per futuri utilizzi in Excel. I log e le registrazioni utente possono essere facilmente modificati o ignorati ed è possibile aggiungere nuovi log. 1.0 Installazione del terminale A. Installazione della batteria. B. Per caricare la batteria collegare il cavo USB all adattatore di rete e al terminale. Premere il tasto <On/Off> ( ) per accendere il terminale. A questo punto il terminale è pronto per l uso. Lasciare in carica la batteria per 8 ore. 3

C. Collegare il cavo USB al PC in modo da sincronizzare il terminale con il software del sistema Safescan Time Attendance. Il dispositivo TA viene installato automaticamente dal PC come dispositivo di memorizzazione USB. 2.0 Tasti funzione On/Off Escape: per annullare un operazione o per uscire da un menu OK Enroll password/card: per iscrivere nuovi utenti con password o scheda ID o per aggiungere/ modificare le password o la scheda ID di utenti iscritti Time set: per impostare l ora, la data e la sveglia, per modificare la lingua o per avviare un test automatico Enroll fingerprint: per iscrivere nuovi utenti con impronta digitale o per aggiungere/ modificare impronte digitali di utenti iscritti Delete user: per cancellare utenti iscritti In/Up: per impostare la modalità Check-In (Entrata) o per scorrere verso l alto Out/Down: per impostare la modalità Check- Out (Uscita) o per scorrere verso il basso 3.0 Impostazione della lingua Lingua ITA È possibile impostare la lingua per visualizzare le informazioni sullo schermo. Premere quattro volte il numero 5 (5555), quindi il tasto TimeSet. Viene visualizzata l interfaccia di selezione della lingua. 4

4.0 Impostazione dell ora Stato Camp 08:00 16-5-2012 10:04:30 5.0 Iscrizione e verifica degli utenti 5.1 Iscrizione delle impronte digitali Premere il tasto TimeSet. Viene visualizzata l interfaccia per la selezione dell ora. premere il tasto IN o OUT per selezionare e modificare l ora. È possibile selezionare la posizione stabilita della sveglia per impostare la sveglia. Come mostrato nella figura, l ora stabilita della sveglia è impostata alle ore 08:00. È possibile premere il tasto Del User in qualsiasi posizione dell orario della sveglia stabilito per disabilitare la sveglia impostata. L orario di sveglia stabilito diventa quindi --:--. 1. Premere il tasto Enroll FP. Viene visualizzata l interfaccia di iscrizione delle impronte digitali. Nota: L ID utente è costituito da cinque cifre. Se l ID inserito è più corto di cinque cifre il dispositivo aggiunge automaticamente degli 0 all inizio dell ID immesso. Ad esempio sullo schermo viene visualizzato 00001 se l ID inserito è 1. 00001-0 Poggiare dito.. ESC/Uscire 2. Inserire l ID utente da iscrivere nella colonna di inserimento. Si noti che l ID immesso deve essere compreso tra 1 e 65534. Dopo di che premere il tasto OK. Sullo schermo viene visualizzata la dicitura Poggiare dito. ESC=C 00001-0 OK(Save) 3. Premere tre volte il dito in modo corretto. Una volta iscritta correttamente l impronta digitale, premere il tasto OK per salvare oppure premere il tasto ESC per uscire senza salvare. Sela registrazione non riesce, il sistema invia un sollecito. Passare al punto 2) per procedere con la registrazione. Continuare? ESC OK 4. Premendo il tasto OK viene visualizzata l interfaccia così come appare sulla sinistra. Premere il tasto OK per proseguire con la registrazione degli utenti (ripetere i passaggi precedenti) oppure premere il tasto ESC. Backup Registr. Continuare? 5. Inserire l ID utente da inserire come back-up nella colonna di inserimento del numero. Si noti che l ID immesso deve essere compreso tra 1 e 65534. Dopo di che premere il tasto OK. 5

Backup Enroll 00001-1 Place Finger... ESC/Exit 6. Premere tre volte il dito. Una volta iscritta correttamente l impronta digitale, premere il tasto OK per salvare il risultato oppure premere il tasto ESC per uscire senza salvare il risultato. Se l iscrizione non riesce, il sistema invia un sollecito. Passare al punto 5) per procedere con l iscrizione. Backup Registr. Continuare? ESC OK 7. Premendo il tasto OK viene visualizzata l interfaccia così come appare sulla sinistra. Premere il tasto OK per proseguire il back-up degli ID utente oppure premere il tasto ESC per uscire dall interfaccia Backup Enroll e procedere con una nuova iscrizione (le fasi di questa operazione sono le stesse di quelle descritte in precedenza). 5.2 Iscrizione di schede RFID Menu Registra Pwd Registra RFID 1. Premere il tasto Pwd/Card. Viene visualizzato il menu così come appare nella figura qui a sinistra. Premere il tasto IN o OUT, selezionare Reg RFID, quindi premere il tasto OK. Registra RFID Nuova Reg? 2. Premere il tasto OK per effettuare una nuova registrazione oppure premere il tasto ESC per accedere all interfaccia Backup Enroll. ESC OK 3. Inserire l ID utente da registrare nella colonna di inserimento. Si noti che l ID inserito deve essere compreso tra 1 e 65534. Dopo di che premere il tasto OK. Mostrare Carta 4. Mostrare la scheda secondo la richiesta. La figura di sinistra mostra le informazioni visualizzate dopo la lettura del numero della scheda. CARTA 0013718938 5. Premere il tasto OK per passare alla fase successiva. 6

00001-0 6. Premere il tasto OK per salvare i dati registrati e concludere il processo della registrazione della scheda ID. ESC=C OK(Save) 5.3 Iscrizione delle password Menu Registra Pwd Registra RFID 1. Premere il tasto Pwd/Card. Viene visualizzata l interfaccia così come appare nella figura qui a sinistra: Premere il tasto IN o OUT, selezionare Enroll Pwd, quindi premere il tasto OK. Registra Pwd Nuova Reg? 2. Premere il tasto OK per passare alla fase successiva. La figura a sinistra mostra le informazioni visualizzate. ESC OK 3. Inserire l ID utente da iscrivere nella colonna di inserimento del numero. Si noti che l ID immesso deve essere compreso tra 1 e 65534. Dopo di che premere il tasto OK. Sullo schermo viene visualizzata la dicitura Input Pwd. Premere il tasto ESC per uscire dall interfaccia del menu. 4. Inserire la password (composta da cinque cifre) nella colonna Input Pwd. Ins. Pwd ***** Ins. Pwd ***** Conf. Pwd ***** 5. Inserire nuovamente la password nella colonna Pwd Affirm, quindi premere il tasto OK. Salvare i dati inseriti così da concludere il processo di iscrizione della password. 7

Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta (l amministratore non è ancora stato iscritto), premere il tasto di iscrizione per inserire l amministratore e i normali utenti. A garanzia di una gestione in sicurezza del dispositivo si raccomanda di inserire per primo l amministratore. Di default è possibile inserire un solo amministratore. Il numero dell amministratore è 8888. Nel caso in cui non venga inserito alcun amministratore, chiunque può premere il tasto di iscrizione ed inserire utenti. Una volta inserito l amministratore, invece, è richiesta una convalida dell identità dopo aver premuto il tasto di iscrizione per l inserimento di un utente. Nota: una volta inserito l amministratore tutte le operazioni di menu devono essere confermate dall amministratore. 5.4 Cancellazione di utenti Cancella Utente IDUtente 00010 6.0 Gestione dell alimentazione È possibile cancellare gli utenti iscritti nel sistema. Premere il tasto Del User. Viene visualizzata l interfaccia Del User così come appare nella figura qui a sinistra. Inserire l ID utente da cancellare, quindi premere il tasto OK. Una volta cancellato l utente, l interfaccia Del User viene nuovamente visualizzata in modo da poter cancellare l utente successivo. Premere il tasto ESC per uscire. Il dispositivo è dotato di un alimentazione per l interfaccia USB e di batterie di back-up. Quando l adattatore di alimentazione dell interfaccia USB è collegato al dispositivo, anche le batterie di back-up vengono caricate simultaneamente per non meno di otto ore. Una volta rimossa l alimentazione o in caso di non disponibilità dell alimentazione dell interfaccia USB, il dispositivo passa automaticamente alle batterie di back-up per ricevere alimentazione. Le batterie di back-up completamente cariche consentono di utilizzare il dispositivo per circa quattro ore. Nell angolo in alto a destro dello schermo è visualizzata l icona di una batteria che consente agli utenti di verificare lo stato di carica e la carica residua delle batterie di back-up. Quando il dispositivo utilizza per l alimentazione solo le batterie di back-up l icona mostra la potenza residua delle batterie di back-up. Quando il dispositivo utilizza per l alimentazione sia l adattatore dell interfaccia UBS che le batteria di back-up l icona mostra lo stato della carica e la potenza residua delle batterie di back-up. Quando il dispositivo utilizza il solo adattatore di alimentazione USB l icona non è visualizzata. Quando il terminale è collegato al PC o all adattatore di alimentazione può funzionare senza batteria (nessuna icona della batteria visibile). Quando la batteria è installata e il terminale è collegato all adattatore di alimentazione USB o al PC, la batteria si ricarica. Una batteria completamente carica consente l uso continuativo del terminale per circa 4 ore in assenza di un alimentazione USB. Quando l icona della batteria lampeggia e non vi sono tacche significa che la batteria è completamente scarica, tutte le impostazioni e le informazioni verranno memorizzate. Per spegnere il terminale premere e tenere premuto il tasto <On/Off> per 3 secondi. 6.1 Checking In/Out Per il check in premere il tasto IN. IN viene visualizzato sullo schermo LCD. Procedere quindi alla verifica dell impronta digitale, della scheda RFID o della password. Per il check out premere il tasto OUT. OUT viene visualizzato sullo schermo LCD. Procedere quindi alla verifica dell impronta digitale, della scheda RFID o della password. 8

7.0 Test automatico Test FLASH Tenere Acceso Continuare? Nell interfaccia iniziale premere 6 quattro volte (6666) seguito dal tasto TimeSet. Viene visualizzato un sollecito come mostrato nella seguente figura. Premere il tasto OK per accedere alla modalità di test automatico. La sequenza di test è la seguente: test FLASH, test TFT, FP Reader, test Key e test RTC. Accertarsi della stabilità dell alimentazione durante i test, specialmente durante il test FLASH. In caso contrario vi è il rischio di danneggiare l hardware del sistema. 8.0 Gestione delle presenze Il dispositivo registra esclusivamente gli orari di check-in/check-out. Le statistiche vengono elaborate dal software di gestione delle presenze. Il dispositivo viene collegato direttamente ad un PC per mezzo di una linea USB. Per i dettagli sul metodo di connessione consultare la guida di avvio rapido. Per i dettagli sulle operazioni del software di gestione delle presenze consultare il manuale relativo al software di gestione delle presenze. 9.0 Osservazioni generali Per l autenticazione di una password, inserire per prima cosa l ID utente. Gli utenti possono utilizzare il TA con la propria scheda RFID/il proprio contrassegno di sicurezza o impronta digitale senza immettere il proprio ID utente. Per alternare le diverse modalità Check-In/Check-Out premere <In/Up> o <Out/Down>. Quando il TA non è in grado di funzionare normalmente a causa di operazioni errate, riavviare il dispositivo premendo il pulsante di reset sul lato sinistro del terminale utilizzando uno strumento appuntito. Per qualsiasi problema di comunicazione PC tramite USB, ved. il manuale relativo al software del dispositivo di presenza. Eseguire regolarmente il back-up! A tale scopo utilizzare il pulsante Back-up nel software (in Impostazioni ). Safescan non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite di dati dovuti a problemi con il dispositivo e/o il software. Consigli per un corretto utilizzo del sensore dell impronta digitale. 9

10.0 Garanzia Per la garanzia Per assistenza, contattare Safescan: www.safescan.com. Delle direttive europee vigenti. La dichiarazione di conformità (DoC) è disponibile su www.safescan.com. Dopo l uso consegnare se possibile il dispositivo in un centro di riciclo. Non gettare il prodotto nella normale spazzatura domestica. 10

11-001 11 www.safescan.com