Lingua Italiana 2 GUIDA DOCENTE E MATERIALE DIDATTICO. María Montes López. Marilena Ceccarelli. Facultade de Filoloxía

Documenti analoghi
Facultade de Filoloxía. Departamento de Filoloxía Clásica, Francesa e Italiana. Lingua Italiana 4. Flavia Iovine

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA CLÁSICA, FRANCESA E ITALIANA. Lingua Italiana 2. María Montes López Flavia Iovine

Facultade de Filoloxía. Departamento de Filoloxía Clásica, Francesa e Italiana. Lingua Italiana 3. María Consuelo De Frutos Martínez

Lingua Italiana /2018 GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO. Benedict Buono Mª Teresa Sanmarco Bande Flavia Iovine

FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA CLÁSICA FRANCESA E ITALIANA. Lingua Italiana 6. María Teresa Sanmarco Bande

Grammatica Italiana 3

Facultade de Filoloxía Departamento de Filoloxía Clásica, Francesa e Italiana. Lingua Italiana 1

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

Grammatica Italiana 3

Grammatica Italiana 1

Gramática italiana 4

Linguistica italiana

Facultade de Filoloxía Departamento de Filoloxía Clásica, Francesa e Italiana e Italiana. Lingua italiana 5 María Montes López

Linguistica Italiana 1

Comentario literario de textos italianos 1

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA CLÁSICA, FRANCESA E ITALIANA. Lingua Italiana 5. María Teresa Sanmarco Bande

Grammatica italiana 2

FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA FRANCESA E ITALIANA. Lingua Italiana 6. María Teresa Sanmarco Bande

MODELO DE GUÍA DOCENTE PARA UNA ASIGNATURA 1 FACULTAD DE LETRAS

GUIDA DOCENTE Fase sperimentale ECTS FACOLTÀ DI LETTERE - UCLM Anno Accademico

GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO

Lexicografía Italiana

SI, art. 4 del Regolamento Didattico del Corso di Studio. Docente responsabile Nome Cognome Indirizzo mail Lorella Bosco. Esperto Linguistico

Grammatica italiana 1

FACULTADE DE FILOLOXÍA DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA FRANCESA E ITALIANA. Lingua Italiana 5. María Teresa Sanmarco Bande

UNITÀ DI APPRENDIMENTO n 1

Corso di italiano. Livello A.2 elementare. Obiettivi del corso e descrizione del livello

ISTITUTO LAURA BASSI - Bologna. LICEO DELLE SCIENZE UMANE (opzione economico-sociale)

DEPARTAMENT D ITALIÀ SEGON CURS. Professori: Antoni Sarri María Mayayo

CURRICOLO SECONDA LINGUA COMUNITARIA FRANCESE

SYLLABUS LINGUA SPAGNOLA

CORSI DI LINGUA ITALIANA PER STRANIERI - CLA (CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO)

MS Naturns Fachcurriculum Italienisch überarbeitet Ambito tematico/culturale

Programma d aula e d esame Codice Lingua Italiana Prima Lingua, Primo esame Modulo P3

PROGRAMMAZIONE MODULARE

Obiettivi specifici di apprendimento per lo sviluppo delle competenze della disciplina. per la scuola dell infanzia e per il primo ciclo d istruzione

Primo Anno Terza Lingua Tedesco/Spagnolo

OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO

MOD Programmazione didattica disciplinare 1

Curricolo di LINGUE STRANIERE

LINGUE EUROPEE SCUOLA PRIMARIA - CLASSE PRIMA / CLASSE SECONDA COMPETENZE ABILITA / CAPACITA CONOSCENZE

Programma d aula e d esame Codice Lingua Italiana Seconda lingua Modulo P3

Istituto Comprensivo

PROGRAMMAZIONE MODULARE Percorso di istruzione: II LIVELLO - I PERIODO CORSO PSC. Area di Indirizzo Disciplina: II LINGUA COMUNITARIA-FRANCESE

LENGUA ITALIANA II GUÍA DOCENTE

ISTITUTO LAURA BASSI - Bologna LICEO LINGUISTICO. Riconoscere la situazione di comunicazione ( chi, dove e quando) Comprendere il messaggio globale

Pistoia Istituto Professionale di Stato per i Servizi Commerciali e Socio-Sanitari

Lingua Italiana (seconda lingua)

Lingua francese anno scolastico

MOD Programmazione didattica disciplinare 1

Francese Classe 3^ Scuola Secondaria

Storia della Lingua Italiana

CURRICOLO VERTICALE PRIMA LINGUA STRANIERA INGLESE. Scuola Secondaria di primo grado Classe seconda

Curricolo di LINGUE STRANIERE

Facoltà di Scienze della formazione Scheda per programmi a.a.2012/2013

Riepilogo iniziativa CF_1384_I_2015

LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 1

AREA LINGUISTICA : SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO CLASSE 1^ INGLESE

Facultad de Filosofía y Letras Colegio de Letras Modernas Departamento de Letras Italianas Semestre

Literatura italiana do século XIX

Seconda Lingua Classe I Scuola Secondaria

FRANCESE. Classe SECONDA SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO. SEZIONE A: Traguardi formativi e percorsi didattici

CURRICOLO VERTICALE FINALIZZATO AL RAGGIUNGIMENTO DELLE COMPETENZE. Disciplina: FRANCESE

Lingua Italiana (prima lingua, secondo anno)

CURRICOLO DI FRANCESE - CLASSE 1a SCUOLA SECONDARIA DI 1 GRADO - Anno scolastico 2017/2018

Dipartimento di Tedesco. Contenuti disciplinari essenziali per il Biennio e il Triennio CLASSE PRIMA

DISCIPLINA : SECONDA LINGUA COMUNITARIA SPAGNOLO : CLASSE PRIMA SEC. 1 GR

Denominazione progetto: Corso di Lingua Francese Biennio (II Anno di Corso)

Informazioni generali

PROGRAMMAZIONE ANNUALE DI LINGUA STRANIERA SCUOLA PRIMARIA

Inglese. Classe 3^ Scuola Secondaria COMPETENZA DI RIFERIMENTO

FRANCESE. Classe TERZA SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO. SEZIONE A: Traguardi formativi e percorsi didattici

ANNO SCOLASTICO 2017/2018. Biennio Seconda Lingua (LIVELLO A2) FRANCESE

SCHEDA INSEGNAMENTO. Scienze Geologiche Lingua Inglese. Secondo Marrone Rosanna

LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA 1

COMPETENZE SPECIFICHE

Istituto Comprensivo VIA BOCCIONI Scuola Secondaria di 1 Grado Ippolito Nievo Programmazione annuale di Lingua Spagnola a.s.

Laboratorio di Lingua Inglese V Anno e B2

ALMA MATER STUDIORUM UNIVERSITA DI BOLOGNA

CLA Centro Linguistico di Ateneo ALMA MATER STUDIORUM UNIVERSITA DI BOLOGNA

Literatura italiana do século XIX

Comentario literario de textos italianos 2

ANNO SCOLASTICO 2017/2018. Biennio Seconda Lingua (LIVELLO A2) TEDESCO

Istituzione Superiore Statale G. Mazzini Napoli Liceo Scientifico, Linguistico, Scienze Umane

L1- LINGUA E CULTURA INGLESE LES

Comprendere vocaboli, istruzioni, espressioni e frasi di uso quotidiano, pronunciati chiaramente e relativi a se stesso, ai compagni, alla famiglia.

PROGRAMMAZIONE MODULARE Percorso di istruzione : II LIVELLO - I PERIODO CORSO PSC A/B. Area di Indirizzo Disciplina: II LINGUA COMUNITARIA-FRANCESE

LICEO SCIENTIFICO P. LIOY PROGRAMMAZIONE DI LINGUA E CIVILTA TEDESCA

Titolo corso: Italiano per stranieri Livello A1-A2

Literatura italiana dos séculos XVII e XVIII

Francese. Conoscenze Abilità Competenze

5 ISTITUTO COMPRENSIVO DONATELLO - PADOVA PROGRAMMAZIONE CURRICOLARE - SECONDARIA

MODELLO DI PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE PER COMPETENZE

SCUOLA PRIMARIA Classe prima

UNITÀ DIDATTICA FORMATIVA CAPITALIZZABILE LINGUA SPAGNOLA (SECONDA LINGUA) SECONDO BIENNIO

Trimestre Autunnale (16 settimane ore)

Transcript:

Facultade de Filoloxía Departamento de Filoloxía Clásica, Francesa e Italiana Lingua Italiana 2 María Montes López Marilena Ceccarelli GUIDA DOCENTE E MATERIALE DIDATTICO 2018/2019

FACULTADE DE FILOLOXÍA. Departamento de Filoloxía Clásica, Francesa e Italiana AUTORES: María Montes López Marilena Ceccarelli EDICIÓN ELECTRÓNICA: 2018. ADVERTENCIA LEGAL: Reservados todos os dereitos. Queda prohibida a duplicación total ou parcial desta obra, en calquera forma ou por calquera medio (electrónico, mecánico, gravación, fotocopia ou outros) sen consentimento expreso por escrito dos autores.

1.- DATI DESCRITTIVI DELLA MATERIA Denominazione della materia: Lingua Italiana 2 Codice: G5081116 Corso: Iº Semestre: secondo Numero di crediti CFU (ECTS): 6 Docenti incaricati della materia: María Montes López Studio: Facultade de Filoloxía nº 436 Telefono: 881 811 868 Posta elettronica: m.montes@usc.es Ricevimento: da stabilire Marilena Ceccarelli Studio: Facultade de Filoloxía nº 309 Telefono: 881 811 856 Posta elettronica: marilena.ceccarelli@usc.es Ricevimento: da stabilire 2. SIGNIFICATO DELLA MATERIA NEL CONTESTO DEL CORSO DI LAUREA Questa materia appartiene al blocco formativo linguistico specifico della laurea. Tenendo conto che non è possibile seguire corsi di lingua italiana a livello liceale nella nostra comunità autonoma, questa materia è stata organizzata come un approccio comunicativo e grammaticale alla lingua italiana. La padronanza dei contenuti della materia sarà imprescindibile per poter studiare le materie dei corsi successivi (linguistici ma anche letterari) con garanzia di successo. E ovvio inoltre che la padronanza della lingua italiana sia imprescindibile per poter avere accesso alla bibliografia

necessaria per lo studio delle diverse materie specifiche della laurea, scritta per lo più in italiano. Lingue impiegate Le lezioni si svolgeranno in italiano: si ricorrerà allo spagnolo/ gallego solo qualora sia strettamente necessario. 3. OBIETTIVI E COMPETENZE I. Obiettivi Gli obiettivi di questa materia saranno offrire all allievo una competenza grammaticale e comunicatica equiparabile al livello A2 del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue (vd. Contenuti grammaticali e Competenze comunicative). Questo livello garantisce un autonomia in contesti comunicativi elementari, approfondendo le competenze acquisite in Lingua Italiana 1. II. Competenze Comprendere frasi isolate ed espressioni di uso frequente relative ad ambiti di immediata rilevanza (informazioni di base sulla persona e sulla famiglia, acquisti, geografia locale, lavoro). Saper comunicare in attività semplici e di routine che richiedono solo uno scambio di informazioni semplice e diretto su argomenti familiari e abituali. Saper descrivere in termini semplici aspetti del proprio vissuto e del proprio ambiente ed elementi che si riferiscono a bisogni immediati. 4. CONTENUTI I. Contenuti grammaticali - Passato prossimo (revisione) - Verbi con preposizioni seguiti dall'infinito (provare a, cercare di, ecc.) - Per/percé + motivo - Imperfetto indicativo - Gli indicatori temporali del presente e del passato

- Passato prossimo/imperfetto - Essere/Esserci - Espressioni di luogo -Comparativo e superlativo - Connettivi temporali e causali - Futuro semplice e Futuro anteriore - Particelle ci e ne - Pronomi indiretti -Pronomi combinati -Imperativo diretto e pronomi -Imperativo indiretto e pronomi - Condizionale presente -Forma impersonale -Pronomi, aggettivi e avverbi indefiniti - Il periodo ipotetico della realtà II. Lessico - Lessico delle emozioni, sensazioni e stati d'animo - Descrizione del carattere (aggettivi) - Espressioni di luogo - Lessico della casa e dell'arredamento - Verbi che indicano faccende domestiche - Espressioni temporali per raccontare fatti del passato - Espressioni per reagire a un'informazione, accettare o rifiutare un invito, fare proposte - Lessico di feste e ricorrenze

- Le parti del corpo, aggettivi per descrivere la condizione fisica (salute e benessere, sport) - Lessico relativo al sistema educativo, alla scuola, all'università e al lavoro - Le espressioni di tempo per il futuro III.Competenze comunicative - Esprimere emozioni, difficoltà, giustificare una scelta - Esprimere opinioni - Parlare delle proprie abitudini ed esperienze passate - Fare paragoni tra presente e passato - Esprimere preferenze - Localizzare oggetti nello spazio - Dare e chiedere informazioni personali su fatti passati - Raccontare eventi passati, storie, aneddoti, - Formule di cortesia per permessi, aiuto, giustificazioni, complimenti, accettare e rifiutare - Chiedere e dare consigli - Dare istruzioni - Parlare di stati d'animo, salute, benessere, sport - Parlare della propria formazione accademica ed esperienza professionale - Esporre progetti e desideri per il futuro - Esprimere dubbio o incertezza - Fare proposte e controproposte 5. METODOLOGIA DELL'INSEGNAMENTO Le lezioni, in cui si alterneranno spiegazioni di grammatica con letture, esercizi pratici, dialoghi situazionali, ecc., prevedono la partecipazione costante e attiva degli studenti.

6. BIBLIOGRAFIA DI BASE E COMPLEMENTARE 1. Testi di uso obbligatorio a lezione BIRELLO, M./ VILAGRASA, A., Bravissimo! 2 A2, Firenze, Casa delle Lingue. (ISBN: 978-84-15620-65-5) MOREL, M./ BOLOGNA-TOLLEMER, E. / SARIAN, C., Bravissimo! 2 A2, Quaderno degli esercizi, Firenze, Casa delle Lingue. (ISBN: 978-84-15620-66-2) 2. Libro di lettura obbligatoria Nanetti, S., Nonsolomoda (A2), Firenze, Casa delle Lingue. (ISBN: 9788416057047) 3.- Testi di consultazione BAILINI, S./ CONSONNO, S., I verbi italiani, Firenze, Alma Edizioni, 2004. CHIUCHIÙ, A. et alii, Le preposizioni, Perugia, Guerra. DE GIULI, A. Le preposizioni italiane, Firenze, Alma Edizioni, 2001. GALASSO, S./ TRAMA, G., Italiano in cinque minuti. Esercizi rapidi sulla grammatica e sul lessico, Alma Edizioni,Firenze, 2010. MONTES LÓPEZ, M., Lingua italiana I, Lugo, Citania. NOCCHI, S., Nuova grammatica pratica della lingua italiana, Firenze, Alma Edizioni, 2011. RENZI, L. SALVI, G. CARDINALETTI, A. (dir. da), Grande grammatica italiana di consultazione, Bologna, Il Mulino, 3 voll. SENSINI, M., Le forme della lingua, Milano, Mondadori, 2010 (consigliata per chi sceglie l'italiano come indirizzo di Maior o Minor). SERIANNI, L., Grammatica italiana, Torino, UTET. TARTAGLIONE, R./BENINCASA, A., Grammatica della lingua italiana per stranieri, (A1/A2). Regole, esercizi, letture e test, Alma Edizioni, Firenze, 2015.

4.- Dizionari 4.1. Dizionari bilingui ARQUÉS, R. - PADOAN, A., Grande dizionario Spagnolo-Italiano Italiano- Spagnolo, Bologna, Zanichelli, 2012. AA.VV., Il Dizionario MEDIO Spagnolo-Italiano Italiano-Spagnolo, Milano, Garzanti. CALVO RIGUAL C. GIORDANO, A., Diccionario compacto italiano español español italiano, Barcelona, Herder, 2011. GONZÁLEZ, I. (dir.), Dicionario Italiano-Galego, Santiago de Compostela, Xunta de Galicia, 2000 http://www.cirp.es/pub/docs/varios/dicitagal.pdf 4.2 Dizionari monolingui AA.VV., Grande dizionario di italiano, Milano, Garzanti linguistica. Dizionario Garzanti della lingua italiana http://www.garzantilinguistica.it/index.html DE MAURO, T. (dir.), Grande dizionario italiano dell uso, Torino, UTET, 2000, 6 voll. Dizionario De Mauro della lingua italiana https://dizionario.internazionale.it/ SABATINI, F. COLETTI, V., DISC: Dizionario Italiano Sabatini Coletti, Milano, Rizzoli-Larousse, 2008 http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/ TRECCANI online http://www.treccani.it/vocabolario/ ZINGARELLI, N., Lo Zingarelli. Vocabolario della lingua italiana, Bologna, Zanichelli.

7. VALUTAZIONE La valutazione per gli studenti frequentanti (il cui numero di assenze non potrà essere superiore a 6 ore) sarà effettuata secondo i seguenti parametri: - Prova d ascolto: 10% - Esame scritto: 50% - Esame orale: 30% - Frequenza regolare e partecipazione attiva nelle diverse attività a lezione e consegnate per tempo: 10% La valutazione per gli studenti non frequentanti con giustificazione o dispensa (con documento ufficiale del Decanato) sarà effettuata secondo i seguenti parametri: - Prova d ascolto: 10% - Esame scritto: 60% - Esame orale: 30% Il voto finale è dato dalla somma dei voti ponderati delle diverse sezioni. Es.: Prova d'ascolto 8 (10% = 0,8); Esame scritto 7 (50% = 3,5); Esame orale 6 (30% = 1,8); Frequenza 10 (10% = 1): voto finale 0,8+3,5+1,8+1 = 7,1 IMPORTANTE! 1. Le assenze a lezione giustificate documentalmente non computeranno per la perdita della condizione di frequentante con partecipazione attiva, ma sì per la valutazione finale. 2. La valutazione per gli studenti che non asisteranno alle lezioni (con assenze superiori a 6 ore) senza giustificazione sarà effettuata secondo i seguenti parametri: - Prova d ascolto: 10% - Esame scritto: 50% -Esame orale: 30% Con un totale da 0 a 9 punti.

3. Per presentarsi all esame orale lo studente dovrà ottenere un voto uguale o superiore a 5 nell esame scritto (voto non ponderato). Il docente potrà avvalersi del materiale didattico (testi, foto, articoli, ecc.) che riterrà più opportuno per la valutazione dell'esame orale. 4. Chi supererà l'esame scritto ma non l'orale nella sessione ordinaria, potrà mantenere il voto e potrà presentarsi solo all'orale nella sessione straordinaria, dopo averlo comunicato al docente. 8. CALENDARIO Calendario accademico 2018/2019 Lezioni: dal 29/01/2019 al 14/05/2019. Sessione ordinaria di esami: dal 17/12/2018 al 31/01/2019. Sessione straordinaria di esami: dal 15/05/2019 al 23/07/2019. Orario degli esami: 27/05/2019 16:00 Aula C11 2º semestre 09/07/2019 16:00 Aula C11 2º semestre Orario delle Lezioni: Gruppo Orario Aula Semestre Docente Gruppo /CLIL_01 (A-E) Giovedì, 12.00-13.30 C02 2º semestre M. Montes López Gruppo /CLIL_02 (F-Li) Giovedì, 13.30-15.00 C02 2º semestre M. Montes López Grupo /CLIL_03 (Lo-Re) Giovedì, 12.00-13.30 C02 2º semestre F. Iovine Grupo /CLIL_04 (Ri-Z) Giovedì, 13.30-15.00 C02 2º semestre F. Iovine Grupo /CLE_01 (A-L) Venerdì, 12.00-13.30 C10 2º semestre F. Iovine Grupo /CLE_02 (M-Z) Venerdì, 13.30-15.00 C10 2º semestre F. Iovine

9. RICEVIMENTO Il corso prevede lo svolgimento di 3 ore supplementari e obbligatorie (seminari di gruppo - tutorías de grupo) per il consolidamento delle competenze acquisite durante il corso regolare. L orario dei seminari, che avranno cadenza mensile, verrà concordato con il docente durante il corso. 10. RACCOMANDAZIONI E OSSERVAZIONI Si ricorda che l assistenza alle lezioni è obbligatoria. Gli studenti che non possono frequentare con regolarità le lezioni devono contattare il docente almeno un mese prima della data dell appello dell esame. Gli studenti che, per giustificati motivi di lavoro o di salute, non possono frequentare le lezioni, hanno il diritto di presentare alla Preside della Facoltà di Filologia richiesta ufficiale di dispensa dalle lezioni. E raccomandabile studiare quotidianamente e, possibilmente, vedere film, trasmissioni televisive, ascoltare canzoni, programmi alla radio e così via, in italiano. E raccomandabile tentare di organizzare incontri conversazionali di scambio con persone di madre lingua italiana, usufruendo della presenza di studenti che partecipano al progetto Erasmus. Tali scambi conversazionali, realizzati settimanalmente, possono diventare un importante complemento alla formazione ottenuta tramite le lezioni o il lavoro personale.