Vegetali e Condimenti

Documenti analoghi
Le salse di una volta

SAPIENZA DI IERI, PRODOTTI DI OGGI

SAPIENZA DI IERI, PRODOTTI DI OGGI

SAPIENZA DI IERI, PRODOTTI DI OGGI

RICCHE TENTAZIONI. DI GOLA La tradizione degli antipasti italiani è. interpretata da Ponti utilizzando materie prime fresche e ricette classiche.

SAPIENZA DI IERI, PRODOTTI DI OGGI

QUALITÀ NUTRIZIONALE

CONSERVE E SALSE PRESERVES AND SAUCES

SAPIENZA DI IERI, PRODOTTI DI OGGI

The production lines are two: one in "twist-off" glass jars for the mass distribution and the other in heat sealed food containers for "catering".

PATÉ. di CARCIOFI ARTICHOKE CREAM CARATTERISTICHE CHARACTERISTICS. Patè di Carciofi

Peperoni grigliati. Peperoni con acciughe. 1 Kg. 360 gg. Descrizione: peperoni grigliati sott olio. V Kg

Confetture e Marmellate

Denominazione Descrizione Unità Foto PASSATA DI POMODORO BIO DI IRIS

TRADIZIONI DI SICILIA

100 % Nostra Produzione 100 % Our Production. Confezioni da:

www. Per affermare il nostro concetto di tradizione abbiamo voluto chiamare questa linea proprio Nonno Toni

Nonno Toni: Linea Catering

P I Z Z E. Le Classiche. Salvatore e le sue

Gusto & Tradizione Italiana dal 1845

Ben Fatto. sauces & fillings. Salse e ripieni di qualità per burgers gourmet Quality sauces and FIllings for burgers gourmet. Italian inspired burgers

PRODUZIONE ARTIGIANALE DI SOTTOLI MELANZANE E CARCIOFI

passione per le cose buone

Un officina del gusto in eterno movimento

Arte della Semplicità. Art of Simplicity

Olio extravergine di oliva Bio - Gentile. Olio extravergine di oliva D.O.P. Dauno Alto Tavoliere

Una gamma di Carpacci di Mare pronti da gustare. Fini Tutto il buono del mare. Fini Selezione di Mare, nata semplicemente così

ARMONIA DEI SAPORI. Casella S.p.A. - Via San Lorenzo, Lazzate (MB) - Italy Tel Fax


Ben Fatto. sauces & fillings. Salse e ripieni di qualità per gourmet burgers Quality sauces and FIllings for gourmet burgers. Italian Inspired Burgers

La Pizzeria. Le Classiche. MARINARA pomodoro, aglio, origano 4,00 tomato, garlic, oregano. MARGHERITA pomodoro, mozzarella 5,50 tomato, mozzarella

Cascina. alledoglio. Azienda Artigianale

Le nostre pizze. Our pizzas. LE CLASSICHE Marinara Pomodoro, aglio e origano 1 Tomato, garlic, oregano

Specialità Alimentari. Il Buon Gusto Italiano

catalogo prodotti agricons / 1

Straordinari in cucina e graditissimi a

Art SOTTACETI Art SOTTACETI Art SOTTACETI PEPERONI LOMBARDI ALL'ACETO PEPERONI R/G A CUBETTI MM.10X10 PEPERONI ROSSI GIALLI A DI

le Salse Maionese gastronomica

Olio Extra Vergine d Oliva

Catalogo. Pasta. Pomodori. Aceto. Olio. Caffè. Salumi 2016/ tel

Specialità gastronomiche. Antiche Ricette Italiane. Old Italian Recipes

Tradizione da gustare Taste full traditional

T280. 1x12 T330. 1x12. 1x12. 1x12. T680 T6180 T6280 1x12


FILETTI DI SGOMBRO IN OLIO DI OLIVA 90g, 125g E 2x125g

Grigliati. Grigliati Grigliati Grigliati Grigliati Grigliati Grigliati Grigliati Grigliati Grigliati Grigliati Grigliati.

Pensione Completa Full Board Menu

GRECI INDUSTRIA ALIMENTARE

FIORIERA SPECIAL. Casella S.p.A. - Via San Lorenzo, Lazzate (MB) - Italy Tel Fax

VASI VETRO - GLASS JARS 2,90kg (3100ml)

VIVACE. Casella S.p.A. - Via San Lorenzo, Lazzate (MB) - Italy Tel Fax

Carciofi con gambo grigliati a metà

farinata e pizza al tegamino

SCHEDE TECNICHE SOTTOLI

Gli antipasti. Crudo di Parma e mozzarella di bufala Euro 10,00. Melone, speck e mandorle al caramello salato Euro 10,00

ANTIPASTI. Appetizers

LAMBRUSCO DI MODENA AMABILE DOC

RETE GASTRONOMICA GENOVA (GE) VIA ALBISOLA 39 retegastronomica.com

Thin & Crispy BRICK OVEN PIZZA. Menu

Peperoncini a pezzi Crushed Calabrian Hot Chili. Pateè di Peperoncino Calabrian hot chili tapenade

Extra Virgin Olive Oil Linea Elegance

www. Per affermare il nostro concetto di tradizione abbiamo voluto chiamare questa linea proprio Nonno Toni

ACETAIA BARRELS Immagini archivio Aceto Balsamico del Duca Aceto Balsamico del Duca srl - Aprile 2016

A N T I P A S T I C A R C I O F I

MOLIAMO LE OLIVE ITALIANE NEL NOSTRO FRANTOIO WE SQUEEZE ITALIAN OLIVES IN OUR MILL

FUNGHI CARDONCELLI AL NATURALE

-Starters- Bruschetta al Pomodoro (Bruschetta with tomato) Mini Tagliere (Salumi e formaggi) (Mini platter with cured meat and cheese)

Viaggio nella tradizione gastronomica italiana

RISTORANTE ENOTECA - PIZZERIA PIZZERIA. Margherita. (pomodoro, mozzarella) (tomato, mozzarella) 5,00 Bufalina

Il gusto autentico dell Olio Italiano...

Diavola - Spicy salami from Calabria, tomato sugo, fresh mozzarella, basil & evoo - 8.5

Welcome. Enjoy your meal!

R I S T O R A N T E IL G A B B I A N O

AZIENDA. Sede legale: Via Duomo Vieste (FG)

CAMPO D ORO MADE IN SICILIA

WELCOME TO VENICE. VENICE Ristorante. Tel: Find us on Facebook: Italian Restaurant Galway/Venice.

Porcini extra tagliati. ml /C. Porcini tagliati. Ingredienti: Funghi porcini, (boletus edulis, aceto, aglio peperoncino, ml /VF

naturale e certificata

OP Latium è l Organizzazione di filiera dei produttori olivicoli del Lazio.

CAMPO D ORO MADE IN SICILIA

(non modificabile) mozzarella, datterino tomato sauce, parmesan cheese, oregano, basil, olive oil flavored with garlic

gustotipicoitaliano.it

Le Verdure ricettate. Friarielli broccoli alla napoletana. Scarola stufata

La Ghiotta. Tutto il Gusto Toscano. mangia sano... mangia toscano

PIZZE CLASSICHE. MARGHERITA 6,50 Pomodoro, fior di latte Tomato, mozzarella

MOLIAMO LE OLIVE ITALIANE NEL NOSTRO FRANTOIO WE SQUEEZE ITALIAN OLIVES IN OUR MILL

LaSelva S.P. 81 Osa, Albinia (GR) Tel 0564/ Fax 0564/885722

le Salse Le Salse Professionali in secchiello

L arte della semplicità. The art of simplicity.

That period of rest and regeneration was called Fallow, in Italian Maggese. Catalogo - Catalogue

CAMPO D ORO MADE IN SICILIA

GIOVANNI. Riverside Restaurant. Menu

Morabito. I Piccantelli. Catalogo Generale

le Verdure Le Verdure ricettate

La nostra mission. Il Presidente Lorenzo Ercole

Salse e Patè. Una linea di prodotti pensata per provenienza territoriale e qualità delle materie prime usate ma sopra tutto per loro grande praticità.

Forno ventilato Fan Oven

Antipasti e Contorni

Transcript:

Vegetali e Condimenti

SAPIENZA DI IERI, PRODOTTI DI OGGI Le Conserve della Nonna nasce nel 1973 a Ravarino, nella provincia di Modena, una terra ricca di tradizioni e di valori legati alla terra, ai suoi prodotti e all operosità di chi da decenni semina, irriga, raccoglie, trasforma. Le Conserve della Nonna oggi come quarant anni fa, offre una vasta gamma di referenze naturali e genuine, adatte a tutta la famiglia, che si caratterizzano per la semplicità delle ricette, il rispetto della stagionalità, le materie prime di qualità lavorate appena raccolte e tutto l amore e la passione per creare prodotti dal gusto e dal profumo tipici dei prodotti come fatti in casa. Questa passione ci ha portato qui, nel mondo di Non solo buono : un progetto che nasce dall amore per il cibo, dalla cura per la terra e dalla passione per la tavola. Un progetto dedicato a chi crede che, nella nostra epoca, buono non è più abbastanza. YESTERDAY S WISDOM, TODAY S PRODUCTS Conserve della Nonna started in 1973 in Ravarino, in the province of Modena, a territory that is rich in values linked to the soil, its products and the hard work of those who have been sowing, watering, picking and preparing the crops for decades. Conserve della Nonna continues today to offer a wide range of natural ad genuine references, suitable for the whole family that are characterized by the simplicity of the recipes, the respect of seasonality, the high quality raw materials freshly harvested processed and all the love and the passion to create products with taste and aroma typical of the goods homemade like. This passion has led us here, in the world of Not just good : a project born from the love for food, care for the land and the passion for the table. A project dedicated to those who believe that, in our age, good has never been enough. La passione per il cibo vero sostiene il nostro costante impegno nella ricerca dell eccellenza in ogni fase dello sviluppo e della produzione, ci spinge verso un miglioramento continuo e ci guida nella progettazione di un futuro sostenibile. A passion for real food bolsters our unwavering commitment to a quest for excellence at every stage of development and production, inspiring continuous improvement and guiding us in the planning of a sustainable future. PERCHÉ PER NOI BUONO NON È PIÙ ABBASTANZA. Because for us, GOOD has never been enough.

Lavorazione da materie prime fresche, raccolte a pieno campo al punto giusto della loro maturazione, perciò nutrienti e ricche di sapore e provenienti dalle zone più vocate, privilegiando aree di provenienza locali e Italiane. Processing of fresh materials, harvested from open fields when perfectly ripe, and therefore nutritious and full of flavour, coming from the most appropriate local and Italian areas. Ricette semplici dalla connotazione pulita, naturali e genuine, con particolare attenzione ai bisogni del consumatore: tutte le nostre referenze sono senza glutine, senza coloranti né conservanti o aromi, adatte a vegetariani e vegani. simple, natural, genuine and clean-tasting recipes created paying particular attention to the needs of our consumers: all out items are gluten-free, without colouring or preservatives of flavourings, suitable for vegetarians and vegans. Vegetali e Condimenti Non Solo Buono, ma anche... Ampia gamma. Tante proposte alternative per consumi quotidiani o per le grandi occasioni: Ricette tipiche emiliane, derivanti dalle tradizioni culinarie del nostro territorio, e Ricette classiche italiane, pronte all uso, per gustare verdure fresche e croccanti ad ogni occasione. Wide range. Many alternative proposals for daily consumption or for special occasions: Typical recipes from Emilia, arising from the culinary traditions of our country, and talian classics recipes, ready to use, to enjoy fresh and crispy vegetables at every occasion. Una linea di verdure sott olio e sott aceto, pronte da gustare, tipiche della tradizione gastronomica italiana ed emiliana, ideali per l aperitivo, perfetti come contorno, per ritrovare il gusto autentico e tipicamente casalingo delle conserve come fatte in casa. A line of vegetable preserved in oil or vinegar, ready to eat, typical of traditional Italian or Emilia cuisine, ideal for aperitif, perfect as a side dish, to rediscover the authentic and typically homemade taste. Attenzione all ambiente: utilizziamo energie rinnovabili, grazie ad un nuovo impianto fotovoltaico, impieghiamo imballaggi con alto tasso di riciclabilità, prestiamo attenzione all uso delle risorse idriche riducendo gli sprechi e effettuiamo una corretta gestione dei rifiuti. Attention to the environment: we use renewable energy sources thanks to a new photovoltaic system, highly recyclable packaging, we pay attention to the use of water resources and we reduce leftovers through correct waste management. Processi produttivi tradizionali, monitorati attraverso rigorosi controlli interni e prodotti realizzati presso stabilimenti certificati da autorevoli enti accreditati (BRC e IFS). Traditional production processes monitored through strict internal controls and products made in plants certified by accreditation bodies (BRC and IFS).

PP159 Salsa verde Green sauce Salsa a base di prezzemolo, capperi e ortaggi, ideale accompagnamento del classico bollito emiliano. Sauce made with parsley, capers and vegetables, ideal accompaniment of the classic boiled Emilian. Peperone, prezzemolo, olio di semi di girasole, sedano, finocchi, capperi, olive, aceto di vino, cipolla, alici, aglio, zucchero, sale. Senza glutine. Sweet pepper, Parsley, sunflower oil, celery, fennel, capers, olives, wine vinegar, onion, anchovies, garlic, sugar, salt. Gluten free. 8005360001591 28005360001595 190 g/2 ml 109 x 56 11 x 22 x 17 3,85 20 8/160 103 PP660 Contorno rosso Mixed red vegetables Macedonia di verdure dell orto lavorate da fresco finemente tritate e cotte lentamente come vuole l antica ricetta emiliana. Ideale accompagnamenti per arrosti. A salad of finely-chopped garden vegetables, blanched in vinegar and preserved with a sweet and sour dressing. Ideal with roast meats. Ortaggi misti in proporzione variabile 64% (carote, cipolle,peperone rosso), doppio concentrato di pomodoro, aceto di vino, olio di semi di girasole, prezzemolo, aglio, zucchero, sale. Senza glutine. Mixed vegetables in variable proportions 64% (carrots, onions, red pepper), tomato paste, wine vinegar, sunflower oil, parsley, garlic, sugar, salt. Gluten free. 8005360006602 28005360006606 290 g/3o0 ml 5,6 8/1 PP659 Contorno verde Mixed green vegetables Misto di verdure in agrodolce, lavorate dal fresco, ideale accompagnamento di carni rosse. Mixture of vegetables in a sweet and sour sauce, from fresh processed. Marries perfectly with grilled meat. Ortaggi misti in proporzione variabile 59% (peperoni, cipolle, sedano, finocchi, cetrioli, carote), olio di semi di girasole, aceto di vino, prezzemolo 7%, olive, capperi 3%, farina di riso, zucchero, sale, aglio. Senza glutine. Mixed vegetables in variable proportions 59% (sweet pepper, onion, celery, fennel, cucumber, carrot), sunflower oil, wine vinegar, parsley 7%, olives, capers 3%, rise flour, sugar, salt, garlic. Gluten free. 8005360006596 28005360006590 270 g/0 ml 5,3 8/1

PP666 Cipolline all aceto balsamico di Modena IGP Baby onions in balsamic vinegar of Modena PGI Croccanti cipolline italiane lavorate dal fresco e conservate nel tradizionale aceto balsamico modenese. Crunchy baby onions from fresh processed, preserved in traditional balsamic vinegar from Modena. CONTORNo EMILIANO LAVORATO DAl FRESCO Cipolline, acqua, Aceto Balsamico di Modena IGP (aceto di vino, mosto d uva concentrato, colorante: caramello E150d) %, zucchero, sale. Senza glutine. Baby onions, water, Balsamic Vinegar of Modena PGI%, sugar, salt. Gluten free. 8005360006664 28005360006668 0 g/0 ml peso sgocciolato 180 g 48 5,7 8/1 PP671 Salsa contadina fine Peasant-style sauce Verdure di stagione lavorate dal fresco, ideale accompagnamento per bolliti e affettati misti. Seasonal vegetables from fresh processed, ideal accompaniment for boiled and sliced meats. Ortaggi misti in proporzione variabile (peperone, carota, cipolla, sedano) 67%, olio di semi di girasole, aceto di vino, sale, zucchero. Senza glutine. Mixed vegetables in variable proportions (sweet pepper, carrot, onion, celery) 67% sunflower oil, wine vinegar, salt, sugar. Gluten free. 8005360006718 280053600067 280 g/0 ml 5,50 8/1

PP69 Salsa contadina grossa Peasant-style sauce Verdure selezionate, tagliate a pezzettoni scottate in aceto e conservate in agrodolce. Chunks of fresh vegetables blanched in vinegar and preserved in a sweet and sour dressing. Ortaggi misti in proporzione variabile (peperone, carota, cipolla, sedano) 71%, olio di semi di girasole, aceto di vino, zucchero, sale, acidificante: acido citrico. Senza glutine. Mixed vegetable in variable proportions (sweet pepper, carrot, onion, celery) 71%, sunflower oil, wine vinegar, sugar, salt, acidifying: citric acid. Gluten free. 8005360000693 28005360000697 400 g/446ml 93 x 88 9,5 x 35,4 x 26,5 7,4 9 10/90 108 PP67 Antipasto rustico Peasant-style sauce Una ricetta tradizionale e genuina, con verdure di stagione per un perfetto antipasto vegetale. A traditional and genuine recipe, with seasonal vegetables for a perfect vegetable appetizer. CONTORNo EMILIANO Vegetali misti in proporzione variabile (peperoni, cipolle, carote, sedano, carciofi, olive) 70%, olio di semi di girasole, aceto di vino, sale, zucchero, acidificante: acido citrico. Senza glutine. Mixed vegetables in variable proportions (sweet peppers, onions, carrots, celery, artichokes, olives) 70%, sunflower oil, wine vinegar, salt, sugar, acidifying: citric acid. Gluten free. 8005360000679 28005360000673 400 g/446ml 93 x 88 9,5 x 35,4 x 26,5 7,4 9 10/90 108

PP661 Carciofi caserecci Peasant-style Artichokes Carciofi 100% italiani, lavorati da fresco, preparati secondo la ricetta classica. 100% italian artichokes, from fresh proocessed and prepared according to the classic recipe. Carciofi 60%, olio di semi di girasole, sale, aceto di vino, antiossidante: acido ascorbico. Senza glutine. Artichokes 60%, sunflower oil, salt, wine vinegar, anti-oxidant: ascorbic acid. Gluten free.. 8005360006619 28005360006613 260 g/0 ml 5,25 8/1 PP662 Carciofi a spicchi Artichokes in wedge Carciofi 100% italiani, lavorati da fresco. Ideali come antipasto o aperitivo; perfetti sulla pizza. 100% italian artichokes, from fresh proocessed.ideal appetizer or perfect topping for homemade pizza. Carciofi, 65% olio di semi di girasole, sale, aceto di vino, antiossidante: acido ascorbico. Senza glutine. Artichokes 65%, sunflower oil, salt, wine vinegar, anti-oxidant: ascorbic acid. Gluten free. 8005360006626 28005360006620 270 g/0 ml 6.1 8/1 PP663 Carciofi alla contadina Peasant-style Artichokes Carciofi 100% italiani, lavorati da fresco. Morbidi, delicati e già tagliati a spicchi. 100% italian artichokes, from fresh proocessed. Soft, Soft, delicately-flavoured and ready-cut into wedges. Carciofi 60%, olio di semi di girasole, prezzemolo, aglio, aceto di vino, sale, antiossidante: acido ascorbico. Senza glutine. Artichokes 60%, sunflower oil, parsley, garlic, wine vinegar, salt, anti-oxidant: ascorbic acid. Gluten free. 8005360006633 28005360006637 270 g/0 ml 5,35 8/1

PP664 Cipolline borettane in agrodolce Sweet and sour onions Cipolline 100% italiane lavorate dal fresco e sbollentate in aceto, secondo la tradizionale ricetta parmigiana. Italian freshly-harvested onions, blanched in vinegar, according to the traditional recipe from Parma. Cipolline 65%, olio di semi di girasole, sale, zucchero, aceto di vino. Senza glutine. Onions 65%, sunflower oil, salt, sugar, wine vinegar. Gluten free. 8005360006640 28005360006644 270 g/0 ml 5,35 8/1 PP669 Cipolline perline Silverskin onions Cipolline italiane freschissime, lavorate appena raccolte e conservate in aceto di vino. Italian fresh onions, processed freshly harvested and preserved in wine vinegar. Cipolline, acqua, aceto di vino, zucchero, sale. Senza glutine. Baby onions, water, vine vinegar, sugar, salt. Gluten free. 8005360006695 28005360006699 290 g/0 ml peso sgocciolato 180 g 48 5,6 8/1 PP665 Cipolline borettane grigliate Grilled baby onions Cipolline borettane grigliate da fresco, coltivate e lavorate in Italia. Small onions from fresh grilled, grown and processed in Italy. Cipolline 65%, olio di semi di girasole, zucchero, sale, aceto di vino. Senza glutine. Baby onions 65%, sunflower oil, sugar, salt, wine vinegar. Gluten free. 8005360006657 28005360006651 270 g/0 ml 5,3 8/1

PP667 Melanzane grigliate Grilled aubergines Melanzane 60%, olio di semi di girasole, sale, prezzemolo, aceto di vino, aglio. Senza glutine. Aubergines 60%, sunflower oil, salt, parsley, wine vinegar, garlic. Gluten free. Melanzane italiane, grigliate e tagliate a dadini, condite con aglio e prezzemolo. Italian aubergines, grilled and diced, seasoned with garlic and parsley. 8005360006671 28005360006675 270 g/0 ml MELANZANE 100% ITALIANE PRONTE DA GUSTARE 5,35 8/1 PP101 Peperoni agrodolci Sweet and sour peppers Peperoni freschissimi lavorati dal fresco, per preservare il sapore e le proprietà organolettiche del prodotto. Sweet pepper from fresh processed, to preserve the taste and flavour of the product. SOLO INGREDIENTI DI ORIGINE Peperoni 67% olio di semi di girasole, zucchero, aceto di vino, sale. Senza glutine. Sweet pepper 67%, sunflower oil, sugar, wine vinegar, salt. Gluten free. 8005360001010 280053600010 440 g/446 ml NATURALE PRONTO DA GUSTARE 93 x 88 9,5 x 35,4 x 26,5 7,4 9 10/90 108 PP682 Peperoni grigliati Grilled peppers Peperoni di stagione grigliati appena raccolti, conservati con olio e piante aromatiche. Seasonal grilled peppers freshly harvested, preserved with oil and herbs. Peperoni 65%, olio di semi di girasole, sale, piante aromatiche, olio extra vergine d oliva, aglio, aceto di vino. Senza glutine. Sweet pepper 67%, sunflower oil, salt, aromatics herbs, extra virgin olive oil, garlic, wine vinegar. Gluten free. 8005360006824 28005360006828 270 g/0 ml 5,35 8/1

PP672 Pomodori essiccati al forno Oven dried-tomatoes Pomodori italiani, essiccati delicatamente al forno, teneri e gustosi, aromatizzati con aglio, erbette profumate e conservati sott olio. Italian tomatoes, dried gently baked, tender and tasty, flavored with garlic, fragrant herbs and preserved in oil. Pomodori semi secchi, 60% olio di semi di girasole, erbe aromatiche, aglio, origano, peperoncino, sale, aceto di vino. Senza glutine. Semi-dried tomatoes 60%, sunflower oil, aromatic herbs, garlic, oregano, chili pepper, salt, wine vinegar. Gluten free. 8005360006725 28005360006729 270 g/0 ml 5,35 8/1 PP174 Pomodori essiccati Sun-dried tomatoes Pomodori essicati tradizionalmente al sole, aromatizzati con aglio, capperi, peperoncino ed erbe odorose. Traditionally sun-dried tomatoes, seasoned with garlic, capers, chilli pepper and fragrant herbs. SOLO INGREDIENTI DI ORIGINE NATURALE PRONTO DA GUSTARE Pomodori secchi 45%, olio di semi di girasole, capperi, sale, aglio, erbe aromatiche, peperoncino, aceto di vino. Senza glutine. Sun-dried tomatoes 45%, sunflower oil, capers, salt, garlic, aromatic herbs, chili pepper, wine vinegar. Gluten free. 8005360001744 28005360001748 340 g/370ml 119 x 72 x 29 x 22 6,20 10/0 133

PP352 Pepic anelli Slicedhot chili peppers Peperoncini italiani lavorati da fresco, tagliati a rondelle e conservati in olio. Italian hot tchili pepper, from fresh processed, cut into rings and preserved in oil. SOLO INGREDIENTI DI ORIGINE Peperoncino 58%, olio di semi di girasole, zucchero, sale, aceto di vino. Senza glutine. Hot tchili pepper 58%, sunflower oil, sugar, salt, wine vinegar. Gluten free. 8005360003526 28005360003520 190 g/2 ml NATURALE PRONTO DA GUSTARE 109 x 56 11 x 22 x 17 3,85 20 8/160 103 PP49 Fungoro Fungoro Morbidi champignons 100% italiani, lavorati da fresco, trifolati con prezzemolo, aglio e peperoncino. 100% italian soft champignons mushrooms, from fresh proocessed, sautéed with garlic, parsley and chilli pepper. Funghi champignons 68% olio di semi di girasole, prezzemolo, sale, aglio, peperoncino. Senza glutine. Mushrooms (Agaricus Bisporus) 68%, sunflower oil, parsley, salt, garlic, chilli pepper. Gluten free. 8005360000495 28005360000499 190 g/2 ml SOLO INGREDIENTI DI ORIGINE NATURALE PRONTO DA GUSTARE 24 109 x 56 11 x 22 x 17 3,85 20 8/160 103 PP195 Capperi all aceto Pickled capers Delicati capperi con aceto di vino, per dare sapore a primi piatti o per preparare gustose ricette di carne o di pesce. Delicate capers with vinegar, to give flavor to pasta dishes or to prepare tasty recipeswith meat or fish. Capperi, aceto di vino, acqua, sale. Senza Glutine. Capers, wine vinegar, water, salt. Gluten free. 8005360001959 28005360001953 190 g/2 ml peso sgocciolato g 48 83 x 66 9 x 27 x 20 3,85 17 10/170 101

PP603 Olive giganti Bella di Cerignola Extra-large olives Olive italiane, della varietà da tavola Bella di Cerignola. Antipasto ideale. Table olives belonging to the variety Bella di Cerignola. Ideal appetizer. Olive, acqua, sale, correttore di acidità: acido citrico. Senza glutine. Olives, water, salt, acidifying: citric acid. Gluten free. 8005360006039 28005360006033 290 g/0 ml peso sgocciolato 160 g 48 5,6 8/1 4% PF84 Mais dolce Sweet corn Mais gustoso e croccante, per una veloce insalata o per ricette fantasiose. Sweet corn tasty and crunchy, for a quick salad or creative recipes. mais, acqua, zucchero, sale, antiossidante: acido ascorbico, acidificante: acido citrico. Sweet corn, water, sugar, salt, anti-oxidant: ascorbic acid, acidifying: citric acid. 8005360000846 28005360000840 2 g/370 ml peso sgocciolato 340 g 48 119 x 72 x 29 x 22 6,2 8/1 109 PP175 Cipolle rosse all aceto Artichokes in wedge Croccanti cipolle rosse italiane, lavorate artigianalmente appena raccolte e conservate in aceto di vino. Crunchy red onions, processed in the traditional way immediately after harvesting and preserved in wine vinegar. Cipolle rosse, acqua, aceto di vino, sale. Senza glutine. Red onions, water, wine vinegar, salt. Gluten free. 8005360001751 28005360001755 4 g/446 ml peso sgocciolato 2 g 48 93 x 88 9,5 x 35,4 x 26,5 11,9 9 10/90 108

PF262 Aceto balsamico di Modena IGP (tre foglie) Balsamic vinegar of Modena PGI Affinato in legni pregiati, ottenuto da mosto cotto ricavato da uve selezionate. Dal gusto deciso e rotondo ideale per secondi di carne e pesce. It is obtained by maturing the cooked must from selected Emilia Romagna white grapes in special barrels. It has a bold and round taste and is the ideal condiment for meat and fish main courses. Aceto di vino, mosto d uva, caramello E150d, antiossidante: anidride solforosa E220. Contiene solfiti. Wine vinegar, grape must, caramel E150d, antioxidant: sulphur dioxide E220. Contains sulfites. 8005360002628 28005360002622 bottiglia/bottle 250 ml - dimensioni bottiglia bottle dimensions (hxø)mm 21,5 x 4,8 9 22,5 x 15 x 15 5 35 6/210 150 PF261 Aceto balsamico di Modena IGP (una foglia) Balsamic vinegar of Modena PGI Ottenuto dalla fermentazione e dal sapiente invecchiamento di mosti d uva di varietà selezionate. Gusto classico e aroma leggero, ideale per insalate e verdure al vapore. It is obtained by maturing the cooked must from selected Emilia Romagna white grapes in special barrels. It has a classic taste, a light aroma. Ideal on summer salads, boiled vegetables Aceto di vino, mosto d uva, caramello E150d, antiossidante: anidride solforosa E220. Contiene solfiti. Wine vinegar, grape must, caramel E150d, antioxidant: sulphur dioxide E220. Contains sulfites. 8005360002611 28005360002615 bottiglia/bottle 500 ml - dimensioni bottiglia bottle dimensions (hxø)mm 26 x 5,8 6 27 x 19 x 5,7 36 5/180 150

Gruppo Fini S.p.A. Via Confine, 1583 41017 Ravarino - Modena - Italy Tel. +39 059 900432 Fax +39 059 905107 www.leconservedellanonna.it www.nonsolobuono.it