EnVision G 2 Doublestain System, Rabbit/Mouse (DAB+/Permanent Red)



Documenti analoghi
EnVision FLEX, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus)

FluoroSpheres Codice n. K0110

ZytoLight SPEC ERG Dual Color Break Apart Probe

Laboratorio di Tecniche Microscopiche AA Lezione 12 Marzo 2008 Ore 15-16

LA SICUREZZA IN LABORATORIO. di F. Luca

ZytoLight SPEC ALK Dual Color Break Apart Probe

Elettroforesi. Elettroforesi: processo per cui molecole cariche si separano in un campo elettrico a causa della loro diversa mobilita.

BI-O.K. STEAM INDICATORE BIOLOGICO per il controllo dei processi di sterilizzazione con vapore saturo

La valutazione del rischio chimico

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

ESTRAZIONE ACIDI NUCLEICI CON PARTICOLARE RIFERIMENTO A DNA ESTRATTO DA TESSUTI FISSATI IN FORMALINA E INCLUSI IN PARAFFINA (FFPE)

INFORMAZIONE AI LAVORATORI/ UTENTI DEL COLLEGIO. PROCEDURE DI SICUREZZA: RISCHIO CHIMICO dovuto all uso di stampanti e toner

Consultare le avvertenze di rischio e i consigli per la sicurezza durante le operazioni di travaso.

Dipartimento di Prevenzione U.O.C. HACCP- RSO

ISTITUTO ATERNO-MANTHONE'

Esperienza 14: il test ELISA

Nome commerciale: PROMASPRAY P300 Data di pubblicazione 10/11/2010 La presente versione annulla sostituisce le precedenti

Scopo della lavorazione

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica...

Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche

ETICHETTATURA DELLE SOSTANZE PERICOLOSE "Frasi di Rischio" ( R ) e "Consigli di Prudenza" ( S )

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

ZytoLight SPEC ALK/EML4 TriCheck Probe

test Circulating Tumor Cell Control Kit

ALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE

Il rischio cancerogeno e mutageno

ZytoLight SPEC HER2/CEN 17 Dual Color Probe

Organizzazione della radioprotezione Dott.ssa Alessandra Bernardini

1. Prodotto / preparazione e dati del produttore

7.2 Controlli e prove

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE

Impiego in laboratorio

Pulizia e disinfezione endoscopi flessibili

INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DELLE SOSTANZE NEI LABORATORI SCOLASTICI 27 MAGGIO 2013

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

PICASILAN W. Scheda Tecnica

MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 6

presenta Il nuovo test rapido sulle intolleranze alimentari

3D Mini-agitatore Sunflower

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

Glicerina PA-ACS-ISO 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato

PROCESSI DI STAMPA Aspetti legati alla salute dei lavoratori

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

ABX CRP REA A91A00692BIT Revisione 07/11/2011. Denominazione della sostanza: Codice della sostanza: Rif. HORIBA Medical: (R1 + R2 + R3)

SCTA 00 PROCEDURA SCTA. DATA REDAZIONE FIRMA Nome e Cognome. DATA VERIFICA FIRMA Nome e Cognome. DATA APPROVAZIONE FIRMA Nome e Cognome

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

La formazione degli addetti alle attività che comportano esposizione ad amianto

Tricotomia pre-operatoria

MANICO KEELER SLIMLINE

Test Monofase di Ovulazione Strisce (Urina) - Autodiagnosi

REP 050 MISURATORE DI ECCENTRICITA PER RUOTE VEICOLI INDUSTRIALI.

Rame II Ossido PRS 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato

Sommario Processo negativo-positivo... 2 Processo diapositivo... 7 Trattamenti a colori - 1/13

Instruzioni per la lavorazione

Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400

Procedure di manutenzione

PICAGEL PC 500/A. Scheda Tecnica

Informazioni di Sicurezza del materiale- foglio 1 Envirolyte ANK-Anolyte Neutro (91/155/EWG)

Per la conservazione viene aggiunta sodio azide a una concentrazione finale inferiore allo 0,1 %.

Interruttore automatico

ILab ARIES. La nuova stella del laboratorio

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE

Pagina: 1/5 Scheda di sicurezza ai sensi della direttiva comunitaria 91/155/EWG. 1. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Scheda dei dati di sicurezza Ai sensi del Regolamento (CE) Nr. 1907/2006 Rielaborata in data:

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

Scheda dei Dati di Sicurezza Secondo le Direttive 91/155/CEE

Come Proteggere i tuoi Prodotti Seguendo Metodi Sicuri di Trattamento degli Alimenti

Disinfettanti - Multi Medical Services Srl neodisher SeptoClean

Servizio di Fisica Sanitaria e Radioprotezione

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1

CANTINA PRODUTTORI DI VALDOBBIADENE. REGISTRO DEI TRATTAMENTI CON PRODOTTI FITOSANITARI (DPR 23 aprile 2001 n 290 art 42) ANN0 2012

DOCUMENTO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI PROCEDURE PROCEDURA E. Procedura stoccaggio e smaltimento rifiuti speciali

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Sterilizzazione con buste per sterilizzazione PeelVue+ Linee guida e istruzioni di convalida. Supporto al QMS dello studio dentistico

Procedure di disinfezione e sterilizzazione

D. Lgs. 81/08 TITOLO IX - SOSTANZE PERICOLOSE Capo I Protezione da agenti chimici

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

Norme di comportamento nell ambito della gestione patrimoniale (NCGP)

in vitro e condurre diagnosi cliniche ausiliarie dell infertilità e autovalutazione della fertilità e

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

REGOLAMENTO (UE) N. 1235/2011 DELLA COMMISSIONE

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

Stage: Raggio di Sole Laboratorio analisi A.S

NUOVA SIMBOLOGIA NORMATIVA UNI EN ISO

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

SIMBOLI CONSIGLI DI PRUDENZA S1 - S2 - S3 - S13 - S20 - S27 - S28 - S35 TOSSICO S36 - S37 - S38 - S39 - S46 - S53

UTILIZZATORI A VALLE: COME RENDERE NOTI GLI USI AI FORNITORI

CEDIA Mycophenolic Acid Application Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600 Integrated System, \VITROS 5,1 FS e 4600 Chemistry Systems

SCHEDA TECNICA INFORMATIVA OLEO GELEE USO PROFESSIONALE TECNOLOGIA ODS

Tween 20 QP 1. Identificazione della sostanza/preparato e della societá o ditta 1.1 Identificazione della sostanza o del preparato

Attenzione: Non diluire o mescolare Reviver con nessun altro prodotto! Questo può limitare le prestazioni e danneggiare la vs. auto.

Agenti chimici: il regolamento CLP

Scheda di Sicurezza. Sottofondo-Superleggero-Termoisolante /

Scheda di sicurezza In conformità alla Direttiva CE No. 1907/2006 (REACH)

B2-2. Gestione delle sostanze pericolose a scuola. CORSO DI FORMAZIONE RESPONSABILI E ADDETTI SPP EX D.Lgs. 195/03. MODULO B Unità didattica

Transcript:

EnVision G 2 Doublestain System, Rabbit/Mouse (DAB+/Permanent Red) Codice K5361 Seconda edizione Per l uso con anticorpi primari di coniglio e topo. Idoneo per 150 test. (114146-002) K5361/IT/SGA/13.10.06 p. 1/11

Indice generale Pagina Uso previsto...3 Cenni introduttivi...3 Principi della procedura...3 Reagenti...3 Reagenti forniti...3 Materiali necessari ma non forniti...4 Precauzioni...5 Conservazione...6 Preparazione dei campioni...6 Procedura...6 A. Preparazione dei reagenti...6 B. Procedura di colorazione per uso manuale...7 C. Procedura di colorazione per strumenti Dako Autostainer...8 Interpretazione dei risultati...10 Bibliografia...11 (114146-002) K5361/IT/SGA/13.10.06 p. 2/11

Uso previsto Per uso diagnostico in vitro. Il sistema a doppia colorazione EnVision G 2 Doublestain System viene utilizzato nell immunoistochimica con anticorpi primari Dako di topo e di coniglio per identificare la presenza di antigeni in tessuti fissati in formalina, inclusi in paraffina o in strisci cellulari fissati. Il sistema di visualizzazione consente di identificare simultaneamente due diversi antigeni in un solo campione. Il sistema può essere utilizzato nelle procedure manuali o con gli strumenti di colorazione automatica Dako Autostainer. L interpretazione dei risultati deve tenere conto dell anamnesi del paziente e deve basarsi su ulteriori esami diagnostici eseguiti da un patologo qualificato. Cenni introduttivi Il sistema EnVision G 2 Doublestain System è un sistema di visualizzazione EnVision di seconda generazione, particolarmente utile nella rilevazione simultanea di due diversi antigeni presenti a concentrazioni basse in uno stesso campione. La visualizzazione si basa sulla perossidasi (HRP) utilizzando DAB+ come cromogeno e sulla fosfatasi alcalina (AP) utilizzando il rosso permanente come cromogeno. Il sistema è privo di biotina e consente in tal modo di ridurre in maniera significativa la colorazione non specifica risultante dall attività avidina-biotina endogena. Fare riferimento alle General Instructions for Immunohistochemical Staining di Dako o alle istruzioni sul sistema di rilevazione per le procedure IHC per: 1) Principio della procedura, 2) Materiali necessari ma non forniti, 3) Conservazione, 4) Preparazione dei campioni, 5) Procedura per la colorazione, 6) Controllo della qualità, 7) Risoluzione dei problemi, 8) Interpretazione dei risultati della colorazione, 9) Limiti generali. Principi della procedura La procedura consiste in una doppia colorazione sequenziale che consente di visualizzare il primo antigene tramite l uso della perossidasi e il cromogeno DAB+ e il secondo antigene avvalendosi della fosfatasi alcalina e il rosso permanente. Il Dual Endogenous Enzyme Block inibisce le attività di fosfatasi alcalina, perossidasi e pseudoperossidasi endogene presenti in alcuni tessuti. Dopo il blocco degli enzimi endogeni, è necessario incubare il campione dapprima con un anticorpo primario di topo o coniglio diluito in maniera ottimale, quindi con il reagente Polymer/HRP. Il reagente è un polimero Dextran coniugato con perossidasi che contiene anticorpi delle immunoglobuline di topo e coniglio. La reazione viene visualizzata con il cromogeno DAB+. In seguito alla fase di bloccaggio che si avvale del reagente Doublestain Block, il campione viene incubato con un secondo anticorpo primario di topo o coniglio diluito in maniera ottimale. Quindi, si aggiunge Rabbit/Mouse (LINK), un polimero Dextran con anticorpi delle immunoglobuline di topo e coniglio, e si procede all incubazione con il reagente Polymer/AP. Per visualizzare la seconda reazione, si usa il cromogeno Permanent Red. Tutti i reagenti specificati, ad eccezione degli anticorpi primari, vengono forniti con il kit. Reagenti Reagenti forniti I materiali elencati di seguito sono sufficienti per l esecuzione di 150 test. Il numero di test è basato sull uso di 200 µl di ciascun reagente per test. Fiala 1 Dual Endogenous Enzyme Block Pronto per l uso. Soluzione di bloccaggio degli enzimi endogeni, contenente perossido di idrogeno allo 0,5 %, detergenti, inibitori enzimatici e conservante, ph 2. (114146-002) K5361/IT/SGA/13.10.06 p. 3/11

Fiala 2 Fiala 3 Fiala 4 Fiala 5 Fiala 6 Fiala 7 Fiala 8 1 x 1,5 ml Polymer/HRP Pronto per l uso. Polimero Dextran coniugato con perossidasi di rafano e immunoglobuline isolate per affinità. Fornito in tampone Tris/HCl contenente proteina stabilizzante e un agente conservante. DAB+ Substrate Buffer Soluzione tampone di substrato, a ph 7,5, contenente < 0,1 % di perossido di idrogeno, stabilizzatori, agenti di potenziamento e un agente antimicrobico. DAB+ Chromogen Soluzione cromogena 3,3 -diaminobenzidina tetraidrocloruro al 5 %. Doublestain Block Pronto per l uso. Soluzione di bloccaggio. Rabbit/Mouse (LINK) Pronto per l uso. Polimero Dextran accoppiato con anticorpi secondari contro le immunoglobuline di topo e coniglio. In soluzione tampone contenente proteina stabilizzante e un agente conservante. Polymer/AP Pronto per l uso. Polimero Dextran coniugato con fosfatasi alcalina e immunoglobuline isolate per affinità. Fornito in tampone Tris/HCl contenente proteina stabilizzante e un agente conservante. Permanent Red Substrate Buffer Soluzione tampone di substrato. Fiala 9 1 x 300 µl Permanent Red Chromogen Soluzione cromogena rosso permanente. Materiali necessari ma non forniti Panni assorbenti Acqua di ammoniaca, 37 mmol/l (opzionale) Antibody Diluent, codice Dako S0809 o S2022 Colorante di contrasto; ematossilina, come Dako Mayer s Hematoxylin a base d acqua, codice S3309 Vetrini coprioggetto Dako Autostainer (opzionale) Reagenti per anticorpi primari e reagenti di controllo negativi Dako Acqua distillata o deionizzata Epitope Retrieval Solution Etanolo, 95 % e 70 % (114146-002) K5361/IT/SGA/13.10.06 p. 4/11

Camera umida (opzionale) Microscopio ottico (ingrandimento obiettivo 20 800x) Mezzo di montaggio, come Dako Glycergel Mounting Medium, codice C0563 o Dako Faramount, Aqueous Mounting Medium, Ready-to-Use, codice S3025, oppure mezzi di montaggio permanenti non acquosi, codice S3026 Dako Tessuti positivi e negativi da usare come controlli del processo Vetrini, vetrini SuperFrost Plus, vetrini polilisinati o vetrini silanizzati Dako Silanized Slides, codice S3003 Vaschette o bagni per la colorazione Contaminuti (per intervalli di 2 40 minuti) Flaconi di lavaggio Wash Buffer, codice Dako S3006 Bagno di acqua con coperchio Xilene, toluene o derivati dello xilene Precauzioni 1. Per uso professionale. 2. La fiala 2, Polymer/HRP, la fiala 6, Rabbit/Mouse (LINK) e la fiala 7, Polymer/AP, contengono materiale di origine animale. Adottare le normali procedure previste per il trattamento dei prodotti di origine biologica. 3. Non esporre la fiala 3, DAB+ Chromogen, o la fiala 9, Permanent Red Chromogen, o la soluzione preparata DAB+ Working Solution o Permanent Red Working Solution a una luce intensa. 4. La fiala 4, DAB+ Chromogen, contiene 1 5 % di 3,3 -diaminobenzidina tetraidrocloruro (tetracloruro di bifenil-3,3,4,4 -tetrailtetraammonio) ed è marcata: Dannosa. R40 Prove limitate di un effetto cancerogeno. R43 Può causare sensibilizzazione in caso di contatto con la cute. R68 Possibile rischio di effetti irreversibili. S35 Smaltire il prodotto e il relativo contenitore secondo le normative vigenti. S36/37 Indossare indumenti e guanti protettivi adeguati. La fiala 9, Permanent Red Chromogen, contiene sale Fast Red KL ed è marcata: Tossica. R45 Può causare cancro. S35 Smaltire il prodotto e il relativo contenitore secondo le normative vigenti. S45 In caso di incidente o di malessere, rivolgersi immediatamente a un medico (se possibile, mostrare l etichetta del prodotto). S53 Evitare l esposizione e ottenere istruzioni prima dell uso. Attenzione. Il prodotto contiene una sostanza che non è ancora stata completamente testata. La classificazione ha avuto luogo puramente sulla base di confronti con altre sostanze di struttura simile. Di norma, l utilizzo di questo prodotto non è consentito ai minori di 18 anni. Gli utilizzatori devono essere accuratamente informati relativamente alla procedura di lavoro adeguata, alle proprietà pericolose del prodotto e alle istruzioni di sicurezza necessarie. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla scheda di sicurezza dei materiali (MSDS). 5. Questo prodotto contiene sodio azide (NaN 3 ), una sostanza chimica fortemente tossica in forma pura. Sebbene non sia classificato come prodotto rischioso, il contenuto di sodio azide alle concentrazioni indicate può reagire con il rame e il piombo delle tubature formando azidi metalliche fortemente esplosive. Durante lo smaltimento, sciacquare le tubature con abbondante acqua per prevenire l eventuale accumulo di azide metallica. 6. Indossare dispositivi di protezione personali per evitare il contatto con la cute e gli occhi. 7. La soluzione inutilizzata deve essere smaltita secondo le direttive vigenti. (114146-002) K5361/IT/SGA/13.10.06 p. 5/11

Conservazione Conservare il kit a 2 8 C. Non usare dopo la data di scadenza riportata sulla confezione. Non scambiare i componenti di kit provenienti da diversi lotti. Se i reagenti sono conservati in condizioni diverse da quelle specificate, le loro condizioni dovranno essere verificate dall utilizzatore. Qualora si ottenga una colorazione imprevista, che non sia cioè giustificata da un cambiamento delle procedure di laboratorio ma sia dovuta ad un probabile problema del prodotto, contattare il servizio di assistenza tecnica. Preparazione dei campioni Il kit può essere utilizzato per sezioni di tessuto fissate in formalina e incluse in paraffina e per strisci cellulari fissati. Per la conservazione dei campioni, è possibile avvalersi di una varietà di fissativi diversi. Per tutte le sezioni di tessuto, attenersi alle procedure standard per l allestimento di tessuti per la colorazione immunoistochimica (1). Lo spessore ottimale delle sezioni di tessuto fissate in formalina e incluse in paraffina e delle sezioni congelate è di 4 6 µm. Il campione deve essere montato su vetrini da microscopio. Le sezioni devono essere montate sui vetrini nel modo più piatto possibile e riducendo al minimo le pieghe. Un numero eccessivo di pieghe influenza i risultati della colorazione. NOTA: sugli strumenti Dako Autostainer, i vetrini da microscopio non devono essere più larghi di 26 mm per poter essere inseriti nel portavetrini. Le sezioni in paraffina devono essere montate direttamente dal bagnomaria pre-riscaldato contenente acqua distillata o deionizzata. Il bagnomaria non deve contenere additivi ( quali gelatina, poli-l-lisina, ecc.). Le sezioni devono essere asciugate tramite riscaldamento, di norma a una temperatura < 60 C per almeno 60 minuti (ad esempio, per tutta la notte). Per assicurarsi che le sezioni aderiscano adeguatamente ai vetrini, è importante drenare l acqua da sotto le sezioni prima di riscaldarle nel forno. Procedura A. Preparazione dei reagenti A.1 DAB+ Working Solution La soluzione DAB+ Working Solution viene preparata miscelando attentamente 1 ml di DAB+ Substrate Buffer (fiala 3) con 1 goccia (25 30 µl) di DAB+ Chromogen (fiala 4). Ogni quantità di 1 ml è sufficiente per 10 sezioni di tessuto. Preparare solo il volume necessario al numero di vetrini da colorare. La soluzione DAB+ Working Solution preparata rimane stabile per circa 5 giorni se conservata a 2 8 C. Questa soluzione deve essere miscelata attentamente prima dell uso. Eventuali precipitati che si formino nella soluzione nel giro di 5 giorni non influiscono sulla qualità della colorazione. Se utilizzata con lo strumento Dako Autostainer, la soluzione DAB+ Working Solution deve essere preparata in una fiala di reagente per Autostainer. A.2 Permanent Red Working Solution La soluzione Permanent Red Working Solution viene preparata miscelando completamente 100 parti di tampone Permanent Red Substrate Buffer (fiala 8) con 1 parte di cromogeno Permanent Red Chromogen (fiala 9), ad esempio 1 ml di Permanent Red Substrate Buffer (fiala 8) con 10 µl di Permanent Red Chromogen (fiala 9). Preparare solo il volume necessario al numero di vetrini da colorare. Utilizzare la soluzione nel giro di 30 minuti. Se utilizzata con lo strumento Dako Autostainer, la soluzione Permanent Red Working Solution deve essere preparata in una fiala di reagente per Autostainer. A.3 Indicazioni per la diluizione ottimale degli anticorpi primari Il sistema EnVision G 2 Doublestain System è compatibile con gli anticorpi primari concentrati Dako adeguatamente diluiti. È responsabilità dell utilizzatore determinare la diluizione ottimale. (114146-002) K5361/IT/SGA/13.10.06 p. 6/11

B. Procedura di colorazione per uso manuale B.1 Note sulla procedura Prima di utilizzare il sistema EnVision G 2 Doublestain System con sezioni di tessuto fissate in formalina, incluse in paraffina, eseguire la seguente procedura di pretrattamento. È necessario rimuovere la paraffina dal campione e reidratarlo. Alcuni campioni devono essere soggetti a smascheramento dell epitopo indotto dal calore o dalla digestione dell enzima. Consultare il foglietto illustrativo specifico dell anticorpo primario per informazioni specifiche sulla preparazione del campione. Dopo lo smascheramento, risciacquare il campione delicatamente con soluzione tampone di lavaggio utilizzando un flacone di lavaggio (non versare direttamente sul tessuto) e collocarlo in un bagno di tampone nuovo per 5 minuti. Prima di procedere con l immunocolorazione, è necessario stabilizzare tutti i reagenti a temperatura ambiente (20 25 C). Analogamente, l incubazione deve sempre avvenire a temperatura ambiente. Non lasciare che i campioni si secchino durante la procedura di colorazione. I campioni secchi possono presentare una maggiore colorazione aspecifica. B.2 Protocollo di colorazione Passaggio 1: fiala 1, Dual Endogenous Enzyme Block Rimuovere il tampone di lavaggio in eccesso e pulire delicatamente attorno al campione per rimuovere eventuali tracce di liquido e per mantenere il reagente all interno dell area indicata. Applicare 200 µl di Dual Endogenous Enzyme Block per coprire il campione. Incubare per 5 (± 1) minuti. Risciacquare il campione delicatamente con soluzione tampone di lavaggio utilizzando un flacone di lavaggio (non versare direttamente sul tessuto) e collocarlo in un bagno di tampone nuovo per 5 minuti. Passaggio 2: anticorpo primario 1 o reagente di controllo negativo 1 Applicare 200 µl di anticorpo primario di topo o coniglio o di reagente di controllo negativo (vedere la sezione A.3) per coprire il campione. Incubare per 10 (± 1) minuti. Sciacquare il campione come indicato nel passaggio 1. Passaggio 3: fiala 2, Polymer/HRP Applicare 200 µl di Polymer/HRP per coprire il campione. Incubare per 10 (± 1) minuti. Sciacquare il campione due volte, secondo quanto indicato nel passaggio 1. Passaggio 4: DAB+ Working Solution Preparare la soluzione DAB+ Working Solution secondo quanto descritto nella sezione A.1. Applicare 200 µl di DAB+ Working Solution per coprire il campione. Incubare per 5 15 minuti. I tempi di incubazione ottimali possono variare e devono essere determinati da ogni singolo laboratorio. Sciacquare delicatamente il campione con acqua distillata o deionizzata usando un flacone di lavaggio (non versare direttamente sul tessuto). Raccogliere i residui della soluzione DAB+ Working Solution in un contenitore per materiali pericolosi per uno smaltimento adeguato. Nel caso in cui si renda necessario interrompere la procedura di colorazione, è possibile conservare i vetrini in un bagno di tampone di lavaggio dopo l incubazione DAB+ Working Solution per un massimo di un ora a temperatura ambiente (20 25 C) senza che la procedura di colorazione risulti inficiata. Passaggio 5: fiala 5, Doublestain Block Applicare 200 µl di Doublestain Block per coprire il campione. Incubare per 3 (± 1) minuti. Sciacquare il campione come indicato nel passaggio 1. (114146-002) K5361/IT/SGA/13.10.06 p. 7/11

Passaggio 6: anticorpo primario 2 o reagente di controllo negativo 2 Applicare 200 µl di anticorpo primario di topo o coniglio o di reagente di controllo negativo adeguatamente diluito (vedere la sezione A.3) per coprire il campione. Incubare per 10 (± 1) minuti. Sciacquare il campione come indicato nel passaggio 1. Passaggio 7: fiala 6, Rabbit/Mouse (LINK) Applicare 200 µl di Rabbit/Mouse (LINK) per coprire il campione. Incubare per 10 (± 1) minuti. Sciacquare il campione due volte, secondo quanto indicato nel passaggio 1. Passaggio 8: fiala 7, Polymer/AP Applicare 200 µl di Polymer/AP per coprire il campione. Incubare per 10 (± 1) minuti. Sciacquare il campione due volte, secondo quanto indicato nel passaggio 1. Passaggio 9: soluzione Permanent Red Working Solution Preparare la soluzione Permanent Red Working Solution secondo quanto descritto nella sezione A.2. La soluzione Permanent Red Working Solution preparata deve essere utilizzata entro 30 minuti. Rimuovere il tampone in eccesso e pulire i vetrini come indicato in precedenza. Applicare 200 µl di Permanent Red Working Solution per coprire il campione. Incubare per 5 20 minuti. I tempi di incubazione ottimali possono variare e devono essere determinati da ogni singolo laboratorio. Sciacquare delicatamente il campione con acqua distillata o deionizzata utilizzando un flacone di lavaggio (non versare direttamente sul campione). Raccogliere i rifiuti contenenti cromogeno in un contenitore per materiali pericolosi per uno smaltimento adeguato. Collocare i vetrini risciacquati in un bagno nuovo di acqua distillata o deionizzata per 5 minuti. Passaggio 10: colorante di contrasto (le istruzioni si riferiscono all ematossilina) Immergere i vetrini in un bagno di ematossilina. La durata dell incubazione dipende dalla forza dell ematossilina utilizzata. Far seguire la colorazione di contrasto con ematossilina con un lavaggio completo in acqua distillata o deionizzata. Opzionale: immergere i vetrini con i tessuti in un bagno contenente 37 mmol/l di acqua di ammoniaca e sciacquare delicatamente in acqua distillata o deionizzata per 2 5 minuti. L acqua di ammoniaca (37 mmol/l) viene preparata miscelando 2,5 ml di 15 mol/l idrossido di ammonio (concentrato) con 1 L di acqua distillata o deionizzata. I 37 mmol/l di acqua di ammoniaca non utilizzati possono essere conservati a temperatura ambiente (20 25 C) in una bottiglia ben chiusa per un massimo di 12 mesi. Passaggio 11: montaggio Per un montaggio acquoso, si consiglia l utilizzo di un mezzo di montaggio quale Dako Glycergel Mounting Medium, codice C0563, o Faramount Aqueous Mounting Medium, codice S3025. Per un montaggio permanente non acquoso, si consiglia di utilizzare Dako Permanent Mounting Media, codice S3026, dopo aver lasciato che i vetrini si asciughino completamente all aria. C. Procedura di colorazione per strumenti Dako Autostainer Tutti i reagenti inclusi nel kit, ad eccezione delle fiale 4 e 9, sono forniti in fiale di reagente per Autostainer. La soluzione DAB+ Working Solution e la soluzione Permanent Red Working Solution devono essere preparate in fiale di reagente Autostainer se utilizzate con lo strumento Dako Autostainer. Il sistema EnVision G 2 Doublestain System è stato adattato per l uso sugli strumenti Dako Autostainer in base allo schema indicato qui sotto. Prima di procedere alla colorazione su strumenti Dako Autostainer secondo lo schema, leggere attentamente il manuale d uso per lo strumento Autostainer usato. Prima di avviare lo strumento Autostainer, collocare i vetrini e i reagenti in base alla mappa per la disposizione dei vetrini e la mappa per la disposizione del reagenti. (114146-002) K5361/IT/SGA/13.10.06 p. 8/11

La seguente procedura di pretrattamento deve essere eseguita prima di utilizzare il sistema EnVision G 2 Doublestain System con sezioni di tessuto fissate in formalina, incluse in paraffina. È necessario rimuovere la paraffina dal campione e reidratarlo. Alcuni campioni devono essere soggetti a smascheramento dell epitopo indotto dal calore o dalla digestione dell enzima. Consultare la sezione A.3 e il foglietto illustrativo dello specifico anticorpo primario Dako in uso per informazioni specifiche sulla preparazione del campione. Dopo lo smascheramento, risciacquare il campione delicatamente con soluzione tampone di lavaggio utilizzando un flacone di lavaggio (non versare direttamente sul tessuto) e collocarlo in un bagno di tampone nuovo per 5 minuti. Prima di procedere con l immunocolorazione, è necessario stabilizzare tutti i reagenti a temperatura ambiente (20 25 C). Analogamente, l incubazione deve sempre avvenire a temperatura ambiente. Non lasciare che i campioni si secchino durante la procedura di colorazione. I campioni secchi possono presentare una maggiore colorazione aspecifica. Passaggio 1: programmazione dello strumento Autostainer Prima di utilizzare il sistema EnVision G 2 Doublestain System su uno strumento Dako Autostainer per la prima volta, è necessario creare un nuovo schema. Fare riferimento allo schema qui sotto e al manuale d uso per lo strumento Autostainer in uso. Modello: K5361 NOTA: Prima di caricare i vetrini secondo quanto indicato nella SCHERMATA DEL PROGRAMMA RELATIVA ALLA COLORAZIONE, è necessario aggiungere i seguenti reagenti all elenco di reagenti. Fare riferimento alla Tabella 1 di seguito per il nome, la fase dello schema e il tempo di incubazione e consultare il manuale d uso per lo strumento Autostainer usato. (114146-002) K5361/IT/SGA/13.10.06 p. 9/11

Tabella 1. Reagenti da aggiungere all elenco Reagente Codice Fase schema Tempo di incubazione Dual Endogenous Enzyme Block K5361 Blocco enzima endogeno 5 minuti Anticorpi primari non ancora contenuti nell elenco dell Autostainer Individuale Anticorpo primario 10 minuti Polymer/HRP K5361 Reagente secondario 10 minuti DAB+ Working Solution K5361 Substrato 10 minuti Doublestain Block K5361 Ausiliaria 3 minuti Anticorpi primari non ancora contenuti nell elenco dell Autostainer Individuale Anticorpo primario 10 minuti Rabbit/Mouse (LINK) K5361 Reagente secondario 10 minuti Polymer/AP K5361 Reagente terziario 10 minuti Permanent Red Working Solution K5361 Batch-substrato 10 minuti Passaggio 2: protocollo di colorazione Caricare lo schema Template (K5361) per il kit EnVision G 2 Doublestain System nella SCHERMATA DEL PROGRAMMA RELATIVA ALLA COLORAZIONE. Specificare il numero di vetrini da colorare e caricare nello schema i reagenti con i relativi tempi di incubazione. La schermata con la mappa per la disposizione dei vetrini illustrerà come collocare i vetrini e la schermata con la mappa per la disposizione dei reagenti illustrerà la posizione e il volume del reagente da caricare sullo strumento Autostainer. Fare riferimento anche al manuale d uso. Prima di caricare i vetrini secondo quanto indicato nella schermata con la mappa per la disposizione dei vetrini, si consiglia di bagnare i vetrini per 5 minuti nel tampone Dako Wash Buffer, codice S3006. Posizionare le fiale nel cestello per reagenti secondo quanto indicato nella schermata con la mappa per la disposizione dei reagenti. Prestare attenzione a caricare i reagenti corretti e i rispettivi volumi. In particolare, prestare attenzione a caricare le fiale con gli anticorpi primari. Innescare le pompe dell acqua e del tampone. Avviare il programma. Alla fine del programma, sciacquare i vetrini in acqua distillata o deionizzata. Per la colorazione di contrasto e il montaggio, fare riferimento ai punti 10 e 11 della sezione B.2. Interpretazione dei risultati L antigene riconosciuto dall anticorpo primario 1 è colorato con cromogeno DAB+. Il cromogeno DAB+ fa assumere un colore marrone al prodotto finale. L antigene riconosciuto dall anticorpo primario 2 è colorato con cromogeno Permanent Red. Il cromogeno Permanent Red fa assumere un colore rosso al prodotto finale. Entrambi i colori consentono la visualizzazione contro la colorazione di contrasto a base di ematossilina. Nel caso in cui sia presente una colorazione non specifica, questa viene riconosciuta come una colorazione diffusa, marrone o rossa, dei vetrini trattati con reagente di controllo negativo. La colorazione di contrasto con ematossilina colora i nuclei di colore blu. (114146-002) K5361/IT/SGA/13.10.06 p. 10/11

Bibliografia 1. Sheehan DC, HrAPchak BB. Theory and practice of histotechnology. St. Louis: CV Mosby Company; 1980 Spiegazione dei simboli Numero di catalogo Limiti di temperatura Data di scadenza Tossico Dispositivo medico diagnostico in vitro Consultare le istruzioni per l'uso Contiene materiale per <n> test Codice batch Produttore Nocivo Prodotto da: Dako Denmark A/S Produktionsvej 42 DK-2600 Glostrup Danimarca Tel. +45 44 85 95 00 Fax +45 44 85 95 95 (114146-002) K5361/IT/SGA/13.10.06 p. 11/11