Istituto Professionale di Stato per i Servizi Enogastronomici, dell Ospitalità Alberghiera e Commerciali V. Crocetti Giulianova (Te)



Documenti analoghi
ISTITUTO TECNICO AGRARIO A. TOSI Viale Marconi, Codogno (LO) CURRICOLO VERTICALE D ISTITUTO PRIMO BIENNIO

Obiettivi di apprendimento

CURRICOLO VERTICALE LINGUA INGLESE TRAGUARDI PER LO SVILUPPO DELLE COMPETENZE SCUOLA DELL INFANZIA SCUOLA PRIMARIA SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO

Lingua Inglese. Obiettivi specifici

SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO

SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO

SCUOLA SECONDARIA DI I GRADO

Lingua comunitaria 2 Tedesco

SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO GRIGLIA DI VALUTAZIONE DISCIPLINARE DISCIPLINA: FRANCESE CLASSI I II III. Comprendere

Curricolo di LINGUE STRANIERE

CURRICOLO VERTICALE PER COMPETENZE

LINGUA SPAGNOLA SECONDA LINGUACOMUNITARIA

TRAGUARDI PER LO SVILUPPO DELLE COMPETENZE : ASCOLTO E PARLATO (COMPRENSIONE, PRODUZIONE E INTERAZIONE ORALE)

Loescher editore Torino

CURRICOLO DISCIPLINARE INGLESE Classi prime

Piano di Studio Personalizzato (PSP) per studenti stranieri

CERTIFICAZIONE DELLE COMPETENZE PRIMO BIENNIO PRIMA LINGUA STRANIERA

OBIETTIVI DIDATTICI CON INDICATORI LINGUA INGLESE. Classe prima

Curricolo disciplinare 2016/2017

LINGUA COMUNITARIA INGLESE SCUOLA SECONDARIA CLASSE TERZA

CURRICOLI DISCIPLINARI SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO

! CIT, Centri Intercultura Territoriali - UST Brescia a.s. 2017/18

ISTITUTO PROFESSIONALE INDUSTRIA E ARTIGIANATO Viale Dante. annesso al CONVITTO NAZIONALE R. BONGHI Lucera

RIM RELAZIONI IINTERNAZIONALI PER IL MARKETING

Anno scolastico PROGRAMMA DI LAVORO DI: LINGUA STRANIERA FRANCESE

Docenti di Discipline letterarie (A-12) Conoscenze Abilità/capacità Competenze. l interazione comunicativa verbale orale

LINGUA COMUNITARIA INGLESE SCUOLA SECONDARIA CLASSE SECONDA

COMPETENZE DI BASE IN LINGUA FRANCESE

Prima Riconoscere parole familiari ed espressioni molto semplici Frasi ed espressioni molto semplici di uso quotidiano; comandi.

COMUNICAZIONE NELLE LINGUE STRANIERE

Curricolo di LINGUE STRANIERE

Ore di lezione presso il CIAL

Curriculo Verticale I.C. Artena

MATERIA: Lingua comunitaria 1 Inglese PROGRAMMA DIDATTICO 2017/2018

COMPETENZE SPECIFICHE

DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE LINGUA INGLESE - LINGUA FRANCESE LINGUA TEDESCA PROGRAMMAZIONE DIDATTICO DISCIPLINARE

LICEO GINNASIO STATALE G. B. BROCCHI Bassano del Grappa -VI. Progettazione didattico educativa di dipartimento CLASSE INDIRIZZO

PIANO DI LAVORO ANNUALE DEL DIPARTIMENTO DI MATERIA NUCLEI FONDAMENTALI DI CONOSCENZE

COMUNICARE NELLA LINGUA STRANIERA

Ascolto (comprensione orale)

I periodo didattico. II periodo didattico (Biennio dell Obbligo) Lingua Italiana Livello B2 Livello C1/C2. Matematica/Scienze Moduli 1-2-3

Ore di lezione presso il CIAL

SCHEDA DI PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE SECONDO BIENNIO CLASSI TERZE e QUARTE (RIM, Turismo) TERZA LINGUA STRANIERA

AREA LINGUISTICO- ARTISTICO-ESPRESSIVA

COMPRENSIVO VIA GIULIA 25 SCUOLA MEDIA STATALE VIRGILIO VIA GIULIA,25 RIOMA A.S. 2010/2011 CLASSE III A. Prof. Maria Grazia De Ascentiis

ALUNNO CLASSE NAZIONALITA

ANNO SCOLASTICO 2017/2018 DIPARTIMENTO DI LINGUA INGLESE INDIRIZZO IPSSEOA CURRICOLO DI LINGUA INGLESE

ANNO SCOLASTICO 2017/2018. Triennio Seconda Lingua (LIVELLO B1) Francese

Lingua comunitaria 1 Inglese (BIENNIO)

ANNO SCOLASTICO 2017/2018. Biennio Seconda Lingua (LIVELLO A2) TEDESCO

MATERIA: Lingua comunitaria 1 Inglese PROGRAMMA DIDATTICO 2017/2018

Competenza: COMUNICAZIONE NELLE LINGUE STRANIERE

Disciplina TEDESCO 1 biennio Classi 1ATT-1BTT-1CTT -2BTT A. S

LINGUE STRANIERE INGLESE PROGRAMMAZIONE BIENNIO SECONDO ANNO

ANNO SCOLASTICO 2013/2014

Rubrica di valutazione per la certificazione delle competenze alla fine della scuola secondaria di I.

SCUOLA SECONDARIA I GRADO CLASSE I LINGUE STRANIERE (INGLESE E SECONDA LINGUA COMUNITARIA)

INGLESE E SECONDA LINGUA COMUNITARIA

Ore di lezione presso il CLA

PROGRAMMAZIONE A.S.2019/2020 DISCIPLINA: SPAGNOLO CLASSE: 1 A, B, C, D

PROGRAMMAZIONE DEL DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE

Competenza Conoscenze Abilità

MATERIA: Lingua comunitaria 2 Tedesco PROGRAMMA DIDATTICO 2017/2018

ANNO SCOLASTICO 2017/2018. Biennio Seconda Lingua (LIVELLO A2) FRANCESE

INGLESE IL CURRICOLO DI BASE - OBIETTIVI SPECIFICI D APPRENDIMENTO SCUOLA PRIMARIA

LIVELLI DI PADRONANZA LIVELLO 1 LIVELLO 2 LIVELLO 3 LIVELLO 4 Il bambino ascolta canzoncine e ritmi prodotti dai compagni o dall insegnante

CLASSE PRIMA LINGUA INGLESE COMPETENZA CHIAVE (Racc. UE 18/12/2006) LA COMUNICAZIONE NELLE LINGUE STRANIERE

Disciplina SPAGNOLO 2 biennio Classi 3^ ATT-BTT-CTT/ 4^ ATT-BTT-CTT A. S

CURRICOLO SCUOLA PRIMARIA E SECONDARIA DI PRIMO GRADO

Curricola verticale di INGLESE

ISTITUTO COMPRENSIVO LOREDANA CAMPANARI Via Monte Pollino, Monterotondo (RM) CURRICOLO VERTICALE DI LINGUA INGLESE A.S.

COMPETENZA CHIAVE: COMUNICAZIONE NELLE LINGUE STRANIERE LINGUA INGLESE

I.I.S. PAOLO FRISI MILANO ANNO SCOLASTICO 20 /20 ALUNNO/A CLASSE PRIMA SECONDA SEZIONE - 1 QUADRIMESTRE

LIVELLO DI APPRENDIMENTO ASCOLTO Livello intermedio

Scuola Primaria. Scuola Secondaria di Primo Grado. L I N G U A T E D E S C A Scuola dell Infanzia. Primo anno Secondo anno Terzo anno

INGLESE SCUOLA PRIMARIA

LINGUA INGLESE CURRICULUM SCUOLA PRIMARIA E SECONDARIA. PARLATO Produzione e interazione orale. ASCOLTO Comprensione orale

Competenza: COMUNICAZIONE NELLE LINGUE STRANIERE

DIPARTIMENTO DI LINGUE INDIRIZZO LICEALE

Asse dei linguaggi e linguistico - letterario - Lingue straniere (inglese e tedesco)

LINGUA INGLESE SCUOLA PRIMARIA

COMUNICAZIONE NELLE LINGUE STRANIERE

INGLESE SCUOLA DELL INFANZIA

CURRICOLO VERTICALE DI LINGUA INGLESE

ISTITUTO COMPRENSIVO FOSSACESIA

N:B: Per i contenuti specifici, strumenti, metodi, verifiche e valutazione, si rimanda ai moduli preparati classe per classe

ASCOLTO E IMPARO Ascoltare per mettere in moto i pensieri

Curricolo Inglese a.s

DISCIPLINA: LINGUA INGLESE

I traguardi sono riconducibili al Livello A1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le lingue del Consiglio d Europa

ISTITUTO COMPRENSIVO DI VIA MONGINEVRO ARCORE

Competenze Conoscenze Abilità

I.I.S. PAOLO FRISI MILANO ANNO SCOLASTICO 20 /20 ALUNNO/A CLASSE PRIMA SECONDA SEZIONE - 1 QUADRIMESTRE INDIRIZZO SERVIZI SOCIO SANITARI

RISULTATI DI APPRENDIMENTO PER IL BIENNIO DELLA RIFORMA. Seconda lingua comunitaria : RUSSO (indirizzo TURISMO)

ASSE DEI LINGUAGGI. Competenze Abilità Conoscenze

Proposte di modelli. a cura di Giovanna Gallo e Adriana Formetta. Agenzia Nazionale per lo Sviluppo dell Autonomia Scolastica Basilicata

Transcript:

Istituto Professionale di Stato per i Servizi Enogastronomici, dell Ospitalità Alberghiera e Commerciali V. Crocetti Giulianova (Te) PROGRAMMAZIONE ANNUALE : ASSE DEI LINGUAGGI A.S. 2011-2012 BIENNIO Competenze di base/ Obiettivi formativi comuni: - Padronanza della lingua italiana *Padroneggiare gli strumenti espressivi ed argomentativi indispensabili per gestire l interazione comunicativa verbale in vari contesti *Leggere, comprendere ed interpretare testi scritti di vario tipo *Produrre testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi - Utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi ed operativi - Utilizzare gli strumenti fondamentali per una fruizione consapevole del patrimonio artistico e letterario - Utilizzare e produrre testi multimediali N. B. Tali obiettivi sono declinati per competenze, abilità e conoscenze nel documento allegato: Asse dei Linguaggi LINGUE STRANIERE Per quanto riguarda l insegnamento delle LINGUE STRANIERE: Francese, Inglese, Tedesco, si precisano e illustrano i seguenti punti: Finalità della disciplina Lingua Straniera Favorire lo sviluppo della personalità dell allievo, curando la formazione umana, sociale e culturale mediante il contatto con realtà diverse dalla propria Contribuire, in armonia con altre discipline, alla formazione di una cultura di base e allo sviluppo di una competenza comunicativa adeguata alla qualifica e al contesto professionale nel quale l allievo andrà ad interagire Favorire lo sviluppo delle modalità del pensiero attraverso la riflessione sul linguaggio Far comprendere l importanza delle lingue straniere come strumento di comunicazione con altri paesi, in particolar modo nell ambito dell Unione Europea Stimolare nell allievo la capacità di adattarsi a varie esigenze lavorative Favorire l acquisizione di strumenti di confronto fra la propria e le altre culture, sviluppando con la riflessione sulla propria lingua e sulla propria realtà socio-culturale, la consapevolezza della propria identità culturale e la comprensione e l accettazione dell altro. Prerequisiti Biennio Conoscenze Conoscenza delle principali strutture morfosintattiche della lingua italiana Conoscenza di alcune nozioni di base della lingua straniera (per chi ha studiato la lingua nella scuola media inferiore) Competenze 1

Padroneggiare gli strumenti espressivi della lingua italiana per gestire l interazione comunicativa in vari contesti Utilizzare la lingua straniera in semplici funzioni comunicative (per chi ha studiato la lingua nella scuola media) Capacità Saper elaborare messaggi scritti e orali in lingua italiana Saper comunicare in lingua straniera oralmente e per iscritto in modo semplice (per chi ha studiato la lingua nella scuola media) Monoennio e biennio post-qualifica Coincidono con gli obiettivi formativi in uscita dal biennio e/o dal terzo anno Nota metodologica: per accertare la differenza esistente tra i prerequisiti richiesti e i reali livelli di partenza degli alunni nelle classi prime, verranno effettuate prove d ingresso; per le classi terze e del biennio post-qualifica l accertamento dei livelli di partenza verrà attuato secondo i modi che i docenti riterranno più opportuni OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO BIENNIO Lingua Inglese Il livello di competenza comunicativa da raggiungere al termine del biennio dovrà corrispondere al valore B1 Livello Soglia (Livello Autonomo) indicato nel Quadro Comune Europeo di Riferimento redatto dal Consiglio d Europa: Livello B1 (QCER) E in grado di comprendere i punti essenziali di messaggi chiari in lingua standard su argomenti familiari che affronta normalmente al lavoro, a scuola, nel tempo libero ecc. Se la cava in molte situazioni che possono presentarsi viaggiando in una regione dove si parla la lingua in questione. Sa produrre testi semplici e coerenti su argomenti che gli siano familiari o siano di suo interesse. E in grado di descrivere esperienze e avvenimenti, sogni, speranze, ambizioni, di esporre brevemente ragioni e dare spiegazioni su opinioni e progetti. Abilità Interagire in conversazioni brevi e semplici su temi di interesse personale, quotidiano, sociale o professionale Utilizzare appropriate strategie ai fini della ricerca di informazioni e della comprensione dei punti essenziali in messaggi semplici, di breve estensione, scritti e orali, su argomenti noti e di interesse personale, quotidiano, sociale o professionale. Utilizzare un repertorio lessicale di base, funzionale ad esprimere bisogni concreti della vita quotidiana Descrivere in maniera semplice esperienze ed eventi, relativi all ambito personale e sociale Scrivere brevi e semplici testi su tematiche di interesse personale, quotidiano, sociale e professionale utilizzando in modo adeguato le strutture grammaticali Riconoscere gli aspetti strutturali della lingua utilizzata in testi comunicativi nella forma scritta, orale e multimediale Conoscenze Aspetti comunicativi, socio-linguistici e paralinguistici della produz orale (interagire, descrivere, narrare) in relazione al contesto e agli interlocutori Conoscenza di strategie per la comprensione globale e selettiva di testi e messaggi semplici, scritti, orali e multimediali, su argomenti noti inerenti la sfera personale, sociale e culturale Lessico di base su argomenti di vita quotidiana, sociale e professionale e corretto uso di dizionari, anche multimediali Conoscenza di un repertorio essenziale di parole e frasi di uso comune Conoscenze relative alle diverse tipologie testuali (lettera informale, descrizioni, narrazioni) Strutture grammaticali di base della lingua, sistema fonologico, struttura sillabica, accentazione, intonazione della frase, ortografia e punteggiatura 2

Cogliere il carattere interculturale della lingua inglese, anche in relazione alla sua dimensione globale e alle varietà geografiche Aspetti socio-culturali della lingua e dei Paesi di cui si studia la lingua Con riferimento alle abilità di Ricezione, Interazione e Produzione, l alunno dovrà essere in grado di: Ricezione orale: comprendere i punti principali di un discorso su argomenti familiari concernenti situazioni di vita quotidiana; comprendere brevi narrazioni; cogliere il senso generale e le principali informazioni specifiche di messaggi generali se il discorso è articolato con chiarezza e supportato da immagini scritta: leggere con soddisfacente livello di comprensione testi su argomenti conosciuti; leggere cogliendo il senso globale di testi di carattere generale non attinenti il proprio campo di interessi o di studio, supportati da immagini e/o con l ausilio del dizionario. Interazione orale: scambiare efficacemente informazioni in situazioni di vita quotidiana; esprimere opinioni personali spiegandone brevemente le ragioni; utilizzare espressioni linguistiche per affrontare le principali situazioni che possono verificarsi durante un viaggio nel paese di cui si studia la lingua scritta: saper inviare informazioni su argomenti conosciuti attraverso messaggi, lettere Produzione orale: saper fornire, in modo abbastanza scorrevole, brevi descrizioni di argomenti compresi nel proprio campo di interesse; saper descrivere semplicemente eventi di carattere generale e raccontare una storia; saper riferire i punti principali di testi su argomenti conosciuti Contenuti fondamentali : scritta: saper produrre semplici testi su argomenti noti; saper riassumere semplici testi secondo linee guida. salutare, presentarsi, identificare l altro da sé, parlare di ciò che piace e che non piace, descrivere l aspetto fisico e caratteriale, fare acquisti (cl 2), chiedere e fornire informazioni su luoghi e direzioni, esprimere piacere o dispiacere, chiedere e dare l ora, localizzare oggetti e persone, parlare del tempo e della casa (cl 2), telefonare, fare un invito e rispondere, parlare di azioni abituali quotidiane, esporre le attività del tempo libero, chiedere e dare consigli (cl 2), raccontare eventi presenti e passati, parlare di progetti e attività future, chiedere e fornire informazioni su avvenimenti ed attività, dare ordini, situare nel tempo e nello spazio (cl 2), stabilire paragoni, esternare desideri, invitare, accettare o rifiutare un invito fornendo spiegazioni, fare delle proposte, dare semplici indicazioni biografiche, formulare ipotesi (cl 2), parlare di eventi possibili (2 cl), fornire semplicemente la propria opinione (cl 2). Seconda Lingua Straniera Il livello di competenza comunicativa da raggiungere al termine del biennio dovrà corrispondere al valore A2 Intermedio o di sopravvivenza (Livello base) indicato nel Quadro Comune Europeo di Riferimento redatto dal Consiglio d Europa *: A1 (classi prime) Comprende e usa espressioni di uso quotidiano e frasi basilari volte a soddisfare bisogni di tipo concreto. Sa presentare se stesso /a agli altri ed è in grado di fare domande e rispondere su particolari personali come dove abita, le persone che conosce e le cose che possiede. Interagisce in modo semplice purché l altra persona parli lentamente e chiaramente e sia disposta a collaborare. A2 (classi seconde) Comprende frasi ed espressioni usate frequentemente relative ad ambiti di immediata rilevanza (es. informazioni personali e familiari di base, fare la spesa ecc). Comunica in attività semplici e di routine che richiedono un semplice scambio di informazioni su argomenti familiari e comuni. Sa descrivere in termini semplici aspetti del suo background, dell ambiente circostante, sa esprimere bisogni immediati. 3

Abilità Interagire scambiando informazioni semplici e dirette e partecipare a conversazioni brevi e semplici su temi di interesse personale, quotidiano, sociale (o d attualità) Utilizzare appropriate strategie ai fini della ricerca di informazioni e della comprensione dei punti essenziali in messaggi semplici, di breve estensione, scritti e orali, su argomenti noti e di interesse personale, quotidiano, familiare o sociale Utilizzare un repertorio lessicale di base, funzionale ad esprimere bisogni concreti della vita quotidiana Descrivere in maniera semplice esperienze ed eventi, relativi all ambito personale e sociale Scrivere brevi e semplici testi su tematiche di interesse personale, quotidiano e sociale utilizzando in modo adeguato le strutture grammaticali Confrontare la propria realtà socio-culturale con quella del paese/dei paesi di cui si studia la lingua Conoscenze Aspetti comunicativi, socio-linguistici e paralinguistici della produzione orale (interagire, descrivere) in relazione al contesto e agli interlocutori Conoscenza di strategie per la comprensione globale e selettiva di testi e messaggi semplici, scritti, orali e multimediali, su argomenti noti inerenti la sfera personale, familiare e sociale Lessico di base su argomenti di vita quotidiana, familiare e sociale e corretto uso di dizionari, anche multimediali Conoscenza di un repertorio essenziale di parole e frasi di uso comune Conoscenze relative alle diverse tipologie testuali (messaggi brevi, lettera informale, descrizioni) Strutture grammaticali di base della lingua, sistema fonologico, struttura sillabica, accentazione, intonazione della frase, ortografia e punteggiatura Aspetti socio-culturali della lingua e dei Paesi di cui si studia la lingua * si fa presente che, relativamente ai settori Servizi Commerciali, per gli alunni che hanno già studiato la 2 lingua nella scuola media il livello di competenza da raggiungere potrebbe/dovrebbe essere il B1 (v descrittori per Lingua Inglese) ma, essendo essi inseriti in classi formate anche da alunni che affrontano lo studio della disciplina per la prima volta, e dato anche l elevato numero di alunni per classe che rende inattuabile una didattica differenziata, si ritiene che difficilmente tale livello potrà essere raggiunto e dunque si preferisce non formalizzarlo nella presente programmazione Con riferimento alle abilità di Ricezione, Interazione, Produzione, l alunno dovrà saper: Ricezione orale - comprendere interventi orali su argomenti familiari (famiglia, scuola, (ascolto) attività quotidiane) identificandone il significato globale e le principali informazioni specifiche a patto che la dizione sia chiara e le frasi pronunciate lentamente scritta - comprendere testi semplici contenenti lessico di uso frequente su (lettura) argomenti conosciuti identificandone il significato globale e le principali informazioni specifiche Interazione prod. orale - saper interagire in modo semplice ma efficace in situazioni comuni di vita quotidiana (spostamenti, acquisti, pasti etc) e per far fronte a bisogni immediati prod. scritta - saper scrivere semplici messaggi relativi a bisogni immediati, lettere personali Produzione orale - saper descrivere semplicemente persone e azioni quotidiane, esprimere gusti personali scritta - saper scrivere brevi e semplici testi riguardanti descrizioni di eventi, biografie, esperienze personali Contenuti fondamentali : salutare, presentarsi, identificare l altro da sé, parlare di ciò che piace e che non piace, descrivere l aspetto fisico e caratteriale, fare acquisti (cl 2), chiedere e fornire informazioni su luoghi e direzioni, esprimere piacere o dispiacere, 4

chiedere e dare l ora, localizzare oggetti e persone, parlare del tempo e della casa (cl 2), telefonare, fare un invito, accettare o rifiutare, parlare di azioni abituali quotidiane, esporre le attività del tempo libero, chiedere e dare consigli (cl 2), raccontare eventi presenti (cl 1), passati (2 cl), parlare di progetti e attività future (cl 2), chiedere e fornire informazioni su avvenimenti ed attività, dare ordini, situare nel tempo e nello spazio (cl 2), stabilire paragoni, esternare desideri, fare delle proposte, dare semplici indicazioni biografiche. TERZO ANNO OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO comuni alle tre lingue: Consolidamento della competenza linguistica generale acquisita nel biennio e estensione della sua applicazione in contesti operativi attinenti il settore professionale con acquisizione delle formule e del lessico propri della lingua settoriale; approfondimento della conoscenza di alcuni aspetti della civiltà del paese di cui si studia la lingua, soprattutto in riferimento al settore di professionalizzazione. Relativamente al settore servizi commerciali, si ritiene che il livello di competenza da raggiungere al termine del terzo anno nella seconda lingua straniera, possa essere di livello B1 (in tal caso la competenza raggiunta nel biennio verrebbe anche ampliata). Lingua Inglese + Seconda Lingua Straniera Servizi Commerciali Liv. B1 (soglia) + micro lingua Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue Comprende i punti essenziali di messaggi chiari in lingua standard su argomenti familiari (scuola, tempo libero, ecc) e correnti, di interesse personale ed anche attinenti l ambito di specializzazione. Interagisce in modo efficace in situazioni che possono verificarsi mentre viaggia nel paese in cui si parla la lingua. E in grado di produrre testi semplici relativi ad argomenti che familiari, comuni, di interesse personale o attinenti l ambito di specializzazione. E in grado di descrivere esperienze e avvenimenti, sogni, speranze e ambizioni e spiegare brevemente le ragioni delle sue opinioni e dei suoi progetti Abilità = Saper Fare Comprensione orale Comprendere i punti essenziali di messaggi chiari in lingua standard (anche trasmessi dai media) su argomenti familiari e correnti, di interesse personale e attinenti le più frequenti tematiche dell ambito di specializzazione. Comprensione scritta Comprendere le informazioni principali e specifiche di testi di uso corrente, relativi ai propri interessi e attinenti il proprio ambito di specializzazione. Comprendere il senso globale di testi di carattere generale (anche di argomenti non noti) con l ausilio del dizionario Interazione Orale: Scambiare informazioni in situazioni comuni di vita quotidiana, partecipare a conversazioni su temi di interesse personale, di attualità e inerenti l ambito di specializzazione comunicando anche sentimenti e opinioni personali e fornendone brevemente le ragioni. Utilizzare le principali espressioni linguistiche per affrontare un viaggio nel paese di cui si studia la lingua. Scritta: Comunicare per chiedere e trasmettere informazioni in situazioni di vita quotidiana (lett person etc) e attinenti l ambito di specializzazione ( corrisp d affari, modulistica) Produzione orale Fornire semplici descrizioni e narrazioni di esperienze ed eventi relativi ad ambiti di interesse personale e di vita quotidiana nonché inerenti l ambito di specializzazione, anche a partire da testi (di carattere tecnico) di cui si riferiscono le informazioni principali. Produzione scritta Scrivere semplici testi su argomenti noti, attinenti il proprio campo di interessi e di carattere tecnico inerenti l ambito di specializzazione, riassumere semplici testi secondo linee guida. 5

Seconda Lingua Straniera: Enogastronomia e Ospitalità Alberghiera A2 + micro lingua Comprende frasi ed espressioni usate frequentemente relativi ad ambiti di immediata rilevanza (es: informazioni personali e familiari di base, acquisti, ambiente circostante, situazioni di tipo lavorativo). Comprende semplici e brevi testi su argomenti familiari e correnti, anche inerenti l ambito lavorativo. Comunica in situazioni semplici e abituali anche nelle più frequenti in ambito lavorativo - che richiedono semplici scambi di informazioni su argomenti familiari e abituali. Descrive in modo semplice la sua formazione ed altri aspetti del suo vissuto, l ambiente circostante, attività quotidiane ed anche semplici tematiche attinenti l ambito lavorativo. In particolare, con riferimento alle abilità di Ricezione, Interazione, Produzione ( saper fare ): Ricezione orale - comprendere interventi orali su argomenti familiari (famiglia, scuola, (ascolto) attività quotidiane) e attinenti le più comuni situazioni di tipo professionale, identificandone il significato globale e le principali informazioni specifiche a patto che la dizione sia chiara e le frasi pronunciate lentamente scritta - comprendere testi semplici contenenti lessico di uso frequente su (lettura) argomenti conosciuti e correnti,, anche attinenti il proprio ambito di professionalizzazione (lettere, fax, e.mails, ricette ecc) identificandone il significato globale e le principali informazioni specifiche Interazione orale - interagire in modo semplice in situazioni comuni di vita quotidiana (spostamenti, acquisti, pasti, tempo libero etc) e di ambito lavorativo, e per far fronte a bisogni immediati scritta - scrivere semplici messaggi relativi a bisogni immediati, semplici lettere personali, brevi testi attinenti l ambito professionale (lettere, fax, e.mails ecc.) Produzione orale - saper descrivere semplicemente persone, luoghi e azioni abituali, progetti e attività trascorse, esprimere gusti personali, stabilire semplici paragoni, descrivere semplicemente e brevemente tematiche inerenti l ambito professionale scritta - saper scrivere brevi e semplici testi riguardanti descrizioni di eventi, attività trascorse, biografie, esperienze personali ed anche attinenti l ambito professionale (brevi descriz di strutture di alloggio, redaz di CV, ricette, ecc) Contenuti comuni alle lingue esplicitati in termini di conoscenze Sapere Indirizzo economico- aziendale Attività di una ditta commerciale: contatti con i clienti; telefonia; corrispondenza commerciale (e.mails, lettere e fax): richiesta e invio di informazioni su prodotti e condizioni di vendita. L ordine. La vendita: tipi e fasi, modalità e mezzi di pagamento, modalità di trasporto e consegna della merce, riduzioni sui prezzi. Civiltà: tematiche correlate al mondo del lavoro. Indirizzo turistico Turismo: tipologie, evoluzione, organizzazione e mestieri. Tipologie di alloggio. Alberghi: personale, organizzazione, servizi, attrezzature. Alla reception: accoglienza e assistenza del cliente durante il soggiorno. Corrispondenza commerciale (e.mails, lettere e fax): promozione di hôtel, richiesta e invio di informazioni e condizioni di soggiorno, prenotazione. Telefonia. Aspetti geografici e di civiltà: presentazione generale del paese straniero con attrattive turistiche principali. Presentazione di una città straniera e italiana. Indirizzo Alberghiero: Cucina La ristorazione: tipologie e mestieri. Il lavoro in cucina: settori, servizi e attrezzature. Lessico della gastronomia: ingredienti di base. Metodi di cottura degli alimenti. La composizione di un menu. Composizione e redazione di ricette. Ricette tipiche del paese straniero e della regione e provincia di appartenenza. Indirizzo Alberghiero: Sala Bar 6

La ristorazione: tipologie e mestieri. Il lavoro in sala: settori, servizi e attrezzature. Accoglienza e assistenza al cliente durante il pasto. Lessico della gastronomia (ingredienti di base). Composizione e tipologie di menu. La cucina di sala (flambé). I cocktail. Alberghiero: Ricevimento Tipi di alloggio. Alberghi: personale, organizzazione, servizi, attrezzature. Alla reception: accoglienza e assistenza del cliente durante il soggiorno. Corrispondenza commerciale (mail, lettere e fax): promozione di hôtel, richiesta e invio di informazioni e condizioni di soggiorno, prenotazione. Telefonia. BIENNIO POST-QUALIFICA Lingua Inglese + Seconda Lingua Straniera Servizi Commerciali Obiettivo sarà l acquisizione di una competenza linguistica generale di livello B2 Avanzato o Indipendente secondo i criteri stabiliti per le competenze linguistiche nel Quadro Europeo Comune di Riferimento redatto dal Consiglio d Europa. NB: Si ritiene tuttavia che tale competenza potrà essere acquisita prevalentemente in riferimento ai contenuti della microlingua di indirizzo, tenendo presente che le strutture più complesse della lingua, previste per questo livello, verranno presentate in contesti professionalizzanti significativi e ai fini del loro riconoscimento. B2 Avanzato o Indipendente Comprende le idee principali di testi complessi su argomenti sia concreti che astratti, comprese le discussioni tecniche nel suo campo di specializzazione. E in grado di interagire con una certa scioltezza e spontaneità che rendono possibile un interazione naturale con i parlanti nativi senza sforzo per l interlocutore. Sa produrre un testo chiaro e dettagliato su un ampia gamma di argomenti e spiegare un punto di vista su un argomento fornendo i pro e i contro delle varie opzioni.. In particolare, con riferimento alle abilità di Ricezione, Interazione, Produzione ( saper fare riferito alla microlingua): Ricezione orale - comprendere l essenziale di discorsi anche in trasmissioni radiofoniche e televisive su tematiche generali ma note ed in particolare inerenti argomenti professionali purché la dizione sia abbastanza chiara e il discorso non troppo veloce scritta - comprendere testi di carattere generale e attinenti il proprio ambito (lettura) di professionalizzazione Interazione orale - comunicare con sufficiente scioltezza per interagire con parlanti nativi, soprattutto in situazioni relative all ambito lavorativo, partecipare a discussioni in contesti familiari sostenendo le proprie opinioni. scritta - comunicare per chiedere e trasmettere informazioni in situazioni di vita quotidiana (es: lettere personali ecc) e attinenti l ambito di specializzazione (corrispondenza d affari, modulistica) Produzione orale - esprimersi in modo sufficientemente chiaro su argomenti noti e attinenti l ambito di specializzazione fornendo il proprio punto di vista e indicando semplicemente vantaggi e svantaggi delle diverse opzioni scritta - scrivere testi sufficientemente chiari e articolati e riassunti su argomenti di interesse personale fornendo il proprio punto di vista; scrivere brevi e semplici relazioni su argomenti generali noti e inerenti l ambito di specializzazione esprimendo le proprie opinioni e evidenziando, in modo semplice, svantaggi e vantaggi delle diverse opzioni Seconda Lingua Straniera: Enogastronomia e Ospitalità Alberghiera Obiettivo sarà l acquisizione di una competenza linguistica generale di livello B1 Livello Soglia (Livello Autonomo) secondo i criteri stabiliti per le competenze linguistiche nel Quadro Europeo Comune di Riferimento redatto dal Consiglio d Europa, che consenta all alunno di interagire con una certa autonomia linguistica in contesti comunicativi di vita quotidiana e di ambito professionale riferito alla qualifica. (Per i descrittori del livello e delle abilità correlate si veda Lingua Inglese del Terzo Anno) 7

Contenuti comuni alle lingue esplicitati in termini di conoscenze SAPERE Indirizzo Turistico e Ricevimento d albergo Comprensione di dialoghi in hotel e in agenzia, annunci, itinerari, programmi di viaggio e visite guidate, di orari, costi, fatture, dépliants ed altro materiale informativo, testi sul patrimonio artistico e storico-geografico, contatti telefonici con agenzie e alberghi, informazioni sui mezzi di trasporto; illustrazione di un monumento, di una località, di una regione, di un itinerario, di strutture ricettive; compilazioni di moduli, biglietti, schede di prenotazione, vouchers, redazione di lettere di richiesta di informazioni e risposta, offerta, prenotazione, lettera circolare, di richiesta di impiego, elaborazione di un curriculum vitae; stesura di testi descrittivi per guide e cataloghi; elaborazione di programmi di viaggio, soggiorni in generale ed in particolare riguardanti la propria regione; approfondimento in forma contrastiva di tematiche inerenti la civiltà del paese la cui lingua è oggetto di studio, soprattutto dal punto di vista turistico. Indirizzo Economico-aziendale Comprensione e produzione orale e scritta di testi inerenti le tematiche del commercio e del marketing; approfondimento di argomenti di civiltà del paese la cui lingua è oggetto di studio; corrispondenza commerciale di vario tipo: richiesta di informazione e di documentazione, lettera circolare, offerta, ordine e conferma d ordine, reclami, lettera di richiesta di impiego ed elaborazione di un curriculum vitae; stesura di semplici presentazioni pubblicitarie di ditte o articoli; conoscenza delle principali tematiche inerenti i trasporti, le banche, le modalità di pagamento, etc.; approfondimento in forma contrastiva di tematiche inerenti la civiltà del paese la cui lingua è oggetto di studio, soprattutto dal punto di vista economico-commerciale. Indirizzo Alberghiero: Ristorazione Comprensione e produzione orale e scritta di testi di varia tipologia: dialoghi, annunci, modulistica varia, ricette, menu, drink; comprensione di testi espositivi inerenti le tematiche dell alimentazione, stesura di semplici testi di presentazione e descrizione di ristoranti e alberghi; approfondimento in forma contrastiva di tematiche inerenti la civiltà del paese la cui lingua è oggetto di studio, soprattutto dal punto di vista turistico-gastronomico. METODI E STRATEGIE L approccio sarà comunicativo con metodologia nozionale, funzionale, situazionale. Saranno utilizzati: lettura collettiva, individuale, estensiva ed intensiva; lavoro di gruppo e a coppie, conversazione, ricerche guidate, test e questionari, dettati, esercizi strutturati, rielaborazione di note e/o appunti; autocorrezione, ascolto di messaggi tramite registratore, video, computer, quest ultimo utilizzato anche per l elaborazione di testi. Per sviluppare la comprensione della lingua orale si farà ricorso a dialoghi in coppia o a conversazioni aperte, riguardanti situazioni comunicative di vita quotidiana e professionale e messaggi dei media. La produzione della lingua orale verterà su situazioni quotidiane, su argomenti oggetto di studio, su aspetti di civiltà e sarà inizialmente semplice scambio di informazioni, successivamente anche espressione di opinioni personali. Per sviluppare la comprensione della lingua scritta si ricorrerà a testi di tipo funzionale, quali lettere, pubblicità, annunci, dialoghi, semplici articoli di giornale, successivamente a testi descrittivi, di facile decodificazione, su aspetti di civiltà o tematiche inerenti l indirizzo di studi. La produzione scritta sarà generalmente orientata alla comunicazione mediante lettere, messaggi di vario tipo, ma comprenderà anche brevi resoconti di argomenti trattati in classe, riassunti guidati, redazione di facili testi descrittivi etc. La riflessione sulla lingua, volta a metterne in luce la complessità e la variabilità in relazione ai diversi mezzi, ai ruoli sociali, ai luoghi geografici, nonché le principali strutture morfosintattiche e lessico-semantiche, avverrà sugli elementi di volta in volta emersi dal materiale presentato e sarà condotta anche in un ottica contrastiva con la lingua madre; l esecuzione di esercizi strutturati di rinforzo e fissazione favorirà la sistematizzazione delle strutture apprese. STRUMENTI DI VERIFICA E METODI DI VALUTAZIONE Verifica e valutazione sono considerati come fattori programmatici di misurazione del livello raggiunto e occorre tener conto dei livelli di partenza e dei progressi raggiunti dai singoli allievi. Esse hanno per oggetto la competenza comunicativa e devono prendere in considerazione obiettivi specifici riferiti alle abilità linguistiche fondamentali: comprensione e produzione orale, comprensione e produzione scritta. Le verifiche saranno effettuate periodicamente, sia nel corso sia alla fine di ogni modulo, tramite le seguenti prove: orali: colloqui individuali ed esercitazioni in piccoli gruppi per verificare la correttezza dei suoni, la conoscenza dei contenuti, la capacità di comprenderli e di discuterne, la proprietà lessicale; 8

scritte: tests strutturati e semi-strutturati, questionari, dettati, rielaborazione e produzione di dialoghi e testi inerenti le tematiche dei diversi indirizzi, corrispondenza alberghiera, commerciale e turistica, traduzioni e quant'altro si ritenga opportuno. Verifica e valutazione La verifica non è soltanto la registrazione di un risultato terminale ma accompagna l attività didattica ed educativa in ogni sua fase. Essa sarà perciò formativa, in itinere, nel corso e alla fine di ogni unità di apprendimento, e sommativa, periodica, alla fine di ogni unità/modulo. Sintetizzata in voto numerico, esprimerà il livello complessivo raggiunto dall alunno nell ambito della materia e terrà conto anche dell attenzione, dell interesse, della precisione negli impegni, della puntualità e disponibilità a collaborare nonché dei progressi rilevati rispetto alla situazione di partenza. Criteri di valutazione specifici:: Delle abilità ricettive si valuterà la comprensione globale e analitica del testo, il riconoscimento dell intenzione comunicativa (funzione), del registro linguistico utilizzato, del tipo di testo. Nelle attività di produzione orale si valuterà la capacità di realizzare linguisticamente un intenzione comunicativa in modo efficace (comprensibile) e adeguato alla situazione, abbastanza corretto formalmente: i criteri di valutazione saranno dunque la chiarezza del messaggio (concetti ben organizzati e coerenza delle parti) e la rispondenza allo scopo, la scorrevolezza e l accuratezza della pronuncia, del ritmo e dell intonazione, la ricchezza lessicale, la correttezza grammaticale. Nel valutare le attività di produzione scritta si terrà conto della capacità di strutturare un discorso significativo, coerente nelle sue parti e rispondente allo scopo, abbastanza corretto grammaticalmente. Si allegano: - Competenze di base Asse dei Linguaggi - Indicatori Generali Comuni per Area Linguaggi: Valutazione Prove Scritte e Orali - Indicatori Valutazione Lingue Straniere (scritto e orale) - Griglie di Valutazione per Lingue Straniere Descrittori del livello globale di competenze espressi in Voti da 3 a 10 Giulianova, 6.09.11 Gli insegnanti dell Asse dei Linguaggi 9