Visitaci su: http://englishclass.altervista.org/ -AGGETTIVI INDEFINITI- PREMESSA: RICHIAMI DI GRAMMATICA Gli aggettivi indefiniti sono così chiamati perché si riferiscono a cose o persone senza specificarne con precisione la quantità o la qualità. In modo cioè indefinito. Nel fascicolo dedicato ai pronomi indefiniti (sezione PRONOMI ) abbiamo visto come alcuni di questi formino i pronomi indefiniti. AGGETTIVI INDEFINITI: Gli aggettivi indefiniti principali sono: Some = alcuno/i, qualche, un po, del/della Any = qualunque, qualsiasi, alcuno/i, qualche, un po, del/della No/none of = nessuno/a Some può essere sia aggettivo che pronome. Quando il sostantivo che lo segue è numerabile, in inglese esso va sempre al plurale. E al singolare solo se esso non è numerabile. Se davanti ai sostantivi numerabili singolari, some assume invece il significato di un tale, un certo. Some è utilizzato nelle frasi affermative, o nelle richieste/offerte cortesi. Any ha il suo stesso identico significato, ma viene utilizzato nelle domande, nelle frasi che iniziano con if per esprimere dubbio, o nelle frasi negative al posto di some, per evitare la doppia negazione. Talvolta any è utilizzato anche nelle frasi affermative, ma in quel caso non è più sinonimo esatto di some. Assume invece il significato di qualunque, qualsiasi. Spesso some è utilizzato però anche nelle domande, al posto di any. Questo accade quando nella domanda si vuole sottolineare la quantità di un qualcosa e non la sua esistenza. Vediamo di capire meglio con un piccolo esempio: Hai del /un po di denaro? Have you got some money? Hai (del) denaro? Have you got any money? In generale, any nelle domande lascia aperta la strada ad una risposta sia positiva che negativa, insomma al dubbio. Some ha invece un significato più positivo di any, quando ci si aspetta che la risposta ad una domanda sia sì. Questo vale anche nelle frasi negative, nelle quali, se some è utilizzato al posto di any, viene data al contesto una differente sfumatura di significato. 1
No è invece utilizzato nelle frasi negative. A differenza dell italiano, può essere usato sia con sostantivi singolari che con sostantivi plurali. Dicevamo che any viene utilizzato nelle frasi negative al posto di some, per evitare la doppia negazione, che in inglese non è ammessa. Questo sia in presenza di una negazione o di un avverbio di significato negativo. Ora, in italiano, l aggettivo indefinito può spesso essere omesso nelle frasi negative. ESEMPIO: Non ho tempo Non è così in inglese, dove esso deve sempre essere espresso. Non ho tempo I haven t any time Al posto di negazione + any, è possibile invece utilizzare semplicemente no. Se any, anziché essere usato come aggettivo svolge invece una funzione di pronome, esso può essere sostituito con none (of). Non ho tempo I have no time Non ce n è più There isn t any/there s none. USI PARTICOLARI: Di norma some e any vengono utilizzati davanti ai comparativi oppure davanti agli aggettivi good o different. Ti senti meglio Do you feel any better? Nei divieti o in certe espressioni idiomatiche viene invece utilizzato no. No smoking Vietato fumare No doubt Senza dubbio In no time Prestissimo SOME/ANY/NO + OTHER/MORE/LONGER: Gli aggettivi indefiniti appena visti possono poi unirsi ad altre parole. Some/any/no other significa ad esempio qualcun altro-qualsiasi altro-nessun altro. L avverbio non più può essere invece tradotto in inglese con due avverbi: NO MORE o NO LONGER. Poiché in inglese non esiste la doppia negazione, qualora il verbo fosse in forma negativa, essi diventano rispettivamente ANY MORE e ANY LONGER. Nella forma con NO essi sono posizionati di norma nel mezzo della frase. Nella forma con ANY essi sono posizionati di norma alla fine della frase. Dicevamo che entrambi traducono l espressione non più, ma con una piccola differenza di significato. No more traduce non più nel senso della quantità 2
No longer traduce non più nel senso della durata. Tuttavia solitamente no more viene utilizzato con la stessa accezione di no longer (ma no longer non viene usato con la stessa accezione di no more ). COMPOSTI DEGLI AGGETTIVI INDEFINITI: Nel fascicoletto dedicato ai PRONOMI INDEFINITI, che si trova nella sezione PRONOMI, si è già avuto modo di accennare al fatto che gli aggettivi indefiniti possono unirsi ad altre parole per formare pronomi o avverbi. Ne riparliamo in questo fascicolo, e in maniera più approfondita. Gli aggettivi indefiniti che in inglese formano altre parole (pronomi o avverbi sono): Every = ogni, ciascuno Some = alcuno/i, qualche (utilizzato nelle frasi affermative) Any = qualunque (se utilizzato nelle frasi affermative) o alcuno/i, qualche (se utilizzato nelle domande o nelle frasi negative al posto di some ) No = nessuno (utilizzato nelle frasi negative) Else = altro (utilizzato dopo i pronomi) Con l aggiunta delle parole one, body, thing, where, essi diventano pronomi o avverbi. EVERY SOME ANY NO ELSE ONE Everyone Someone Anyone Noone - BODY Everybody Somebody Anybody Nobody - THING Everything Something Anything Nothing - WHERE Everywhere Somewhere Anywhere Nowhere Elsewhere COMPOSTI DI EVERY: Everyone = ognuno, tutti Everybody = tutti Everything = ogni cosa, tutto Everywhere = in ogni luogo, dappertutto. COMPOSTI DI SOME: Someone = qualcuno Somebody = qualcuno Something = qualche cosa, qualcosa Somewhere = in qualche luogo, da qualche parte. COMPOSTI DI ANY: I composti di any vengono utilizzati al posto dei composti di some nella frasi interrogative, o nelle frasi negative per evitare la doppia negazione. In quel caso il significato dei composti di any è esattamente lo stesso dei composti di some. 3
I composti di any possono essere utilizzati anche nelle frasi affermative. Ma in quel caso, essi assumono un altro significato rispetto ai composti di some : il significato di qualunque, non importa quale. Anyone = chiunque Anybody = chiunque Anything = qualunque/qualsiasi cosa Anywhere = in qualunque/qualsiasi luogo, dovunque. COMPOSTI DI NO: Noone = nessuno Nobody = nessuno Nothing = niente/nulla Nowhere = in nessun luogo, da nessuna parte. COMPOSTI DI ELSE: Elsewhere = in un altro luogo, da un altra parte. Tra i composti di SOME ed ANY non bisogna poi dimenticare gli avverbi: SOMETIMES qualche volta SOMEHOW in qualche modo SOMEWHAT alquanto, piuttosto ANYHOW comunque ANYWAY comunque, lo stesso NOTE: Con i pronomi indefiniti si utilizza di norma il verbo alla terza persona singolare. 1) Tuttavia con i pronomi terminanti in one o body si utilizzano di norma they/them/their all interno della frase. Utilizzare l aggettivo singolare non è comunque sbagliato. Everybody has to do their homework = tutti devono fare i loro compiti 2) Utilizzare l aggettivo possessivo singolare è più comunemente usato con i pronomi terminanti in one o body e composti di some. Someone has lost his/her book = Qualcuno ha perso il suo libro Dopo i composti di every, some, any e no l aggettivo non è preceduto da of, come invece accade in italiano: Qualcosa di interessante = something interesting Allo stesso modo i pronomi indefiniti non possono essere seguiti di of. In quel caso, si utilizzano al loro posto le espressioni: some of /any of/none of/every one of Alcuni di noi = some of us Con some of/any of il verbo va preferibilmente al plurale. 4
Altro è reso con else : Lo chiederò a qualcun altro = I ll ask somebody else I composti di where non sono preceduti da preposizioni di stato in luogo o moto a luogo. Sono però preceduti da preposizioni di moto da luogo. Andiamo da un altra parte = let s go somewhere else/elsewhere ALTRI INDEFINITI: La parola molto può ricoprire all interno della frase tre ruoli: 1) PRONOME 2) AGGETTIVO 3) AVVERBIO Molto è raramente utilizzato come pronome, ma in alcune occasioni o frasi idiomatiche può succedere. In quel caso si tratta di un termine invariabile. In inglese molto come rponome viene tradotto MUCH. I haven t seen much of him lately Non l ho visto molto ultimamente (letteralmente: non ho visto molto di lui ultimamente) I don t think much of you Non ho una grande opinione di te (letteralmente: non penso molto di te) In realtà quest ultima frase gli inglesi preferiscono tradurla: I don t think very highly of you Come aggettivo, molto può essere tradotto in molti modi. In generale si traduce A LOT OF, oppure più familiarmente- LOTS OF. Questo aggettivo viene utilizzato in qualsiasi tipo di frase e davanti a qualsiasi tipo di sostantivo singolare o plurale. Il verbo concorda comunque con il numero del sostantivo. Non è raro utilizzare anche PLENTY OF, che per la verità tradurrebbe non proprio molto, ma piuttosto abbondanza di. Nelle frasi interrogative o negative molto/molti viene però tradotto di preferenza con MUCH/MANY. Questo a differenza dei loro composti too much/too many, so much/so many che sono utilizzati anche nelle frasi affermative. Come avverbio, MOLTO può essere tradotto invece VERY MUCH o A LOT. Nelle frasi negative, può essere utilizzato anche solo MUCH. Non mi piace molto I don t like him (very) much Quando l avverbio molto è però davanti ad un aggettivo o ad un altro avverbio, si utilizza VERY (se l aggettivo/avverbio è di grado positivo) o MUCH/MANY/A LOT (se l aggettivo/avverbio è al comparativo). 5
Quando molto significa però A LUNGO, PER LUNGO TEMPO, esso si traduce LONG o con un suo composto LONG TIME. Anche la parola poco può ricoprire all interno della frase tre ruoli: 1) PRONOME 2) AGGETTIVO 3) AVVERBIO Poco è raramente utilizzato come pronome, ma in alcune occasioni può accadere. In quel caso si tratta di un termine invariabile. In inglese poco come sostantivo viene tradotto LITTLE. That little will be enough for/to me Quel poco mi basterà Come aggettivo, poco rientra tra gli indefiniti, e può essere tradotto in due modi: LITTLE/FEW. Little viene utilizzato solo con i sostantivi innumerabili, che essendo tali sono sempre singolari. Few viene invece utilizzato solo con i sostantivi numerabili, che con poco sono sempre utilizzati al plurale. Come in italiano, se preceduto dall articolo indeterminativo poco diventa un poco/un po : A LITTLE / A FEW. Sono sinonimi di some. Ho poco tempo I ve got little time Ho un po di tempo I ve got a little time Come avverbio un po viene comunque tradotto: A LITTLE/A BIT, sia da solo che davanti ad un aggettivo o ad un altro avverbio. Poco o un po possono essere accompagnati da avverbi che ne ridefiniscono il significato: VERY LITTLE/VERY FEW molto poco/molti pochi TOO LITTLE/TO FEW troppo poco/troppo pochi QUITE A LITTLE/QUITE A FEW un bel po ONLY A LITTLE/ ONLY A FEW solo un po Anche la parola altro può ricoprire all interno della frase due ruoli: 1) PRONOME 2) AGGETTIVO Come aggettivo o pronome, si traduce: OTHER. Un altro si traduce invece ANOTHER, ed è utilizzato (come in italiano) davanti ai nomi singolari oppure certe espressioni numeriche. Starò via altri quindici giorni I ll stay away another fifteen days 6
Utilizzati come pronomi, questi aggettivi sono sovente accompagnati da one/ones, ma possono essere utilizzati anche da soli. Other utilizzato come pronome prende la s al plurale. P.S. Se other non è preceduto da articoli, aggettivi dimostrativi o aggettivi possessivi, l eventuale numerale è posto PRIMA di other. Viceversa, DOPO: Devo dirti altre due cose I ve got to tell you two other things Le due altre cose che volevo dirti sono queste The other two things I wanted to tell you are these ALTRO viene tradotto ELSE se utilizzato dopo i pronomi indefiniti e i pronomi interrogativi. Anche la parola ogni può essere all interno della frase: 1) AGGETTIVO 2) PRONOME Come aggettivo si traduce: EVERY o EACH (OF). Come pronome si utilizza invece un composto di every (di preferenza) o each. Alcune frasi fatte con EVERY sono: EVERY OTHER DAY a giorni alterni EVERY NOW AND THEN di tanto in tanto Anche la parola tutto può ricoprire all interno della frase il ruolo di: 1) AGGETTIVO 2) PRONOME Come pronome, viene di preferenza tradotto EVERYTHING. Tuttavia, come aggettivo o pronome, TUTTO può essere tradotto anche con: ALL. In funzione di aggettivo, all viene di solito seguito dall articolo determinativo the oppure da un pronome dimostrativo. Unica eccezione le espressioni di tempo. All summer Tutta l estate (Per) tutto il giorno All day (long) Spesso segue il pronome/sostantivo a cui si riferisce. Altrimenti viene utilizzato un composto di EVERY. You were the best of them all/everybody We all went to London Altrimenti non è raro trovare l espressione ALL OF. All of them Tutti loro 7
All è utilizzato da solo unicamente quando è seguito da una proposizione relativa o in certe particolari espressioni: All you need is love That s all All viene utilizzato anche per comporre alcune espressioni avverbiali : ALL RIGHT d accordo/bene THAT S ALL RIGHT non fa niente (NOT) AT ALL affatto/niente affatto AFTER ALL dopo tutto Come aggettivo, tutto può essere tradotto anche WHOLE, che significa letteralmente intero. Il mondo intero The whole world Può essere utilizzato sia con i sostantivi singolari che plurali. LA MAGGIOR PARTE è invece MOST. La parola entrambi si traduce BOTH, e può essere sia aggettivo che pronome. Come aggettivo precede il sostantivo a cui si riferisce, mentre segue il pronome. Altrimenti non è raro trovare l espressione BOTH OF. L espressione italiana sia sia viene tradotta in inglese BOTH AND. Sia mia madre sia mio padre both my mother and father Invece l espressione l uno o l altro dei due/uno dei due si traduce con EITHER (OF). Il suo contrario è NEITHER (OF), che significa nessuno dei due, né l uno nell altro dei due. NONE è invece nessuno tra molti. Quindi, mentre both comprende tutte e due le persone di cui si sta parlando, either ne esclude una. L espressione italiana o o viene tradotta in inglese EITHER OR oppure NEITHER NOR. Visitaci su: http://englishclass.altervista.org 8