parodontologia periodontal

Documenti analoghi
STRUMENTI. Pag. 54 Pag. 62 Pag. 69. Pag. 70 Pag BTC

Anteriori. Viola. Pre-molari. Nero. Mesiali / Scaler Posteriori. Giallo. Distali. Verde. Curettes Universali. Azzurro. Curettes/Scalers per impianti

PERIODONTAL / PARODONTOLOGIA

ITA & ENG CN Brochure L eccellenza dell ergonomia Ergonomics excellence

Parodontologia Periodontal

Parodontologia. Scaler. Scaler. Microscaler LM Scaler LM204S LM Miniscaler LM Scaler LM23 LM

PARODONTOLOGIA PERFETTA

MOLE CERAMICHE MOUNTED POINTS

La presente immagine è solo indicativa

diagnostic Scala - Scale 1:1 D/1

sottobasi per valvole a spola

F2L Multineck. Femoral Stem Stelo femorale

Catalogo Gommini Rubber Catalogue 2017 ITA/ENG

PRECIOUS STONES / PIETRE PREZIOSE

Come affilare i coltelli

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.

INSTALLAZIONE INSTALLATION

SETUP MANUAL 2008 CRUISER 2008 EXPLORER 2008 MAKY 2008 CHICCO 2008

TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI

C) Tavola di prodotti raccomandata - Recommended products table

Low pressure fittings. Unilock - Istruzioni di assemblaggio 12 - H. Unilock - Assembly Instructions

Dischi lamellari Flap discs

RACCORDI UNIVERSALI PER TUBI RAME, PE-X E MULTISTRATO ADAPTERS FOR COPPER, PE-X AND MULTILAYER PIPES

Feel the difference. Guida Clinica LM PER LA PARODONTOLOGIA PERFETTA

LEATHERS COLLECTION. category / A category / B category / B PLUS

SACE Emax Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify C X8 B D X4.

Specifici in Alluminio - Linea Race Nuova linea di portatarga Race, nuovo design che sostituirà

catalogosaldatura01 weldingcatalogue01 Prodotti chimici per saldatura products for welding

MODALITÀ DI APPLICAZIONE APPLICATION PROCEDURE


FORMAZIONE E AGGIORNAMENTO DEGLI AGENTI E RAPPRESENTANTI DI COMMERCIO Strumentario Odontoiatrico per Parodontologia

ENSEMBLE ROBINETTERIE "SEN" melangeur pour douche. douchette. pour douche REF : EXPO CI VEL NANTES ECH. : 1:10 DESSIN : CIVEL NANTES DATE : 26/01/2015

2016 NMT-ES Series / Serie REVERSE OSMOSIS. FOOD XLTI-ES Series / Serie. High Pressure Plunger Pumps Pompe a Pistoni ad Alta Pressione

INSTALLAZIONE INSTALLATION

ORIGAMI: How to make roses

IT- INGREDIENTI: MODO D'USO:

O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING

Forbici-Pinze FORBICI ART. 633 CHOP CHOP MACRO CHOP CHOP TRIPLA FORBICI ART. 653/654

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE SCREENAPP ASSEMBLY & INSTALLATION INSTRUCTIONS

Replacement of hose carrier chain

Accessori / Accessories

RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue

Design: Team progettazione e sviluppo

TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI

catalogotaglio02 cuttingtools02 Punte HSS, HSS-Co e ASP HSS-E HSS, HSS Cobalt and HSS-E drills

SETA. KAMA Tabella colori / Colors SETA 23

Dischi in fibra e con attacco rapido Fibre discs and quick change discs

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010

una storia di famiglia

Ferro - Inox - Ferramenta - Edilizia.

ASPIRATORI SOLIDI/LIQUIDI

TERMOMETRI BIMETALLICI BIMETALLIC THERMOMETERS

PIETRE ARKANSAS 16 2 PIETRE INDIA 16 3 PIETRE DEGUSSIT 16 5 PIETRE SINTETICHE 16 8

Compatibilità del Portale Piaggio con Internet Explorer 10 e 11. Internet Explorer 10

Coltelli per zoccolo. N. articolo dosatura lama confezione /2" x 1/2" right-short-narrow scatola

APPENDICE AL MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE RIDUTTORI EPICICLOIDALI PER ARGANO APPENDIX TO OUR STANDARD MAINTENANCEAND INSTALLATION

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

TEC NICO 2012 TECHNICAL CATALOGUE INCASSO / BUILD IN

PUNTA ELICOIDALE HSS STANDARD Punta elicoidale HSS Ø 1,0 L spirale Punta elicoidale HSS Ø 1,5 L spirale 18

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT


Shaping of the tips is accomplished by employing high precision moulds. The finishing and the sharpening of the working ends is performed by hand.

ANELLI V-RING V-RING SEALS

Deppeler Smart Scaling

Mod INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003

By E.M. note sull'uso di GAMBAS

TUBO RAME - TUBO INOX COPPER PIPE - STEEL PIPE SERIE 200 T FILE 200 T. Raccordi a compressione con ogiva in P.T.F.E.

Dimensioni 101mm x 71mm x 28mm (H) Alimentazione Vac/Vcc Morsettiera o alimentatore plug, o da porta USB Connessioni lato RS232 e USB

GLASS THERMOMETERS LABORATORY THERMOMETERS ENCLOSED SCALE CORPO DN.9 MM - IMMERSIONE TOTALE STEM DN.9 MM - TOTAL IMMERSION


SPEZZATRICI Dividers

Manutenzione del software

Descrizione Gr. Iva % TORTA PANDOLIO RAFIA:

serie 1300/1350 RACCORDI A COMPRESSIONE CON TENUTA O-RING PER TUBO RAME COMPRESSION FITTINGS WITH O-RING FOR COPPER PIPE

MALIKA. Malikachair.com

ISTRUZIONI PER I MODELLI PER LA FORMAZIONE NELLA RICOSTRUZIONE DELLE CORONE

P/N DESCRIPTION QUANTITY

La scelta ottimale per le lavorazioni di Acciai inossidabili, Inconel e superleghe resistenti al calore (HRSA), Titanio e sue leghe.

CUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS

CLEVER 08. Clever is a new model of custom wing (or sliding) door characterised by leather or back-lacquered glass crosspiece.

Pino radiata Accoya Specifiche di classificazione del legname. Denominazioni e definizioni di qualità per il pino radiata Accoya Versione 8.

12VDc. Striscia LED K - IP20 Quantità / metro Quantity / metre. codice - code. Striscia LED K - IP20. codice. code

1.0 GENERAL CHARACTERISTIC. Room temperature max 22 C. Sterilization, min F(0) > 15. Produced in Italy. The product are ogm free

- - Istruzioni per l installazione Installation guide

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

by Luigi Pentasuglia

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE

Gruppo di lavoro 1 Metadati e RNDT. Incontro del 22 luglio 2014

INDICATORI E STRUMENTI DI LIVELLO - ENGINE INSTRUMENTS

GUIDA AL LOGO LOGO GUIDELINES

RUBINETTERIA GRANDI IMPIANTI. MANUALE D USO x RUBINETTI DI SCARICO USER MANUAL FOR DRAIN COCK

CATALOGO ACCESSORI. Catalogue of accessories

Schema di installazione vasche ad incasso

Manuale Handbook. Via Torino Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel xxxxxx - fax +39 xxxxx. support.race@dimsport.

serie 1600 RACCORDI A STRINGERE PER TUBO MULTISTRATO AL-COBRAPEX COMPRESSION FITTINGS FOR MULTILAYER PIPE AL-COBRAPEX

VISIONNAIRE ITYVISION THE CITYVISION THE CITYVISION THE CITYVISION THE CITYVISION

DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques

Transcript:

strumenti per detartraggio sickle scalers Manico vuoto Ø 8 mm. - Hollow handle Ø 8 mm. ZFM015 # U15/33 - Towner-Jaquette ZFM016 # U15/30 - Towner-Jaquette ZFM028 # 11/12 MC - McCall ZFM017 # H5/33 ZFM030 # 13/14 MC - McCall ZFM018 # H6/H7 ZFM031 # 13S/14S MC - McCall ZFM019 # 30/33 - Jaquette ZFM032 # 17S/18S MC - McCall ZFM023 # T2/T3 - Taylor ZFM035 # M23 ZFM024 # 204 ZFM036 # 204SD ZFM025 # 204S P/2 Scala - Scale 1:1

curettes universali universal curettes Manico vuoto Ø 8 mm. - Hollow handle Ø 8 mm. ZFM070 # 2R/2L C - Columbia ZFM071 # 4R/4L C - Columbia - - ZFM086 # L 3/4 - Langer ZFM072 # 13/14 C - Columbia ZFM087 # L 5/6 - Langer ZFM073 # YG 7/8 - Younger Good ZFM088 # M 23A - - ZFM085 # L 1/2 - Langer ZFM089 # M 23B 90 Le curette universali si caratterizzano per un angolo di 90 tra il gambo terminale e la parte tagliente. Gli scaler a falce retto e curvo si caratterizzano per: - 2 bordi taglienti - parte facciale ricurva - estremità a punta Universal curettes are characterized by an angle of 90 between the terminal stem and the cutting component. Straight and curved sickle scalers feature: - 2 cutting edges - curved facial component - tipped ends 70 Le curette di Gracey si caratterizzano per un angolo di 70 tra il gambo terminale e la parte tagliente. Gracey curettes are characterized by an angle of 70 between the terminal stem and the cutting component. Scala - Scale 1:1 P/3

curettes di Gracey Gracey curettes Manico vuoto Ø 8 mm. - Hollow handle Ø 8 mm. ZFM100 # 1/2 GR - Gracey Superfici vestibolari Buccal surfaces ZFM101 # 3/4 GR - Gracey Superfici linguali/palatali Lingual/palatal surfaces ZFM102 # 5/6 GR - Gracey ZFM103 # 7/8 GR - Gracey Superfici vestibolari e linguali/palatali Buccal and lingual/palatal surfaces ZFM104 # 9/10 GR - Gracey Superfici vestibolari e linguali/palatali - Più angolata Buccal and lingual/palatal surfaces - More angled ZFM105 # 11/12 GR - Gracey 17 18 48 16 15 14 7 8 6 13 5 V 4 IV 12 3 III 2 II 52 53 54 55 destro right 11 1 I 51 INFERIORE 47 7 LOWER 7 37 6 6 46 36 5 85 75 5 45 V V 84 74 35 4 4 IV 83 82 81 71 72 73 IV 44 3 3 34 III 2 1 1 2 III 43 II I I II 33 42 32 41 31 21 1 I 61 SUPERIORE UPPER 2 II 62 63 22 64 3 III 65 sinistro left 4 IV 23 5 V 8 8 6 7 8 24 25 26 27 28 38 ZFM106 # 13/14 GR - Gracey P/4 Scala - Scale 1:1

curettes di Gracey Gracey curettes Manico vuoto Ø 10mm. - Hollow handle Ø 10 mm. ZFM200 # 1/2 GR - Gracey Superfici vestibolari Buccal surfaces ZFM201 # 3/4 GR - Gracey Superfici linguali/palatali Lingual/palatal surfaces ZFM205 # 11/12 GR - Gracey ZFM202 # 5/6 GR - Gracey ZFM206 # 13/14 GR - Gracey ZFM203 # 7/8 GR - Gracey Superfici vestibolari e linguali/palatali Buccal and lingual/palatal surfaces ZFM207 # 15/16 GR - Gracey ZFM204 # 9/10 GR - Gracey Superfici vestibolari e linguali/palatali - Più angolata Buccal and lingual/palatal surfaces - More angled ZFM208 # 17/18 GR - Gracey SUPERIORE UPPER INFERIORE LOWER # 1/2 - # 3/4 - # 5/6 # 7/8 - # 9/10 # 11/12 - # 15/16 # 13/14 - # 17/18 Scala - Scale 1:1 P/5

curettes mini Gracey Gracey mini-curettes Manico vuoto Ø 8 mm. - Hollow handle Ø 8 mm. ZFM140 # 1/2 GRL 3M - Gracey ZFM141 # 3/4 GRL 3M - Gracey ZFM145 # 11/12 GRL 3M - Gracey ZFM142 # 5/6 GRL 3M - Gracey ZFM146 # 13/14 GRL 3M - Gracey ZFM143 # 7/8 GRL 3M - Gracey Superfici vestibolari e linguali/palatali Buccal and lingual/palatal surfaces b b - x mm. a a + 3 mm. P/6 Scala - Scale 1:1

curettes universali in titanio titanium universal curettes Specifiche per utilizzo su impianti - For implants use new ZFM685 # L 1/2 - Langer new ZFM686 # L 3/4 - Langer new ZFM687 # L 5/6 - Langer Scala - Scale 1:1 P/7

pietre per affilatura sharpening stones Le pietre per affilatura LASCOD sono da utilizzare per affilatura manuale. In quanto pietre naturali sono possibili venature ed irregolarità cromatiche. Utilizzare pietre a grana media per affilare strumenti molto smussati o per strumenti non correttamente affilati. Dopo aver utilizzato pietre a grana media è necessario ripassare con pietre a grana fine. Utilizzare pietre a grana fine per mantenere l affilatura o per rimuovere piccole sbavature. Per l affilatura si consiglia di utilizzare alcune gocce di olio. MANUTENZIONE DELLE PIETRE DA AFFILATURA Durante l affilatura dello strumentario i residui metallici asportati tendono ad ostruire i pori delle pietre. Si consiglia di pulire periodicamente le pietre con alcune gocce di olio lubrificante spalmandolo sulla superficie. Rimuovere i residui metallici con una garza. Prima di procedere con le operazioni di sterilizzazione delle pietre si consiglia di pulirle con ultrasuoni o con una spazzola non metallica. Sharpening stones by LASCOD are to be used for manual sharpening. As natural stones they may present veins and variations in colour. Use medium-grain stones to sharpen blunt instruments or incorrectly sharpened instruments. After using medium-grain stones, then polish instrument with fine-grain stones. Use fine-grain stones to preserve the sharpening or remove small burrs. Using a few drops of oil on the stone while sharpening is recommended. MAINTENANCE OF SHARPENING STONES During the sharpening of the instruments the removed metal debris may clog the pores of the stones. It is recommended to clean the stones periodically by rubbing of a few drops of lubricating oil upon the surface of the stone. Remove the metal debris with dry gauze. It is recommended to clean the stones with ultrasonic or with a non-metallic brush before carrying out any sterilization procedures. ZFM900 # 6A - Arkansas 2/7 x 40 x 100 mm Pietra Arkansas grana extra fine (1200) Arkansas stone extra fine grain (1200) ZFM901 # AS22 - Arkansas 0,5/5 x 25 x 60 mm Pietra Arkansas grana extra fine (1200) Arkansas stone extra fine grain (1200) ZFM902 # 6 - Corindone 2/10 x 50 x 110 mm Pietra India grana media (220) Indian stone medium grain (220) ZFM903 # 1 - Tiger 7 x 32 x 80 mm Pietra naturale grana media (250) Natural stone medium-grain (250) P/8 Scala - Scale 1:1

pietre per affilatura sharpening stones ZFM904 # 2 - Tiger 7 x 32 x 80 mm Pietra naturale grana fine (500) Natural stone fine-grain (500) new ZFM905 # 3 - Arkansas 6 x 25 x 85 mm Pietra Arkansas grana extra fine (1200) Arkansas stone extra fine grain (1200) new ZFM906 # 4 - Arkansas Ø 8 x 100 mm Pietra Arkansas cilindrica grana extra fine (1200) Cylindrical Arkansas stone extra fine grain (1200) accessori per affilatura sharpening accessories ZFM930 Olio per affilatura strumenti Oil for instrument sharpening ZFM920 Bastoncino per test affilatura Testing stick Scala - Scale 1:1 P/9

X-Red curettes di Gracey X-Red Gracey curettes Manico vuoto Ø 10 mm. - Hollow handle Ø 10 mm. ZFM800 # 1/2 GR - Gracey ZFM801 # 3/4 GR - Gracey Superfici linguali/palatali Lingual/palatal surfaces ZFM804 # 9/10 GR - Gracey Superfici vestibolari e linguali/palatali - Più angolata Buccal and lingual/palatal surfaces - More angled ZFM802 # 5/6 GR - Gracey ZFM805 # 11/12 GR - Gracey ZFM803 # 7/8 GR - Gracey Superfici vestibolari e linguali/palatali Buccal and lingual/palatal surfaces ZFM806 # 13/14 GR - Gracey X-Red strumenti per detartraggio X-Red sickle scaler Manico vuoto Ø 10 mm. - Hollow handle Ø 10 mm. ZFM817 # H 5/33 ZFM818 #H6/7 ZFM825 # 204 S ZFM823 #T2/T3 - Taylor ZFM836 #204SD Per maggiori informazioni su X-Red consultare pagg. 10-13 For more information on X-Red see pages 10-13 P/10 Scala - Scale 1:1