Gancio di traino, fissato

Documenti analoghi
Gancio di traino, rimovibile

Presa da 12V, bagagliaio

Allarme antifurto numero di telaio:

Mensola, vano bagagliaio

Allarme, sensore di movimento

Installation instructions, accessories. Ausilio al parcheggio, aggiornamento con Pilota automatico di parcheggio (Rdesign)

Ausilio al parcheggio, telecamera, posteriore (Twin Engine) Ausilio al parcheggio, telecamera, posteriore (Twin Engine) V1.

Frigorifero, integrato nel sedile posteriore

Piastra protettiva, sotto al motore

Installation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No

Istruzioni No Versione Part. No , , , , , , , ,

Antenna GSM montata sul tetto

Lettore CD, lettore MD/CD, cambia-cd

Lettore multimediale 7"

Ausilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect. Ausilio al parcheggio, telecamera, anteriore. Per Sensus Connect V1.

Gancio di traino, centralina (TRM)

Nastro adesivo protettivo, paraurti posteriore

Installation instructions, accessories. Volante. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Vano portaoggetti. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No

Installation instructions, accessories. Allarme, Volvo Guard Alarm System, sensore di movimento, tetto panoramico

Allarme, Volvo Guard Alarm System, sensore di movimento, tetto panoramico

USB/iPod Music Interface

Sistema di monitoraggio pressione pneumatici (TPMS)

SCdefault. 900 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :60-39 Apr

Pomello leva del cambio, illuminato

Luci supplementari, kit di montaggio

SCdefault. 9-5 Istruzioni di montaggio

Cablaggio gancio di traino 13 poli. Cablaggio gancio di traino 13 poli V1.3

Cablaggio barra di traino a 7 vie

Gancio di traino, fisso

Installation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 25 IMG

Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :40-01 Nov Apr 03

Installation instructions, accessories. Regolazione livello. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 17

Installation instructions, accessories. Sensori parcheggio, posteriori

Sensori parcheggio, posteriori

Installation instructions, accessories. Vivavoce, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Saab porte M06-

Installation instructions, accessories. Amplificatore. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 20

3900 Monteringsanvisning. SCdefault

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

Installation instructions, accessories. Vivavoce, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Pagina 1 / 24

Saab 9-3 Cabriolet M04-

Sistema multimediale per il sedile posteriore

Collegamento a massa e alimentazione. Collegamento a massa sul telaio IMPORTANTE

Saab 9-3 4/5 Porte M pagina 3 Saab 9-5 M pagina 17

SCdefault. 900 Monteringsanvisning. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :36-29 Sep

Istruzioni di montaggio: Speed Triple 1050 Impianto di scarico Arrow da competizione - A

TELAIO/PANNELLI/SISTEMA DI SCARICO UBICAZIONE PANNELLI SERBATOIO CARBURANTE FIANCATINA PARAFANGO POST. 2-O

Istruzioni di montaggio: Speed Triple 1050 Silenziatori infilabili Arrow - A Avvertenza. 1 di 6. Ricambi forniti:

Ammortizzatore molla pneumatica trazione integrale: vista d'insieme

Transcript:

Istruzioni No Versione Part. No. 31265459 1.4 31265663, 31265673, 31265668 Gancio di traino, fissato J8903199 Pagina 1 / 11

Attrezzatura A0000162 IMG-281883 IMG-239664 IMG-240693 IMG-261183 Pagina 2 / 11

IMG-262084 Pagina 3 / 11

INTRODUZIONE Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di iniziare l'installazione. Le note e i testi di avvertenza sono forniti per la vostra sicurezza e per ridurre al minimo il rischio di rotture in occasione dell'installazione. Verificare che tutti gli attrezzi specificati nelle istruzioni siano presenti prima di iniziare l'installazione. Alcune fasi nelle istruzioni sono spiegate solo con le illustrazioni. Per i passaggi più complicati è usato anche un testo esplicativo. In caso di problemi con le istruzioni o l'accessorio, mettersi in contatto con il concessionario Volvo locale. Operazioni preliminari 1 Operazioni preliminari Rimuovere le quattro viti (1) della fascia del paraurti. Queste sono presenti sul bordo inferiore/sui lati dell'apertura dello sportello bagagliaio e nel bordo inferiore del paraurti. J8601089 Pagina 4 / 11

2 Eseguire sia sul lato destro che sinistro: Rimuovere le sei viti (1) che fissano la copertura del paraurti sul bordo posteriore della guaina interna del passaruota posteriore. IMG-280924 3 Eseguire sia sul lato destro che sinistro: Staccare il montante della fascia del paraurti, afferrandolo da dietro la guaina interna del passaruota e tirandolo cautamente per far mollare i ganci sul lato superiore. J8504526 4 Rimuovere la fascia del paraurti tirandola perpendicolarmente all'indietro. Staccare l'eventuale connettore dell'ausilio al parcheggio J8504527 Pagina 5 / 11

5 Pulire la traversa interna del paraurti dalla pasta per sottotelaio e dal fango, nel punto in cui il profilo a L del gancio di traino deve essere montato. Pulire l'interno e l'esterno della flangia in lamiera nel punto in cui la barra di rinforzo deve essere montata. IMG-227760 6 Montare il profilo a L sulla traversa interna del paraurti con 4 viti flangiate M10x25 e i relativi dadi flangiati, senza serrare. J8903194 7 Montare il supporto del gancio di traino sul profilo a L con 2 viti flangiate M14x110 e i relativi dadi flangiati, senza serrare. IMG-261184 Pagina 6 / 11

8 Vale per le auto con motore 5 cilindri Sistemare un supporto sotto il silenziatore. Staccare la sospensione di gomma del silenziatore dalle relative staffe sul lato destro e sinistro. IMG-241888 9 Vale per le auto con motore 5 cilindri Togliere le viti e le staffe del supporto del silenziatore sui lati destro e sinistro. IMG-242363 Pagina 7 / 11

10 Vale per le auto con motore 4 cilindri Staccare l'attacco di gomma della marmitta dalla staffa sul lato inferiore del longherone sinistro. Rimuovere la vite e la staffa. J8903549 Montaggio 11 Montaggio Infilare la barra di rinforzo da dietro sopra il silenziatore. IMG-241900 Pagina 8 / 11

12 Montare tre viti M8x30 con rondelle su ciascun lato della staffa di rinforzo. Non serrare ancora. Montare nell'ordine mostrato nell'illustrazione. IMG-280925 13 IMG-280926 14 Applicare quattro viti flangiate M10x25, che devono essere avvitate attraverso il supporto del gancio di traino e la barra di rinforzo entrando nella piastra di fissaggio. Non serrare ancora. IMG-261185 Pagina 9 / 11

15 Serrare le 4 viti M10 (1) del profilo a L alternativamente in modo che il profilo a L aderisca correttamente alla traversa interna del paraurti. Coppia di serraggio: 47 Nm (35 lbf.ft). Serrare le 4 viti M10 (2) di supporto del gancio di traino e barra di rinforzo alternativamente. Coppia di serraggio: 47 Nm (35 lbf.ft). Serrare le 2 viti M14 (3). Coppia di serraggio: 200 Nm (147 lbf.ft). Serrare le sei viti (4) degli attacchi anteriori della staffa di rinforzo in sequenza alternata, coppia di serraggio 20 Nm (15 lbf.ft), serraggio angolare: 90. C'è poco spazio per serrare a coppia la vite centrale, usare pertanto l'attrezzo speciale Volvo 9814102 con una prolunga del manicotto da 3/8". IMG-280927 16 Rimontare il supporto in gomma. Rimuovere il supporto sotto il silenziatore. Montare il cablaggio del gancio di traino seguendo le istruzioni di montaggio separate. IMG-260372 17 Vale per le auto prive di bodykit Applicare il nastro adesivo sul lato esterno della guaina del paraurti, al centro della marcatura (1) sul lato interno. Questo viene fatto per proteggere la vernice dal supporto del seghetto quando l'intaccatura per il gancio di traino deve essere segata. Segare l'intaccatura secondo la marcatura esistente. La marcatura sulla fascia del paraurti è solo una linea sottile. Nota! Fare attenzione alla superficie verniciata della fascia del paraurti. IMG-261188 Levigare i bordi segati con una lima a dentatura fine od un Pagina 10 / 11

coltello. Rimuovere il nastro adesivo. 18 Vale per le auto con bodykit Applicare il nastro adesivo sul lato esterno dello spoiler, al centro delle marcature sul lato interno. Questo viene fatto per proteggere la vernice dal supporto del seghetto quando deve essere segata l'intaccatura per il contatto del cablaggio del gancio di traino. Ritagliare l'apertura seguendo la marcatura esistente. Nota! Fare attenzione alla superficie verniciata dello spoiler. J8601268 Nota! Segare in modo che il bordo rialzato interno di demarcazione della cavità rimanga intatto. Smussare i bordi rimanenti dopo il taglio con una lima a denti fini. Rimuovere il nastro adesivo. 19 Rimettere a posto la copertura del paraurti sulla carrozzeria. Collegare l'eventuale connettore dell'ausilio al parcheggio Comprimere i montanti della fascia del paraurti in modo che essi facciano presa negli attacchi sulla carrozzeria. Rimettere a posto le viti nei passaruota, sul lato superiore e sul lato inferiore della copertura del paraurti. IMG-280689 Pagina 11 / 11