HPP06 Centralina idraulica

Documenti analoghi
Centralina idraulica HPP09 HPP13 POR HPP13 FLEX. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Danimarca

POMPA IDRAULICA MultiPowerPack

Pompe sommerse HWP2/HWP3/HWP4 da

Perforatore idraulico HCD HCD Prima dell uso. Grazie per aver scelto un perforatore idraulico HYCON.

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

MANUALE INTRODUTTIVO UTILIZZO GENERATORE VALEX OHV VX3500

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano

Strumentazione PANORAMICA DEL GRUPPO STRUMENTI. Gruppo strumenti

ELETTROPOMPE MONOFASE CME

Catalogo Unità di Filtrazione Mobili Serie MFC

Petrone Oleodinamica

CARATTERISTICHE TECNICHE DESCRIZIONE MODULI. hydro comby F.E.P. SRL VIA MASCARINO 12/K PIEVE DI CENTO (BO) ITALY

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

MANUALE USO E MANUTENZIONE PFI 60 RADIALE - PFI 60 P RADIALE

BANCO DI PROVA EPS 619/25 HP-R

Service Information 13800_127_SI_

A. DESCRIZIONE. Fig. 3-4 (1) Molla valvola non rit. (2) Valvola di non ritorno. Fig. 3-5 (1) Valvola limitatrice (2) Molla valvola limit.

Posizione di montaggio. Fluido idraulico. Temperatura di esercizio. Filtraggio livello di contaminazione consigliato =< 18/13 secondo DIN ISO 4406

4550mm. Ingombri in mm Diametro spazzole 850 Larghezza senza spazzole Altezza con lampeggiatore ottico Interasse 1.800

Catalogo pezzi di ricambio IT 04/2006

Modulo per circuito solare STS 50

Manuale d uso e manutenzione

AVVERTENZA: Questa è una lista parziale dei possibili inconvenienti comuni e delle relative correzioni consigliate per gli erogatori Cressi-sub.

Istruzioni per l'uso

VALVOLA DI SICUREZZA tipo DBDS 9.1 I 01-12

Valvola limitatrice di pressione, pilotata

Il motore è in funzione. I DTC sono presenti in continuo quando sono soddisfatte le condizioni suddette.

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1

Valvola limitatrice di pressione, pilotata

Presentazione Pressostati elettromeccanici 0 Per circuiti ausiliari, tipo ACW e ADW

CHILLER E BAGNI CIRCOLATORI

Valvole elettromagnetiche per gas

Akva Vita Stazione utenza ACS

Istruzioni d uso e manutenzione Riduttore di pressione per saldatura

Sistemi idraulici azionati da presa di forza.

PVE POMPE A PALETTE A CILINDRATA VARIABILE CON REGOLATORE DI PRESSIONE DIRETTO SERIE 10

CAT/18/2000 Rev. 01 del 25/11/1999

I NUOVI MOTOCOMPRESSORI DALLA QUALITA GARANTITA, RESISTENTI E DI FACILE IMPIEGO

ELETTROVALVOLA EGM-04

Sega a disco idraulica. HCS14 Pro HCS16 Pro HCS18 Pro. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Danimarca

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

OptiPlus A2 Modulo pneumatico di Fluidificazione (CA02)

Catalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec exclusive VM 246/5-7 VM 296/5-7 VM 336/5-7 VMW 356/5-7

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

BL92. EXCELON PRO Unità combinata Valvola di intercettazione, Filtro/Regolatore e Lubrificatore ø 8 mm, G 1/4

p (olio) = costante (~2 bar) Q (olio) = costante 1 PORTATA COSTANTE

GRANDEZZA POMPA Portata (a 1500 giri/min con p = 3.5 bar ) l/min 10 16, ,3. Velocità di rotazione giri/min min max 1800

PRESSIONE MINIMA ARIA MASSIMA ARIA

Filtro riduttore di pressione, Serie AS1-FRE G 1/4 Alimentazione dell aria: sinistra Grado di filtraggio: 5 µm

Valvole di flusso e valvole di blocco Valvole logiche serie 551. Prospetto del catalogo

EQUIPMENT CENTER 04/2012 AGGREGATI PER GRU STAZIONARIE

1:1 POMPE PNEUMATICHE A PISTONI PER OLIO. Olio. Pag. 42

OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 MANUALE ISTRUZIONI PER FLUSSIMETRI SERIE FBB

Piastre di attacco tipo BA Multiple, per valvole ISO 4401 dimensione 06 e 10

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG metano (CH4) o gas di città GPL. Descrizione : Tipo :

Preparazione della macchina

DZC* /116 ID VALVOLA RIDUTTRICE DI PRESSIONE SERIE 12 DZC5 CETOP P05 DZC5R ISO DZC7 ISO DZC8 ISO

INDICE GENERALE 5.1 DESCRIZIONE DEI COMANDI POMPA CON COMANDO A PEDALE P POMPA CON COMANDO A LEVA LA - LM

DZC* /112 ID VALVOLA DI BILANCIAMENTO SERIE 10. Q max (vedi tabella prestazioni)

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

GRUPPO DI RITORNO SOLARE

VIVERE IN UN CLIMA IDEALE VALVOLE EQUIPERCENTUALI VALVOLE DI REGOLAZIONE A GLOBO A 3 VIE GUIDA. Installazione

RAK.C/PC. Caratteristiche. Accessori. 01C1m - 12C1 POMPE DI CALORE ARIA/ACQUA. Capacità Frigorifera 5,7-32,3 kw Capacità Termica 6,9-39,5 kw

DSB* /115 ID VALVOLA AD INVERSIONE AUTOMATICA SERIE 10 ATTACCHI A PARETE DSB3 ISO (CETOP 03) DSB5 ISO (CETOP 05)

Aroma Perfection System.

CARATTERISTICHE TECNICHE

Serie Formula Da 30 a 75 kw. L aria compressa al vostro servizio

nava NHP700 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

Manuale d uso. Pompa pneumatica manuale CPP7. Pompa pneumatica manuale CPP7

Spiegazione dei segnali di pericolo (pittogrammi)

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.

RIDART SRL Sede operativa : Via Adua Gazzada Schianno VA Tel Via A. da Brescia, 2

Circuito relè riscald. supplem. candelet. liquido raffred. motore

2006/95/ CEE 2004/108/CEE

Informazione tecnica: Rottura turbocompressore motori Peugeot-Citroen DV6:

P2* PANNELLI COMPONIBILI PER VALVOLE ISO (CETOP 03)

Valvola di massima pressione tipo AGAM a due stadi, montaggio a piastra - ISO 6264 dimensione 10, 20 e 32

Istruzioni d uso Per i gruppi manometrici ROBINAIR a 2 vie: RA41138E; RA41148E; RA41182E; RA41178E; RA41166E

Caratteristiche tecniche

Serie 100 GRUNDFOS COMFORT. 50 Hz. GRUNDFOS COMFORT è concepita per:

CALDAIE MURALI PER RISCALDAMENTO E PRODUZIONE ISTANTANEA DI ACQUA CALDA SANITARI

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato

ADDOLCITORE ACQUA SD-H

Valvole di flusso e valvole di blocco Valvole logiche Valvole logiche (AND/OR) Prospetto del catalogo

Dati tecnici. Fresa a freddo elettrica W 350 E

Decespugliatori a Zaino

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Filtri a manicotto Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 e Fig 16L Istruzioni di installazione e manutenzione

PREPARATORI SANITARI HYDROPACK TERMOSTATICO DA PARETE

REGISTRAZIONE FORCHE TIPO 675

Valvole in linea - Valvole di regolazione bar

AE-T100NG Micro Turbine DESCRIZIONE TECNICA

GUIDA ALLA SOSTITUZIONE DELLA VALVOLA TERMOSTATICA REDATTA DA BladeGTA SU JTS

Informazioni generali sul sistema pneumatico. Struttura del sistema pneumatico. Definizioni PGRT. Serbatoio aria compressa

B1/B2 POMPE A PALETTE A CILINDRATA FISSA SERIE B1/B2

Consigli per l installatore

Scheda tecnica. Valvola 2/2 vie ad azionamento pneumatico con sede ad angolo Tipo HP210. Agosto 2002 DKACV.PD.400.A B1230

Transcript:

HPP06 Centralina idraulica Dal numero di serie 5688 Prima dell uso Grazie per aver scelto una centralina HYCON. Vogliate tenere presente che la centralina viene fornita sprovvista di olio idraulico, e che pertanto dovete rifornirla di olio idraulico prima dell avvio. Per garantirvi un utilizzo senza problemi e le prestazioni nel tempo della vostra centralina, vi consigliamo di leggere attentamente queste istruzioni d uso e specialmente il paragrafo riguardante Misure di sicurezza e di servizio Confidiamo nella vostra soddisfazione nell uso della vostra nuova centralina HYCON. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Danmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail hycon@hycon.dk www.hycon.dk Cordiali saluti da HYCON A/S

Indice Pagina Misure di sicurezza... 2 Rifornimento d olio idraulico... 2 Dati tecnici... 3 Indicazioni d avvio... 4 Servizio, manutenzione e regolazioni idrauliche... 4 Localizzazione guasti... 5 Olio: tipologie... 7 Dichiarazione di conformità CEE... 8 Condizioni di garanzia... 9 Lista ricambi...10 1

Misure di sicurezza 1. Utilizzate sempre le protezioni acustiche. La centralina è conforme alla Direttiva CEE per la soglia di rumore, ma un uso quotidiano e prolungato può comportare rischi all udito. 2. Collegate sempre i tubi prima dell avvio. 3. Non effettuate mai il rifornimento d olio o di carburante con il motore acceso. 4. Spegnete sempre il motore quando la centralina non è in uso e durante le operazioni di servizio. 5. Non avviate mai il motore senza le piastre laterali montate. 6. Evitate di lasciare la centralina in moto con la manopola su ON se non è collegata ad un attrezzo, poiché si potrebbe surriscaldare e comportare danni alla centralina stessa. 7. Si consiglia di utilizzare una gru per sollevare la centralina quando si trova su un veicolo. 8. La valvola di riduzione di pressione è tarata a 110 bar come impostazione di fabbrica. Non deve essere tarata a valori superiori. 9. Utilizzate sempre filtri con by-pass. L utilizzo di filtri senza by-pass può comportare la rottura dei tubi idraulici e del coperchio del filtro. Rifornimento d olio idraulico Per il rifornimento di olio idraulico svitate il coperchio del filtro sopra alla centralina. Dopo togliete la cartuccia del filtro (vedi foto) ed effettuate il rifornimento d olio. Quando l olio è visibile sul fondo dell unità filtrante, il livello è giusto. Rimettete a posto la cartuccua, rimontate il coperchio e la centralina è di nuovo pronta all uso. Si prega notare che in caso di collegamento di nuovi tubi di prolunga, ci sarà bisogno di ulteriori 2 litri d olio. Per questo motivo dovete rifornirla di olio se collegate nuovi tubi. 2

DATI TECNICI Idraulica La centralina è equipaggiata con una valvola di riduzione di pressione per evitare una pressione troppo alta. Inoltre, il dispositivo di raffreddamento ad aria protegge la centralina contro il surriscaldamento. Flusso d olio Pressione operativa nominale Valvola di riduzione di pressione Pompa Temperatura dell olio Capacità serbatoio olio idraulico Capacità serbatoio benzina Capacità impianto idraulico. Impianto filtro (cartuccia filtro) Motore Soglia di rumore garantita L WA Soglia di rumore 1 m L PA Dimensioni (LxlxA) Peso, senza olio idraulico 18 l.p.m a 3300 giri/minuto. 100 bar Tarata a 110 bar Pompa a ingranaggi Max. 70 C Min. 5 litri/max. 7 litri 3,1 litri Max. 8 litri 25 Micron con by-pass Honda GX200QX7 6,5 HK (potenza massima) benzina a 4 passi con allarme olio Benzina normale o senza piombo Olio motore 1,1 litri 100 db 88 db 630x530x510 mm 54 kg 3

Indicazioni d avvio Si prega di consultare le indicazioni d avvio che si trovano davanti alla centralina Avvio: Arresto: Controllate l olio motore Verificate il livello di olio idraulico attraverso il vetrino di controllo Collegate i tubi e l attrezzo. Girate il rubinetto del carburante su ON Inserite il dispositivo di avviamento a freddo Girate l accensione su 1 Tirate la cordicella d avvio Mettete la manopola su ON Mettete la manopola su OFF Spegnete l accensione Girate il rubinetto del carburante su OFF Servizio, manutenzione e regolazioni idrauliche Controlli e manutenzione Ogni giorno Ogni settimana Ogni anno Olio motore Controllare 1 sostituzione Olio idraulico Controllare 1 sostituzione Filtro dell olio idraulico *) 1 sostituzione Controllare i tubi (se necessario stringere) Filtro dell aria 1 sostituzione Filtro carburante 1 sostituzione *) utilizzate solo filtri con by-pass. 4

Regolazioni idrauliche Controllate la pressione operativa con strumenti di misurazione e verifica. Gli strumenti devono essere dotati di manometro, misuratore di flusso e valvola di regolazione pressione. La valvola di riduzione di pressione si trova sulla parte destra del blocco valvole. 1. Collegate gli strumenti di verifica, avviate la centralina e mettete la manopola su ON Chiudete poi la valvola degli strumenti di controllo il manometro deve indicare un valore di 110 bar. Regolate la valvola di riduzione di pressione svitando il controdado e regolate poi la vite in dentro o in fuori. In dentro la pressione aumenta, in fuori diminuisce. Riavvitare il controdado dopo la regolazione. 2. Dopo aver regolato correttamente la valvola di riduzione della pressione, la pressione operativa va impostata a 100 bar con l aiuto della valvola degli strumenti di misurazione. A 100 bar, il flusso d olio deve essere di 18 l.p.m. Se non fosse possibile ottenere una pressione/un flusso corretti seguendo le istruzioni date, bisogna ripetere la regolazione della centralina. Se pressione/flusso continuano a non essere corretti la pompa è difettosa e bisognerà sostituirla. Localizzazione guasti Iniziate controllando le regolazioni idrauliche. HYCON strumentazione di verifica, numero 4040062 Prima dell avvio, verificate il livello dell olio attraverso il vetrino di controllo. Controllate la pressione operativa con strumenti di misurazione e verifica. Gli strumenti devono essere dotati di manometro, misuratore di flusso e di valvola di regolazione della pressione. 5

La valvola di riduzione di pressione si trova sulla parte destra del blocco portavalvole. 1. Collegate gli strumenti di verifica, avviate la centralina e mettete la manopola su ON Chiudete poi la valvola degli strumenti di controllo il manometro deve indicare un valore di 110 bar. Se la valvola di riduzione di pressione non indica 110 bar, va regolata svitando il controdado e regolando poi la vite in dentro o in fuori. In dentro la pressione aumenta, in fuori diminuisce. Riavvitare il controdado dopo la regolazione. 2. Dopo aver regolato correttamente la valvola di riduzione della pressione, la pressione operativa va impostata a 100 bar con l aiuto della valvola degli strumenti di misurazione. A 100 bar, il flusso d olio deve essere di 18 l.p.m.. Regolare il flusso dell olio tramite l apposita vite per la regolazione dei giri motore. 3. Il numero di giri del regime motore non deve superare i 3300 giri/minuto a 18 l.p.m. Se il valore è superiore la causa potrebbe essere la presenza di sporcizia nella valvola di riduzione della pressione oppure la pompa usurata. Contagiri motore Rif n 9992124 Errore Causa Soluzione La centralina idraulica non fornisce il flusso d olio corretto, oppure i giri motore sono troppo elevati La pressione massima della centralina è troppo elevata L olio idraulico fa schiuma e fuoriesce dell olio accanto al filtro dell aria sulla sede del filtro Il motore non si avvia La valvola di riduzione della pressione potrebbe essere intasata o mal regolata La pompa è usurata La valvola di riduzione della pressione è regolata male La guarnizione dell asse della pompa è difettosa Livello dell olio troppo basso Forti vibrazioni dovuti a pala del ventilatore difettosa oppure a ammortizzatori in gomma difettosi Troppo olio nel serbatoio Smontate la valvola di riduzione della pressione e pulite con aria compressa oppure regolate la valvola Sostituire la pompa Regolate la valvola di riduzione di pressione a 110 bar. Sostituire la pompa Rabboccare l olio Sostituire le parti difettose Fate defluire un po d olio dal serbatoio Leggete il manuale del motore 6

Olio: tipologie I demolitori HYCON utilizzano olio idraulico standard, cioè tutti i tipi di olio minerale e biologico che abbiano le seguenti caratteristiche: Viscosità consigliata 20-40 cst Valori di viscosità permessi 15-1000 cst Indice di viscosità min. 100 Valori minimi e massimi di da -20 a +70 C temperatura 7

Dichiarazione di conformità CEE HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Danimarca Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail hycon@hycon.dk www.hycon.dk Certifichiamo con la presente che la centralina idraulica HPP06 dal numero di serie 5688 (con motore a benzina di 4,8 Kw) è realizzata in conformità con le direttive CEE 2006/42/CE e 2000/14/CE. Organismo autorizzato 1585: AkustikNet A/S Frederikssundsvej 179 B DK-2700 Brønshøj Danimarca Soglia di rumore garantita: 100 db HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Danimarca Henrik Steen Direttore 30.06.2009 8

Condizioni di garanzia Riconosciamo una garanzia di 12 mesi dalla data di messa in servizio della centralina che però non deve essere superiore a 18 mesi dopo la data di fornitura dell attrezzo. La garanzia comprende difetti dovuti ad errori di costruzione o di produzione. Difetti provocati da errato uso, errata manipolazione, mancata manutenzione ecc. non sono coperti dalla garanzia. La garanzia comprende i pezzi necessari alla riparazione ed il tempo medio necessario alla riparazione stessa. Per ulteriori dettagli riguardo alla garanzia, siete pregati di consultare il vostro fornitore di fiducia 9