Manuale d uso. (Edizione STRADA)

Documenti analoghi
Manuale d'uso (E8000)

Manuale fornito dell applicazione

Guida per l utente agli organigrammi cross-browser di OrgPublisher

STRUMENTO IMPOSTAZIONI DEL PANNELLO A SFIORAMENTO MANUALE DI ISTRUZIONI

Sharpdesk V3.5. Guida di installazione: Edizione con chiave del prodotto. Versione 1.0

Sharpdesk V3.5. Guida di installazione push: Edizione con chiave del prodotto. Versione 1.0

Utilizzo della Guida in linea

E tube Project. Manuale d'uso

Come avviare P-touch Editor

Samsung Universal Print Driver Guida dell utente

Guida di Brother ScanViewer per ios/os X

Manuale di Nero DriveSpeed

Manuale di Nero BurnRights

Questo prodotto utilizza la tecnologia del visualizzatore "EasyFlip" di PFU. PFU LIMITED 2011

Schermata riprodotta con l autorizzazione di Microsoft Corporation.

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Grafici. 1 Generazione di grafici a partire da un foglio elettronico

9In questa sezione. Ordinare e filtrare i dati. Dopo aver aggiunto dati ai fogli di lavoro, potresti voler

UTILITÀ PENNA A SFIORAMENTO MANUALE DI ISTRUZIONI

U.T.E Università della Terza Età

Supplemento al Manuale di istruzioni

Faith G IL SOFTWARE PER I MEDICI GENERICI

U.T.E FOGLIO ELETTRONICO. Università della Terza Età. Sede di Novate Milanese. Corso Informatica Approfondimento. Docente: Giovanni Pozzi

Automatizzare le attività con le macro di Visual Basic

Guida per l'utente. Microfono stereo STM10

Windows. La prima realizzazione di un ambiente grafico si deve alla Apple (1984) per il suo Macintosh. La gestione dei file conserva la logica del DOS

In questa guida pratica viene spiegato come implementare in modo rapido e facile queste opzioni.

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth - Guida all'installazione

Abbinamento Bluetooth. Manuale dell'utente

Excel avanzato. Certificazione Microsoft. Excel: le basi. 1.1 Excel: le basi NUMBER TITLE

Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Infor LN [GUIDA INFOR LN] [GUIDA INFOR LN] Baltur S.p.A. Rev /2013. Guida all utilizzo del Gestionale Infor LN per le Agenzie Baltur

1. Riconoscimento. Figura 1 Modulo Home

Excel 3. Master Universitario di II livello in MANAGER NELLE AMMINISTRAZIONI PUBBLICHE A.A Prof.ssa Bice Cavallo

Printer Driver. Guida per la configurazione. Questa guida descrive come configurare il driver della stampante per Windows Vista e Windows XP.

Capitolo 2. Figura 21. Inserimento dati

Programma di installazione Guida per l'utente

Utilizzo delle Maschere in Microsoft Access

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Telecomando (solo su alcuni modelli)

Printer Driver. Questa guida descrive la configurazione del driver stampante per Windows 7, Windows Vista, Windows XP e Windows 2000.

Impostazione del computer Guida per l'utente

Modificare il tipo di grafico Spostare, ridimensionare, cancellare un grafico

Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale

PowerPoint passo dopo passo (step by step) Step 1 Avvia PowerPoint. Step 2 Scegli il Layout. Step 3 Crea la prima diapositiva

Aggiornamento del firmware della fotocamera

C (1) SNC toolbox mobile. Guida applicativa Software Versione Sony Corporation

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante

Manuale HyperRemote ver HyperRemote v.1.1. Manuale Utente ITALIANO

Benvenuti in Picture Package DVD Viewer

Processore audio Plantronics DA80. Guida dell'utente

CardioChek Link Manuale d'uso

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante

3.5.1 PREPARAZ1ONE I documenti che si possono creare con la stampa unione sono: lettere, messaggi di posta elettronica, o etichette.

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Manuale d uso DropSheep 4 imaio Gestione Pixmania-PRO Ver 1.1

DEFINIZIONI SMART E RELATIVE ESERCITAZIONI

Database Modulo 6 CREAZIONE DI MASCHERE

Backup e ripristino Guida per l'utente

Scheda 13 Estrazione dati per l Azienda USL Parte A Creazione del file di estrazione dati

Guida alla configurazione di Invio

Formazione a Supporto dell Inserimento Lavorativo. Elementi di Word avanzato. Docente Franchini Gloria

Trasformazione in immagini vettoriali

CORSO DI FORMAZIONE DOCENTI DELLE SCUOLE PUBBLICHE A GESTIONE PRIVATA ECDL, LA PATENTE EUROPEA PER L USO DEL COMPUTER GUIDA SINTETICA

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Aggiornamento firmware unità flash

Insert > Object > Chart

Informazioni e assistenza. Messaggi di sistema. Accesso. Icone del pannello comandi

Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente

11-Cap :40 Pagina Tabelle pivot

Hardware. Utilizzo del Bluetooth

Address Book Conversion Utility Guida per l utente

Installazione del software per l utente in ambiente Macintosh OS

L INTERFACCIA GRAFICA DI EXCEL

L INTERFACCIA CAPITOLO. In questo capitolo

Tipi di pulsante, caselle di controllo e altri controlli sulla barra degli strumenti Moduli

Appunti di Excel per risolvere alcuni problemi di matematica (I parte) a.a

Bravo io. tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento

RM-LVR1. Live-View Remote

Modulo 3 - Elaborazione Testi 3.2 Creazione documento

Uso del computer e gestione dei file con Windows

Unità di comando John Deere AutoTrac - Reichhardt PFP11787

WACOM MULTI-TOUCH: USO DELL'INPUT TATTILE SUI PRODOTTI WACOM

Sharpdesk V3.5. Guida all installazione Versione

Excel Base- Lezione 3. Barbara Pocobelli Estav Nord Ovest. Il comando Trova

Configurazione della postazione di lavoro per il corretto funzionamento della crittografia

Guida di connessione SnapBridge (ios)

Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale

Aggiornamenti del software Guida per l utente

CardioChek Link Manuale d'uso

Modifica delle impostazioni della stampante 1

Presentazione con PowerPoint

Altoparlante HP Roar Plus. Altre funzionalità

Definire una chiave primaria. Microsoft Access. Definire una chiave primaria. Definire una chiave primaria. Definire una chiave primaria

per ulteriori informazioni consultare la guida disponibile on line all indirizzo:

Presentazione con PowerPoint

Inoltrare un messaggio.

Shuttle Media Center. Media Center. Guida Del Software

Backup e ripristino Guida per l'utente

Transcript:

(Italian) HM-R.3.2.0-01 Manuale d uso (Edizione STRADA) Grazie per aver acquistato prodotti Shimano. Il presente manuale fornito spiega il funzionamento dell E-TUBE PROJECT. Accertarsi di leggere il presente manuale prima dell uso al fine di utilizzare appieno le funzioni. Per utilizzare E-TUBE PROJECT, è necessaria l interfaccia SM-PCE1 o SM-BCR2. Controllare il seguente sito per le ultime informazioni relative all assistenza. http://e-tubeproject.shimano.com

SOMMARIO Modello corrispondente a ciascuna parte... 3 PERSONALIZZA... 4 Impostazione funzione interruttore... 5 Impostazione di regolazione del deragliatore anteriore... 6 Impostazione di regolazione del deragliatore posteriore... 7 Impostazioni del Modalità cambio... 8 Synchronized shift... 10 Semi-Synchronized Shift... 13 Impostazione modalità multirapporto... 14 VERIFICA DEGLI ERRORI... 15 INFORMAZIONI SU QUESTO DOCUMENTO... 16 MARCHI O MARCHI REGISTRATI... 16 2 / 16

Modello corrispondente a ciascuna parte Modello corrispondente a ciascuna parte 12 13 11 1 10 2 3 4 5 6 9 8 7 1. ST-6770-L, ST-9070-L, ST-6870-L, ST-R785-L, ST-R9150-L, ST-R9170-L 2. ST-6770-R, ST-S705, ST-9070-R, ST-6870-R, ST-R785-R, ST-R9150-R, ST-R9170-R 3. ST-9071-L, ST-6871-L, ST-R9160-L 4. SW-R671-L, SW-9071-L, SW-R9150-L 5. SW-R671-R, SW-9071-R, SW-R9150-R 6. ST-9071-R, ST-6871-R, ST-R9160-R 7. SM-BMR1, SM-BMR2, BM-DN100 8. FD-6770, FD-9070, FD-6870, FD-R9150 9. RD-6770, RD-9070, RD-6870, RD-6770-A, RD-R9150 10. SM-BTR2, BT-DN110 11. SM-EW67-A-E, SM-EW90-A / B, SC-S705, SC-M9051, SC-M9050, SC-MT800, EW-RS910, EW-RS911 12. SM-EWW01, EW-WU101, EW-WU111 13. SW-R600, SW-S705, SW-E6000 for Shift, SW-M9050-L / R, SW-M8050-L/R 3 / 16

PERSONALIZZA Questa funzione viene utilizzata per personalizzare il sistema di cambio. 1. Fare clic su [Personalizza] nella schermata principale. (Schermata del menu principale) 2. Selezionare [Visualizzare impostazioni del monitor]* o [Impostazione interruttore] o [Impostazione di regolazione del deragliatore anteriore] o [Impostazione di regolazione del deragliatore posteriore] o [Impostazione modalità multirapporto] nella schermata del menu Personalizza per passare alle rispettive schermate di impostazione. * Quando si utilizza SC-M9051, SC-M9050 o SC-MT800, l opzione [Visualizzare impostazioni del monitor] diventa disponibile. Per i dettagli su [Visualizzare impostazioni del monitor], leggere il manuale fornito dell applicazione E-TUBE PROJECT (edizione MTB). (Schermata del menu Personalizza) 4 / 16

Impostazione funzione interruttore Spostare la funzione di cambio rapporto dell unità del cambio. 1. Visualizzare la schermata del menu Personalizza. 2. Fare clic su [Impostazione interruttore] nella schermata del menu Personalizza. 3. Selezionare l impostazione desiderata per ciascun interruttore. Le voci che possono essere impostate sono le seguenti. Voce [Cambio corona Descrizione Sposta il deragliatore anteriore da una corona più piccola a una più grande. superiore] [Cambio corona Sposta il deragliatore anteriore da una corona più grande a una più piccola. inferiore] [Cambio superiore] [Cambio inferiore] Sposta il deragliatore posteriore da una ruota dentata più grande a una più piccola. Sposta il deragliatore posteriore da una ruota dentata più piccola a una più grande. * Fare clic su [Ripr. valori predef.] e quindi su [Impostazione] per riportare le funzioni del cambio alle impostazioni di fabbrica. 4. Fare click su [Impostazione] per completare l impostazione. 5 / 16

Impostazione di regolazione del deragliatore anteriore Consente di regolare il deragliatore anteriore. 1. Visualizzare la schermata del menu Personalizza. 2. Fare clic su [Impostazione di regolazione del deragliatore anteriore] nella schermata del menu Personalizza. 3. Fare click su [Sì]. Se ancora non è stata eseguita la regolazione inf/sup, fare click su [No], scollegare l unità dal PC, quindi eseguire la regolazione. Per informazioni su come effettuare la regolazione inf/sup, fare riferimento al manuale del rivenditore. Quando si clicca su [Metodo di regolazione], compare un altra finestra. 4. Prima della regolazione, collocare il deragliatore anteriore sulla seconda marcia e quello posteriore sulla prima marcia. Seguire le istruzioni nella schermata e quindi fare clic su [Impostazione]. 5. Fare click su [Giù]/[Su] per regolare. Quando si fa clic su [Metodo di regolazione del deragliatore anteriore], una descrizione dettagliata del metodo di regolazione viene visualizzata in un altra schermata. Le impostazioni da regolare sono le seguenti. Voce Descrizione [Impostazione di regolazione] [Giù] Sposta la guida della catena verso l interno (- direzione display). [Su] Sposta la guida della catena verso l esterno (+ direzione display). Visualizza il valore attualmente impostato in [Valore impostazioni]. * Durante l esecuzione di questa procedura, il deragliatore anteriore e posteriore non funzioneranno, anche se si utilizza il cambio. * Non è possibile regolare FD-6770. * Ruotare i bracci delle pedivelle mentre si eseguono operazioni di regolazione e di cambio delle marce. 6. Fare click su [Impostazione] per completare la regolazione. 6 / 16

Impostazione di regolazione del deragliatore posteriore Consente di regolare il deragliatore posteriore. 1. Visualizzare la schermata del menu Personalizza. 2. Fare clic su [Impostazione di regolazione del deragliatore posteriore] nella schermata del menu Personalizza. 3. Fare click su [Giù]/[Su] per regolare. Fare clic su [Metodo di regolazione del deragliatore posteriore] nella schermata Impostazione di regolazione del deragliatore posteriore per visualizzare una schermata separata con i dettagli sul metodo di regolazione. Le impostazioni da regolare sono le seguenti. [Impostazione di regolazione] Voce [Giù] [Su] Descrizione Sposta la puleggia guida verso l interno (- direzione display). Sposta la puleggia guida verso l esterno (+ direzione display). Visualizza il valore attualmente impostato in [Valore impostazioni]. [Cambio deragliatore posteriore] [Giù] Sposta il deragliatore posteriore da una ruota dentata più piccola a una più grande (- direzione display). [Su] Sposta il deragliatore posteriore da una ruota dentata più grande a una più piccola (+ direzione display). Mostra il numero attuale di pignoni in [Posizione marcia]. * Durante l esecuzione di questa procedura, il deragliatore anteriore e posteriore non funzioneranno, anche se si utilizza il cambio. * Ruotare i bracci delle pedivelle mentre si eseguono operazioni di regolazione e di cambio delle marce. * Durante l esecuzione delle operazioni di cambio deragliatore posteriore, potrebbe essere visualizzata la schermata Valutazione del bullone di regolazione. Se ciò accade, seguire le istruzioni nella schermata per regolare il bullone di regolazione. 4. Fare click su [Impostazione] per completare la regolazione. 7 / 16

Impostazioni del Modalità cambio Impostare le gamme della dentatura delle corone, le modalità cambio e l intervallo Synchronized shift. 1. Visualizzare la schermata del menu Personalizza. 2. Fare clic su [Impostazioni del Modalità cambio] nella schermata del menu Personalizza. 3. Impostare le gamme della dentatura delle corone, le modalità cambio, l intervallo Synchronized shift, quindi fare clic su [Avanti]. * Fare clic su [Informazioni su Modalità cambio] per le spiegazioni relative a Synchronized shift e Semi-Synchronized Shift. 4. A seconda della combinazione impostata per le modalità cambio, verrà visualizzata una delle schermate seguenti. Modalità cambio 1: Semi-Synchronized Shift Modalità cambio 2: Synchronized shift 8 / 16

Modalità cambio 1: Synchronized shift Modalità cambio 2: Synchronized shift Modalità cambio 1: Synchronized shift Modalità cambio 2: Semi-Synchronized Shift Modalità cambio 1: Semi-Synchronized Shift Modalità cambio 2: Semi-Synchronized Shift 9 / 16

Synchronized shift Consente di modificare le impostazioni della mappa Synchronized shift. Il cambio Synchronized shift è una funzione che cambia automaticamente i rapporti del deragliatore in sincronia con il cambio. 1. Visualizzare la schermata del menu Personalizza. 2. Fare clic su [Impostazioni del Modalità cambio] nella schermata del menu Personalizza. 3. Impostare Modalità cambio 1 o Modalità cambio 2 su [Synchronized shift], quindi fare clic su [Avanti]. 4. Verrà visualizzata una finestra di dialogo [Impostazioni del Modalità cambio] con una mappa Synchronized shift. 5. Fare clic e trascinare le celle verdi e blu per apportare le modifiche alla mappa Synchronized shift. * Le posizioni marcia e i numeri dei denti per la pedivella e la cassetta pignoni sono indicati sugli assi della mappa Synchronized shift. In ciascuna cella è indicato il rapporto di trasmissione per ogni posizione marcia. Le celle verdi e blu indicano le posizioni marcia per le quali viene eseguito il cambio sincronizzato. Le celle e le frecce verdi si applicano al passaggio alla corona più grande. Le celle e le frecce blu si applicano al passaggio alla corona più piccola. Esempio) Con Modalità cambio 1 impostata su Synchronized shift e Modalità cambio 2 impostata su Semi-Synchronized Shift: 10 / 16

* Fare clic su [Ripr. valori predef.] per ripristinare la mappa Synchronized shift allo stato predefinito. * Quando si fa clic su una cella verde o blu, le celle al di fuori della gamma entro cui la cella può essere spostata diventano nere, come mostrato nell illustrazione seguente. (L illustrazione seguente mostra un esempio in cui si fa clic sulla cella nella posizione FD Low/posizione RD 3.) Se Modalità cambio 1 e Modalità cambio 2 sono entrambe impostate su [Synchronized shift], compariranno i pulsanti [Copia mappa1] e [Copia mappa2]. * Fare clic su [Copia mappa1] per copiare mappa1 su mappa2 di Synchronized shift. Fare clic su [Copia mappa2] per copiare mappa2 su mappa1 di Synchronized shift. 6. Fare clic su [OK] per applicare le eventuali modifiche alla mappa Synchronized shift della bici. Per garantire al ciclista il massimo comfort durante l uso del cambio Synchronized shift, le celle possono essere spostate solo entro una gamma impostata, definita in base alle regole seguenti. Cambio sincronizzato verso l esterno Posizione marcia RD punto di cambiata sincronizzata Posizione marcia RD punto di cambiata finale La gamma impostabile per il punto di cambiata finale deve estendersi fino alla posizione marcia con un rapporto di trasmissione inferiore di 1 posizione rispetto al punto di cambiata sincronizzata. Esempio) Se il punto di cambiata sincronizzata è 2.40, il punto di cambiata finale deve essere spostato in giù alla posizione marcia con rapporto di trasmissione 2.26. Cambio sincronizzato verso l interno Posizione marcia RD punto di cambiata sincronizzata Posizione marcia RD punto di cambiata finale La gamma impostabile per il punto di cambiata finale deve estendersi fino alla posizione marcia con un rapporto di trasmissione superiore di 1 posizione rispetto al punto di cambiata sincronizzata. Esempio) Se il punto di cambiata sincronizzata è 2.08, il punto di cambiata finale deve essere spostato in su alla posizione marcia con rapporto di trasmissione 2.12. Le frecce blu devono trovarsi più in alto delle frecce verdi. 11 / 16

Esempio) La cella verde (sulla destra) viene spostata dalla posizione FD Top/posizione RD 3 alla posizione FD Top/posizione RD 4: Prima, la cella verde (sulla sinistra) può essere spostata alla posizione RD 7. Dopo, la cella verde (sulla sinistra) può essere spostata alla posizione RD 8. 12 / 16

Semi-Synchronized Shift Il cambio Semi-Synchronized Shift è una funzione che consente di cambiare automaticamente il rapporto del cambio quando si cambia il rapporto del deragliatore allo scopo di ottenere una transizione ottimale da un rapporto all altro. È possibile impostare il cambio in modo da ottenere un salto dei rapporti da 1 a 4. (Alcuni numeri di rapporto non possono essere selezionati a seconda della combinazione rapporti.) 1. Visualizzare la schermata del menu Personalizza. 2. Fare clic su [Impostazioni del Modalità cambio] nella schermata del menu Personalizza. 3. Impostare Modalità cambio 1 o Modalità cambio 2 su [Semi-Synchronized Shift], quindi fare clic su [Avanti]. 4. Verrà visualizzata una finestra di dialogo [Impostazioni del Modalità cambio] contenente i campi di immissione per Semi-Synchronized Shift. Esempio) Con Modalità cambio 1 e Modalità cambio 2 entrambe impostate su Semi-Synchronized Shift: * Fare clic su [Ripr. valori predef.] per ripristinare i valori nelle caselle a discesa Cambio superiore al cambio corona inferiore e Cambio inferiore al cambio corona superiore ai valori predefiniti. 5. Fare clic su [OK] per applicare le eventuali modifiche ai valori Semi-Synchronized Shift della bici. 13 / 16

Impostazione modalità multirapporto È possibile modificare l impostazione della modalità multirapporto. Il multirapporto è una funzione che consente di spostare il deragliatore posteriore di diverse marce di seguito tenendo premuto l interruttore del cambio. (Il multirapporto non può essere utilizzato per il deragliatore anteriore.) * Per effettuare l impostazione modalità multirapporto, una batteria o una unità di supporto batteria deve essere collegata in aggiunta al deragliatore. 1. Visualizzare la schermata del menu Personalizza. 2. Fare clic su [Impostazione modalità multirapporto] nella schermata del menu Personalizza. 3. Fare click su ciascuna voce per selezionare la descrizione delle impostazioni. Le voci che possono essere impostate sono le seguenti. Voce [Impostazione modalità multirapporto] Descrizione Se la modalità multirapporto è utilizzata o non può essere selezionata. Se si utilizza un comando cambio a 2 passi, è possibile selezionare [ACCESO] o [SPENTO] per ciascun passo. Per altri comandi cambio, selezionare [ACCESO] o [SPENTO] in [Altro interruttore del cambio]. [Intervallo delle rotazioni L intervallo di cambio rapporto per multirapporto può essere selezionato da cinque livelli. dell azionamento] [Numero massimo di azionamenti] Una limitazione può essere posizionata sul numero di marce che vengono cambiate con una lunga pressione. 4. Fare click su [Impostazione] per completare l impostazione. 14 / 16

VERIFICA DEGLI ERRORI VERIFICA DEGLI ERRORI Quando sono collegate una o più unità, questa funzione ne verifica il corretto funzionamento e identifica le unità soggette a problemi. 1. Fare click su [Verifica degli errori] nella schermata del menu principale. 2. Selezionare l unità che si desidera controllare e fare click su [Avvia test diagnostico]. Viene avviata la verifica degli errori sull unità selezionata. Eseguire le operazioni seguendo le istruzioni sullo schermo. 15 / 16

INFORMAZIONI SU QUESTO DOCUMENTO INFORMAZIONI SU QUESTO DOCUMENTO I contenuti di questo documento sono soggetti a future revisioni senza preavviso. È espressamente vietata la riproduzione o la trasmissione in forma totale o parziale di questo documento, in qualsiasi forma o per qualsiasi scopo, senza esplicita autorizzazione da parte di SHIMANO INC. Ad ogni modo, ciò non è da intendersi come limitazione dei diritti del cliente tutelati dalle leggi sul copyright applicabili. SHIMANO INC. potrebbe essere proprietaria dei diritti su qualsiasi brevetto, richiesta di brevetto, marchio, copyright e qualunque altro diritto di proprietà intangibile contenuti in questo documento. Eccetto dove altrimenti specificato, al cliente non viene concesso nessun diritto su brevetti, marchi, copyright o qualunque altro diritto di proprietà intellettuale intangibile contenuti in questo documento. MARCHI O MARCHI REGISTRATI Shimano è un marchio o marchio registrato di SHIMANO INC. in Giappone e in altri paesi. è un marchio di SHIMANO INC. in Giappone e in altri paesi. Microsoft, Windows Vista TM, Windows 7 e Windows 8, Windows 10 sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Tutti gli altri nomi di società, prodotti, servizi, ecc. sono proprietà dei rispettivi proprietari. N.B.: le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso, in caso di migliorie. (Italian) 16 / 16