SINAMICS G130. Filtro du/dt con Voltage Peak Limiter. Istruzioni operative 03/2012 SINAMICS

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SINAMICS G130. Filtro du/dt con Voltage Peak Limiter. Istruzioni operative 03/2012 SINAMICS"

Transcript

1 SINAMICS G130 Istruzioni operative 03/2012 SINAMICS s

2

3 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Filtro du/dt con Voltage Peak Limiter Istruzioni operative Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Manutenzione e riparazione 5 Dati tecnici 6 Versione regolazione V4.5 03/2012 A5E A

4 Avvertenze di legge Avvertenze di legge Concetto di segnaletica di avvertimento Questo manuale contiene delle norme di sicurezza che devono essere rispettate per salvaguardare l'incolumità personale e per evitare danni materiali. Le indicazioni da rispettare per garantire la sicurezza personale sono evidenziate da un simbolo a forma di triangolo mentre quelle per evitare danni materiali non sono precedute dal triangolo. Gli avvisi di pericolo sono rappresentati come segue e segnalano in ordine descrescente i diversi livelli di rischio. PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche. AVVERTENZA il simbolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare la morte o gravi lesioni fisiche. CAUTELA con il triangolo di pericolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare lesioni fisiche non gravi. CAUTELA senza triangolo di pericolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare danni materiali. ATTENZIONE indica che, se non vengono rispettate le relative misure di sicurezza, possono subentrare condizioni o conseguenze indesiderate. Nel caso in cui ci siano più livelli di rischio l'avviso di pericolo segnala sempre quello più elevato. Se in un avviso di pericolo si richiama l'attenzione con il triangolo sul rischio di lesioni alle persone, può anche essere contemporaneamente segnalato il rischio di possibili danni materiali. Personale qualificato Il prodotto/sistema oggetto di questa documentazione può essere adoperato solo da personale qualificato per il rispettivo compito assegnato nel rispetto della documentazione relativa al compito, specialmente delle avvertenze di sicurezza e delle precauzioni in essa contenute. Il personale qualificato, in virtù della sua formazione ed esperienza, è in grado di riconoscere i rischi legati all'impiego di questi prodotti/sistemi e di evitare possibili pericoli. Uso conforme alle prescrizioni di prodotti Siemens Si prega di tener presente quanto segue: AVVERTENZA I prodotti Siemens devono essere utilizzati solo per i casi d impiego previsti nel catalogo e nella rispettiva documentazione tecnica. Qualora vengano impiegati prodotti o componenti di terzi, questi devono essere consigliati oppure approvati da Siemens. Il funzionamento corretto e sicuro dei prodotti presuppone un trasporto, un magazzinaggio, un installazione, un montaggio, una messa in servizio, un utilizzo e una manutenzione appropriati e a regola d arte. Devono essere rispettate le condizioni ambientali consentite. Devono essere osservate le avvertenze contenute nella rispettiva documentazione. Marchio di prodotto Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri nomi di prodotto citati in questo manuale possono essere dei marchi il cui utilizzo da parte di terzi per i propri scopi può violare i diritti dei proprietari. Esclusione di responsabilità Abbiamo controllato che il contenuto di questa documentazione corrisponda all'hardware e al software descritti. Non potendo comunque escludere eventuali differenze, non possiamo garantire una concordanza perfetta. Il contenuto di questa documentazione viene tuttavia verificato periodicamente e le eventuali correzioni o modifiche vengono inserite nelle successive edizioni. Siemens AG Industry Sector Postfach NÜRNBERG GERMANIA A5E A P 04/2012 Con riserva di eventuali modifiche tecniche Copyright Siemens AG Tutti i diritti riservati

5 Indice del contenuto 1 Avvertenze di sicurezza Avvertenze Avvertenze di sicurezza e indicazioni per l'uso Componenti danneggiabili dalle scariche elettrostatiche (ESD) Informazioni generali Installazione meccanica Installazione elettrica Manutenzione e riparazione Dati tecnici Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 3

6 Indice del contenuto 4 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

7 Avvertenze di sicurezza Avvertenze AVVERTENZA Durante il funzionamento degli apparecchi elettrici, determinate parti di questi apparecchi sono inevitabilmente sottoposte a tensioni pericolose. La mancata osservanza delle avvertenze può provocare lesioni gravi o ingenti danni materiali. Solo personale adeguatamente qualificato può lavorare su questi apparecchi. Il personale deve conoscere a fondo tutte le disposizioni di sicurezza e tutte le operazioni di manutenzione descritte nelle presenti Istruzioni operative. Il funzionamento corretto e sicuro di questo apparecchio presuppone un trasporto, un iagazzinaggio, un installazione ed un montaggio appropriati, nonché un utilizzo ed una manutenzione accurati. Rispettare le norme di sicurezza vigenti a livello nazionale. PERICOLO Cinque regole di sicurezza In tutti gli interventi su apparecchiature elettriche occorre sempre rispettare le "cinque regole di sicurezza" previste dalla norma EN 50110: 1. Mettere fuori tensione 2. Garantire una protezione contro la reinserzione 3. Verificare l'assenza di tensione 4. Mettere a terra e cortocircuitare 5. Coprire le parti adiacenti sotto tensione oppure sbarrarne l'accesso ATTENZIONE Per l'installazione di un sistema omologato UL si devono utilizzare esclusivamente conduttori in rame per 60/75 C. Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 5

8 Avvertenze di sicurezza 1.2 Avvertenze di sicurezza e indicazioni per l'uso 1.2 Avvertenze di sicurezza e indicazioni per l'uso PERICOLO Le macchine elettriche sono strumenti concepiti per l'impiego in impianti industriali a corrente forte. Durante il funzionamento, tali strumenti presentano parti scoperte sotto tensione. In determinate condizioni, ad es. in caso di rimozione non autorizzata delle coperture necessarie, di impiego non conforme, di comando errato o di manutenzione non adeguata, essi possono perciò provocare lesioni fisiche gravissime o ingenti danni materiali. In caso di impiego delle macchine al di fuori dell'area industriale, il luogo di installazione va protetto contro l'intrusione di persone non autorizzate mediante apposite strutture (ad es. recinzione) e relativi cartelli. Presupposti I responsabili per la sicurezza dell'impianto devono garantire che: i lavori di progettazione per l'impianto nonché tutti gli altri interventi per il trasporto, il montaggio, l'installazione, la messa in servizio, la manutenzione e la riparazione vengano eseguiti esclusivamente da personale qualificato e controllati dai relativi responsabili. Le Istruzioni operative e la documentazione della macchina siano consultabili durante tutti gli interventi. I dati tecnici e le indicazioni relative alle condizioni di montaggio, di collegamento, di esercizio e alle condizioni ambientali vengano di conseguenza sempre rispettate. Vengano rispettate le prescrizioni di installazione e di sicurezza specifiche per l'impianto nonché quelle relative all'uso di indumenti di protezione. Gli interventi su queste macchine o nelle iediate vicinanze possano essere eseguiti solo da personale qualificato. Conseguentemente, in queste Istruzioni operative sono riportate solo le avvertenze necessarie per l'uso corretto delle macchine da parte del personale qualificato. Le Istruzioni operative e la documentazione della macchina sono redatte nelle lingue previste nei rispettivi contratti di fornitura. Nota Si raccomanda di usufruire del supporto e dell'assistenza forniti dai centri SIEMENS competenti per gli interventi di progettazione, montaggio, messa in servizio e service. 6 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

9 Avvertenze di sicurezza 1.3 Componenti danneggiabili dalle scariche elettrostatiche (ESD) 1.3 Componenti danneggiabili dalle scariche elettrostatiche (ESD) CAUTELA L'unità contiene componenti sensibili alle cariche elettrostatiche. Questi componenti possono essere facilmente distrutti da un uso improprio. Se è strettamente necessario lavorare con i componenti elettronici, rispettare le seguenti avvertenze: Toccare le schede elettroniche solo se è strettamente indispensabile per eseguire interventi su di esse. Se occorre manipolare le schede, l'addetto deve scaricare il potenziale elettrostatico accumulate nel proprio corpo iediatamente prima dell'intervento. Le schede non devono venire a contatto con materiali isolanti - ad es. parti in plastica, tavoli con rivestimenti isolanti, indumenti in fibre sintetiche. Le unità vanno appoggiate esclusivamente su supporti conduttivi. Le unità e i componenti devono essere conservati o spediti esclusivamente in imballaggi conduttivi (ad es. contenitori in plastica metallizzata o metallo). Se gli imballaggi sono di materiale non conduttivo, prima dell'imballaggio le unità vanno avvolte con materiale conduttivo. A questo scopo può essere utilizzata ad es. della resina espansa conduttiva o della comune pellicola di alluminio. Le protezioni ESD necessarie vengono illustrate nuovamente nella figura seguente: a = pavimento conduttivo b = tavolo ESD c = scarpe ESD d = mantello ESD e = bracciale ESD f = messa a terra degli armadi elettrici g = collegamento con il pavimento elettricamente conduttivo b d d b d e e f f f f f g a c c a g c a Figura 1-1 Misure protettive ESD Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 7

10 Avvertenze di sicurezza 1.3 Componenti danneggiabili dalle scariche elettrostatiche (ESD) 8 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

11 Informazioni generali 2 Descrizione l filtro du/dt con VPL (Voltage Peak Limiter) è costituito da due componenti: la bobina du/dt e il limitatore di tensione (Voltage Peak Limiter), che limita i picchi di tensione e recupera l'energia nel circuito intermedio. I filtri du/dt con VPL si devono utilizzare per i motori con una rigidità dielettrica del sistema di isolamento sconosciuta o non sufficiente. I filtri du/dt con Voltage Peak Limiter limitano la velocità di incremento della tensione a valori < 500 V/μs e i picchi di tensione tipici per le tensioni nominali di rete ai seguenti valori: < 1000 V con Urete < 575 V < 1250 V a 660 V < Urete < 690 V. Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 9

12 Informazioni generali Abbinamento filtro du/dt con Voltage Peak Limiter e Power Module Tabella 2-1 Abbinamento filtro du/dt con Voltage Peak Limiter e Power Module Power Module Potenza tipica del Power Module Filtro du/dt adatto con Voltage Peak Limiter Tensione di rete 3 AC V 6SL3310-1GE32-1AAx 110 6SL3000-2DE32-6AA0 6SL3310-1GE32-6AAx 132 6SL3000-2DE32-6AA0 6SL3310-1GE33-1AAx 160 6SL3000-2DE35-0AA0 6SL3310-1GE33-8AAx 200 6SL3000-2DE35-0AA0 6SL3310-1GE35-0AAx 250 6SL3000-2DE35-0AA0 6SL3310-1GE36-1AAx 315 6SL3000-2AE38-4AA0 6SL3310-1GE37-5AAx 400 6SL3000-2AE38-4AA0 6SL3310-1GE38-4AAx 450 6SL3000-2AE38-4AA0 6SL3310-1GE41-0AAx 560 6SL3000-2DE41-4AA0 Tensione di rete 3 AC V 6SL3310-1GF31-8AAx 110 6SL3000-2DH32-2AA0 6SL3310-1GF32-2AAx 132 6SL3000-2DH32-2AA0 6SL3310-1GF32-6AAx 160 6SL3000-2DH33-3AA0 6SL3310-1GF33-3AAx 200 6SL3000-2DH33-3AA0 6SL3310-1GF34-1AAx 250 6SL3000-2DH34-1AA0 6SL3310-1GF34-7AAx 315 6SL3000-2DH35-8AA0 6SL3310-1GF35-8AAx 400 6SL3000-2DH35-8AA0 6SL3310-1GF37-4AAx 500 6SL3000-2DH38-1AA0 6SL3310-1GF38-1AAx 560 6SL3000-2DH38-1AA0 Tensione di rete 3 AC V 6SL3310-1GH28-5AAx 75 6SL3000-2DH31-0AA0 6SL3310-1GH31-0AAx 90 6SL3000-2DH31-0AA0 6SL3310-1GH31-2AAx 110 6SL3000-2DH31-5AA0 6SL3310-1GH31-5AAx 132 6SL3000-2DH31-5AA0 6SL3310-1GH31-8AAx 160 6SL3000-2DH32-2AA0 6SL3310-1GH32-2AAx 200 6SL3000-2DH32-2AA0 6SL3310-1GH32-6AAx 250 6SL3000-2DH33-3AA0 6SL3310-1GH33-3AAx 315 6SL3000-2DH33-3AA0 6SL3310-1GH34-1AAx 400 6SL3000-2DH34-1AA0 6SL3310-1GH34-7AAx 450 6SL3000-2DH35-8AA0 6SL3310-1GH35-8AAx 560 6SL3000-2DH35-8AA0 6SL3310-1GH37-4AAx 710 6SL3000-2DH38-1AA0 6SL3310-1GH38-1AAx 800 6SL3000-2DH38-1AA0 10 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

13 Informazioni generali CAUTELA È necessario rispettare le distanze di ventilazione di 100 sopra e sotto i componenti. CAUTELA I collegamenti al limitatore di tensione (Voltage Peak Limiter) non devono essere invertiti: Cavo tra il circuito intermedio del Power Module e il DCPS, DCNS e cavo verso la bobina du/dt 1U2, 1V2, 1W2. La mancata osservanza di queste indicazioni può comportare il rischio di danni al limitatore di tensione. CAUTELA Se si impiegano filtri du/dt con Voltage Peak Limiter non approvati da SIEMENS per SINAMICS, questi potrebbero subire dei danni. CAUTELA Le bobine du/dt possono presentare una temperatura superficiale di oltre 80 C. AVVERTENZA Se si utilizza un filtro du/dt con Voltage Peak Limiter nel SINAMICS G130, la frequenza impulsi del Power Module può essere al massimo di 2,5 khz oppure 4 khz. Impostando una frequenza impulsi superiore si può danneggiare irrimediabilmente il filtro du/dt. CAUTELA Se si impiega un filtro du/dt con Voltage Peak Limiter, non si deve far funzionare continuativamente l'azionamento senza motore collegato, altrimenti il filtro potrebbe danneggiarsi irreparabilmente. CAUTELA Se al Power Module è collegato un filtro du/dt con Voltage Peak Limiter, è indispensabile attivarlo alla messa in servizio (p0230 = 2). CAUTELA La frequenza di uscita massima aessa in caso di impiego del filtro con Voltage Peak Limiter du/dt è di 150 Hz. Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 11

14 Informazioni generali CAUTELA Nel luogo di installazione deve essere garantita la dissipazione del calore del componente. Le indicazioni relative alla potenza dissipata si trovano nei Dati tecnici. Nota L'impostazione di frequenze impulsi nel campo compreso tra quella nominale e quella massima è aessa se si utilizza un filtro du/dt con Voltage Peak Limiter. A questo proposito, rispettare il "Derating di corrente in funzione della frequenza impulsi"; vedere i Dati tecnici. 12 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

15 Informazioni generali Tabella 2-2 Frequenza impulsi max. con l'impiego di un filtro du/dt in apparecchi con frequenza impulsi nominale di 2 khz N. di ordinazione 6SL Potenza [] Corrente di uscita con frequenza impulsi 2 khz [A] Frequenza impulsi max. con l'impiego di un filtro du/dt Tensione di rete 3 AC V 1GE32-1AAx khz 1GE32-6AAx khz 1GE33-1AAx khz 1GE33-8AAx khz 1GE35-0AAx khz Tabella 2-3 Frequenza impulsi max. con l'impiego di un filtro du/dt in apparecchi con frequenza impulsi nominale di 1,25 khz N. di ordinazione 6SL Potenza [] Corrente di uscita con frequenza impulsi 1,25 khz [A] Frequenza impulsi max. con l'impiego di un filtro du/dt Tensione di rete 3 AC V 1GE36-1AAx ,5 khz 1GE37-5AAx ,5 khz 1GE38-4AAx ,5 khz 1GE41-0AAx ,5 khz Tensione di rete 3 AC V 1GF31-8AAx ,5 khz 1GF32-2AAx ,5 khz 1GF32-6AAx ,5 khz 1GF33-3AAx ,5 khz 1GF34-1AAx ,5 khz 1GF34-7AAx ,5 khz 1GF35-8AAx ,5 khz 1GF37-4AAx ,5 khz 1GF38-1AAx ,5 khz Tensione di rete 3 AC V 1GH28-5AAx ,5 khz 1GH31-0AAx ,5 khz 1GH31-2AAx ,5 khz 1GH31-5AAx ,5 khz 1GH31-8AAx ,5 khz 1GH32-2AAx ,5 khz 1GH32-6AAx ,5 khz 1GH33-3AAx ,5 khz 1GH34-1AAx ,5 khz 1GH34-7AAx ,5 khz 1GH35-8AAx ,5 khz 1GH37-4AAx ,5 khz 1GH38-1AAx ,5 khz Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 13

16 Informazioni generali Componenti I numeri di ordinazione dei singoli componenti (bobina du/dt e limitatore di tensione di rete) sono elencati nella tabella seguente: Tabella 2-4, numeri di ordinazione dei singoli componenti Bobina du/dt Limitatore di tensione Tensione di rete 3 AC V 6SL3000-2DE32-6AA0 6SL3000-2DE32-6CA0 6SL3000-2DE32-6BA0 6SL3000-2DE35-0AA0 6SL3000-2DE35-0CA0 6SL3000-2DE35-0BA0 6SL3000-2AE38-4AA0 6SL3000-2DE38-4CA0 6SL3000-2DE38-4BA0 6SL3000-2DE41-4AA0 2 x 6SL3000-2DE41-4DA0 6SL3000-2DE41-4BA0 Tensione di rete 3 AC 500 V 600 V e 3 AC 660 V 690 V 6SL3000-2DH31-0AA0 6SL3000-2DH31-0CA0 6SL3000-2DH31-0BA0 6SL3000-2DH31-5AA0 6SL3000-2DH31-5CA0 6SL3000-2DH31-5BA0 6SL3000-2DH32-2AA0 6SL3000-2DH32-2CA0 6SL3000-2DH32-2BA0 6SL3000-2DH33-3AA0 6SL3000-2DH33-3CA0 6SL3000-2DH33-3BA0 6SL3000-2DH34-1AA0 6SL3000-2DH34-1CA0 6SL3000-2DH34-1BA0 6SL3000-2DH35-8AA0 6SL3000-2DH35-8CA0 6SL3000-2DH35-8BA0 6SL3000-2DH38-1AA0 2 x 6SL3000-2DH38-1DA0 6SL3000-2DH38-1BA0 14 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

17 Informazioni generali Limitazione della velocità di incremento della tensione e dei picchi di tensione tramite la bobina motore e i filtri du/dt con Voltage Peak Limiter Le frequenze di coutazione del convertitore IGBT provocano aumenti di tensione elevati du/dt all'uscita del convertitore stesso. Se si utilizzano cavi motore lunghi, questi aumenti di tensione generano un ulteriore sovraccarico di corrente del convertitore dovuto alle correnti capacitive di carica e scarica. Inoltre, gli aumenti di tensione elevati e i conseguenti picchi di tensione incrementano il sovraccarico elettrico degli avvolgimenti dei motori rispetto al funzionamento diretto da rete. I filtri du/dt più VPL limitano la velocità di incremento della tensione a valori < 500 V/μs e i picchi di tensione tipici ÛLL ai seguenti valori (con lunghezze dei cavi motore 150 m): < 1000 V con Urete 575 V < 1250 V a 660 V Urete 690 V m m 300 Û LL /U N Û LL /U N Û LL /U N Figura 2-1 Limitazione della velocità di incremento della tensione e dei picchi di tensione tramite la bobina motore e i filtri du/dt con Voltage Peak Limiter Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 15

18 Informazioni generali 16 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

19 Installazione meccanica 3 Disegno quotato Per il montaggio in armadio, montare il filtro du/dt più Voltage Peak Limiter in prossimità del Power Module. l 4 l 5 l 5 a 2 a 5 a 4 a 4 a 8 a 7 a 8 n 2 h 2 a 3 h 3 a 4 a 5 d 3 n 1 n 2 n 1 n 4 n 3 Figura 3-1 Disegno quotato bobina du/dt Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 17

20 Installazione meccanica Tabella 3-1 Dimensioni bobina du/dt, 3 AC 380 V V (tutti i valori in ) 6SL3000-2DE32-6CA0 2DE35-0CA0 2DE38-4CA0 2DE41-4DA0 a a a a5 10,5 x x x x 18 a a a I I ,5 152,5 145 hmax h h n1 1) n2 1) n n d3 (12 x 18) (12 x 18) (15 x 22) (15 x 22) 1) Le lunghezze n1 e n2 corrispondono alla distanza dei fori Tabella 3-2 Dimensioni bobina du/dt, tensione di rete 3 AC 500 V 600 V e 3 AC 660 V 690 V, parte 1 (tutti i valori in ) 6SL3000-2DH31-0CA0 2DH31-5CA0 2DH32-2CA0 2DH33-3CA0 a a a a5 10,5 x 14 10,5 x 14 10,5 x 14 10,5 x 14 a a a I I ,5 152,5 hmax h h n1 1) n2 1) n n d3 (15 x 22) (15 x 22) 1) Le lunghezze n1 e n2 corrispondono alla distanza dei fori 18 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

21 Installazione meccanica Tabella 3-3 Dimensioni bobina du/dt, tensione di rete 3 AC 500 V 600 V e 3 AC 660 V 690 V, parte 2 (tutti i valori in ) 6SL3000-2DH34-1CA0 2DH35-8CA0 2DH38-1DA0 a a a a5 14 x x x 18 a a a I I5 152,5 152,5 145 hmax h h n1 1) n2 1) n n d3 (15 x 22) (15 x 22) (15 x 22) 1) Le lunghezze n1 e n2 corrispondono alla distanza dei fori Disegno quotato limitatore di tensione Tabella 3-4 Assegnazione dei limitatori di tensione ai disegni quotati Limitatore di tensione Tipo di disegno quotato Tensione di rete 3 AC V 6SL3000-2DE32-6BA0 Tipo 1 6SL3000-2DE35-0BA0 Tipo 2 6SL3000-2DE38-4BA0 Tipo 3 6SL3000-2DE41-4BA0 Tipo 3 Tensione di rete 3 AC 500 V 600 V e 3 AC 660 V 690 V 6SL3000-2DH31-0BA0 Tipo 1 6SL3000-2DH31-5BA0 Tipo 1 6SL3000-2DH32-2BA0 Tipo 2 6SL3000-2DH33-3BA0 Tipo 2 6SL3000-2DH34-1BA0 Tipo 3 6SL3000-2DH35-8BA0 Tipo 3 6SL3000-2DH38-1BA0 Tipo 3 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 19

22 Installazione meccanica Figura 3-2 Disegno quotato limitatore di tensione, tipo 1 Figura 3-3 Disegno quotato limitatore di tensione, tipo 2 20 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

23 Installazione meccanica Figura 3-4 Disegno quotato limitatore di tensione, tipo 3 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 21

24 Installazione meccanica 22 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

25 Installazione elettrica 4 Importanti misure di sicurezza AVVERTENZA Gli apparecchi funzionano con tensioni elevate. Eseguire tutte le operazioni di collegamento in assenza di tensione! Tutti gli interventi sull'apparecchio possono essere eseguiti unicamente da personale qualificato. La mancata osservanza di questa avvertenza può provocare la morte, lesioni gravi o ingenti danni materiali. Gli interventi sull'apparecchio aperto vanno eseguiti con estrema cautela, dato che potrebbero essere presenti tensioni di alimentazione esterne. Anche a motore fermo sui morsetti di alimentazione e sui morsetti di comando potrebbe essere presente della tensione. Attraverso i condensatori del circuito intermedio può essere presente sul Power Module una tensione pericolosa ancora al massimo per 5 minuti dopo la disinserzione. Per questo motivo l'apertura dell'apparecchio è consentita solo dopo che è trascorso un determinato intervallo di attesa. L'utente è responsabile per l'installazione e il collegamento del filtro du/dt con Voltage Peak Limiter e di altri componenti in conformità alle regolamentazioni tecniche riconosciute nel proprio paese e alle altre prescrizioni regionali. Va dedicata un'attenzione particolare al dimensionamento dei cavi, alla protezione, alla messa a terra, alla disinserzione, alla separazione e alla protezione contro la sovracorrente. Se in un ramo interviene un dispositivo di protezione, è possibile che sia stata rilevata una corrente di guasto. Per ridurre il pericolo di incendio e di scariche elettriche è necessario controllare le parti conduttive e gli altri componenti dell'apparecchio e sostituire le parti danneggiate. Dopo l'intervento di un dispositivo di protezione va ricercata ed eliminata la "causa della disinserzione". Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 23

26 Installazione elettrica Panoramica delle interfacce Figura 4-1 Panoramica delle interfacce limitatore di tensione, tipo 1 Figura 4-2 Panoramica delle interfacce limitatore di tensione, tipo 2 24 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

27 Installazione elettrica Figura 4-3 Panoramica delle interfacce limitatore di tensione, tipo 3 Collegamento Quando si collega la bobina du/dt e il limitatore di tensione di rete, occorre rispettare le seguenti condizioni per garantire un funzionamento regolare: I cavi di controllo devono essere posati separatamente dai cavi di potenza. I cavi di potenza sono i cavi motore o i cavi di collegamento tra circuito intermedio del Power Module (morsetti DCPS/DCNS) e limitatore di tensione di rete. In particolare occorre evitare la posa parallela dei cavi di controllo e dei cavi di potenza in una stessa canalina passacavi, anche se i cavi sono schermati. È necessario impiegare dei cavi motore schermati. Se si impiega un cavo motore schermato, la schermatura deve collegata piatta al suo supporto e alla carcassa del motore. Il cavo di terra del motore deve ritornare direttamente al Power Module. Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 25

28 Installazione elettrica Schema dei collegamenti L 1 L 2 L 3 PE U 1 V 1 W 1 PE 1 U 2 V 2 W 2 PE 2 1 U 1 1 V 1 1 W 1 1 U 2 1 V 2 1 W 2 U V W PE M ~ PE 1 U 2 1 V 2 1 W 2 Figura 4-4 Collegamento di un filtro du/dt più Voltage Peak Limiter nelle esecuzioni con una bobina du/dt L 1 1 U 1 1 U 2 1 U 1 1 U 2 U 1 U 2 U L 2 1 V 1 1 V 2 1 V 1 1 V 2 V 1 V 2 V W L 3 1 W 1 1 W 2 1 W 1 1 W 2 W 1 W 2 M ~ PE PE PE 1 PE 2 PE 1 U 2 1 V 2 1 W 2 Figura 4-5 Collegamento di un filtro du/dt più Voltage Peak Limiter nelle esecuzioni con due bobine du/dt 26 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

29 Installazione elettrica Sezioni dei cavi Tabella 4-1 Sezioni dei cavi per il collegamento del filtro du/dt più Voltage Peak Limiter e Power Module Filtro du/dt con Voltage Peak Limiter Collegamento al circuito intermedio (DCPS / DCNS) [²] Collegamento tra bobina du/dt e limitatore di tensione (1U2, 1V2, 1W2) [²] Tensione di rete 3 AC V 6SL3000-2DE32-6AA SL3000-2DE35-0AA SL3000-2AE38-4AA0 2 x SL3000-2DE41-4AA0 2 x Tensione di rete 3 AC 500 V 600 V e 3 AC 660 V 690 V 6SL3000-2DH31-0AA SL3000-2DH32-2AA SL3000-2DH33-3AA SL3000-2DH34-1AA SL3000-2DH35-8AA SL3000-2DH38-1AA0 2 x CAUTELA Il collegamento al circuito intermedio del Power Module va realizzato secondo IEC :2007, tabella D.1 in maniera da escludere un cortocircuito o una dispersione verso terra. Ciò può avvenire ad esempio con le azioni seguenti: Escludere il rischio che i cavi vengano danneggiati meccanicamente Utilizzare cavi con doppio isolamento Rispettare adeguate distanze di sicurezza, ad es. mediante distanziatori Installare i cavi in canaline o tubi separati Nota Mantenere i collegamenti quanto più corti possibile. La lunghezza massima del cavo per i collegamenti indicati nella tabella precedente è di 5 m. Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 27

30 Installazione elettrica 28 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

31 Manutenzione e riparazione 5 Non sono previsti interventi di manutenzione e di riparazione per la bobina du/dt e il limitatore di tensione. In caso di guasto, è necessario sostituire completamente il filtro du/dt. Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 29

32 Manutenzione e riparazione 30 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

33 Dati tecnici 6 Dati tecnici generali Tabella 6-1 Dati tecnici generali Frequenza di uscita Hz Direttiva EN Condizioni ambientali per magazzinaggio per il trasporto in esercizio Temperatura ambiente C C C Umidità relativa dell'aria 1) (condensa non aessa) corrispondente alla classe % 1K4 secondo EN % a 40 C 2K3 secondo EN % 3K3 secondo EN Resistenza meccanica per magazzinaggio per il trasporto in esercizio Sollecitazioni da vibrazioni 1) - Deviazione - Accelerazione corrisponde alla classe Sollecitazione da urti 1) - Accelerazione corrisponde alla classe 1,5 a Hz 5 m/s² a > Hz 1M2 secondo EN m/s² a 22 ms 1M2 secondo EN ,5 a Hz 10 m/s² a > Hz 2M2 secondo EN m/s² a 11 ms 2M2 secondo EN Le differenze rispetto alle classi indicate sono evidenziate in corsivo. 0,075 a Hz 10 m/s² a > Hz m/s² a 11 ms 3M4 secondo EN ) Le norme EN indicate sono le versioni europee delle norme internazionali IEC con le stesse sigle. Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 31

34 Dati tecnici Dati tecnici specifici Tabella 6-2 Dati tecnici del filtro du/dt più Voltage Peak Limiter, 3 AC 380 V 480 V, parte 1 N. di ordinazione 6SL3000-2DE32-6AA0 2DE32-6AA0 2DE35-0AA0 2DE35-0AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GE32-1AAx 1GE32-6AAx 1GE33-1AAx 1GE33-8AAx Potenza tipica del Power Module Ithmax A Grado di protezione IP00 IP00 IP00 IP00 Bobina du/dt Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module - carico - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra bobina du/dt e motore Dimensioni larghezza altezza profondità m 0,701 0,729 0, ,701 0,729 0,78 0,874 0,904 0, (schermato) 450 (non schermato) Peso approssimativo kg Limitatore di tensione (Voltage Peak Limiter) Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - alla bobina du/dt - DC - PE Dimensioni larghezza altezza profondità 0,029 0,027 0, ,029 0,027 0, ,042 0,039 0,036 Morsetto 70 ² Morsetto 70 ² Morsetto 35 ² 0,874 0,904 0, ,042 0,039 0,036 Morsetto 70 ² Morsetto 70 ² Morsetto 35 ² Peso approssimativo kg Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

35 Dati tecnici Tabella 6-3 Dati tecnici del filtro du/dt più Voltage Peak Limiter, 3 AC 380 V 480 V, parte 2 N. di ordinazione 6SL3000-2DE35-0AA0 2DE38-4AA0 2DE38-4AA0 2DE38-4AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GE35-0AAx 1GE36-1AAx 1GE37-5AAx 1GE38-4AAx Potenza tipica del Power Module Ithmax A Grado di protezione IP00 IP00 IP00 IP00 Bobina du/dt Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module - carico - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra bobina du/dt e motore Dimensioni larghezza altezza profondità m 0,874 0,904 0, ,106 1,115 1,226 1,106 1,115 1, (schermato) 450 (non schermato) Peso approssimativo kg Limitatore di tensione (Voltage Peak Limiter) Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - alla bobina du/dt - DC - PE Dimensioni larghezza altezza profondità 0,042 0,039 0,036 Morsetto 70 ² Morsetto 70 ² Morsetto 35 ² ,077 0,072 0, , ,077 0,072 0, ,5 400 Peso approssimativo kg ,106 1,115 1, ,077 0,072 0, ,5 400 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 33

36 Dati tecnici Tabella 6-4 Dati tecnici del filtro du/dt più Voltage Peak Limiter, 3 AC 380 V 480 V, parte 3 N. di ordinazione 6SL3000-2DE41-4AA0 1 Adatto al Power Module 6SL3310-1GE41-0AAx Potenza tipica del Power Module 560 Ithmax A 1405 Grado di protezione IP00 Bobina du/dt Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module - carico - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra bobina du/dt e motore Dimensioni larghezza altezza profondità m 1,111 1,154 1,23 2 x 2 x Peso approssimativo kg 158 Limitatore di tensione (Voltage Peak Limiter) Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - alla bobina du/dt - DC - PE Dimensioni larghezza altezza profondità 0,134 0,125 0, , (schermato) 450 (non schermato) Peso approssimativo kg 72 1) Per questi filtri du/dt sono necessarie due bobine du/dt. I dati tecnici riportati si riferiscono a una bobina du/dt. Nota Nelle esecuzioni con 2 bobine du/dt le lunghezze dei cavi indicate nella tabella non si modificano. 34 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

37 Dati tecnici Tabella 6-5 Dati tecnici del filtro du/dt più Voltage Peak Limiter, 3 AC 500 V 600 V, parte 1 N. di ordinazione 6SL3000-2DH32-2AA0 2DH32-2AA0 2DH33-3AA0 2DH33-3AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GF31-8AAx 1GF32-2AAx 1GF32-6AAx 1GF33-3AAx Potenza tipica del Power Module Ithmax A Grado di protezione IP00 IP00 IP00 IP00 Bobina du/dt Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module - carico - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra bobina du/dt e motore Dimensioni larghezza altezza profondità m 0,578 0,604 0, ,578 0,604 0,645 0,595 0,62 0, (schermato) 450 (non schermato) Peso approssimativo kg Limitatore di tensione (Voltage Peak Limiter) Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - alla bobina du/dt - DC - PE Dimensioni larghezza altezza profondità 0,032 0,03 0,027 Morsetto 70 ² Morsetto 70 ² Morsetto 35 ² ,032 0,03 0,027 Morsetto 70 ² Morsetto 70 ² Morsetto 35 ² ,042 0,039 0,036 Morsetto 70 ² Morsetto 70 ² Morsetto 35 ² 0,595 0,62 0, ,042 0,039 0,036 Morsetto 70 ² Morsetto 70 ² Morsetto 35 ² Peso approssimativo kg Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 35

38 Dati tecnici Tabella 6-6 Dati tecnici del filtro du/dt più Voltage Peak Limiter, 3 AC 500 V 600 V, parte 2 N. di ordinazione 6SL3000-2DH34-1AA0 2DH35-8AA0 2DH35-8AA0 2DH38-1AA0 1 Adatto al Power Module 6SL3310-1GF34-1AAx 1GF34-7AAx 1GF35-8AAx 1GF37-4AAx Potenza tipica del Power Module Ithmax A Grado di protezione IP00 IP00 IP00 IP00 Bobina du/dt Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module - carico - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra bobina du/dt e motore Dimensioni larghezza altezza profondità m 0,786 0,826 0, ,862 0,902 0,964 0,862 0,902 0, (schermato) 450 (non schermato) ,828 0,867 0,927 2 x 2 x Peso approssimativo kg Limitatore di tensione (Voltage Peak Limiter) Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - alla bobina du/dt - DC - PE Dimensioni larghezza altezza profondità 0,051 0,048 0, , ,063 0,059 0, , ,063 0,059 0, ,5 400 Peso approssimativo kg ) Per questi filtri du/dt sono necessarie due bobine du/dt. I dati tecnici riportati si riferiscono a una bobina du/dt ,106 0,1 0, ,5 400 Nota Nelle esecuzioni con 2 bobine du/dt le lunghezze dei cavi indicate nella tabella non si modificano. 36 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

39 Dati tecnici Tabella 6-7 Dati tecnici del filtro du/dt più Voltage Peak Limiter, 3 AC 500 V 600 V, parte 3 N. di ordinazione 6SL3000-2DH38-1AA0 1 Adatto al Power Module 6SL3310-1GF38-1AAx Potenza tipica del Power Module 560 Ithmax A 810 Grado di protezione IP00 Bobina du/dt Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module - carico - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra bobina du/dt e motore Dimensioni larghezza altezza profondità m 0,828 0,867 0,927 2 x 2 x Peso approssimativo kg 160 Limitatore di tensione (Voltage Peak Limiter) Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - alla bobina du/dt - DC - PE Dimensioni larghezza altezza profondità 0,106 0,1 0, , (schermato) 450 (non schermato) Peso approssimativo kg 72 1) Per questi filtri du/dt sono necessarie due bobine du/dt. I dati tecnici riportati si riferiscono a una bobina du/dt. Nota Nelle esecuzioni con 2 bobine du/dt le lunghezze dei cavi indicate nella tabella non si modificano. Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 37

40 Dati tecnici Tabella 6-8 Dati tecnici del filtro du/dt più Voltage Peak Limiter, 3 AC 660 V 690 V, parte 1 N. di ordinazione 6SL3000-2DH31-0AA0 2DH31-0AA0 2DH31-5AA0 2DH31-5AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GH28-5AAx 1GH31-0AAx 1GH31-2AAx 1GH31-5AAx Potenza tipica del Power Module Ithmax A Grado di protezione IP00 IP00 IP00 IP00 Bobina du/dt Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module - carico - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra bobina du/dt e motore Dimensioni larghezza altezza profondità m 0,49 0,508 0, ,49 0,508 0,541 0,389 0,408 0, (schermato) 450 (non schermato) Peso approssimativo kg Limitatore di tensione (Voltage Peak Limiter) Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - alla bobina du/dt - DC - PE Dimensioni larghezza altezza profondità 0,016 0,015 0, ,016 0,015 0, ,020 0,019 0,018 Peso approssimativo kg ,389 0,408 0, ,020 0,019 0, Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

41 Dati tecnici Tabella 6-9 Dati tecnici del filtro du/dt più Voltage Peak Limiter, 3 AC 660 V 690 V, parte 2 N. di ordinazione 6SL3000-2DH32-2AA0 2DH32-2AA0 2DH33-3AA0 2DH33-3AA0 Adatto al Power Module 6SL3310-1GH31-8AAx 1GH32-2AAx 1GH32-6AAx 1GH33-3AAx Potenza tipica del Power Module Ithmax A Grado di protezione IP00 IP00 IP00 Bobina du/dt Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module - carico - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra bobina du/dt e motore Dimensioni larghezza altezza profondità m 0,578 0,604 0, ,578 0,604 0,645 0,595 0,62 0, (schermato) 450 (non schermato) Peso approssimativo kg Limitatore di tensione (Voltage Peak Limiter) Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - alla bobina du/dt - DC - PE Dimensioni larghezza altezza profondità 0,032 0,03 0,027 Morsetti: 70 ² 70 ² 35 ² ,032 0,03 0,027 Morsetti: 70 ² 70 ² 35 ² ,042 0,039 0,036 Morsetti: 70 ² 70 ² 35 ² 0,595 0,62 0, ,042 0,039 0,036 Morsetti: 70 ² 70 ² 35 ² Peso approssimativo kg Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 39

42 Dati tecnici Tabella 6-10 Dati tecnici del filtro du/dt più Voltage Peak Limiter, 3 AC 660 V 690 V, parte 3 N. di ordinazione 6SL3000-2DH34-1AA0 2DH35-8AA0 2DH35-8AA0 2DH38-1AA0 1 Adatto al Power Module 6SL3310-1GH34-1AAx 1GH34-7AAx 1GH35-8AAx 1GH37-4AAx Potenza tipica del Power Module Ithmax A Grado di protezione IP00 IP00 IP00 IP00 Bobina du/dt Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module - carico - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra bobina du/dt e motore Dimensioni larghezza altezza profondità m 0,786 0,826 0, ,862 0,902 0,964 0,862 0,902 0, (schermato) 450 (non schermato) ,828 0,867 0,927 2 x 2 x Peso approssimativo kg Limitatore di tensione (Voltage Peak Limiter) Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - alla bobina du/dt - DC - PE Dimensioni larghezza altezza profondità 0,051 0,048 0, , ,063 0,059 0, , ,063 0,059 0, ,5 400 Peso approssimativo kg ) Per questi filtri du/dt sono necessarie due bobine du/dt. I dati tecnici riportati si riferiscono a una bobina du/dt ,106 0,1 0, ,5 400 Nota Nelle esecuzioni con 2 bobine du/dt le lunghezze dei cavi indicate nella tabella non si modificano. 40 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

43 Dati tecnici Tabella 6-11 Dati tecnici del filtro du/dt più Voltage Peak Limiter, 3 AC 660 V 690 V, parte 4 N. di ordinazione 6SL3000-2DH38-1AA0 1 Adatto al Power Module 6SL3310-1GH37-4AAx Potenza tipica del Power Module 800 Ithmax A 810 Grado di protezione IP00 Bobina du/dt Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - al Power Module - carico - PE Lunghezza max. aessa del cavo tra bobina du/dt e motore Dimensioni larghezza altezza profondità m 0,828 0,867 0,927 2 x 2 x Peso approssimativo kg 160 Limitatore di tensione (Voltage Peak Limiter) Potenza dissipata - a 50 Hz - a 60 Hz - a 150 Hz Collegamenti - alla bobina du/dt - DC - PE Dimensioni larghezza altezza profondità 0,106 0,1 0, , (schermato) 450 (non schermato) Peso approssimativo kg 72 1) Per questi filtri du/dt sono necessarie due bobine du/dt. I dati tecnici riportati si riferiscono a una bobina du/dt. Nota Nelle esecuzioni con 2 bobine du/dt le lunghezze dei cavi indicate nella tabella non si modificano. Istruzioni operative, 03/2012, A5E A 41

44 Dati tecnici 42 Istruzioni operative, 03/2012, A5E A

45

46 Siemens AG Industry Sector Drive Technologies Large Drives Postfach NÜRNBERG GERMANY Con riserva di modifiche Siemens AG 2012

SINAMICS G130. Bobine di rete. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130. Bobine di rete. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS s Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni

Dettagli

Reattanze di uscita SINAMICS. SINAMICS G120P Reattanze di uscita. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3

Reattanze di uscita SINAMICS. SINAMICS G120P Reattanze di uscita. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G120P Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni operative Versione regolazione V4.6 11/2013 A5E32846921C

Dettagli

SINAMICS. SINAMICS G120P Filtro du/dt con Voltage Peak Limiter. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica

SINAMICS. SINAMICS G120P Filtro du/dt con Voltage Peak Limiter. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G120P Filtro du/dt con Voltage Peak Limiter Istruzioni operative Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Manutenzione e riparazione

Dettagli

SINAMICS G130. Filtro sinusoidale. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130. Filtro sinusoidale. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS s Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni

Dettagli

SINAMICS. SINAMICS G120P Reattanze di uscita. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica. Installazione elettrica 4

SINAMICS. SINAMICS G120P Reattanze di uscita. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica. Installazione elettrica 4 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G120P Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni operative Versione regolazione V4.7 05/2017 A5E32846921C

Dettagli

SINAMICS G130. Filtro di rete. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130. Filtro di rete. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 Filtro di rete Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS s Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici

Dettagli

SINAMICS G130. Filtri di rete. Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS

SINAMICS G130. Filtri di rete. Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS SINAMICS G130 Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS s Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni

Dettagli

Filtri di rete SINAMICS. SINAMICS G120P Filtri di rete. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3

Filtri di rete SINAMICS. SINAMICS G120P Filtri di rete. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G120P Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni operative Versione regolazione V4.6 11/2013 A5E32844996C

Dettagli

Bobine motore SINAMICS. SINAMICS G130 Bobine motore. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3

Bobine motore SINAMICS. SINAMICS G130 Bobine motore. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni operative Versione regolazione V4.7 04/2014 A5E00409664A

Dettagli

SINAMICS SINAMICS G120P. Resistenza di frenatura. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3.

SINAMICS SINAMICS G120P. Resistenza di frenatura. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica 3. Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G120P Istruzioni operative Installazione meccanica 3 Collegamento 4 Manutenzione e riparazione 5 Dati tecnici 6 Versione regolazione

Dettagli

SINAMICS G130. Voltage Sensing Module 10 (VSM10) Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130. Voltage Sensing Module 10 (VSM10) Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS s Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Voltage Sensing Module 10 (VSM10) Installazione meccanica 3 Installazione

Dettagli

SINAMICS. SINAMICS G130 Filtro du/dt compatto con Voltage Peak Limiter. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica

SINAMICS. SINAMICS G130 Filtro du/dt compatto con Voltage Peak Limiter. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Filtro du/dt compatto con Voltage Peak Limiter Istruzioni operative Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Manutenzione

Dettagli

SINAMICS. SINAMICS G130 Bobine motore. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica. Installazione elettrica 4

SINAMICS. SINAMICS G130 Bobine motore. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica. Installazione elettrica 4 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni operative Versione firmware V5.1 11/2017 A5E00409664A

Dettagli

SINAMICS. SINAMICS G130 Bobine di rete. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica. Installazione elettrica 4

SINAMICS. SINAMICS G130 Bobine di rete. Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica. Installazione elettrica 4 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni operative Versione firmware V5.1 11/2017 A5E00386884A

Dettagli

PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche.

PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche. Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G120P Istruzioni operative Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Manutenzione e riparazione 5 Dati tecnici 6 Versione regolazione

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BD30-0AB0) Caratteristiche 1. Parametri 2.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BD30-0AB0) Caratteristiche 1. Parametri 2. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica 3 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A HF (6ES7132-4BD30-0AB0) Manuale del prodotto

Dettagli

Informazioni sul prodotto Parametri (file GSD) per i moduli di periferia SIMATIC

Informazioni sul prodotto Parametri (file GSD) per i moduli di periferia SIMATIC Informazioni sul prodotto (file GSD) per i moduli di periferia 1 SIMATIC ET 200SP Informazioni sul prodotto (file GSD) per i moduli di periferia Informazioni sul prodotto 09/2013 A5E32086422-02 Avvertenze

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Prefazione Caratteristiche 1 Diagnostica 2 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01- Manuale del prodotto 04/2007

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A HF (6ES7132-4BF00-0AB0) Caratteristiche 1. Parametri 2.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A HF (6ES7132-4BF00-0AB0) Caratteristiche 1. Parametri 2. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica 3 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A HF (6ES7132-4BF00-0AB0) Manuale del prodotto

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Moduli RESERVE (6ES7138-4AAx1-0AA0) Prefazione. Moduli RESERVE (6ES7138-4AAx1-0AA0) Manuale del prodotto

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Moduli RESERVE (6ES7138-4AAx1-0AA0) Prefazione. Moduli RESERVE (6ES7138-4AAx1-0AA0) Manuale del prodotto SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Prefazione Moduli RESERVE (6ES7138-4AAx1-0AA0) 1 SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Moduli RESERVE (6ES7138-4AAx1-0AA0) Manuale del prodotto 04/2007 A5E01077627-01

Dettagli

Sistema di periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32-0AA0)

Sistema di periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32-0AA0) Modulo elettronico digitale 4DO Prefazione 1 DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32- Caratteristiche 2 SIMATIC Diagnostica 3 Sistema di periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/2A ST (6ES7132-4BD32-

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02-0AA0) Prefazione. Proprietà 2.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02-0AA0) Prefazione. Proprietà 2. Prefazione 1 Proprietà 2 SIMATIC Diagnostica 3 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD02- Manuale del prodotto 01/2008 A5E01254035-01 Istruzioni di sicurezza

Dettagli

SINAMICS S120 Cabinet Module. L34 - Parametrizzazione dell'interruttore automatico lato uscita Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS

SINAMICS S120 Cabinet Module. L34 - Parametrizzazione dell'interruttore automatico lato uscita Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS SINAMICS S120 Cabinet Module L34 - Parametrizzazione dell'interruttore automatico lato uscita Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS s Opzione L34 Parametrizzazione Avvertenze di sicurezza 1 interruttore

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 VXM Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 VXM Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Indicazioni di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo di processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi 04/2016 A5E36515448-AA Avvertenze di legge

Dettagli

Istruzioni di sicurezza

Istruzioni di sicurezza SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 2RO NO DC24..120V/5A AC24..230V/5A (6ES7132-4HB01-0AB0) Prefazione Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica

Dettagli

SINAMICS G130. Braking Module / resistenza di frenatura. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130. Braking Module / resistenza di frenatura. Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS s Braking Module / resistenza di frenatura SINAMICS SINAMICS G130 Braking Module / resistenza di frenatura Istruzioni operative Avvertenze di sicurezza

Dettagli

Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0)

Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) SIMATIC Prefazione Caratteristiche 1 Diagnostica 2 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0)

Dettagli

SIMATIC HMI. WinCC V6.2 SP2 / V7.0 HMI Manual Collection. Documentazione su WinCC Basis / Opzioni V6.2 SP2

SIMATIC HMI. WinCC V6.2 SP2 / V7.0 HMI Manual Collection. Documentazione su WinCC Basis / Opzioni V6.2 SP2 SIMATIC HMI WinCC V6.2 SP2 / V7.0 SIMATIC HMI Documentazione su WinCC Basis / Opzioni V6.2 SP2 1 Documentazione su WinCC Basis / Opzioni V7.0 2 Come scaricare la documentazione dall'internet 3 WinCC V6.2

Dettagli

SINAMICS G130. Braking Module / resistenza di frenatura. Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS

SINAMICS G130. Braking Module / resistenza di frenatura. Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS SINAMICS G130 Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS s Braking Module / resistenza di frenatura SINAMICS SINAMICS G130 Braking Module / resistenza di frenatura Istruzioni operative Avvertenze di sicurezza

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V HF (6ES7131-4BD01-0AB0) Prefazione. Caratteristiche 1.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V HF (6ES7131-4BD01-0AB0) Prefazione. Caratteristiche 1. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 4DI DC24V HF (6ES7131-4BD01-0AB0) Manuale del prodotto Prefazione Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Prefazione Caratteristiche 1 Diagnostica 2 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DO DC24V/0,5A (6ES7132-4BF00-0AA0) Manuale del prodotto

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Standard AC 230 V ~ N. art. 230 ME. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Standard AC 230 V ~ N. art. 230 ME. Istruzioni per l uso N. art. 230 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni,

Dettagli

Modulo elettronico digitale 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) SIMATIC

Modulo elettronico digitale 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) SIMATIC Modulo elettronico digitale 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) SIMATIC Prefazione Caratteristiche 1 Diagnostica 2 Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 8DI DC24V (6ES7131-4BF00-0AA0) Manuale

Dettagli

Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC (6EP1333-4BA00)

Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC (6EP1333-4BA00) Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC (6EP1333-4BA00) SIMATIC S7-1500/ET 200MP Modulo alimentatore per carico PM 190 W 120/230 VAC (6EP1333-4BA00) Manuale del prodotto Prefazione Guida alla

Dettagli

SINAMICS G130. Costruzione del quadro elettrico e EMC. Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS

SINAMICS G130. Costruzione del quadro elettrico e EMC. Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS SINAMICS G130 Costruzione del quadro elettrico e EMC Istruzioni operative 03/2013 SINAMICS s Costruzione del quadro di comando e EMC SINAMICS SINAMICS G130 Costruzione del quadro di comando e EMC Avvertenze

Dettagli

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato N. ord. : 0399 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni,

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 VT Leggimi V9.0 (online) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 VT Leggimi V9.0 (online) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo del processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi V9.0 A5E40510687-AA Avvertenze di legge Concetto

Dettagli

SINAMICS. SINAMICS G120P Componenti. Avvertenze di sicurezza 1. Filtri di rete. Reattanze di rete. Resistenze di frenatura 4. Bobine di uscita 5

SINAMICS. SINAMICS G120P Componenti. Avvertenze di sicurezza 1. Filtri di rete. Reattanze di rete. Resistenze di frenatura 4. Bobine di uscita 5 Avvertenze di sicurezza 1 Filtri di rete 2 SINAMICS SINAMICS G120P Istruzioni operative Reattanze di rete 3 Resistenze di frenatura 4 Bobine di uscita 5 Filtro du/dt con Voltage Peak Limiter 6 Filtro du/dt

Dettagli

SINAMICS G130. Basic Operator Panel 20 (BOP20) Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130. Basic Operator Panel 20 (BOP20) Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 Istruzioni operative 05/2010 SINAMICS s Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Montaggio 3 arametrizzazione del BO20 4 Dati tecnici 5 Istruzioni operative

Dettagli

Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, W

Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, W Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, 200-500 W N. art. ULZ 1215 REG Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 TH Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 TH Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Indicazioni di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo di processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi 04/2016 A5E36515069-AA Avvertenze di legge

Dettagli

Sonda di temperatura OEM con attacco filettato

Sonda di temperatura OEM con attacco filettato Manuale d'uso Sonda di temperatura OEM con attacco filettato Sonda di temperatura OEM Modello TF35 Manuale d'uso Modello TF35 Pagina 3-7 aus 11442042 04/2009 WKA Manuale d'uso Modello TF35 Contenuto Contenuto

Dettagli

Dati tecnici. Dimensioni

Dati tecnici. Dimensioni 0102 Codifica d'ordine Caratteristiche Per il montaggio nell'involucro PL4... con 2 connettori di valvola connettori a molla di trazione a gabbia ad innesto LED di valvola disinnestabile (ponticello) Attestato

Dettagli

Opzione L34 Parametrizzazione. interruttore automatico lato uscita SINAMICS

Opzione L34 Parametrizzazione. interruttore automatico lato uscita SINAMICS Opzione L34 Parametrizzazione interruttore automatico lato uscita SINAMICS Avvertenze di sicurezza 1 Descrizione 2 Operatività (Software) 3 S120 Cabinet Modules Opzione L34 Parametrizzazione interruttore

Dettagli

PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche.

PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche. Premessa SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 2RO NO/NC DC24..48V/5A AC24..230V/5A (6ES7132-4HB50-0AB0) SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo elettronico digitale 2RO

Dettagli

DC-PMM_E/48V Espansione del Power Management Module per motore di posizionamento POSMO A

DC-PMM_E/48V Espansione del Power Management Module per motore di posizionamento POSMO A s DC-P_E/48V Espansione del Power anagement odule per motore di posizionamento POSO A Il DC-P_E/48V non può funzionare come apparecchio autonomo, ma opera solo in abbinamento al DC-P/48V. Extension to

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24V (6ES7138-4CA01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1. Parametri 2.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24V (6ES7138-4CA01-0AA0) Prefazione. Caratteristiche 1. Parametri 2. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24V (6ES7138-4CA01-0AA0) Prefazione Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica 3 Configurazione 4 Manuale del

Dettagli

SINAMICS G130. Costruzione del quadro elettrico e EMC. Istruzioni operative 03/2011 SINAMICS

SINAMICS G130. Costruzione del quadro elettrico e EMC. Istruzioni operative 03/2011 SINAMICS SINAMICS G130 Costruzione del quadro elettrico e EMC Istruzioni operative 03/2011 SINAMICS s Costruzione del quadro di comando e EMC SINAMICS SINAMICS G130 Costruzione del quadro di comando e EMC Avvertenze

Dettagli

Interruttori differenziali di Tipo B+

Interruttori differenziali di Tipo B+ Interruttori differenziali di Tipo B+ BETA Apparecchi Modulari, Fusibili BT, Quadretti e Centralini Nel settore industriale, del terziario e in quello medicale, è sempre più frequente l impiego di utilizzatori

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 VT Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo di processo PCS 7 VT Leggimi V8.2 (Online) Indicazioni di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Indicazioni di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo di processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi 04/2016 A5E36515382-AA Avvertenze di legge

Dettagli

Estensione di potenza dei variatori di luce menzionati nella lista di riferimento (vedere capitolo

Estensione di potenza dei variatori di luce menzionati nella lista di riferimento (vedere capitolo N. art. : ULZ1755REG Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni, incendi

Dettagli

SINAMICS DCM. Manuale di installazione Kit per aumentare il grado di protezione a IP20 Edizione 12/2010. SINAMICS drives

SINAMICS DCM. Manuale di installazione Kit per aumentare il grado di protezione a IP20 Edizione 12/2010. SINAMICS drives SINAMICS DCM Manuale di installazione Kit per aumentare il grado di protezione a IP20 Edizione 12/2010 SINAMICS drives Kit per aumentare il grado di protezione a IP20 SINAMICS DCM DC Converters Kit per

Dettagli

Interruttori Magnetotermici per impieghi speciali

Interruttori Magnetotermici per impieghi speciali Siemens 0 Interruttori Magnetotermici per impieghi speciali Low Voltage - Circuit Protection Le nuove famiglie di interruttori magnetotermici SY...-.KK e SY...-.KK possono essere impiegate per la protezione

Dettagli

Corrente assorbita 30 ma max Tempo di risposta 10ms. scala per ogni 10V

Corrente assorbita 30 ma max Tempo di risposta 10ms. scala per ogni 10V SPL Sonda di livello liquidi La sonda SPL, prevista per misure idrostatiche di livello e riempimento, viene impiegata in vari modi, come ad es. per misurare il livello dell acqua in pozzi, fori di trivellazione,

Dettagli

ABB i-bus KNX Alimentatore di linea KNX con funzione controllo, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Alimentatore di linea KNX con funzione controllo, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S Dati tecnici 2CDC501052D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Gli alimentatori di linea KNX con bobina integrata generano e controllano la tensione del sistema KNX (SELV). Con la bobina integrata

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminali di uscita SA/S Manuale del prodotto

ABB i-bus KNX Terminali di uscita SA/S Manuale del prodotto Terminali di uscita SA/S Manuale del prodotto 2.3 Terminali di uscita 10 A SA/S x.10.2.1, MDRC SA/S 8.10.2.1 2CDC 071 016 S0012 I terminali di uscita 10 A SA/S x.10.2.1 sono apparecchi da installazione

Dettagli

SIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 Leggimi TH V9.0 SP1 (online) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali 2

SIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 Leggimi TH V9.0 SP1 (online) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali 2 Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SIMATIC Sistema di controllo del processo PCS 7 Avvertenze di installazione 3 Avvertenze per l'uso 4 Leggimi V9.0 SP1 A5E42692792-AA Avvertenze di legge

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminale di uscita, x canali, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011

ABB i-bus KNX Terminale di uscita, x canali, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011 Dati tecnici 2CDC505050D0905 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto I terminali di uscita 6 A SA/S x.6.1.1 sono apparecchi a installazione in serie con design ProM per il montaggio nel distributore. Questi

Dettagli

Valvole elettromagnetiche per gas

Valvole elettromagnetiche per gas 7 634 VGS1... con connettore AGA67 VGS2... con connettore AGA67 Valvole elettromagnetiche per gas VGS Valvole elettromagnetiche per gas idonee come Valvole primarie gas Valvole di pilotaggio gas su bruciatori

Dettagli

SIMOTICS. Safety Integrated. Motore in bassa tensione con encoder rotativo per applicazioni di sicurezza. Istruzioni operative

SIMOTICS. Safety Integrated. Motore in bassa tensione con encoder rotativo per applicazioni di sicurezza. Istruzioni operative Safety Integrated Istruzioni operative SIMOTICS Motore in bassa tensione con encoder rotativo per applicazioni di sicurezza Integrazione delle Istruzioni operative del motore Edizione 02/2019 siemens.com/drives

Dettagli

Riferimento: 3RA6120-1EB32

Riferimento: 3RA6120-1EB32 Riferimento: 3RA6120-1EB32 SIRIUS, avviatore compatto, avviatore diretto 690 V, AC / DC, 50... 60 Hz, 8... 32 A, IP20, COLLEGAMENTO DEL CIRCUITO PRINCIPALE: morsetto a vite, connessione ausiliaria CIRCUITO:

Dettagli

Riferimento: 3RM1102-2AA04 MOTOR STARTER SIRIUS 3RM1 DIRETTA DI AVVIAMENTO SICUREZZA 500 V; 0,4-2,0 A; PUSH-IN SISTEMA DI CONNESSIONE TIPO DC 24 V

Riferimento: 3RM1102-2AA04 MOTOR STARTER SIRIUS 3RM1 DIRETTA DI AVVIAMENTO SICUREZZA 500 V; 0,4-2,0 A; PUSH-IN SISTEMA DI CONNESSIONE TIPO DC 24 V Riferimento: 3RM1102-2AA04 MOTOR STARTER SIRIUS 3RM1 DIRETTA DI AVVIAMENTO SICUREZZA ; 0,4-2,0 A; PUSH-IN SISTEMA DI CONNESSIONE TIPO DC 24 V Acquista da Electric Automation Network Dati tecnici generali:

Dettagli

Modulo di comando veneziane con ingresso per apparecchi derivati. Modulo di comando veneziane con ingresso per apparecchi derivati N. ord.

Modulo di comando veneziane con ingresso per apparecchi derivati. Modulo di comando veneziane con ingresso per apparecchi derivati N. ord. N. ord. : 5414 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni, incendi

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Apparecchio di controllo > 8510/1

Istruzioni per l'uso. Apparecchio di controllo > 8510/1 Istruzioni per l'uso Apparecchio di controllo > Indice 1 Indice 1 Indice...2 2 Dati generali...2 3 Avvertenze per la sicurezza...3 4 Conformità alle norme...3 5 Funzione...3 6 Dati tecnici...4 7 Montaggio...5

Dettagli

Istruzioni di servizio. Edizione: AE. simovert. masterdrives. Vector Control Filtro du/dt

Istruzioni di servizio. Edizione: AE. simovert. masterdrives. Vector Control Filtro du/dt Istruzioni di servizio Edizione: AE simovert masterdrives Vector Control Filtro du/dt Generalità 11.2004 Contenuto 1 Definizioni ed allarmi... 1-1 2 Descrizione... 2-1 3 Montaggio / allacciamento... 3-1

Dettagli

SIMATIC. PC industriale SIMATIC Panel PC 477B. Istruzioni operative (descrizione sintetica) 05/2007 A5E

SIMATIC. PC industriale SIMATIC Panel PC 477B. Istruzioni operative (descrizione sintetica) 05/2007 A5E SIMATIC PC industriale Istruzioni operative (descrizione sintetica) 05/2007 A5E01023492-01 Marchio di prodotto Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri

Dettagli

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24..48V/AC V (6ES7138-4CB11-0AB0) Prefazione. Caratteristiche 1.

SIMATIC. Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24..48V/AC V (6ES7138-4CB11-0AB0) Prefazione. Caratteristiche 1. SIMATIC Periferia decentrata ET 200S SIMATIC Periferia decentrata ET 200S Modulo power PM-E DC24..48V/AC24..230V (6ES7138-4CB11-0AB0) Manuale del prodotto Prefazione Caratteristiche 1 Parametri 2 Diagnostica

Dettagli

SIEMENS Informazione di prodotto Industry Sector - Drive Technologies Motion Control

SIEMENS Informazione di prodotto Industry Sector - Drive Technologies Motion Control SIEMENS Informazione di prodotto Industry Sector - Drive Technologies Motion Control Power Module PM240-2 FSA - FSC Rif.: 77-14 Data: 14.03.2014 ID:88652949 SINAMICS G120: Rilascio alla vendita dei nuovi

Dettagli

Programmatore orario digitale

Programmatore orario digitale 5 243 Programmatore orario digitale SEH62.1 Programmatore orario digitale utilizzato per l inserzione e disinserzione d impianti o per la commutazione periodica dei setpoint (ad es. giorno/notte) dei regolatori

Dettagli

Supplemento alle istruzioni di servizio

Supplemento alle istruzioni di servizio Tecnica di azionamento \ Automazione dell azionamento \ Integrazione del sistema \ Servizi *2122317_214* Supplemento alle istruzioni di servizio SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany

Dettagli

ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX

ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX Descrizione del prodotto Gli alimentatori di linea KNX con bobina integrata generano e controllano la tensione del sistema KNX (SELV). Con la bobina integrata

Dettagli

Correzioni del manuale di sistema IT. Edizione 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Recupero in rete

Correzioni del manuale di sistema IT. Edizione 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Recupero in rete Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza Correzioni del manuale di sistema 11369639 IT Edizione 02/2006 MOVIDRIVE MDR60A Recupero in rete Edizione 05/2009

Dettagli

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Unità di controllo 1-10 V 4 moduli con azionamento manuale N. ord. : 2224 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti

Dettagli

SINAMICS. SINAMICS G130 Voltage Sensing Module 10 (VSM10) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica

SINAMICS. SINAMICS G130 Voltage Sensing Module 10 (VSM10) Avvertenze di sicurezza 1. Informazioni generali. Installazione meccanica Avvertenze di sicurezza 1 Informazioni generali 2 SINAMICS SINAMICS G130 Voltage Sensing Module 10 (VSM10) Installazione meccanica 3 Installazione elettrica 4 Dati tecnici 5 Istruzioni operative Versione

Dettagli

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane con ingresso per apparecchio derivato

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane con ingresso per apparecchio derivato N. ord. : 0398 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni,

Dettagli

Sportellino attuatore

Sportellino attuatore Istruzioni per l uso Additional languages www.r-stahl.com Sportellino attuatore Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per l uso...2 1.3

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO. Inverter MON 003 TB / GTB BA ITALIANO

ISTRUZIONI PER L USO. Inverter MON 003 TB / GTB BA ITALIANO ISTRUZIONI PER L USO Inverter MON 003 TB / GTB BA-100082 ITALIANO Edizione: 11/2007 Istruzioni per l'uso Inverter MON 003 Indice 1 Descrizione generale... 3 1.1 Installazione dell'inverter su TB / GTB...3

Dettagli

Guida di installazione VLT OneGearDrive ExtensionBox

Guida di installazione VLT OneGearDrive ExtensionBox MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guida di installazione VLT OneGearDrive ExtensionBox www.danfoss.it/vlt-drives Sommario Guida di installazione Sommario 1 Avvertenze di sicurezza 2 1.1 Scopo della Guida

Dettagli

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle, x c, 230 V CA, MDRC JRA/S x , 2CDG1101xxR0011

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle, x c, 230 V CA, MDRC JRA/S x , 2CDG1101xxR0011 Dati tecnici 2CDC506065D0902 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Gli attuatori per veneziane/tapparelle a 2, 4 e 8 canali comandano azionamenti indipendenti di 230 V CA per il posizionamento di veneziane,

Dettagli

Key Panel Library SIMATIC HMI. Key Panel Library. Prefazione 1. Installazione di Key Panel Library. Uso di Key Panel Library 3

Key Panel Library SIMATIC HMI. Key Panel Library. Prefazione 1. Installazione di Key Panel Library. Uso di Key Panel Library 3 Prefazione 1 Installazione di Key Panel Library 2 SIMATIC HMI Uso di 3 Descrizione delle funzioni 4 Manuale di progettazione 11/2011 A5E03740574-01 Avvertenze di legge Avvertenze di legge Concetto di segnaletica

Dettagli

ABB i-bus KNX Posizionatore elettrotermico per valvole, 230 V TSA/K 230.2, 2CDG R0011

ABB i-bus KNX Posizionatore elettrotermico per valvole, 230 V TSA/K 230.2, 2CDG R0011 Dati tecnici 2CDC508160D0901 Descrizione del prodotto Il posizionatore elettrotermico per valvole viene utilizzato per aprire e chiudere le valvole degli impianti di riscaldamento, di raffreddamento e

Dettagli

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4 Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 BETA Soluzioni per sistemi fotovoltaici 7 Sistemi Fotovoltaici L elevata tensione di esercizio presente in questo tipo di impianti, specialmente a

Dettagli

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore per Vitodens 100-E, tipo AB1B Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

Correzione. Servoconvertitori di frequenza multiasse MOVIAXIS * _1014*

Correzione. Servoconvertitori di frequenza multiasse MOVIAXIS * _1014* Tecnica di azionamento \ Automazione dell azionamento \ Integrazione del sistema \ Servizi *21330212_1014* Correzione SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0

Dettagli

ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX

ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX Descrizione del prodotto Gli alimentatori di linea KNX con bobina integrata generano e controllano la tensione del sistema KNX (SELV). Con la bobina integrata

Dettagli

Dimensioni. Dati tecnici Dati generali Funzione di un elemento di commutazione Contatto duale NCDC Distanza di comando misura s n 3 mm

Dimensioni. Dati tecnici Dati generali Funzione di un elemento di commutazione Contatto duale NCDC Distanza di comando misura s n 3 mm Dimensioni 65 33,5 9 I II 14 25 5 5,4 M18x1 0102 36 LED S Codifica d'ordine 7 30 Caratteristiche Montaggio diretto su motore standard Involucro stabile e compatto Regolazione fissa Rispetta le normative

Dettagli

Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1

Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1 Dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 UDIE 1 Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer universale 2, Modulo apparecchio derivato 2

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer universale 2, Modulo apparecchio derivato 2 Modulo dimmer universale con interruttore a pressione/manopola 2 N. ordine : 1176 00 Modulo apparecchio derivato per modulo dimmer universale 2 N. ordine : 1177 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di

Dettagli

ABB i-bus KNX Attuatore analogico,4 canali, MDRC, 0-10V, 0-20mA AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011

ABB i-bus KNX Attuatore analogico,4 canali, MDRC, 0-10V, 0-20mA AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011 Dati tecnici 2CDC505168D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L attuatore analogico converte i telegrammi ricevuti tramite KNX in segnali di uscita analogici. L apparecchio è dotato di 4 uscite.

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia USB, MDRC USB/S 1.1

ABB i-bus KNX Interfaccia USB, MDRC USB/S 1.1 Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L interfaccia consente la comunicazione tra PC e impianto KNX. Il LED KNX e il LED USB segnalano la trasmissione dei dati. L interfaccia USB può essere

Dettagli

KNX/EIB Tensione di alimentazione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

KNX/EIB Tensione di alimentazione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio 320 ma N. ordine : 1086 00 640 ma N. ordine : 1087 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici.

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminale di uscita, x canali, 10 A, MDRC SA/S x , 2CDG11015xR0011

ABB i-bus KNX Terminale di uscita, x canali, 10 A, MDRC SA/S x , 2CDG11015xR0011 Dati tecnici 2CDC505054D0905 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto I terminali di uscita 10 A SA/S x.10.2.1 sono apparecchi da installazione in serie con design ProM per il montaggio nel distributore.

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Uso conforme. Plug & Light. Presa per l'illuminazione

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Uso conforme. Plug & Light. Presa per l'illuminazione N. ord. : 2688.. Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni, incendi

Dettagli

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane 24 V DC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane 24 V DC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. N. ordine : 0388 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza

Dettagli

TIME RELAY, STAR-DELTA SINGLE TIME RANGE 20 S AC 24 V DC V US. Dati tecnici generali: Funzione di commutazione:

TIME RELAY, STAR-DELTA SINGLE TIME RANGE 20 S AC 24 V DC V US. Dati tecnici generali: Funzione di commutazione: scheda tecnica del prodotto TIME RELAY, STAR-DELTA SINGLE TIME RANGE 20 S AC 24 V DC 200...240 V 0.7...1.25 US Dati tecnici generali: me commerciale del prodotto Denominazione del prodotto Grado di protezione

Dettagli

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle con comando manuale, x c, 230 V CA, MDRC JRA/S x , 2CDG11012xR0011

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle con comando manuale, x c, 230 V CA, MDRC JRA/S x , 2CDG11012xR0011 Dati tecnici 2CDC506063D0902 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Gli attuatori per veneziane/tapparelle a 2, 4 e 8 canali con comando manuale comandano azionamenti indipendenti di 230 V CA per il posizionamento

Dettagli

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it

Istruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it Istruzioni per l'installazione e l'uso Supporto da tavolo DS-1 6720889389 (2018/10) it Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza.......... 2 1 Significato dei simboli...........................

Dettagli

Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F

Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Cavo elettrico scaldante Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli