Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. ALI4-VRS (ballscrew 16x5) (Vac) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. ALI4-VRS (ballscrew 16x5) (Vac) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio"

Transcript

1 Modello Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso Attuatore IP 65, testato secondo norma CEI EN 659 motore C.A. IP55 standard - IP65 a richiesta motore C.C. IP44 standard - IP65 a richiesta Temperatura di funzionamento -1 C +6 C Impiego intermittente S3 3% (5 min) a 3 C* Fine corsa, potenziometro ed encoder a richiesta (*) Per impieghi diversi contattare il Ns. Ufficio Tecnico Model Permanent magnet motor CE Three phase or single phase motor CE Worm gearbox Acme lead screw or ballscrew (VRS) Chrome plated steel push rod Grease lubricated Actuator IP65, tested according to rule CEI EN 659 A.C. motor IP 55 standard - IP65 on request D.C. motor IP 44 standard - IP65 on request Working temperature range -1 C +6 C Intermittent duty S3 3% (5 min) a 3 C* Limit switches, potentiometer and encoder on request (*) For any special duty please contact our technical dept. - (Vac) Velocità Versione Taglia motore Potenza motore Giri motore Rapporti Riduzione D vite Passo Rendimento Corsa max (mm) Speed Version Motor size Motor power Motor speed Gearbox Reduction Ratio Screw D Pitch Efficiency Max stroke [mm] (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) -F 1 93 M1 IEC71, , M IEC71, , M3 IEC71, , M4 IEC71,5 1:1 18 4, M5 IEC63,18 1: , M6 IEC63,13 1:3 18 4, M7 IEC56,9 1:5 18 4, VRS (ballscrew 16x5) (Vac) Velocità Speed Versione Version Taglia motore Motor size Potenza motore Motor power Giri motore Motor speed Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio D vite Screw D Passo Pitch Rendimento Efficiency Corsa max (mm) Max stroke [mm] (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) -F 5 58 M8 IEC63, , M9 IEC63, , M1 IEC56, 8 1:1 16 5, M11 IEC56, 8 1: , M IEC56,9 1: , M13 IEC56,9 1:3 16 5, VRS (ballscrew x5) (Vac) Velocità Speed Versione Version Taglia motore Motor size Potenza motore Motor power Giri motore Motor speed Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio D vite Screw D Passo Pitch Rendimento Efficiency Corsa max (mm) Max stroke [mm] (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) -F 3 58 M3 IEC63, , M33 IEC63, , M34 IEC56, 8 1:1 5, M35 IEC56, 8 1:16 5, M36 IEC56,9 1:16 5, M37 IEC56,9 1:3 5, Vdc Velocità Speed Versione Version Taglia motore Motor size Potenza motore Motor power Giri motore Motor speed Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio D vite Screw D Passo Pitch Rendimento Efficiency Corsa max (mm) Max stroke [mm] (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) -F 6 1 M D , M1 D , M D :1 18 4, M3 D : , M4 D :3 18 4, M5 D :5 18 4,

2 - VRS (ballscrew 16x5) 4 Vdc Velocità Speed Versione Version Taglia motore Motor size Potenza motore Motor power Giri motore Motor speed Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio D vite Screw D Passo Pitch Rendimento Efficiency Corsa max (mm) Max stroke [mm] (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) -F 4 63 M6 D , M7 D :1 16 5, M8 D : , M9 D :3 16 5, M3 D :5 16 5, VRS (ballscrew x5) 4Vdc Velocità Speed Versione Version Taglia motore Motor size Potenza motore Motor power Giri motore Motor speed Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio D vite Screw D Passo Pitch Rendimento Efficiency Corsa max (mm) Max stroke [mm] (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) -F 43 5 M38 D :1 5, M39 D :16 5, M4 D :3 5, M41 D :5 5, Nota: Tutti i motori IEC71 sono con flangia ed albero ridotti IEC63. Note: All motors IEC71 are with reduced motorflange and shaft IEC63. 86

3 DIAGRAMMI DI CORRENTE - CURRENT DIAGRAM Diagramma di corrente motore 4Vdc con vite trapezia 4 Vdc Motor current diagram with acme screw Corrente [A] - Current [A] Corrente [A] - Current [A] Carico (N) / Load (N) M M1 M M3 M4 M5 Diagramma di corrente motore 4Vdc con vite ricircolo di sfere VRS 16x5 4 Vdc Motor current diagram with ball screw VRS 16x5 M6 M31 M7 M8 M9 M Carico (N) / Load (N) DIAGRAMMI DI VELOCITÀ - SPEED DIAGRAM Diagramma di velocità motore 4Vdc con vite trapezia 4 Vdc Motor speed diagram with acme screw Velocità (mm/s) / Speed (mm/s) M 4 M1 M M3 M4 M Carico (N) / Load (N) Diagramma di velocità motore 4Vdc con vite ricircolo di sfere VRS 16x5 4 Vdc Motor speed diagram with ball screw VRS 16x M31 M6 3 M7 1 M8 M9 M Carico (N) / Load (N) Velocità (mm/s) / Speed (mm/s) Diagramma di corrente motore 4Vdc con vite ricircolo di sfere VRS x5 4 Vdc Motor current diagram with ball screw VRS x5 Corrente [A] - Current [A] M38 M39 M4 M Carico (N) / Load (N) Diagramma di velocità motore 4Vdc con vite ricircolo di sfere VRS x5 4 Vdc Motor speed diagram with ball screw VRS x5 Velocità (mm/s) / Speed (mm/s) M38 M Carico (N) / Load (N) M4 M41 1 Diagrammi riferiti alla tensione di alimentazione 4Vdc. Per tensione Vdc raddoppiare il valore di corrente e ridurre il valore di carico del %. Per tensione 36Vdc ridurre il valore di corrente del 3% e lasciare inalterato il carico. Diagrams valid for 4Vdc power supply. For Vdc power supply currents are doubled and loads are % lower. For 36Vdc power supply currents are 3% lower and loads remain the same. 87

4 ATTUATORE SENZA FINE CORSA / ACTUATOR WITHOUT LIMIT SWITCHES - versione C.C. / D.C. Version corsa/stroke 17 + corsa/stroke Ø corsa/stroke corsa/stroke K H 5 Ø Ø Ø3 Ø Ø Ø +.1 Ø versione C.A. / A.C. Version P Ø3 DIMENSIONI MOTORI C.A. / A.C. MOTORS DIMENSIONS Ø GR. / SIZE VERSIONE / TYPE H K Ø P Ø Ø Standard Autofrenante / Brake motors Standard Autofrenante / Brake motors Standard 6 1 Autofrenante / Brake motors 67 88

5 ATTUATORE CON FINE CORSA INTEGRATO / ACTUATOR WITH INTEGRATED LIMIT SWITCHES -F - versione C.C. / D.C. Version 19 + corsa corsa F - versione C.A. / A.C. Version 19 + corsa/stroke corsa/stroke H Ø3 Ø Ø3 Ø Ø3 Ø85 Ø Ø +.1 K P Ø3 Ø DIMENSIONI MOTORI C.A. / A.C. MOTORS DIMENSIONS GR. / SIZE VERSIONE / TYPE H K Ø P Ø Standard Autofrenante / Brake motors Standard Autofrenante / Brake motors 35 Standard 6 1 Autofrenante / Brake motors 67 89

6 Attacchi anteriori Front ends Ø +.1 Ø +.1 Ø +.1 Ø +.1 B=16+corsa/stroke A1 = OCCHIO (Standard) A1 = STANDARD FIXING (Standard) Ø +.1 B=3+corsa/stroke 3 A3 = FORCELLA CON CLIP DIN 7175 / UNI 1676 A3 = FIXING YOKE WITH CLIP DIN 7175 / UNI 1676 Ø +.1 B=17+corsa/stroke 3 Ø3 Ø3 Ø3 Ø3 3 Ø H8 4 Ø3 B=168+corsa/stroke 3 4 A4 = TESTA A SNODO DIN 648 serie K / ISO 66 A4 = FIXING WITH ROD END DIN 648 serie K / ISO 66 Ø +.1 M B=16+corsa/stroke 34 Ø3 Ø3 Ø3 A = FORCELLA FISSA A = LOCKED YOKE FIXING 7 Ø +.1 Ø H7 B=5+corsa/stroke Ø3 Ø A6 = TERMINALE CON FILETTO FEMMINA M A6 = M TREADED FEMALE END Nota: Variazioni quota B in base al modello Note: B dimension variations depending on model A7 = TERMINALE FILETTO MASCHIO M A7 = M TREADED MALE END M = Vedi figure / See pictures -F = + 3 mm -FCM = + 4,5 mm con chiocciola di sicurezza G aggiungere 3 mm / with safety nut G = + 3 mm (Es. -F opzione G = +3) / (i.e. -F G option = +3) -VRS (versione 16x5) = + 5 mm -VRS-F (versione 16x5) = + 55 mm -VRS-FCM (versione 16x5) = + 53 mm -VRS (versione x5) = + 4 mm -VRS-F (versione x5) = + 7 mm -VRS-FCM (versione x5) = + 68 mm AR / AR1 = + 15 mm Protezione Soffietto / Bellows = + 15 mm (escluso versione FCM; per versione FCM contattare MecVel) 9 (excluding FCM version, for version FCM contact MecVel)

7 - -F Attacco posteriore Rear end P1 (Standard) P Ruotato di 9 Rotated through ORIENTAMENTO MORSETTIERA M E-BOX POSITION M1 STANDARD 1 STANDARD Dispositivo antirotazione Il dispositivo di Antirotazione vincola la rotazione dell asta traslante attorno al proprio asse: indispensabile in caso di carico non guidato. Con attacco anteriore A3, A4, A6, ed A7 è consigliabile utilizzare tale dispositivo per prevenire lo svitamento del terminale qualora non saldamente fissato. Antirotation device The Anti-rotation device avoids push rod spinning around its own axis when travelling: it is essential in case of not guided load. When using A3, A4, A6 and A7 front ends it is advisable to use this option to prevent front end from unscrewing in case it is not properly fixed. -F AR (STANDARD) AR1 91

8 ENCODER Lato opposto motore solo E -F Alimentazione Encoder 3,8 V - 4 Vdc PUSH-PULL canali - 4 impulsi/giro Corrente massima d uscita: 1 ma 8 ENCODER Opposite side of motor available only on and -F Encoder Power Supply 3,8 V - 4 Vdc PUSH-PULL CH - 4 ppr Maximum output current: 1 ma Ø68 Sporgenza albero opposta al motore solo e -F Shaft opposite side of motor available only on and -F Ø1 M5 Ø4 Limitatore di coppia Opzione S Torque limiter Option S H K DIMENSIONI MOTORI C.A. / A.C. MOTORS DIMENSIONS GR. / SIZE VERSIONE / TYPE H K Standard Autofrenante / Brake motors 51 Standard Autofrenante / Brake motors 8 71 Standard 65 Autofrenante / Brake motors 3 DIMENSIONI MOTORI C.C. / D.C. MOTORS DIMENSIONS GR. / SIZE VERSIONE / TYPE H 65 Standard 18 8 Standard Nota: L intervento del limitatore di coppia avviene ad un valore pari al 15/16% del carico nominale. Note: Torque limiter reacts at 15-16% of nominal load. 9

9 Fine corsa magnetici FCM Magnetic limit switches FCMC = Finecorsa magnetico chiusura FCMA = Finecorsa magnetico apertura N.B. per la scelta del tipo di sensore vedi pag. 9; per orientamento vedi pag. 91 FCMC FCMA FCMC = All-closed magnetic switch FCMA = All-opened magnetic switch N.B. For selection of type magnetic switch see page 9; for position see page 91 Fine corsa induttivi FCI Inductive sensors FCI I NA + NC + marrone / brown nero / black bianco / white blu / blue FCIC FCIA FCIC = Finecorsa induttivo chiusura FCIA = Finecorsa induttivo apertura Caratteristiche tecniche: Tensione di alimentazione (UB): 5 4 Vdc Temperatura di funzionamento: C Grado di protezione: IP67 Visualizzazione stato di uscita: LED giallo N.B. per orientamento vedi pag. 91 FCIC = All-closed inductive sensor FCIA = All-opened inductive sensor Technical data: Supply voltage (UB): 5 4 Vdc Temperature range: C Degree of protection: IP67 Switch status indicator: yellow LED N.B. For position see page 91 93

10 Dispositivi Controllo Corsa Elettrici / Elettronici FINE CORSA E POTENZIOMETRI INTEGRATO (-F) Gruppo controllo corsa (fine corsa e potenziometro) Stroke Control Devices Electric / Electronic INTEGRATED LIMIT SWITCHES AND POTENTIOMETER (-F) Stroke Control devices Assembly POT FC3 FC FC1 CAMMA3 / CAM3 CAMMA / CAM CAMMA1 / CAM1 Finecorsa / Switches FC Camma / Cam Potenziometro / Potentiometer FC1 - micro inferiore FC - micro centrale FC3 - micro superiore CAMMA 1 - camma inferiore CAMMA - camma centrale CAMMA 3 - camma superiore POT - potenziometro Nota: la combinazione fine corsa + potenziometro dev essere valutata con il nostro Ufficio Tecnico per corse eccedenti rispetto a quelle riportate sulle tabelle delle prestazioni FC 1 - lower microswitch FC - middle microswitch FC 3 - upper microswitch CAM 1 - lower cam CAM - middle cam CAM 3 - upper cam POT - potentiometer Note: for microswitches + potentiometer versions contact our Technical Dept. in case strokes exceed values mentioned on performance tables. Prestazioni / Performance Fine corsa - Limit switches XCF Tipo / Type XGG (speciale a richiesta - on request) Tensione / Voltage 5 Vac 3 Vac / 3 Vdc Carico resistivo / Resistive load 1 A 16 A Carico motore / Motor load A 6 A Caratteristiche tecniche micro Le caratteristiche dei microinterruttori di finecorsa montati sono le seguenti: Alloggiamento: resina fenolica / melaminica termosaldata Meccanismo: azione a scatto con molla in bronzo / berillio. Un contatto in scambio NC/NO Switches technical features Limit Switches Features Housing: Mechanism: Phoenolic-melamine thermosetting Snap-action coil spring mechanism with beryllium / bronze spring. Changeover contact, normally-closed / normally-open Contatti: Terminali: Vita meccanica: argento dorati 3x15 (XGG) azionamenti non impulsivi. Contacts: Terminals: Mechanical life: fine silver gold flashed 3x15 (XGG) cycles minimum (impact free actuation). 94

11 Potenziometro rotativo - Spinning potentiometer Prestazioni / Performances Tipo / Type (A) Tipo / Type (B) Angolo max. di lavoro / Max. angle 34 ± 3 35 ± Resistenza Ohm / Resistance 1K / 5K / 1K (standard) 1K / 5K / 1K (standard) Alimentazione consigliata / Voltage MAX 1 V MAX 5 V Linearità indipendente / Indipendent linearity ± % ± 1% Tolleranza / Tolerance ± % ± 3% Coefficente deriva termica / Temperature coefficient of resistance 6 ppm / C ppm / C A Versione / Version B Versione / Version 6 ±.15 Ø.5 (.7) BC ±.15 ± (4.75).65 (15.88) SIMBOLO / SYMBOL 1 3 R Ø. SIMBOLO / SYMBOL CW ± (33.3) ORIENTAMENTO GRUPPO FINE CORSA LIMIT SWITCHES BOX POSITION ORIENTAMENTO MOTORE MOTOR POSITION -F FC1 (Standard) (solo M/only M) FC (solo M1/only M1) M1 M (Standard) ORIENTAMENTO FCM FCM POSITION -FCM ORIENTAMENTO FCI FCI POSITION -FCI 1 (Standard) 1 (Standard)

12 Fine corsa magnetici FCM - FCM magnetic Limit switches Tipo / Type Prestazioni / Performance Reed NC Reed NO PNP Tensione in DC / DC voltage 3 / 11 V 3 / 3 V 6 / 3 V Tensione in AC / AC voltage 3 / 11 V 3 / 3 V / Corrente a 5 C / 5 C Current,5 A,1 A, A Potenza / Power VA 6 VA 4 W Cavo alimentazione / Supply cable PVC x, mm PVC x, mm PVC 3 x, mm Lunghezza cavo / Cablelenght 5 mm Protezione / Protection IP67 Circuito Reed NC Circuito con ampolla Reed normalmente chiusa protetta da varistore contro le sovratensioni generate all apertura del circuito, e sistema di visualizzazione a LED. Circuito PNP Circuito con effetto di Hall con uscita PNP. Protetto contro l inversione di polarità e contro picchi di sovratensione. Sistema di visualizzazione a LED. Circuito Reed NO Circuito con ampolla Reed normalmente aperta, protetta da varistore contro le sovratensioni generate all apertura del circuito, e sistema di visualizzazione a LED. Circuit Redd NC Circuit with normally closed Reed switch protected by a varistor against overvoltages caused when switching off, with LED indicator. Circuit PNP Circuit with Hall-effect switch and PNP outlet. Protected against overvoltage spikes and reverse of polarity. With LED indicator. Circuit Redd NO Circuit with normally open Reed switch protected by a varistor against overvoltages caused when switching off, with LED indicator. Circuito Redd NC / NC Reed Circuit Circuito PNP / PNP Circuit Circuito Reed NO / NO Reed Circuit Ma / Br + Ma / Br Bl / Bl Ne / Bk Bl / Bl Carico Load - Ma / Br Bl / Bl ENCODER Encoder su motori CA Encoder incrementale bidirezionale con (standard) e senza impulso di zero IP54. Impulsi giro disponibili: 5 / 1 / / 4 / 5 / 5 /1 / 14 (standard) Circuiti d uscita disponibili: Line Drive 5 Vdc (standard) Push Pull 4 Vdc / Open Collector NPN 1-3 Vdc / Open Collector PNP 1-3 Vdc. Rosso / Red Vdc Nero / Black Vdc Ver de / Green A Giallo / Yellow B Blu / Blue Z Marrone / Brown -A Arancione / Orange -B Bianco / White -Z Encoder lato opposto motore solo E -F Alimentazione Encoder 3,8 V - 4 Vdc PUSH-PULL canali - 4 impulsi/giro Corrente massima d uscita: 1 ma LINE DRIVER ENCODER Encoder mounted on AC motors Bidirectional incremental encoder, with (standard) or without zero-pulse, protection IP54. Available ppr: 5 / 1 / / 4 / 5 / 5 / 1 / 14 (standard) Available output circuits: Line Drive 5 Vdc (standard) Push Pull 4 Vdc / Open Collector NPN 1-3 Vdc / OpenCollector PNP 1-3 Vdc. + Vdc Out Out Vdc PUSH-PULL + Vdc Out Vdc Encoder opposite side of motor available only on and -F Encoder Power Supply 3,8 V - 4 Vdc PUSH-PULL CH - 4 ppr Maximum output current: 1 ma OUT 1 OUT MARRONE BIANCO VERDE GIALLO BROWN WHITE GREEN YELLOW 96

13 RIFERIMENTO SIGLA D ORDINAZIONE ORDERING KEY REFERENCES Fine Corsa Meccanici: FC = Micro XGG 3FC = 3 Micro XGG FCD = Micro cablati con diodi XGG 3FCD = 3 Micro di cui cablati con diodi XGG (solo per motori DC e per carichi fino a 6A di assorbimento) Fine Corsa Magnetici: FCM = Sensori circuito Reed NC (versione standard in assenza di indicazioni) FCM1 = Sensori circuito Reed NO FCM = Sensori PNP 3FCM= 3 Sensori circuito Reed NC (versione standard in assenza di indicazioni) 3FCM1 = 3 Sensori circuito Reed NO 3FCM= 3 Sensori PNP Mechanical limit switches: FC = Micro XGG 3FC = 3 Micro XGG FCD = XGG Microswitches diode-wired 3FCD = 3 XGG Microswitches, of them diode-wired (for DC motor only and for loads up to 6A) Magnetic limit switches: FCM = Sensors circuit Reed NC (standard version without prior information) FCM1 = Sensors circuit Reed NO FCM = Sensors PNP 3FCM = 3 Sensors circuit Reed NC (standard version without prior information) 3FCM1 = 3 Sensors circuit Reed NO 3FCM = 3 Sensors PNP Potenziometri: POT1A = 1 k Ohm POT5A = 5 k Ohm POT1A = 1 k Ohm (versioni standard) POT1B = 1 k Ohm POT5B = 5 k Ohm POT1B = 1 k Ohm (versioni speciali) Encoder: (solo su motore CC) E1 = NPN canali 1 ppr (solo su motore CA) E5 = Push Pull 14 ppr E6 = Line Drive 14 ppr (standard) E7 = Open Collector NPN E8 = Open Collector PNP (solo su cassa attuatore) E = Push Pull canali 4 ppr E9 = Push Pull 14 ppr E1 = Line Drive 14 ppr E11 = Open Collector NPN E = Open Collector PNP E13 = Encoder non contemplato (secondo richiesta cliente) Potentiometers: POT1A = 1 k Ohm POT5A = 5 k Ohm POT1A = 1 k Ohm (standard version) POT1B = 1 k Ohm POT5B = 5 k Ohm POT1B = 1 k Ohm (standard version) Encoder: (only on DC motor) E1 = NPN channels 1 ppr (only on AC motor) E5 = Push Pull 14 ppr E6 = Line Drive 14 ppr (standard) E7 = Open Collector NPN E8 = Open Collector PNP (only on actuator housing) E = Push Pull channels 4 ppr E9 = Push Pull 14 ppr E1 = Line Drive 14 ppr E11 = Open Collector NPN E = Open Collector PNP E13 = Encoder not considered above (according to customer request) 97

14 Guida alla scelta della motorizzazione - Motor choice guideline TIPO MOTORE / MOTOR TYPE Versione / Version: Tensione / Voltage: Tipo / Type: (Solo per CA / only for AC) CC = corrente continua / DC = direct current CA = corrente alternata / AC = alternate current PD = PAM a disegno / Special motorflange (provide drawing) CC / DC = V / V4 / V36 / V48 CA / AC = 3/4/5 19/33/5 8/36/5 4/69/5 77/48/6 /38/6 54/44/6 48/83/6 MT = Multitensione / Multivoltage 3/5 (monofase / 1-phase) T = trifase / 3-phase M = monofase / 1-phase AT = trifase autofrenante / 3-phase with brake AM = monofase autofrenante / 1-phase with brake ME = monofase con condensatore elettronico / 1-phase with starting capacitor AE = monofase autofr. con condensatore elettronico / 1-phase with brake and starting capacitor Grandezza / Size: CC / DC: D.85 CA / AC: IEC 56/63/71 N Poli / Pole: CA / AC: / 4 / 6 N Giri / RPM s: CC / DC: 3 RPM 4 V (Standard) V Potenza CA / AC Power: kw kw trifase / 3-phase kw monofase / 1-phase IEC POLI / POLE 4POLI / 4POLE 6POLI / 6POLE POLI / POLE 4POLI / 4POLE 6POLI / 6POLE 56,9,6-,9 -,9,6-,9-63,18-,5-,37,18 -,18-,5,13-,18-71*,37-,55,5-,37,37,37-,55,5-,37,37 * Nota: Tutti i motori IEC71 sono con flangia ed albero ridotti IEC63. Note: All motors IEC71 are with reduced motorflange and shaft IEC63. VARIANTI MOTORE CA / AC MOTOR OPTIONS Flangia tipo / Motorflange type: Tipo servizio / Service rate: Classe isolamento / Insulation class: Grado Protezione / Protection Degree: PAM56B / PAM63B Nota: Tutti i motori IEC71 sono con flangia ed albero ridotti IEC63. Note: All motors IEC71 are with reduced motorflange and shaft IEC63. S1 / S / S3 F = standard (non indicare)/ standard (leave blank) Specificare solo se diversa / Advise only if different than F IP55 (non indicare / leave blank) IP65 TP = tropicalizzato / tropicalization IN = avvolgimento per inverter / winding for inverters ALTRO / OTHER = indicare per esteso / advise SENZA / NONE = omettere / leave blank 98

15 Freno / Brake: FECC = freno elettromagnetico negativo in CC / DC brake negative action (standard) Tensione di alimentazione 3V± 1% 5/6Hz dal lato A.C. dell alimentatore freno. Il freno viene alimentato direttamente dall alimentazione del motore. (standard) Sono disponibili a richiesta motori con freni con alimentazione separata e con tensioni nel range (4-5 Vdc) In questo caso il freno necessita di una alimentazione separata da quella del motore. In questo caso la sigla diventa FECC-AS-4Vdc Power Supply 3V±1% 5/6Hz AC side inside the brake. The brake is powered directly from the power supply of the motor (standard) Motors with separated brake power supply and tensions in the range (4-5 Vdc) can be available on request. In this case the brake needs a separated power supply from the motor and its code becomes FECC-AS-4 Vdc FECA= freno elettromagnetico in CA / AC brake Tensione di alimentazione 3/4V± 1% 5/6Hz. Il freno viene alimentato direttamente dall alimentazione del motore. Sono disponibili a richiesta motori con freni con alimentazione separata e con tensioni nel range (4-69 Vac) 5/6 HZ In questo caso il freno necessita di una alimentazione separata da quella del motore. In questo caso la sigla diventa FECA-AS-3 Vac 5 HZ Power Supply 3/4V±1% 5/6Hz. The brake is powered directly from the power supply of the motor. Motors with separated brake power supply and tensions in the range (4-69 Vac - 5/6 Hz) can be available on request. In this case the brake needs a separated power supply from the motor and its code becomes FECA-AS-3 Vac 5 HZ Alimentazione separata del freno / Separate brake power supply: si ottiene tramite una morsettiera ausiliaria, con fissati i morsetti delle bobine freno, posizionata all interno del coprimorsettiera motore. achieved by means of an auxiliary terminal board, with fixed brake coil terminals, located inside the motor terminal box. Nb. Per tutti i motori predisposti inverter il freno deve avere senpre l alimentazione separata Nb. On all motors prepared for frequency converter the brake must always have a separate power supply SENZA = omettere / NO BRAKE = leave blank Opzioni / Options: LS = leva sblocco / hand release lever (non indicare / leave blank) Nota: = non disponibile per motori IEC 5 IEC 56 / NOTE: not available for motor IEC 5 IEC 56 AB = albero bisporgente / shaft IN = avvolgimento per inverter / winding for inverters ALTRO / OTHER = indicare per esteso / advise SENZA / NONE = omettere / leave blank 99

16 NOTE NOTES 1

17 SIGLA DI ORDINAZIONE - ORDERING KEY / 5 / M1 / CA-4/5-T-56-4-,9 / B5+S1+AB / FC1 /M / 1 / E / FC / PT1A / IP65 / AR / P1 / A1 / A+B / N.DIS MODELLO / MODEL: / -F / -FCM / -FCI -VRS / -VRS-F / -VRS-FCM -VRS-FCI CORSA / STROKE: mm es. 5 mm = 5 VELOCITÀ / SPEED: mm/s (Pag ) Indicare: vedi tabelle / Advise: choose among M = Velocità non contemplate / Not standard speed Versione PAM / Flanged Version = Rpm Indicare rapporto riduzione + passo stelo Advise reduction ratio and screw pitch MOTORE / MOTOR: (Pag. 98) Indicare solo con motore: / Advise only if with motor: In C.A.: versione, tensione, tipo, grandezza, n poli, potenza version, voltage, type, size, n pole, power In C.C.: versione, tensione, grandezza, n giri version, voltage, size, Rpm In versione predisposizione motore PAM indicare: With motorflange only put In versione PAM a disegno indicare: PD With special motorflange put: PD VARIANTI MOTORE CA / AC MOTOR OPTIONS: (Pag. 98) Flangia motore: solo in versione PAM - esempio PAM 56B indicare 56B Motorflange: for motorflange version only advise size - i.e.for IEC56 B put 56B Senza motore o con motore in C.C.: Omettere tutti i parametri sottoindicati No motor or DC motor: leave all following parameters blank Tipo Servizio: Indicare se diverso da S3 (std) Service rate: Advise if different than S3 (std) Classe isolamento: Indicare se diverso da F (std) Insulation class: Advise if different than F (std) Grado Protezione: Indicare se diverso da IP55 (std) Protection Degree: Advise if different than IP55 (std) Tipo freno: solo se autofrenante: ES. FECA Brake type: for brakemotors only: ES. FECA Opzioni: Indicare se richiesto (ES. AB Albero Bisporgente) Options: Advise if needed (ES. AB shaft) ORIENTAMENTO FINE CORSA / LIMIT SWITCHES POSITION: (Pag. 95) Senza / None: Omettere / Leave blank FC1 / FC ORIENTAMENTO MOTORE / MOTOR POSITION: (Pag. 95) Senza / None: Omettere / Leave blank M / M1 ORIENTAMENTO MORSETTIERA / E-BOX POSITION: (Pag. 91) 1 (Standard),, 3, 4 Senza Motore o motore in CC / No Motor or DC motor: Omettere / Leave blank ENCODER / ENCODER: (Pag. 97) Senza / None: Omettere / Leave blank FINE CORSA / LIMIT SWITCHES: (Pag. 97) Senza / None: Omettere / Leave blank POTENZIOMETRO / POTENTIOMETER: (Pag. 97) Senza / None: Omettere / Leave blank GRADO PROTEZIONE / PROTECTION CLASS: IP5 (Std): omettere / leave blank IP65 AA Allestimento Acciaierie / Steel works Altro / Other: Specificare / Advise DISPOSITIVO ANTIROTAZIONE / ANTIROTATION DEVICE: (Pag. 91) Senza / None: Omettere / Leave blank AR: Std AR1: 9 ATTACCO POSTERIORE / REAR END: (Pag. 91) P = Senza / None P = Occhio / Eyelet (9 ) P1 = Occhio / Eyelet (standard) P3 = Attacco a Disegno / Special (provide drawing) ATTACCO ANTERIORE / FRONT END: (Pag. 9) A = Senza / None A1 = Occhio / Eyelet (Std) A = Forcella Fissa / Yoke A3 = Forcella + Clip / Yoke + Clip A4 = Testa a Snodo / Rod end A6 = Femmina M / M female A7 = Maschio M / M male A9 = Attacco a Disegno / Special (provide drawing) OPZIONI / OPTIONS: Senza / None: Omettere / Leave blank A = Versione Inox (asta, attacco anteriore) / Stainless steel version (rod, front end) B = Protezione soffietto / Bellows C = Vite Scoperta / Naked Screw E = Guarnizioni in viton / Viton seals FF = Verniciatura Ferromicacea (blu standard)/ Standard Painting FA = Verniciatura Antirombo / Painting (milder but more elestic than the standard painting) FM = Verniciatura Marina (5 strati) / Marine type Painting (5 layers) G = Chiocciola di sicurezza / Safety nut S = Limitatore di coppia su asse motore (Pag. 9) / Torque limiter on motor flange (Pag. 9) T = Sporgenza albero opposta motore (solo / -F) (Pag.9)/ Additional shaft (opposite to motorside - / -F only) (Pag. 9) VARIANTI / VERSIONS: N Disegno / Drawing number: Per Condizioni non Contemplate / Presence of not standard options Senza / None: Omettere / Leave blank 11

18 NOTE NOTES 1

ALI4 ALI4. Linear Actuators. edizione - edition

ALI4 ALI4. Linear Actuators. edizione - edition ALI Attuatori Lineari Linear Actuators 9/9 1 Modello ALI Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo

Dettagli

L02. Modello L02. Model L02

L02. Modello L02. Model L02 L2 Modello L2 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 5, testato

Dettagli

L03 (Vdc) S3-30% 5 min

L03 (Vdc) S3-30% 5 min L3 Modello L3 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo si sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 65, testato

Dettagli

ECV9092. Modello ECV9092. Model ECV9092

ECV9092. Modello ECV9092. Model ECV9092 Modello Motore a A.C. forma B5 - CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS)(**) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP

Dettagli

ALI3-R (Vdc) Taglia motore Motor size. ALI3-R (Vac trifase / 3-phase) Taglia motore Motor size. ALI3-R (Vac - monofase / 1-phase)

ALI3-R (Vdc) Taglia motore Motor size. ALI3-R (Vac trifase / 3-phase) Taglia motore Motor size. ALI3-R (Vac - monofase / 1-phase) Modello ALI3-R Motore A.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Lubrificazione permanente a grasso IP 50 Temperatura di funzionamento -10 C +60

Dettagli

Giri motore Motor speed. D vite Screw D. L02 (Vdc) S3-10% 10 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed. L02 VRS (ballscrew) (Vdc) S3-30% 5 min

Giri motore Motor speed. D vite Screw D. L02 (Vdc) S3-10% 10 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed. L02 VRS (ballscrew) (Vdc) S3-30% 5 min L2 Modello L2 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 5, testato

Dettagli

Model AP ,0 M / , ,0 M / , AP3-VRS (ballscrew)(vac) S1

Model AP ,0 M / , ,0 M / , AP3-VRS (ballscrew)(vac) S1 Modello AP3 Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Predisposizione motore brushless Trasmissione a cinghia dentata Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante

Dettagli

AV3 (Vac) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

AV3 (Vac) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello AV3 Motore A.C.Forma B 14 CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP 5

Dettagli

ECV9092. Nota: questo attuatore è sempre dotato di finecorsa integrato. Note: this actuator always comes with integrated stroke limit device

ECV9092. Nota: questo attuatore è sempre dotato di finecorsa integrato. Note: this actuator always comes with integrated stroke limit device Modello ECV909 Motore a A.C. forma B5 - CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS)(**) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso

Dettagli

ALI5. Model ali5. For apllications with D.C. motors, please contact our Technical Department

ALI5. Model ali5. For apllications with D.C. motors, please contact our Technical Department ALI5 Modello ali5 Motore AC monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale (ALI5) Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere (VRS) Asta in acciaio cromato Lubrificazione a grasso

Dettagli

Model AV3. AV3 VRS (ballscrew) (Vac)

Model AV3. AV3 VRS (ballscrew) (Vac) Modello Motore A.C. Forma B 4 CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP 5 / IP 65 Temperatura

Dettagli

ALI2-P. Model ALI2-P. Modello ALI2-P

ALI2-P. Model ALI2-P. Modello ALI2-P Modello ALI2-P Motore a magneti permanenti CE Doppio riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere VRS (**) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione

Dettagli

ALI2-R. Model ALI2-R. Modello ALI2-R

ALI2-R. Model ALI2-R. Modello ALI2-R LI2-R Modello LI2-R Motore a magneti permanenti 12-24 - 6 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Lubrificazione permanente a grasso IP 50 Temperatura di funzionamento -10 C +60 C Impiego intermittente

Dettagli

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (rpm) ALI2 (Vdc) S3-30% 5 min. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (rpm) ALI2 (Vdc) S3-30% 5 min. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello ALI2 Motore A.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio

Dettagli

ALI4 ALI4. edizione - edition

ALI4 ALI4. edizione - edition ALI Attuatori Lineari Linear Actuators 9/9 1 Modello ALI Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo

Dettagli

EVC1 (Vdc) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

EVC1 (Vdc) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello ECV1 Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio

Dettagli

L02 (Vdc) S3-30% 5 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed

L02 (Vdc) S3-30% 5 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed L2 Modello L2 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 5 Temperatura

Dettagli

ALI2-PR. Modello ALI2-PR. Model ALI2-PR

ALI2-PR. Modello ALI2-PR. Model ALI2-PR Modello ALI2-PR Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Lubrificazione permanente a grasso IP 50 Temperatura di funzionamento -0 C +60 C Impiego intermittente S 0% (5

Dettagli

ECV9092. Modello ECV9092. Model ECV9092

ECV9092. Modello ECV9092. Model ECV9092 Modello Motore a A.C. forma B5 - CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP 50 / IP 65 Temperatura di funzionamento

Dettagli

Model AV2. AV2-VRS (ballscrew) (Vac)

Model AV2. AV2-VRS (ballscrew) (Vac) Modello AV2 Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP 5

Dettagli

9000S-VRS (ballscrew) (Vdc) Fmax Speed Version Motor size Motor speed Gearbox Reduction Ratio Screw D Pitch Efficiency Max stroke [mm]

9000S-VRS (ballscrew) (Vdc) Fmax Speed Version Motor size Motor speed Gearbox Reduction Ratio Screw D Pitch Efficiency Max stroke [mm] 9S Modello 9S Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato

Dettagli

ALI4. edizione - edition

ALI4. edizione - edition ALI Modello ALI Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio

Dettagli

ECV1. Model ECV1. Modello ECV1

ECV1. Model ECV1. Modello ECV1 Modello ECV1 Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato

Dettagli

ALI5. Model ali5. ali5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox

ALI5. Model ali5. ali5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox Modello ali5 Motore AC monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale () Riduttore epicicloidale (-AP) Senza riduttore : motore in presa diretta sullo stelo

Dettagli

ALI2-P (Vdc) 2 Rid. 2 Red. 1 Rid. 1 Red.

ALI2-P (Vdc) 2 Rid. 2 Red. 1 Rid. 1 Red. Modello ALI2-P Motore a magneti permanenti CE Doppio riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere VRS (**) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione

Dettagli

9000S-VRS (ballscrew) (Vdc)

9000S-VRS (ballscrew) (Vdc) Modello 9S Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato

Dettagli

ECV1. Modello ECV1. Model ECV1 ECV1 ECV1. (ballscrew) (ballscrew) ECV1-VRS ECV1-VRS

ECV1. Modello ECV1. Model ECV1 ECV1 ECV1. (ballscrew) (ballscrew) ECV1-VRS ECV1-VRS Modello ECV1 Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato

Dettagli

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello ALI Motore a magneti permanenti CE Motore A.C. monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio

Dettagli

ALI5 - AC - STELO VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C Fmax Fmax. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI5 - AC - STELO VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C Fmax Fmax. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello Motore AC monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale () Stelo filettato trapezioidale e ricircolo di sfere (VRS) Asta in acciaio cromato Lubrificazione

Dettagli

ALI2. edizione - edition

ALI2. edizione - edition Modello Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio cromato

Dettagli

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. Giri motore Motor speed

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. Giri motore Motor speed Modello ali5 Motore AC monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale () Stelo filettato trapezioidale e ricircolo di sfere (VRS) Asta in acciaio cromato

Dettagli

ALI5. ALI5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox

ALI5. ALI5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox ALI5 Modello ALI5 Motore AC monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale (ALI5) Riduttore ad ingranaggi elicoidali (ALI5-P) Riduttore a cinghia sincrona

Dettagli

Model EC1. EC1 VRS (ballscrew) (Vac)

Model EC1. EC1 VRS (ballscrew) (Vac) Modello EC Motore A.C. Forma B4 - CE Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale e ricircolo di sfere Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso Temperatura di funzionamento -0

Dettagli

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) ALI3-VRS-F ALI3-VRS. ALI3 VRS (ballscrew) (Vdc)

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) ALI3-VRS-F ALI3-VRS. ALI3 VRS (ballscrew) (Vdc) Modello LI3 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Dettagli

EC1 (Vac) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

EC1 (Vac) Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello EC- EC - EC Motore A.C. Forma B4 - CE Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione a grasso IP 50 / IP 65,

Dettagli

ALI5PB - AC - STELO VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI5PB - AC - STELO VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio ALI5-P ALI5-PB ALI5-P Riduttore ad ingranaggi elicoidali / Cross gears ALI5-PB Riduttore a cinghia sincrona / Belt drive Modello ALI5-P-PB Motore AC monofase-trifase CE Riduttore ad ingranaggi elicoidali

Dettagli

ALI2-P. Model ALI2-P. Modello ALI2-P

ALI2-P. Model ALI2-P. Modello ALI2-P Modello LI2-P Motore a magneti permanenti CE Doppio riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere VRS (**) sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione

Dettagli

ALI2 (Vdc) S3-10% 10 min. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI2 (Vdc) S3-10% 10 min. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello LI2 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Dettagli

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (rpm) ALI2 (Vdc) S3-30% 5 min. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (rpm) ALI2 (Vdc) S3-30% 5 min. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello LI2 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Dettagli

7000 (Vdc) S3-30% 5min

7000 (Vdc) S3-30% 5min 7 Modello 7 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente

Dettagli

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) ALI3-VRS-F ALI3-VRS. ALI3 VRS (ballscrew) (Vdc)

Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. (N) (mm/s) (KW) (rpm) (mm) (mm) ALI3-VRS-F ALI3-VRS. ALI3 VRS (ballscrew) (Vdc) Modello LI3 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Dettagli

Model (Vdc) S3-30% 5min

Model (Vdc) S3-30% 5min 7 Modello 7 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente

Dettagli

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1 Modello ALI1 Motore a magneti permanenti 12-2 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente

Dettagli

Model ALI3. ALI3 (Vdc)

Model ALI3. ALI3 (Vdc) Modello LI3 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente

Dettagli

ALI3. Modello ALI3. Model ALI3

ALI3. Modello ALI3. Model ALI3 LI3 Modello LI3 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Dettagli

ALI1-P (Vdc) 2 Rid. 2 Red. 1 Rid. 1 Red.

ALI1-P (Vdc) 2 Rid. 2 Red. 1 Rid. 1 Red. Modello Motore a magneti permanenti - 2-36 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente a grasso

Dettagli

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1 Modello ALI1 Motore a magneti permanenti 12-2 - 36 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente

Dettagli

ALI1 (Vdc) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI1 (Vdc) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio Modello ALI1 Motore a magneti permanenti 12-2 - 36 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente

Dettagli

L02. Model L02. Modello L02

L02. Model L02. Modello L02 Modello L2 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 5 Temperatura

Dettagli

ALI1. Model ALI1. Modello ALI1

ALI1. Model ALI1. Modello ALI1 Modello ALI1 Motore a magneti permanenti 12-2 - 36 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente

Dettagli

ALI3 (Vdc) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. Giri motore Motor speed

ALI3 (Vdc) Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio. Giri motore Motor speed LI3 Modello LI3 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Dettagli

ALI1. Modello ALI1 - ALI1-F. Model ALI1 - ALI1-F

ALI1. Modello ALI1 - ALI1-F. Model ALI1 - ALI1-F Modello ALI1 - ALI1-F Motore a magneti permanenti -2-36 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente

Dettagli

ALI5 - AC - VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C Fmax Fmax. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio

ALI5 - AC - VITE TRAPEZIA / ACME LEAD SCREW - S3 30% (5 min) 30 C Fmax Fmax. Giri motore Motor speed. Rapporti Riduzione Gearbox Reduction Ratio ALI5 Modello ALI5 Motore AC monofase-trifase CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale (ALI5) Stelo filettato trapezioidale e ricircolo di sfere (VRS) Asta in acciaio cromato Lubrificazione a grasso

Dettagli

ALI3 VRS (ballscrew) (Vdc) ALI3 (Vac - trifase / 3-phase) ALI3 (Vac - monofase / 1-phase) ALI3 VRS (ballscrew) (Vac - trifase / 3-phase)

ALI3 VRS (ballscrew) (Vdc) ALI3 (Vac - trifase / 3-phase) ALI3 (Vac - monofase / 1-phase) ALI3 VRS (ballscrew) (Vac - trifase / 3-phase) Modello LI3 Motore.C. monofase-trifase CE Motore a magneti permanenti CE Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) sta traslante in acciaio

Dettagli

ALI5. Model ali5. ali5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox

ALI5. Model ali5. ali5 Riduttore vite senza fine / Worm gearbox Modello ali5 Motore A monofase-trifase E Motore a magneti permanenti E Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale (ALI5) Riduttore epicicloidale (ALI5-AP) Senza riduttore : motore in presa diretta sullo

Dettagli

ATTUATORE A VITE TRAPEZIA DIMENSIONI DI INGOMBRO. Corsa. Supporto posteriore SP

ATTUATORE A VITE TRAPEZIA DIMENSIONI DI INGOMBRO. Corsa. Supporto posteriore SP ATTUATORE A VITE TRAPEZIA UAL 0 DIMENSIONI DI INGOMBRO Corsa La = Lc + Corsa Sensori reed FCM Lc T prof. 17 Attacco base con foro filettato BA (motore con freno) Supporto posteriore SP (motore con encoder)

Dettagli

Umidità relativa - Relative humidity : 98% RH senza condensazione - RH without condensing

Umidità relativa - Relative humidity : 98% RH senza condensazione - RH without condensing EI-58 CARATTERISTICHE - SPECIFICATIONS Dimensioni - Dimensions: vedi disegni - see drawings Albero maschio - Solid shaft: acciaio inox - stainless steel Carico sull albero - Shaft loading: assiale - axial:

Dettagli

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1

ALI1. Modello ALI1. Model ALI1 AL1 Modello AL1 Motore a magneti permanenti 12-2 - 36 Vdc Riduttore vite senza fine-ruota elicoidale Stelo filettato trapezoidale Asta traslante in alluminio (opzione inox possibile) Lubrificazione permanente

Dettagli

Technischer Katalog. Gleichstromgetriebemotoren Serie ECP. Know-how macht den Unterschied. ERIKS Deutschland GmbH

Technischer Katalog. Gleichstromgetriebemotoren Serie ECP. Know-how macht den Unterschied.  ERIKS Deutschland GmbH Know-how macht den Unterschied Technischer Katalog Gleichstromgetriebemotoren Serie ERIKS Deutschland GmbH Business Unit Elektrische Antriebstechnik Industriestraße 28a 21493 Schwarzenbek Tel.: 04151.

Dettagli

Brushless. Brushless planetary gearmotors. GREEN Line

Brushless. Brushless planetary gearmotors. GREEN Line GREEN Line 0 1 6 ag. age Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features H Designazione Classification H Simbologia Symbols H Lubrificazione e temperatura Lubrification and temperature H Carichi

Dettagli

motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series

motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series motori asincroni asynchronous motors 2 POLI 3000rpm 50Hz 400Vac 2 POLES 3000rpm 50Hz 400Vac

Dettagli

NDWMP. Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors NDWMP NDWMP

NDWMP. Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors NDWMP NDWMP Small but Strong Motoriduttori CC combinati a magneti permanenti in neodimio Neodymium permanent magnets DC double reduction gearmotors Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features

Dettagli

Dati Meccanici / Mechanics data

Dati Meccanici / Mechanics data H Encoder incrementale ad alta risoluzione ø58mm Incremental shaft encoder, high resolution ø58mm Dati Meccanici / Mechanics data Custodia / Cover: Alluminio / Aluminium Flangia/ Body: Alluminio naturale

Dettagli

Dati Meccanici / Mechanics data

Dati Meccanici / Mechanics data H Encoder incrementale ad alta risoluzione ø58mm Incremental shaft encoder, high resolution ø58mm Dati Meccanici / Mechanics data Custodia / Cover: Alluminio / Aluminium Flangia/ Body: Alluminio naturale

Dettagli

LMR 03 ATTUATORE A VITE TRAPEZIA. DIMENSIONI DI INGOMBRO La = Lc + Corsa. Lunghezza cavo motore 0.3 m. ( motore con encoder) LUNGHEZZA Lc [mm] La [mm]

LMR 03 ATTUATORE A VITE TRAPEZIA. DIMENSIONI DI INGOMBRO La = Lc + Corsa. Lunghezza cavo motore 0.3 m. ( motore con encoder) LUNGHEZZA Lc [mm] La [mm] ATTUATORE A VITE TRAPEZIA LMR 03 Corsa DIMENSIONI DI INGOMBRO La = Lc + Corsa Lc T Lunghezza cavo motore 0.3 m CODICE CORSA CORSA [mm] LUNGHEZZA Lc [mm] La [mm] MASSA [kg] C100 100 230 330 2.6 C150 150

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector

Dettagli

Attuatore Lineare ad Assi Ortogonali AO-1/M. Fino a 2000 N di carico. Motore in Corrente Continua. Con fine corsa integrati

Attuatore Lineare ad Assi Ortogonali AO-1/M. Fino a 2000 N di carico. Motore in Corrente Continua. Con fine corsa integrati Attuatore Lineare ad Assi Ortogonali AO-1/M Fino a 2000 di carico Motore in Corrente Continua Con fine corsa integrati www.siractuators.com rev. 31/07/07 pag. 1/6 Attuatore lineare AO-1/M Dimensionato

Dettagli

WMP WMP RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES

WMP WMP RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES RIDUTTORI COMBINATI COMBINATION GEARBOXES Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features I2 Designazione Designation I2 Versioni Versions I2 Simbologia Symbols I2 Lubrificazione Lubrication

Dettagli

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols C3 Carichi

Dettagli

Linea HRS. MecVel Srl - Via Due Portoni Bologna - Italy. Tel Fax

Linea HRS. MecVel Srl - Via Due Portoni Bologna - Italy. Tel Fax Linea MecVel Srl - Via Due Portoni 23-40132 - Bologna - Italy Tel +39 051 4143711 - Fax +39 051 404567 info@mecvel.com - Fmax [N] Velocità [mm/sec] Versione 50 - PRESTAZIONI VERSIONI TPN E VRS IEC Potenza

Dettagli

CILINDRI ISO INOX CYLINDERS ISO STAINLESS STEEL

CILINDRI ISO INOX CYLINDERS ISO STAINLESS STEEL Serie di cilindri completamente in acciaio inox. Ideali per ambienti nel settore alimentare, vengono realizzati in tre diametri 16-20-25. Anche in questa versione le testate sono fissate alla camicia mediante

Dettagli

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE [Linea D4 Fce] Attuatore a stelo per: finestre a lamelle, finestre a sporgere, cupole. Rod actuator for: louvre windows, top hinged windows, domes. 200N Dimensioni ridotte Reduced dimensions Staffa di

Dettagli

MY B Hz

MY B Hz Technical data N1 Caratteristiche tecniche Designazione TS 63 2 4 B5 230-400 50 Hz Tipo Type Grandezza Size Indicativo potenza Poli Forma costruttiva Tensione Frequenza TS trifase threephase vedi tabelle

Dettagli

ATTUATORI LINEARI ELETTROMECCANICI A VITE TRAPEZIA. Serie "COMPACT" Potenziometro rotativo da 1 giro, per il controllo della posizione dell'attuatore

ATTUATORI LINEARI ELETTROMECCANICI A VITE TRAPEZIA. Serie COMPACT Potenziometro rotativo da 1 giro, per il controllo della posizione dell'attuatore NUOVE IDEE NEL MOVIMENTO LINEARE Interruttori di finecorsa azionati con camme Potenziometro rotativo da 1 giro, per il controllo della posizione dell'attuatore Motori elettrici C.C. o C.A. CLA 20 Carico

Dettagli

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

NDP. MOTORIDUTTORI C.C. epicicloidali Rare earth D.C. planetary GEARMOTORS. Index NDP-1109-P00W00. Pag. Page Indice Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features E2 Designazione Designation E2 Versioni Versions E2 Simbologia Symbols E2 Lubrifi cazione Lubrication E2 Carichi radiali Radial loads

Dettagli

SCHEDE TECNICHE SCHEDA DI COLLAUDO e SCHEDA DI SELEZIONE PRODOTTO

SCHEDE TECNICHE SCHEDA DI COLLAUDO e SCHEDA DI SELEZIONE PRODOTTO 13. Servomech SCHEDE TECNICHE SCHEDA DI COLLAUDO e SCHEDA DI SELEZIONE PRODOTTO 13.1 TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE Ogni attuatore lineare SERVOMECH viene fornito di una targhetta di identificazione, che

Dettagli

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group INTECNO MICRO ME22 ME22 MICRO 2 0 1 5 member of TRANSTECNO group Pag. Page Indice Index Descrizione Description I2 Caratteristiche principali Technical features I2 Designazione Classification I2 Specifiche

Dettagli

Attuatori lineari Serie UAL

Attuatori lineari Serie UAL .2 CARATTERISTICHE TECNICHE - attuatori lineari a vite trapezia Serie UAL GRANDEZZA UAL 1 UAL 2 UAL 3 UAL UAL 5 Diametro stelo [mm] 25 30 35 0 50 Diametro tubo di protezione [mm] 36 5 55 60 70 Flangia

Dettagli

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali D.C. MICRO Planetary Gearmotors. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali D.C. MICRO Planetary Gearmotors. member of. group INTECNO 4 MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali member of TRANSTECNO group PK-P-PM DC Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features B Designazione Classification B Simbologia Symbols

Dettagli

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori Brushless Epicicloidali MICRO Brushless Planetary Gearmotors. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori Brushless Epicicloidali MICRO Brushless Planetary Gearmotors. member of. group INTECNO 0 4 MICRO Motoriduttori Brushless Epicicloidali member of TRANSTECNO group Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features F Designazione Classification F Simbologia Symbols

Dettagli

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche

Dettagli

Serie S S series S31 S38 S45 S D min Serie M M series

Serie S S series S31 S38 S45 S D min Serie M M series Tubo quadro di protezione Protection square tube TQ Serie S S series S31 S38 S4 S60 S7 I I M7 A 76 82 92 110 137 144 7 9 10 123 B 0 6 8 10 10 10 C 3 3 4 60 80 100 3 4 60 80 D min 0 0 64 8 113 143 0 64

Dettagli

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI PARALLELEPIPEDI CORRENTE CONTINUA O ALTERNATA

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI PARALLELEPIPEDI CORRENTE CONTINUA O ALTERNATA INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI PARALLELEPIPEDI CORRENTE CONTINUA O ALTERNATA SERIE SERIES INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES BLOCK TYPE DIRECT OR ALTERNATE CURRENT INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector

Dettagli

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS Il cilindro senza stelo nasce dall esigenza di ridurre gli ingombri a parità di corsa E' fornito in diverse versioni e gli alesaggi variano da 25 a 63. I pregi principali di questo cilindro sono l'eccezionale

Dettagli

Attuatori lineari Serie ILA

Attuatori lineari Serie ILA Attuatore lineare Serie ILA senza azionamento di comando, con flangia e albero di entrata Attuatore lineare Serie ILA con azionamento di comando - con 2 riduttori a coppia conica - con 1 riduttore a coppia

Dettagli

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE -6 3 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una

Dettagli

66/5 66/5 A M-F 1:1 INOX

66/5 66/5 A M-F 1:1 INOX 66/5 RINVII AD ANGOLO GEARBOX Sono realizzati nei rapporti di riduzione: 1:1-1:2 in riduzione (standard) - 2:1 in moltiplica (a richiesta sulle versioni A-B-C, non disponibile nella versione D*) (Fig.

Dettagli

ACM-ECM. Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors ACM-ECM ACM-ECM. Small but Strong

ACM-ECM. Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors ACM-ECM ACM-ECM. Small but Strong ACM-ECM ACM-ECM ACM-ECM Small but Strong Motoriduttori a vite senza fine Wormgearmotors ECM-ACM Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features B2 Designazione Classification B2 Simbologia

Dettagli

[ ] Attuatori elettrici lineari a stelo Rod electrical linear actuators

[ ] Attuatori elettrici lineari a stelo Rod electrical linear actuators [ ] Attuatori elettrici lineari a stelo Rod electrical linear actuators [Linea D4 Fce] Attuatore a stelo per: finestre a lamelle, finestre a sporgere, cupole. Rod actuator for: louvre windows, top hinged

Dettagli

[Linea System 2] NEW. NUOVO attuatore lineare elettrico a cremagliera Tecnologia DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology

[Linea System 2] NEW. NUOVO attuatore lineare elettrico a cremagliera Tecnologia DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology NUOVO attuatore lineare elettrico a cremagliera Tecnologia DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology Maggiore durata del serramento e dell'attuatore Regolazione automatica dei fine corsa Sistema

Dettagli

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_ TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni

Dettagli

TS8 - TS8F TS8W - TS8WF TS8 TS8F TS8W TS8WF

TS8 - TS8F TS8W - TS8WF TS8 TS8F TS8W TS8WF F W WF 1 CONFIGURATIONS CONFIGURAZIONI HYDRAULIC INPUT INPUT IDRAULICO MECHANICAL OUTPUT OUTPUT MECCANICO FIXED DISPLACEMENT CILINDRATA FISSA STANDARD (Shaft output) STANDARD (Uscita albero) BRAKE (F)

Dettagli