Stagione Sportiva Sportsaison 2013/2014 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 4 del/vom 18/07/2013
|
|
- Giacinta Veronica Fabiani
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b BOLZANO/BOZEN Tel Fax combolzano@postalnd.it Internet: Stagione Sportiva Sportsaison 2013/2014 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 4 del/vom 18/07/2013 Comunicazioni della L.N.D. Comunicato Ufficiale n. 9 del 05/07/2013 Stagione Sportiva 2013/2014 Si pubblicano, in allegato, i Comunicati Ufficiali n. 199/A, 200/A, 201/A, 202/A della F.I.G.C., del 27 Giugno 2013 e il Comunicato Ufficiale n. 2/A della F.I.G.C., del 5 Luglio 2013, relativi rispettivamente alle istanze di grazia dei Sigg.ri Giuseppe Cutuli, Giovanni Laratta, Giovanni Ferrise, Gaetano Greco e Marco Fornai. Il Comunicato della L.N.D. n. 9 del 05/07/2013, potrà essere visionata e stampata dagli interessati sul sito Comunicato Ufficiale n. 15 del 12/07/2013 Stagione Sportiva 2013/2014 Si trasmette, in allegato, il C.U. N. 5/A della F.I.G.C., inerente la nomina della Commissione di Garanzia della Giustizia Sportiva. COMUNICATO UFFICIALE N. 5/A Il Consiglio Federale - Ritenuta la necessità di provvedere alla nomina della Commissione di Garanzia della Giustizia Sportiva; - sentita la proposta del Presidente Federale; - visti gli artt. 27, comma 3 e 34, comma 2, dello Statuto Federale nomina La Commissione di Garanzia della Giustizia Sportiva che sarà cosi composta: Prof. Pasquale DE LISE Dott. Francesco Saverio BORRELLI Prof. Cesare MIRABELLI Presidente Componente Componente
2 Prof. Piero Alberto CAPOTOSTI Dott. Raffaele SQUITIERI Componente Componente Comunicato Ufficiale n. 17 del 12/07/2013 Stagione Sportiva 2013/2014 Si trasmette, in allegato, il C.U. N. 7/A della F.I.G.C., inerente la modifica dell art. 16 bis, comma 4, delle NO.I.F.. COMUNICATO UFFICIALE N. 7/A Il Consiglio Federale Preso atto che l art. 16 bis, comma 4 delle N.O.I.F., prevede in tema di controllo societario la non applicazione delle sanzioni qualora il controllo derivi da successione mortis causa a titolo universale o particolare, o da altri fatti non riconducibili alla volonntà dei soggetti interessati, purchè gli stessi provvedano a darne comunicazione alla FIGC e a porvi termine entro i 30 giorni successivi al verificarsi della stessa; ritenuto che la richiamata normativa vada oggi rimodulata, in considerazione del contesto di recessione economica che ha colpito l intero paese e che ha inevitabilmente determinato il disimpegno di molti imprenditori nelle realtà calcistiche delle serie professionistiche di categoria inferiore; tenuto conto che soci di club di serie A hanno manifestato interesse per categorie inferiori, intendendo attuare investimenti in detti ambiti, da un lato per favorire la rinascita di realtà calcistiche in città di grande tradizione sportiva e dall altro per implementare progetti diretti allo sviluppo del calcio giovanile; ritenuto che acquisizioni tali da determinare un controllo societario, possano essere consentite soltanto in ambito dilettantistico e che la successiva promozione per meriti sportivi dal dilettantismo al professionismo da parte di una società controllata da soggetto che detiene il controllo di altra società in Serie A, debba essere considerata a tutti gli effetti, situazione sopravvenuta e non dipendente dalla volontà del soggetto interessato; ravvisato opportuno, alla luce delle ragioni esposte, promuovere e favorire la realizzazione di tali progetti, purchè sia sempre garantita la regolarità delle competizioni sportive e quindi vietando la partecipazione ai medesimi campionati di società che si trovano nelle suddette condizioni; ritenuto, in linea con lo spirito che deve sottendere la concreta applicazione della norma nel nuovo contesto socio-economico del paese, di poter apportare una modifica al testo dell art. 16 bis delle NO.I.F. delibera di modificare l art. 16 bis, comma 4 delle N.O.I.F., secondo il testo di seguito riportato Non si da luogo alle sanzioni di cui al comma 3, qualora il controllo derivi da successione mortis causa a titolo universale o particolare, o da altri fatti non riconducibili alla volontà dei soggetti interessati. Qualora sopravvengano, per i suddetti motivi, situazioni tali da determinare in capo al medesimo soggetto situazioni di controllo diretto o indiretto in società della medesima categoria, i soggetti interessati dovranno darne immediata comunicazione alla FIGC e porvi termine entro i 30 giorni successivi. 119/4
3 120/4
4 121/4
5 122/4
6 123/4
7 124/4
8 125/4
9 126/4
10 127/4
11 128/4
12 129/4
13 130/4
14 Circolare n. 11 del 16/07/2013 Stagione Sportiva 2013/2014 Oggetto: Sportivi stranieri non appartenenti alla U.E. nuove disposizioni Si pubblica, per opportuna conoscenza, copia della Circolare del Segretario Generale del C.O.N.I. dell 8 luglio 2013, inerente l oggetto. Sportivi stranieri non appartenenti alla E.U. nuove disposizioni In relazione alle nuove disposizioni a parziale modifica della normativa vigente per gli sportivi stranieri non appartenenti all Unione Europea, si rende noto quanto segue. 1) INGRESSO NELLA U.E. DEI CITTADINI DELLA CROAZIA Il 1 luglio 2013 la Croazia è entrata a far parte della U.E.; da tale data per i cittadini appartenenti al predetto paese trovano applicazione le vigenti disposizioni di diritto comunitario in materia di libera circolazione nel territoria dell U.E. Conseguentemente, i cittadini croati non avranno più bisogno di visto e gli ingressi in Italia saranno considerati al di fuori delle quote assegnate a ciascuna FSN per la stagione sportiva in corso. 2) RINNOVO PERMESSO SOGGIORNO SPORTIVI SOGGIORNANTI IN ITALIA Il Ministero dell Interno ha diramato nuove disposizioni in merito al rinnovo del permesso di soggiorno per gli sportivi stranieri provenienti da Paesi non appartenenti alla U.E., regolarmente soggiornanti in Italia. Il permesso di soggiorno potrà essere rinnovato oltre il termine dei quattro anni precedentemente indicato, semprechè permangano i requisiti e le condizioni che avevano dato luogo all iniziale rilascio. Comunicazioni del Comitato Prov.le Autonomo Bolzano Domande di Ripescaggio Il Consiglio di Presidenza ha deliberato, secondo i criteri previsti dalla tabella intergrativa pubblicata con C.U. nr. 8 del 09/08/2012, la graduatoria delle società che hanno presentato richiesta di ripescaggio per eventuali posti vacanti nell organico della Stagione Sportiva 2013/14: Mitteilungen des Autonomen Landeskomitee Bozen Anfrage für den Wiederaufstieg Das Präsidium hat laut den vorgesehenen Kriterien der Zusatztabelle veröffentlicht im O.R. Nr. 8 des 09/08/2012, die Rangordnung der Vereine beschlossen, die den Antrag für den Wiederaufstieg bei eventuellen freien Plätzen in der Sportsaison 2013/14, eingereicht haben: I^ CATEGORIA (per eventuali posti vacanti in Promozione) I. AMATEURLIGA (für eventuell freie Plätze in der Landesliga ) 1. S.S.V. COLLE CASIES PICHL GSIES (quint ultima Promozione fünftletzte Landesliga 2012/13) 2. S.G. LATZFONS VERDINGS (quart ultima Promozione viertletzte Landesliga 2012/13) 131/4
15 II^ CATEGORIA (per eventuali posti vacanti in I^ Categoria ) II. AMATEURLIGA (für eventuell freie Plätze in der 1. Amateurliga) 1. A.S.D. BARBIANO (terz ultima 1^ Categoria drittletzte 1. Amateurliga 2012/13) 2. S.V. GARGAZON GARGAZZONE RAIKA (terz ultima 1^ Categoria drittletzte 1. Amateurliga 2012/13) 3. S.V. HASLACHER (2^ classificata Spareggi Zweitplatzierte Entscheidungsspiele 2012/13) 4. A.S.V. RIFFIAN KUENS (3^ classificata Spareggi Drittplatzierte Entscheidungsspiele 2012/13) 5. S.V. PRATO ALLO STELVIO 6. S.C. RASEN A.S.D. III^ CATEGORIA (per eventuali posti vacanti in II^ Categoria ) III. AMATEURLIGA (für ventuell freie Plätze in der 2. Amateurliga) 1. A.C.D. VAL BADIA (terz ultima 2^ Categoria drittletzte 2. Amateurliga 2012/13) 2. F.C. GIRLAN (3^ classificata Spareggi Drittplatzierte Entscheidungsspiele 2012/13) 3. GS.SV SAN GENESIO JENESIEN (4^ classificata Spareggi Viertplatzierte Entscheidungsspiele 2012/13) 4. A.S.D. CERMES I ripescaggi per eventuali posti vacanti saranno effettuati alla composizione degli organici dei vari Campionati. Die Ergänzgung der eventuell freien Plätze, werden bei Zusammenstellung der verschiedenen Meisterschaften durchgeführt. 132/4
16 Iscrizioni ai Campionati e Tornei della Stagione Sportiva 2013/2014 Si comunicano le modalità, i termini e le tasse per l iscrizione ai campionati e tornei della stagione sportiva 2013/2014. L iscrizione ai campionati della stagione sportiva 2013/2014 dovrà essere eseguita esclusivamente mediante l utilizzo delle applicazioni presenti nell area riservata alle Società Calcistiche affiliate alla Lega Nazionale Dilettanti accessibile all indirizzo: Anmeldungen an Meisterschaften u. Turniere der Sportsaison 2013/2014 Man teilt die Modalitäten, Termine und Gebühren für die Anmeldung an die Meisterschaften und Turniere der Sportsaison 2013/2014 mit. Die Anmeldung an die Meisterschaften der Sportsaison 2013/2014 muss ausschließlich mittels der Anwendungen auf den für die Vereine des Nationalen Amateurligaverbandes reservierten Bereiches folgender Internetseite erfolgen: selezionando Iscrizioni Regionali e Provinciali e cliccando sotto il capitolo Campionati la voce Applicazione guidata: Rich. Iscrizioni. La segreteria del Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano è a disposizione delle Società per eventuali chiarimenti ed informazioni riferite alle procedure di iscrizione. Tali procedure si possono visualizzare e scaricare dal sito cliccando Aiuto In Linea (penultimo link a sinistra del menu). Im Bereich Iscrizioni Regionali e Provinciali unter dem Kapitel Campionati folgende Funktion auswählen Applicazione guidata: Rich. Iscrizioni. Das Sekretariat des Autonomen Landeskomitee Bozen steht für Informationen in Bezug auf die Anmeldungsformalitäten zur Verfügung. Diese Formalitäten sind ausserdem wie folgt abrufbar: unter Aiuto In Linea (vorletzter link auf der linken Seite des Menüs). TERMINI ISCRIZIONI Per i seguenti Campionati le iscrizioni dovranno essere effettuate nel seguente termine ordinatorio: Eccellenza Promozione 1^ Categoria Femminile Serie C Calcio a Cinque Serie C1 DAL 04 LUGLIO AL 19 LUGLIO 2013 Si raccomanda alle società che dopo aver provveduto all iscrizione on line, dovranno stampare tutta la documentazione relativa alle iscrizioni, completarla con il timbro sociale e la firma autografa del Presidente su tutte le pagine, con le firme autografe degli altri dirigenti negli appositi spazi e dovrà pervenire al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano Via Buozzi 9/b Bolzano, entro la data sopra indicata. MELDUNGSTERMINE Für folgende Meisterschaften muss die Anmeldung innerhalb folgenden ordnungsgemäßen Termin erfolgen: Oberliga Landesliga 1.Amateurliga Damen Serie C Kleinfeldfußball Serie C1 VOM 04. JULI BIS ZUM 19. JULI 2013 Die Vereine sind nach der erfolgten on line Meldung verpflichtet, sämtliche Anmeldungsdokumente auszudrucken, mit dem Vereinsstempel und der Unterschrift des Präsidenten auf allen Seiten, sowie der Unterschriften der anderen Funktionären in den dafür vorgesehenen Zeilen zu vervollständigen. Die Dokumente müssen beim Autonomen Landeskomitee Bozen, Buozzistrasse 9/b Bozen innerhalb des oben genannten Zeitraums eintreffen. 133/4
17 La documentazione può essere anticipata anche per fax. A tale documentazione dovrà inoltre essere allegata copia del bonifico bancario relativo al versamento delle tasse di iscrizione. Alla data di scadenza del termine fissato, il Comitato procederà alla verifica delle documentazioni pervenute. Le Società che non avranno adempiuto correttamente alle prescrizioni relative all iscrizione al Campionato di competenza, saranno informate dal Comitato circa le inadempienze riscontrate e avranno la possibilità di regolarizzare le proprie posizioni entro il termine fissato dal Comitato stesso. Die Dokumentation kann auch mittels Fax vorab zugestellt werden. An dieser Dokumentation muss ausserdem die Kopie der Bestätigung der Banküberweisung der Anmeldungsgebühren beigelegt werden. Bei Ablauf des festgelegten Anmeldungstermins wird das Komitee die eingetroffenen Meldungen überprüfen. Jene Vereine, die nicht die korrekten Anforderungen der Meisterschaftsanmeldungen erfüllt haben, erhalten die Möglichkeit, diese Mängel innerhalb eines Termins, vom Komitee festgelegt, zu beheben. TERMINI ISCRIZIONI Per i seguenti Campionati le iscrizioni dovranno essere effettuate nel seguente termine unico: 2^ Categoria 3^ Categoria Femminile Serie D Femminile Juniores Calcio a Cinque Serie C2 Juniores Regionali Juniores Provinciali Torneo Pool Juniores Allievi Regionali (fase qualificazione) Allievi Provinciali Giovanissimi Regionali (fase qualificazione) Giovanissimi Provinciali Giovani Calciatrici Giovanissime Esordienti 11 contro 11 Esordienti 9 contro 9 Pulcini 7 contro 7 DAL 04 LUGLIO AL 26 LUGLIO 2013 Si raccomanda alle società che dopo aver provveduto all iscrizione on line, dovranno stampare tutta la documentazione relativa alle iscrizioni, completarla con il timbro sociale e la firma autografa del Presidente su tutte le pagine, con le firme autografe degli altri dirigenti negli appositi spazi e dovrà pervenire al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano Via Buozzi 9/b Bolzano, entro la data sopra indicata. MELDUNGSTERMINE Für folgende Meisterschaften muss die Anmeldung innerhalb folgenden einheitlichen Termin erfolgen: 2.Amateurliga 3.Amateurliga Damen Serie D Damen Junioren Kleinfeldfussball Serie C2 Regionalmeisterschaft Junioren Landesmeisterschaft Junioren Turnier Pool Junioren Regionalmeistersch. A Jugend (Qualifikation) Landesmeisterschaft A Jugend Regionalmeistersch. B Jugend (Qualifikation) Landesmeisterschaft B Jugend Junge Fussballspielerinnen B-Jugend C Jugend 11 gegen 11 C Jugend 9 gegen 9 D Jugend 7 gegen 7 VOM 04. JULI BIS ZUM 26. JULI 2013 Die Vereine sind nach der erfolgten on line Meldung verpflichtet, sämtliche Anmeldungsdokumente auszudrucken, mit dem Vereinsstempel und der Unterschrift des Präsidenten auf allen Seiten, sowie der Unterschriften der anderen Funktionären in den dafür vorgesehenen Zeilen zu vervollständigen. Die Dokumente müssen beim Autonomen Landeskomitee Bozen, Buozzistrasse 9/b Bozen innerhalb des oben genannten Zeitraums eintreffen. 134/4
18 La documentazione può essere anticipata anche per fax. A tale documentazione dovrà inoltre essere allegata copia del bonifico bancario relativo al versamento delle tasse di iscrizione. Alla data di scadenza del termine fissato, il Comitato procederà alla verifica delle documentazioni pervenute. Le Società che non avranno adempiuto correttamente alle prescrizioni relative all iscrizione al Campionato di competenza, saranno informate dal Comitato circa le inadempienze riscontrate e avranno la possibilità di regolarizzare le proprie posizioni entro il termine fissato dal Comitato stesso. Die Dokumentation kann auch mittels Fax vorab zugestellt werden. An dieser Dokumentation muss ausserdem die Kopie der Bestätigung der Banküberweisung der Anmeldungsgebühren beigelegt werden. Bei Ablauf des festgelegten Anmeldungstermins wird das Komitee die eingetroffenen Meldungen überprüfen. Jene Vereine, die nicht die korrekten Anforderungen der Meisterschaftsanmeldungen erfüllt haben, erhalten die Möglichkeit, diese Mängel innerhalb eines Termins, vom Komitee festgelegt, zu beheben. Modalità di verifica iscrizione Campionati e Tornei Stagione Sportiva 2013/2014 Si riportano le linee-guida alle quali i Comitati dovranno conformarsi per le iscrizioni delle Società ai campionati di competenza della Stagione Sportiva Costituiscono condizioni inderogabili per l iscrizione ai campionati regionali e provinciali: a) la disponibilità di un impianto di gioco omologato, dotato dei requisiti previsti dall art. 31, del Regolamento della Lega Nazionale Dilettanti. b) l inesistenza di situazioni debitorie nei confronti di Enti federali, Società e tesserati; c) il versamento delle seguenti somme dovute a titolo di diritti ed oneri finanziari: - Tassa associativa alla L.N.D. - Diritti di iscrizione ai Campionati di competenza - Assicurazione tesserati - Acconto spese per attività regionale e organizzazione Ai fini delle iscrizioni, i Comitati dovranno individuare un primo termine, di carattere ordinatorio, per la presentazione della documentazione, tenendo presente che deve essere necessariamente inclusa, a pena di decadenza, la domanda di iscrizione al campionato di competenza. Modalitäten zur Überprüfung der Meldungen Meisterschaften und Turniere Sportsaison 2013/2014 Man veröffentlicht die Richtlinien, an denen sich die Komitees bei den Meisterschaftsanmeldungen für die Sportsaison halten müssen. Folgende Konditionen sind für die Meldung an die Regional- und Landesmeisterschaften unumgänglich: a) die Verfügbarkeit einer zugelassenen Sportanlage, ausgestattet mit den Bedingungen laut Art. 31 des Reglement des Nationalen Amateurligaverbandes. b) keine Schuldverpflichtungen gegenüber Verbände, Vereine und Mitglieder; c) die Überweisung folgender Beträge in Bezug auf finanzielle Belastungen und Gebühren: - Mitgliedsgebühr der N.A.L. - Einschreibegebühren an den zuständigen Meisterschaften - Versicherung Tesserierte - Anzahlung Spesen für Tätigkeit und Organisation Bei den Meisterschaftsanmeldungen für die zuständige Meisterschaft, müssen die Komitee einen ersten ordnungsgemäßen Termin für die Einreichung der Dokumentation bestimmen, welcher die Anmeldungsanfrage beinhalten muss, ansonsten verfällt diese Anfrage. 135/4
19 Alla data di scadenza del termine ordinatorio, il Comitato procederà alla verifica delle documentazioni pervenute. Le Società che non avranno adempiuto correttamente alle prescrizioni relative all iscrizione al Campionato di competenza, saranno informate dal Comitato circa le inadempienze riscontrate e avranno la possibilità di regolarizzare le proprie posizioni entro il termine fissato dal Comitato stesso. Il Consiglio Direttivo del Comitato Provinciale deciderà definitivamente sulle ammissioni delle Società ai campionati della Stagione Sportiva nel corso di una riunione all uopo convocata. Bei Ablauf des ordnungsgemäßen Anmeldungstermins wird das Komitee die eingetroffenen Meldungen überprüfen. Jene Vereine, die nicht die korrekten Anforderungen der Meisterschaftsanmeldungen erfüllt haben, werden von den Komitee bezüglich der festgestellten Mängel informiert und erhalten die Möglichkeit diese innerhalb eines Termins, vom Komitee festgelegt, zu beheben. Der Vorstand des Landeskomitee wir in einer eigens dafür einberufenen Sitzung über die Zulassung der Vereine an die Meisterschaften der Sportsaison beschließen. TASSE ISCRIZIONI ANMELDUNGSGEBÜHREN Campionati Diritti di Iscrizione Tassa Associat. LND Acconto spese organizzative Iscrizione Coppe Assicurazione Dirigenti Assicurazione calciatori/trici (al ) Meisterschaften Meldungs -gebühr Mitglieds -gebühr NAL Anzahlung Organisations -spesen Gebühr Pokale Versicherung Funktionäre Versicherung Fußballspieler/innen (am ) Eccellenza / Oberliga 2.000,00 250, ,00 250,00 130,00 Nr. x 31,00 Promozione / Landesliga 1.400,00 250, ,00 250,00 130,00 Nr. x 31,00 1^Categoria / 1.Amateurliga 1.000,00 250, ,00 250,00 130,00 Nr. x 31,00 2^Categoria / 2.Amateurliga 700,00 250, ,00 250,00 90,00 Nr. x 31,00 3^Categoria / 3.Amateurliga 520,00 250, ,00 250,00 90,00 Nr. x 31,00 Juniores / Junioren Reg. 700, ,00 Juniores / Junioren Prov. 520,00-500,00 Juniores / Junioren Prov. pure 520,00 250,00 500,00 90,00 Nr. x 31,00 Juniores / Junioren Pool 520,00 500,00 Femm. / Damen C pure 600,00 250, ,00 150,00 90,00 Nr. x 31,00 Femm. / Damen C 600, ,00 150,00 Femm. / Damen D pure 350,00 250, ,00 150,00 90,00 Nr. x 31,00 Femm. / Damen D 350, ,00 150,00 Femm. / Damen Juniores pure 250,00 250,00 500,00 90,00 Nr. x 31,00 Femm. / Damen Juniores 250,00-500,00 Calcio a 5 / Kleinfeld C1 pure 600,00 250, ,00 150,00 90,00 Nr. x 31,00 Calcio a 5 / Kleinfeld C1 600, ,00 150,00 Calcio a 5 / Kleinfeld C2 pure 450,00 250, ,00 150,00 90,00 Nr. x 31,00 Calcio a 5 / Kleinfeld C2 450, ,00 150,00 136/4
20 SETTORE GIOVANILE E SCOLASTICO JUGEND UND SCHULSEKTOR Campionati e Tornei Meisterschaften und Turniere Diritti di Iscrizione Meldungs -gebühr Allievi / A-Jugend Reg. (soc./verein Prof.) 380,00 Giovanissimi / B-Jugend Reg. (soc./verein Prof.) 330,00 Allievi / A-Jugend Reg. (soc./verein Serie D) 310,00 Giovanissimi / B-Jugend Reg. (soc./verein Serie D) 260,00 Allievi / A-Jugend Reg. (soc./verein LND) 310,00 Giovanissimi / B-Jugend Reg. (soc./verein LND) 260,00 Allievi / A-Jugend Reg. (soc./verein SGS) 260,00 Giovanissimi / B-Jugend Reg. (soc./verein SGS) 210,00 Allievi / A-Jugend Prov. 60,00 Giovanissimi / B-Jugend Prov. 60,00 Giovanissime / Fußballspielerinnen B-Jugend 60,00 Esordienti / C-Jugend 60,00 Pulcini / D-Jugend 60,00 Tassa annuale SGS Jahresbeitrag SGS 25,00 per società pro Verein Deposito cauzionale Kaution 520,00 520,00 420,00 310,00 soc./verein pure Modalità di versamento Il versamento delle tasse di iscrizione ai campionati L.N.D. e S.G.eS. dovrà essere effettuato tramite bonifico bancario intestato a: "F.I.G.C. - L. N. D. Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano" CASSA RURALE DI BOLZANO Via Claudia Augusta, BOLZANO IBAN: IT 93 E Le società dovranno allegare alle domande di iscrizione al campionato copia del bonifico bancario, che attesti il versamento delle tasse di iscrizione. Modalitäten zur Überweisung Die Überweisung der Anmeldungsgebühren der Meisterschaften N.A.L. und J.u.S.S. müssen mittels Banküberweisung erfolgen, lautend auf: "F.I.G.C. - L. N. D. Autonomen Landeskomitee Bozen" RAIFFEISENKASSE BOZEN Claudia Augusta Str BOLZANO IBAN: IT 93 E Die Vereine müssen den Einschreibungsformularen eine Kopie der Bestätigung der Banküberweisung beilegen, welche die Einzahlung der Gebühren bestätigt. Saldo delle società Si rende noto che le Società potranno iscriversi ai Campionati sulla base di quanto precisato nel capitolo precedente fruendo immediatamente del loro saldo contabile al 30 giugno Pertanto le Società dovranno versare solamente l importo residuo derivante dalla differenza dell importo totale per l iscrizione ai Campionati 2013/2014 con l avanzo maturato sul loro conto al 30 giugno Guthaben der Vereine Man teilt mit, dass sich die Vereine wie oben angeführt, an die verschiedenen Meisterschaften anmelden können, indem sie direkt das Guthaben am 30. Juni 2013 verrechnen können. Somit müssen die Vereine nur noch den restlichen Betrag einzahlen, der sich aus der Differenz zwischen der Anmeldungsgebühren an die Meisterschaften 2013/2014 und des Guthabens am 30. Juni 2013 ergibt. 137/4
21 Le società hanno inoltre la possibilità di consultare l estratto conto della Stagione Sportiva 2012/13 nell area riservata delle società: Die Vereine haben ausserdem die Möglichkeit, den Kontoauszug der Sportsaison 2012/13 im reservierten Bereich abzurufen: Dati societari / Società / Estratto Conto Regionale L estratto conto non verrà più inoltrato alle società. Der Kontoauszug wird den Vereinen nicht mehr zugesendet. Assistenza per iscrizioni online Si informa, che nel periodo di iscrizione, gli impiegati del Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano sono a disposizione delle società, preferibilmente su prenotazione (per evitare attese), per l assistenza all iscrizione online presso la sede del Comitato, in Via Buozzi 9/b a Bolzano. Unterstützung bei Online Anmeldungen Man informiert, dass im Zeitraum der Anmeldungen, die Angestellten des Autonomen Landeskomitee Bozen für die Unterstützung bei der Online Anmeldungen im Sitz des Komitee, Buozzistrasse 9/b in Bozen, den Vereinen zur Verfügung stehen Vormerkung bevorzugt (um Wartezeiten zu vermeiden). TESSERAMENTI e TRASFERIMENTI ONLINE CALCIATORI DILETTANTI Si porta a conoscenza delle Società che il tesseramento e trasferimento dei calciatori dilettanti dovrà essere eseguito esclusivamente online, mediante l utilizzo delle applicazioni presenti nell area riservata alle Società Calcistiche accessibile all indirizzo: SPIELERMELDUNGEN und -WECHSEL ONLINE - AMATEURFUßBALLSPIELER Man teilt den Vereinen mit, dass die Spielermeldungen und wechsel der Amateurfußballspieler, ausschließlich online, mittels der Anwendungen auf den für die Vereine reservierten Bereiches folgender Internetseite erfolgt: Si informa, che gli impiegati del Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano sono a disposizione delle società, preferibilmente su prenotazione (per evitare attese), per l assistenza online presso la sede del Comitato, in Via Buozzi 9/b a Bolzano. Tali procedure si possono visualizzare e scaricare dal sito cliccando aiuto in linea (penultimo link a sinistra del menu). Man informiert, dass die Angestellten des Autonomen Landeskomitee Bozen für die Online Unterstützung im Sitz des Komitee, Buozzistrasse 9/b in Bozen, den Vereinen zur Verfügung stehen Vormerkung bevorzugt (um Wartezeiten zu vermeiden). Diese Formalitäten sind ausserdem wie folgt abrufbar: unter aiuto in linea (vorletzter link auf der linken Seite des Menüs). 138/4
22 Verifica Pratiche Tesseramento L.N.D. e S.G. e S. e Trasferimenti L.N.D. Si ricorda alle società, che è necessario seguire online l iter delle pratiche di Tesseramento L.N.D. e S.G.e S. e dei Trasferimenti L.N.D. sul sito nelle aree Tesseramento Dilettanti e Tesseramento SGS sotto la voce Pratiche Aperte e verificare eventuali anomalie riscontrate (evidenziate in rosso). Selezionando i calciatori evidenziati in rosso, si possono visualizzare le singole pratiche e consultare sotto la voce Note le mancanze riscontrate dal Ufficio Tesseramento del Comitato. Non saranno inviate ulteriori comunicazioni riguardanti pratiche in sospeso. Kontrolle Spielermeldungen N.A.L. und J.u.S.S. und Spielerwechsel N.A.L. Man erinnert die Vereine, dass es notwendig ist den Verlauf der Spielermeldung N.A.L. und J.u.S.S. sowie der Spielerwechsel N.A.L. online zu verfolgen, auf der Internetseite in den Bereichen Tesseramento Dilettanti und Tesseramento SGS unter Pratiche Aperte, um eventuelle Mängel (in roter Farbe angegeben) feststellen zu können. Indem man die Fußballspieler in roter Farbe anklickt, öffnen sich die einzelnen Positionen und unter Note kann man die Mängel, welche vom Meldungsbüro des Landeskomitee festgestellt wurden, einsehen. Es werden keine weiteren Mitteilungen betreffend unvollständige Meldungen vorgenommen. TESSERE PERSONALI DIRIGENTI Con le nuove procedure per il tesseramento online, le tessere impersonali per l ammissione al terreno di gioco da parte dei Dirigenti delle Società verranno sostituite con una tessera personale di riconoscimento per ogni dirigente. Dovranno essere seguite le seguenti procedure per la richiesta delle tessere: - nell area Organigramma, si dovrà inserire nell organigramma i nominativi delle persone che scenderanno in campo con le rispettive squadre. - dall elenco organigramma si potrà selezionare le persone, per le quali si richiede la tessera personale. - nella voce Richiesta Tessere aperte si vedrà l elenco delle persone per le quali si vuole richiedere la tessera. - selezionando il singolo nominativo si può stampare la richiesta complettandola con le firme richieste, una foto e la fotocopia della carta d identità. - le singole richieste compilate dovranno essere inoltrate al Comitato insieme alla Distinta di presentazione tesseramento da stampare nell area Richiesta Tessere aperte. PERSÖNLICHER AUSWEIS FUNKTIONÄRE Mit den neuen Richtlinien zur Online Meldung, erhalten die Funktionäre, welche die Mannschaften begleiten, einen persönlichen Verbandssausweis. Der Betreuerausweis der vergangenen Jahre wird somit nicht mehr angewandt. Folgende Schritte sind für die Anfrage dieser Ausweise vorzunehmen: - im Reservierten Bereich Organigramm müssen im Organigramm jene Funktionäre eingetragen werden, welche die Mannschaften begleiten. - von der Aufstellung des Organigramms kann man jene Personen auswählen, die diesen Ausweis erhalten sollen. - im Bereich Richiesta Tessere aperte ist die Aufstellung jener Personen ersichtlich, für die man den Ausweis beantragen möchte. - indem man den einzelnen Funktionär auswählt kann man die Anfrage ausdrucken, mit den erforderlichen Unterschriften, einem Foto und der Kopie des Personalausweises vervollständigen. - die einzelnen Anfragen müssen zusammen mit der Liste Distinta di presentazione tesseramento, vom Bereich Richieste tessere aperte ausdruckbar, dem Komitee zugesandt werden. 139/4
23 Per ogni inserimento di un nuovo dirigente e per ogni richiesta di emissione di una tessera personale dirigente, la società deve stampare nell area Organigramma / Stampe / Variazioni organigramma l integrazione e completarla con le firme richieste. Con questa tessera personale il dirigente società potrà accompagnare tutte le squadre della società; anche del Settore Giovanile. Il costo della tessera è di 3,00 Euro; se la persona viene indicata come Dirigente Ufficiale avrà la stessa assicurazione dei calciatori al costo di 7,50 Euro. Tali procedure si possono visualizzare e scaricare dal sito cliccando aiuto in linea (penultimo link a sinistra del menu). Bei jeder neuen Eingabe eines Vereinsfunktionärs und der Nachfrage des persönlichen Ausweises, muss der Verein im Bereich Organigramma / Stampe / Variazioni organigramma den Ausdruck mit den Unterschriften beim Komitee einreichen. Mit diesem persönlichen Ausweis kann der Vereinsfunktionär alle Mannschaften des Vereins begleiten; auch jene des Jugendsektors. Die Kosten des Ausweises belaufen sich auf 3,00 Euro; sollte die Person als Dirigente Ufficiale angegeben werden erhält, er ausserdem die selbe Versicherung wie die Fußballspieler um 7,50 Euro. Diese Formalitäten sind ausserdem wie folgt abrufbar: unter aiuto in linea (vorletzter link auf der linken Seite des Menüs). TESSERE CALCIATORI Con le nuove procedure per il tesseramento online, le tessere calciatori potranno essere richieste tramite l applicazione Tesseramento Dilettanti nell area riservata alle società. Dovranno essere seguite le seguenti procedure per la richiesta delle tessere: - nell area Stampa Cartellini DL, si dovrà selezionare la voce Richiesta Cartellino. - dall elenco dei calciatori tesserati si può selezionare il singolo nominativo per il quale si richiede la tessera, stampare la richiesta complettandola con le firme richieste, una foto e la fotocopia della carta d identità. - le singole richieste compilate dovranno essere inoltrate al Comitato insieme alla Distinta di presentazione Pratiche da stampare nell area Pratiche Cartellini Aperte. Il costo della tessera è di 3,00 Euro ed avrà validità per 4 anni. Tali procedure si possono visualizzare e scaricare dal sito cliccando aiuto in linea (penultimo link a sinistra del menu). AUSWEISE FUßBALLSPIELER Mit den neuen Richtlinien zur Online Meldung, können die Ausweise der Fußballspieler, mittels der Aplikation Tesseramento Dilettanti im reservierten Bereich der Vereine, beantragt werden. Folgende Schritte sind für die Anfrage dieser Ausweise vorzunehmen: - im Bereich Stampa Cartellini DL muss man Richiesta Cartellino aufrufen. - von der Aufstellung der gemeldeten Fußballspieler, kann man jene Personen auswählen, die diesen Ausweis erhalten sollen, die Anfrage ausdrucken, mit den erforderlichen Unterschriften, einem Foto und der Kopie des Personalausweises vervollständigen. - die einzelnen Anfragen müssen zusammen mit der Liste Distinta di presentazione Pratiche, vom Bereich Pratiche Cartellini Aperte ausdruckbar, dem Komitee zugesandt werden. Die Kosten des Ausweises belaufen sich auf 3,00 Euro mit einer Gültigkeitsdauer von 4 Jahren. Diese Formalitäten sind ausserdem wie folgt abrufbar: unter aiuto in linea (vorletzter link auf der linken Seite des Menüs). 140/4
24 Si ricorda alle società, che le seguenti pratiche devono sempre essere accompagnate dalla distinta di presentazione (elenco): DISTINTA DI PRESENTAZIONE (elenco / Liste) - Pratiche di tesseramento e trasferimento dei calciatori dilettanti; - Pratiche di tesseramento dei calciatori del Settore Giovanile e Scolastico; - Pratiche di richiesta tessere personali dirigenti; - Pratiche di richiesta tessere di riconoscimento calciatori dilettanti. Man errinnert die Vereine, dass folgende Unterlagen immer mit der distinta di presentazione (Liste) eingereicht werden müssen: - Meldungen und Wechsel der Amateurfußballspieler; - Meldungen der Jugendspieler; - Anfragen für persönliche Ausweise der Vereinsfunktionäre; - Anfragen für Ausweise der Amateurfußballspieler. Le distinte di presentazione (elenco) possono essere stampate online sotto la voce pratiche aperte nelle 4 aree sopra elencate. Sulla distinta di presentazione devono essere elencati soltanto le posizioni che vengono consegnate o inoltrate al Comitato (non elenchi completi di tutte le pratiche). Senza la distinta di presentazione le pratiche non possono essere elaborate. Die distinte di presentazione (Liste) können online unter pratiche aperte der oben genannten 4 Bereiche ausgedruckt werden. Auf der distinta di presentazione dürfen nur jene Positionen angeführt werden, die dem Komitee abgegeben oder zugesandt werden (keine einheitlichen Listen aller Anfragen). Ohne der distinta di presentazione können die eingereichten Anfragen nicht bearbeitet werden. RUBRICA SOCIETA Come per ogni Stagione Sportiva il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano pubblicherà, anche per la Stagione Sportiva 2013/2014, la Rubrica Società con i recapiti telefonici e postali di tutte le società della Provincia di Bolzano. Si invitano tutte le società della Provincia di Bolzano (indipendentemente dai Campionati Nazionali, Regionali o Provinciali) a compilare il modulo allegato al presente Comunicato con tutti i dati richiesti e di inoltrarlo insieme alla documentazione per l iscrizione ai Campionati, entro il 26 luglio 2013 oppure via fax al numero 0471/ o via al combolzano@postalnd.it. Al termine dell aggiornamento si provvederà alla stampa della rubrica, che verrà inviata a tutte le società. VERZEICHNIS VEREINE Wie in jeder Sportsaison wird das Autonome Landeskomitee Bozen auch für die diesjährige Sportsaison 2013/2014, das Verzeichnis der Vereine mit den Telefonnummern und Anschriften aller Vereine der Provinz Bozen veröffentlichen. Man ersucht alle Vereine der Provinz Bozen (unabhängig von der Nationalen, Regionalen oder Landesmeisterschaft) das an dieses Rundschreiben beigelegte Formular mit allen erforderlichen Daten zu vervollständigen und es zusammen mit den Unterlagen der Meisterschaftsanmeldungen innerhalb 26. Juli 2013 oder mittels Fax an die Nummer 0471/ oder per an combolzano@postalnd.it zu senden. Bei erfolgter Aktualisierung der Daten wird das Verzeichnis gedruckt und allen Vereinen zugesandt. 141/4
25 Autorizzazione manifestazioni Sono state autorizzate le seguenti manifestazioni: Amichevoli: PADOVA CALCIO Selezione Malles Venosta L amichevole si svolgerà il 21 luglio 2013 alle ore presso l impianto sportivo di Malles. Torneo: Torneo inaugurazione campo PLOSE Il Torneo è organizzata dalla Società S.C. PLOSE ed avrà svolgimento il 28 luglio 2013 presso l impianto sportivo di San Andrea Sint.. Torneo PEINTNER Fliesen Il Torneo è organizzata dalla Società A.S.V. NATZ ed avrà svolgimento il 3 e 4 agosto 2013 presso l impianto sportivo di Naz. 4 Memorial WALTER GRAMM Il Torneo è organizzata dalla Società A.S.C. SARNTAL FUSSBALL ed avrà svolgimento il 10 agosto 2013 presso l impianto sportivo di Sarentino. Genehmigung Veranstaltungen Es wurden folgende Veranstaltungen genehmigt: Freundschaftsspiele: PADOVA CALCIO Auswahl Mals Vinschgau Das Freundschaftsspiel findet am 21. Juli 2013 um Uhr in der Sportanlage Mals statt. Turnier: Turnier Spielfeldeinweihung PLOSE Das Turnier wird vom Verein S.C. PLOSE organisiert und findet am 28. Juli 2013 in der Sportanlage St. Andrä Sint. statt. Turnier PEINTNER Fliesen Das Turnier wird vom Verein A.S.V. NATZ organisiert und findet am 03. und 04. August 2013 in der Sportanlage von Natz statt. 4. Gedächtnisturnier WALTER GRAMM Das Turnier wird vom Verein A.S.C. SARNTAL FUSSBALL organisiert und findet am 10. August 2013 in der Sportanlage von Sarnthein statt. GIUSTIZIA SPORTIVA / SPORTJUSTIZ DECISIONI DEL GIUDICE SPORTIVO / BESCHLUESSE DES SPORTRICHTERS Il Giudice Sportivo, Reifer Josef, assistito dai collaboratori Spinelli Lorenzo, Eschgfäller Robert e Zanotti Norbert e dal rappresentante A.I.A. Toccoli Michele, nella seduta del 17/07/13, ha adottato le decisioni che di seguito integralmente si riportano: Torneo CITTA DI BOLZANO Turnier STADT BOZEN Gara del 13/ 6/2013: DARDANIA ILIRIDA FENEAL PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMASSNAHMEN In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari./ Aufgrund der Ergebnisse der offiziellen Akten wurden die folgenden Disziplinarmassnahmen beschlossen. 142/4
26 A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS INIBIZ. A SVOLGERE ATTIVITA FINO A/TATIGKETTSUNTERSAGUNG BIS AM 22/10/2013 SEFERI SAMIR (ILIRIDA FENEAL) a fine gara mentre l arbitro si accingeva a lasciare il terreno di gioco si avvicinava al direttore di gara protestando quindi, appoggiando entrambe le mani sul petto dello stesso lo spingeva con forza facendolo arretrare di alcuni metri. Veniva prontamente allontanato dai suoi compagni di squadra. Gare del 17/ 6/2013: RISTORANTE CARMEN METRO DARDANIA MERANO SPORT PIZZO CERAMICHE PROVVEDIMENTI DISCIPLINARI / DISZIPLINARMASSNAHMEN In base alle risultanze degli atti ufficiali sono state deliberate le seguenti sanzioni disciplinari./ Aufgrund der Ergebnisse der offiziellen Akten wurden die folgenden Disziplinarmassnahmen beschlossen. A CARICO CALCIATORI ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER MIT FELDVERWEIS INIBIZ. A SVOLGERE ATTIVITA FINO A/TATIGKETTSUNTERSAGUNG BIS AM 20/12/2013 LEKAJ MEHMET (DARDANIA) al 17 del 2 tempo veniva espulso per offese e proteste e nell occasione per aver sputato in faccia al direttore di gara. A CARICO DI SOCIETA / ZU LASTEN DES VEREINS AMMENDA / GELDBUSSE Euro 200,00 POOL CALCIO BOLZANESE Per responsabilità oggettiva in quanto al termine della gara il calciatore BAIDOURY ATIK n 6 della squadra MERANO SPORT rivolgeva all arbitro a più riprese espressioni di sfondo razzista. Il calciatore non risulta essere tesserato con alcuna società e quindi privo di nulla osta per partecipare al torneo. Inoltre la società organizzatrice non ha fornito al Comitato la tessera attività ricreativa, la quale il calciatore avrebbe dovuto sottoscrivere. Lo stesso calciatore, in caso di eventuale tesseramento dovrà scontare la squalifica a tutto il A CARICO CALCIATORI NON ESPULSI/ZU LASTEN DER FUSSBALLSPIELER OHNE FELDVERWEIS INIBIZ. A SVOLGERE ATTIVITA FINO A/TATIGKETTSUNTERSAGUNG BIS AM 20/12/2013 BAIDOURY ATIK (MERANO SPORT) 143/4
27 Le ammende irrogate con il presente Comunicato dovranno prevenire a questo Comitato entro e non oltre quindici giorni dalla data di pubblicazione dello stesso. "Si precisa che, in caso di dubbi, l'interpretazione del Comunicato Ufficiale ha luogo sulla base del testo italiano." PUBBLICATO ED AFFISSO ALL'ALBO DEL COMITATO DI BOLZANO, 18/07/2013. Il Segretario Der Sekretär Roberto Mion Die mit diesem Rundschreiben verhängten Geldbussen, müssen bei diesem Komitee innerhalb fünfzehn Tagen nach Veröffentlichung eintreffen. "Wir weisen darauf hin, daß für die Auslegung des Rundschreibens in Zweifelsfällen der italienische Text ausschlaggebend ist." VERÖFFENTLICHT UND ANGESCHLAGEN AN DER TAFEL DES AUTONOMEN LANDESOMITEE BOZEN AM 18/07/2013. Il Presidente - Der Präsident Karl Rungger 144/4
28 COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/B BOLZANO/BOZEN Tel Fax Mail: RUBRICA SOCIETA VERZEICHNIS VEREINE Società / Verein Matricola / Matrikel Presidente o Caposezione / Präsident oder Sektionsleiter Cellulare / Handynr. Segretario / Sekretär Cellulare / Handynr. Responsabile 1^ squadra / Verantwortlicher 1. Mannschaft Cellulare / Handynr. Responsabile Settore Giovanile / Verantwortlicher Jugendsektor Cellulare / Handynr. Responsabile Calcio Femminile / Verantwortlicher Damenfussball Cellulare / Handynr. Indirizzo postale / Postanschrift Telefono sede / Telefon Vereinssitz Numero Fax / Faxnummer Sito Internet / Internetseite Colori sociali / Vereinsfarben: Con la sottoscrizione del presente modulo si presta il proprio consenso, al trattamento dei dati personali forniti. Decreto Legislativo 30 giugno 2003, n. 196 "Codice in materia di protezione dei dati personali" Timbro Società Vereinsstempel Il Presidente Der Präsident Il presente modulo dovrà essere inviato al Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano insieme alla documentazione per l iscrizione ai Campionati oppure entro il 26/07/2013 via Fax al numero 0471/ o via combolzano@postalnd.it Dieses Formular muss dem Autonomen Landeskomitee Bozen zusammen mit den Unterlagen für die Meisterschaftsanmeldungen zugesandt werden, oder innerhalb 26/07/2013 mittels Fax an die Nummer 0471/ oder combolzano@postalnd.it 145/4
Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 5 del/vom 16/07/2015
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN
DettagliStagione Sportiva Sportsaison 2014/2015 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 5 del/vom 17/07/2014
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN
DettagliStagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 6 del/vom 23/07/2015
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN
DettagliStagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 9 del/vom 13/08/2015
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN
DettagliALLENATORI Normativa e Modulistica
14. ALLENATORI ALLENATORI Normativa e Modulistica STRALCIO DEL C.U. 1 DELLA L.N.D. DEL 1 LUGLIO 2015 Si comunica quanto di seguito specificato in ordine ai rapporti fra le Società dilettantistiche e gli
DettagliFederazione Italiana Giuoco Handball
Federazione Italiana Giuoco Handball PALLAMANO DISCIPLINA OLIMPICA Segreteria Generale Circolare n. 20/2015 Roma, 3 giugno 2015 Alle Società Affiliate Agli atleti e tecnici Ai Signori Consiglieri Federali
DettagliProvincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol
Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 22/12/2015 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 22/12/2015 0096 103880 Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol
DettagliDOMANDA PER CAMBIO DI DENOMINAZIONE SOCIALE E CAMBIO DI SEDE SOCIALE
FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO Anno Sportivo... Apporre il segno X sulla casella che interessa Com. Reg.... DOMANDA PER CAMBIO DI DENOMINAZIONE SOCIALE DOMANDA PER CAMBIO DI SEDE SOCIALE DOMANDA PER
DettagliProvincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol
Bollettino Ufficiale n. 50/I-II del 15/12/2015 / Amtsblatt Nr. 50/I-II vom 15/12/2015 0019 103532 Dekrete - 1. Teil - Jahr 2015 Decreti - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES
DettagliStagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 31 del/vom 07/12/2011
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN
DettagliIl sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel... dell Associazione... cod. fiscale o partita IVA... con sede in... Via... Tel... Fax...
Al Sindaco del Comune di Merano 39012 M E R A N O Oggetto: domanda di contributo ordinario per l anno 2 0 0 2 Il sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel.... in qualità di... dell Associazione...
DettagliDekret Decreto 13372/2015. Nr. N. 17.2 Amt für Lehrpersonalverwaltung Ufficio assunzione e carriera del personale docente e dirigente
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dekret Decreto der Hauptschulamtsleiterin della Sovrintendente Nr. N. 133/015 Dekret Nr./N. Decreto: 133/015. Digital unterzeichnet
DettagliParcheggio interrato in piazza Vittoria Tiefgarage am Siegesplatz INDAGINE DI MERCATO MARKTSTUDIE
INDAGINE DI MERCATO MARKTSTUDIE 15.04.2014 1 TAXI 4 TAXI 1 3 Strada privata Strada privata Via Orazio Via Antonio Locatelli Piazzola Seab Via Cesare Battisti Via Padre Reginaldo Giuliani Corso della Libertà
DettagliCOMUNICATO UFFICIALE N. 1 DEL 7/07/2015 STAGIONE SPORTIVA 2015/2016
C.O.N.I. F.I.G.C DELEGAZIONE PROVINCIALE DI PADOVA VIA NONA STRADA, 23 Q /5-35129 PADOVA Telefono: 049.7800724 - Fax: 049.7800628 e-mail: padova@figc.it COMUNICATO UFFICIALE N. 1 DEL 7/07/2015 STAGIONE
DettagliAutonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Utilizzo dei siti radioripetitori della Provincia -
Bollettino Ufficiale n. 45/I-II del 11/11/2014 / Amtsblatt Nr. 45/I-II vom 11/11/2014 192 95969 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2014 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2014 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS
DettagliComunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 33 del/vom 12/02/2004
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Roma/Romstr. 96 39100 BOLZANO/BOZEN Tel.
DettagliBeirat zur Förderung des weiblichen Unternehmertums der Handelskammer Bozen
Beirat zur Förderung des weiblichen Unternehmertums der Handelskammer Bozen Frauen und Wirtschaft sind untrennbar miteinander verbunden. Seit jeher haben Frauen den Haushalt geführt und Ersparnisse angelegt;
DettagliPROCEDURA AFFILIAZIONE STAGIONE 2015/2016
PROCEDURA AFFILIAZIONE STAGIONE 2015/2016 - LEGGERE CON ATTENZIONE Inviamo in allegato la modulistica di affiliazione W.K.A. Karate Italia & D.A. A.S.C. per l'anno 2015/2016, modulistica scaricabile dal
DettagliSTAGIONE AGONISTICA 2015/2016 GUIDA PRATICA CIRCOLARE DI ATTUAZIONE DEI REGOLAMENTI FEDERALI
STAGIONE AGONISTICA 2015/2016 GUIDA PRATICA CIRCOLARE DI ATTUAZIONE DEI REGOLAMENTI FEDERALI Tutte le disposizioni riportate devono essere intese come norme di attuazione dei Regolamenti Federali e per
DettagliCATEGORIE. Regolamento MEETING Calcio Giovanile
CATEGORIE Categoria Primi Calci a 6 nati 2008-2009 Categoria Esordienti a 7 nati 2002-2003 Categoria Piccoli Amici a 6 nati 2006-2007 Categoria Esordienti a 11 nati 2002-2003 Categoria Piccoli Amici a
DettagliFINALE CAMPIONATO ITALIANO A SQUADRE 2012/2013
F e d e r a z i o n e I t a l i a n a D a r t FINALE CAMPIONATO ITALIANO A SQUADRE 2012/2013 Venerdi 11.01.2013 Ore 14.00 Inizio Camp.Ital. a Squadre Serie Amatori e Mixed 19.00 Torneo WarmUp Singolo Cat.D
DettagliComunicato Ufficiale N 09 del 17/08/2011
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE TRENTINO ALTO ADIGE REGIONALKOMITEE TRENTINO SÜDTIROL Via G.B. Trener, 2/2-38121 TRENTO (TN) TELEFONO: 0461 986480 0461 986739
DettagliTest di scrittura. Test di scrittura
Name Klasse Schreiben I HT 2012/13 Schriftliche Reifeprüfung Haupttermin aus Italienisch Haupttermin 14. Mai 2013 14. Mai 2013 Name Gesamtpunkte ESERCIZIO 1: Klasse von 40 Gesamtpunkte ESERCIZIO 2: von
DettagliComunicato Ufficiale n. 292 del 4/06/2015
COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 Fax. 0471 262577 E-mail: combolzano@lnd.it Internet: www.figcbz.it - www.lnd.it
Dettagliwww.inail.it http://www.inail.it/portale/appmanager/portale/desktop?_nfpb=true&_pagelabel=page_cliente&_nfls=false
RUNDSCHREIBEN PKB Nr. 03 Rev. 02** SIS Sicherheitssprecher Jährliche Mitteilung der Sicherheitssprecher ans INAIL Situation am 31.12.08 Fälligkeit: 16.05.2009* 16.08.2009** Die Mitteilung mit jährlicher
DettagliSEAB SERVIZI ENERGIA AMBIENTE BOLZANO VIA LANCIA 4/A 39100 BOLZANO (BZ)
BOLZANO SUD Via Buozzi 6, Z.I. Bolzano Sud, 39100 Bolzano Tel. 0471.914243 Fax 0471.200989 POLIZZE RCA AUTO 50 M09620659/54 KENNZEICHEN BZ583247 FÄLLIGKEIT 31/12/2014 SEAB SERVIZI ENERGIA AMBIENTE BOLZANO
DettagliRubrica delle Società Verzeichnis der Vereine
Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano Autonomes Landeskomitee Bozen Rubrica delle Società Verzeichnis der Vereine 2015/16 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO PROVINCIALE
DettagliComunicato Ufficiale N 005 /bis del 07/08/2010
- cu 005 / 132 - Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE UMBRIA Delegazione Regionale Calcio a Cinque STRADA DI PREPO N.1 = 06129 PERUGIA (PG) CENTRALINO: 075 5069611
DettagliCOMITATO REGIONALE TOSCANO COMUNICATO UFFICIALE NUMERO 1
COMITATO REGIONALE TOSCANA Via Jacopo Da Diacceto 3/B - Firenze - 50132 Tel. 055/571231 - Fax 055/579918 e.mail: info@aicstoscana.it calcio@aicstoscana.it COMITATO REGIONALE TOSCANO VIA JACOPO DA DIACCETO
DettagliFEDERAZIONE ITALIANA PALLAVOLO COMITATO REGIONALE EMILIA ROMAGNA
2 Corso di Formazione per Dirigente Sportivo delle Società partecipanti ai Campionati Regionali serie C e D maschili e femminili per la stagione 2012/2013 Il Centro di Qualificazione Regionale organizza,
DettagliRICHIESTA CIP CONI PADOVA CONI ROVIGO MODULO DI RICHIESTA BONUS PER ASSEGNAZIONE MATERIALE SPORTIVO E SANITARIO 2015-2016 SETTORE GIOVANILE (UNDER 18)
MODULO DI RICHIESTA BONUS PER ASSEGNAZIONE MATERIALE SPORTIVO E SANITARIO 2015-2016 SETTORE GIOVANILE (UNDER 18) RICHIESTA FSN Denominazione completa associazione Codice Fsn/Cip/Dsa appartenenza Sigla
DettagliSistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem
Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem RC 3600 / RCR 3600 / RCR3600IP44 Istruzioni per l uso... 2 Bedienungsanleitung... 5 Il set è composto da: 3 x Ricevitore-interruttore con comando
DettagliCOMUNICATO UFFICIALE n. 118
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN
DettagliNorme cui debbono attenersi gli Organizzatori della finale nazionale dei Campionati a squadre under 16
Norme cui debbono attenersi gli Organizzatori della finale nazionale dei Campionati a squadre under 16 Si precisa innanzitutto, prima di riportare di seguito i dettagli organizzativi e amministrativi relativi
DettagliInformationen zur Müllentsorgung informazioni per lo smaltimento dei rifiuti
Informationen zur Müllentsorgung informazioni per lo smaltimento dei rifiuti Für den Restmüll dürfen nur die in der Gemeinde erhältlichen Müllsäcke verwendet Der Restmüll wird an jedem Montag abgeholt.
DettagliFederazione Sport Sordi Italia
Federazione Sport Sordi Italia in collaborazione con l A.S.D. G.S.S. TORINO organizza il CAMPIONATO ITALIANO di BOWLING TRIS Maschile e Femminile Torino, 21 22 marzo 2015 Via Monginevro, 242/9 10142 -
DettagliCOMITATO REGIONALE VENETO
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE VENETO VIA DELLA PILA 1 30175 MARGHERA (VE) CENTRALINO: 041 25.24.111 FAX: 041 25.24.120 041 25.24.140 Indirizzo Internet:
DettagliDELEGAZIONE PROVINCIALE DI RIMINI
Federazione Italiana Gioco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico DELEGAZIONE PROVINCIALE DI RIMINI VIA POMPOSA, 43/a 47924 RIMINI TEL. 0541 793011 FAX: 0541 791776 sito internet:
DettagliSala Conferenze Koinè, Via Lancia 8/A, Bolzano. 09 aprile 201 4 1 4:30-1 8:30. Relatore: Andrea Bonino
T a s s a z i o n e i n I t a l i a d e i r e d d i t i d i l a v o r o p r e s t a t o a l l ' e s t e r o e m o d e l l o u n i c o d e l l e p e r s o n e f i s i c h e n o n r e s i d e n t i Sala
Dettagli1-6 luglio 2014 1 6 settembre 2014
Il Comitato regionale Toscana, grazie alla sua esperienza ormai pluriennale nell organizzazione di Gymcapus estivi federali e regionali a supporto dell attività addestrativa e formativa di ginnaste e tecnici,
DettagliIl Comitato Italiano Paralimpico e la Fisdir Liguria in collaborazione con l associazione AGILE indicono ed organizzano
Agli Istituti Scolastici di ogni Ordine e Grado Regione Liguria LORO SEDI c.a. Docenti Scienze Motorie e Sostegno Il Comitato Italiano Paralimpico e la Fisdir Liguria in collaborazione con l associazione
DettagliFIDAL campionato regionale Regionalmeisterschaft. Corsa cross Crosslauf Scena presso Merano Schenna bei Meran 27.01.2013. new!
Ringraziamo Wir danken MERAN/O - Tel. 0473 221032 Gampenstr. 97 via Palade LANA - Tel. 0473 561413 Boznerstr. 53 via Bolzano info@autogenetti.it Reparatur aller Automarken Periodische Hauptuntersuchungen
DettagliDIMO-DESIGN.it. Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN
Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN CORPORATE MANUAL - by Diego Moroder (maggio 2009) 3 Introduzione 4 Schizzi 5 Le prime idee 6 Prove
DettagliDocumentazione. Appartamento da 2 ½ camere. Oggetto: Appartamento da 2 ½ camera (Superficie complessiva 44 m2) Indirizzo: Via Murin 6
Documentazione Oggetto: Appartamento da 2 ½ camera (Superficie complessiva 44 m2) Edificio: Casa Mimosa Indirizzo: Via Murin 6 Luogo: 6936 Cademario (TI) 1 Posizione Pianta della regione Posizione dell'edificio
DettagliFEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO 00198 ROMA - VIA GREGORIO ALLEGRI, 14 CASELLA POSTALE 245
FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO 00198 ROMA - VIA GREGORIO ALLEGRI, 14 CASELLA POSTALE 245 COMUNICATO UFFICIALE N. 56/A Il Presidente Federale ritenuta la necessità di determinare gli oneri finanziari
DettagliSIP. 2. Gegenstand der Zusammenarbeit 2. Oggetto della collaborazione
Bollettino Ufficiale n. 48/I-II del 29/11/2011 / Amtsblatt Nr. 48/I-II vom 29/11/2011 87 ANLAGE A KRITERIEN FÜR DIE ZUSAMMENARBEIT MIT HÖRFUNKSENDERN IM RAHMEN DES BE- VÖLKERUNGSINFORMATIONSSYSTEMS DES
Dettaglidichiara sotto la propria responsabiliá ai sensi dell art. 47 del DPR 445/2000
Sono esenti da bollo Alla In base al D.P.R. 26.ottobre 1972, n. 642, Tabella B PROVINCIA AUTONOMA punto 6 (Enti pubblici) Ripartizione Sanitá punto 27 bis (Onlus) Ufficio Ospedali In base alla L. n. 266/91,
Dettagliriepilogo_scadenze 2015-2016 RIEPILOGO SCADENZE
RIEPILOGO SCADENZE S.S. 2015/2016 UFFICIO TESSERAMENTO TESSERAMENTO CALCIATORI L.N.D. Giovani Dilettanti dal 01/07/2015 al 31/05/2016 (ore 19.00) Non Professionisti dal 01/07/2015 al 31/03/2016 (ore 19.00)
DettagliCOPPA PRIMAVERA 31 MAGGIO 2009 1) INVITO
C.O.N.I. F.I.C. Delegazione Emilia-Romagna COPPA PRIMAVERA Regata Regionale Aperta Valida per la Classifica Nazionale 31 MAGGIO 2009 1) INVITO La Federazione Italiana Canottaggio indice e la Delegazione
DettagliAmateursport- und Freizeitclub. 39037 RODENECK, Vill, n 35e RODENECK - RODENGO HAUS KONRAD VON RODANK
Amateursport- und Freizeitclub 39037 RODENECK, Vill, n 35e EINLADUNG AN ALLE JUDOCLUBS INVITO A TUTTE LE SOCIETÀ JUDO 1. Sptg. SÜDTIROLPOKAL 2016 1 TROFEO ALTO ADIGE DATUM / DATA: 03. 04. 2016 SONNTAG
DettagliProt. n. 5442/OT/gc 20 aprile 2006
1 Prot. n. 5442/OT/gc 20 aprile 2006 Alle SOCIETA interessate - Loro sedi per quanto di competenza: Ai Comitati e Delegazioni Regionali Al Delegato Provincia Autonoma di Bolzano Al Delegato Provincia Autonoma
DettagliSCHLAFGUT- AKTIONSWOCHEN! AZIONE SOGNI D ORO! EDITION/ EDIZIONE NR. 11 SA/SA 25.10. SA/SA 08.11.2014. www.reschhome-gesunderschlaf.
IP UNGLAUBLICH! Bis zu 1 Jahr Matratzen Rückgabe-Garantie! INCREDIBILE! Materassi con diritto di recesso fino ad un anno! SCHLAFGUT- AKTIONSWOCHEN! SA/SA 25.10. SA/SA 08.11.2014 AZIONE SOGNI D ORO! www.reschhome-gesunderschlaf.it
DettagliSINDACATO - GEWERKSCHAFT INFO NURSING UP POLIZZE ASSICURATIVE
Bolzano, 07.02.2013 IL SINDACATO DEGLI INFERMIERI ITALIANI STAATLICHE KRANKENPFLEGERGEWERKSCHAFT SINDACATO - GEWERKSCHAFT INFO NURSING UP POLIZZE ASSICURATIVE Gentili colleghe e colleghi,! Con ns. lettera
DettagliRegolamento Torneo di calcio a 5 Valentino Salvatori IV edizione
Regolamento Torneo di calcio a 5 Valentino Salvatori IV edizione Iscrizione delle Squadre Ogni squadra dovrà compilare il modulo d iscrizione nel quale sarà riportato il nome della squadra, nome e riferimenti
DettagliII Raduno Internazionale Auto e Moto d Epoca della Riviera Friulana
II Raduno Internazionale Auto e Moto d Epoca della Riviera Friulana Raduno Quote di partecipazione Da inviare all Acn Forze di Polizia via mail info@acn-forzepolizia.it Adesione alla prima giornata (Iscrizione
DettagliORDINE DEI MEDICI CHIRURGHI E DEGLI ODONTOIATRI DELLA PROVINCIA DI GROSSETO AVVISO DI PROCEDURA DI MOBILITÀ ESTERNA VOLONTARIA
ORDINE DEI MEDICI CHIRURGHI E DEGLI ODONTOIATRI DELLA PROVINCIA DI GROSSETO AVVISO DI PROCEDURA DI MOBILITÀ ESTERNA VOLONTARIA IL PRESIDENTE Visto l art. 30 D.Lgs. 165/01 che disciplina il passaggio diretto
DettagliCOPPA ITALIA DI CALCIO A 5 SERIE C1
COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 Fax. 0471 262577 E-mail: combolzano@lnd.it Internet: www.figcbz.it - www.lnd.it
DettagliArt. 2 Parametri per la redazione del piano di riparto predisposto dall Assessorato regionale
Repubblica italiana REGIONE SICILIANA ASSESSORATO REGIONALE DEL TURISMO DELLO SPORT E DELLO SPETTACOLO DIPARTIMENTO DEL TURISMO DELLO SPORT E DELLO SPETTACOLO SERVIZIO 8 SOSTEGNO ALLE ATTIVITA' SPORTIVE
DettagliResidenze Oneworks. Vivere lungo il lago - Wohnen am Seeufer des Lago Maggiore. www.laveno-realestate.com
Residenze Oneworks Vivere lungo il lago - Wohnen am Seeufer des Lago Maggiore www.laveno-realestate.com «Lo straordinario paesaggio del lago si percepisce da ogni luogo interno ed esterno.» «Die einzigartige
DettagliStagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 34 del/vom 14/01/2010
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/B 39100 BOLZANO/BOZEN
DettagliCOMUNICATO UFFICIALE N. 6 del 10/07/2014 STAGIONE SPORTIVA 2014/2015
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE VENETO VIA DELLA PILA 1 30175 MARGHERA (VE) CENTRALINO: 041 25.24.111 FAX: 041 25.24.120 041 25.24.140 Indirizzo Internet:
Dettagliadoption: eine bewusste entscheidung adozione: una scelta consapevole
adoption: eine bewusste entscheidung adozione: una scelta consapevole VORBEREITUNGSKURS FÜR INTERESSIERTE PAARE CORSO DI PREPARAZIONE PER COPPIE ASPIRANTI ALL ADOZIONE Abteilung 24 - Familie und Sozialwesen
DettagliCIRCOLARE N. 2/1994 RUNDSCHREIBEN Nr. 2/1994
Prot. N. 1429/BM/cs Bolzano/Bozen 06.06.1994 A tutti i comuni Agli ordini professionali interessati An alle Gemeinden An die betroffenen Technikerkammern Ai competenti uffici provinciali All Unione provinciale
DettagliSettore Lavoro, Istruzione e Formazione, Politiche Sociali
Settore Lavoro, Istruzione e Formazione, Politiche Sociali Note operative per la presentazione telematica dei formulari tramite l applicativo GBC del sistema SINTESI Questa guida è uno strumento di supporto
DettagliUNIONE ITALIANA TIRO A SEGNO VIALE TIZIANO, 70 00196 ROMA. COMUNICATO FEDERALE NR. 2 Stagione Sportiva 2015
UNIONE ITALIANA TIRO A SEGNO VIALE TIZIANO, 70 00196 ROMA COMUNICATO FEDERALE NR. 2 Stagione Sportiva 2015 DECISIONI DEL CONSIGLIO DIRETTIVO ROMA 27/3/2015 Sommario PUNTO 1 COMUNICAZIONI DEL PRESIDENTE...
DettagliSEI BRAVO A.. SCUOLA DI CALCIO
Federazione Italiana Giuoco Calcio Delegazione Distrettuale di Legnano Mail Attività di Base legnanosgs@lnd.it SEI BRAVO A.. SCUOLA DI CALCIO Stagione Sportiva 2015 / 2016 PREMESSA FONDAMENTALE Si ricorda
DettagliSettore per l Attività Giovanile e Scolastica
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE CAMPANIA via Strettola Sant Anna alle Paludi, 115 80142 Napoli Tel. (081) 2449030Fax (081) 2449021 Sito Internet: www.figc-campania-sgs.it
DettagliÄnderungen der Mindest-Standards für die öffentliche Ausbildung in der berufsspezialisierenden Lehre
Anlage 1: Änderungen der Mindest-Standards für die öffentliche Ausbildung in der berufsspezialisierenden Lehre gemäß Landesgesetz vom 4. Juli 2012, Nr. 12, Ordnung der Lehrlingsausbildung, Artikel 19,
DettagliCOMUNICATO UFFICIALE N. 04 DEL 22/07/2015
Delegazione Provinciale di Gorizia ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
DettagliMinistero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca U.S.R. Piemonte - Ufficio V Ambito Territoriale Torino
Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca U.S.R. Piemonte - Ufficio V Ambito Territoriale Torino Ufficio Educazione Fisica e Sportiva Tel. 011 5163657/658 Via S.Tommaso 17 10121 Torino
DettagliCalciatori o calciatrici (extracomunitari) e (comunitari) MAI TESSERATI ALL ESTERO / Primo tesseramento in Italia nella stagione sportiva 2012/2013
PRATICHE TESSERAMENTO DA INVIARE A MILANO PRIMO TESSERAMENTO DI ATLETI STRANIERI MINORENNI LND MAI TESSERATI ESTERO E MAI TESSERATI IN ITALIA Calciatori o calciatrici (extracomunitari) e (comunitari) MAI
DettagliPROCEDURA ON-LINE 2012/2013 TESSERAMENTI ANNUALI ATTIVITA' GIOVANILE (ALLIEVI-GIOVANISSIMI-ESORDIENTI-PULCINI)
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE ABRUZZO Sede: Via Francesco Savini 25 67100 L Aquila (AQ) Tel.:0862/42841 (centralino) - Fax 0862/ 4284203 Sito Internet:
DettagliSETTORE AFFILIAZIONI/TESSERAMENTI FITri PROCEDURE 2015. Prima Affiliazione Associazioni/Società Sportive Dilettantistiche alla FITri
SETTORE AFFILIAZIONI/TESSERAMENTI FITri PROCEDURE 2015 Prot. n. 2766/eb Roma, 01/12/2014 Prima Affiliazione Associazioni/Società Sportive Dilettantistiche alla FITri Art. 36 del Regolamento Organico AFFILIAZIONI
DettagliIstanza di Mediazione ai sensi del D.Lgs. 28/2010
Istanza di Mediazione ai sensi del D.Lgs. 28/2010 ADR Center Via del Babuino, 114 00187 Roma adr@pec. Iscritto presso il Ministero della giustizia al n. 1 del Registro degli organismi deputati a gestire
DettagliREGGIO EMILIA STAGIONE SPORTIVA 2011/2012
FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO DELEGAZIONE PROVINCIALE REGGIO EMILIA C.U. nr. 02 Pagina 1 Via Premuda, 42 - C.P. 135 42123 Reggio Emilia S1 Tel. 0522.305.946 Fax 0522.301.294 e-mail: info@figcreggioemilia.it
DettagliVIA CONTESSA CLEMENZA n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795
FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO - LEGA NAZIONALE DILETTANTI REGIONALE CALABRIA VIA CONTESSA CLEMENZA n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795 Indirizzo Internet: www.crcalabria.it
DettagliSocietà Svizzera degli Ufficiali : commissione "Rex"
Società Svizzera degli Ufficiali : commissione "Rex" Objekttyp: AssociationNews Zeitschrift: Rivista militare della Svizzera italiana Band (Jahr): 49 (1977) Heft 2 PDF erstellt am: 28.06.2016 Nutzungsbedingungen
DettagliVIA CONTESSA CLEMENZA n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795
FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO - LEGA NAZIONALE DILETTANTI REGIONALE CALABRIA VIA CONTESSA CLEMENZA n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795 Indirizzo Internet: www.crcalabria.it
DettagliUNIONE SPORTIVA ENS FIRENZE Associazione Sportiva Dillentatistica - ONLUS Via A. Manzoni 13-50121 FIRENZE Mail asdusensfirenze@fssi.
UNIONE SPORTIVA ENS FIRENZE REGOLAMENTO Art. 1 - PRESENTAZIONE CAMPIONATO L Unione Sportiva ENS Firenze ASD con l egida della FSSI (Federazione Sport Sordi Italia) e con la collaborazione della FIBiS (Federazione
DettagliDOMANDA DI CONTRIBUTO PER ATTIVITA ANNUALE ASSOCIAZIONI SPORTIVE (CATEGORIA 1)
SPAZIO PER IL PROTOCOLLO IN ENTRATA CAT. 1 CL. 17 FASC. 2 Settore cultura e sport Al Sindaco del Comune di Carpenedolo Piazza Europa, 1 25013 CARPENEDOLO DOMANDA DI CONTRIBUTO PER ATTIVITA ANNUALE ASSOCIAZIONI
DettagliDomanda di Immatricolazione / Iscrizione Anno Accademico 2013-2014
Spazio per protocollo Codice Referente Convenzione Programma Retta annuale Imposta di bollo assolta in maniera virtuale ai sensi del D.P.R. 642/72 e ss.mm./s.m.i. MATRICOLA Riservato alla Segreteria Domanda
DettagliCENTRO SPORTIVO ITALIANO - Comitato Provinciale LECCO COMUNICATO CALCIO n. 05 del 23/09/2015
CENTRO SPORTIVO ITALIANO - Comitato Provinciale LECCO COMUNICATO CALCIO n. 05 del 23/09/2015 A V V I S O I M P O R T A N T E Sono disponibili sul nostro sito i calendari dei campionati provinciali. Le
Dettagli1. Gültige Reglemente Das Achter Langstreckenrennen unterliegt dem Code des Courses
ACHTER LANGSTRECKENRENNEN, LUGANERSEE Sonntag, 4. Oktober 2015 Regattabestimmungen 1. Gültige Reglemente Das Achter Langstreckenrennen unterliegt dem Code des Courses der FISA, den Nationalen Ergänzungen
DettagliDAL MARCHIO AL BRAND VON DER MARKE ZUM BRAND
TT EM BE SE R2 11 014 MARC HI I ITAR UN EGNI CO S I M ED a EM BR 4 EDIZIONE T P E 20 14 11 SE DAL MARCHIO AL BRAND VON DER MARKE ZUM BRAND Iniziativa realizzata e finanziata nell ambito della collaborazione
DettagliHilfsfonds. für Kinder krebskranker Eltern. Südtiroler Krebshilfe
Hilfsfonds für Kinder krebskranker Eltern Südtiroler Krebshilfe Warum ein Hilfsfonds für Kinder, deren Mutter oder Vater an Krebs erkrankt sind? Die Situation von Kindern, deren Mutter oder Vater an Krebs
DettagliComune di Chiuduno Provincia di Bergamo Settore Segreteria Affari Generali
AVVISO PUBBLICO PER LA VALORIZZAZIONE DEL CENTRO SPORTIVO COMUNALE E PER LO SVILUPPO DELL ATTIVITA SPORTIVA SUL TERRITORIO COMUNALE DI CHIUDUNO ATTRAVERSO SPONSORS PRIVATI Comune di Chiuduno Provincia
DettagliVIA CONTESSA CLEMENZA n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795
FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO - LEGA NAZIONALE DILETTANTI REGIONALE CALABRIA VIA CONTESSA CLEMENZA n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795 Indirizzo Internet: www.crcalabria.it
DettagliPRIMO TESSERAMENTO DI CALCIATORI STRANIERI MAGGIORENNI
VADEMECUM TESSERAMENTO STRANIERI PRIMO TESSERAMENTO DI CALCIATORI STRANIERI MAGGIORENNI Di seguito si ritiene opportuno ricordare nuovamente quanto previsto dalla vigente normativa in ordine alla sottoscrizione,
DettagliStagione Agonistica 2015/2016 (1 luglio 2015-30 giugno 2016) Disposizioni di attuazione per affiliazioni, riaffiliazioni, tesseramento
1. AFFILIAZIONE A) Termini Stagione Agonistica 2015/2016 (1 luglio 2015-30 giugno 2016) Disposizioni di attuazione per affiliazioni, riaffiliazioni, tesseramento 1. Le Società possono affiliarsi alla F.I.Te.T.
DettagliRistrutturazione e ampliamento di casa Rella a Sorengo
Ristrutturazione e ampliamento di casa Rella a Sorengo Autor(en): Objekttyp: [s.n.] Article Zeitschrift: Archi : rivista svizzera di architettura, ingegneria e urbanistica = Swiss review of architecture,
DettagliDELEGAZIONE DISTRETTUALE DI ROSSANO
1-1 FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO - LEGA NAZIONALE DILETTANTI DELEGAZIONE DISTRETTUALE DI ROSSANO VIALE S. ANGELO, 233 87068 - ROSSANO TEL.. 0983 514197- FAX. 0983 291717 Indirizzo Internet: http://www.lnd.it/index.php?page=pub_homeprov&p=407
DettagliCOMUNICATO UFFICIALE n. 45 del 28.05.2014
F.I.G.C. Delegazione Provinciale di Ferrara via Veneziani 63/a 44124 Ferrara tel. 0532.770294 - fax. 0532.770372 Pronto F.I.G.C. Ferrara 349.3232217 COMUNICATO UFFICIALE n. 45 del 28.05.2014 Delegazione
DettagliCOMUNE DI ACQUAVIVA PICENA Provincia di Ascoli Piceno
COPIA COMUNE DI ACQUAVIVA PICENA Provincia di Ascoli Piceno CODICE ISTAT Comune N.044002 DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA COMUNALE Numero 141 Del 28-11-2013 Oggetto: ISCRIZIONE ALL'ALBO DELLE ASSOCIAZIONI -
DettagliNeujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr
PARTNER DER WIRTSCHAFT Einladung zum Neujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr 19. 20. 21. Jänner 2015 18.00 Uhr Bozen Kiens Naturns Neujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr
DettagliSwisscom Mobile Device Services Remote Management basic Android Enduser QuickStartGuide. Mobile Device Services Februar 2014
Swisscom Mobile Device Services Remote Management basic Android Enduser QuickStartGuide Mobile Device Services Februar 2014 Contenuto 2 Registrazione di un terminale E-mail di invito Messaggio sul PC:
DettagliStagione Sportiva Sportsaison 2014/2015 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 64 del/vom 28/05/2015
Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN
DettagliComitato Regionale F.I.TA. Sardegna
Circolare n 07 /14 del 07-022014 Comitato Regionale F.I.TA. In collaborazione A.S.D. CENTRO TAEKWONDO OLBIA Organizzano Sabato 15 Domenica 16 marzo 2014 Sport Center - Geopalace - Olbia (OT) www.geovillage.it
Dettaglia cura della FIGC - Settore Giovanile e Scolastico
Criteri di ammissione ai Campionati Regionali 1/16 I Comitati Regionali dovranno pubblicare sui Comunicati Ufficiali la composizione degli organici (numero dei gironi e numero squadre ammesse) ed i meccanismi
DettagliDomanda di contributo INTEGRATIVO per la realizzazione del programma di attività culturale ordinaria per il gruppo linguistico italiano
Domanda di contributo INTEGRATIVO per la realizzazione del programma di attività culturale ordinaria per il gruppo linguistico italiano Per associazioni, enti, fondazioni, comitati e cooperative ai sensi
DettagliStagione Sportiva 2013/2014 Comunicato Ufficiale N 12 del 3 Ottobre 2013
. FEDERAZIONE ITALIANA GIOCO CALCIO LEGA NAZIONALE DILETTANTI COMITATO REGIONALE CAMPANIA DELEGAZIONE PROVINCIALE BENEVENTO Via Antonio Rivellini, ingresso 5 Palazzo CONI 82100 Benevento Tel. 0824 364109
Dettagli