15P0077P100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. - Guida all Installazione e alla Programmazione -

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "15P0077P100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. - Guida all Installazione e alla Programmazione -"

Transcript

1 15P0077P TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO - Guida all Installazione e alla Programmazione - Agg. 06/10/2015 R.00 Ver. SW 106x Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute in esso in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d uso e di manutenzione. Questa macchina dovrà essere destinata al solo uso per il quale è stata espressamente concepita. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il Costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati da usi impropri, erronei e irragionevoli. Elettronica Santerno si ritiene responsabile della macchina nella sua configurazione originale. Qualsiasi intervento che alteri la struttura o il ciclo di funzionamento della macchina deve essere eseguito od autorizzato dall Ufficio Tecnico di Elettronica Santerno. Elettronica Santerno non si ritiene responsabile delle conseguenze derivate dall utilizzo di ricambi non originali. Elettronica Santerno si riserva di apportare eventuali modifiche tecniche sul presente manuale e sulla macchina senza obbligo di preavviso. Qualora vengano rilevati errori tipografici o di altro genere, le correzioni saranno incluse nelle nuove versioni del manuale. Proprietà riservata - Riproduzione vietata. Elettronica Santerno tutela i propri diritti sui disegni e sui cataloghi a termine di legge. Tutti i nomi e i marchi citati appartengono ai rispettivi proprietari. Elettronica Santerno S.p.A. Via della Concia, Castel Guelfo (BO) Tel Fax santerno.com info@santerno.com

2 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 2200 TL 3000 TL 3800 TL 2/161

3 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 1. SOMMARIO 1. SOMMARIO INDICE DELLE FIGURE INDICE DELLE TABELLE INDICE DEI PARAMETRI GENERALITÀ DESCRIZIONE DEL PRODOTTO IL VANTAGGIO PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO PRINCIPALI FUNZIONI INTEGRATE DI SERIE DOCUMENTAZIONE DI PRODOTTO INSTALLAZIONE BASE AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA VERIFICA ALL ATTO DEL RICEVIMENTO TARGHETTA IDENTIFICATIVA TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE INSTALLAZIONE CONDIZIONI AMBIENTALI MONTAGGIO A MURO ALLACCIAMENTO ELETTRICO Allacciamento alla rete elettrica Allacciamento al campo fotovoltaico Caratteristiche tecniche dei connettori ad aggancio rapido Rimozione della pellicola protettiva dal display Sigillo fiscale MESSA IN SERVIZIO ARRESTO CONFIGURAZIONE RAPIDA IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA IMPOSTAZIONE DEL PAESE DI INSTALLAZIONE VERIFICA DEL PAESE DI INSTALLAZIONE VERIFICA DEL CODICE DI RETE IMPOSTAZIONE DEL FUSO ORARIO IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA IMPOSTAZIONE DELLA VALUTA IMPOSTAZIONE DELL INCENTIVO RESET DELLO STORICO DATI RIAVVIO DEL DISPLAY CONNETTIVITÀ CONNETTIVITÀ WI-FI Attivazione e disattivazione Wi-Fi Connessione AD HOC Connessione Router /161

4 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 4/ ACCESSO AI DATI DELL INVERTER Web browser iphone application Sunwayportal.it SUPPORTO TECNICO RISOLUZIONE PROBLEMI CONNETTIVITÀ DATALOGGING MODULO DI INTERFACCIA GRAFICA NAVIGAZIONE NELL INTERFACCIA GRAFICA AREA BARRA DI NAVIGAZIONE AREA MENÙ AREA BARRA DI STATO FINESTRE DI VISUALIZZAZIONE ED IMMISSIONE DATI FINESTRA GRAFICO FINESTRA DI IMMISSIONE A TASTIERA ALFANUMERICA FINESTRA DI IMMISSIONE A LISTA FINESTRA DI ESECUZIONE DEL COMANDO DESCRIZIONE DEI MENÙ ORGANIZZAZIONE DELLE MISURE E DEI PARAMETRI MENÙ INFO SOTTOMENÙ CAMPO SOTTOMENÙ INVERTER SOTTOMENÙ RETE MENÙ GRAFICO PERSONALIZZAZIONE DELLE MISURE DA VISUALIZZARE IMPOSTAZIONE DELLA VISTA DEFAULT MENÙ CONNETTIVITÀ SOTTOMENÙ WI-FI SOTTOMENÙ SERVIZI MENÙ IMPOSTAZIONI SOTTOMENÙ CONFIGURAZIONE RAPIDA SOTTOMENÙ PERSONALIZZAZIONE SOTTOMENÙ CONFIGURAZIONE AVANZATA Sottomenù Campo Sottomenù Inverter Sottomenù Rete Sottomenu Energia Sottomenu Interfaccia rete Sottomenu Potenza attiva e reattiva Sottomenu P(f) Sottomenu Q(V) Sottomenu cosphi(p) Sottomenu LVFRT Sottomenu Anti-islanding SOTTOMENÙ COMANDI Sottomenù Service MENÙ ALLARMI

5 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E ELENCO ALLARMI CHE COSA FARE QUANDO SI È VERIFICATO UN ALLARME MENÙ STATO SUCCESSIONE DEGLI STATI ALL AVVIAMENTO E ALLO SPEGNIMENTO CONDIZIONI OPERATIVE WARNING MENÙ STATO WI-FI STATO SERVIZI INSTALLAZIONE AVANZATA COMUNICAZIONE SERIALE GENERALITÀ COLLEGAMENTO DIRETTO CONNESSIONE IL PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE CARATTERISTICHE DELLA COMUNICAZIONE SERIALE CONNESSIONE USB PROTEZIONE INTERFACCIA DI RETE UTILIZZO DELLA PROTEZIONE INTERFACCIA INTEGRATA O ESTERNA SOGLIE DI INTERVENTO IN TENSIONE E FREQUENZA CONFORMITÀ ALLA CEI 0-21 (ITALIA) Controlli preliminari alla connessione alla rete Controlli durante la connessione alla rete AUTOTEST (ITALIA) CONTROLLO AVANZATO DELLA POTENZA DI USCITA CONTROLLO DEL COSΦ IN FUNZIONE DELLA POTENZA ATTIVA Controllo cosϕ secondo CEI Controllo cosϕ secondo VDE-AR-N CONTROLLO DELLA POTENZA ATTIVA IN FUNZIONE DELLA FREQUENZA DI RETE P(F) CONTROLLO DELLA POTENZA REATTIVA IN FUNZIONE DELLA TENSIONE DI RETE Q(V) INGRESSI DIGITALI MANUTENZIONE RIMOZIONE DELL INVERTER CARATTERISTICHE TECNICHE /161

6 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 1.1. Indice delle Figure Figura 1: Schema di principio Figura 2: Imballo chiuso Figura 3: Targhetta identificativa Figura 4: Etichetta apposta sulla struttura metallica dell inverter Figura 5: Modalità di apertura dell imballo Figura 6: Il viene estratto dall imballo Figura 7: Imballo dell inverter con le parti protettive interne Figura 8: Spazi minimi (in mm) da rispettare per un efficace ventilazione dell inverter Figura 9: Particolare della staffa dell inverter con le viti di fissaggio Figura 10: in posizione verticale Figura 11: Particolare del con le maniglie Figura 12: Rimozione copricavi Figura 13: Posizionamento connettori Figura 14: Connettore fisso di connessione alla rete elettrica Figura 15: Connettore volante di connessione alla rete elettrica Figura 16: Montaggio connettore volante di connessione alla rete elettrica Figura 17: Polarità di connessione stringhe campo fotovoltaico principale e sezionatore lato DC Figura 18: Rimozione della pellicola protettiva dal display Figura 19: Asole per applicazione del sigillo fiscale Figura 20: Esempio di Menù Iniziale Figura 21: Pagina impostazione della lingua Figura 22: Operazioni per il cambio della lingua Figura 23: Pagina di impostazione del paese di istallazione Figura 24: Operazioni per il cambio Paese di installazione Figura 25: Indicazione del Paese di installazione nel menù iniziale Figura 26: Pagina impostazione M510 - Paese di installazione Figura 27: Pagina impostazione M040 - Codice di rete Figura 28: Pagina impostazione del fuso orario Figura 29: Operazioni per il cambio di fuso orario Figura 30: Pagina di impostazione della data Figura 31: Operazioni per il cambio della data sull apparato Figura 32: Pagina di impostazione della valuta Figura 33: Operazioni per il cambio valuta corrente Figura 34: Pagina per impostare il conto energia Figura 35: Operazioni per il cambio impostazioni incentivo Figura 36: Pagina di esecuzione del comando di Reset storico dati Figura 37: Operazioni per l azzeramento dello storico dati Figura 38: Pagina di esecuzione del comando di Reset display Figura 39: Operazioni per riavviare il display Figura 40: Inserimento chiavetta WI-FI Figura 41: Operazioni per attivazione del Wi-Fi Figura 42: Operazioni per l impostazione della connettività AD HOC Figura 43: Operazioni per la connessione in modalità ROUTER Figura 44: Operazioni necessarie per selezionare la rete Wi-Fi desiderata Figura 45: Operazioni per l impostazione della password di accesso alla rete Wi-Fi Figura 46: Operazioni per selezione modalità di assegnazione indirizzo IP Figura 47: Operazioni per impostare l indirizzo IP Figura 48: Operazioni per impostare la subnet mask Figura 49: Operazione per impostare il gateway Figura 50: Operazioni per impostare il DNS Figura 51: Icona applicazione iphone Figura 52: Attivazione servizio sunwayportal.it Figura 53: Operazioni per l attivazione del servizio Supporto tecnico Figura 54: Verifica attivazione supporto tecnico Figura 55: Visualizzazione del grafico di una misura Figura 56: Modulo di interfaccia grafica / Tastiera touchscreen - Menù iniziale Figura 57: Visualizzazioni del modulo di interfaccia grafica all accensione Figura 58: Tastiera touchscreen - Menù iniziale Figura 59: Esempio di videata /161

7 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Figura 60: Esempio di pagina allarmi Figura 61: Esempio di pagina Wi-Fi status Figura 62: Esempio di pagina di stato dell inverter Figura 63: Esempio di visualizzazione grafica di una misura Figura 64: Esempio di finestra di immissione a tastiera alfanumerica Figura 65: Esempio di finestra di immissione a lista Figura 66: Esempio di finestra di esecuzione del comando Figura 67: Icone dell Area menù nel Menù iniziale Figura 68: Albero del Menù Info Figura 69: Menù Grafico Figura 70: Pagina di selezione della misura da graficare Figura 71: Operazioni per la personalizzazione delle misure da visualizzare nel grafico principale Figura 72: Pagina di impostazione della Vista default Figura 73: Operazioni per impostare il menù Grafico come Vista default Figura 74: Albero del Menù Connettività Figura 75: Albero del Menù Impostazioni Figura 76: Albero del Menù Impostazioni, sottomenù Personalizzazione Figura 77: Albero del Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione Avanzata Figura 78: Pagina di allarme Figura 79: Pagina di RESET ALLARME Figura 80: Reset allarme Figura 81: Esempio di finestra di stato Figura 82: Esempio di Warning Figura 83: Esempio di finestra di stato Figura 84: Grafico funzione cosϕ(p) Figura 85: Pagina di Stato dell Inverter in RUN Figura 86: Esecuzione Autotest Figura 87: Esecuzione Autotest Figura 88: Posizione connettore input digitali Figura 89: Connessione input digitali Figura 90: Rimozione connettore rete elettrica Figura 91: Pinza per rimuovere i connettori del campo Figura 92: Rimozione dei connettori del campo fotovoltaico Figura 93: Rimozione inverter /161

8 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 1.2. Indice delle Tabelle Tabella 1: Condizioni ambientali Tabella 2: Dimensionamento interruttore di protezione e cavi Tabella 3: Caratteristiche campo fotovoltaico Tabella 4: Codici Paese Tabella 5: Variabili acquisibili Tabella 6: Template tabella di documentazione misura Tabella 7: Template tabella di documentazione parametro Tabella 8: Template tabella di documentazione variabile display Tabella 9: Menù Info, sottomenù Campo Tabella 10: Menù Info, sottomenù Stato Inverter Tabella 11: Menù Info, sottomenù Rete Tabella 12: Menù Connettività, sottomenù Wi-Fi Tabella 13: Menù Connettività, sottomenù Servizi Tabella 14: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione rapida Tabella 15: Menù Impostazioni, sottomenù Personalizzazione > Display Tabella 16: Menù Impostazioni, sottomenù Personalizzazione > Pagina web Tabella 17: Menù Impostazioni, sottomenù Personalizzazione > Livello d accesso Tabella 18: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Campo Tabella 19: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Inverter > Parametri avanzati Tabella 20: Albero del Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete Tabella 21: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > Energia Tabella 22: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > Interfaccia rete Tabella 23: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > Potenza attiva e reattiva Tabella 24: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > P(f) Tabella 25: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > Q(V) Tabella 26: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > cosphi(p) Tabella 27: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > Anti-islanding Tabella 28: Menù Impostazioni, sottomenù Comandi Tabella 29: Menù Allarmi Tabella 30: Misure dello storico allarmi e eventi Tabella 31: Elenco allarmi dell inverter Tabella 32: Messaggi di stato degli inverter Tabella 33: Connettore DB9 - porta seriale RS Tabella 34: Specifiche porta seriale RS Tabella 35: Caratteristiche tecniche porta seriale RS Tabella 36: Soglie in tensione e frequenza precedenti alla connessione Tabella 37: Soglie in tensione e frequenza in parallelo rete Tabella 38: Determinazione delle soglie di frequenza in parallelo rete Tabella 39: Selezione modalità CEI 0-21 mediante P Tabella 40: Protezioni CEI 0-21 (localizzazione geografica Italia) Tabella 41: Valori di intervento protezione Tabella 42: Specifiche tecniche dell inverter /161

9 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 1.3. Indice dei Parametri A ; 126 A ; 126 A ; 126 A ; 127 A ; 127 A ; 127 A ; 127 A ; 127 A ; 128 A ; 128 A ; 128 A ; 128 A ; 128 A ; 129 A ; 129 A ; 129 A ; 129 A ; 130 A ; 130 A ; 130 A ; 130 A ; 130 A ; 132 A ; 132 A ; 132 A ; 132 A ; 133 A ; 133 A ; 133 A ; 134 A ; 134 A ; 134 A ; 134 A ; 129 A ; 129 A ; 131 A ; 131 A ; 131 A ; 132 A ; 133 A ; 134 C C C EL0xa EL0xb EL0xc EL0xd EL0xe EL0xf EL0xg EL0xh EL0xi EL0xl EL0xm EL0xn FL0xa FL0xb FL0xc FL0xd FL0xe FL0xf FL0xg FL0xh FL0xi FL0xl FL0xm FL0xn I I I I I I I I I I I L L L ; 122 L L L L L L ; 83 L L L L L L L L L L L L L ; 122 L L ; 91 L L M M M M M M M M M M M M M M M ; 88 M M M M M M M M M M ; 88 MLBL...75 MPWR...78 MWRN P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P135H...98 P135L...98 P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P PRSN RST /161

10 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 2. GENERALITÀ 2.1. Descrizione del prodotto L inverter è un apparecchiatura a controllo interamente digitale che effettua la conversione dell energia elettrica in corrente continua, prodotta dai pannelli fotovoltaici colpiti dalla radiazione solare, in corrente alternata, che viene immessa nella rete elettrica di distribuzione. L impianto solare di autoproduzione dell energia elettrica è composto di due elementi: il generatore fotovoltaico, costituito dall insieme dei pannelli fotovoltaici l inverter, che trasferisce l energia dal generatore fotovoltaico alla rete elettrica. Il funzionamento in parallelo alla rete elettrica consente all utente dell impianto di sfruttare per le proprie utenze l energia autoprodotta durante le ore di irraggiamento solare; l eventuale energia non consumata localmente, essendo immessa nella rete elettrica, viene ceduta all ente erogatore dell energia elettrica. Può essere così utilizzata da altri utenti della rete. In questo modo tutta l energia pulita prodotta dal generatore fotovoltaico viene effettivamente utilizzata e il generatore funziona sempre al massimo delle sue potenzialità e al massimo del suo rendimento. Nelle ore notturne o di scarso irraggiamento solare, l utente utilizza la rete elettrica per alimentare i suoi carichi. Tutte le grandezze inerenti al funzionamento sono programmabili mediante il display touchscreen in maniera agevole e guidata, grazie all organizzazione dei parametri da programmare in una struttura a menù e sottomenù. L inverter è stato progettato, sviluppato e costruito conformemente ai requisiti della Direttiva Bassa Tensione e della Direttiva Compatibilità Elettromagnetica e rispetta le prescrizioni relative all allacciamento alla rete elettrica di impianti di autoproduzione Il vantaggio Ampio range di tensione: Vdc Doppia conversione DC/DC e DC/AC con controllo interamente digitale tramite due microcontrollori a 32 bit, per un elevata efficienza, elevata affidabilità e bassa distorsione della corrente generata in rete Topologia senza trasformatore Contenitore pressofuso in alluminio per la massima robustezza, performance termica e ottimizzazione dei pesi; adatto per montaggio in esterno con grado di protezione IP65 Filtri in ingresso e in uscita per la soppressione dei disturbi emessi sia condotti che irradiati Circuito di verifica della resistenza di isolamento tra l ingresso e la terra Funzionamento in parallelo alla rete a fattore di potenza (cosϕ) unitario come programmazione di fabbrica, con possibilità di variazione fino a 0,9 in anticipo e in ritardo in funzione di quanto prescritto dal gestore locale della rete elettrica Connessione rapida attraverso connettori a innesto rapido per collegamento fino a 2 stringhe Interfaccia utente mediante display grafico 240x320 pixel a colori di tipo touchscreen per un controllo agevole e intuitivo di tutte le funzionalità dell inverter; Linea seriale RS485 con protocollo ModBus per telecontrollo Connettività Wi-Fi per l accesso a reti LAN e interazione con l inverter via smartphone Funzionalità di Supporto Tecnico da remoto, in presenza di connessione ad Internet dell inverter Alimentazione da rete dei circuiti di controllo per il mantenimento dell operatività dell interfaccia utente anche in condizioni di scarso irraggiamento del campo fotovoltaico. 10/161

11 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 2.3. Principio di funzionamento Il sistema di conversione della potenza (inverter) si collega direttamente al campo fotovoltaico. Utilizzando un ponte a IGBT associato a un innalzatore di tensione ad alta frequenza di commutazione, la corrente continua del campo FV viene trasformata in corrente alternata a frequenza di rete. L architettura senza trasformatore garantisce la massima efficienza di trasformazione, senza penalizzare la sicurezza, garantita dal monitoraggio integrato della corrente dispersa verso terra (RCD integrato) e dai dispositivi di connessione a rete ridondati per una corretta protezione anche in condizioni di singolo guasto. Filtri EMC per la soppressione dei disturbi elettromagnetici, sensore di isolamento verso terra dei pannelli fotovoltaici, dispositivo che realizza il controllo del funzionamento in parallelo alla rete elettrica sono integrati nell apparecchiatura. Non sono pertanto richieste apparecchiature aggiuntive MPPT MPPT EMC FILTER Disconnection device L N PE GRID ISOLATION SENSOR CONTROL GRID VOLTAGE SENSOR S PE TOUCH DISPLAY (integrated WiFi) RESIDUAL CURRENT SENSOR Figura 1: Schema di principio 2.4. Principali funzioni integrate di serie Di seguito si descrivono brevemente le funzioni proprie dell apparecchiatura, al fine di consentire una maggiore comprensione del contenuto di questo manuale anche alle persone meno esperte dell utilizzo di generatori fotovoltaici. Dispositivo di controllo dell isolamento: dispositivo che verifica l isolamento tra le polarità del campo fotovoltaico e la terra prima della connessione in rete. La funzione è realizzata mediante la misura della resistenza di isolamento; di fabbrica l apparecchiatura è tarata per segnalare la perdita di isolamento quando la resistenza di isolamento tra la polarità + o la polarità - e la terra scende al di sotto di 700 kω. MPPT (inseguimento del punto di massima potenza): l inverter, mediante una sofisticata procedura di calcolo eseguita dal microprocessore, determina il punto ottimale di lavoro del campo fotovoltaico che corrisponde alla massima potenza generabile dal campo fotovoltaico nelle condizioni di insolazione in cui si trova. 11/161

12 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Dispositivo di disinserzione dalla rete elettrica: effettua la disinserzione automatica dell impianto di autoproduzione dalla rete elettrica quando cessano le condizioni per effettuare il parallelo. Il caso tipico è l apertura della rete elettrica per intervento dei circuiti di protezione o per esigenze di manutenzione; grazie a questa funzione l inverter si disconnette immediatamente dalla rete elettrica evitando il funzionamento a isola indesiderato ed evitando che sussistano condizioni di pericolo per chi si trova a operare sulla rete elettrica. I livelli e i tempi di intervento delle protezioni sono tarati di fabbrica ai valori richiesti dalle normative; nei casi particolari che richiedono la modifica di questi valori, fare riferimento alla sezione relativa alla programmazione (vedere paragrafo Sottomenu Interfaccia rete ). Le caratteristiche di questa protezione sono state certificate come da disposizione del gestore della rete elettrica. Se richiesto dal gestore di rete, è possibile inoltre verificare l efficienza del dispositivo di disinserzione della rete elettrica, mediante una semplice procedura di autotest che utilizza il display touchscreen Documentazione di prodotto La documentazione di prodotto dell inverter comprende i seguenti manuali: Guida rapida multilingua, incluso in forma cartacea nell imballo e disponibile per il download in forma elettronica su santerno.com Connessione Wi-Fi - Guida rapida multilingua, inclusa in forma cartacea nell imballo e disponibile per il download in forma elettronica su santerno.com Fascicolo certificazione e interfaccia rete multilingua, incluso in forma cartacea nell imballo e disponibile per il download in forma elettronica su santerno.com Manuale d uso (questo documento) disponibile per il download in forma elettronica su santerno.com 12/161

13 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 3. INSTALLAZIONE BASE Per installazione base si intende la connessione degli elementi essenziali per il funzionamento del sistema (generatore fotovoltaico e rete elettrica). Le funzionalità avanzate dell inverter sono descritte a partire dal capitolo 4. Occorre leggere completamente le istruzioni relative all installazione base prima di procedere alla configurazione delle funzionalità avanzate Avvertenze importanti per la sicurezza Questo paragrafo contiene istruzioni relative alla sicurezza. La mancata osservazione di queste avvertenze può comportare gravi infortuni, perdita della vita, danni all inverter e alle apparecchiature a esso connesse. Leggere attentamente queste avvertenze prima di procedere all installazione, alla messa in servizio e all uso dell inverter. L installazione può essere effettuata solo da personale qualificato. LEGENDA: PERICOLO ATTENZIONE NOTA INDICA PROCEDURE OPERATIVE CHE SE NON ESEGUITE CORRETTAMENTE POSSONO PROVOCARE INFORTUNI O PERDITA DELLA VITA A CAUSA DI SHOCK ELETTRICO. Indica prescrizioni che, se non seguite, possono provocare gravi danni all apparecchiatura. Indica informazioni importanti relative all uso dell apparecchiatura. Raccomandazioni relative alla sicurezza da seguire nell uso e nell installazione dell apparecchiatura: NOTA Leggere sempre questo manuale di istruzione completamente prima di avviare l apparecchiatura. PERICOLO EFFETTUARE SEMPRE IL COLLEGAMENTO A TERRA. ATTENZIONE L inverter deve essere usato unicamente alimentato da campo fotovoltaico e per il funzionamento in parallelo con la rete. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio. 13/161

14 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO A CAMPO FOTOVOLTAICO QUANDO I PANNELLI FOTOVOLTAICI SONO ESPOSTI ALLA RADIAZIONE SOLARE PRODUCONO UNA TENSIONE DC CHE VIENE APPLICATA ALL INVERTER. PERICOLO POSSIBILITÀ DI SHOCK ELETTRICI - NON TOCCARE PARTI ELETTRICHE DELL INVERTER O EFFETTUARE OPERAZIONI CON QUESTO ALIMENTATO E ATTENDERE SEMPRE ALMENO 5 MINUTI DAL MOMENTO IN CUI È STATA TOLTA L ALIMENTAZIONE DC E AC PRIMA DI EFFETTUARE INTERVENTI, POICHÉ L INVERTER ACCUMULA ENERGIA ELETTRICA AL SUO INTERNO. NON EFFETTUARE OPERAZIONI SULL APPARECCHIATURA CON QUESTA ALIMENTATA. PRIMA DI OPERARE SULLE CONNESSIONI ELETTRICHE, SEZIONARE L INVERTER SIA LATO DC SIA LATO AC E ATTENDERE ALMENO 5 MINUTI. ESPLOSIONE E INCENDIO - RISCHIO DI ESPLOSIONE E INCENDIO POSSONO SUSSISTERE INSTALLANDO L APPARECCHIATURA IN LOCALI DOVE SONO PRESENTI VAPORI INFIAMMABILI. MONTARE L APPARECCHIATURA AL DI FUORI DI AMBIENTI CON PERICOLO DI ESPLOSIONE E INCENDIO. Non connettere tensioni di alimentazione superiori alla nominale. In caso venga applicata una tensione superiore alla nominale possono verificarsi guasti ai circuiti interni. In caso di applicazione in ambienti con possibile presenza di sostanze combustibili e/o esplosive, consultare le norme correlate. In caso di allarme consultare il capitolo relativo alla diagnostica (vedere sezione 4). Riavviare l apparecchiatura solo dopo aver individuato il problema ed eliminato l inconveniente. ATTENZIONE Non effettuare test di isolamento tra i terminali di potenza Assicurarsi di aver serrato correttamente le viti delle morsettiere di collegamento. Rispettare le condizioni ambientali di installazione. Non rimuovere il coperchio dell inverter durante l installazione. La rimozione del coperchio può pregiudicare il grado di protezione IP dell inverter, causare danni alle parti interne e comporta il decadimento della garanzia. Alcune parti del prodotto (pareti laterali, dissipatore e induttanze) possono raggiungere temperature fino a 100 C. È necessario osservare tutte le precauzioni al fine di evitare ustioni. 14/161

15 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 3.2. Verifica all atto del ricevimento All atto del ricevimento dell apparecchiatura accertarsi che l imballo non presenti segni di danneggiamento e che sia conforme a quanto richiesto, facendo riferimento alle targhette riportate di seguito. Nel caso di danni, rivolgersi al fornitore. Se la fornitura non è conforme all ordine, rivolgersi immediatamente al fornitore. Figura 2: Imballo chiuso Se l apparecchiatura viene immagazzinata prima della messa in esercizio, accertarsi che le condizioni ambientali nel magazzino siano accettabili (vedere paragrafo 3.4.1). La garanzia copre i difetti di fabbricazione. Il produttore non ha alcuna responsabilità per danni verificatisi durante il trasporto o il disimballaggio. In nessun caso e in nessuna circostanza il produttore sarà responsabile di danni o guasti dovuti a errato utilizzo, abuso, errata installazione o condizioni inadeguate di temperatura, umidità o sostanze corrosive nonché per guasti dovuti a funzionamento al di sopra dei valori nominali e non sarà neppure responsabile di danni conseguenti o accidentali. NOTA Per i termini di garanzia del prodotto fare riferimento al certificato di garanzia allegato a. 15/161

16 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Targhetta identificativa Il prodotto è descritto e identificato da due targhette poste affiancate nella parte laterale dell inverter, come nella Figura 3. Figura 3: Targhetta identificativa Figura 4: Etichetta apposta sulla struttura metallica dell inverter La configurazione base dell inverter comprende: N. 1 Inverter N. 1 Staffa di fissaggio a parete N.1 Kit connettori campo N.1 Attrezzo per la disconnessione dei connettori campo N.1 Connettore rete N.1 Chiavetta Wi-Fi con adattatore N. 1 Guida rapida N. 1 Fascicolo certificazione e interfaccia rete N. 1 Foglio password autenticazione N. 1 Foglio localizzazione geografica N. 1 Certificato di Garanzia. 16/161

17 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 3.3. Trasporto e movimentazione L inverter viene consegnato in un imballo che ne garantisce un agevole e sicura movimentazione. Movimentare l imballo utilizzando un transpallet o un carrello di portata non inferiore a 50 Kg, avendo cura di non arrecare danni al prodotto. Posizionarsi in prossimità della zona dove si desidera installare l inverter, quindi aprire l imballo secondo le prescrizioni riportate di seguito e le relative figure. ATTENZIONE L imballo originale va conservato in tutte le sue parti per tutta la durata della garanzia. ATTENZIONE Il contenuto dell imballo pesa fino a 21.6 Kg (in funzione della configurazione richiesta). Il baricentro dell inverter non coincide con il centro geometrico dell imballo. Si raccomanda pertanto di spostare l imballo e il prodotto sempre in numero minimo di 2 persone facendo la massima attenzione e utilizzando attrezzature appropriate. 1. Disimballo dell apparecchiatura Nel caso sia posizionato su un pallet, tagliare con le cesoie le reggette che uniscono l imballo al pallet. Tagliare con un cutter il nastro adesivo che chiude l imballo. Figura 5: Modalità di apertura dell imballo 17/161

18 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 2. Estrarre l inverter dall imballo afferrandolo lateralmente. Per evitare di rovinare l imballo stesso, alzare il mantenendolo orizzontale rispetto al terreno (vedere Figura 6). Figura 6: Il viene estratto dall imballo 3. Rimettere tutte le parti protettive all interno dell imballo e conservarlo in un luogo asciutto (vedere Figura 7). Figura 7: Imballo dell inverter con le parti protettive interne 18/161

19 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 3.4. Installazione NOTA Non rimuovere il coperchio dell inverter durante l installazione. La rimozione del coperchio può pregiudicare il grado di protezione IP dell inverter, danni alle parti interne e comporta il decadimento della garanzia Condizioni ambientali Modello 2200TL 3000TL 3800TL Grado di protezione IP65 Dimensioni meccaniche (l x h x p) (mm) 333 x 567 x 200 Peso 20.8Kg Temperatura ambiente di funzionamento -25 C +60 C Temperatura nominale di funzionamento (1)(2) -25 C +45 C Temperatura ambiente di immagazzinamento e trasporto Numero massimo di imballati sovrapponibili Luogo di installazione Altitudine Umidità ambiente di funzionamento Umidità ambiente di immagazzinamento Umidità ambiente durante il trasporto Pressione atmosferica di funzionamento e di stoccaggio -25 C +70 C 3 Installazione all aperto, grado di inquinamento 3 o migliore. Non installare esposto alla luce diretta del sole, in presenza di polveri conduttive, gas corrosivi, vibrazioni. Non installare in ambienti salini. Fino a 2000m s.l.m. Per altitudini comprese tra i 2000m s.l.m. e i 3000m s.l.m. declassare dell 1 % la corrente di uscita ogni 100 m. Per altitudini superiori, consultare Elettronica Santerno. Da 0 % a 100 %, da 1 g/m 3 a 25 g/m 3, senza condensa o formazione di ghiaccio (classe 3k3 secondo EN 50178). Da 0 % a 100 %, da 1 g/m 3 a 25 g/m 3, senza condensa o formazione di ghiaccio (classe 1k3 secondo EN 50178). Massimo 100 %. Fino a 60 g/m 3, una leggera formazione di condensa può verificarsi con l apparecchiatura non in funzione (classe 2k3 secondo EN 50178). Da 86 kpa a 106 kpa (classi 3k3 e 1k4 secondo EN 50178). Pressione atmosferica durante il trasporto Da 70 kpa a 106 kpa (classe 2k3 secondo EN 50178). Tabella 1: Condizioni ambientali 19/161

20 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E (1) Le ventole esterne hanno grado di protezione IP54 (2) Oltre la temperatura ambiente di 45 C, l inverter riduce automaticamente la potenza erogata per evitare il surriscaldamento. Vedere le caratteristiche tecniche del prodotto. ATTENZIONE Poiché le condizioni ambientali influenzano significativamente la vita prevista dell inverter, non installarlo in locali che non rispettino le condizioni indicate Montaggio a muro L inverter viene fornito con una staffa che ne permette il montaggio a muro. Rientra nella cura dell utente l installazione su di una parete verticale che garantisca il sostegno del peso del prodotto. ATTENZIONE Evitare di montare l inverter esposto all azione diretta della radiazione solare o sopra fonti di calore. NOTA Tenere conto del grado di protezione dell inverter nella scelta del luogo di installazione. Si consiglia di evitare l installazione del SUNWAY M XS in ambienti esposti direttamente a getti d acqua. NOTA Si consiglia di installare l inverter in luogo riparato da pioggia e neve. ATTENZIONE In funzione della configurazione di prodotto acquistato, l apparecchiatura può pesare fino a 20,8 kg (vedere le caratteristiche tecniche del prodotto). Tenere conto di tale peso per la movimentazione del prodotto. ATTENZIONE Il coperchio di protezione del gruppo connettori è realizzato in materiale plastico e non è atto a sostenere sforzi meccanici. Occorre avere cura di non utilizzarlo come punto di presa (o punto di appoggio) dell apparecchiatura durante tutte le fasi dell installazione. ATTENZIONE Accertarsi che la superficie dove installare l inverter non presenti asperità e che non sia inclinata. 20/161

21 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Per effettuare il montaggio seguire le seguenti istruzioni, nell ordine indicato: 1. Individuare una sede idonea all installazione dell inverter, che garantisca la presenza degli spazi liberi attorno all inverter prescritti in Figura 8. Questi spazi consentono un montaggio agevole e un efficace ventilazione del prodotto. Figura 8: Spazi minimi (in mm) da rispettare per un efficace ventilazione dell inverter 2. Il montaggio a parete avviene con 3 tasselli a muro con viti a testa svasata di 6 mm per fissare la staffa (i tasselli non sono oggetto della fornitura in quanto il tipo dipende dalla parete alla quale va fissata l apparecchiatura). Figura 9: Particolare della staffa dell inverter con le viti di fissaggio 3. Posizionare l inverter in verticale a contatto col muro in prossimità del punto di aggancio. L inverter è dotato di piedi che ne rendono possibile il posizionamento in verticale. 21/161

22 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Figura 10: in posizione verticale 4. Agganciare il alla staffa afferrandolo e sollevandolo tramite i due incavi presenti sulle pareti laterali dell apparecchiatura. Figura 11: Particolare del con le maniglie PERICOLO Assicurarsi di aver agganciato il prodotto alla staffa nel modo corretto prima di lasciare la presa sul prodotto. 5. Assicurarsi che il risulti ancorato solidamente alla parete, verificando per esempio che non si verifichino fenomeni di basculamento. 22/161

23 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Allacciamento elettrico Rimuovere il copricavi posto nella parte inferiore dell inverter, in modo da rendere accessibili i connettori. Figura 12: Rimozione copricavi ATTENZIONE La rimozione del copricavi richiede che il sezionatore DC (se presente) sia in posizione OFF. Figura 13: Posizionamento connettori PERICOLO CONNETTERE SEMPRE LA TERRA DI PROTEZIONE (PE). 23/161

24 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E ATTENZIONE L allacciamento elettrico dell inverter deve avvenire nella sequenza di seguito riportata: 1. Allacciamento alla rete elettrica. 2. Allacciamento al campo fotovoltaico Allacciamento alla rete elettrica ATTENZIONE L allacciamento elettrico dell inverter deve avvenire secondo la sequenza qui riportata. PERICOLO ATTENZIONE ATTENZIONE PRIMA DI EFFETTUARE OPERAZIONI SULLA RETE ELETTRICA, VERIFICARE SEMPRE L ASSENZA DI TENSIONE. COLLEGARE SEMPRE IL CONDUTTORE DI TERRA PER PRIMO. L inverter è predisposto di fabbrica per essere allacciato a reti elettriche tipo TN, TT e SPLIT PHASE con connessione tra una fase e il neutro. È possibile allacciare l inverter su reti TT e split phase tra fase e fase, impostando il parametro C09 (tipo di alimentazione su 1: fase-fase) Non connettere tensioni di rete superiori alla nominale (230 V ±20 %) monofase. In caso venga applicata una tensione superiore alla nominale possono verificarsi guasti ai circuiti interni. Installare sempre un interruttore magnetotermico quale dispositivo di protezione del circuito elettrico. PROTEZIONE CORRENTE DIFFERENZIALE L inverter integra una protezione contro correnti differenziali continue e alternate, conforme alle normative in materia di sicurezza degli inverter solari. L efficienza della protezione viene verificata in fase di collaudo su ogni inverter e ogni volta che l inverter si connette alla rete. Il dispositivo integrato protegge solo contro i guasti lato DC. Lato AC occorre prevedere un interruttore differenziale esterno a protezione della linea tra l inverter e il punto di consegna. Installare sempre un interruttore magnetotermico e un interruttore differenziale a protezione della linea dedicata all inverter. NOTA L interruttore differenziale deve avere una soglia di intervento minima di 100 ma per ogni inverter installato. PERICOLO L ERRATA IMPOSTAZIONE DEL PARAMETRO C09 (TIPO DI ALIMENTAZIONE), PREGIUDICA IL FUNZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO DI PROTEZIONE DIFFERENZIALE INTERNO. 24/161

25 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E La tabella seguente riporta il dimensionamento suggerito per l interruttore di protezione e i cavi di connessione. Inverter Corrente nominale di uscita (A) 13.3 Corrente nominale interruttore magnetotermico di protezione 16 Sezione cavo (mm²) 4 Tipo di cavo Diametro esterno cavo di connessione (mm) Tripolare con doppio isolamento (fase+neutro+terra) 13-18mm Lunghezza spelatura (mm) 10 Coppia di serraggio (Nm) 1.2 Tabella 2: Dimensionamento interruttore di protezione e cavi L inverter presenta un connettore rapido per il collegamento alla rete elettrica, l installatore dovrà collegare il frutto volante al cavo per l allaccio in rete AC. Il cavo da utilizzare deve rispettare le prescrizioni della Tabella 2. Il connettore è costituito da una parte fissa e una parte volante presente tra il materiale a corredo dell inverter. Figura 14: Connettore fisso di connessione alla rete elettrica L installatore dovrà collegare a questa sezione il cavo della rete AC, secondo le indicazioni riportate sullo stesso connettore. Terra N L Terra della rete elettrica AC (giallo/verde) Neutro della rete elettrica AC (nero) Fase della rete elettrica AC (blu) Figura 15: Connettore volante di connessione alla rete elettrica 25/161

26 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Preparazione del cavo di collegamento AC da utilizzare sul connettore fornito Lunghezza spelatura X = 8 Diametro conduttore Diametro esterno del cavo 2.5 mm 2 4 mm 2 AWG mm Procedura di montaggio del cavo nel connettore: Figura 16: Montaggio connettore volante di connessione alla rete elettrica 26/161

27 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Eseguire quindi le seguenti operazioni, nell ordine indicato: 1. Installare l interruttore di protezione avendo cura che non vi siano carichi elettrici interposti tra l interruttore e l inverter. L allacciamento deve essere eseguito in un punto dell impianto con portata di corrente adeguata. NOTA Si consiglia l installazione di un differenziale con una corrente di intervento pari a almeno 100 ma per ogni dispositivo installato. Per 3 dispositivi inverter il valore totale è quindi di 300 ma. 2. Effettuare il collegamento tra e interruttore di protezione 3. Effettuata la connessione della rete elettrica mantenere l interruttore di protezione aperto Allacciamento al campo fotovoltaico Una stringa è costituita da un determinato numero di moduli fotovoltaici connessi in serie. Il generatore fotovoltaico può essere costituito da una o più stringhe connesse in parallelo per ogni stadio di ingresso. Sono presenti 2 stadi di ingresso per la connessione di due campi fotovoltaici indipendenti. La configurazione del campo fotovoltaico deve essere stabilita in funzione dell escursione della tensione prodotta accettata dal e della potenza che si intende installare. Il (taglie 2200 e 3800) è predisposto per connettere fino a due stringhe in parallelo per ogni stadio di ingresso, senza l uso di componenti aggiuntivi. Le stringhe che compongono il campo fotovoltaico e che vengono connesse a uno stesso stadio di ingresso devono essere dimensionate per avere una tensione di lavoro omogenea (stesso tipo e numero di pannelli connessi in serie, stessa esposizione). Per la connessione del campo fotovoltaico, sono utilizzati connettori a innesto rapido. Il Sunway M XS non è compatibile con stringhe costituite da moduli fotovoltaici che richiedono la messa a terra di uno dei due poli. PERICOLO ATTENZIONE ASSICURARSI CHE L INTERRUTTORE DI PROTEZIONE DELLA RETE ELETTRICA SIA APERTO E CHE SIA CONNESSO IL CONDUTTORE DI MESSA A TERRA (PE). Non connettere un generatore fotovoltaico che, in nessuna condizione, possa produrre una tensione di campo superiore alla massima consentita (580V). In caso venga applicata una tensione superiore alla massima consentita possono verificarsi guasti ai circuiti interni. Nel caso di utilizzo di due campi fotovoltaici indipendenti, ciascun polo deve avere connessione separata. Non è consentito unire ad esempio il polo negativo dei due campi: ciò genera malfunzionamenti, perdita di energia prodotta e può causare guasti ai circuiti interni. 27/161

28 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E S PV1+ PV1- PV2+ FJ300PV CORRECT CONNECTION OF 2 SOLAR FIELDS - PV2- + PV PV1- PV2+ FJ300PV WRONG CONNECTION OF 2 SOLAR FIELDS - PV2- + PV PV1- PV2+ FJ300PV WRONG CONNECTION OF 2 SOLAR FIELDS - PV2- + PV PV1- PV2+ FJ300PV WRONG CONNECTION OF 2 SOLAR FIELDS - PV2- IL GENERATORE FOTOVOLTAICO COLPITO DALLA LUCE SOLARE, ANCHE DEBOLE, GENERA UNA TENSIONE ELETTRICA PERICOLOSA. OSSERVARE SCRUPOLOSAMENTE LE NORMATIVE IN MATERIA DI SICUREZZA NAZIONALI E LOCALI DEL LUOGO DI INSTALLAZIONE. PERICOLO LA SPELATURA DEI CAVI E LA CONNESSIONE DEVONO ESSERE ESEGUITE CON LA MASSIMA ATTENZIONE E CON ATTREZZATURA ADATTA; SI CONSIGLIA DI COPRIRE I PANNELLI FOTOVOLTAICI CON UN TELO OSCURANTE. PORRE LA MASSIMA ATTENZIONE A NON ENTRARE MAI IN CONTATTO CON IL POLO LIBERO DEL GENERATORE FOTOVOLTAICO. IL CONTATTO CON ENTRAMBE LE POLARITÀ PROVOCA FULMINAZIONE CON GRAVE RISCHIO DI INFORTUNIO O PERDITA DELLA VITA. 28/161

29 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E La tabella seguente riporta le caratteristiche del campo fotovoltaico e il dimensionamento suggerito per i cavi di connessione. Inverter Potenza di picco massima complessiva dei generatori fotovoltaici (Wp) 3600 Numero generatori fotovoltaici collegabili 2 Tensione MPPT dell inverter (Vdc) Tensione massima del campo fotovoltaico (V) 580 Corrente massima di ingresso del generatore fotovoltaico (A) 2x10 Sezione cavo (1 stringa, mm 2 ) 4 Tipo di cavo Unipolare Tabella 3: Caratteristiche campo fotovoltaico NOTA La potenza di picco massima del generatore fotovoltaico non dovrebbe superare il valore riportato in tabella. Valori superiori non comportano malfunzionamenti dell inverter, in quanto l apparecchiatura automaticamente limita la potenza immessa in rete. Non si ottiene tuttavia lo sfruttamento ottimale del generatore fotovoltaico. La tensione del punto di massima potenza del generatore fotovoltaico nelle condizioni previste di funzionamento (minima e massima insolazione, minima e massima temperatura dei moduli) deve essere compresa tra i valori della tensione MPPT dell inverter ( V). La tensione massima del campo fotovoltaico non deve essere mai superata; una tensione superiore danneggia in maniera irreversibile l apparecchiatura. Nel caso venga eseguita una prova di isolamento tra le polarità del campo fotovoltaico e terra, non applicare una tensione superiore a 500V, per preservare l integrità dei varistori integrati a protezione dell ingresso DC dell inverter. Eseguire le seguenti operazioni, nell ordine indicato: 1. Controllare che l inverter sia sezionato dalla rete AC. 2. Se presente il sezionatore DC (opzionale), portarlo in posizione OFF (vedere Figura 17). 3. Controllare polarità e tensione di ogni stringa. 4. Effettuare il collegamento delle stringhe del campo fotovoltaico ai connettori a innesto rapido facendo attenzione alla polarità. Ai connettori di sinistra (femmina) va connesso il polo positivo, ai connettori di destra (maschio), il polo negativo. 29/161

30 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E PV2 PV S Figura 17: Polarità di connessione stringhe campo fotovoltaico principale e sezionatore lato DC ATTENZIONE Per mantenere il grado di protezione dell inverter occorre chiudere con gli appositi tappi i connettori non utilizzati. 30/161

31 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Caratteristiche tecniche dei connettori ad aggancio rapido Il prodotto accetta, sugli ingressi, conduttori unipolari con sezione da 4 a 6 mm 2 e con diametro esterno compreso tra 6.3 e 7.8 mm. Seguire le istruzioni seguenti per l assemblaggio dei connettori volanti. Cable Tipo di connettore Sezione del cavo Diametro esterno del cavo Lunghezz a L LC4-CP3x 4/6 4/6 mm 2 (AWG12/10) mm 6 mm Crimpare il cavo nel frutto del connettore mediante la pinza Lumberg (LC4-CX CZK48) (non fornita in dotazione). Aprire la pinza (inserto K) Inserire il frutto del connettore nel diametro corretto (4.0 o 6.0) della pinza e bloccarlo con l inserto K Chiudere la pinza senza serrare il frutto quindi rilasciare l inserto K Inserire la parte scoperta del cavo nel frutto Serrare la pinza fino a fine corsa Inserire il frutto nel connettore Una volta effettuate le connessioni elettriche: Inserire la chiavetta WI-FI in dotazione nel connettore USB mediante l apposito adattatore per disporre delle funzioni di connettività Per inverter dotati di opzione RS485, effettuare eventualmente la connessione con il dispositivo remoto di controllo Reinserire il copricavi 31/161

32 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Rimozione della pellicola protettiva dal display L inverter viene consegnato provvisto di una pellicola protettiva della membrana del display touchscreen. Vedere Figura 18. Terminata l installazione dell inverter, rimuovere la pellicola per permettere un facile utilizzo della tastiera. S Figura 18: Rimozione della pellicola protettiva dal display 32/161

33 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Sigillo fiscale L inverter è predisposto per l applicazione di sigillo fiscale, laddove richiesto. Il sigillo può essere applicato attraverso le asole poste sul corpo inverter e sul coperchio connettori. Il sigillo impedisce la rimozione del coperchio connettori e quindi la rimozione degli stessi. La Figura 19 mostra la collocazione delle asole. Figura 19: Asole per applicazione del sigillo fiscale 33/161

34 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 3.5. Messa in servizio NOTA NOTA L inverter viene configurato di fabbrica con un set di parametri adatto alla maggior parte delle applicazioni. Generalmente non serve dunque modificare la programmazione dei vari parametri. Eseguire sempre la procedura di Configurazione rapida del display touchscreen (vedere paragrafo 3.6). Assicurarsi che le connessioni del campo fotovoltaico e della rete elettrica siano corrette. Collegare l inverter alla rete elettrica chiudendo l interruttore lato rete. Premere il pulsante WAKE UP Sul display touchscreen, al termine del tempo necessario all avviamento dell interfaccia grafica (circa 2 ), compare una schermata analoga alla seguente: Figura 20: Esempio di Menù Iniziale Eseguire la procedura di Configurazione rapida disponibile nel menù impostazioni del display, accessibile premendo l icona riportata sotto. La procedura di configurazione rapida permette di modificare anche la configurazione dell interfaccia di rete del prodotto in funzione del paese di installazione. Tale configurazione è modificabile solo nelle prime 12 ore di accensione del prodotto. Premere quindi il pulsante START sul modulo interfaccia grafica. A questo punto, se la tensione del generatore fotovoltaico è superiore a 150V, l inverter provvede, dopo un tempo di attesa di 5 (programmabile con P021), a sincronizzarsi con la rete pubblica di alimentazione, a chiudere il dispositivo di connessione integrato e a imporre una corrente perfettamente sinusoidale e in fase con le tensione di rete, di ampiezza dipendente dalla potenza resa disponibile dal campo fotovoltaico. Durante il funzionamento lo stato dell inverter è visualizzato tramite l icona di stato e la pagina di stato. Per dettagli, consultare il paragrafo /161

FASCICOLO CERTIFICAZIONI E INTERFACCIA RETE

FASCICOLO CERTIFICAZIONI E INTERFACCIA RETE 15F0077A100 SUNWAY M XS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER FASCICOLO Agg. 09/12/2011 Rev. 00 Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

15J0460A300 SUNWAY CONNECT MANUALE UTENTE

15J0460A300 SUNWAY CONNECT MANUALE UTENTE 15J0460A300 SUNWAY CONNECT MANUALE UTENTE Agg. 10/07/2012 R.00 Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute in esso in quanto

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

15P0077A100 SUNWAY M XS 4600TL 5000TL 6000TL 7500TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. -Guida all Installazione e alla Programmazione-

15P0077A100 SUNWAY M XS 4600TL 5000TL 6000TL 7500TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. -Guida all Installazione e alla Programmazione- 15P0077A100 SUNWAY M XS 4600TL 5000TL 6000TL 7500TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO -Guida all Installazione e alla Programmazione- Agg. 07/08/2013 R.01 Versione software inverter a partire da

Dettagli

15P0177A100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. Guida all Installazione e alla Programmazione

15P0177A100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. Guida all Installazione e alla Programmazione 15P0177A100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO Guida all Installazione e alla Programmazione Agg. 10/04/2012 R.00 Valido a partire dalla Ver. SW 1055 Italiano Il

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

Le Regole Tecniche per. e la nuova edizione della Guida CEI 82-25

Le Regole Tecniche per. e la nuova edizione della Guida CEI 82-25 Le Regole Tecniche per la Connessione alle reti e la nuova edizione della Guida CEI 82-25 Ing. Francesco Iannello Responsabile Tecnico ANIE/Energia Vicenza, 16 Dicembre 2010 Indice Connessione alle reti

Dettagli

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60 Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

Impianti fotovoltaici connessi alla rete

Impianti fotovoltaici connessi alla rete Aspetti tecnici legati alla progettazione e realizzazione di impianti di generazione e alla loro connessione alla rete La Guida CEI 82-25: Guida alla realizzazione di sistemi di generazione fotovoltaica

Dettagli

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee KET-GZE-100 Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee MANUALE D USO e INSTALLAZIONE rev. 1.2-k Sommario Convenzioni utilizzate... 3 Descrizione generale... 4 Funzioni associate ai

Dettagli

Interruttore automatico

Interruttore automatico Interruttore automatico Dimensionamento degli interruttori automatici adeguati per inverter soggetti ai fattori di influenza specifici degli impianti FV Contenuto La scelta dell interruttore automatico

Dettagli

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE Dichiarazione di conformità CE Avvertenze per l installatore Dati tecnici e caratteristiche Distinta base componenti Predisposizione e posa Procedure di manutenzione Programmazione

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw ALLEGATO A2 SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw SCOPO Lo scopo della presente specifica è quello di fornire

Dettagli

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica (Seconda parte) Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Concluso l esame a vista, secondo quanto

Dettagli

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI GENERALITA': Il quadro elettrico oggetto della presente specifica è destinato al comando e al controllo di gruppo elettrogeni automatici

Dettagli

SUNSYS-B10. PV inverter. Guida Rapida

SUNSYS-B10. PV inverter. Guida Rapida SUNSYS-B10 PV inverter Guida Rapida CONVENZIONI USATE Le avvertenze di sicurezza ed i simboli nelle presenti istruzioni per l uso sono definite nel modo seguente: Pericolo di morte in caso di inosservanza.

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

Messa in servizio Inverter

Messa in servizio Inverter Messa in servizio Inverter Per una corretta messa in servizio delle macchine Growatt consultare: 1. Video al link : http://www.omnisun.it/growatt/faq-frequently-asked-question/ 2. Documentazione.pdf al

Dettagli

Caratteristiche elettriche

Caratteristiche elettriche RWR10 / RWR 20 REGOLATORE DI CARICA Regolatore di carica Caratteristiche Per batterie al piombo ermetiche,acido libero Auto riconoscimento tensione di batteria(12/24v) Max corrente di ricarica 10A (WR10)

Dettagli

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE Torino 21-23 marzo 2006 ABAG SRL http:// www.abag.it 1 CONSIDERAZIONI GENERALI E DEFINIZIONI cos'è la marcatura ce chi ne va soggetto e quali direttive occorre

Dettagli

BEGHELLI INVERTER 2100WP ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO AVVERTENZE - GARANZIA CARATTERISTICHE TECNICHE

BEGHELLI INVERTER 2100WP ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO AVVERTENZE - GARANZIA CARATTERISTICHE TECNICHE - AGGANCIARE L'INVERTER ALLE VITI SUPERIORI FISSATE SUL RADIATORE, FACENDO ATTENZIONE AD INSERIRE I DUE LEMBI DELLA STAFFA A MURO NELLO SPAZIO TRA LE ALETTE INDICATE IN FIGURA. - APPOGGIARE L'INVERTER

Dettagli

Manuale operativo applicazione mobile ios.

Manuale operativo applicazione mobile ios. Manuale operativo applicazione mobile ios. Leggere attentamente prima di utilizzare il sensore e l applicazione. iosappmanual - 09/04/15 1 Introduzione - Il presente manuale si riferisce all applicazione

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che

Dettagli

PROTEZIONI. SEZIONE 5 (Rev.G) Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. sez.5. INSTALLAZIONE...6 Avvertenze...

PROTEZIONI. SEZIONE 5 (Rev.G) Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. sez.5. INSTALLAZIONE...6 Avvertenze... SEZIONE 5 (Rev.G) Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. Le sovratensioni di rete RIMEDI CONTRO LE SOVRATENSIONI... INDICE DI SEZIONE...6 Avvertenze...6 Schema di collegamento...6

Dettagli

E-Box Quadri di campo fotovoltaico

E-Box Quadri di campo fotovoltaico Cabur Solar Pagina 3 Quadri di campo fotovoltaico Quadri di stringa con elettronica integrata per monitoraggio e misura potenza/energia CABUR, sempre attenta alle nuove esigenze del mercato, ha sviluppato

Dettagli

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO La presente guida mette in risalto solo alcuni punti salienti estrapolati dalla specifica norma UNI 9795 con l

Dettagli

Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:..

Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:.. Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:.. MECSYSTEM S.r.l. Direzione e stabilimento: Loc. Piego fraz. Monterone - 52038 Sestino (AR) Sede legale: via Graziani n 14 61048 S.Angelo in Vado (PU) Tel. 0575-772353

Dettagli

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale Ufficio di contatto marchio di qualità: Moritz Dreher Neugasse 6 CH-8005 Zürich Tel.: +41 (0)44 250 88 16 Fax.: +41 (0)44 250 88 22 Email: dreher@holzenergie.ch Marchio di qualità Energia leg Svizzera

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014 Flow Hopper GUIDA ALLA CORRETTA ALIMENTAZIONE E CONNESSIONE DELL EROGATORE DI MONETE FLOW HOPPER Cod. DQHSF00001.0 Rev. 1.0 11-09-2014 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Nel caso in cui sia assolutamente necessario

Dettagli

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI www.gisaitalia.it modello HAWAII HD 1 Asciugacapelli da parete ad aria calda modello HAWAII HD. Questo apparecchio è stato costruito con cura

Dettagli

IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO. Il RISCHIO ELETTRICO. Dal punto di consegna... D.Lgs 81 R.el. - Pagani 1

IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO. Il RISCHIO ELETTRICO. Dal punto di consegna... D.Lgs 81 R.el. - Pagani 1 IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO Dal punto di consegna... 2 Il RISCHIO ELETTRICO è da intendersi come il rischio di infortunio CAUSATO da un impianto elettrico Il danno conseguente

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

CALEFFI. www.caleffi.com. Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici

CALEFFI. www.caleffi.com. Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici CALEFFI www.caleffi.com Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici 7 Serie 7 Funzione Il regolatore differenziale acquisisce i

Dettagli

Electronic Solar Switch

Electronic Solar Switch Electronic Solar Switch Sezionatore CC per inverter SMA Istruzioni per l uso IT ESS-BIT074812 TBI-ESS SMA Technologie AG Indice Indice 1 Informazioni relative a queste istruzioni....... 5 1.1 Compatibilità.............................

Dettagli

PVI-5000-OUTD PVI-6000-OUTD

PVI-5000-OUTD PVI-6000-OUTD PVI5000OUTD PVI6000OUTD CARATTERISTICHE GENERALI MODELLI DA ESTERNO PVI5000OUTD PVI6000OUTD PVI5000OUTDUS PVI6000OUTDUS Versione per Europa ed APAC Versione per Nord America 46 AURORA UNO UNO TRIO Progettato

Dettagli

POLITECNICO DI TORINO

POLITECNICO DI TORINO NEWSLETTER N2 - I dispositivi elettronici posti a protezione degli operatori E stato indicato nella precedente newsletter che la sicurezza degli operatori in un contesto industriale è affidata a una catena

Dettagli

L equipaggiamento elettrico delle macchine

L equipaggiamento elettrico delle macchine L equipaggiamento elettrico delle macchine Convegno La normativa macchine: obblighi e responsabilità 4 giugno 05 Ing. Emilio Giovannini Per. Ind. Franco Ricci U.F. Prevenzione e Sicurezza Verifiche Periodiche

Dettagli

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453 TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453 Dal 31 maggio 2001, gli impianti per cancelli automatici ad uso promiscuo (carrabile-pedonale)

Dettagli

Diagnostica Impianti Fotovoltaici

Diagnostica Impianti Fotovoltaici Diagnostica Impianti Fotovoltaici Tecnologia fotovoltaica Presente e futuro Trend di mercato Integrazione architettonica Integrazione nelle Smart Grid Raggiungimento della grid parity Sfide tecnologiche

Dettagli

Interruttore automatico

Interruttore automatico Interruttore automatico Dimensionamento degli interruttori automatici adeguati per inverter sotto effetti FV specifici Contenuto La scelta dell'interruttore automatico corretto dipende da diversi fattori.

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

I moduli fotovoltaici saranno prodotti con celle in silicio policristallino ad alta efficenza, tolleranza di resa ± 4,5%, collegamento delle celle

I moduli fotovoltaici saranno prodotti con celle in silicio policristallino ad alta efficenza, tolleranza di resa ± 4,5%, collegamento delle celle RELAZIONE TECNICA La presente relazione tecnica ha per oggetto gli impianti solari fotovoltaici da realizzare presso i seguenti edifici di proprietà comunale: Scuola media P.D. Frattini potenza 20 kwp;

Dettagli

PANNELLO FOTOVOLTAICO

PANNELLO FOTOVOLTAICO PANNELLO FOTOVOLTAICO 12.1 7.2007 Il pannello fotovoltaico Riello MFV è di tipo monocristallino, adatto alle applicazioni in cui si richieda in poco spazio elevata potenza. Cornice con 10 fori asolati,

Dettagli

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando Potenziometro per montaggio nel 8455 Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per

Dettagli

Statistica degli infortuni

Statistica degli infortuni SEMINARIO VAL DELLA TORRE 15 febbraio 2013 LA SICUREZZA DEGLI IMPIANTI ELETTRICI DEI CANTIERI EDILI: suggerimenti operativi per i CSP/CSE Relatore Dott. Ing. Dario CASTAGNERI Tecnico della prevenzione

Dettagli

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN CATALOGO > 01 Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN > Vacuostati e Pressostati Serie SWCN Con display digitale Elevata precisione e facilità d uso Piccolo e leggero Indicatore digitale: inserimento

Dettagli

Ciascun digit indica il seguente stato:

Ciascun digit indica il seguente stato: Ciascun digit indica il seguente stato: D0 D1 a D8 D9 D10 Parola finale Lettura display alto D1=LSD, D4=MSD Per esempio: Se la lettura sul display è 1234, allora D8 a D1 sarà: 00001234 Punto decimale (DP),

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

Il neutro, un conduttore molto "attivo" (3)

Il neutro, un conduttore molto attivo (3) 1 Il neutro, un conduttore molto "attivo" (3) 3. I sistemi elettrici in relazione al modo di collegamento a terra del neutro e delle masse In funzione della messa a terra del neutro e delle masse, un sistema

Dettagli

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE STABILIZZATORE ELETTRONICO DI TENSIONE SERIE STE Pagina 2 di 8 INDICE 1. Sicurezza...3 Sicurezza del prodotto...3 Identificazione dei pericoli e misure di prevenzione...3 Rischi di natura elettrica...3

Dettagli

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni

Dettagli

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta

Dettagli

Domande frequenti su Eee Pad TF201

Domande frequenti su Eee Pad TF201 I6915 Domande frequenti su Eee Pad TF201 Gestione file... 2 Come accedere ai dati salvati nella scheda SD, microsd e in un dispositivo USB? 2 Come spostare il file selezionato in un altra cartella?...

Dettagli

REP 050 MISURATORE DI ECCENTRICITA PER RUOTE VEICOLI INDUSTRIALI.

REP 050 MISURATORE DI ECCENTRICITA PER RUOTE VEICOLI INDUSTRIALI. Cod. 024.042 REP 050 MISURATORE DI ECCENTRICITA PER RUOTE VEICOLI INDUSTRIALI. REP 050 è un nuovo strumento per la misurazione dell eccentricità radiale e laterale dei pneumatici di ruote per veicoli industriali.

Dettagli

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger NovaProject s.r.l. Guida alla registrazione on-line di un DataLogger Revisione 3.0 3/08/2010 Partita IVA / Codice Fiscale: 03034090542 pag. 1 di 17 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso

Dettagli

MUX02 DATI TECNICI. al servizio dell'applicazione MANUALE D ISTRUZIONI

MUX02 DATI TECNICI. al servizio dell'applicazione MANUALE D ISTRUZIONI MUX02 MANUALE D ISTRUZIONI 825A079H DATI TECNICI Contenitore: montaggio a parete; IP66; dimensioni 260x160x91mm; dima per fissaggio 240x110mm Materiale custodia: alluminio Tastiera: 3 pulsanti Display:

Dettagli

Avvertenze. Materiale necessario per il montaggio

Avvertenze. Materiale necessario per il montaggio Avvertenze ATTENZIONE: l installazione del Termostato Rialto deve essere effettuata solo da personale specializzato, in assenza di alimentazione in ingresso. Se non in possesso di tali requisiti, rivolgersi

Dettagli

Componenti per centrale termica 0459IT ottobre 2012 Pressostato di sicurezza a riarmo manuale

Componenti per centrale termica 0459IT ottobre 2012 Pressostato di sicurezza a riarmo manuale 0459IT ottobre 0 Pressostato di sicurezza a riarmo manuale Installazione L installazione del pressostato di blocco deve essere effettuata da personale qualificato. Il pressostato K374Y00 può essere montato

Dettagli

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini Guida rapida Vodafone Internet Key Box Mini Ideato per Vodafone QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.1 1 10/10/07 14:39:10 QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.2 2 10/10/07 14:39:11 Benvenuti nel mondo della connessione

Dettagli

Una Norma al mese. Rubrica di aggiornamento normativo. a cura di Antonello Greco

Una Norma al mese. Rubrica di aggiornamento normativo. a cura di Antonello Greco Una Norma al mese Rubrica di aggiornamento normativo a cura di Antonello Greco Questo mese vorrei parlarvi della Guida CEI 121-5:2015-07 dedicata alla normativa applicabile ai quadri elettrici di bassa

Dettagli

ISTRUZIONI PER LA TRASFORMAZIONE DI UN DISPOSITIVO By10850 IN UN DISPOSITIVO By10870

ISTRUZIONI PER LA TRASFORMAZIONE DI UN DISPOSITIVO By10850 IN UN DISPOSITIVO By10870 ISTRUZIONI PER LA TRASFORMAZIONE DI UN DISPOSITIVO By10850 IN UN DISPOSITIVO By10870 Il presente documento descrive le istruzioni per trasformare il dispositivo By10850 (TELEDISTACCO conforme alla norma

Dettagli

SINUS PENTA MANUALE SPARE ES821

SINUS PENTA MANUALE SPARE ES821 15N0102A1 Agg. 19/10/11 R.02 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute in esso in quanto forniscono importanti indicazioni

Dettagli

Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore

Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore 1. Obbligo di comunicazione dei dati... 2 2. Accesso alla raccolta... 2 3. Compilazione... 6 2.1 Dati generali Sicurezza

Dettagli

Installazione del quadro di distribuzione

Installazione del quadro di distribuzione 10 Installazione del quadro di distribuzione Dopo aver realizzato l intero impianto, si conosce il numero di circuiti e dei punti di utilizzo. Questo permette di determinare il numero dei dispositivi di

Dettagli

Interfaccia KNX/IP Wireless GW 90839. Manuale Tecnico

Interfaccia KNX/IP Wireless GW 90839. Manuale Tecnico Interfaccia KNX/IP Wireless GW 90839 Manuale Tecnico Sommario 1 Introduzione... 3 2 Applicazione... 4 3 Menù Impostazioni generali... 5 3.1 Parametri... 5 4 Menù Protezione WLAN... 6 4.1 Parametri... 6

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

Shine Vision Manuale utente

Shine Vision Manuale utente Shine Vision Manuale utente 1 Descrizione del prodotto Il sistema di monitoraggio Shine Vision è composto da un trasmettitore e da un ricevitore (schermo LCD) che permette la visualizzazione dei dati di

Dettagli

PRO2 Live Audio System Manuale d uso

PRO2 Live Audio System Manuale d uso PRO2 Live Audio System Manuale d uso ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA ATTENZIONE RISCHIO DI ELETTROSHOCK! NON APRIRE! Le terminazioni marchiate con questo simbolo sono caratterizzate da correnti di

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

706292 / 00 11 / 2012

706292 / 00 11 / 2012 Istruzioni per l uso (parte rilevante per la protezione antideflagrante) per sensori di temperatura ai sensi della direttiva europea 94/9/CE Appendice VIII (ATEX) gruppo II, categoria di apparecchi 3D/3G

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 1.00-29/10/2013 Indice: 1. INTRODUZIONE... 2 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO... 2 3. DESCRIZIONE TASTI FUNZIONE E LED INTERNI... 2 4. USO DELL ACCESSORIO...

Dettagli

REGIONE VENETO PROVINCIA DI TREVISO COMUNE DI FOLLINA

REGIONE VENETO PROVINCIA DI TREVISO COMUNE DI FOLLINA REGIONE VENETO PROVINCIA DI TREVISO COMUNE DI FOLLINA IMPIANTO FOTOVOLTAICO SU COPERTURA EX SCUOLA DI VALMARENO PROGETTO PRELIMINARE DEFINITIVO 10) CALCOLO PRELIMINARE DELLE STRUTTURE E DEGLI IMPIANTI

Dettagli

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC BMSO1001 Virtual Configurator Istruzioni d uso 02/10-01 PC 2 Virtual Configurator Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Concetti

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware H02

Procedura aggiornamento firmware H02 Procedura aggiornamento firmware H02 Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Procedura aggiornamento... 4 Appendice... 11 Risoluzione

Dettagli

P i n z a I S E O 1 - Istruzioni di sicurezza

P i n z a I S E O 1 - Istruzioni di sicurezza Istruzione Tecnica Codice documento: IT SAFPIN 1 Pagina 1 di 7 INDICE 1.0 Scopo e campo di applicazione... 2 2.0 Documenti di riferimento... 2 3.0 Definizioni ed acronimi... 2 4.0 Gestione del presente

Dettagli

Rilevatore di condensa

Rilevatore di condensa 1 542 1542P01 1542P02 Rilevatore di condensa Il rilevatore di condensa è utilizzato per evitare danni a causa della presenza di condensa sulle tubazioni e il è adatto per travi refrigeranti e negli impianti

Dettagli

PIATTAFORMA DOCUMENTALE CRG

PIATTAFORMA DOCUMENTALE CRG SISTEMA DI GESTIONE DOCUMENTALE DMS24 PIATTAFORMA DOCUMENTALE CRG APPLICAZIONE PER LE PROCEDURE DI GARE D AMBITO 1 AGENDA 1. Introduzione 2. I Livelli di accesso 3. Architettura di configurazione 4. Accesso

Dettagli

Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14. Ingressi. Sezione di ciascun cavo DC [mm² ] Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10

Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14. Ingressi. Sezione di ciascun cavo DC [mm² ] Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Descrizione tecnica Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14 Ingressi Max. tensione di ingresso 1000 1000 1000 1000 Canali di misura 4 8 10 14 Max corrente Idc per ciascun canale [A] 20 (*) 20 (*) 20

Dettagli

CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE

CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE A) - Destinazione dell apparecchiatura Quadro elettronico adibito al comando di 1 motore asincrono monofase alimentato a 230 vac destinato all automazione di una tapparella

Dettagli

Mediamente per realizzare 1 kw di impianto fotovoltaico occorrono almeno 7 m2.

Mediamente per realizzare 1 kw di impianto fotovoltaico occorrono almeno 7 m2. Cos'è un impianto fotovoltaico? Un impianto fotovoltaico è un impianto che consente la produzione di energia elettrica attraverso l energia solare, sfruttando le proprietà di materiali sensibili alla luce

Dettagli

Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log

Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log Revisione 4.1 23/04/2012 pag. 1 di 16 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso e all utilizzo del pannello di controllo web dell area clienti

Dettagli

italiano CONFORME CEI 0-21 linea inverter STL touch screen grafico a colori datalogger integrato presa USB a pannello Indoor/Outdoor

italiano CONFORME CEI 0-21 linea inverter STL touch screen grafico a colori datalogger integrato presa USB a pannello Indoor/Outdoor italiano CONFORME CEI 0-21 linea inverter STL touch screen grafico a colori datalogger integrato presa USB a pannello Indoor/Outdoor tecnologia d avanguardia Inverter di concezione avanzata e prestazioni

Dettagli

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI Tutte le masse, le masse estranee e i dispositivi di protezione contro le scariche atmosferiche devono essere collegati ad un unico impianto di messa a terra, ovvero

Dettagli

VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO. RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI

VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO. RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI OGGETTO E SCOPO DELLE VERIFICHE Per verifica si intende l insieme delle operazioni

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe

Dettagli

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI COD. 12170070 INDICE DESCRIZIONE...3 AVVERTENZE DI SICUREZZA...3 INSTALLAZIONE E MESSA IN OPERA...3 ALIMENTAZIONE

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.

Dettagli

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. www.pentair.com/valves. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. www.pentair.com/valves. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1 KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1 2 Installazione 1 3 Dettagli sulla comunicazione 1 5 Descrizione del modulo interfaccia AS-i OM8 2 5 Protocollo interfaccia AS-i 3 6 Interfaccia

Dettagli

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso Hobbes TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB Manuale d'uso GARANZIA Grazie per avere preferito un prodotto Hobbes. Per potere utilizzare al meglio il nostro tester per reti LAN vi consigliamo

Dettagli

IL MINISTRO DEL LAVORO E DELLE POLITICHE SOCIALI di concerto con IL MINISTRO DELLA SALUTE

IL MINISTRO DEL LAVORO E DELLE POLITICHE SOCIALI di concerto con IL MINISTRO DELLA SALUTE Decreto del Ministero dell interno 4 febbraio 2011 Definizione dei criteri per il rilascio delle autorizzazioni di cui all art. 82, comma 2, del D.Lgs. 09/04/2008, n. 81, e successive modifiche ed integrazioni.

Dettagli

Videoregistratori ETVision

Videoregistratori ETVision Guida Rapida Videoregistratori ETVision Guida di riferimento per i modelli: DARKxxLIGHT, DARKxxHYBRID, DARKxxHYBRID-PRO, DARK16NVR, NVR/DVR da RACK INDICE 1. Collegamenti-Uscite pag.3 2. Panoramica del

Dettagli

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC 3456 IRSplit Istruzioni d uso 07/10-01 PC 2 IRSplit Istruzioni d uso Indice 1. Requisiti Hardware e Software 4 1.1 Requisiti Hardware 4 1.2 Requisiti Software 4 2. Installazione 4 3. Concetti fondamentali

Dettagli