15P0077P100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. - Guida all Installazione e alla Programmazione -

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "15P0077P100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. - Guida all Installazione e alla Programmazione -"

Transcript

1 15P0077P TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO - Guida all Installazione e alla Programmazione - Agg. 06/10/2015 R.00 Ver. SW 106x Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute in esso in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d uso e di manutenzione. Questa macchina dovrà essere destinata al solo uso per il quale è stata espressamente concepita. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il Costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati da usi impropri, erronei e irragionevoli. Elettronica Santerno si ritiene responsabile della macchina nella sua configurazione originale. Qualsiasi intervento che alteri la struttura o il ciclo di funzionamento della macchina deve essere eseguito od autorizzato dall Ufficio Tecnico di Elettronica Santerno. Elettronica Santerno non si ritiene responsabile delle conseguenze derivate dall utilizzo di ricambi non originali. Elettronica Santerno si riserva di apportare eventuali modifiche tecniche sul presente manuale e sulla macchina senza obbligo di preavviso. Qualora vengano rilevati errori tipografici o di altro genere, le correzioni saranno incluse nelle nuove versioni del manuale. Proprietà riservata - Riproduzione vietata. Elettronica Santerno tutela i propri diritti sui disegni e sui cataloghi a termine di legge. Tutti i nomi e i marchi citati appartengono ai rispettivi proprietari. Elettronica Santerno S.p.A. Via della Concia, Castel Guelfo (BO) Tel Fax santerno.com

2 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 2200 TL 3000 TL 3800 TL 2/161

3 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 1. SOMMARIO 1. SOMMARIO INDICE DELLE FIGURE INDICE DELLE TABELLE INDICE DEI PARAMETRI GENERALITÀ DESCRIZIONE DEL PRODOTTO IL VANTAGGIO PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO PRINCIPALI FUNZIONI INTEGRATE DI SERIE DOCUMENTAZIONE DI PRODOTTO INSTALLAZIONE BASE AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA VERIFICA ALL ATTO DEL RICEVIMENTO TARGHETTA IDENTIFICATIVA TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE INSTALLAZIONE CONDIZIONI AMBIENTALI MONTAGGIO A MURO ALLACCIAMENTO ELETTRICO Allacciamento alla rete elettrica Allacciamento al campo fotovoltaico Caratteristiche tecniche dei connettori ad aggancio rapido Rimozione della pellicola protettiva dal display Sigillo fiscale MESSA IN SERVIZIO ARRESTO CONFIGURAZIONE RAPIDA IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA IMPOSTAZIONE DEL PAESE DI INSTALLAZIONE VERIFICA DEL PAESE DI INSTALLAZIONE VERIFICA DEL CODICE DI RETE IMPOSTAZIONE DEL FUSO ORARIO IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA IMPOSTAZIONE DELLA VALUTA IMPOSTAZIONE DELL INCENTIVO RESET DELLO STORICO DATI RIAVVIO DEL DISPLAY CONNETTIVITÀ CONNETTIVITÀ WI-FI Attivazione e disattivazione Wi-Fi Connessione AD HOC Connessione Router /161

4 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 4/ ACCESSO AI DATI DELL INVERTER Web browser iphone application Sunwayportal.it SUPPORTO TECNICO RISOLUZIONE PROBLEMI CONNETTIVITÀ DATALOGGING MODULO DI INTERFACCIA GRAFICA NAVIGAZIONE NELL INTERFACCIA GRAFICA AREA BARRA DI NAVIGAZIONE AREA MENÙ AREA BARRA DI STATO FINESTRE DI VISUALIZZAZIONE ED IMMISSIONE DATI FINESTRA GRAFICO FINESTRA DI IMMISSIONE A TASTIERA ALFANUMERICA FINESTRA DI IMMISSIONE A LISTA FINESTRA DI ESECUZIONE DEL COMANDO DESCRIZIONE DEI MENÙ ORGANIZZAZIONE DELLE MISURE E DEI PARAMETRI MENÙ INFO SOTTOMENÙ CAMPO SOTTOMENÙ INVERTER SOTTOMENÙ RETE MENÙ GRAFICO PERSONALIZZAZIONE DELLE MISURE DA VISUALIZZARE IMPOSTAZIONE DELLA VISTA DEFAULT MENÙ CONNETTIVITÀ SOTTOMENÙ WI-FI SOTTOMENÙ SERVIZI MENÙ IMPOSTAZIONI SOTTOMENÙ CONFIGURAZIONE RAPIDA SOTTOMENÙ PERSONALIZZAZIONE SOTTOMENÙ CONFIGURAZIONE AVANZATA Sottomenù Campo Sottomenù Inverter Sottomenù Rete Sottomenu Energia Sottomenu Interfaccia rete Sottomenu Potenza attiva e reattiva Sottomenu P(f) Sottomenu Q(V) Sottomenu cosphi(p) Sottomenu LVFRT Sottomenu Anti-islanding SOTTOMENÙ COMANDI Sottomenù Service MENÙ ALLARMI

5 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E ELENCO ALLARMI CHE COSA FARE QUANDO SI È VERIFICATO UN ALLARME MENÙ STATO SUCCESSIONE DEGLI STATI ALL AVVIAMENTO E ALLO SPEGNIMENTO CONDIZIONI OPERATIVE WARNING MENÙ STATO WI-FI STATO SERVIZI INSTALLAZIONE AVANZATA COMUNICAZIONE SERIALE GENERALITÀ COLLEGAMENTO DIRETTO CONNESSIONE IL PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE CARATTERISTICHE DELLA COMUNICAZIONE SERIALE CONNESSIONE USB PROTEZIONE INTERFACCIA DI RETE UTILIZZO DELLA PROTEZIONE INTERFACCIA INTEGRATA O ESTERNA SOGLIE DI INTERVENTO IN TENSIONE E FREQUENZA CONFORMITÀ ALLA CEI 0-21 (ITALIA) Controlli preliminari alla connessione alla rete Controlli durante la connessione alla rete AUTOTEST (ITALIA) CONTROLLO AVANZATO DELLA POTENZA DI USCITA CONTROLLO DEL COSΦ IN FUNZIONE DELLA POTENZA ATTIVA Controllo cosϕ secondo CEI Controllo cosϕ secondo VDE-AR-N CONTROLLO DELLA POTENZA ATTIVA IN FUNZIONE DELLA FREQUENZA DI RETE P(F) CONTROLLO DELLA POTENZA REATTIVA IN FUNZIONE DELLA TENSIONE DI RETE Q(V) INGRESSI DIGITALI MANUTENZIONE RIMOZIONE DELL INVERTER CARATTERISTICHE TECNICHE /161

6 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 1.1. Indice delle Figure Figura 1: Schema di principio Figura 2: Imballo chiuso Figura 3: Targhetta identificativa Figura 4: Etichetta apposta sulla struttura metallica dell inverter Figura 5: Modalità di apertura dell imballo Figura 6: Il viene estratto dall imballo Figura 7: Imballo dell inverter con le parti protettive interne Figura 8: Spazi minimi (in mm) da rispettare per un efficace ventilazione dell inverter Figura 9: Particolare della staffa dell inverter con le viti di fissaggio Figura 10: in posizione verticale Figura 11: Particolare del con le maniglie Figura 12: Rimozione copricavi Figura 13: Posizionamento connettori Figura 14: Connettore fisso di connessione alla rete elettrica Figura 15: Connettore volante di connessione alla rete elettrica Figura 16: Montaggio connettore volante di connessione alla rete elettrica Figura 17: Polarità di connessione stringhe campo fotovoltaico principale e sezionatore lato DC Figura 18: Rimozione della pellicola protettiva dal display Figura 19: Asole per applicazione del sigillo fiscale Figura 20: Esempio di Menù Iniziale Figura 21: Pagina impostazione della lingua Figura 22: Operazioni per il cambio della lingua Figura 23: Pagina di impostazione del paese di istallazione Figura 24: Operazioni per il cambio Paese di installazione Figura 25: Indicazione del Paese di installazione nel menù iniziale Figura 26: Pagina impostazione M510 - Paese di installazione Figura 27: Pagina impostazione M040 - Codice di rete Figura 28: Pagina impostazione del fuso orario Figura 29: Operazioni per il cambio di fuso orario Figura 30: Pagina di impostazione della data Figura 31: Operazioni per il cambio della data sull apparato Figura 32: Pagina di impostazione della valuta Figura 33: Operazioni per il cambio valuta corrente Figura 34: Pagina per impostare il conto energia Figura 35: Operazioni per il cambio impostazioni incentivo Figura 36: Pagina di esecuzione del comando di Reset storico dati Figura 37: Operazioni per l azzeramento dello storico dati Figura 38: Pagina di esecuzione del comando di Reset display Figura 39: Operazioni per riavviare il display Figura 40: Inserimento chiavetta WI-FI Figura 41: Operazioni per attivazione del Wi-Fi Figura 42: Operazioni per l impostazione della connettività AD HOC Figura 43: Operazioni per la connessione in modalità ROUTER Figura 44: Operazioni necessarie per selezionare la rete Wi-Fi desiderata Figura 45: Operazioni per l impostazione della password di accesso alla rete Wi-Fi Figura 46: Operazioni per selezione modalità di assegnazione indirizzo IP Figura 47: Operazioni per impostare l indirizzo IP Figura 48: Operazioni per impostare la subnet mask Figura 49: Operazione per impostare il gateway Figura 50: Operazioni per impostare il DNS Figura 51: Icona applicazione iphone Figura 52: Attivazione servizio sunwayportal.it Figura 53: Operazioni per l attivazione del servizio Supporto tecnico Figura 54: Verifica attivazione supporto tecnico Figura 55: Visualizzazione del grafico di una misura Figura 56: Modulo di interfaccia grafica / Tastiera touchscreen - Menù iniziale Figura 57: Visualizzazioni del modulo di interfaccia grafica all accensione Figura 58: Tastiera touchscreen - Menù iniziale Figura 59: Esempio di videata /161

7 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Figura 60: Esempio di pagina allarmi Figura 61: Esempio di pagina Wi-Fi status Figura 62: Esempio di pagina di stato dell inverter Figura 63: Esempio di visualizzazione grafica di una misura Figura 64: Esempio di finestra di immissione a tastiera alfanumerica Figura 65: Esempio di finestra di immissione a lista Figura 66: Esempio di finestra di esecuzione del comando Figura 67: Icone dell Area menù nel Menù iniziale Figura 68: Albero del Menù Info Figura 69: Menù Grafico Figura 70: Pagina di selezione della misura da graficare Figura 71: Operazioni per la personalizzazione delle misure da visualizzare nel grafico principale Figura 72: Pagina di impostazione della Vista default Figura 73: Operazioni per impostare il menù Grafico come Vista default Figura 74: Albero del Menù Connettività Figura 75: Albero del Menù Impostazioni Figura 76: Albero del Menù Impostazioni, sottomenù Personalizzazione Figura 77: Albero del Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione Avanzata Figura 78: Pagina di allarme Figura 79: Pagina di RESET ALLARME Figura 80: Reset allarme Figura 81: Esempio di finestra di stato Figura 82: Esempio di Warning Figura 83: Esempio di finestra di stato Figura 84: Grafico funzione cosϕ(p) Figura 85: Pagina di Stato dell Inverter in RUN Figura 86: Esecuzione Autotest Figura 87: Esecuzione Autotest Figura 88: Posizione connettore input digitali Figura 89: Connessione input digitali Figura 90: Rimozione connettore rete elettrica Figura 91: Pinza per rimuovere i connettori del campo Figura 92: Rimozione dei connettori del campo fotovoltaico Figura 93: Rimozione inverter /161

8 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 1.2. Indice delle Tabelle Tabella 1: Condizioni ambientali Tabella 2: Dimensionamento interruttore di protezione e cavi Tabella 3: Caratteristiche campo fotovoltaico Tabella 4: Codici Paese Tabella 5: Variabili acquisibili Tabella 6: Template tabella di documentazione misura Tabella 7: Template tabella di documentazione parametro Tabella 8: Template tabella di documentazione variabile display Tabella 9: Menù Info, sottomenù Campo Tabella 10: Menù Info, sottomenù Stato Inverter Tabella 11: Menù Info, sottomenù Rete Tabella 12: Menù Connettività, sottomenù Wi-Fi Tabella 13: Menù Connettività, sottomenù Servizi Tabella 14: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione rapida Tabella 15: Menù Impostazioni, sottomenù Personalizzazione > Display Tabella 16: Menù Impostazioni, sottomenù Personalizzazione > Pagina web Tabella 17: Menù Impostazioni, sottomenù Personalizzazione > Livello d accesso Tabella 18: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Campo Tabella 19: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Inverter > Parametri avanzati Tabella 20: Albero del Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete Tabella 21: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > Energia Tabella 22: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > Interfaccia rete Tabella 23: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > Potenza attiva e reattiva Tabella 24: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > P(f) Tabella 25: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > Q(V) Tabella 26: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > cosphi(p) Tabella 27: Menù Impostazioni, sottomenù Configurazione avanzata > Rete > Anti-islanding Tabella 28: Menù Impostazioni, sottomenù Comandi Tabella 29: Menù Allarmi Tabella 30: Misure dello storico allarmi e eventi Tabella 31: Elenco allarmi dell inverter Tabella 32: Messaggi di stato degli inverter Tabella 33: Connettore DB9 - porta seriale RS Tabella 34: Specifiche porta seriale RS Tabella 35: Caratteristiche tecniche porta seriale RS Tabella 36: Soglie in tensione e frequenza precedenti alla connessione Tabella 37: Soglie in tensione e frequenza in parallelo rete Tabella 38: Determinazione delle soglie di frequenza in parallelo rete Tabella 39: Selezione modalità CEI 0-21 mediante P Tabella 40: Protezioni CEI 0-21 (localizzazione geografica Italia) Tabella 41: Valori di intervento protezione Tabella 42: Specifiche tecniche dell inverter /161

9 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 1.3. Indice dei Parametri A ; 126 A ; 126 A ; 126 A ; 127 A ; 127 A ; 127 A ; 127 A ; 127 A ; 128 A ; 128 A ; 128 A ; 128 A ; 128 A ; 129 A ; 129 A ; 129 A ; 129 A ; 130 A ; 130 A ; 130 A ; 130 A ; 130 A ; 132 A ; 132 A ; 132 A ; 132 A ; 133 A ; 133 A ; 133 A ; 134 A ; 134 A ; 134 A ; 134 A ; 129 A ; 129 A ; 131 A ; 131 A ; 131 A ; 132 A ; 133 A ; 134 C C C EL0xa EL0xb EL0xc EL0xd EL0xe EL0xf EL0xg EL0xh EL0xi EL0xl EL0xm EL0xn FL0xa FL0xb FL0xc FL0xd FL0xe FL0xf FL0xg FL0xh FL0xi FL0xl FL0xm FL0xn I I I I I I I I I I I L L L ; 122 L L L L L L ; 83 L L L L L L L L L L L L L ; 122 L L ; 91 L L M M M M M M M M M M M M M M M ; 88 M M M M M M M M M M ; 88 MLBL...75 MPWR...78 MWRN P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P135H...98 P135L...98 P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P PRSN RST /161

10 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 2. GENERALITÀ 2.1. Descrizione del prodotto L inverter è un apparecchiatura a controllo interamente digitale che effettua la conversione dell energia elettrica in corrente continua, prodotta dai pannelli fotovoltaici colpiti dalla radiazione solare, in corrente alternata, che viene immessa nella rete elettrica di distribuzione. L impianto solare di autoproduzione dell energia elettrica è composto di due elementi: il generatore fotovoltaico, costituito dall insieme dei pannelli fotovoltaici l inverter, che trasferisce l energia dal generatore fotovoltaico alla rete elettrica. Il funzionamento in parallelo alla rete elettrica consente all utente dell impianto di sfruttare per le proprie utenze l energia autoprodotta durante le ore di irraggiamento solare; l eventuale energia non consumata localmente, essendo immessa nella rete elettrica, viene ceduta all ente erogatore dell energia elettrica. Può essere così utilizzata da altri utenti della rete. In questo modo tutta l energia pulita prodotta dal generatore fotovoltaico viene effettivamente utilizzata e il generatore funziona sempre al massimo delle sue potenzialità e al massimo del suo rendimento. Nelle ore notturne o di scarso irraggiamento solare, l utente utilizza la rete elettrica per alimentare i suoi carichi. Tutte le grandezze inerenti al funzionamento sono programmabili mediante il display touchscreen in maniera agevole e guidata, grazie all organizzazione dei parametri da programmare in una struttura a menù e sottomenù. L inverter è stato progettato, sviluppato e costruito conformemente ai requisiti della Direttiva Bassa Tensione e della Direttiva Compatibilità Elettromagnetica e rispetta le prescrizioni relative all allacciamento alla rete elettrica di impianti di autoproduzione Il vantaggio Ampio range di tensione: Vdc Doppia conversione DC/DC e DC/AC con controllo interamente digitale tramite due microcontrollori a 32 bit, per un elevata efficienza, elevata affidabilità e bassa distorsione della corrente generata in rete Topologia senza trasformatore Contenitore pressofuso in alluminio per la massima robustezza, performance termica e ottimizzazione dei pesi; adatto per montaggio in esterno con grado di protezione IP65 Filtri in ingresso e in uscita per la soppressione dei disturbi emessi sia condotti che irradiati Circuito di verifica della resistenza di isolamento tra l ingresso e la terra Funzionamento in parallelo alla rete a fattore di potenza (cosϕ) unitario come programmazione di fabbrica, con possibilità di variazione fino a 0,9 in anticipo e in ritardo in funzione di quanto prescritto dal gestore locale della rete elettrica Connessione rapida attraverso connettori a innesto rapido per collegamento fino a 2 stringhe Interfaccia utente mediante display grafico 240x320 pixel a colori di tipo touchscreen per un controllo agevole e intuitivo di tutte le funzionalità dell inverter; Linea seriale RS485 con protocollo ModBus per telecontrollo Connettività Wi-Fi per l accesso a reti LAN e interazione con l inverter via smartphone Funzionalità di Supporto Tecnico da remoto, in presenza di connessione ad Internet dell inverter Alimentazione da rete dei circuiti di controllo per il mantenimento dell operatività dell interfaccia utente anche in condizioni di scarso irraggiamento del campo fotovoltaico. 10/161

11 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 2.3. Principio di funzionamento Il sistema di conversione della potenza (inverter) si collega direttamente al campo fotovoltaico. Utilizzando un ponte a IGBT associato a un innalzatore di tensione ad alta frequenza di commutazione, la corrente continua del campo FV viene trasformata in corrente alternata a frequenza di rete. L architettura senza trasformatore garantisce la massima efficienza di trasformazione, senza penalizzare la sicurezza, garantita dal monitoraggio integrato della corrente dispersa verso terra (RCD integrato) e dai dispositivi di connessione a rete ridondati per una corretta protezione anche in condizioni di singolo guasto. Filtri EMC per la soppressione dei disturbi elettromagnetici, sensore di isolamento verso terra dei pannelli fotovoltaici, dispositivo che realizza il controllo del funzionamento in parallelo alla rete elettrica sono integrati nell apparecchiatura. Non sono pertanto richieste apparecchiature aggiuntive MPPT MPPT EMC FILTER Disconnection device L N PE GRID ISOLATION SENSOR CONTROL GRID VOLTAGE SENSOR S PE TOUCH DISPLAY (integrated WiFi) RESIDUAL CURRENT SENSOR Figura 1: Schema di principio 2.4. Principali funzioni integrate di serie Di seguito si descrivono brevemente le funzioni proprie dell apparecchiatura, al fine di consentire una maggiore comprensione del contenuto di questo manuale anche alle persone meno esperte dell utilizzo di generatori fotovoltaici. Dispositivo di controllo dell isolamento: dispositivo che verifica l isolamento tra le polarità del campo fotovoltaico e la terra prima della connessione in rete. La funzione è realizzata mediante la misura della resistenza di isolamento; di fabbrica l apparecchiatura è tarata per segnalare la perdita di isolamento quando la resistenza di isolamento tra la polarità + o la polarità - e la terra scende al di sotto di 700 kω. MPPT (inseguimento del punto di massima potenza): l inverter, mediante una sofisticata procedura di calcolo eseguita dal microprocessore, determina il punto ottimale di lavoro del campo fotovoltaico che corrisponde alla massima potenza generabile dal campo fotovoltaico nelle condizioni di insolazione in cui si trova. 11/161

12 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Dispositivo di disinserzione dalla rete elettrica: effettua la disinserzione automatica dell impianto di autoproduzione dalla rete elettrica quando cessano le condizioni per effettuare il parallelo. Il caso tipico è l apertura della rete elettrica per intervento dei circuiti di protezione o per esigenze di manutenzione; grazie a questa funzione l inverter si disconnette immediatamente dalla rete elettrica evitando il funzionamento a isola indesiderato ed evitando che sussistano condizioni di pericolo per chi si trova a operare sulla rete elettrica. I livelli e i tempi di intervento delle protezioni sono tarati di fabbrica ai valori richiesti dalle normative; nei casi particolari che richiedono la modifica di questi valori, fare riferimento alla sezione relativa alla programmazione (vedere paragrafo Sottomenu Interfaccia rete ). Le caratteristiche di questa protezione sono state certificate come da disposizione del gestore della rete elettrica. Se richiesto dal gestore di rete, è possibile inoltre verificare l efficienza del dispositivo di disinserzione della rete elettrica, mediante una semplice procedura di autotest che utilizza il display touchscreen Documentazione di prodotto La documentazione di prodotto dell inverter comprende i seguenti manuali: Guida rapida multilingua, incluso in forma cartacea nell imballo e disponibile per il download in forma elettronica su santerno.com Connessione Wi-Fi - Guida rapida multilingua, inclusa in forma cartacea nell imballo e disponibile per il download in forma elettronica su santerno.com Fascicolo certificazione e interfaccia rete multilingua, incluso in forma cartacea nell imballo e disponibile per il download in forma elettronica su santerno.com Manuale d uso (questo documento) disponibile per il download in forma elettronica su santerno.com 12/161

13 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 3. INSTALLAZIONE BASE Per installazione base si intende la connessione degli elementi essenziali per il funzionamento del sistema (generatore fotovoltaico e rete elettrica). Le funzionalità avanzate dell inverter sono descritte a partire dal capitolo 4. Occorre leggere completamente le istruzioni relative all installazione base prima di procedere alla configurazione delle funzionalità avanzate Avvertenze importanti per la sicurezza Questo paragrafo contiene istruzioni relative alla sicurezza. La mancata osservazione di queste avvertenze può comportare gravi infortuni, perdita della vita, danni all inverter e alle apparecchiature a esso connesse. Leggere attentamente queste avvertenze prima di procedere all installazione, alla messa in servizio e all uso dell inverter. L installazione può essere effettuata solo da personale qualificato. LEGENDA: PERICOLO ATTENZIONE NOTA INDICA PROCEDURE OPERATIVE CHE SE NON ESEGUITE CORRETTAMENTE POSSONO PROVOCARE INFORTUNI O PERDITA DELLA VITA A CAUSA DI SHOCK ELETTRICO. Indica prescrizioni che, se non seguite, possono provocare gravi danni all apparecchiatura. Indica informazioni importanti relative all uso dell apparecchiatura. Raccomandazioni relative alla sicurezza da seguire nell uso e nell installazione dell apparecchiatura: NOTA Leggere sempre questo manuale di istruzione completamente prima di avviare l apparecchiatura. PERICOLO EFFETTUARE SEMPRE IL COLLEGAMENTO A TERRA. ATTENZIONE L inverter deve essere usato unicamente alimentato da campo fotovoltaico e per il funzionamento in parallelo con la rete. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio. 13/161

14 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO A CAMPO FOTOVOLTAICO QUANDO I PANNELLI FOTOVOLTAICI SONO ESPOSTI ALLA RADIAZIONE SOLARE PRODUCONO UNA TENSIONE DC CHE VIENE APPLICATA ALL INVERTER. PERICOLO POSSIBILITÀ DI SHOCK ELETTRICI - NON TOCCARE PARTI ELETTRICHE DELL INVERTER O EFFETTUARE OPERAZIONI CON QUESTO ALIMENTATO E ATTENDERE SEMPRE ALMENO 5 MINUTI DAL MOMENTO IN CUI È STATA TOLTA L ALIMENTAZIONE DC E AC PRIMA DI EFFETTUARE INTERVENTI, POICHÉ L INVERTER ACCUMULA ENERGIA ELETTRICA AL SUO INTERNO. NON EFFETTUARE OPERAZIONI SULL APPARECCHIATURA CON QUESTA ALIMENTATA. PRIMA DI OPERARE SULLE CONNESSIONI ELETTRICHE, SEZIONARE L INVERTER SIA LATO DC SIA LATO AC E ATTENDERE ALMENO 5 MINUTI. ESPLOSIONE E INCENDIO - RISCHIO DI ESPLOSIONE E INCENDIO POSSONO SUSSISTERE INSTALLANDO L APPARECCHIATURA IN LOCALI DOVE SONO PRESENTI VAPORI INFIAMMABILI. MONTARE L APPARECCHIATURA AL DI FUORI DI AMBIENTI CON PERICOLO DI ESPLOSIONE E INCENDIO. Non connettere tensioni di alimentazione superiori alla nominale. In caso venga applicata una tensione superiore alla nominale possono verificarsi guasti ai circuiti interni. In caso di applicazione in ambienti con possibile presenza di sostanze combustibili e/o esplosive, consultare le norme correlate. In caso di allarme consultare il capitolo relativo alla diagnostica (vedere sezione 4). Riavviare l apparecchiatura solo dopo aver individuato il problema ed eliminato l inconveniente. ATTENZIONE Non effettuare test di isolamento tra i terminali di potenza Assicurarsi di aver serrato correttamente le viti delle morsettiere di collegamento. Rispettare le condizioni ambientali di installazione. Non rimuovere il coperchio dell inverter durante l installazione. La rimozione del coperchio può pregiudicare il grado di protezione IP dell inverter, causare danni alle parti interne e comporta il decadimento della garanzia. Alcune parti del prodotto (pareti laterali, dissipatore e induttanze) possono raggiungere temperature fino a 100 C. È necessario osservare tutte le precauzioni al fine di evitare ustioni. 14/161

15 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 3.2. Verifica all atto del ricevimento All atto del ricevimento dell apparecchiatura accertarsi che l imballo non presenti segni di danneggiamento e che sia conforme a quanto richiesto, facendo riferimento alle targhette riportate di seguito. Nel caso di danni, rivolgersi al fornitore. Se la fornitura non è conforme all ordine, rivolgersi immediatamente al fornitore. Figura 2: Imballo chiuso Se l apparecchiatura viene immagazzinata prima della messa in esercizio, accertarsi che le condizioni ambientali nel magazzino siano accettabili (vedere paragrafo 3.4.1). La garanzia copre i difetti di fabbricazione. Il produttore non ha alcuna responsabilità per danni verificatisi durante il trasporto o il disimballaggio. In nessun caso e in nessuna circostanza il produttore sarà responsabile di danni o guasti dovuti a errato utilizzo, abuso, errata installazione o condizioni inadeguate di temperatura, umidità o sostanze corrosive nonché per guasti dovuti a funzionamento al di sopra dei valori nominali e non sarà neppure responsabile di danni conseguenti o accidentali. NOTA Per i termini di garanzia del prodotto fare riferimento al certificato di garanzia allegato a. 15/161

16 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Targhetta identificativa Il prodotto è descritto e identificato da due targhette poste affiancate nella parte laterale dell inverter, come nella Figura 3. Figura 3: Targhetta identificativa Figura 4: Etichetta apposta sulla struttura metallica dell inverter La configurazione base dell inverter comprende: N. 1 Inverter N. 1 Staffa di fissaggio a parete N.1 Kit connettori campo N.1 Attrezzo per la disconnessione dei connettori campo N.1 Connettore rete N.1 Chiavetta Wi-Fi con adattatore N. 1 Guida rapida N. 1 Fascicolo certificazione e interfaccia rete N. 1 Foglio password autenticazione N. 1 Foglio localizzazione geografica N. 1 Certificato di Garanzia. 16/161

17 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 3.3. Trasporto e movimentazione L inverter viene consegnato in un imballo che ne garantisce un agevole e sicura movimentazione. Movimentare l imballo utilizzando un transpallet o un carrello di portata non inferiore a 50 Kg, avendo cura di non arrecare danni al prodotto. Posizionarsi in prossimità della zona dove si desidera installare l inverter, quindi aprire l imballo secondo le prescrizioni riportate di seguito e le relative figure. ATTENZIONE L imballo originale va conservato in tutte le sue parti per tutta la durata della garanzia. ATTENZIONE Il contenuto dell imballo pesa fino a 21.6 Kg (in funzione della configurazione richiesta). Il baricentro dell inverter non coincide con il centro geometrico dell imballo. Si raccomanda pertanto di spostare l imballo e il prodotto sempre in numero minimo di 2 persone facendo la massima attenzione e utilizzando attrezzature appropriate. 1. Disimballo dell apparecchiatura Nel caso sia posizionato su un pallet, tagliare con le cesoie le reggette che uniscono l imballo al pallet. Tagliare con un cutter il nastro adesivo che chiude l imballo. Figura 5: Modalità di apertura dell imballo 17/161

18 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 2. Estrarre l inverter dall imballo afferrandolo lateralmente. Per evitare di rovinare l imballo stesso, alzare il mantenendolo orizzontale rispetto al terreno (vedere Figura 6). Figura 6: Il viene estratto dall imballo 3. Rimettere tutte le parti protettive all interno dell imballo e conservarlo in un luogo asciutto (vedere Figura 7). Figura 7: Imballo dell inverter con le parti protettive interne 18/161

19 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 3.4. Installazione NOTA Non rimuovere il coperchio dell inverter durante l installazione. La rimozione del coperchio può pregiudicare il grado di protezione IP dell inverter, danni alle parti interne e comporta il decadimento della garanzia Condizioni ambientali Modello 2200TL 3000TL 3800TL Grado di protezione IP65 Dimensioni meccaniche (l x h x p) (mm) 333 x 567 x 200 Peso 20.8Kg Temperatura ambiente di funzionamento -25 C +60 C Temperatura nominale di funzionamento (1)(2) -25 C +45 C Temperatura ambiente di immagazzinamento e trasporto Numero massimo di imballati sovrapponibili Luogo di installazione Altitudine Umidità ambiente di funzionamento Umidità ambiente di immagazzinamento Umidità ambiente durante il trasporto Pressione atmosferica di funzionamento e di stoccaggio -25 C +70 C 3 Installazione all aperto, grado di inquinamento 3 o migliore. Non installare esposto alla luce diretta del sole, in presenza di polveri conduttive, gas corrosivi, vibrazioni. Non installare in ambienti salini. Fino a 2000m s.l.m. Per altitudini comprese tra i 2000m s.l.m. e i 3000m s.l.m. declassare dell 1 % la corrente di uscita ogni 100 m. Per altitudini superiori, consultare Elettronica Santerno. Da 0 % a 100 %, da 1 g/m 3 a 25 g/m 3, senza condensa o formazione di ghiaccio (classe 3k3 secondo EN 50178). Da 0 % a 100 %, da 1 g/m 3 a 25 g/m 3, senza condensa o formazione di ghiaccio (classe 1k3 secondo EN 50178). Massimo 100 %. Fino a 60 g/m 3, una leggera formazione di condensa può verificarsi con l apparecchiatura non in funzione (classe 2k3 secondo EN 50178). Da 86 kpa a 106 kpa (classi 3k3 e 1k4 secondo EN 50178). Pressione atmosferica durante il trasporto Da 70 kpa a 106 kpa (classe 2k3 secondo EN 50178). Tabella 1: Condizioni ambientali 19/161

20 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E (1) Le ventole esterne hanno grado di protezione IP54 (2) Oltre la temperatura ambiente di 45 C, l inverter riduce automaticamente la potenza erogata per evitare il surriscaldamento. Vedere le caratteristiche tecniche del prodotto. ATTENZIONE Poiché le condizioni ambientali influenzano significativamente la vita prevista dell inverter, non installarlo in locali che non rispettino le condizioni indicate Montaggio a muro L inverter viene fornito con una staffa che ne permette il montaggio a muro. Rientra nella cura dell utente l installazione su di una parete verticale che garantisca il sostegno del peso del prodotto. ATTENZIONE Evitare di montare l inverter esposto all azione diretta della radiazione solare o sopra fonti di calore. NOTA Tenere conto del grado di protezione dell inverter nella scelta del luogo di installazione. Si consiglia di evitare l installazione del SUNWAY M XS in ambienti esposti direttamente a getti d acqua. NOTA Si consiglia di installare l inverter in luogo riparato da pioggia e neve. ATTENZIONE In funzione della configurazione di prodotto acquistato, l apparecchiatura può pesare fino a 20,8 kg (vedere le caratteristiche tecniche del prodotto). Tenere conto di tale peso per la movimentazione del prodotto. ATTENZIONE Il coperchio di protezione del gruppo connettori è realizzato in materiale plastico e non è atto a sostenere sforzi meccanici. Occorre avere cura di non utilizzarlo come punto di presa (o punto di appoggio) dell apparecchiatura durante tutte le fasi dell installazione. ATTENZIONE Accertarsi che la superficie dove installare l inverter non presenti asperità e che non sia inclinata. 20/161

21 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Per effettuare il montaggio seguire le seguenti istruzioni, nell ordine indicato: 1. Individuare una sede idonea all installazione dell inverter, che garantisca la presenza degli spazi liberi attorno all inverter prescritti in Figura 8. Questi spazi consentono un montaggio agevole e un efficace ventilazione del prodotto. Figura 8: Spazi minimi (in mm) da rispettare per un efficace ventilazione dell inverter 2. Il montaggio a parete avviene con 3 tasselli a muro con viti a testa svasata di 6 mm per fissare la staffa (i tasselli non sono oggetto della fornitura in quanto il tipo dipende dalla parete alla quale va fissata l apparecchiatura). Figura 9: Particolare della staffa dell inverter con le viti di fissaggio 3. Posizionare l inverter in verticale a contatto col muro in prossimità del punto di aggancio. L inverter è dotato di piedi che ne rendono possibile il posizionamento in verticale. 21/161

22 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Figura 10: in posizione verticale 4. Agganciare il alla staffa afferrandolo e sollevandolo tramite i due incavi presenti sulle pareti laterali dell apparecchiatura. Figura 11: Particolare del con le maniglie PERICOLO Assicurarsi di aver agganciato il prodotto alla staffa nel modo corretto prima di lasciare la presa sul prodotto. 5. Assicurarsi che il risulti ancorato solidamente alla parete, verificando per esempio che non si verifichino fenomeni di basculamento. 22/161

23 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Allacciamento elettrico Rimuovere il copricavi posto nella parte inferiore dell inverter, in modo da rendere accessibili i connettori. Figura 12: Rimozione copricavi ATTENZIONE La rimozione del copricavi richiede che il sezionatore DC (se presente) sia in posizione OFF. Figura 13: Posizionamento connettori PERICOLO CONNETTERE SEMPRE LA TERRA DI PROTEZIONE (PE). 23/161

24 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E ATTENZIONE L allacciamento elettrico dell inverter deve avvenire nella sequenza di seguito riportata: 1. Allacciamento alla rete elettrica. 2. Allacciamento al campo fotovoltaico Allacciamento alla rete elettrica ATTENZIONE L allacciamento elettrico dell inverter deve avvenire secondo la sequenza qui riportata. PERICOLO ATTENZIONE ATTENZIONE PRIMA DI EFFETTUARE OPERAZIONI SULLA RETE ELETTRICA, VERIFICARE SEMPRE L ASSENZA DI TENSIONE. COLLEGARE SEMPRE IL CONDUTTORE DI TERRA PER PRIMO. L inverter è predisposto di fabbrica per essere allacciato a reti elettriche tipo TN, TT e SPLIT PHASE con connessione tra una fase e il neutro. È possibile allacciare l inverter su reti TT e split phase tra fase e fase, impostando il parametro C09 (tipo di alimentazione su 1: fase-fase) Non connettere tensioni di rete superiori alla nominale (230 V ±20 %) monofase. In caso venga applicata una tensione superiore alla nominale possono verificarsi guasti ai circuiti interni. Installare sempre un interruttore magnetotermico quale dispositivo di protezione del circuito elettrico. PROTEZIONE CORRENTE DIFFERENZIALE L inverter integra una protezione contro correnti differenziali continue e alternate, conforme alle normative in materia di sicurezza degli inverter solari. L efficienza della protezione viene verificata in fase di collaudo su ogni inverter e ogni volta che l inverter si connette alla rete. Il dispositivo integrato protegge solo contro i guasti lato DC. Lato AC occorre prevedere un interruttore differenziale esterno a protezione della linea tra l inverter e il punto di consegna. Installare sempre un interruttore magnetotermico e un interruttore differenziale a protezione della linea dedicata all inverter. NOTA L interruttore differenziale deve avere una soglia di intervento minima di 100 ma per ogni inverter installato. PERICOLO L ERRATA IMPOSTAZIONE DEL PARAMETRO C09 (TIPO DI ALIMENTAZIONE), PREGIUDICA IL FUNZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO DI PROTEZIONE DIFFERENZIALE INTERNO. 24/161

25 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E La tabella seguente riporta il dimensionamento suggerito per l interruttore di protezione e i cavi di connessione. Inverter Corrente nominale di uscita (A) 13.3 Corrente nominale interruttore magnetotermico di protezione 16 Sezione cavo (mm²) 4 Tipo di cavo Diametro esterno cavo di connessione (mm) Tripolare con doppio isolamento (fase+neutro+terra) 13-18mm Lunghezza spelatura (mm) 10 Coppia di serraggio (Nm) 1.2 Tabella 2: Dimensionamento interruttore di protezione e cavi L inverter presenta un connettore rapido per il collegamento alla rete elettrica, l installatore dovrà collegare il frutto volante al cavo per l allaccio in rete AC. Il cavo da utilizzare deve rispettare le prescrizioni della Tabella 2. Il connettore è costituito da una parte fissa e una parte volante presente tra il materiale a corredo dell inverter. Figura 14: Connettore fisso di connessione alla rete elettrica L installatore dovrà collegare a questa sezione il cavo della rete AC, secondo le indicazioni riportate sullo stesso connettore. Terra N L Terra della rete elettrica AC (giallo/verde) Neutro della rete elettrica AC (nero) Fase della rete elettrica AC (blu) Figura 15: Connettore volante di connessione alla rete elettrica 25/161

26 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Preparazione del cavo di collegamento AC da utilizzare sul connettore fornito Lunghezza spelatura X = 8 Diametro conduttore Diametro esterno del cavo 2.5 mm 2 4 mm 2 AWG mm Procedura di montaggio del cavo nel connettore: Figura 16: Montaggio connettore volante di connessione alla rete elettrica 26/161

27 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Eseguire quindi le seguenti operazioni, nell ordine indicato: 1. Installare l interruttore di protezione avendo cura che non vi siano carichi elettrici interposti tra l interruttore e l inverter. L allacciamento deve essere eseguito in un punto dell impianto con portata di corrente adeguata. NOTA Si consiglia l installazione di un differenziale con una corrente di intervento pari a almeno 100 ma per ogni dispositivo installato. Per 3 dispositivi inverter il valore totale è quindi di 300 ma. 2. Effettuare il collegamento tra e interruttore di protezione 3. Effettuata la connessione della rete elettrica mantenere l interruttore di protezione aperto Allacciamento al campo fotovoltaico Una stringa è costituita da un determinato numero di moduli fotovoltaici connessi in serie. Il generatore fotovoltaico può essere costituito da una o più stringhe connesse in parallelo per ogni stadio di ingresso. Sono presenti 2 stadi di ingresso per la connessione di due campi fotovoltaici indipendenti. La configurazione del campo fotovoltaico deve essere stabilita in funzione dell escursione della tensione prodotta accettata dal e della potenza che si intende installare. Il (taglie 2200 e 3800) è predisposto per connettere fino a due stringhe in parallelo per ogni stadio di ingresso, senza l uso di componenti aggiuntivi. Le stringhe che compongono il campo fotovoltaico e che vengono connesse a uno stesso stadio di ingresso devono essere dimensionate per avere una tensione di lavoro omogenea (stesso tipo e numero di pannelli connessi in serie, stessa esposizione). Per la connessione del campo fotovoltaico, sono utilizzati connettori a innesto rapido. Il Sunway M XS non è compatibile con stringhe costituite da moduli fotovoltaici che richiedono la messa a terra di uno dei due poli. PERICOLO ATTENZIONE ASSICURARSI CHE L INTERRUTTORE DI PROTEZIONE DELLA RETE ELETTRICA SIA APERTO E CHE SIA CONNESSO IL CONDUTTORE DI MESSA A TERRA (PE). Non connettere un generatore fotovoltaico che, in nessuna condizione, possa produrre una tensione di campo superiore alla massima consentita (580V). In caso venga applicata una tensione superiore alla massima consentita possono verificarsi guasti ai circuiti interni. Nel caso di utilizzo di due campi fotovoltaici indipendenti, ciascun polo deve avere connessione separata. Non è consentito unire ad esempio il polo negativo dei due campi: ciò genera malfunzionamenti, perdita di energia prodotta e può causare guasti ai circuiti interni. 27/161

28 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E S PV1+ PV1- PV2+ FJ300PV CORRECT CONNECTION OF 2 SOLAR FIELDS - PV2- + PV PV1- PV2+ FJ300PV WRONG CONNECTION OF 2 SOLAR FIELDS - PV2- + PV PV1- PV2+ FJ300PV WRONG CONNECTION OF 2 SOLAR FIELDS - PV2- + PV PV1- PV2+ FJ300PV WRONG CONNECTION OF 2 SOLAR FIELDS - PV2- IL GENERATORE FOTOVOLTAICO COLPITO DALLA LUCE SOLARE, ANCHE DEBOLE, GENERA UNA TENSIONE ELETTRICA PERICOLOSA. OSSERVARE SCRUPOLOSAMENTE LE NORMATIVE IN MATERIA DI SICUREZZA NAZIONALI E LOCALI DEL LUOGO DI INSTALLAZIONE. PERICOLO LA SPELATURA DEI CAVI E LA CONNESSIONE DEVONO ESSERE ESEGUITE CON LA MASSIMA ATTENZIONE E CON ATTREZZATURA ADATTA; SI CONSIGLIA DI COPRIRE I PANNELLI FOTOVOLTAICI CON UN TELO OSCURANTE. PORRE LA MASSIMA ATTENZIONE A NON ENTRARE MAI IN CONTATTO CON IL POLO LIBERO DEL GENERATORE FOTOVOLTAICO. IL CONTATTO CON ENTRAMBE LE POLARITÀ PROVOCA FULMINAZIONE CON GRAVE RISCHIO DI INFORTUNIO O PERDITA DELLA VITA. 28/161

29 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E La tabella seguente riporta le caratteristiche del campo fotovoltaico e il dimensionamento suggerito per i cavi di connessione. Inverter Potenza di picco massima complessiva dei generatori fotovoltaici (Wp) 3600 Numero generatori fotovoltaici collegabili 2 Tensione MPPT dell inverter (Vdc) Tensione massima del campo fotovoltaico (V) 580 Corrente massima di ingresso del generatore fotovoltaico (A) 2x10 Sezione cavo (1 stringa, mm 2 ) 4 Tipo di cavo Unipolare Tabella 3: Caratteristiche campo fotovoltaico NOTA La potenza di picco massima del generatore fotovoltaico non dovrebbe superare il valore riportato in tabella. Valori superiori non comportano malfunzionamenti dell inverter, in quanto l apparecchiatura automaticamente limita la potenza immessa in rete. Non si ottiene tuttavia lo sfruttamento ottimale del generatore fotovoltaico. La tensione del punto di massima potenza del generatore fotovoltaico nelle condizioni previste di funzionamento (minima e massima insolazione, minima e massima temperatura dei moduli) deve essere compresa tra i valori della tensione MPPT dell inverter ( V). La tensione massima del campo fotovoltaico non deve essere mai superata; una tensione superiore danneggia in maniera irreversibile l apparecchiatura. Nel caso venga eseguita una prova di isolamento tra le polarità del campo fotovoltaico e terra, non applicare una tensione superiore a 500V, per preservare l integrità dei varistori integrati a protezione dell ingresso DC dell inverter. Eseguire le seguenti operazioni, nell ordine indicato: 1. Controllare che l inverter sia sezionato dalla rete AC. 2. Se presente il sezionatore DC (opzionale), portarlo in posizione OFF (vedere Figura 17). 3. Controllare polarità e tensione di ogni stringa. 4. Effettuare il collegamento delle stringhe del campo fotovoltaico ai connettori a innesto rapido facendo attenzione alla polarità. Ai connettori di sinistra (femmina) va connesso il polo positivo, ai connettori di destra (maschio), il polo negativo. 29/161

30 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E PV2 PV S Figura 17: Polarità di connessione stringhe campo fotovoltaico principale e sezionatore lato DC ATTENZIONE Per mantenere il grado di protezione dell inverter occorre chiudere con gli appositi tappi i connettori non utilizzati. 30/161

31 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Caratteristiche tecniche dei connettori ad aggancio rapido Il prodotto accetta, sugli ingressi, conduttori unipolari con sezione da 4 a 6 mm 2 e con diametro esterno compreso tra 6.3 e 7.8 mm. Seguire le istruzioni seguenti per l assemblaggio dei connettori volanti. Cable Tipo di connettore Sezione del cavo Diametro esterno del cavo Lunghezz a L LC4-CP3x 4/6 4/6 mm 2 (AWG12/10) mm 6 mm Crimpare il cavo nel frutto del connettore mediante la pinza Lumberg (LC4-CX CZK48) (non fornita in dotazione). Aprire la pinza (inserto K) Inserire il frutto del connettore nel diametro corretto (4.0 o 6.0) della pinza e bloccarlo con l inserto K Chiudere la pinza senza serrare il frutto quindi rilasciare l inserto K Inserire la parte scoperta del cavo nel frutto Serrare la pinza fino a fine corsa Inserire il frutto nel connettore Una volta effettuate le connessioni elettriche: Inserire la chiavetta WI-FI in dotazione nel connettore USB mediante l apposito adattatore per disporre delle funzioni di connettività Per inverter dotati di opzione RS485, effettuare eventualmente la connessione con il dispositivo remoto di controllo Reinserire il copricavi 31/161

32 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Rimozione della pellicola protettiva dal display L inverter viene consegnato provvisto di una pellicola protettiva della membrana del display touchscreen. Vedere Figura 18. Terminata l installazione dell inverter, rimuovere la pellicola per permettere un facile utilizzo della tastiera. S Figura 18: Rimozione della pellicola protettiva dal display 32/161

33 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E Sigillo fiscale L inverter è predisposto per l applicazione di sigillo fiscale, laddove richiesto. Il sigillo può essere applicato attraverso le asole poste sul corpo inverter e sul coperchio connettori. Il sigillo impedisce la rimozione del coperchio connettori e quindi la rimozione degli stessi. La Figura 19 mostra la collocazione delle asole. Figura 19: Asole per applicazione del sigillo fiscale 33/161

34 GUIDA ALL INSTALLAZIONE E 3.5. Messa in servizio NOTA NOTA L inverter viene configurato di fabbrica con un set di parametri adatto alla maggior parte delle applicazioni. Generalmente non serve dunque modificare la programmazione dei vari parametri. Eseguire sempre la procedura di Configurazione rapida del display touchscreen (vedere paragrafo 3.6). Assicurarsi che le connessioni del campo fotovoltaico e della rete elettrica siano corrette. Collegare l inverter alla rete elettrica chiudendo l interruttore lato rete. Premere il pulsante WAKE UP Sul display touchscreen, al termine del tempo necessario all avviamento dell interfaccia grafica (circa 2 ), compare una schermata analoga alla seguente: Figura 20: Esempio di Menù Iniziale Eseguire la procedura di Configurazione rapida disponibile nel menù impostazioni del display, accessibile premendo l icona riportata sotto. La procedura di configurazione rapida permette di modificare anche la configurazione dell interfaccia di rete del prodotto in funzione del paese di installazione. Tale configurazione è modificabile solo nelle prime 12 ore di accensione del prodotto. Premere quindi il pulsante START sul modulo interfaccia grafica. A questo punto, se la tensione del generatore fotovoltaico è superiore a 150V, l inverter provvede, dopo un tempo di attesa di 5 (programmabile con P021), a sincronizzarsi con la rete pubblica di alimentazione, a chiudere il dispositivo di connessione integrato e a imporre una corrente perfettamente sinusoidale e in fase con le tensione di rete, di ampiezza dipendente dalla potenza resa disponibile dal campo fotovoltaico. Durante il funzionamento lo stato dell inverter è visualizzato tramite l icona di stato e la pagina di stato. Per dettagli, consultare il paragrafo /161

15P0077A100 SUNWAY M XS 4600TL 5000TL 6000TL 7500TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. -Guida all Installazione e alla Programmazione-

15P0077A100 SUNWAY M XS 4600TL 5000TL 6000TL 7500TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. -Guida all Installazione e alla Programmazione- 15P0077A100 SUNWAY M XS 4600TL 5000TL 6000TL 7500TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO -Guida all Installazione e alla Programmazione- Agg. 07/08/2013 R.01 Versione software inverter a partire da

Dettagli

15P0177A100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. Guida all Installazione e alla Programmazione

15P0177A100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. Guida all Installazione e alla Programmazione 15P0177A100 SUNWAY M XS 2200TL 3000TL 3800TL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO Guida all Installazione e alla Programmazione Agg. 10/04/2012 R.00 Valido a partire dalla Ver. SW 1055 Italiano Il

Dettagli

italiano CONFORME CEI 0-21 linea inverter STL touch screen grafico a colori datalogger integrato presa USB a pannello Indoor/Outdoor

italiano CONFORME CEI 0-21 linea inverter STL touch screen grafico a colori datalogger integrato presa USB a pannello Indoor/Outdoor italiano CONFORME CEI 0-21 linea inverter STL touch screen grafico a colori datalogger integrato presa USB a pannello Indoor/Outdoor tecnologia d avanguardia Inverter di concezione avanzata e prestazioni

Dettagli

PROTEZIONI. SEZIONE 5 (Rev.G) Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. sez.5. INSTALLAZIONE...6 Avvertenze...

PROTEZIONI. SEZIONE 5 (Rev.G) Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. sez.5. INSTALLAZIONE...6 Avvertenze... SEZIONE 5 (Rev.G) Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. Le sovratensioni di rete RIMEDI CONTRO LE SOVRATENSIONI... INDICE DI SEZIONE...6 Avvertenze...6 Schema di collegamento...6

Dettagli

Alimentazione V CC 12 30 ripple incluso - fusibile esterno 1,0 A. Assorbimento di corrente : ma 100 + potenza consumata dal sensore. V ma. V ma.

Alimentazione V CC 12 30 ripple incluso - fusibile esterno 1,0 A. Assorbimento di corrente : ma 100 + potenza consumata dal sensore. V ma. V ma. 89 550/110 ID EWM-PQ-AA SCHEDA DIGITALE PER IL CONTROLLO DELLA PRESSIONE / PORTATA IN SISTEMI AD ANELLO CHIUSO MONTAGGIO SU GUIDA TIPO: DIN EN 50022 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO La scheda EWM-PQ-AA è stata

Dettagli

Codici 15307 Sistema per l allacciamento alla rete e il monitoraggio locale degli impianti PianetaSole Beghelli

Codici 15307 Sistema per l allacciamento alla rete e il monitoraggio locale degli impianti PianetaSole Beghelli CENTRALE PIANETASOLE BEGHELLI Codici 15307 Sistema per l allacciamento alla rete e il monitoraggio locale degli impianti PianetaSole Beghelli ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO Indice Cos è la Centrale

Dettagli

FASCICOLO CERTIFICAZIONI E INTERFACCIA RETE

FASCICOLO CERTIFICAZIONI E INTERFACCIA RETE 15F0077A100 SUNWAY M XS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER FASCICOLO Agg. 09/12/2011 Rev. 00 Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE. Funzione. Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici. Caratteristiche funzionali

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE. Funzione. Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici. Caratteristiche funzionali 28111.03 www.caleffi.com Regolatore digitale SOLCAL 1 Copyright 2012 Caleffi Serie 257 MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE Funzione 1 Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici 3 Caratteristiche

Dettagli

SUNSYS-B10. PV inverter. Guida Rapida

SUNSYS-B10. PV inverter. Guida Rapida SUNSYS-B10 PV inverter Guida Rapida CONVENZIONI USATE Le avvertenze di sicurezza ed i simboli nelle presenti istruzioni per l uso sono definite nel modo seguente: Pericolo di morte in caso di inosservanza.

Dettagli

15P0077P100 SUNWAY M XS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. -Guida Rapida- Agg. 26/08/2010 R.00 Ver. SW 3.00 Italiano

15P0077P100 SUNWAY M XS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO. -Guida Rapida- Agg. 26/08/2010 R.00 Ver. SW 3.00 Italiano 15P0077P100 SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D USO -Guida Rapida- Agg. 26/08/2010 R.00 Ver. SW 3.00 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente

Dettagli

w w w. a r o s - s o l a r. c o m

w w w. a r o s - s o l a r. c o m Inverter SIRIO EVO da 1500W a 12500W w w w. a r o s - s o l a r. c o m Sirio EVO Criteri di allacciamento alla rete elettrica Tutta la gamma è configurabile secondo le seguenti normative: - CEI 0-21 -

Dettagli

SPECIFICHE TECNICHE Moduli fotovoltaici. gruppo di conversione

SPECIFICHE TECNICHE Moduli fotovoltaici. gruppo di conversione GENERALITA Gli impianti previsti nel presente progetto dovranno complessivamente essere in grado di produrre non meno 200.000 kwh/anno. I siti individuati, in cui si prevede di installare i moduli, risultano

Dettagli

ISMG Inverter Solare. Descrizione Generale. Selezione Modello. Codice d Ordine ISMG 1 50 IT. Approvazioni RD 1663/2000 RD 661/2007 DK5940

ISMG Inverter Solare. Descrizione Generale. Selezione Modello. Codice d Ordine ISMG 1 50 IT. Approvazioni RD 1663/2000 RD 661/2007 DK5940 ISMG 1 60 Descrizione Generale Elevato range d ingresso fotovoltaico (da 100VCC a 450VCC) e controllo MPP Tracking Fino a 2 / 3 MPP Tracking indipendenti controllati da un esclusiva tecnologia Smart MPPT

Dettagli

Si compongono di : Lato DC

Si compongono di : Lato DC Centralini di Campo precablati per DC e AC Monofase e Trifase Quadro di campo comprensivo di cablaggio lato DC e lato AC verso inverter e contatore ENEL. CENTRALINO ISL - CABUR DC Inverter Monofase / Trifase

Dettagli

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 15P0069P300 SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER GUIDA RAPIDA Agg. 04/06/10 R.00 Ver. SW 1.67 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze

Dettagli

CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE

CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE A) - Destinazione dell apparecchiatura Quadro elettronico adibito al comando di 1 motore asincrono monofase alimentato a 230 vac destinato all automazione di una tapparella

Dettagli

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1

Mod:KCGD1/AS. Production code:kev/1 02/200 Mod:KCGD1/AS Production code:kev/1 Sommario I. SCHEMA DI INSTALLAZIONE...... 4 II. III. IV. SCHEMA ELETTRICO....... 1. Schema elettrico AC 230 50/0 Hz.. CARATTERISTICHE GENERALI...... 1. Descrizione

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE INDICE 1. Introduzione 1.1. Revisione 1.2. Validità 1.3. A chi si rivolgono le seguenti istruzioni? 2. Linee guida sulla sicurezza 2.1. Norme di sicurezza 2.2. Qualifica del personale

Dettagli

2.3.1 Condizioni ambientali

2.3.1 Condizioni ambientali 2.3 impianti elettrici delle macchine CEI EN 60204-1 /06 L impianto elettrico delle macchine riveste, ai fini della sicurezza, un importanza rilevante. Al momento dell acquisto della macchina o in caso

Dettagli

PANNELLO A LED PER IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485

PANNELLO A LED PER IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485 P_003 rev.02 Pag. 1 PANNELLO A LED PER IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485 TRASDUTTORE ASITA CVM-MINI MANUALE UTENTE italiano P_003 rev.02 Pag. 2 P_003 rev.02 Pag. 3 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 4 2. DESCRIZIONE

Dettagli

PALAZZETTO DELLO SPORT

PALAZZETTO DELLO SPORT 95 Grand Street, third floor, New York 10013 NY - USA Phone +1 (212) 334 3062 - Fax +1 (212) 334 3898 Via Ripamonti 44, 20141 Milano (MI) - ITALIA Tel. +39.02.36520482 - Fax +39.02.36643432 PALAZZETTO

Dettagli

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE STABILIZZATORE ELETTRONICO DI TENSIONE SERIE STE Pagina 2 di 8 INDICE 1. Sicurezza...3 Sicurezza del prodotto...3 Identificazione dei pericoli e misure di prevenzione...3 Rischi di natura elettrica...3

Dettagli

BEGHELLI INVERTER 2100WP ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO AVVERTENZE - GARANZIA CARATTERISTICHE TECNICHE

BEGHELLI INVERTER 2100WP ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO AVVERTENZE - GARANZIA CARATTERISTICHE TECNICHE - AGGANCIARE L'INVERTER ALLE VITI SUPERIORI FISSATE SUL RADIATORE, FACENDO ATTENZIONE AD INSERIRE I DUE LEMBI DELLA STAFFA A MURO NELLO SPAZIO TRA LE ALETTE INDICATE IN FIGURA. - APPOGGIARE L'INVERTER

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

INVERTER SIRIO EASY. 1500W, 2000W e 3000W

INVERTER SIRIO EASY. 1500W, 2000W e 3000W INVERTER SIRIO EASY 1500W, 2000W e 3000W Sirio EASY Semplicità di installazione ed uso Leggerezza, compattezza, facilità di installazione e confi gurazione; queste le caratteristiche peculiari della serie

Dettagli

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

ISMG 3 Inverter Solare Trifase 15kW 20kW. Descrizione Generale. Autorizzazioni. Codice per l Ordine ISMG 3 15 EN. Potenza di Output Massima

ISMG 3 Inverter Solare Trifase 15kW 20kW. Descrizione Generale. Autorizzazioni. Codice per l Ordine ISMG 3 15 EN. Potenza di Output Massima 15kW 20kW Ampio range di tensioni di input MPP da 400 a 850Vcc 2 Circuiti di tracciatura MPP indipendenti ed efficienti Sistema di filtraggio e di sicurezza integrato conforme alle relative norme europee

Dettagli

Specifica Tecnica. Ezylog. Sistema di Monitoraggio. Impianto Fotovoltaico

Specifica Tecnica. Ezylog. Sistema di Monitoraggio. Impianto Fotovoltaico SOLUZIONI PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI Specifica Tecnica Ezylog Sistema di Monitoraggio Impianto Fotovoltaico Pag. 1 /12 1.1. PRESCRIZIONI GENERALI 1. SCOPO La presente specifica ha lo scopo di definire i

Dettagli

Impianti Fotovoltaici

Impianti Fotovoltaici Impianti Fotovoltaici prof. ing. Alfonso Damiano alfio@diee.unica.it Per informazioni: Sardegna Ricerche Edificio 2 - Loc. Piscinamanna Pula (CA) Tel. 070 9243.2161 / Fax 070 9243.2203 lab.fotovoltaico@sardegnaricerche.it

Dettagli

Inverter centralizzati ABB PVS800 da 100 a 1000 kw

Inverter centralizzati ABB PVS800 da 100 a 1000 kw Inverter solari Inverter centralizzati ABB PVS800 da 100 a 1000 kw Gli inverter centralizzati ABB sono in grado di assicurare nuovi livelli di affidabilità, efficienza e semplicità di installazione. Questi

Dettagli

CONVERTITORI DC/DC NON ISOLATI ASSEMBLATI IN CUSTODIA

CONVERTITORI DC/DC NON ISOLATI ASSEMBLATI IN CUSTODIA CONVERTITORI DC/DC NON ISOLATI ASSEMBLATI IN CUSTODIA MANUALE OPERATIVO PREMESSA Con l acquisto del convertitore DC/DC il cliente si impegna a prendere visione del presente manuale e a rispettare e far

Dettagli

15P0069A3 SUNWAY M PLUS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D'USO - GUIDA ALL INSTALLAZIONE E ALLA PROGRAMMAZIONE -

15P0069A3 SUNWAY M PLUS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D'USO - GUIDA ALL INSTALLAZIONE E ALLA PROGRAMMAZIONE - 15P0069A3 SUNWAY M PLUS SINGLE-PHASE SOLAR INVERTER MANUALE D'USO - GUIDA - Agg. 25/08/11 Rev. 02 Ver. SW 1.67 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere

Dettagli

MICROINVERTER M500-S

MICROINVERTER M500-S MICROINVERTER M500-S Manuale di installazione Novembre 2014 Copyright LEAF SpA INDICE 1. INTRODUZIONE 4 1.1 Destinatari 1.2 Convenzioni utilizzate nel presente manuale 1.3 Note sulla sicurezza 1.4 Requisiti

Dettagli

POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252

POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252 CEBORA S.p.A. 1 POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252 MANUALE DI SERVIZIO CEBORA S.p.A. 2 SOMMARIO 1 - INFORMAZIONI GENERALI... 3 1.1 - Introduzione... 3 1.2 - Filosofia generale d assistenza.... 3 1.3 -

Dettagli

ARMADIO DI SICUREZZA LIBRA-EV + MVx4-NG

ARMADIO DI SICUREZZA LIBRA-EV + MVx4-NG AB01G ARMADIO DI SICUREZZA LIBRA-EV + MVx4-NG MANUALE DI INSTALLAZIONE INDICE 1 AVVERTENZE... 2 1.1 PRECAUZIONI D USO - MISURE DI SICUREZZA... 2 1.2 PER UN CORRETTO UTILIZZO... 2 1.3 RESPONSABILITA...

Dettagli

ATTUATORE ELETTRICO ROTATIVO SERIE SEF (AR2 )

ATTUATORE ELETTRICO ROTATIVO SERIE SEF (AR2 ) ATTUATORE ELETTRICO ROTATIVO SERIE SEF (AR2 ) ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E LA MANUTENZIONE Leggere le istruzioni prima dell'uso. Questo dispositivo di controllo deve essere installato secondo i regolamenti

Dettagli

Inverter di stringa Power-One Aurora: Problemi di disconnessione dalla rete ed allarme: W003 Come individuare le cause e possibili soluzioni

Inverter di stringa Power-One Aurora: Problemi di disconnessione dalla rete ed allarme: W003 Come individuare le cause e possibili soluzioni Inverter di stringa Power-One Aurora: Problemi di disconnessione dalla rete ed allarme: W003 Come individuare le cause e possibili soluzioni Data 2013/04/23 Prima revisione. Note INDICE 1. SCOPO 2. CAMPO

Dettagli

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI CONNESSI ALLA RETE DI POTENZA NOMINALE COMPRESA TRA 1 E 20 kwp

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI CONNESSI ALLA RETE DI POTENZA NOMINALE COMPRESA TRA 1 E 20 kwp SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI CONNESSI ALLA RETE DI POTENZA NOMINALE COMPRESA TRA 1 E 20 kwp SCOPO Lo scopo della presente specifica è quello di fornire le

Dettagli

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA Allegato 6 SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA PER LA REALIZZAZIONE DI SISTEMI FOTOVOLTAICI DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw CONNESSI ALLA RETE PREMESA Ai fini della corretta interpretazione della

Dettagli

SPEED-DOME TEM-5036. Manuale Installazione

SPEED-DOME TEM-5036. Manuale Installazione SPEED-DOME TEM-5036 Manuale Installazione INDICE pagina 1. AVVERTENZE.. 5 1.1. Dati tecnici. 5 1.2. Elettricità 5 1.3. Standard IP 66 5 2. INSTALLAZIONE... 7 2.1. Staffe 7 3. AVVERTENZE... 8 4. MONTAGGIO..

Dettagli

Indice. 1. Avvertenze Generali Pag.3. 2. Precauzioni Generali Pag.3. 3. Installazione Elettrica Pag.4. 4. Installazione Meccanica Pag.

Indice. 1. Avvertenze Generali Pag.3. 2. Precauzioni Generali Pag.3. 3. Installazione Elettrica Pag.4. 4. Installazione Meccanica Pag. 1 Indice 1. Avvertenze Generali Pag.3 2. Precauzioni Generali Pag.3 3. Installazione Elettrica Pag.4 4. Installazione Meccanica Pag.5 5. Manutenzione Pag.8 6. Smaltimento Pag.8 7. Limitazione Responsabilità

Dettagli

Tabella di scelta tabella di scelta

Tabella di scelta tabella di scelta 22 23 01 Inverter tl Tabella di scelta tabella di scelta Modello sirio 1500 sirio 2000 sirio 2800 codice prodotto 6PHV1K51Xa 6PHV2K01Xa 6PHV2K81Xa max 1900 Wp min 1000 Wp max 2500 Wp min 1400 Wp max 3500

Dettagli

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN CATALOGO > 01 Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN > Vacuostati e Pressostati Serie SWCN Con display digitale Elevata precisione e facilità d uso Piccolo e leggero Indicatore digitale: inserimento

Dettagli

Installatore: (Nome, indirizzo, telefono)

Installatore: (Nome, indirizzo, telefono) Installatore: (Nome, indirizzo, telefono) INSTALLAZIONE DI PORTE BASCULANTI DA GARAGE IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILE DELLE NORME EN 13241-1 EN 12453 - EN 12445

Dettagli

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl Serie CF3q < Apparecchiatura di controllo di fiamma > SAITEK srl www.saitek.it info@saitek.it Casalgrande (RE) ITALY Tel. +39 0522 848211 Fax +39 0522 849070 CONTROLLO DI FIAMMA SERIE C F 3 Q pag. 1 di

Dettagli

INVERTER FOTOVOLTAICI SERIE INGECON SUN

INVERTER FOTOVOLTAICI SERIE INGECON SUN INVERTER FOTOVOLTAICI SERIE INGECON SUN Rispetto dei requisiti della Delibera AEEG 84/2012/R/EEL Procedura per verifica e impostazione dei parametri nella fase di transizione dal 01/04/2012 al 30/06/2012

Dettagli

ASSESSORATO ALLE ATTIVITA PRODUTTIVE SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA

ASSESSORATO ALLE ATTIVITA PRODUTTIVE SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA ALLEAGATO A1 SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw CONNESSI ALLA RETE SCOPO Lo scopo della presente specifica è quello di

Dettagli

15P0169A1 ETESIAN MINI SINGLE-PHASE WIND INVERTER MANUALE D USO. -Guida all Installazione e alla Programmazione-

15P0169A1 ETESIAN MINI SINGLE-PHASE WIND INVERTER MANUALE D USO. -Guida all Installazione e alla Programmazione- 15P0169A1 SINGLE-PHASE WIND INVERTER MANUALE D USO -Guida all Installazione e alla Programmazione- Agg. 12/05/2011 R.02 Ver. SW 1.67x Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale

Dettagli

Un sistema unico per l energia del futuro

Un sistema unico per l energia del futuro Un sistema unico per l energia del futuro ingrandimento dell inverter integrato in ogni stringa di 4 pannelli Trasmissione Radio Spread Spectrum Il sistema fotovoltaico PianetaSole Beghelli, è composto

Dettagli

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche Manuale d uso Regolatore di carica EP5 con crepuscolare Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti informazioni sulla

Dettagli

Manuale Utente Leonardo Inverter 1500. Western Co. Leonardo Inverter

Manuale Utente Leonardo Inverter 1500. Western Co. Leonardo Inverter Western Co. Leonardo Inverter 1 Leonardo Inverter 1500 Inverter ad onda sinusoidale pura Potenza continua 1500W Potenza di picco 2250W per 10sec. Tensione di Output: 230V 50Hz Distorsione Armonica

Dettagli

MANUALE D USO -Guida alla installazione-

MANUALE D USO -Guida alla installazione- 15P0068A1 CLAMPING UNIT CU400 Agg. 13/12/04 R01 MANUALE D USO -Guida alla installazione- Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze

Dettagli

15P00EPA220 SMART STRING BOX LS CASSETTE DI PARALLELO STRINGHE PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI MANUALE D'USO - GUIDA ALL INSTALLAZIONE -

15P00EPA220 SMART STRING BOX LS CASSETTE DI PARALLELO STRINGHE PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI MANUALE D'USO - GUIDA ALL INSTALLAZIONE - 15P00EPA220 SMART STRING BOX CASSETTE DI PARALLELO STRINGHE PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI MANUALE D'USO - GUIDA - Agg. 17/07/2013 Rev. 00 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale

Dettagli

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw CONNESSI ALLA RETE

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw CONNESSI ALLA RETE SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw CONNESSI ALLA RETE SCOPO Lo scopo della presente specifica è quello di fornire le

Dettagli

L inverter SMA, il cuore di ogni impianto fotovoltaico

L inverter SMA, il cuore di ogni impianto fotovoltaico L inverter SMA, il cuore di ogni impianto fotovoltaico L efficienza di un impianto fotovoltaico dipende dall efficienza dell inverter. Il suo compito è di trasformare la corrente continua delle celle solari

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

R35/8G R60/8G R120/3G. Istruzioni per l uso Operatori tubolari a corrente continua. Informazioni importanti per l allacciamento elettrico.

R35/8G R60/8G R120/3G. Istruzioni per l uso Operatori tubolari a corrente continua. Informazioni importanti per l allacciamento elettrico. R35/8G R60/8G R120/3G IT Istruzioni per l uso Operatori tubolari a corrente continua Informazioni importanti per l allacciamento elettrico. Istruzioni per l uso Indice Introduzione... 4 Garanzia... 4 Istruzioni

Dettagli

MANUALE D USO LIVELLA LASER CON INCLINOMETRO E GONIOMETRO DIGITALI TECNIX MULTI-DIGIT-PRO

MANUALE D USO LIVELLA LASER CON INCLINOMETRO E GONIOMETRO DIGITALI TECNIX MULTI-DIGIT-PRO MANUALE D USO LIVELLA LASER CON INCLINOMETRO E GONIOMETRO DIGITALI TECNIX MULTI-DIGIT-PRO 1. AVVERTENZE Utilizzate lo strumento seguendo scrupolosamente le istruzioni riportate nel presente manuale. Non

Dettagli

NELLE PAGINE SEGUENTI PRESENTIAMO SOLUZIONI DI ACCUMULO ENERGIA PER VARIE TIPOLOGIE DI IMPIANTI:

NELLE PAGINE SEGUENTI PRESENTIAMO SOLUZIONI DI ACCUMULO ENERGIA PER VARIE TIPOLOGIE DI IMPIANTI: Prodotti per impianti di nuova realizzazione NELLE PAGINE SEGUENTI PRESENTIAMO SOLUZIONI DI ACCUMULO ENERGIA PER VARIE TIPOLOGIE DI IMPIANTI: IMPIANTI CON PRESENZA DI RETE ELETTRICA E DI CONTATORE DI CONSUMI

Dettagli

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio KDIX 8810 Istruzioni di montaggio Sicurezza della lavastoviglie 4 Requisiti di installazione 5 Istruzioni di installazione 7 Sicurezza della lavastoviglie La vostra sicurezza e quella degli altri sono

Dettagli

Criteri di progettazione elettrica di impianti gridconnected

Criteri di progettazione elettrica di impianti gridconnected Criteri di progettazione elettrica di impianti gridconnected Per quanto attiene gli impianti connessi alla rete elettrica, vengono qui presentati i criteri di progettazione elettrica dei principali componenti,

Dettagli

Interfacciamento DCREG via PROFIBUS- DP

Interfacciamento DCREG via PROFIBUS- DP 16B0221A3 Interfacciamento via PROFIBUS- DP Agg. 03/05/04 R.00 Versione D3.09 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute

Dettagli

SolarMax Serie MT. Massima potenza per rendimenti elevati.

SolarMax Serie MT. Massima potenza per rendimenti elevati. SolarMax Serie MT Massima potenza per rendimenti elevati. Tre fasi sono il numero perfetto. Da oltre 20 anni Sputnik Engineering produce inverter senza trasformatore. I nostri ricercatori e ingegneri hanno

Dettagli

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET ValveConnectionSystem Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET P20.IT.R0a IL SISTEMA V.C.S Il VCS è un sistema che assicura

Dettagli

Apparato per la misurazione della Velocità di Detonazione. Mod. PG080A

Apparato per la misurazione della Velocità di Detonazione. Mod. PG080A Positive Going S.a.s. Sistemi Elettronici & Data Processing Via Tinetto, 17/23 19126 LA SPEZIA (ITALY) P.I. / C.F. 01152840110 Tel./Fax +39 0187 509550 Contatto Skype: positivegoing Web: http://www.positivegoing.it

Dettagli

Indicatore di monitoraggio remoto a base Web modello 753R Rosemount

Indicatore di monitoraggio remoto a base Web modello 753R Rosemount Guida di installazione rapida Indicatore 753R Rosemount Indicatore di monitoraggio remoto a base Web modello 753R Rosemount Inizio Introduzione Modello 753R Rosemount con trasmettitore di pressione integrato

Dettagli

ProStar TM MANUALE DELL'OPERATORE. e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com REGOLATORE FOTOVOLTAICO

ProStar TM MANUALE DELL'OPERATORE. e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com REGOLATORE FOTOVOLTAICO ProStar TM REGOLATORE FOTOVOLTAICO MANUALE DELL'OPERATORE e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com MANUALE DELL'OPERATORE RIEPILOGO SPECIFICHE PS-15 PS-30 PS-15M-48V Corrente solare

Dettagli

AxSun INVERTER PER APPLICAZIONI FOTOVOLTAICHE. Manuale d Uso

AxSun INVERTER PER APPLICAZIONI FOTOVOLTAICHE. Manuale d Uso AxSun INVERTER PER APPLICAZIONI FOTOVOLTAICHE Manuale d Uso Caratteristiche Tecniche Filtri di ingresso DC Moduli Inverter Interruttori di ingresso DC Interruttori di uscita AC Filtri risonanti Filtri

Dettagli

SolarMax Serie S. Massimizzare il rendimento degli impianti fotovoltaici è semplicissimo.

SolarMax Serie S. Massimizzare il rendimento degli impianti fotovoltaici è semplicissimo. SolarMax Serie S Massimizzare il rendimento degli impianti fotovoltaici è semplicissimo. La soluzione convincente. Da oltre 20 anni sviluppiamo inverter senza trasformatore. I nostri ricercatori e ingegneri

Dettagli

Convertitori da linea seriale a rete LAN modd. ILAN422, ILAN485 MANUALE TECNICO

Convertitori da linea seriale a rete LAN modd. ILAN422, ILAN485 MANUALE TECNICO Convertitori da linea seriale a rete LAN modd., ILAN485 MANUALE TECNICO - ILAN485 - MANUALE TECNICO AVVERTENZE PER L INSTALLATORE: Attenersi scrupolosamente alle normative vigenti sulla realizzazione di

Dettagli

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com I Istruzioni d

Dettagli

Manuale operativo applicazione mobile ios.

Manuale operativo applicazione mobile ios. Manuale operativo applicazione mobile ios. Leggere attentamente prima di utilizzare il sensore e l applicazione. iosappmanual - 09/04/15 1 Introduzione - Il presente manuale si riferisce all applicazione

Dettagli

Pinza amperometrica Modello: PA-33 Manuale d uso

Pinza amperometrica Modello: PA-33 Manuale d uso Pinza amperometrica Modello: PA-33 Manuale d uso Traduzione: STUDIO TECNICO MAURO VICENZA- +39.0444.571032 e-mail: studiotecnicomauro@tin.it url: www.studiotecnicomauro.it NOTE Grazie per avere preferito

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE INDICE 1. Introduzione 1.1. Revisione 1.2. Validità 1.3. A chi si rivolgono le seguenti istruzioni? 2. Linee guida sulla sicurezza 2.1. Norme di sicurezza 2.2. Qualifica del personale

Dettagli

2.4.16 Isola robotizzata D.Lgs. 81/08 All. V e VI, DPR 459/96 All. I, UNI EN ISO 10218:2006

2.4.16 Isola robotizzata D.Lgs. 81/08 All. V e VI, DPR 459/96 All. I, UNI EN ISO 10218:2006 2.4.16 Isola robotizzata D.Lgs. 81/08 All. V e VI, DPR 459/96 All. I, UNI EN ISO 10218:2006 Macchina o insieme di macchine asservite nella manipolazione del materiale o nell esecuzione delle lavorazioni

Dettagli

Componenti per impianti fotovoltaici

Componenti per impianti fotovoltaici Componenti per impianti fotovoltaici Inverter SunEzy Quadri stringa SunEzy Interruttori automatici in c.c. C60PV-DC Interruttore non automatico in c.c. C60NA-DC Interruttore non automatico in c.c. SW60-DC

Dettagli

2capitolo. Alimentazione elettrica

2capitolo. Alimentazione elettrica 2capitolo Alimentazione elettrica Regole fondamentali, norme e condotte da seguire per gestire l'interfaccia tra la distribuzione elettrica e la macchina. Presentazione delle funzioni di alimentazione,

Dettagli

PANNELLO IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485

PANNELLO IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485 P_002 rev.01 Pag. 1 PANNELLO IMPIANTO FOTOVOLTAICO INGRESSO RS485 MANUALE UTENTE italiano P_002 rev.01 Pag. 2 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 3 2. DESCRIZIONE APPARECCHIO 3 3. DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO 3 4.

Dettagli

29.09.13 MOD. ALADINO RIBALTA VERTICALE MANUALE MATRIMONIALE

29.09.13 MOD. ALADINO RIBALTA VERTICALE MANUALE MATRIMONIALE 29.09.13 MOD. ALADINO RIBALTA VERTICALE MANUALE MATRIMONIALE 2 MANUALE D USO E MANUTENZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI INDICE CAPITOLO PAGINA 1. DESCRIZIONE GENERALE Congratulazioni 3 Destinazione d uso Descrizione

Dettagli

INSTALLAZIONE DEI CANCELLI SCORREVOLI IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN 13241-1 EN 12453 - EN

INSTALLAZIONE DEI CANCELLI SCORREVOLI IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN 13241-1 EN 12453 - EN Installatore: (Nome, indirizzo, telefono) INSTALLAZIONE DEI CANCELLI SCORREVOLI IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN 13241-1 EN 12453 - EN 12445 Con la

Dettagli

Econtek. Tecnologie per l'energia e il controllo LAMPIONE STRADALE FOTOVOLTAICO TECNOLOGIA LED SOX

Econtek. Tecnologie per l'energia e il controllo LAMPIONE STRADALE FOTOVOLTAICO TECNOLOGIA LED SOX LAMPIONE STRADALE FOTOVOLTAICO TECNOLOGIA LED SOX Zero spese di energia elettrica massima sicurezza da folgorazione recupero dei vecchi pali e dei cavi interrati riciclandoli zero manutenzione linee elettriche

Dettagli

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A. Caratteristiche 40.31 40.51 40.52

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A. Caratteristiche 40.31 40.51 40.52 Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A Caratteristiche 40.31 40.51 40.52 Relè con 1 o 2 contatti 40.31-1 contatto 10 A (passo 3.5 mm) 40.51-1 contatto 10 A (passo 5 mm) 40.52-2

Dettagli

ASPETTI NORMATIVI E DI PROGETTAZIONE

ASPETTI NORMATIVI E DI PROGETTAZIONE Seminario Tecnico GLI IMPIANTI FOTOVOLTAICI Novità legislative (nuovo conto energia), problematiche tecniche, problematiche di installazione, rapporti con gli Enti ASPETTI NORMATIVI E DI PROGETTAZIONE

Dettagli

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati da personale

Dettagli

15P00EPA100 STRING BOX CASSETTE DI PARALLELO STRINGHE PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI MANUALE D'USO - GUIDA ALL INSTALLAZIONE -

15P00EPA100 STRING BOX CASSETTE DI PARALLELO STRINGHE PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI MANUALE D'USO - GUIDA ALL INSTALLAZIONE - 15P00EPA100 CASSETTE DI PARALLELO STRINGHE PER IMPIANTI FOTOVOLTAICI MANUALE D'USO - GUIDA - Agg. 25/01/2011 Rev. 00 Italiano Il presente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto.

Dettagli

RSPC 20 REGOLATORE DI CARICA Regolatore di carica La massima corrente di ricarica è 20 A, ma qualora l impianto ha una potenza da fotovoltaico superiore ai 20 A è possibile connettere più regolatori RSPC20

Dettagli

RECUPERATORE DI CALORE PUNTIFORME A MURO

RECUPERATORE DI CALORE PUNTIFORME A MURO RECUPERATORE DI CALORE PUNTIFORME A MURO Twin Fresh Comfo RA1-50 160 Manuale di uso ed installazione INDICE Introduzione pag.3 Contenuto della confezione pag.3 Caratteristiche tecniche pag.3 Sicurezza

Dettagli

CONCEPT: CAMPOVISIVO - FAENZA ITALY STAMPA: LABANTI & NANNI BO 06-2008

CONCEPT: CAMPOVISIVO - FAENZA ITALY STAMPA: LABANTI & NANNI BO 06-2008 CONCEPT: CAMPOVISIVO - FAENZA ITALY STAMPA: LABANTI & NANNI BO 06-2008 SOLAR300 SOLAR200 I nuovi strumenti per la verifica e il collaudo di impianti fotovoltaici D.M. 19/02/2007 2 SOLAR300 SOLAR200 I primi

Dettagli

POWERLINE 14 LINEA ISOLATA PER ALIMENTAZIONE ELETTRICA DI MEZZI MOBILI

POWERLINE 14 LINEA ISOLATA PER ALIMENTAZIONE ELETTRICA DI MEZZI MOBILI POWERLINE 14 LINEA ISOLATA PER ALIMENTAZIONE ELETTRICA DI MEZZI MOBILI 2 POWERLINE 14 LINEA ISOLATA PER ALIMENTAZIONE ELETTRICA DI MEZZI MOBILI Caratteristiche e vantaggi Un programma completo di linee

Dettagli

PVI-5000-OUTD PVI-6000-OUTD

PVI-5000-OUTD PVI-6000-OUTD PVI5000OUTD PVI6000OUTD CARATTERISTICHE GENERALI MODELLI DA ESTERNO PVI5000OUTD PVI6000OUTD PVI5000OUTDUS PVI6000OUTDUS Versione per Europa ed APAC Versione per Nord America 46 AURORA UNO UNO TRIO Progettato

Dettagli

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili Caratteristiche del dispositivo ripari mobili Gertebild ][Bildunterschrift Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Gertemerkmale Uscite

Dettagli

SolarMax serie HT La soluzione perfetta per impianti fotovoltaici commerciali e industriali

SolarMax serie HT La soluzione perfetta per impianti fotovoltaici commerciali e industriali SolarMax serie HT La soluzione perfetta per impianti fotovoltaici commerciali e industriali Massima redditività Gli impianti fotovoltaici sui tetti delle aziende commerciali e industriali hanno un enorme

Dettagli

Gruppi Frigo a Pompa di Calore Digital Scroll 230/400V 05 16 Kw

Gruppi Frigo a Pompa di Calore Digital Scroll 230/400V 05 16 Kw Gruppi Frigo a Pompa di Calore Digital Scroll 230/400V 05 16 Kw 1 2 3 4 5 1. Adotta refrigerante R410A, amico del nostro ambiente. 2. Design compatto: Unità con pompa acqua e vaso di espansione, basta

Dettagli

Grazie per aver scelto il dispositivo wireless HUAWEI E5 (d ora innanzi denominato E5).

Grazie per aver scelto il dispositivo wireless HUAWEI E5 (d ora innanzi denominato E5). 1 Grazie per aver scelto il dispositivo wireless HUAWEI E5 (d ora innanzi denominato E5). Le funzioni supportate e l aspetto del prodotto dipendono dal modello acquistato. Le immagini visualizzate qui

Dettagli

Ingecon Sun Power Max 315 TL

Ingecon Sun Power Max 315 TL Ingecon Sun Power Max 315 TL Caratteristiche generali Senza trasformatore di bassa tensione per connessione ad alta efficienza alla rete di media tensione. Dispone di 2 sistemi avanzati di monitoraggio

Dettagli

XENTA 102-VF. Regolatore per unità terminali VAV con riscaldamento valvola. dati tecnici

XENTA 102-VF. Regolatore per unità terminali VAV con riscaldamento valvola. dati tecnici XENTA 102-VF Regolatore per unità terminali VAV con riscaldamento valvola XENTA 102-VF è un regolatore di zona progettato per applicazioni di riscaldamento e raffreddamento VAV con con controllo on/off

Dettagli

Interfaccia EIB - centrali antifurto

Interfaccia EIB - centrali antifurto Interfaccia EIB - centrali antifurto GW 20 476 A 1 2 3 1 2 3 4 5 Terminali bus LED di programmazione indirizzo fisico Tasto di programmazione indirizzo fisico Cavo di alimentazione linea seriale Connettore

Dettagli

IMPIANTI FOTOVOLTAICI PER LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA INSTALLATI SU EDIFICI

IMPIANTI FOTOVOLTAICI PER LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA INSTALLATI SU EDIFICI IMPIANTI FOTOVOLTAICI PER LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA INSTALLATI SU EDIFICI LINEE D INDIRIZZO PER LA VALUTAZIONE DEI RISCHI CORRELATI ALL INSTALLAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOTAICI SU EDIFICI DESTINATI

Dettagli

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE INVERTER MITSUBISHI CON IM8

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE INVERTER MITSUBISHI CON IM8 ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE INVERTER MITSUBISHI CON IM8 PER TUTTE LE MACCHINE LM - RC - TANDEM CON MICROPROCESSORE IM8 IMESA S.p.A. Via degli Olmi 22 31040 Cessalto (TV), Italia tel. +39.0421.468011 fax

Dettagli