АРТ-ПРИНТ. За издавача Милан СТИЈАК. КРАЈИНА Часопис за књижевност и културу

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "АРТ-ПРИНТ. За издавача Милан СТИЈАК. КРАЈИНА Часопис за књижевност и културу"

Transcript

1 ПОЕЗИЈА I

2 АРТ-ПРИНТ За издавача Милан СТИЈАК КРАЈИНА Часопис за књижевност и културу Редакција Зоран АРСОВИЋ Ранко ПОПОВИЋ Младенко САЏАК Душко ПЕВУЉА (главни уредник) Припрема за штампу Ведран ЧИЧИЋ Адреса АРТ ПРИНТ Петра Прерадовића 2, Бања Лука Телефони: +387 (0)51/ , Е-mail: Цијена овог броја 10 КМ (400 динара) За иностранство двоструко Часопис Крајина уписан је у регистар јавних гласила под бр /97, а на основу Члана 13. Закона о јавном информисању, Службени гласник РС 10/97.

3 Часопис за књижевност и културу Бања Лука, година X, бр. 37, прољеће САДРЖАЈ ПОЕЗИЈА Ђорђо Сладоје Лирски премер... 3 Зоран Костић Никшин киљан In memoriam Пјесник Новица Тадић ( ) Новица Тадић Људи у обртним вратима.. 35 Јован Делић Над гробом песника Новице Тадића ОГЛЕДИ Раде Симовић Драма Републике Црпске један могући поглед Радивоје Керовић Шљивићева идеја филозофије Željko Škuljević Bоšković kao etičar ПОВОДИ Милован Данојлић Дучић и Французи Величина обичног човека Радимо на нашу штету Јован Делић Данојлићево разногласје Ранко Поповић Данојлић СТАРИНЕ / НОВИНЕ Љиљана Шево Камени надгробници средњовјековне Босне и Хума стећци Младенко Саџак Петар С. Иванчевић ЛИКОВНА КРАЈИНА Љиљана Шево Графике Ненадa Зељићa. 235 КРИТИКЕ / ПРИКАЗИ Саша Шмуља Време разделно Мирко Демић Плава вода мутнога Дунава

4 IV

5 УВОДНА РИЈЕЧ POEZIJA 1

6 2

7 ПОЕЗИЈА Ђорђо Сладоје ЛИРСКИ ПРЕМЕР (Благо Симониди Што ово не види) Мада немаш куд ни са ким Сем са худим и нејаким Ти још луташ по Косову На грбавом хромом слову- Да развучеш у блед смешак Лепосавић Бањску Лешак И пробудиш на бранику Свелу митску ботанику И соколе тужну перад Што разносе блуд и нерад Да напипаш попут слепца Дом Лазарев сред Прилепца У њем зова с девет кћери И храст старац сам у вери Да разгрнеш по Призрену Пепео и златну пену Да из словне пиљевине Новог царства темељ сине Ко по леду ко по смету Ти још пужеш по Космету Иако ти лирски премер Јасно каже јад и чемер И да немаш куд ни са ким Све се свето свело на КиМ 3

8 ХАН ПИЈЕСАК Кога тражиш шта те гони по беспућу у невакат Ево мјеста гдје се можеш без зазора сит исплакат Слушајући како јече у горама пусте куле Док мећава помен чини збрајајући погинуле Са бора се гавран гласне забобоњи ћук са јеле Канда су нас тужне мајке у дјетињству овим клеле У снијегу куће клече по кућама дим и свраке Јад и чемер размјењују с чамотињом тајне знаке Хан разваљен замандаљен исцурио златни пијесак Сузном оку мјесечевом леденица враћа бљесак У срцу се отимају смрзнут врабац и сјеница Никог с Пала ни с Корана далеко је Власеница Све отекло неповратно низ Жљебове у Тугово А ти дошо да утјешиш и подупреш ломним словом 4

9 ПОЕЗИЈА ВЛАСОТИНЦЕ (по наруџби) Знам има Сурдулица и Сурдук и Лебане И тамо су нас примали унесрећене скембане У Сврљигу и Љигу у Брусу между прочим Ал Власотинце где је и са чим да га срочим Ископнео на мапи благ топао топоним Под стреху ове речи већ могу да се склоним Ојужи и у души сричући Власотинце Док брезама под нокте новембар зарива клинце Слушам српски се гложе у сутон вали Власине Један припрема потоп а други шапће спаси ме Шта би још могло стати у песму по задатку Па да поенту канем у топонимску гатку Постоји Власотинце крштено вином и сунцем Једном сам тамо пио с Димитријем Солунцем 5

10 САРЧА за Слободана Мандића У засенку у швапској кући Међу липама тихујући Изван кружока и цехова Читати Кафку и Чехова Ионако се век проарчи Једнако у Риму и у Сарчи Срби, Мађари и Румуни - Све се у истом жрвњу круни А кога судба намагарчи Утеху нађе и у Сарчи И спас у игри малих ствари За које силан и сит не мари А то што свету рећи каниш Већ је у таму шапнуо Тамиш 6

11 ПОЕЗИЈА БАНОВО ПОЉЕ за Милету Аћимовића Ивкова Дворећи пшеницу служећ сунцокрету Као неком новом песничком покрету Може се живети мада за невољу Ту негде у Мачви у Бановом Пољу А поље је пусто с баном и без бана С Цера и с Мишара не слеће ни врана Ноћу жив је месец дању скоро нико Тек се из облака каткад гласне Ивко Дахће крдо туге расцвето се немар Сена Хајдук Станка мине кроз багремар Са згуљених крила Змаја од Ноћаја Сипи трина славе и полен очаја Милета се смеје лако је Милети Ал мним да ће и он овде процвилети 7

12 МОСТАРСКА ЕЛЕГИЈА Стазу куд би она сишла из махале Црних коњаника сенке зајахале У башти јасмина зева месождерка Јоргован је мржње кроз мушепке мерка Жмирне мутна светлост нових ћепенека Да притврди меру живота и века А несводиви су земаљски рачуни С ђула и зумбула још се барут круни Мукло звецка ситниш теку глухи сати Само вечна вода божји наум прати Постиђени месец загледо се у се Над градом сапетим у крваве кљусе Мој добри Алекса већ сам и ја постар И за твој некмоли за овакав Мостар 8

13 ПОЕЗИЈА НАША СТАРА ЦРКВА У МОСТАРУ Као са дна јаме или са верига Из угаслих кућа из пепела књига Нас прегршт јада на молитву бану У цркву до пола у крш укопану Кроз бруј акатиста стихира кондака Уњкав припјев чујем из далеког мрака Колик волујска кожа мада је и то пуно А подвалу с опутом већ сам вам урачуно Биће безбели глува без звона и позлате А најбоље је да то што дубље укопате Како градите избе и трапове и бајте Дуваром опашите па тврдо побусајте Горе у трњу што даље од Мостара Да ми молитва ваша у уху не клопара И не души ме задах ни тамјана ни воска Јер ће вас питати месо куд му се дјену коска И немој да ми се каурска мантија мота И мига и свјетлуца око авлијског плота Биљеге укрштајте од југа ка сјеверу Лакше ће бити киши и вјетру да их сперу Не призивајте Кнеза ни Милоша ни Вука Јер ћете ко овај дуван димити из чибука Ето ти богомоља погана рацка цеко Па пробај да не буде као што сам ти реко Још чујем слазећи у ведрину дана Из цркве што је у небо укопана 9

14 МОРА СЕ ПИТИ У Мостару се мора пити У Требињу се не трезнити У Невесињу усред Стоца Пити за свога гониоца Кондиром купом или плоском У Нецвијећу и у Моском И у гатачке дуге зиме И кад се пити нема с киме У Пресјеници и у Прачи И у Цвилину пиј и плачи И ту где пише Љубогошта Мора се пити па шта кошта На дну Улога душе боне Пити са Шарцем кад Марко клоне Са утварама и са алама И с браћом палом на Палама И у Калиновику и у Фочи Не питајући ко сичан точи У пустом хану у Билећи Мора се пити и прилећи 10

15 ПОЕЗИЈА ПИСМО ТЕБИ Жале се читаоци и критика ме пањка Како ми у песмама љубавних тема мањка А шта сам чинио васцелог худог века Него у мутној души као у муљу Пека Испиро словце љубве ловио сјај и ехо Речи које су давно крштене твојим смехом И ко ми је спасаво кад плану рукописи Стихове-погорелце ако већ ти ниси И грејо их у збегу склањао у сонете И сламку додавао пред налетима Лете И ко је овом створу пометеном и немом Спуштао златно уже из облака над Сремом Ко га је дозвао гласом у ком су трешње цвале И превео по води ко у сну до обале Постоје о том посвуд просути светли цитати И све се лепо може из росе прочитати А ја сам узама стида у чвор гордости свезан Праштај љубави моја што други говор не знам Осим онога на ком траве под снегом ћуте И понорнице твојим именом загрцнуте Нити ја имам речи до ових које старка Поноћни ћук у срцу као стари Петрарка 11

16 ОД ЗЛАТА ЈАБУКА Сав нам воћњак ветар обра Свали у кал у мрак чабра Воће знања зла и добра И све тајно у грех сабра Само она у облаку Лелуја се недохватна Као у сну дечјем сија Да провере је ли златна Покушали сви одреда Покушала сила власти Ситна злоба завист беда Подмето сам песму и ја Све у нади да ће пасти Из небеских провалија У стих као у Бојану Издалека слична сузи Што на божјем дрхти длану Док нас гледа из висине Закрвљене у каљузи Око зукве и трњине 12

17 ПОЕЗИЈА РИБЊАК Љуља се и љеска тужна рибља маса Свиткају пераја као знаци спаса За незасите и гладну светину За пост и славу јако заветину Али не чу нико кад се демон прикра И у вражје семе прометну се икра Ни онај што крпи у присенку мреже И не слути да се у језеру леже Чудо што није девојка ни риба Које нас у сну заскаче из глиба То ће нас ко Јону сркнути од шале Кад позобљемо тоне и квинтале А оне две би свима биле доста Да има дома и у дому госта 13

18 МАЛИ РИМОВАНИ ПРИЛОГ ЗА АНТОЛОГИЈУ СРПСКЕ ПОЕЗИЈЕ ШЕСНАЕСТОГ ВЕКА Новица Тадић да се спасе глади У смрзлу црницу лук и кромпир сади Милан Ненадић на измаку снага Пола капи росе у дистиху вага На Вождовцу Рајко препун немог плача Ко под земљом цркву сонет-строфу глача А М. Максимовић на каменом трупцу Возара за Томе чека у Голупцу Тешић чува шљиву византијски плаву Да Србија има где склонити главу Песник звани Цера бугари по врањски С иконе и свеће стресајућ снег лањски На дну Црне Горе ко у караули Раб Ранко Јововић запева и тули Гласне се и Тонтић из олујног јата Радован и Гојко са дна казамата Даринка Јеврић у сузу се прели У којој се црква у небеса сели Чуј како и Нешић у фрулу од трске Ако нико други песнике ће српске Славити во вјеки плав увелак циме И венац лука сплетен ко у риме 14

19 ПОЕЗИЈА Зоран Костић НИКШИН КИЉАН НОЈЕ Мирише свагда земља завичаја, а траве других предјела из чаја каткад поподне ноздрве окаде далеким дахом висинске ливаде кад ћутиш невен родног непролаза макар стизао са врха Кавказа, Алтаја, Анда, са горске Индије. И само тако, на часак се пије тај дах искона траг оног мириса што је пратио од Нојевог виса и твоје претке, до ливаде с које ти, себе, створе, носиш, као Ноје, од колијевке до куће смираја, од првог стручка до посљедњег чаја. 15

20 ДРВЉАНИК Са шест, педесет треће у прољеће, на лукавички катун и ја крећем; још за звијезда, по луниној срми, равнином Жупе па Заградом стрмим, тетка пред вранцем, испред њих пас торњак, а сврх товара коњског ложа горња ја и пијевац у врбовој крошњи, ја у кожуху, друг у живој ношњи да он (официр свјетлоносне смјене), јутарњом трубом пробуди, не мене, већ, рекао бих снен у полутмини, све што икада заспа у планини: славуји, чворци, чавке, препелице, врапци, дроздови и остале птице према умјећу почеше из горја сложни потпури пурпуру обзорја које озари тетку испред вранца па, здесна, поред сложених трупаца, пламсање репа косматог жутова. Све надаље је слика сјеноснова, 16

21 ПОЕЗИЈА јер макадамом поред дрвљаника то пролажење у свијести никад и не блиједи, него се понавља свагда једнако коњ се зауставља, ушима стриже а копитом копа, пас режи на три(под оружјем)попа искрсла пред нас иза дрвљаника: чујем, са тетком три брадата лика мрморе нешто што слух не разбира, видим, незнанци(погаче и сира из провијанта нашег чим добише), зађоше иза трупаца. Ја, тише, питао нисам никада но тада и никад, тише, сазнао: тробрада група ишчезла иза дрвљаника, нису попови, него три четника, војводе Божо, Владимир и Српко, шапуће тетка пригушено, трпко шкрипарског тројства три имена грозна које од краја рата гони ОЗНА као зликовце, изроде и јуде, као опасност број један по људе 17

22 и по државу нашу у развоју. Не однесоше ни скоруп ни проју, веле, и нама двома ваља јести, за себе тетка дошапта на цести, а смионији од два коњаника поздрави сунце изнад дрвљаника. 18

23 ПОЕЗИЈА НИКШИН КИЉАН Одредили су предање и збиља да камен-биљег буде Никшин киљан, јер колика је сва земља Савина - нема међаша, једног, од давнина да, као овај, сваким својим годом казује шта се збивало са родом откад постоји. У ту мапу у њем` уписани су громови и муње, Словени, Келти, Римљани и Кричи, Турци и Њемци, али, у свој причи најдубље черте и резе нечојства сачуване су кроз траг братобојства вучен од оног лукавичког дана када потомак унијатског бана, ту гдје гроб му је Никшу и погуби. Од тада до сад многи су се зуби у кам усјекли, но, о кам требјешки (а држасмо се до скора витешки), многи зуб сломи тек што га окрзну, па Никшин киљан онај и омрзну 19

24 на чију силу Никшин род не приста, а опходи га ко год љуби Христа. 20

25 ПОЕЗИЈА РУСИЈА (према Љетопису требјешког манастира Светог Луке) Проглас се чува као прилог слави јер га написа Сава Владиславић гроф и савјетник Петра Великога, по вољи цара росијског и Бога, хиљаду седам сто једанаесте: Ако сте Серби још и сад, а јесте, и Ни шићани од вајкад витешки, час да збаците ропски јарам тешки, да сјај врнете Немањића круне, да одагнате с крста сјенку луне, да осветите Косовску Голготу, да наплатите дуг за сву срамоту од оних што је нанесоше роду, да повратите образ и свободу, овом Грамотом нашег Величанства наступио је за два српска царства, Земље и Неба. На устанак стога, с вјером у Творца и Петра Првога! 21

26 КЕРБЕР Почетком љета четрдесет прве по Лукавици браћа се закрве тек што међу њих у мају забаса двоножац испод, псина изнад паса. Сподоба грдна са дна црног пакла упућена је (никако измакла небудној стражи Билећког затвора гдје тамноваше ова адска мора) да Црну Гору још више уцрња и укорови тако, да, сем трња, тим Црњем друге и не буде травке, сунца сем луне, ни птице сем чавке која је дужна, учена, док лети да јамска гротла открива освети. Тако отпоче одмазда свеопшта: крв, још до Никше, крвцу Оногошта, крв братственичку, крв међуплеменску, као будућу и крв свевременску доведе Псоглав мрежом сутрашњице на свих тринаест јама Лукавице а ускоро је и сва Црна Гора доби устројством планскога помора. 22

27 ПОЕЗИЈА ПРЕЖИВЈЕЛИ Све их нагрди Господ Бог и казни, а удесима печати су разни: неко рођењем ишчаши кукове, неко млад стрекну уснувши вукове, неког ошури вареника врела, неко тек тако поста спрдња села, некога чини, а некога клетва, неког косидба, неког сломи жетва, некога буква у државној шуми, неко се, врео, сњежаницом уми, неког пас зубом, магаре копитом, некога Стаљин, неког слуди Тито, некога Рузвелт и дволични Черчил, некога муња, неког змија печи, неког во рогом, неког збаци кљусе, но сви пљунуше на Србе и Русе, у које су се све до јуче клели, без којих још би у претку увели: све мушко што је изнад земље било занавијек је нешто оштетило толико да их и зла коб обиђе, погибељ презре, а, као застиђе, 23

28 чак их не хтједе ни гладна апсана кад пуче земља, кад њом од тог дана овлада њене небудности грешка, кад власт изрода поста и требјешка - кад спали избу а с њом Свете јасле гдје су и њене кљасте кости срасле, кад згази Јуче отказа се гробља, кад згази Данас отказа се робља, кад згази Сутра дјеце се отказа ова скупина народних наказа никла на хумци језика и чојства, властела људска, без људскога својства. 24

29 ПОЕЗИЈА ИСТРАГА Послије апса очевог, тек мало од мноштва оста: зидно огледало, чивилук, дубак, дјечији креветац, шпорет Слобода, зелени креденац, шифоњер, астал, пар старих столица и шест великих, букових полица тешког костура од библиотеке гдје су остале књиге само неке, њих седам-осам, од више хиљада: Злочин и казна, Хамлет, Илијада, Фауст, Дон Кихот, Тихи Дон, Рад, Мати и (зашто, само истрага ће знати, остави роду кажњеника мрског) још Његошево Огледало Србско. 25

30 ЉУБАВ Због отворене љубави к Русима зла коб два пута крену на Максима: при крају рата, у сред Београда кад су га наша и руска армада ослобађале од завојевача у паклу бомби и минобацача Максим, прикован мецима снајпера, пун сат, за углом, зна, да с небодера најмањи показ кажњава се смрћу. Кад, с друге стране, Сремском, ка раскршћу, ето ти чете Црвене армије и Максим који још никада није видио Русе, мјесто соли-хљеба, маше да стану, да смрт озго вреба, но руски мајор не схвата знакове, шта више, мислећ` да их Максим зове, ступа у видно поље снајперисте, а из заклона, те секунде исте искаче Максим осипа пут крова, прима на груди кишу од олова. Због отворене љубави к Русима преживјелога тад, чудом, Максима 26

31 ПОЕЗИЈА осудили су на десет робије (четрдес`осме), иако он није с Русима био никад осим тада гинући с њима за спас Београда. 27

32 ИЛИНДАН Почуј ме на час, уважени скупе града Никшића, Роваца и Жупе, Мораче, Пиве, Пиперских катуна! Ви, који овдје, овога датума много вјекова већ саборујете, станите с пјесмом - `оћу да чујете шта се законом данас прописује: прво и главно, власт да се не псује ни у тријезном, ни у пјаном стању, друго, посебно нек вам је на знању, свака пуцњава, па макар пут неба, јесте прекршај, а злоупотреба личног оружја (левора, пиштоља) биће сматрана као самовоља и ремећење реда, зашта мора сваки изгредник добити затвора тридесет дана по краткој цијеви! Осим реченог, такође није ви свађа и туча дозвољена данас, но, како многи од вас раде за нас, све ово што вам допуштено није биће од стране будне милиције 28

33 ПОЕЗИЈА још у корјену самом сасјечено. Народе, памти овдје изречено и то не чини, већ чини остало што не поменух а што није мало и што ти желим на крају говора уиме среске власти и СУБНОР-а. 29

34 КАНДИЛО Илија доби надимак због тога што заборави па спомену Бога другог августа на Илиндан свети кад Крсне Славе своје се не сјети, већ га привуче и дух му надвлада скуп свенародни безбожна парада гдје се сатире ракија и храна, гдје се черече јагњад крај Киљана, гдје креће оро и гдје пјесма ори кад год дозволе смјернице-говори будних из ЦЕКА,ПЕКА,ОКА,СКОЈА, који уиме бронзаних хероја сјетују како славити и кога, а, при том, име Свеца или Бога они спомену тек да их унизе. Илија слуша, а сузе му клизе низ стид образни јер се присјетио да јутрос није ни сто осветио, прекрстио се није чак ни кришом и, покајнички, клекну да, пред Никшом, Свецу дуг врати, кад у кући није. Замрије пјесма. Запањени свијет 30

35 ПОЕЗИЈА у чуду гледа рођака Илију док чини оно што други не смију те, да би исту сакрио потребу, скуп очи к ведром исколачи небу а усљед сузног затомљеног мноштва згусну тмаст облак изнад незнабоштва и гром, између Никшићана свију, стрефи и спрли грешнога Илију: засу га земља са Никшиног хумка, таман да живи, но, од тог тренутка, кандило главе ничег се не сјећа а разум гаси кап по кап свијећа. 31

36 МЈЕСЕЧАР Луњо излази кад и пуни мјесец изнад Журима: негдје иза десет, из своје ниске колибе кроз врата у свитицама, дугих, голих гњата, ступи, хрчући, та прилика крута на земни одраз Млијечнога пута видљивог само за уснуле зјене; по зову с неба у свој опход крене заумни војник лунарне армије од пријеклада, низ врлет Бобије, између јама правац на Закраје, нити посрће, нити гдје застаје, поред торина и преко откоса клизне планином та утвара боса трипут за љета, све до истог циља: шетњу прекида крстом Никшин киљан Луњо се хумком свог пра-оца прући и звижди тако да му се у кући, из које оде прије више сати, жена пробуди и сањива схвати шта се све збило, а шта њој сад ваља: Оченаш каже, оседла путаља и лети да се, с лунарног врхунца, са мужем, дому, врати прије сунца. 32

37 ПОЕЗИЈА ПРЕДСАН Оком сна читам са надгробне плоче: Живот ме уби прије него поче. Напрежем зјене усахла позлата, оба датума стога непозната неко, тек рођен, а оде напрасно? Име нечитко, презиме нејасно (исплакали их сњегови и кише), иницијали све је што ту пише и према З К (два блиједа слова), мога гроба је, схватам, плоча ова, међутим, сасвим увјерен и нисам у сну сигуран да то не написах ни жив ни нежив; само давно рођен, као пра-овај ту могох да дођем. 33

38 IN MEMORIAM Пјесник НОВИЦА ТАДИЋ ( ) Новица Тадић је рођен 18. јула године у Смријечну код Плужина у Старој Херцеговини. Гимназију је завршио у Никшићу, а на Филозофском факултету у Београду је апсолвирао филозофију. Био је уредник Књижевне речи, Видика и Књижевне критике и главни и одговорни уредник у издавачком предузећу Рад. Од године је у статусу слободног умјетника, пошто је проглашен за технолошки вишак. Живио је у Земуну. Преминуо је у земунској болници 20. јануара године, након дуге и тешке болести. Објавио је укупно петнаест пјесничких књига: Присуства (1974), Смрт у столици (1975), Ждрело (1981), Огњена кокош (1982), Погани језик (1984), Ругло (1987), О брату, сестри и облаку (1989), Кобац (1990), Улица (1990), Напаст (1994), Потукач (1994), Непотребни сапутници (1999), Тамне ствари (2003), Незнан (2006), Ђаволов друг (2008). Припремио је за објављивање рукопис збирке Ту сам, у тами, а објављене су и четири књиге Тадићевих изабраних пјесама. Пјесме су му превођене на енглески и француски језик, а у САД су, у последњој деценији, објављена три избора Тадићеве поезије. Добитник је већине значајних пјесничких награда у нас. 34

39 ПОЕЗИЈА Новица Тадић ЉУДИ У ОБРТНИМ ВРАТИМА Људи у обртним вратима моји су најближи рођаци. Узрујана лица, која никада нисам видео, приближавају ми се и нестају. Тек понеко рекао би понешто, али као да, у последњем тренутку, одустане. Нема се ту шта рећи. Врата се окрећу, све је у покрету, сви смо у млину. Од нас се лудо брашно за пекару неког ђавола прави. 35

40 Јован Делић НАД ГРОБОМ ПЕСНИКА НОВИЦЕ ТАДИЋА Опраштамо се од једног од најбољих међу нама, на гробљу на крају града, на крају свијета, на мјесту симболичног имена, на Бежанији, и то Новој. Свјежа хумка на Новом бежанијском гробљу, под сјенком Незнани, то је оно што теби и твојој поезији приличи, Новице Тадићу, а не Алеја заслужних грађана и привиди пролазне славе. Далеко од завичаја и Црне Горе, које си носио као муку, као своју потајну болест, као ужас који те разарао изнутра и са којим се нијеси могао ни хтио помирити. Нећу тамо и крај, говорио си ми кад сам те молио да твоје стихове говори Небојша Дугалић у порти Пивског манастира, да направимо научни скуп о твојој поезији. Не могу, говорио си као кад се браниш од залогаја који не може да прими твој напаћени организам, не могу кад се тамо деси сваки дан по једна издаја. Стид ме пасји уби од себе и од другога. А ти си имао људског стида за све нас отуда. Ово је мјесто за тебе, Новице Ново бежанијско гробље. Ни Земун, ни Београд, ни Црна Гора. А ипак смрт у столици. Како говорити о теби, напаћеном, измученом, а до јуче живим моштима које су ходале, а да не личим на неко пти- 36

41 ПОЕЗИЈА цолико чудовиште из твоје поезије које крешти над великим мртвим пјесником? Како не покварити твој аутентични, језиво поштени, поезији предани аскетски живот, без компромиса, без узмака, па шта кошта да кошта. Плаћаш главом цијену коју си сам поставио и коју те нико и ништа не може снизити, велики и драги мој мучениче. Нико теби није могао помоћи, ни најближи, ни најмоћнији, јер ти никакву помоћ нијеси могао прихватити. Јес, па да сјутра скочи на нос и мени и мом помоћнику, говорио си. Живјети аутентично, макар то било на ивици живота, па макар то било осамљивање и уклањање од свијета, па макар то било неприлагођено никоме и ничему, ненормално до изузетности, али аутентично живјети, по своме. Многи би то хтио кад би то било ласно. А ти си хтио и могао, и клањам ти се за то до дна твога отвореног гроба. Ти си то много љепше казао: Живети, аутентично живети. Из аутентичног живота искрсавају оригиналне идеје и мисли-водиље кроз живот и уметност. Ако си песник и ћифта, ниси ни једно ни друго како ваља. Можда је то онда твоја срећа, која је гора од несреће. Изложеност свему и свачему, отвореност егзистенције, доносе нам луцидне тренутке и увиде које не могу имати нормални људи. Нормалан човек је корњача у оклопу, стегнут са свих страна, тром и јалов. И зато нијеси био нормалан човек, стегнута корњача у оклопу, јер нијеси био ни тром ни јалов. Био си наднормалан и надлуцидан, тежак и драг. Нијеси хтио да будеш гротескно страшило, савремени узнемирени човек : Савремени узнемирени човек нема времена ни за молитву и добре помисли, а како би тек имао за поезију. Он, јутром, прелази улицу, жури, трчи на посао и са посла, хука га носи и испуњава. Брзина и бука само то, по цео дан. А 37

42 код куће га, навече, чека змајевита жена, сваке злобе барјактар. Жена или празнина. А сутрадан, опет исто. Нема починка веселнику, јер жури у Европу. Жури у Европу, у Европу, а већ га је стигла Америка. Још му треба поезија, па да пресвисне. Ти у такво нормално јато нијеси хтио, па ко хоће и може с тобом нека изволи. Ти си негдје у даљини видио све самљег Момчила Настасијевића, плашећи се да једнога дана не изгубиш способност за сузу и за осјећање: Све самљи Тако је почео своју песму Госпи обожени песник Момчило Настасијевић. Изванредан почетак песме, можда најбољи почетни стих у српској поезији. А онда, у осами, обраћање драгој у покоју, вољеној жени која је далеко, у рајским насељима Коме ћу се, пак, ја обратити, у усамљености, кад се све утиша, и док све буде чекало да проговорим?... Можда ћу само заплакати у тишини, немоћан за било какво осећање Све самљи, све наднормалнији, гледао си како твоја Огњена кокош постаје дио наше огњене стварности у прољеће године. Требало јој је петнаест година да снесе своје Огњено јаје оплемењено осиромашеним уранијумом: То су оне песме које се, изгледа, саме напишу, јер настају из опсесије, из подсвесног и недокучивог. У време бомбардовања видео сам многе ватрене кугле, и једног дана рекох, ни сам не знам коме: Ено, Огњена Кокош је снела Огњено Јаје, одмах изнад Земуна, према Батајници. И преплакао сам тај дан, кријући сузе. Ти си, Новице, на свеприсутно зло, на свакодневну апокалипсу, одговарао писањем поезије исцијеђене из мрака краја вијека и наше новије историје и патње, из свакодневних страхова. Ти си сакупљао поезију као мајке наше кишницу, 38

43 ПОЕЗИЈА испод стрехе, али страха стрехе. И цијенио си српску поезију што је свједочила о нечем потресном и болном: Ми, српски песници, нашли смо се, у последњим годинама, у самом центру општесветског зла. Отуда потиче и величина савремене српске поезије. И осредња збирка неког српског песника, сведочи о нечем потресном, болном. То је предност коју смо сви ми имали, а нисмо је тражили. Ти си се, Новице, посљедње двије деценије све више приближавао Богу и пјесми као молитви. Можда си то чинио све вријеме, јер, ево, читам и преписујем твоје реченице: А најискренију молитву упућује покајник и грешник. Апостол Павле је рекао: Молите се непрестано. Ја, откад знам за себе, као да непрестано плачем. Можда је мој непрестани плач моја непрестана молитва. Јесте, и биће, драги мој Новице, јер како ти рече: У свакој невољи има прозрака који нас опомињу и изводе на прави пут. Тај пут никако није у некој идеолошкој нади. Ти си то бриљантно формулисао: Идеолошке наде су крваве магле над народима. Кроз патњу се стиже до очишћења и вере. Твоје пјесме и молитве писане су са дна душе и спајају пакао и небо. Зато им се вјерује. Не знам савременог пјесника веће скрушености и скромности. Шта би чинили други да им се на енглеском језику, у Америци, појаве двије књиге поезије? У да им је преводилац Чарлс Симић? А Новица ни прстом. Нека свак ради свој посао. Одавно се он спремао за овај тренутак; одавно га је очекивао. Мртав и прије своје смрти тај монашки, светосавски мотив провлачи се кроз његову поезију и разговоре о поезији. 39

44 Збогом, драги Новице, и нека ти је лака ова бежанијска земља. Довиђења на неком новобежанијском гробљу. Јер сва су наша гробља новобежанијска. (29. јануара године, на Часне вериге) 40

45 OGLEDI / PREVODI 41

46 42

47 ОГЛЕДИ Раде Симовић ДРАМА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ ЈЕДАН МОГУЋИ ПОГЛЕД Од прве драме у Босни и Херцеговини (Мајчин аманет Ивана Лепушића 1885) до данас дијели нас сто двадесет и пет година. У првом вијеку постојања именује се као босанскохерцеговачка, док се на крају прошлог и почетку овог вијека код различитих народа различито насловљава. Можда ће се многима учинити да је наведено запажање одвећ ситничаво, а вјероватно би тако и било да нема истих дилема и код наших претходника. То већ може да се провјери на примјеру Јосипа Лешића, једног од најпоузданијих театролога и хроничара драмског стваралаштва у Босни и Херцеговини, гдје као илустрацију наводимо неколико студија: Савремена драмска књижевност у Босни и Херцеговини, 1 Један вијек БиХ драме, 2 Драма и њене сјенке пролегомена за могућу антологију босанскохерцеговачке драме. 3 Преглед насловљавања Лешићевих књига и сту- 1 Позориште, часопис за позоришну умјетност, Тузла, бр. 1 2, Пословна заједница професионалних позоришта, едиција театродрама, прво коло, књ. 2, Сарајево Стеријино позорје Пословна заједница професионалних позоришта Босне и Херцеговине, Нови Сад Сарајево,

48 дија, у истом времену ( ) а код различитих издавача и у различитим срединама, опомиње на опрезност и отвара многе замке које драмско стваралаштво самоникло поставља. (Нпр. термин босанскохерцеговачка драма сугерише јединствен, босански, културни и национални идентитет, док формулација драма у Босни и Херцеговини упућује на друкчију идентификацију другојачије остварених култура и аутора у БиХ.) Књижевноисторијски гледано, Јосип Лешић није заступник оваквог изазова драматуршких пропитивања и предводи ону линију истраживача који се опрезно упуштају у исписивање рецепције културног и националног идентитета путем драмског стваралаштва. На то нас упућују и садржаји његових књига објављени деведесетих година прошлог вијека пред само избијање грађанског рата у Босни и Херцеговини. Отуд је од посебне важности његов сажети коментар једног вијека драмског стваралаштва у Босни и Херцеговини који овај аутор, у једној врсти исповједног казивања, истиче на почетку своје Пролегомене за могућу антологију босанскохерцеговачке драме. «Након вишегодишњег истраживања, ишчитавања и анализа, драмска књижевност Босне и Херцеговине коначно се у мојој спознаји обликовала у једну конзистентну тематскоструктуалну и стилску цјелину, коју чине 150 аутора са више од 500 драмских дјела. Истовремено, потребно је одмах рећи да је од споменутих 500 драмских текстова без веће (па и осредње) сценске и литерарне вриједности и да су само понеки (њих двадесетак) преживјели и прекорачили своје вријеме и остали (или би требало да остану) као трајна добра у небогатој ризници нашег драмског насљеђа. Оне нам непосредно и живописно откривају конвулзивни судар Истока и Запада, доносе атмосферу цивилизацијског раслојавања, 44

49 ОГЛЕДИ људе, нарави, обичаје, климу духа, друштвено-социјална раслојавања, заблуде и узлете, конфесионалне и националне странпутице и искључивости, показују шта је њихове ауторе мучило и инспирисало, одушевљавало и револтирало, какве су утицаје трпјели, којим су се темама бавили и с којим проблемима сучељавали.» 4 Лешић се у наведеној Пролегомени..., углавном 'ослања' на српске драматичаре (Ћоровић, Кочић, Јевтић, Куленовић, Жалица, Стојановић...) као што се и у театролошкој студији Историја позоришта Босне и Херцеговине 5 највећим дијелом бави српским путујућим дружинама, глумцима, редитељима. Њихов удио у обликовању драмског ства ралаштва у Босни и Херцеговини од пресудног је значаја и зато га није потребно посебно издвајати. Оно што је недовољно истражено остаје у домену квалитативног доприноса муслиманских и хрватских аутора свеукупном развоју драмског стваралаштва у Босни и Херцеговини. Посебно у првом вијеку од почетног конституисања до нових тенденција на крају прошлог вијека. Отуд, вјерујемо, и потреба да се сачини и објави Антологија бошњачке драме двадесетог вијека (1996) 6 и Хрватска драма Босне и Херцеговине од Матије Дивковића до данас (2008) 7. У првој Гордана Музаферија преко Хамида Шахиновића Екрема, Ахмеда Мурадбеговића, Алије Наметка, Скендера Куленовића, Дервиша Сушића, Алије Исаковића, Неџада Ибришимовића, Сафета Плакала, Амира Буквића, Џевада Карахасана и Златка Топчића настоји да 'утемељи' бошњачки драмски идентитет а тиме и бошњачку нацију у 4 Исто, Свјетлост, Сарајево Гордана Музаферија: Антологија бошњачке драме, Алеф, Сарајево Веселко Короман: Хрватска драма Босне и Херцеговине од Матије Дивковића до данас, Школска наклада, Мостар

50 цјелини. У другој Веселко Короман у 'распону' од Матије Дивковића ( ) до Дарка Лукића (1962) успоставља једну врсту 'босанске драматуршке конструкције' која је, у суштини, миракулска. И тиме нам, као пројекат, 'подастире' конструкцију средњовјековних (кршћанских) модела као наших савременика. Јасне су амбиције једног и другог антологичара и зато се наша 'пролегомена' неће бавити једновјековном вертикалом српске драме у Босни и Херцеговини (она је, уосталом, њена тачка ослонца) већ ће понудити преглед драмског стваралаштва насталог у Републици Српској на крају прошлог и почетку овог вијека. Насловљена је као Драма Републике Српске а у њеном називу не крије се само метафора настанка него и хронотопска самјерљивост у којој се простор и вријеме механички сажимају. У том 'укрштају' могуће је пронаћи и жанровски међупростор обиљежен ратом и његовим одјецима. Спецификум овог настојања сажима се у намјери да паралелно укаже на драмску књижевност и позоришни живот Републике Српске који, у овом случају, нису настајали 'руку под руку'. Избор драма показаће да осим у два случаја (Хамлет у рајској долини Српске и Балон од камена) сваки од 'понуђених' текстова и даље чека позоришну праизведбу. А лук времена, тематски гледано, 'премоштава' период од средњовјековних мотива Јована Спрема до иронијског (постмодернистичког) 'отклона' Радмиле Смиљанић. Поетска трагедија Јована Спрема Ноћ пуног мјесеца 8 показује се као тематска необичност у драмском стваралаштву Републике Српске деведесетих година прошлог вијека. Спре- 8 Јован Спремо: Ноћ пуног мјесеца поетска трагедија, Задужбина Петар Кочић, Бања Лука Београд Драме: Вучица, Шок-соба, Чудни свијет госпође Ане и Освета, исто. 46

51 ОГЛЕДИ мо је један од ријетких српских драматичара који 'залази' у период четрнаестог вијека, односно вријеме владавине Котроманића а они се историјски обиљежавају као славни дани Босне и уздижу у владавини Стефана Твртка I у години, када је узео титулу краља Србије и Босне, Приморја и Западних страна. Композиција драме геометријски је прецизна: на једној страни имамо Младићевог оца, мајку, два брата, малоумно нахоче Чобаницу (усвојена полусестра), а на другој Дјевојкиног оца Вука Брсјака, мајку, браћу Срдана, Сретена, Горчина и двије сестре Борку и Несну. Између ових породица, које живе у идили планинске ноћи пуног мјесеца и исконске љубави према коњима, (ждребицама) пала је крв: Брсјаци су убили недужног Љубана, Младићевог брата, а онда је најстарији брат Гргур, из Младићеве породице, убио најмлађег Брсјака Бодина. Из тог чвора и сазнања заплиће се драмска прича забрањене љубави Младића и Дјевојке. Они, опет, што се више приближавају једно другом, то су ближе смрти, а све сцене бјежања и сакривања само су драматуршко одлагање коначне неминовности. Крај је унапријед, обичајним законом старијим од њих и њихових породица, задат и неизбјежан. Једини је Помагач у одржању ове љубави, макар и привидно, нова љубавна веза између Дјевојкиног брата Срдана и Младићеве, у породици прихваћене, малоумне Чобанице. Ништа није могуће сакрити, посебно велику и тајну љубав, тако да Младић и Дјевојка из пасторалне идиле (у другом чину) бјеже у мрак и мемлу градске периферије Старог брда и рудника Сребреник. Палијатска слика пасторалног и периферног, градског свијета, сукобљава се и заоштрава у сусрету рудара и њихових породица са путујућом музичко-сценском дружином из 47

52 'славно Венеција', која нуди пјесму, игру, забаву и секс све за десет новчића. Изопаченост спољног свијета од путујућих забављача, приградског менталитета, окрутних саских пословођа, па све до њихових најближих, браће, сестара, очева и мајки општа је 'дијагноза' обичајног поретка ствари у коме се, иза норми крије неморал, а у слободи љубав и човјечност. Упоредо са њиховим скривањем, и узалудном потрагом једне и друге породице да их коначно улове (а лове их као дивље звијери), откривамо да је Срданова Чобаница трудна, да носи дијете Дјевојкиног брата, и да у њеном лудилу, и те како, 'има система'. Чобаница је, у ствари, заробљеник љубави и пјесме коју смишља, пјева и посвећује нерођеној Косани. Срдан јој је и вјенчање обећао, тако да се пред младом, чулном и невином Чобаницом отворио исконски простор бездане љубави и поетске имагинације. (Једна слика свијета, израз осјећања, заварао је другу и то до те мјере да је ова друга, поетска, сазнајнија а у 'спољном свијету' проглашена је малоумном.) Срдан је највећи заговорник и најупорнији трагач у потјери за Дјевојком и Младићем, спреман да сестру, невјерницу, чим ухвати, одмах убије. Спремо је једном актанцијалном моделу (чиста и невина љубав Дјевојке и Младића) у паралелном односу супротставио други (Срдан немилосрдно објахује Чобаницу у самом чину порођаја) не да би се поредили по истости, него по супротности. Само се у тако варираном (драматуршком) дијалогу могу истаћи и одвојити суштински и периферни догађаји а то у овој драми функционише у свакој сцени, чину и на нивоу цјелине. Цијели трећи чин се одвија у буквалној потјери за Младићем и Дјевојком и кад коначно упадну у клопку, појављује се малоумна Чобаница да објави да није луда, да је вољела Срдана и родила мртву Косану. Цијелу 48

53 ОГЛЕДИ њену причу Срдан пориче, док Младић и Дјевојка признају своју љубав до гроба (стално су заједно а још су невини Младић чека да његова Вила наврши пунољетство) и у том парадоксу неминовно страдају. Вук Брсјак, умјесто Младића, убија кћерку: «Нисам... њега... Своју крв, кћери мојој пролих... убисте и мене...сад је на вас...ред...горчин, Сретен ће... (дише у хропцу)...дуг крви... вратиће синови!...моји!» 9 И оставља аманет обичајни тестамент (и поред сазнања да је Срдан упропастио Чобаницу), своју крваву опоруку: синови морају да наставе тамо гдје је отац стао, и доврше освету по крви. Спремо у тра нскрипцији средњовјековног архетипа крви за крв указује да бисмо, коначно, и ми морали изаћи из средњег вијека, и умјесто што се светимо, почети да праштамо. Драма Ранка Рисојевића Немири и снови младог Андрића 10 написана је почетком грађанског рата, објављена године, а тиче се дилеме ствараоца у ратом захваћеној Босни и Херцеговини. Отуд драмски избор на младом Андрићу оном до краја Првог свјетског рата, када је животно, књижевно и стваралачки, лутао и тражио животну путању разапету силама политичких, књижевних и исто ријских догађаја. Фикционо вријеме траје десетак година а сценско се везало за болесничку постељу, односно Андрићеве честе бо- 9 Исто, Ранко Рисојевић: Немири и снови младог Андрића, Сцена 1 2, Нови Сад 1993, , поговор Јовица Павић, Бледолики предмет жеља, Драме: Још један од снова љетње ноћи или Балада о Симеону 1972, Јаблан (лутка-игра) 1984, Патуљци и бауци, лутка игра 1987, Кочић (коаутор Гојко Бјелац) 1990, Јазавац пред судом оперски либрето, Поход на Мјесец 1990, Борба непрестана (лутка-игра), Божићна прича или Христово рођење Изведено петнестак радио драма у већини радијских центара бивше Југославије, Радио Берлину и сл. Извор: Залог лист удружења књижевника Српске, бр. 1, Бања Лука 2004,

54 лести у том периоду живота. Комад је сценски самјерљив (свака је болничка постеља позорница живота) а временски растегљив јер се стварно и фикционо вријеме 'претапају' у јединственом чину сјећања. Аутор се приклонио поступку римејк композиције која је овдје драматуршки присутна увођењем показног средства, паноптикума, магијске филмске направе која је обиљежила Андрићево дјетињство. Са паноптикумом се Андрић сусрео још као гимназијалац, увео га је један мршави Аустријанац у празни дућан и у њему сваке седмице, у свега петнаест слика, приказивао чудесни свијет једног непознатог града или земље. Андрић је био стални посјетилац, а имао је само један проблем: како да обезбиједи новац за ионако јефтину улазницу. Андрићево архаично кино звало се Панорама свијета а све је то послужило да сачини причу под сличним називом (Панорама) којим је, нимало случајно, названа и једна од његових збирки приповиједака. 11 Паноптикум 'отвара' драму, откључава формалну страну њене композиције и наглашава да се ради о тексту који је склопљен из Андрића а не по Андрићу, што је и данас један од већих 'изазова' савремених драматичара. Овим се у затвореној форми простора (позоришна кутија болесничка соба) и времена (оптималност трајања драмске приче) путем паноптикума отвара простор и вријеме, тако да, иако болестан, Андрић може да 'путује' и сабира бурне историјске године у оно мало стварног живота (тек му је двадесет и нешто година). А у тим сликама, као некада у напуштеном дућану, он поново пролази Сарајево, Загреб, Грац, Краков, Марибор, Овчарево, па поново Загреб. Пролази, дакле, онај бурни и неизвјесни период живота, од до године, када је, као млад пјесник, обављао функцију 11 Иво Андрић: Панорама, Просвета, Београд 1958,

55 ОГЛЕДИ предсједника Младобосанске омладине, свједочио атентату на Веаршанина (Ено Жерајићеве главе. Ено Богдана...), посредовао сарајевском (Црни Гаврило, јуначе.), тамновао због тих активности, био изолован, па ослобођен, и враћен, поново у Загреб, да отпочне нови и другачији живот. Поред тога, поред паноптикумских сјећања, кроз успомене (и преко сцене) про лази цијела галерија ликова попут: Милоша Видаковића, Гаврила Принципа, Владимира Черине, Мирослава Крлеже, Пјера Крижанића, Антуна Густава Матоша, Халине Иџиковске, Маје Иџиковске, Јована Бијелића, Оскара Тартаље, Фра Алојза, Петра и Серафима, Иве Војновића, Зденке Марковић и других који су обиљежили живот младог Андрића али у доброј мјери и почетак (наше) културне историје двадесетог вијека. Има у овом побројавању и младих дама, познатих и непознатих, које неодољиво привлачи његов: «Фаустовски изглед или светачка душа?» 12 О фаустизму младог и старог Андрића могла би да се напише цијела студија, то је у овој драми само дотакнуто јер је драматичара, у историјском времену деведесетих, више интересовало његово успо стављање књижевног и националног идентитета од љубавно-фау стистичке интриге. Књижевни Андрић се драмски расплињује од позног романтизма пријатеља Видаковића, преко стамености посуста лог Матоша, до мрзовољног и експресионистичког Крлеже. Утолико су немири и снови једно стајно чвориште које Јунак драме интуитивно предосјећа а писац дијагностира, не као производ накнадне памети, него као сазнајуће искуство у коме аутор мора да се идентификује, али и алтерира како би спознао сопствени идентитет. Већ смо навели да Андрићеву културну пројекцију/рецепцију није могуће уочити без националне 12 Исто,

56 идентификације. У том трасирању једну од кључних улога одиграће дубровачки драмски пјесник Иво Војновић. Говорећи о властитом искуству, и осјећању, Војновић младом Андрићу (упркос болести) указује на средишњу путању националног идентитета осло њену, прије свега, на етичке оквире српске традиције и духовности. «Војновић: Ви не смијете клонути духом. Assolutamente, пред вама је будућност. Знате ли да је нас обојицу, Луја и мене, већ отац начинио истинским вуковцима. Ми смо Срби католици и то нам не могу одузети ови франковци. Моја је мајка, Италијанка, савршено научила наш језик, језик десетерачких народних пјесама. Ја сам био мали, али сјећам се добро, стајао сам пред хромим Вуком, који је био гост наше куће и рецитовао Смрт мајке Југовића. Било је то чак године у Сплиту. Велики наш Вук улијевао нам је љубав, али богами и страх с оном својом штулом. А ја запео па се не дам. (...) Ми се морамо вратити својим правим коријенима. (...) Све је то лијепо Стриндберг, Витмен, ваши и моји пријеводи, али далеко је то од нас као сјеверни пол. Не можемо ми своју одјећу подешавати према ескимској моди. Лијепо, европски бол, експресионизам и шта ти ја све знам, али шта је то за нас. Мода?» 13 Рисојевић наслућује да оно што Војновић говори младом Андрићу у вријеме Великог рата и националног успињања треба рећи и нашим младим писцима у овом, грађанском рату. Без те сталне провјере, односно трептаја на теразијама времена, остајемо озбиљно осакаћени за сва времена. Већ смо навели да је ова драма писана 'по мјери позоришта' сви су и драматуршки поступци у његовој функцији и готово да је несхватљиво што још није изведена ни у једној театарској кући. 13 Иво Андрић: Сабрана дјела Дјеца (Писмо...)..., удружени издавачи, Сарајево 1976,

57 ОГЛЕДИ Склони смо да закључимо како се историјски идентитет Босне и Херцеговине код Андрића елементарно дефинисао у докторској дисертацији, док се њеном уситњеном семантиком писац бавио цијелог живота у прозним дјелима. Вјерујемо да је овај други Андрић вјероватнији и истинитији. Међутим, има код Андрића један број специфичних есеја, записа и приповијетки које се, у крајњем резултату, не сравњавају у историјској, ни у чисто естетској равни, већ су негдје напола, и једно и друго, као један облик документарно-умјетничког текста. То писац није чинио случајно, и како вријеме пролази тако 'текстуалност' андрићевског рукописа постаје све актуелнија као отворена форма којој сваки 'читалац' има штошта додати и дописати. Том приступу исписивања припада и његова приповијетка Писмо из године 14 у којој му његов пријатељ из младости Макс Левенфелд послије Великог рата и након неколико мјесеци проведених у Сарајеву, пишући о Босни саопштава: «И тако, ви сте осуђени да живите на дубоким слојевима експлозива који се с времена пали управо искрама тих ваших љубави и ваше огољене и свирепе осјећајности. Можда је ваша највећа несрећа баш у томе што и не слутите колико мржње има у вашим љубавима и заносима, традицијама и побожностима. И као што тле на ком живимо прелази, под утицајем атмосферске влаге и топлоте, у наша тела и даје им боју и изглед, и одређује карактер и правац нашем начину живота и нашим поступцима тако исто силна, подземна и невидљива мржња на којој живи босански човјек улази неприметно и заобилазно у све његове, и најбоље, поступке. Пороци рађају свуда на свету мржњу, јер троше а не стварају, 14 Иво Андрић: Сабрана дјела Дјеца (Писмо...)..., удружени издавачи, Сарајево 1976,

58 руше а не граде, али у земљама као што је Босна врлине говоре и делују често мржњом.» Ове приче су се деведесетих година, у току грађанског рата, сјетили многи умјетници, интелектуалци али и обични људи, и свима се указала у новом свјетлу, као горко озвучење укупне несреће. Њене парафразе присутне су у првим филмским, радијским и сценари стичким остварењима, једни су то називали Босном земљом мржње, други Босанским лонцем, трећи Тамним вилајетом и слично. Њене одјеке могуће је препознати и у првом ратном, написаном и изведеном тексту приједорског позоришта У босанском лонцу Вукашина Вукадиновића Вука. 15 У афиши пише да је у питању ратна комедија у три слике, да је ратна сезона 1992/93, и да режију потписује Дарко Цвијетић. 16 Радња Босанског лонца одвија се у три чина на три локалитета: Затвору, Вученовом дворишту и 'службеној просторији' у којој се, поред стола и столице, истичу заставе УНПРОФОРа, ЕЗ и Црвеног крста. Прича је уоквирена у новонастале, ратом изазване, односе некадашњих пријатеља и комшија различитих вјера и националности. Главни јунак и субјекат комада, комшија Мујо, има осморо или деветоро дјеце (рачун му не иде од руке па се често заброји), а у причу се, у 15 Педесет година Позоришта Приједор (монографија приредио Ранко Поповић), Графид д.о.о Позориште Приједор, Приједор 2005, Вукашин Вукадиновић, У Босанском лонцу (рукопис), архив, Позориште Приједор. 16 Ради се о првом домаћем драмском тексту изведеном у једном доказаном и организованом позоришту Републике Српске. Играо је цијели глумачки ансамбл приједорског Позоришта који је, иначе, формацијски дјеловао као културњачка чета. Праизведба је изведена у Беочину, 20. децембра године у склопу културне сарадње Српске Републике Босне и Херцеговине и тадашње Југославије. Премијера представе у матичној згради, у граду Приједору, изведена је 16. марта Извор: Монографија Позоришта Приједор... 54

59 ОГЛЕДИ експресији праволинијске драматургије, заплићу комшија Вучен, комшиница Фата (Мујова жена), кум Тривун, Анте, дјед Перо, Лорд Ован Хандрак, Серенсон и други. Све оно о чему је говорио мудри Андрић, овдје се сирово потврђује у стварном животу приједорских глумаца, а у комаду, у зачудном рефлексу изокренуте (ћопићевске) приче, до краја травестира као колективна терапија и исконска потреба да се на општу несрећу одговори фарсом властитих живота. Сликовито говорећи, у Босни је прокувао босански лонац, пробуђене су (и поред Андрићевих, сталних, опомена) авети прошлости и стварност се, по ко зна који пут, из лектире пре селила у збиљу а збиља срозала, и склонила, у бурлеску односно Позориште. Позоришни живот Бање Луке и Републике Српске у посљедњој деценији двадесетог вијека обиљежиле су, метафорично и суштински, три промјене имена Народног позоришта (Народно позориште Босанске крајине до 1992, Крајишко народно позориште до 1994, и Народно позориште Републике Српске од године) и три управника: Петар Павић ( ), Небојша Зубовић ( ) и Љиљана Лабовић ( ). Петар Павић је 'раскрстио' са придјевом босанско, Зубовић је управљао крајишким, док је Лабовићка промовисала и утемељила ентитетско-национално именовање позо ришта у Народно позориште Републике Српске. Процес честих промјена назива Народног позоришта Републике Српске сликовито открива и путању идентификовања културног и националног иде нтитета јединог (поред Дјечијег позоришта Републике Српске) профе сионалног позоришта српског народа у Босни и Херцеговини. Он се одвијао споро и мукотрпно, понајвише због генералне (политичке) маргинализације драмског стваралаштва 55

60 у Републици Српској од њеног стварања до данас а понешто и због реалног недо статка кадрова и објективно недораслих, продукционих, услова за професионално организовање позоришног живота. Све се сводило на ентузијазам појединаца без кога је тешко идентификовати тадашњу позоришну продукцију која се, без икакве стратегије, самоникло и самоиницијативно (више уз помоћ војске и локалних власти него званичних министарстава) одржавала у појединим срединама и самоникло формирала какав-такав позоришни живот у Републици Српској. Петар Павић је унук Петра Кочића, а 'прст судбине' удесио је да баш он године, путем конкурса, дође из Београда и преузме дужност првог ратног управника ове позоришне куће. На почетку 'управниковања' дочекао га је, упереног прста, бронзани деда, 17 а на крају је његовом заслугом и ангажовањем редитеља Петра Зеца, послије педесет година, у хол Позоришта враћено попрсје оснивача и мецене овог значајног здања: краља Петра Првог Карађорђевића. «После педесет година, поново ће у згради Народног позоришта Босанске крајине бити постављено попрсје краља Петра Првог Карађорђевића. Захваљујући директору ове куће Петру Павићу и Петру Зецу, режисеру из Београда, иначе Бањалучанину. На свечани начин биста ће бити враћена у фоаје Крајишког позоришта на дан премијере водвиља Жоржа Фејдоа ''Идем у лов'' 3. марта. Попрсје је пронађено у 17 «...Иако целу претходну ноћ нисам спавао, тражећи 'Зенге' преко Саве, отишао сам у поноћ у градски парк да се јавим и моме деди Петру Кочићу, који ме је чекао у бронзи. Питао сам га наглас: Деда, да ли сам погрешио што сам дошао у твоју Бању Луку, подно Мањаче. Учинило ми се као да ми је одговорио: Ниси. Његов уперени прст у правцу зграде Позоришта као да ми је додао: Иди на спавање, чекају те неизвесни дани...» Петар Павић, Писма из Бање Луке (ријеч управника), у: Седамдесет сезона Народно позориште Републике Српске,

Милош Црњански КОД ХИПЕРБОРЕЈАЦА 2

Милош Црњански КОД ХИПЕРБОРЕЈАЦА 2 Милош Црњански КОД ХИПЕРБОРЕЈАЦА 2 Милош Црњански КОД ХИПЕРБОРЕЈАЦА 2 Издавач: Mascom/booking Уредник: Слободан Нешовић Лектор и коректор: Mascom/booking Графички дизајн: Unibrand Тираж: 1000 Штампа: Publish

Dettagli

MALI USKRS U JERUSALIMU HIT FILM НАП MAЛА ИСТОРИЈА ТЕНИСА НАЈБОЉЕ ИГРИЦЕ ЗА PS4.

MALI USKRS U JERUSALIMU HIT FILM НАП MAЛА ИСТОРИЈА ТЕНИСА НАЈБОЉЕ ИГРИЦЕ ЗА PS4. MALI ДА ПАМЕ ЛИ СУ МАШ ТНИЈЕ ИН ОД Љ Е УДИ? Број 128 Година VI Цена 100 динара Излази два пута месечно BiH 2,40 KM, Црна Гора 1,20, Македонија 75 ДЕН, Greece 2,90 www.malizabavnik.rs Б У СО У Г У ИД В

Dettagli

ДОКТРИНА ФАШИЗМА БЕНИТО МУСОЛИНИ (1932)

ДОКТРИНА ФАШИЗМА БЕНИТО МУСОЛИНИ (1932) ДОКТРИНА ФАШИЗМА БЕНИТО МУСОЛИНИ (1932) (Овај чланак, чији је ко-аутор Giovanni Gentile, сматра се најсвеобухватнијим изражавањем Мусолинијевих политичких ставова. Овај текст је преузет директно из официјалне

Dettagli

ПОСЉЕДЊИ ИВЕЛИЋ, КРОЗ ПОМОРСТВO И ПОЕЗИЈУ /Понешто што није писано о Владу Ивелићу/

ПОСЉЕДЊИ ИВЕЛИЋ, КРОЗ ПОМОРСТВO И ПОЕЗИЈУ /Понешто што није писано о Владу Ивелићу/ Оливера ДОКЛЕСТИЋ ПОСЉЕДЊИ ИВЕЛИЋ, КРОЗ ПОМОРСТВO И ПОЕЗИЈУ /Понешто што није писано о Владу Ивелићу/ Оно што данас имамо од Рисна и некадашње Габеле, такозване старе турске улице, у њој испуцале, дотрајале

Dettagli

Просторно-функционални аспект пословања Организациона шема хотела по функцијама и технолошким деловима

Просторно-функционални аспект пословања Организациона шема хотела по функцијама и технолошким деловима Просторно-функционални аспект пословања Организациона шема хотела по функцијама и технолошким деловима Друштвено смештајно одељење: - Улаз у хотел (главни улаз, економски улаз (роба), улаз за запослене);

Dettagli

МИРОСЛАВ АЛЕКСИЋ, рођен у Врбасу. Пише поезију, прозу и књижевну критику. Књиге песама: Зиgураt, 1986; Поpик или чуg, 1990; Нема вода, 1994.

МИРОСЛАВ АЛЕКСИЋ, рођен у Врбасу. Пише поезију, прозу и књижевну критику. Књиге песама: Зиgураt, 1986; Поpик или чуg, 1990; Нема вода, 1994. ау т о р и л е т о п и с а МИРОСЛАВ АЛЕКСИЋ, рођен 1960. у Врбасу. Пише поезију, прозу и књижевну критику. Књиге песама: Зиgураt, 1986; Поpик или чуg, 1990; Нема вода, 1994. МИЛЕТА АЋИМОВИЋ ИВКОВ, рођен

Dettagli

Становници Мисе немају канализацију» страна 9 У ПАНЧЕВУ, У ПЕТАК, 17. ЈУНА 2016.

Становници Мисе немају канализацију» страна 9 У ПАНЧЕВУ, У ПЕТАК, 17. ЈУНА 2016. Завршене мала матура и борба за бодове» страна 7 Становници Мисе немају канализацију» страна 9 Број 4666, година CXLVIII У ПАНЧЕВУ, У ПЕТАК, 17. ЈУНА 2016. цена 40 динара ИСКРИВЉЕНА СТВАРНОСТ Економија

Dettagli

ПЕТИ РАЗРЕД КЊИЖЕВНОСТ. Лирика. Народна песма: Вила зида град. Народна песма: Војевао бели Виде, коледо. Обредне народне календарске песме (избор)

ПЕТИ РАЗРЕД КЊИЖЕВНОСТ. Лирика. Народна песма: Вила зида град. Народна песма: Војевао бели Виде, коледо. Обредне народне календарске песме (избор) ПЕТИ РАЗРЕД КЊИЖЕВНОСТ Лирика Народна песма: Вила зида град Народна песма: Војевао бели Виде, коледо Обредне народне календарске песме (избор) Бранко Радичевић: Ђачки растанак (одломак) Јован Јовановић

Dettagli

Андреа Пау. Крађа печених банана. Илустрације Ерика де Пјери. Превела с италијанског Гордана Бреберина

Андреа Пау. Крађа печених банана. Илустрације Ерика де Пјери. Превела с италијанског Гордана Бреберина Андреа Пау Крађа печених банана Илустрације Ерика де Пјери Превела с италијанског Гордана Бреберина Наслов оригинала Andrea Pau Il furto delle banane arrosto САДРЖАЈ Copyright 2013 De Agostini Libri S.p.A.,

Dettagli

ЈЕД НА КО ЛЕН ДА ИЗ РИ ЈЕ КЕ ДУ БРО ВАЧ КЕ

ЈЕД НА КО ЛЕН ДА ИЗ РИ ЈЕ КЕ ДУ БРО ВАЧ КЕ Једна коленда из Ријеке дубровачке 131 DOI: 10.2298/PKIJF0975131P УДК 821.163.41.09:398 ЈЕД НА КО ЛЕН ДА ИЗ РИ ЈЕ КЕ ДУ БРО ВАЧ КЕ Тра ди ци ја ко лен да ња спе ва ва ња и из во ђе ња осо бе них пе са

Dettagli

Nuovo Progetto italiano 1 Р Е Ч Н И К

Nuovo Progetto italiano 1 Р Е Ч Н И К (traduzione di Žana Stević) Glossario serbo di - Libro dello studente e Quaderno degli esercizi (edizione aggiornata) Речи су подељене и наведене оним редоследом којим се појављују у лекцијама, уз ознаку

Dettagli

Италија представља комплексну туристичку регију. Туризам се развија захваљујући мору, атрактивним плажама, дугом инсолацијом, планинама, богатој

Италија представља комплексну туристичку регију. Туризам се развија захваљујући мору, атрактивним плажама, дугом инсолацијом, планинама, богатој др Александра Вујко Италија представља комплексну туристичку регију. Туризам се развија захваљујући мору, атрактивним плажама, дугом инсолацијом, планинама, богатој историји, местима ходочашћа и друго.

Dettagli

ЧУДЕСНА ИСЦЕЉЕЊА НЕУРОЛОШКИХ И МЕНТАЛИХ БОЛЕСТИ У СТАРОМ СРПСКОМ ФРЕСКО СЛИКАРСТВУ

ЧУДЕСНА ИСЦЕЉЕЊА НЕУРОЛОШКИХ И МЕНТАЛИХ БОЛЕСТИ У СТАРОМ СРПСКОМ ФРЕСКО СЛИКАРСТВУ ЧУДЕСНА ИСЦЕЉЕЊА НЕУРОЛОШКИХ И МЕНТАЛИХ БОЛЕСТИ У СТАРОМ СРПСКОМ ФРЕСКО СЛИКАРСТВУ Небојша Ј. Јовић 1,2 1 Клиника за неурологију и психијатрију за децу и омладину, Београд 2 Медицински факултет, Универзитет

Dettagli

СПИСАК УЏБЕНИКА ЗА шк. 2016/2017. годину. Природноматематичк. Друштвено- Језички смер. решених

СПИСАК УЏБЕНИКА ЗА шк. 2016/2017. годину. Природноматематичк. Друштвено- Језички смер. решених СПИСАК УЏБЕНИКА ЗА шк. 2016/2017. годину Предмет Раз ред Друштвено- Језички смер Математика Mатематика, уџбеник са збирком задатака за први Гимназије и решених з математике 1 Математика, уџбеник са збирком

Dettagli

Цилиндар и клип Карактеристике нежељених гасова

Цилиндар и клип Карактеристике нежељених гасова Универзитет у Нишу Електронски факултет Катедра за Електронику Предмет: Аутоелектроника Смер: ЕКИС Цилиндар и клип Карактеристике нежељених гасова Менторр: Студент: прор. др Бранислав Петровић Милан Радосављевић

Dettagli

KLETT 2013/2014. Знање нас чини великима

KLETT 2013/2014. Знање нас чини великима ЖИВОТ звездано еп по ЗВЕЗДE ећа овоо адост лепота МИРзз ЛЕПОТА памет KLETT АЗН иник блак та УЧ неб осмех и з птимиста ЦЕ смех ЗВЕЗДЕ Е ЕЦ МУДРО ЦА ала ЛЕПО н ЧиЧЕЊЕз з и ид чецаиа УЧЕ ЉУБА сунц из знањ

Dettagli

У ИМЕ НАРОДА П Р Е С У Д У

У ИМЕ НАРОДА П Р Е С У Д У К.В.бр. 4/05. У ИМЕ НАРОДА ОКРУЖНИ СУД У БЕОГРАДУ - Веће за ратне злочине, састављено од судија Оливере Анђелковић као председника већа, Татјане Вуковић и Мирослава Алимпића као чланова већа, са записничарем

Dettagli

Nuovo Progetto italiano 1b Р Е Ч Н И К

Nuovo Progetto italiano 1b Р Е Ч Н И К (traduzione di Žana Stević) serbo di - Libro dello studente e Quaderno degli esercizi (edizione aggiornata) Речи су подељене и наведене оним редоследом којим се појављују у лекцијама, уз ознаку тома и

Dettagli

О Б Р А З А Ц П О Н У Д Е за јавну набавку штампања диплома. а) самостално б) заједничка понуда ц) понуда са подизвођачем

О Б Р А З А Ц П О Н У Д Е за јавну набавку штампања диплома. а) самостално б) заједничка понуда ц) понуда са подизвођачем Образац 1 Понуду дајемо (заокружити): О Б Р А З А Ц П О Н У Д Е за јавну набавку штампања диплома а) самостално б) заједничка понуда ц) понуда са подизвођачем Р.б. ОПИС Јед. мере 1. -димензија дипломе:

Dettagli

СКРИПТА. ИТАЛИЈАНСКИ ЈЕЗИК за IV разред ЕТ, ФТ, ЦТ. 1. Mettete i nomi al plurale:

СКРИПТА. ИТАЛИЈАНСКИ ЈЕЗИК за IV разред ЕТ, ФТ, ЦТ. 1. Mettete i nomi al plurale: СКРИПТА ИТАЛИЈАНСКИ ЈЕЗИК за IV разред ЕТ, ФТ, ЦТ 1. Mettete i nomi al plurale: la ragazza-le ragazze, la canzone-le canzoni, il ragazzo-i ragazzi, il professore-i professori, il libro-i libri, l amico-gli

Dettagli

Роза Дамико, Сања Пајић

Роза Дамико, Сања Пајић Ni{ i Vizantija XII 443 Роза Дамико, Сања Пајић ИКОНОГРАФСКИ УТИЦАЈИ ВИЗАНТИЈСКОГ И БАЛКАНСКОГ ПОРЕКЛА У СЛИКАРСТВУ 13. И 14. ВЕКА У РОМАЊИ И У РИМИНИЈУ 1 1) Јадранско море и његова функција моста у 13.

Dettagli

СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ. Број 101 УКАЗ ЗА КОН. Језик српског народа

СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ. Број 101 УКАЗ ЗА КОН.  Језик српског народа СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК Језик српског народа ЈУ Службени гласник Републике Српске,, Вељка Млађеновића бб Телефон/факс: (051) 456-331, 456-341 E-mail: slglasnikrs@blic.net slgl.finanse@blic.net slgl.oglasi@blic.net

Dettagli

Il cristianesimo in dialogo con il mondo moderno*

Il cristianesimo in dialogo con il mondo moderno* Саборнос 4 (2010) Α Ω 41 50 УДК 27-675 Angelo Scola Pontificio Consiglio per la Cultura, Vaticano Il cristianesimo in dialogo con il mondo moderno* Abstract: Viviamo in una società sempre più plurale.

Dettagli

П Р Е Г Л Е Д РАДА УСТАВНОГ СУДА У ГОДИНИ

П Р Е Г Л Е Д РАДА УСТАВНОГ СУДА У ГОДИНИ Република Србија УСТАВНИ СУД П Р Е Г Л Е Д РАДА УСТАВНОГ СУДА У 2013. ГОДИНИ Београд, март 2014. године ПРЕГЛЕД РАДА УСТАВНОГ СУДА У 2013. ГОДИНИ 1 I УВОДНЕ НАПОМЕНЕ Преглед рада Уставног суда сачињен

Dettagli

БИЈЕЉИНА БИЛЕЋА БРАТУНАЦ

БИЈЕЉИНА БИЛЕЋА БРАТУНАЦ БАЊА ЛУКА 1 Гимназија, Змај Јовина 13, gimn@inecco.net 051/223-571 2 Грађевинска школа, Српска 24, ssrs02bl@inecco.net 051/319-501 3 4 Економска школа, Краља Алфонса XIII 34, Електротехничка школа Никола

Dettagli

! Questo simbolo ti ricorda di leggere questo libretto istruzioni. Sommario. Programmi e opzioni, 9 Tabella dei programmi Opzioni di lavaggio

! Questo simbolo ti ricorda di leggere questo libretto istruzioni. Sommario. Programmi e opzioni, 9 Tabella dei programmi Opzioni di lavaggio Istruzioni per l uso LAVASCIUGA! Questo simbolo ti ricorda di leggere questo libretto istruzioni. IT IT SR CZ Sommario Italiano,1 Cрпски,13 SK Slovensky,37 FDG 8640 Česky,25 Installazione, 2-3 Disimballo

Dettagli

STAMPA RARISSIMA. КЊИГЕ ШТАМПАНЕ У ИТАЛИЈИ У XV И XVI ВЕКУ каталог изложбе. LIBRI STAMPATI IN ITALIA NEL XV E XVI SECOLO catalogo della mostra

STAMPA RARISSIMA. КЊИГЕ ШТАМПАНЕ У ИТАЛИЈИ У XV И XVI ВЕКУ каталог изложбе. LIBRI STAMPATI IN ITALIA NEL XV E XVI SECOLO catalogo della mostra STAMPA RARISSIMA КЊИГЕ ШТАМПАНЕ У ИТАЛИЈИ У XV И XVI ВЕКУ каталог изложбе LIBRI STAMPATI IN ITALIA NEL XV E XVI SECOLO catalogo della mostra БЕОГРАД 2005 ИЗДАВАЧИ Универзитетска библиотека Светозар Марковић

Dettagli

Progetto italiano Junior 3 Р Е Ч Н И К (traduzione Prof.ssa Žana Stević)

Progetto italiano Junior 3 Р Е Ч Н И К (traduzione Prof.ssa Žana Stević) Речи подељене по лекцијама и по деловима (Libro di classe, Quaderno degli esercizi), поредане су по абецедном реду. Када наглашени слог није претпоследњи и у случајевима који могу изазвати недоумицу, тaда

Dettagli

КОСОВО И МЕТОХИЈА НА СТАРИМ КАРТАМА ОД XV ДО XVIII ВЕКА

КОСОВО И МЕТОХИЈА НА СТАРИМ КАРТАМА ОД XV ДО XVIII ВЕКА Косово и Метохија на старим картама од XV до XVIII века 61 КОСОВО И МЕТОХИЈА НА СТАРИМ КАРТАМА ОД XV ДО XVIII ВЕКА ГОРДАНА ТОМОВИЋ Апстракт: Карте највећих европских картографа XV XVIII представљају важна

Dettagli

БИБЛИОГРАФИЈА НАСЛЕЂА I-X

БИБЛИОГРАФИЈА НАСЛЕЂА I-X БИБЛИОГРАФИЈА НАСЛЕЂА I-X БАНКОВИЋ ВЕСНА: --Нова зграда Министарства грађевина Краљевине Југославије, VI/2005, 163-174. БЕЛОУСОВ ВЛАДИМИР: --Мало познате странице руске архитектуре, II/1999, 207-212. --Наслеђе

Dettagli

УМБЕРТО ЕКО ТАИНСТВЕНИОТ ПЛАМЕН НА КРАЛИЦАТА ЛОАНА (Илустриран роман)

УМБЕРТО ЕКО ТАИНСТВЕНИОТ ПЛАМЕН НА КРАЛИЦАТА ЛОАНА (Илустриран роман) УМБЕРТО ЕКО ТАИНСТВЕНИОТ ПЛАМЕН НА КРАЛИЦАТА ЛОАНА (Илустриран роман) 1 / 1 БИБЛИОТЕКА ЅВЕЗДИ Наслов на оригиналот: Umberto Eco La misteriosa fiamma della regina Loana Copyright RCS Libri S.p.A., Milan,

Dettagli

Извештаји о приходима и трошковима и поређење са налазима мониторинга

Извештаји о приходима и трошковима и поређење са налазима мониторинга Извештаји о приходима и трошковима парламентарне и председничке кампање 2012 и поређење са налазима мониторинга Транспарентност Србија 25.07.2012 О пројекту Транспарентност Србија, у оквиру пројекта Мониторинга

Dettagli

Градско веће Града Ниша, на седници од године, доноси Р Е Ш Е Њ Е

Градско веће Града Ниша, на седници од године, доноси Р Е Ш Е Њ Е На основу члана 56. Статута Града Ниша (''Службени лист Града Ни ша '', број 88/2008), члана 72. Пословника о раду Градског већа Града Ниша ( Службени лист Града Ни ша број 1/2013) и члана 12. Правилника

Dettagli

Nuovo Progetto italiano 2b Р Е Ч Н И К. (traduzione di Žana Stević)

Nuovo Progetto italiano 2b Р Е Ч Н И К. (traduzione di Žana Stević) (traduzione di Žana Stević) Речи су подељене и наведене оним редоследом којим се појављују у лекцијама, уз ознаку тома и дела у коме се појављују. Када наглашени слог није претпоследњи и у случајевима

Dettagli

APPUNTI DI LINGUA BULGARA

APPUNTI DI LINGUA BULGARA APPUNTI DI LINGUA BULGARA - S E C O N D A E D I Z I O N E - di Niccolò Zanotelli R O M A - M A G G I O 2 0 1 5 Eventuali aggiornamenti saranno pubblicati sul sito internet www.bulgaria-italia.com/bg/info/lingua/

Dettagli

Романот Срце од Едмондо де Амичис, преведен на македонски јазик од Елена Николоска м-р Надица Негриевска

Романот Срце од Едмондо де Амичис, преведен на македонски јазик од Елена Николоска м-р Надица Негриевска Романот Срце од Едмондо де Амичис, преведен на македонски јазик од Елена Николоска м-р Надица Негриевска Преведувањето претставува универзална човекова активност неопходна за остварување на контакти меѓу

Dettagli

Buon Natale! Христос ce pоди!

Buon Natale! Христос ce pоди! BollettinoParrocchiale Comunità Ortodossa della Svizzera Italiana Buon Natale! Христос ce pоди! Sårbåtori Fericite! NATALE 2007 L Annunciazione Speciale Ecumenismo In gioiosa attesa Per poter capire e

Dettagli

РЕПУБЛИЧКИ СЕМИНАРИ 2015.

РЕПУБЛИЧКИ СЕМИНАРИ 2015. ДРУШТВО МАТЕМАТИЧАРА СРБИЈЕ РЕПУБЛИЧКИ СЕМИНАРИ 2015. О НАСТАВИ МАТЕМАТИКЕ И РАЧУНАРСТВА У ОСНОВНИМ И СРЕДЊИМ ШКОЛАМА НИШ 2015. 2 ДРУШТВО МАТЕМАТИЧАРА СРБИЈЕ 11 000 Београд, Кнеза Михаила 35/IV Телефон

Dettagli

А а, К к, М м, О о, С с, Т т, П п, Л л Queste lettere sono simili ai caratteri latini

А а, К к, М м, О о, С с, Т т, П п, Л л Queste lettere sono simili ai caratteri latini А а, К к, М м, О о, С с, Т т, П п, Л л Queste lettere sono simili ai caratteri latini 1 папа 2 мама 3 кот 4 стол 5 лампа 6 салат 7 Э 8 Это маска Questa è una maschera 9 Это кока- кола Questa è Coca- Cola

Dettagli

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ Др Зорана Ђинђића 1, Нови Сад

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ Др Зорана Ђинђића 1, Нови Сад УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ Др Зорана Ђинђића 1, 21000 Нови Сад КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ МАЛЕ ВРЕДНОСТИ број 02-6/2017 ЈАВНА НАБАВКА УСЛУГЕ РЕПРЕЗЕНТАЦИЈЕ (КЕТЕРИНГА, ДОСТАВЕ ПЕЦИВА И УГОСТИТЕЉСКЕ

Dettagli

ё ё а ь чпа а МС ь оре апо ё па а чпа ь с чпа

ё ё а ь чпа а МС ь оре апо ё па а чпа ь с чпа modulo statlstlm Е PROJEff маnаgемеnт Ql Analisi statistica previsionale Q2 Ricerca operativa Project Management СА нр Е Е ь с бз З П П ч Ь П ч р с ч с с с МС ь с М М р ч ь с ч Ашд Е сс с с р р с с с р

Dettagli

Nuovo Progetto italiano 2b Р Е Ч Н И К. (traduzione di Žana Stević)

Nuovo Progetto italiano 2b Р Е Ч Н И К. (traduzione di Žana Stević) (traduzione di Žana Stević) Речи су подељене и наведене оним редоследом којим се појављују у лекцијама, уз ознаку тома и дела у коме се појављују. Када наглашени слог није претпоследњи и у случајевима

Dettagli

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 2 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 2 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 2 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ПРИЈАВЉЕНИМ КАНДИДАТИМА НА КОНКУРС ЗА ИЗБОР У ЗВАЊЕ САРАДНИКА УНИВЕРЗИТЕТА И ПРЕДЛОГ I ПОДАЦИ О КОНКУРСУ, КОМИСИЈИ И КАНДИДАТИМА 1. Одлука

Dettagli

BollettinoParrocchiale

BollettinoParrocchiale BollettinoParrocchiale La Resurrezione di Cristo - Icona greca Comunità Ortodossa della Svizzera Italiana Cristo è risorto! Христос воскресе! Χριστός Ανέστη! Hristos a înviat! PASQUA 2015 Pasqua, festa

Dettagli

Sulla traduzione macedone dell Evgenij Onegin

Sulla traduzione macedone dell Evgenij Onegin Studi Slavistici III (2006): 81-98 Sulla traduzione macedone dell Evgenij Onegin 1. La ricezione dell opera di Puškin in Macedonia è stata associata fin dall inizio all evoluzione della coscienza nazionale

Dettagli

ШАНСА КОЈА МОЖЕ ДА ПРОМЕНИ ЖИВОТ

ШАНСА КОЈА МОЖЕ ДА ПРОМЕНИ ЖИВОТ ШАНСА КОЈА МОЖЕ ДА ПРОМЕНИ ЖИВОТ Чак и у професијама у којима је перспектива много извеснија но у театру, пружање прве шансе онима који жељно ишчекују афирмацију је најчешће пресудно за будућност. Сви

Dettagli

ПОСТОЈАНО ИСТРАЖУВАЈ ТЕРАСТОУН ПРОГРАМА

ПОСТОЈАНО ИСТРАЖУВАЈ ТЕРАСТОУН ПРОГРАМА ПОСТОЈАНО ИСТРАЖУВАЈ ТЕРАСТОУН ПРОГРАМА Замислете ја квадратната форма насекаде. Форма која асоцира на пропорција и стабилност. Форма која ја претставува основата на секоја креација во архитектурата и

Dettagli

Мастер студије. Обавезна лектира:

Мастер студије. Обавезна лектира: Katedra za srpsku kwi`evnost sa ju`noslovenskim kwi`evnostima Filolo{ki fakultet Univerziteta u Beogradu Мастер студије Kурс: Категорија јунака у усменој књижевности (изборни курс) Студијска група: 05,

Dettagli

Arrivederci! 2 Речник

Arrivederci! 2 Речник Речи подељене по лекцијама и по деловима(libro dello studente, Quaderno degli esercizi, Test finale и Grammatica), наведене су по абецедном реду. Када акценат не пада на претпоседњи слог, или у случајевима

Dettagli

ШУМАРСКИ. лист БРОЈ 9. ОКТОБАР УРЕДНИК ПРОФ. ДР«А.УГРЕНОВШ»

ШУМАРСКИ. лист БРОЈ 9. ОКТОБАР УРЕДНИК ПРОФ. ДР«А.УГРЕНОВШ» ШУМАРСКИ лист БРОЈ 9. ОКТОБАР 1927. УРЕДНИК ПРОФ. ДР«А.УГРЕНОВШ» ШУМАРСКИ лист НЗДАЈЕ ЈУГОСЛОВЕНСКО ШУМАРСКО УДРУЖЕЊЕ Урећује редакциони одбор ' Главни и одговррви уредаик; проф. др. Александар Угреноввћ

Dettagli

On the Phenomenon of War, on the Culture of Peace: Reflections, Analyses, Experiences

On the Phenomenon of War, on the Culture of Peace: Reflections, Analyses, Experiences On the Phenomenon of War, on the Culture of Peace: Reflections, Analyses, Experiences Kragujevac, February 6 th -7 th, 2017 PROGRAMME Monday, February 6 th, 2017 Assembly Hall of the Rectorate of the University

Dettagli

5 дена / 4 ноќи / авион

5 дена / 4 ноќи / авион 1 С ите патишта водат кон Рим, е израз во добро заслуженото реноме на Римјаните за нивните градбени вештини. Нивната мрежа на патишта, значи дека тие буквално направиле сите да водат до Рим. Рим е главен

Dettagli

LA TUTELA DEI DIRITTI UMANI E DELLE MINORANZE NELL ERA DELLA REPUBBLICA ROMANA **

LA TUTELA DEI DIRITTI UMANI E DELLE MINORANZE NELL ERA DELLA REPUBBLICA ROMANA ** Dott. ssa. Marija Ignjatović, * Professoressa fuori corso di Facoltà di Giurisprudenza, Università di Niš прегледни научни чланак UDK: 342.72/.73(37) Рад примљен: 30.06.2015. Рад прихваћен: 23.09.2015.

Dettagli

WELCOME. Шарм в самом сердце Доломитов. Welcome. welcome bienvenue benvenuti CHARME NEL CUORE DELLE DOLOMITI. Charm in the heart of the Dolomites

WELCOME. Шарм в самом сердце Доломитов. Welcome. welcome bienvenue benvenuti CHARME NEL CUORE DELLE DOLOMITI. Charm in the heart of the Dolomites WELCOME CHARME NEL CUORE DELLE DOLOMITI Charm in the heart of the Dolomites Шарм в самом сердце Доломитов welcome bienvenue benvenuti Welcome 1 3 The Hotel The hotel Storico albergo situato nel cuore delle

Dettagli

УНИВЕРЗИТЕТ УМЕТНОСТИ У БЕОГРАДУ ФАКУЛТЕТ МУЗИЧКЕ УМЕТНОСТИ НАСТАВНО-УМЕТНИЧКО-НАУЧНОМ ВЕЋУ СЕНАТУ УНИВЕРЗИТЕТА УМЕТНОСТИ У БЕОГРАДУ

УНИВЕРЗИТЕТ УМЕТНОСТИ У БЕОГРАДУ ФАКУЛТЕТ МУЗИЧКЕ УМЕТНОСТИ НАСТАВНО-УМЕТНИЧКО-НАУЧНОМ ВЕЋУ СЕНАТУ УНИВЕРЗИТЕТА УМЕТНОСТИ У БЕОГРАДУ УНИВЕРЗИТЕТ УМЕТНОСТИ У БЕОГРАДУ ФАКУЛТЕТ МУЗИЧКЕ УМЕТНОСТИ НАСТАВНО-УМЕТНИЧКО-НАУЧНОМ ВЕЋУ СЕНАТУ УНИВЕРЗИТЕТА УМЕТНОСТИ У БЕОГРАДУ И З В Е Ш Т А Ј Комисије за оцену и одбрану докторског уметничког пројекта

Dettagli

Прочетете внимателно указанията, преди да започнете решаването на теста! задачи със структуриран отговор с четири възможни отговора, от които само

Прочетете внимателно указанията, преди да започнете решаването на теста! задачи със структуриран отговор с четири възможни отговора, от които само Прочетете внимателно указанията, преди да започнете решаването на теста! УКАЗАНИЯ Формат на теста Тестът съдържа 60 задачи по италиански език от три вида: задачи със структуриран отговор с три възможни

Dettagli

ВИЗАНТОЛОШКИ ИНСТИТУТ СРПСКЕ АКАДЕМИЈЕ НАУКА И УМЕТНОСТИ ЗБОРНИК РАДОВА ВИЗАНТОЛОШКОГ ИНСТИТУТА L/2 MÉLANGES LJUBOMIR MAKSIMOVIĆ

ВИЗАНТОЛОШКИ ИНСТИТУТ СРПСКЕ АКАДЕМИЈЕ НАУКА И УМЕТНОСТИ ЗБОРНИК РАДОВА ВИЗАНТОЛОШКОГ ИНСТИТУТА L/2 MÉLANGES LJUBOMIR MAKSIMOVIĆ УДК 949.5+7.033.2+877.3(05) ISSN 0584-9888 ВИЗАНТОЛОШКИ ИНСТИТУТ СРПСКЕ АКАДЕМИЈЕ НАУКА И УМЕТНОСТИ ЗБОРНИК РАДОВА ВИЗАНТОЛОШКОГ ИНСТИТУТА L/2 MÉLANGES LJUBOMIR MAKSIMOVIĆ Уредници БОЈАНА КРСМАНОВИЋ, СРЂАН

Dettagli

Годишен зборник, IL COMPUTER COME POSTO PER L APPRENDIMENTO DELLA LINGUA. Zvonko NIKODINOVSKI

Годишен зборник, IL COMPUTER COME POSTO PER L APPRENDIMENTO DELLA LINGUA. Zvonko NIKODINOVSKI Годишен зборник, Филолошки факултет "Блаже Конески", Скопје, кн. 32, 2006, р р.183-190. IL COMPUTER COME POSTO PER L APPRENDIMENTO DELLA LINGUA Zvonko NIKODINOVSKI Se il computer è diventato il mezzo che

Dettagli

Предмет: Извештај Комисије за оцену и одбрану докторског уметничког пројекта Нине Перовић RITUS

Предмет: Извештај Комисије за оцену и одбрану докторског уметничког пројекта Нине Перовић RITUS Наставно-уметничко-научном већу Факултета музичке уметности у Београду Б е о г р а д, Краља Милана 50 Сенату Универзитета уметности у Београду Б е о г р а д, Косанчићев венац 29 Предмет: Извештај Комисије

Dettagli

QUADERNI FRIULANI DI ARCHEOLOGIA

QUADERNI FRIULANI DI ARCHEOLOGIA COPIA ELETTRONICA IN FORMATO PDF RISERVATA AD USO CONCORSUALE E/O PERSONALE DELL AUTORE CONFORME AL DEPOSITO LEGALE DELL ORIGINALE CARTACEO QUADERNI FRIULANI DI ARCHEOLOGIA ANNO XXIV - N. 1 - DICEMBRE

Dettagli

РЕЧНИК ЗА ЗАВАРУВАЊЕ

РЕЧНИК ЗА ЗАВАРУВАЊЕ РЕЧНИК ЗА ЗАВАРУВАЊЕ 0 Речникот е создаден како дел од проектот Миграцијата за Развој на Западен Балкан (MIDWEB), што доби финансиска помош од Мулти-корисник програмата 2 на Европската Комисија IPA 2009.

Dettagli

У делу 3. Тачка 3.1. ВРСТА, ТЕХНИЧКЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ (СПЕЦИФИКАЦИЈЕ) стр.4/37, у табели четврта колона мења се и гласи: В Р С Т А

У делу 3. Тачка 3.1. ВРСТА, ТЕХНИЧКЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ (СПЕЦИФИКАЦИЈЕ) стр.4/37, у табели четврта колона мења се и гласи: В Р С Т А ГЕРОНТОЛОШКИ ЦЕНТАР "НОВИ САД" Фрушкогорска бр. 2, 200 Н о в и С а д Број: 4/ Датум:.0.1. године На основу члана 6. став 1. Закона о јавним набавкама ( Службени гласник РС, бр. 4 /) Комисија за јавну набавку

Dettagli

ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК

ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 22 май 2010 г. Вариант 1 УВАЖАЕМИ ЗРЕЛОСТНИЦИ, Тестът съдържа 60 задачи по италиански език. Задачите са два

Dettagli

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК. 17 май 2010 г. Вариант 1

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК. 17 май 2010 г. Вариант 1 МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 17 май 2010 г. Вариант 1 УВАЖАЕМИ ЗРЕЛОСТНИЦИ, Тестът съдържа 60 задачи по италиански език. Задачите са два

Dettagli

И з д а в а ч к и с а в ј е т (Publishing Council) Дејан Мандић, др Ђорђе Бубало, Веселин Песторић, Биљана Ивановић, Невенка Митровић

И з д а в а ч к и с а в ј е т (Publishing Council) Дејан Мандић, др Ђорђе Бубало, Веселин Песторић, Биљана Ивановић, Невенка Митровић И з д а в а ч к и с а в ј е т (Publishing Council) Дејан Мандић, др Ђорђе Бубало, Веселин Песторић, Биљана Ивановић, Невенка Митровић Р е д а к ц и ј а (Editorial Staff) Веселин Песторић, Невенка Митровић,

Dettagli

ДОБРОДОШЛИ... И ПРИЈАТНО!

ДОБРОДОШЛИ... И ПРИЈАТНО! ПРАВИ БЕОГРАЂАНИН МЕЂУ РЕСТОРАНИМА, РЕСТОРАН ЂОРЂЕ, ЧУВА АУТЕНТИЧАН ЛИК И ДУХ ПРЕСТОНИЦЕ. ИНСПИРИСАЛИ СУ НАС УКУСИ, МИРИСИ И БОЕМСКА АТМОСФЕРА СТАРОГ БЕОГРАДА, КОЈЕ СМО СУПТИЛНО И ОРИГИНАЛНО УПОТПУНИЛИ

Dettagli

Марија Гаљевић ПРИРУЧНИК ЗА МУЗИЧКУ КУЛТУРУ ЗА ТРЕЋИ РАЗРЕД ОСНОВНЕ ШКОЛЕ БИГЗ ШКОЛСТВО

Марија Гаљевић ПРИРУЧНИК ЗА МУЗИЧКУ КУЛТУРУ ЗА ТРЕЋИ РАЗРЕД ОСНОВНЕ ШКОЛЕ БИГЗ ШКОЛСТВО Марија Гаљевић ПРИРУЧНИК ЗА МУЗИЧКУ КУЛТУРУ ЗА ТРЕЋИ РАЗРЕД ОСНОВНЕ ШКОЛЕ БИГЗ ШКОЛСТВО 1 2 МУЗИЧКА КУЛТУРА ЗА 3. РАЗРЕД РАСПЕВАНО ДЕТЕ 3 Марија Гаљевић ГОДИШЊИ (ГЛОБАЛНИ) ПЛАН РАДА РЕДНИ БРОЈ НАСТАВНЕ

Dettagli

DIPARTIMENTO di ECONOMIA - DIEC Scuola di Scienze Sociali. (Lingua russa - codice 83709)

DIPARTIMENTO di ECONOMIA - DIEC Scuola di Scienze Sociali. (Lingua russa - codice 83709) (Lingua russa - codice 83709) (Corso di Laurea Triennale in Turismo: Impresa, cultura e territorio ) - A.A. 2015/16 Docente Cognome e nome Claudio MACAGNO e-mail: Claudio.Macagno@libero.it Anno di corso:

Dettagli

ЕВРОПСКИ СУД ЗА ЧОВЕКОВИ ПРАВА

ЕВРОПСКИ СУД ЗА ЧОВЕКОВИ ПРАВА ЕВРОПСКИ СУД ЗА ЧОВЕКОВИ ПРАВА ГОЛЕМ СУДСКИ СОВЕТ ПРЕДМЕТ ЕРМИ ПРОТИВ ИТАЛИЈА 1 (Апликација бр. 18114/02) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 18 октомври 2006 година 1 Заб.прев. Hermi v. Italy Во предметот Ерми против Италија,

Dettagli

BollettinoParrocchiale

BollettinoParrocchiale BollettinoParrocchiale Comunità Ortodossa della Svizzera Italiana Buon Natale! Христос ce pоди! Καλά Χριστούγεννα! Sårbåtori Fericite! L Annunciazione NATALE 2010 Natale la festa del rinnovamento Ogni

Dettagli

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК. 1 септември 2011 г. Вариант 1

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК. 1 септември 2011 г. Вариант 1 МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 1 септември 2011 г. Вариант 1 I. PROVA DI COMPRENSIONE DI TESTI ORALI TESTO N. 1 Prima di iniziare il lavoro:

Dettagli

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК г. ВАРИАНТ 1

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК г. ВАРИАНТ 1 МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 20.05.2016 г. ВАРИАНТ 1 I. PROVA DI COMPRENSIONE DI TESTI ORALI TESTO N. 1 Prima di iniziare il lavoro: leggere attentamente

Dettagli

Abstract: Parole chiave Introduzione

Abstract: Parole chiave Introduzione NADICA MARKOSKA (UNIVERSITÀ GOCE DELCEV DI STIP) LA RELAZIONE SPAZIALE E TEMPORALE DELLA PREPOSIZIONE DA NELLA LINGUA ITALIANA E I SUOI POSSIBILI EQUIVALENTI NELLA LINGUA MACEDONE Abstract: Le preposizioni

Dettagli

1 ФОНЕТИКА. Й й ЧАСТЬ. Урок 1. А а А а а a a (mare) Б б Б б бэ b b (bene) В в В в вэ v v (vaso) Г г Г г гэ g g (gola) Д д Д д дэ d d (dare)

1 ФОНЕТИКА. Й й ЧАСТЬ. Урок 1. А а А а а a a (mare) Б б Б б бэ b b (bene) В в В в вэ v v (vaso) Г г Г г гэ g g (gola) Д д Д д дэ d d (dare) ЧАСТЬ 1 ФОНЕТИКА 1.1 Ру сский алфави т Alfabeto russo Урок 1 L alfabeto russo comprende 33 lettere: 20 consonanti, 10 vocali, una semiconsonante e due segni. Lettera* Stampatello Corsivo Nome Traslitterazione**

Dettagli

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 27. 05. 2015 г. ВАРИАНТ 1

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 27. 05. 2015 г. ВАРИАНТ 1 МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 27. 05. 2015 г. ВАРИАНТ 1 I. PROVA DI COMPRENSIONE DI TESTI ORALI TESTO N. 1 Prima di iniziare il lavoro: leggere attentamente

Dettagli

COSTANTINO A CAVALLO: PERSISTENZE DI UN ICONOGRAFIA NEL MEDIOEVO

COSTANTINO A CAVALLO: PERSISTENZE DI UN ICONOGRAFIA NEL MEDIOEVO Ni{ i Vizantija VI 165 Devis Valenti COSTANTINO A CAVALLO: PERSISTENZE DI UN ICONOGRAFIA NEL MEDIOEVO Nella relazione dello scorso Simposio 1 mi ero occupato dell iconografia costantiniana nell Italia

Dettagli

Vers LAGO MAGGIORE LUXURY LIFE

Vers LAGO MAGGIORE LUXURY LIFE Vers. 1.2016 LAGO MAGGIORE LUXURY LIFE Ivan Gobetti Real Estate & Consulting, è lieta di offrirvi la migliore selezione di proposte immobiliari presenti sul mercato. LAGO MAGGIORE VERBANIA Villa con piscina

Dettagli

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК. 23 май 2012 г. ВАРИАНТ 1

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК. 23 май 2012 г. ВАРИАНТ 1 МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 23 май 2012 г. ВАРИАНТ 1 I. PROVA DI COMPRENSIONE DI TESTI ORALI TESTO N. 1 Prima di iniziare il lavoro: leggere

Dettagli

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 26.05.2016 г. ВАРИАНТ 2

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 26.05.2016 г. ВАРИАНТ 2 МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 26.05.2016 г. ВАРИАНТ 2 I. PROVA DI COMPRENSIONE DI TESTI ORALI TESTO N. 1 Prima di iniziare il lavoro: leggere attentamente

Dettagli

MINERVA. Il piacere di parlar chiaro. Direttore Responsabile Olga Mammoliti Severi Direttore Editoriale Pierluigi Severi

MINERVA. Il piacere di parlar chiaro. Direttore Responsabile Olga Mammoliti Severi Direttore Editoriale Pierluigi Severi 1 MINERVA Il piacere di parlar chiaro SOMMARIO 30 Anno Numero 337 Gennaio 2015. Mensile del Club delle Donne Aut. Trib. di Roma n. 436/82 del 31/12/82 edito dalla casa editrice Minerva Soc. Coop. Editore,

Dettagli

There are no translations available. EDIZIONE ESIMO CORTEO STORICO MATILDICO

There are no translations available. EDIZIONE ESIMO CORTEO STORICO MATILDICO There are no translations available. EDIZIONE 2012-47ESIMO CORTEO STORICO MATILDICO ELENA ROSSI - MATILDE DI CANOSSA BEPPE CARLETTI - ENRICO V Reggiana doc, la Rossi è anche legata in modo particolare

Dettagli

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 30 август 2013 г.

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 30 август 2013 г. МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 30 август 2013 г. ВАРИАНТ 2 I. PROVA DI COMPRENSIONE DI TESTI ORALI TESTO N. 1 Prima di iniziare il lavoro: leggere attentamente

Dettagli

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 23 май 2013 г. ВАРИАНТ 1

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 23 май 2013 г. ВАРИАНТ 1 МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 23 май 2013 г. ВАРИАНТ 1 I. PROVA DI COMPRENSIONE DI TESTI ORALI TESTO N. 1 Prima di iniziare il lavoro: leggere

Dettagli

Zlatko Matić. Università di Belgrado Facoltà di Teologia ortodossa

Zlatko Matić. Università di Belgrado Facoltà di Teologia ortodossa Саборност Α Ω 1 (2007) 67 82 У К 27-549-675 271.2:272 Zlatko Matić Università di Belgrado Facoltà di Teologia ortodossa L indole escatologica dell eucaristia (problemi e prospettive nel dialogo ecumenico)

Dettagli

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК Вариант 1

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК Вариант 1 МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 22.05.2015 Вариант 1 I. PROVA DI COMPRENSIONE DI TESTI ORALI TESTO N. 1 Prima di iniziare il lavoro: leggere attentamente

Dettagli

LINGUA E CIVILTA' RUSSA TERZA LINGUA CLASSE 1 I A.S PROGRAMMA SVOLTO

LINGUA E CIVILTA' RUSSA TERZA LINGUA CLASSE 1 I A.S PROGRAMMA SVOLTO Docente: Milanesi Maura LINGUA E CIVILTA' RUSSA TERZA LINGUA CLASSE 1 I A.S. 2015-2016 PROGRAMMA SVOLTO Dal manuale in adozione da Reportage 1 di V. Jouan-Lafont, F. Kovalenko unità 1-6 Utilizzati anche

Dettagli

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК. 28 май 2012 г. ВАРИАНТ 1

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК. 28 май 2012 г. ВАРИАНТ 1 МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 28 май 2012 г. ВАРИАНТ 1 I. PROVA DI COMPRENSIONE DI TESTI ORALI TESTO N. 1 Prima di iniziare il lavoro: leggere

Dettagli

Саборност 3 (2009) УДК 272-284-423.79. Lubomir Žák. Pontificia Università Lateranense, Facoltà di Teologia, Roma

Саборност 3 (2009) УДК 272-284-423.79. Lubomir Žák. Pontificia Università Lateranense, Facoltà di Teologia, Roma Саборност 3 (2009) Α Ω 29 43 УДК 272-284-423.79 Lubomir Žák Pontificia Università Lateranense, Facoltà di Teologia, Roma L amore nella teologia: tra Oriente e Occidente 1 Abstract: Prendendo spunto dalla

Dettagli

A MILANO C È IL CANE ANTIRAPINA

A MILANO C È IL CANE ANTIRAPINA МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 31 АВГУСТ 2012 г. ВАРИАНТ 2 I. PROVA DI COMPRENSIONE DI TESTI ORALI TESTO N. 1 Prima di iniziare il lavoro:

Dettagli

Mediacom presenta MyMovie i20 - EasySwap Disk Multimedia FULLHD 1080p Player

Mediacom presenta MyMovie i20 - EasySwap Disk Multimedia FULLHD 1080p Player Mediacom presenta MyMovie i20 - EasySwap Disk Multimedia FULLHD 1080p Player Multimedia Player" dalle elevate performance ma dall uso e dall installazione semplicissimi, studiati per offrire al neofita

Dettagli

Essere e Avere (Глаголы быть, иметь)

Essere e Avere (Глаголы быть, иметь) talan-lang.ru Essere e Avere (Глаголы быть, иметь) 1. Trasformate secondo l modello (измените по образцу) lbro borsa penna tavolo quaderno seda porta telefono dvano rosa fore (m) casa macchna letto camerere

Dettagli

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК ВАРИАНТ 1

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК ВАРИАНТ 1 МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 23.05.2014 ВАРИАНТ 1 I. PROVA DI COMPRENSIONE DI TESTI ORALI TESTO N. 1 Prima di iniziare il lavoro: leggere attentamente

Dettagli

Х х, Ц ц. Queste lettere si pronunciano come il ch tedesco e la zz di pizza. corsodirusso.altervista.org.

Х х, Ц ц. Queste lettere si pronunciano come il ch tedesco e la zz di pizza. corsodirusso.altervista.org. Х х, Ц ц Queste lettere si pronunciano come il ch tedesco e la zz di pizza. 1 Хлеб Пицца 2 Холодно 3 ESERCIZIO 4 Rispondi alle domande Это ресторан? Нет, это не ресторан. Это кафе. 5 Rispondi alle domande

Dettagli

letterature, visioni ed altri percorsi ideatore e curatore: Danilo Mandolini

letterature, visioni ed altri percorsi ideatore e curatore: Danilo Mandolini letterature, visioni ed altri percorsi ideatore e curatore: Danilo Mandolini AVVERTENZA. Arcipelago itaca blo-mag è un iniziativa resa disponibile nel solo formato digitale e distribuita via e-mail e tramite

Dettagli

PARTE I. 1.1. Trasformate secondo il m о d e l l o : Libro => Questo è un libro; Borsa => Questa è una borsa.

PARTE I. 1.1. Trasformate secondo il m о d e l l o : Libro => Questo è un libro; Borsa => Questa è una borsa. PARTE I IL NOME, L'AGGETTIVO, L'ARTICOLO 1.1. Trasformate secondo il m о d e l l o : Libro => Questo è un libro; Borsa => Questa è una borsa. 1. Libro. Borsa. Penna. Tavolo. Quaderno. 2. Sedia. Porta.

Dettagli

РЕЧНИК ЗА ГРАДЕЖНИШТВО

РЕЧНИК ЗА ГРАДЕЖНИШТВО - 2 - РЕЧНИК ЗА ГРАДЕЖНИШТВО Речникот е создаден како дел од проектот Миграцијата за Развој на Западен Балкан (MIDWEB), што доби финансиска помош од Мулти-корисник програмата 2 на Европската Комисија IPA

Dettagli

Il ruolo di Ševčenko nella codificazione della lingua letteraria ucraina moderna*

Il ruolo di Ševčenko nella codificazione della lingua letteraria ucraina moderna* B l o c c o t e m a t i c o Studi Slavistici xii (2015): 265-278 Michael Moser Il ruolo di Ševčenko nella codificazione della lingua letteraria ucraina moderna* Lo sviluppo della lingua ucraina si è svolto

Dettagli

POESIA RUSSA DA PUŠKIN A BRODSKIJ. E ORA? a cura di Claudia Scandura. Atti del Convegno Internazionale di Studi Roma, settembre 2011

POESIA RUSSA DA PUŠKIN A BRODSKIJ. E ORA? a cura di Claudia Scandura. Atti del Convegno Internazionale di Studi Roma, settembre 2011 POESIA RUSSA DA PUŠKIN A BRODSKIJ. E ORA? a cura di Claudia Scandura Atti del Convegno Internazionale di Studi Roma, 29-30 settembre 2011 Edizioni Nuova Cultura Copyright 2012 Edizioni Nuova Cultura -

Dettagli

ТЕСТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК Равнище B2 ИНСТРУКЦИЯ ЗА РАБОТА С ТЕСТА:

ТЕСТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК Равнище B2 ИНСТРУКЦИЯ ЗА РАБОТА С ТЕСТА: ТЕСТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК Равнище B2 ИНСТРУКЦИЯ ЗА РАБОТА С ТЕСТА: o Тестът съдържа 6 задачи. o За всеки верен отговор получавате 1 или 2 точки. Наказателни точки не се поставят. o Имате право да ползвате

Dettagli

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА. ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 28 май 2013 г. ВАРИАНТ 2

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА. ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 28 май 2013 г. ВАРИАНТ 2 МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК 28 май 2013 г. ВАРИАНТ 2 I. PROVA DI COMPRENSIONE DI TESTI ORALI TESTO N. 1 Prima di iniziare il lavoro: leggere

Dettagli