Sistema controllo tenuta valvole VPS 508 per regolatori multipli
|
|
- Demetrio Ferrante
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Sistema controllo tenuta valvole r regolatori multipli 8.1 Printed in Germany Edition Nr Caratteristiche tecniche Il è un sistema comtto di controllo tenuta r valvole DUNGS r regolatori multipli. Questo sistema è conforme alle norme EN L aprecchio lavora indindentemente dalla pressione del gas in arrivo nell ambito della pressione ammissibile - Volume di prova 8 I - All atto dell installazione non sono necessari lavori di regolazione - Tempo di prova molto breve: min. 10 s, 4 s - Segnalazione tenuta e rdita tramite spie luminose - Possibilità indicatori luminosi a distanza r le S04 e S05 - Adatto r impianti TRD (norme r caldaie a vapore) - Collegabili tramite spina le S0. In caso di collegamento a norme DIN 4791, non è necessario modificare il collegamento - Per le S04 e 05 il collegamento è con morsettiera e ssacavo PG 1,5 Campo di impiego Sistema controllo di tenuta r regolatori multipli DUNGS, valvole elettromagnetiche doppie DMV e GasMultiBloc MB. Tramite adattatore il sistema è impiegabile anche r controllo delle valvole elettromagnetiche DUNGS fino a DN 80 con oppure senza attacco byss. Esecuzione 24 VDC r motori a gas. Adatto r gas delle famiglie 1, 2, ed altri medi gassosi neutri. Approvazioni Certificato di collaudo di modello d utilità secondo le direttive CE r aprecchiature r gas:... CE-0085 AP 0168 Certificato di collaudo di modello d utilità secondo le direttive CE r aprecchi a pressione: CE006 Omologazioni in altri importanti esi, consumatori di gas.
2 Sistema di controllo di tenuta r valvole di chiusura automatiche secondo EN 161, classe A e B. Il può essere impiegato anche su tutte le valvole in cui da un punto di vista strutturale la tenuta in direzione di controflusso esclude un difetto di tenuta in direzione di flusso. Il è adatto a tutte le valvole DUNGS classi A e B di cui a lla EN 161. Dati tecnici Pressione di esercizio Volume di prova Aumento pressione tramite motopom Tensione nominale, Frequenza Assorbimento Fusibile (da rte del cliente) Fusibile intercambiabile montato nel corchio Corrente di intervento Protezione Temratura ambiente Tempo di consenso Limite di sensibilità Tempo di inserzione Numero cicli di prova Posizione di montaggio Medi 500 mbar (50 kpa) 1,5 l 8,0 l 20 mbar v. vista generale tipi gina 11 durante il pomggio ca. 60 VA, in esercizio 17 VA 10 A rapida o 6, A lenta fine lento 6, L 250 V; IEC 127-2/III (DIN ) uscita r esercizio: S0, S04, S05: 4 A uscita r guasto: S04, S05: 1 A Osservare la corrente d avviamento del motore! S0: IP 40 S04, S05: IP 54 (AC) 50 Hz, 20 V: - 15 C fino a + 70 C altre: - 15 C fino a + 60 C ca s a seconda del volume di prova e della pressione in entrata 50 l/h Con pressioni in entrata < 50 mbar risultano a motivo del tipo di effetto tassi di pressione-limite notevolmente inferiori a 50 l/h d aria. Con ciò viene tenuto rticolarmente conto r impieghi con basse pressioni in entrata. 100 % ED 10/h - Dopo tre cicli di prova consecutivi, si deve attendere almeno due minuti prima della riattivazione. verticale, orizzontale, non apsa Famiglia di gas 1, 2,, gas di depurazione, gas da discarica e biogas (secco, H2S < 0,1 vol %) e altre sostanze gassose Non adatto r gas con contenuto di butano > 60 % 2 12
3 sezionata DMV Series mbar p Interruttore hall 7 Bobina valvola elettromagnetica 1 Strozzatore portata 2 Magnete rmanente 8 Pom pressione 14 Membrana pom Membrana pressostato 9 Interruttore sbloccaggio 15 Tiranteria pom 4 Molla di pressione 10 Spia disturbi 16 Piastra conduttrice 5 Filtro 11 Spia esercizio 17 Presa spina 6 Indotto valvola 12 Attacco misuratore 18 Fusibile aprecchio elettromagnetica 19 Fusibile di riserva 12
4 Funzionamento L aprecchio lavora secondo il principio della creazione della pressione. Il suo programmatore entra in funzione alla richiesta di calore. La prova di tenuta valvole avviene in dindenza al corso di funzionamento del bruciatore: - prova prima dell avvio del bruciatore - prova durante il tempo di preventilazione oppure - prova dopo il disinserimento del bruciatore Schema del funzionamento A Transmettitore programma Attacco misuratore Attacco DMV-D(LE) A Tempo di consenso t F Tempo necessario all aprecchio r un completo ciclo di prova. Il tempo di consenso dinde dal volume di prova e dalla pressione in entrata: t F 4 s Tempo di prova t prova Tempo di funzionamento della pom. Volume di prova V prova Volume fra lato uscita e lato entrata ed il tubo di collegamento. Tempo di consenso tf [s] p 4 e 2 Campo di lavoro Programmgeber / = 500 mbar / = 00 mbar / = 200 mbar / = 100 mbar / = 20 mbar p + 20 mbar e V Prova min. / VPS 504 = 1,5 l V Prova / VPS 504 = 8 l Programmgeber Volume di prova V prova [l] Programmgeber Ciclo del programma p + 20 mbar e Programmgeber Riposo Programmgeber Creazione della pressione Programmgeber Funzionamento p + 20 mbar e Riposo: Valvola 1 e valvola 2 chiuse. Creazione della pressione: la pom p interna aumenta la pressione del gas nel circuito di prova di ca. 20 mbar ristto alla pressione in entrata su valvola 1. Già Programmgeber durante il tempo di prova il pressostato differenziale incorporato controlla la tenuta. Al raggiungimento della pressione di prova la pom viene disinserita (fine tempo di prova). Il tempo di consenso (10-4 s), pdinde dal volume p di prova ( e e 8,0 l) e dalla pressione in entrata ( = 500 mbar 500 mbar). In caso di tenuta dopo 4 s viene dato il consenso all aprecchiatura del bruciatore e la spia gialla si illumina. Se il circuito di prova non è a tenuta oppure durante il tempo Programmgeber di prova ( 4 s) non viene raggiunto l aumento di pressione + 20 mbar, il segnala guasto. La spia rossa resterà accesa finchè il contatto del regolatore oppure il termostato è chiuso (richiesta di calore). Dopo una breve mancanza di corrente durante la prova di tenuta o durante il funzionamento del bruciatore, avviene automaticamente un nuovo avviamento. Dopo un tempo di pomggio suriore a 10 s, avviene una comnsazione della pressione tra il tratto di prova e la pressione in entrata. Esercizio: la valvola interna del è chiusa. 4 12
5 Schema del ciclo del programma Regolatore Motopom Valvola elettromagnetica Pressostato differenziale Segnale di consenso Regolatore Motopom Valvola elettromagnetica Pressostato differenziale Segnale di consenso "TENUTA" "TENUTA" Vprova = 2,0 l Vprova = 8,0 l "NON TENUTA" Regolatore Motopom Valvola elettromagnetica Pressostato differenziale Segnale di consenso Segnale di guasto t prova [s] 5 12
6 Collegamento elettrico del S0 L aprecchio S0 viene collegato in serie fra regolatore di temratura ed impianto di combustione, tramite un collegamento a spina a 7 poli. Il collegamento della spina fra bruciatore e caldaia corrisponde alle norme DIN 4791: vedere schema di collegamento r i contatti. Se la caldaia é cablata secondo le norme DIN 4791 non sarà necessario un nuovo cablaggio r collegare la caldaia o il bruciatore. La zona-morsetti del bruciatore verrà collegata tramite la spina volante del S0. La morsettiera del S0 verrà collegata con la spina volante della caldaia. Se è presente un segnale di disturbo su S (disturbo al bruciatore) allora, attraverso un rèlè supplementare del S0, viene cavallottata la catena di regolazione sul lato bruciatore, mentre contemporaneamente viene interrotta la tensione di esercizio del S0. Dopo l eliminazione del distrubo al bruciatore si arriverà ad una nuovo rtenza. Sull attacco S può essere collegato esclusivamente il segnale di disturbo che proviene dall automatismo di combustione dell bruciatore. La non osservanza di ciò potrebbe portare a conseguenti danni a rsone o a cose, rtanto si prega di osservare scrupolosamente questa indicazione. F1 F2 F H1 H2 P1 S1 X1B X1S Fusibile Pressostato o limitatore Regolatore Segnale di guasto Segnale di eser Contatore ore di esercizio stadio 1 Commutatore Collegamento a spina con morsetto Collegamento a spina con spina Valvola elettromagnetica Funzionamento bruciatore Guasto Catena di regolatore N Pe L B4 S T2 T1 N L Parte morsetti Bruciatore (X 1B) B4 S T2 T1 N L Linea di comando 7 x 1 Parte spine (volanti) (X 1S) Fusibile sostituibile: T 6, L 250 V IEC 127-2/III (DIN 41662) D5 x 20 Esercizio S0 intern B4 S T2 T1 N L B4 S T2 T1 N L Parte morsetti (fissi) (X 1B) Parte spine produttore di calore (X 1S) h P1 H2 H1 S P F S P F2 S1 F1 6 12
7 Collegamento elettrico del S04 Il collegamento elettrico del S04, avviene mediante ssacavo PG 1,5 e ai morsetti a vite sotto il corchio del corpo, vedere Dimensioni S04, S05. S04 V P Il segnale d attesa a potenziale libero si può utilizzare soltanto come segnalazione e mai come consenso al bruciatore! 1 NC 2 COM NO 4 5 B 6 L1 7 N 8 ~(AC) 20 V 50 Hz Collegamento elettrico del S05 Il collegamento elettrico del S05, avviene mediante ssacavo PG 1,5 e ai morsetti a vite sotto il corchio del corpo, vedere Dimensioni S04, S05. Campo tensione esercizio = (DC) 20 V - 0 V. Osservare la corrente d avviamento del motore! serie 05 interno S02 I /maxi.: B : 4A S : 1A P V S B + T8 T7 T6 B5 N L1 Tensione di esercizo = (DC) 24 V T8 T7 T6 B5 N L1 Volumi di prova dei regolatori multipli Dungs MB-D..., MB...ZR, MB-VEF..., DMV-..., MBC-... Segnale guasto non tenuta tenuta Segnale consenso V N P L ~(AC) 20 V 50 Hz Fusibile sostituibile T 6, L 250 V IEC 127-2/III (DIN 41662) D5 x 20 Tipo Rp/DN Volume do prova [l] Tipo Rp/DN Volume di prova [l] DMV-D(LE) 5080/11 DMV-D(LE) 5100/11 DMV-D(LE) 5125/11 DMV-D(LE) 5065/12 DMV-D(LE) 5080/12 DMV-D(LE) 5100/12 DMV-D(LE) 5125/12 DN 80 DN 100 DN 125 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 1,47 l 2,28 l,56 l 1,47 l 2,28 l,55 l 6,00 l MBC 1900 MBC 100 MBC 5000 MBC 7000 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 1,47 l 2,28 l,55 l 6,00 l 7 12
8 Inserimento del sulle singole valvole DUNGS. Determinazione del volume di prova. Per il montaggio del sulle singole valvole elettromagnetiche DN 40-DN 100 é necessario l utilizzo dell ad attore Cod.Art Determinazione del volume di prova V prova 1. Determinazione del volume in uscita di (vedere tabella). 2. determinazione del volume di (vedere tabella).. determinazione del volume del tubo intermedio (vedere tabella). 4. V prova = Volume Valvola 1 + Volume tubo intermedio + Volumen Valvola 2 l volume massimo di prova di 8 l non deve venire surato! V prova = Vol. valvola lato uscita + + lato entrata Volume della conduttura Determinazione del volume di prova V prova L [m] Presa di pressione Attacco Volume Volume Adattatora No / Volume Programmatore Tubo intermedio <-> Rp / DN Vol. valvola [l] uscita + entrata Volumi prova [l] = Volumei uscita + entrata + tubazione lungh. tubo fra le signole valvole L [m] 0,5 m 1,0 m 1,5 m 2,0 m Rp DN Rp DN Rp DN Rp DN Rp DN Rp /8 0,01 l 0,06 l 0,11 l 0,16 l 0,21 l R/2 0,07 l 0,17 l 0,27 l 0,7 l 0,47 l Rp /4 (DN 20) 0,12 l 0,27 l 0,42 l 0,57 l 0,72 l R (DN 25) 0,20 l 0,45 l 0,70 l 0,95 l 1,20 l R 1/2 / DN 40 0,50 l 0,70 l 1,10 l 1,5 l 1,70 l 2,00 l 2,20 l 2,65 l 2,80 l,0 l Rp 2 / DN 50 0,90 l 1,20 l 1,90 l 2,20 l 2,90 l,20 l,90 l 4,20 l 4,90 l 5,50 l DN 65 2,0 l,7 l 5,0 l 7,00 l 8,60 l DN 80,8 l 6, l 8,80 l 11,0 l 1,80 l DN 100 6,5 l 10,5 l 14,40 l 18,40 l 22, l DN ,0 l 18,2 l 24, l 0,50 l 6,6 l DN ,5 l 26,5 l 5,2 l 44,10 l 52,9 l DN ,0 l 61,7 l 77,4 l 9,10 l 108,9 l VPS 504 0,1 l V prüf 4,0 l 1 l = 1 dm = 10 - m 1,5 l V prüf 8,0 l VDK 0,4 l V prüf 20,0 l DSLC 1,5 l V prüf 8 12
9 Messa in funzione 1. Controllare la tenuta del circuito di prova (prova pneumatica). 2. Partenza della prova tramite termostato oppure ritizione oppure tramite sblocco del tasto di blocco del.. Se il circuito di prova è a tenuta: dindente dal volume del circuito di prova e dalla pressione in entrata, il tempo di pomggio sará tra s e 4 s. Il segnale di consenso all aprecchiatura del bruciatore verrà emesso al più presto entro 10 s ca. con volumi di prova di piccola entitá e di bassa pressione in entrata) e al più tardi dopo ca. 4 s (con volume di prova maggiore e alte pressioni d entrata). La spia gialla si accende. Se il circuito di prova rde: la pressione di prova non viene raggiunta. La pom si sgne, la spia rossa si accende. Non avviene il consenso all aprecchiatura del bruciatore. Controllo di funzionamento Aprendo la vite della presa di pressione p 2 (p a ) durante il tempo di prova (tempo di pomggio), si può simulare una rdita e di conseguenza controllarne il buon funzionamento. Taratura Non è necessaria nessuna taratura del sul posto. Montaggio Il è da montare direttamente con adattatore tramite 2 O-Ring 10,5 x 2,25 e 4 viti autofilettanti M4 x 16 sui regolatori multipli DUNGS in posizione laterale (possibile sul lato destro o sinistro). Se sulla caldaia è montata una serranda r il gas di scarico, questa, all inizio della prova, dovrà essere arta. Allo scopo di prevenire problemi di funzionamento e di tenuta, si consiglia l impiego di valvole elettromagnetiche a norme EN 161, classe A e B. Raddrizzatori di frequenza insufficientemente schermati, possono causare disturbi di funzionamento del VPS! Provvedere assolutamente ad un adeguato schermaggio della rete! 9 12
10 Dimensioni [mm] S0 126,5 Sicherung eingebaut, auswechselbar Fuse built into housing, exchangeable Fusibile integré dans la couvercle du boîtier interchangeable Typ/Ty/Ty/Tipo T 6, L 250 V 100 Betriebsanleitung beachten! Please comply with the orating instructions! Suivre les instructions de la notice d'utilisation! Seguire le istruzioni! 147 Bussola X1B DIN 4791 p 2 Dimensioni [mm] S04 e S05 Fusibile 126,5 Corichio, allacciamento Passacao PG 11 supplementare Ø 9 p 2 4, 5, Ø 9 4, 5, Presa pressione Presa pressione Störung Dérangement Blocco Lockout Typ: Serie 0 Betrieb Fonctionamento Funziamento Run Fusibile di riserva Spina X1S DIN 4791 Raccordo aspirazione (entrata gas) 1 Attacco pressione (al circuito prova) Passacavo standard PG 1,5 Fusibile di riserva Störung Presa pressione Presa pressione Dérangement Blocco Lockout Typ: S04 Betrieb Fonctionamento Funziamento Run Achtung, Warning, Attention, Attentione Vor dem Öffnen ist das Gerät stromlos zu schalten Before oning switch off power supply Ouverture uniquement hors tension Prima di apire l'arecchio togliere la corrente Raccordo aspirazione (entrata gas) Attacco pressione (al circuito di prova) 10 12
11 Tabella dei tipi / Accessori / Codici di ordinazione Esecuzione serie Tensione nominale, Frequenza 2-0 VDC 20 V -15 % 240 V +6 % 50 Hz 110 V -15 % +10 % 50 Hz S0 Collegamento con spina a 7 poli Cablaggio a norme DIN 4791 Protezione IP 40 lungh. cavo 1,50 m S04 Attacco ai morsetti Passacavo PG 1,5 Possibilità di PG 11 supplementare Segnale di guasto a potenziale libero (segnale d attesa) Protezione IP S05 (r motori a gas) Accessori / rti di ricambio Set adattatore VPS 504 su valvola singola fino DN 40 - DN 80 Set adattatore VPS / VDK su valvola singola Set di montaggio (4 x M4 x 16,2, 2 x O-Ring, 2 x Filtro) Inserto di protezione aprecchio (5 unità) Inserto di ricambio r filtro VPS
12 Sistema controllo tenuta valvole r regolatori multipli Ci riserviamo qualsiasi modifica tecnica e costruttiva. Karl Dungs S.r.l Via Vittorio Veneto, 12 I Bresso (MI) Tel.: +9 (0) Fax: +9 (0) info.i@dungs.com Karl Dungs GmbH & Co. KG Siemensstraße 6-10 D-7660 Urbach, Germany Telefon +49 (0) Telefax +49 (0) info@dungs.com Internet
Sistema controllo tenuta valvole VPS 504 per regolatori multipli
Sistema controllo tenuta valvole r regolatori multipli 8.10 Printed in Germany Edition 0.11 Nr. 219 49 1 12 Caratteristiche tecniche Il è un sistema comtto di controllo tenuta r valvole DUNGS r regolatori
DettagliDispositivo compatto di controllo tenuta valvole. VDK 200 A S02 Esecuzione per H 2
Dispositivo compatto di controllo tenuta valvole Esecuzione per H 2 8.12 Printed in Germany Edition 02.10 Nr. 225 703 1 6 Caratteristiche tecniche Il H 2 è un apparecchio compatto di controllo di tenuta
DettagliSistema controllo tenuta valvole VPS 504 per regolatori multipli
Sistema controllo tenuta valvole r regolatori multipli 8.10 Printed in Germany Edition 07.16 Nr. 219 49 1 12 Caratteristiche tecniche Il è un sistema comtto di controllo tenuta r valvole DUNGS r regolatori
DettagliSistema controllo tenuta valvole VPS 504 per regolatori multipli
Sistema controllo tenuta valvole r regolatori multipli 8.10 Printed in Germany Rösler Druck Edition 02.06 Nr. 219 49 1 10 Caratteristiche tecniche Il è un sistema comtto di controllo tenuta r valvole DUNGS
DettagliMBC-300-SE MBC-700-SE MBC-1200-SE MBC-300-N MBC-700-N
GasMultiBloc Combinato per regolazione e sicurezza Servoregolatore di pressione MBC-300-SE MBC-700-SE MBC-10-SE MBC-300-N MBC-700-N 7.01 Max. pressione di esercizio 3 mbar (36 kpa) forma compatta grande
DettagliPressostato di sovrapressione per gas, aria, gas di combustione GW A4/2 HP
di sovrapressione per gas, aria, gas di combustione 5.04 Printed in Germany Edition 07. Nr. 4 656 6 Caratteristiche tecniche Il pressostato GW A4 HP è un pressostato regolabile secondo EN 854 (GW 6000
DettagliValvola elettromagnetica doppia Diametro nominale Rp 2 (DN 50) DN 65 - DN 125 DMV/12 DMV-D/12 DMV-DLE/12
Valvola elettromagnetica doppia Diametro nominale Rp 2 (DN 50) DN 65 - DN 125 DMV/12 DMV-D/12 DMV-DLE/12 7.37 Printed in Germany Edition 12.08 Nr. 245 126 1 6 Caratteristiche tecniche La valvola elettromagnetica
DettagliDispositivo compatto di controllo tenuta valvole VPS 504
Dispositivo comtto di controllo tenuta valvole 8.0 Printed in Germany Rösler Druck Edition 08.00 Nr. 219 9 1 10 Caratteristiche tecniche Il è un sistema comtto di controllo tenuta r valvole DUNGS r regolatori
DettagliDispositivo compatto di controllo tenuta valvole VDK 200 A S02
Dispositivo compatto di controllo tenuta valvole VDK 200 A S02 8.11 Printed in Germany Edition 08.16 Nr. 214 783 1 6 Caratteristiche tecniche Il VPS VDK 200 A S02 è un apparecchio compatto di controllo
DettagliDispositivo compatto di controllo tenuta valvole VDK 200 A S02
Dispositivo compatto di controllo tenuta valvole VDK 200 A S02 8.11 Printed in Germany Edition 11.17 Nr. 214 783 1 6 Caratteristiche tecniche Il VPS VDK 200 A S02 è un apparecchio compatto di controllo
DettagliRegolatore di pressione
Regolatore di pressione FRS 4.10 Printed in Germany Edition 03.15 Nr. 215 170 1 6 Caratteristiche tecniche Il regolatore di pressione DUNGS tipo FRS, è dotato di una molla regolabile per il valore nominale.
DettagliFiltro per il gas e per l'aria. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtro per il gas e per l'aria GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 693 1 8 Caratteristiche tecniche Filtro per condutture
DettagliDMA Motorini per - Serrande motorizzate DMK - Serrande motorizzate DML
DMA Motorini per - Serrande motorizzate DMK - Serrande motorizzate DML 11.20 DMA 40 P 230/02 3 L DMA 30 P 230/03 0 L DMA 30 Q 230/10 0 L DMA 30 A 230/10 0 L Printed in Germany Edition 08.14 Nr. 230 380
DettagliG 50/2-70/2 GAS DESCRIZIONE PER CAPITOLATO DIMENSIONI
DESCRIZIONE PER CAPITOLATO I bruciatori G 50-70/2 GAS di gas ad aria soffiata di tipo bistadio sono predisposti per funzionamento a G.P.L. (con kit di trasformazione). Cofano insonorizzato sagomato in
DettagliJM 9/2-16/2 - G 26/2 GAS
DESCRIZIONE PER CAPITOLATO I bruciatori JM 9/2-16/2 GAS e di gas ad aria soffiata di tipo bistadio sono predisposti per funzionamento a G.P.L. (kit di trasformazione in dotazione sui modelli:, ). Cofano
DettagliPressostato compatto per valvole multifunzionali
Pressostato comtto r valvole multifunzionali /.0 Printed in Germany Edition 0.0 Nr. 898 Caratteristiche tecniche Il pressostato è un pressostato comtto secondo EN 8 r i valvole multifunzionali DUNGS. I
DettagliRilevatore di condensa
1 542 1542P01 1542P02 Rilevatore di condensa Il rilevatore di condensa è utilizzato per evitare danni a causa della presenza di condensa sulle tubazioni e il è adatto per travi refrigeranti e negli impianti
DettagliPressostato compatto per valvole multifunzionali
Pressostato comtto r valvole multifunzionali /.0 Printed in Germany Edition 0.0 Nr. 898 Caratteristiche tecniche Il pressostato è un pressostato comtto r i valvole multifunzionali DUNGS. I pressostati
DettagliParte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558
Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................
DettagliMensola per regolazione Vitotronic
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Mensola per regolazione Vitotronic Generatore a gasolio/gas a bassa pressione Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente
DettagliSonde antigelo Da utilizzare sul lato aria
1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC
DettagliVAV-EasySet per VARYCONTROL
5/3.6/I/3 per VARYCONTROL Per la sanificazione di regolatori di portata TROX Italia S.p.A. Telefono 2-98 29 741 Telefax 2-98 29 74 6 Via Piemonte 23 C e-mail trox@trox.it 298 San Giuliano Milanese (MI)
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMNN Completamento E1 vvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza per evitare pericoli e danni
DettagliPressostato compatto per valvole multifunzionali
Pressostato compatto per valvole multifunzionali / 5.0 Printed in Germany Edition 08.6 Nr. 5 898 6 Caratteristiche tecniche Il pressostato è un pressostato compatto secondo EN 854 per i valvole multifunzionali
DettagliLimitatore di pressione
Limitatore di pressione ÜB A4 e NB A4 5.06 Printed in Germany Edition 02.10 Nr. 214 784 1 6 Caratteristiche tecniche Il limitatori di pressione ÜB A4 e NB A4 sono pressostati secondo EN 1854 regolabili
DettagliPressostato compatto per gas e aria
Pressostato compatto per gas e aria / 5.0 Printed in Germany Edition 08.6 Nr. 9 547 6 Caratteristiche tecniche Il pressostato è un pressostato compatto regolabile realizzato secondo EN 854 per impianti
DettagliSistema di distribuzione di alimentazione SVS18
Sistema di distribuzione di alimentazione SVS8 Descrizione Il sistema di distribuzione di energia elettrica SVS8 consente di ottimizzare l alimentazione DC a 24 V nelle applicazioni di processo automazione,
DettagliPressostato compatto per gas e aria
Pressostato compatto per gas e aria / Pressostato doppio GW / A6 5.0 Printed in Germany Edition 0.06 Nr. 9 547 6 Caratteristiche tecniche Il pressostato e il pressostato doppio GW / A6, sono pressostati
DettagliAMDR-1 AMDR-2. TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR. B 60.4046 Manuale di istruzione 4.97 (00085777)
AMDR-1 AMDR-2 TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR B 60.4046 Manuale di istruzione 4.97 (00085777) Indice Pagina 1 DESCRIZIONE... 1 1.1 Generalità... 1 1.2 Sigla di ordinazione... 1 1.3 Principio di funzionamento...
DettagliIstruzioni per la manutenzione
Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-75 CGB-100 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento Wolf Italia S.r.l. Via 25 Aprile, 17 20097 S. Donato Milanese (MI) Tel.
DettagliCaratteristiche tecniche. Per trasportare aria, gas e vapori poco aggressivi, generare vuoto e comprimere aria, senza contaminazione di olio.
SCHEDA TECNICA I041 N 950.50 KNDCB con motore Brushless Principio di funzionamento Le pompe a membrana KNF si basano su un principio molto semplice - la parte centrale di una membrana elastica flette su
DettagliTHE TOTAL SOLUTION PROVIDER
Le CASSETTE STAGNE vengono usate per il comando a distanza di valvole a membrana di tipo VEM e sono disponibili in tre tipi di contenitori: -, da 1 a piloti montati all interno. - 8, da 6 a 8 piloti montati
DettagliValvole elettromagnetiche doppie Diametro nominale Rp 3/8 - Rp 2 DMV-D/11 DMV-DLE/11
Valvole elettromagnetiche doppie Diametro nominale Rp 3/8 - DMV-D/11 DMV-DLE/11 7.30 Printed in Germany Edition 11.13 Nr. 215 211 1 6 Caratteristiche tecniche La valvola elettromagnetica doppia DUNGS DMV,
DettagliValvola elettromagnetica di sicurezza Diametro nominale Rp 1/2 - Rp 2 SV-DLE
Valvola elettromagnetica di sicurezza Diametro nominale /2 SV SVD SVDLE 6.01 Printed in Germany Rösler Druck Edition 09.06 Nr. 2 517 8 Caratteristiche tecniche La valvola elettromagnetica di sicurezza
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso
Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente
DettagliPotenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. 6 W @ coppia nominale 2,5 W 8,5 VA Allacciamento Cavo 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Dati funzionali
Scheda ecnica F24A Attuatore di sicurezza con ritorno a molla per serrande di regolazione dell' aria in impianti di ventilazione e condizionamento negli edifici. Per serrande fino a circa 2 m 2 Coppia
DettagliScheda tecnica prodotto
Le teste termoelettriche per il loro funzionamento sfruttano la dilatazione di un elemento termosensibile, che al momento in cui la valvola deve essere aperta è scaldato tramite una resistenza elettrica.
DettagliComandi pneumatici 6.0. Unità di comando. Sistema Compact M5. D06_00-pneumatic_control_systems. Comandi pneumatici
D06_00-pneumatic_control_systems 6.0 Sistema Compact M5 2003/10 Con riserva di modifiche Prodotti 2004/2005 4/6.0-1 D06_01_001_F-FFS_FSSC Caratteristiche Quickstepper Unità logica di comando Unità logica
DettagliIstruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS
ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che
DettagliSerie VegA RMXA - VegA RMYA Circolatori d acqua
77 - rev. / Professionale caldo Serie VegA - VegA Circolatori d acqua Domestici monocorpo elettronici in classe A www.riello.it Energy For Life PROFESSIONALE Circolatori d acqua Serie VegA - VegA DESCRIZIONE
DettagliTedesco per la Tecnica delle Costruzioni. TROX Italia S.p.A. Telefono 02-98 29 741 Telefax 02-98 29 74 60
/./I/ Rivelatore di fumo Typo RM-O-VS-D con sensore di portata per il controllo delle serrande tagliafuoco e tagliafumo Omologato dall Istituto Tedesco per la Tecnica delle Costruzioni Z-78.-7 TROX Italia
Dettagli< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl
Serie CF3q < Apparecchiatura di controllo di fiamma > SAITEK srl www.saitek.it info@saitek.it Casalgrande (RE) ITALY Tel. +39 0522 848211 Fax +39 0522 849070 CONTROLLO DI FIAMMA SERIE C F 3 Q pag. 1 di
DettagliRegolatori autoazionati serie 45 Regolatore della pressione differenziale con attuatore di chiusura Tipo 45-1 Tipo 45-2 Installazione nella mandata
Regolatori autoazionati serie 5 Regolatore della pressione differenziale con attuatore di chiusura Tipo 5-1 Tipo 5-2 Installazione nella mandata Tipo 5-3 Tipo 5- Installazione nel ritorno Applicazione
Dettagligeneratori di vuoto multistadio e multifunzione SERIE mvg
generatori di vuoto multistadio e multifunzione SERIE mvg Questi generatori sono vere e proprie unità di vuoto autonome, in grado di asservire completamente un sistema di presa a depressione. Si distinguono
DettagliPressostato per gas, aria, gas di combustione GW 500 A4
per gas, aria, gas di combustione 5.09 Printed in Germany Edition 02.10 Nr. 255 962 1 6 Caratteristiche tecniche Il pressostato GW A4 è un pressostato regolabile secondo EN 1854 (GW 6000 A4 secondo DIN
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R
MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici
DettagliCALEFFI. Valvola di scarico termico con reintegro incorporato. serie 544 01058/09. sostituisce dp 01058/07. Funzione
Valvola di scarico termico con reintegro incorporato serie 544 R EGI STERED BS EN ISO 9001:2000 Cert. n FM 21654 UNI EN ISO 9001:2000 Cert. n 0003 CALEFFI 01058/09 sostituisce dp 01058/07 Funzione La valvola
DettagliElettrovalvole a comando diretto Serie A
> Elettrovalvole Serie A CATALOGO > Release 8.6 Elettrovalvole a comando diretto Serie A / vie - 3/ vie NC e NO Monostabili - bistabili (con memoria magnetica) Attacchi M5 - G1/8 - R1/8 - cartuccia ø4
DettagliBarriera da campo Ex d/ex i Tipo 3770
Barriera da campo Ex d/ Tipo 770 Figura 1 Tipo 770 montato su posizionatore HART Tipo 780 Edizione Gennaio 1999 Istruzioni operative e di montaggio EB 879 it 1. Costruzione e funzionamento La barriera
DettagliVariatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC
4 936 Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC SEA412 Impiego I variatori di potenza statica si utilizzano per il controllo delle resistenze elettriche negli impianti
DettagliManuale d Uso della Centralina A Pulsanti e Led Spia
Manuale d Uso della Centralina A Pulsanti e Led Spia Mod. GANG-PSH-1.02 Rimor ArSilicii 1 Avvertenze Il materiale qui di seguito riportato è proprietà della società ArSilicii s.r.l. e non può essere riprodotto
DettagliSerie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A. Caratteristiche 40.31 40.51 40.52
Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A Caratteristiche 40.31 40.51 40.52 Relè con 1 o 2 contatti 40.31-1 contatto 10 A (passo 3.5 mm) 40.51-1 contatto 10 A (passo 5 mm) 40.52-2
DettagliValvole elettromagnetiche doppie Diametro nominale Rp 2 (DN 50), DN 65 - DN 125. DMV/11 eco DMV-D/11 eco DMV-DLE/11 eco
Valvole elettromagnetiche doppie Diametro nominale Rp 2 (DN 50), DN 65 - DN DMV/11 eco DMV-D/11 eco DMV-DLE/11 eco 7.38 esigo assorbimento elettrico peso minimo orma compatta grande portata Max. pressione
DettagliCollettori per circuiti del riscaldamento. Collettori per circuiti del riscaldamento.
Collettori per circuiti del riscaldamento I.6.2 Collettori per circuiti del riscaldamento. Tutti i componenti dei collettori del riscaldamento della SCHÜTZ sono compatibili nel modo più ottimale agli armadietti
DettagliScheda tecnica. Pressostato tipo CS 520B1237
Agosto 2002 DKACT.PD.P10.A2.06 520B1237 Introduzione I pressostati della serie CS fanno parte della gamma dei prodotti Danfoss destinati al controllo della pressione. Tutti i pressostati CS sono dotati
DettagliGasBloc Apparecchio combinato per regolazione e sicurezza. Modulazione elettrica GB-M(P) 057 D01 Esercizio a due stadi GB-(LEP)Z 057 D01
Gasloc Apparecchio combinato per regolazione e sicurezza Modulazione elettrica G-M(P) 057 D01 Esercizio a due stadi G-(LEP)Z 057 D01 3.11 Printed in Germany Edition 05.11 Nr. 249 590 1 6 Caratteristiche
DettagliAccessorio per il funzionamento a camera stagna con camino adatto per caldaie a camera stagna (LAS)
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Accessorio per il funzionamento a camera stagna con camino adatto per caldaie a camera stagna (LAS) Avvertenze sulla sicurezza Si prega di
DettagliSystem pro M compact. Comandi motorizzati e dispositivi autorichiudenti per interruttori 2CSC400013B0901
System pro M compact Comandi motorizzati e dispositivi autorichiudenti per interruttori 2CSC400013B0901 Comandi motorizzati S2C-CM, F2C-CM e dispositivo autorichiudente F2C-ARI: funzioni e prestazioni
DettagliLista di controllo per la messa in servizio
Sempre al tuo fianco Lista di controllo per la messa in servizio Thesi R Condensing 45 kw - 65 kw Tecnico abilitato Sede dell impianto Tecnico del Servizio di Assistenza Clienti Nome Nome Nome Via/n.
DettagliCALEFFI. www.caleffi.com. Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici
CALEFFI www.caleffi.com Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici 7 Serie 7 Funzione Il regolatore differenziale acquisisce i
Dettaglielero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!
VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM elero Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com 309025 02 Nr. 18 100.4602/0605
DettagliApparecchio GasMultiBloc combinato per regolazione/ sicurezza funzionamento monostadio MBC-65- MBC-120-
Apparecchio GasMultiBloc combinato per regolazione/ sicurezza funzionamento monostadio MBC-65- MBC-120-7.10 Costruzione compatta Lunghezza 105 mm Integrazioni: - filtro a rete - due valvole A - servoregolatore
DettagliS S. Motore per tapparelle RolSmart
IT Motore per tapparelle RolSmart Conservare le presenti istruzioni! Dopo aver montato il motore, fissare le presenti istruzioni al cavo per il tecnico elettricista. Funzioni del dispositivo: Protezione
DettagliUnità ventilanti con recupero calore
Unità ventilanti con recupero calore EC-REC. da 750 a 4000 m3/h 0019 Settimo Milanese (MI) Via Gallarata 80 www.tecfer.net - e-mail tecfer@tin.it Stabilimento Tel. (0) 388647 - Fax (0) 38740 Uff. Tecnico
DettagliIstruzioni per la trasformazione gas
Istruzioni per la trasformazione gas Caldaie combinate a gas e caldaie a gas con bollitore integrato CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0
DettagliCircuiti idraulici integrati
Circuiti idraulici integrati Ulteriori informazioni Il catalogo mostra il prodotto nelle configurazioni più comuni. Per informazioni più dettagliate o richieste particolari non a catalogo, contattare il
DettagliSP 02 & SP 03. Pistole di prova per alta tensione SP 02 & SP 03. www.spselectronic.com
Pistole di prova per alta tensione SP 02 & SP 03 SP 02 & SP 03 Marchio, secondo le norme EN 50 191 Tensione operativa 10 kvdc/8 kvac max. Tensione di prova 21 kvdc Materiale plastico resistente all usura
DettagliHoval UltraGas (15-90) Dati tecnici
Dati tecnici Tipo (15) (20) (27) Potenzialità nominale 80/ 60 C con gas naturale 1 kw 3,0-13,7 3,8-18,2 4,5-24,5 Potenzialità nominale 40/ 30 C con gas naturale 1 kw 3,3-15,5 4,3-20,3 5,0-27,2 Potenzialità
DettagliScheda tecnica. Pressostati e termostati tipo KPI e KP. Giugno 2000 DKACT.PD.P10.F1.06 520B1001
Pressostati e termostati tipo KPI e KP Giugno 2000 DKCT.PD.P10.F1.06 520B1001 Indice Pressostati KP 35, KP 36, KPI 35, KPI 36 e KPI 38 Introduzione... pag. 3 Caratteristiche... pag. 3 Definizioni... pag.
DettagliInstallazione del quadro di distribuzione
10 Installazione del quadro di distribuzione Dopo aver realizzato l intero impianto, si conosce il numero di circuiti e dei punti di utilizzo. Questo permette di determinare il numero dei dispositivi di
Dettaglii migliori gradi centigradi SUN G bistadio Bruciatori di gasolio
i migliori gradi centigradi SUN G bistadio Bruciatori di gasolio SUN G bistadio I bruciatori bistadio FERROLI della serie SUN sono tecnologicamente all'avanguardia e caratterizzati da elevata affidabilità
Dettaglifile: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE
file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE L'OSIN1 è uno strumento che permette di controllare e comandare un impianto di osmosi inversa. La sezione di controllo analizza i segnali provenienti
DettagliOld documentation - Only for your information! Product is not available any more!
Gasloc Apparecchio combinato per regolazione e sicurezza Modulazione elettrica G-M(P) D Esercizio a due stadi G-(LEP)Z D. Printed in Germany Edition. Nr. Caratteristiche tecniche Regolatore mutiplo secondo
DettagliGENERATORI D ARIA GBI/GBO
DESCRIZIONE PER CAPITOLATO I generatori d aria calda GBI e GBO sono costituiti da un telaio in alluminio e da una pannellatura esterna in lamiera preverniciata: i pannelli sono isolati all interno con
DettagliCOMPONENTI PER IMPIANTI SOLARI
COMPONENTI PER IMPIANTI SOLARI Le serie di prodotti Caleffi Solar sono state specificamente realizzate per l utilizzo nei circuiti degli impianti solari, dove si possono normalmente raggiungere elevate
DettagliAttuatore tre punti flottante K274J
0556IT febbraio 2013 Attuatore tre punti flottante K274J 0032A/2 0064L/0 Installazione L attuatore a tre punti flottante va montato sulle valvole serie K297 in posizione orizzontale o verticale con coperchio
DettagliS1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS
APPLICAZIONI S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS ATTUATORI PER SERRANDA 10/20 Nm (88/177 lb-in) PER CONTROLLO A 2 POSIZIONI Questi attuatori, direttamente accoppiati alle serrande, forniscono
DettagliScheda tecnica prodotto
Le teste termoelettriche per il loro funzionamento sfruttano la dilatazione di un elemento termosensibile che, al momento in cui la valvola deve essere aperta, è scaldato tramite una resistenza elettrica.
DettagliOld documentation - Only for your information! Product is not available any more!
Gasloc Apparecchio combinato per regolazione e sicurezza Funzionamento atmosferico monostadio G-(LEP) 057 D01 3.10 Printed in Germany Edition 05.11 Nr. 249 586 1 6 Caratteristiche tecniche Apparecchio
DettagliValvola motorizata 3 vie 3/4 ACS
Valvola motorizata 3 vie 3/4 CS cod.3902021 Descrizione Le valvole deviatrici motorizzate permettono la deviazione automatica del fluido termovettore negli impianti di climatizzazionee idrosanitari. Le
DettagliDescrizione serie: Wilo-DrainLift XXL
Descrizione serie: Wilo-DrainLift XXL Tipo Stazione di sollevamento per acque cariche con 2 pompe installate in luogo asciutto Impiego Stazione di sollevamento acque reflue per il drenaggio di edifici
DettagliAlimentazione pellet con coclea flessibile
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Alimentazione pellet con coclea flessibile per Vitoligno 300-P Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente
DettagliOld documentation - Only for your information! Product is not available anymore!
Pressostato compatto per gas e aria tipo GW A4 Limitatore di pressione ÜB A4 e NB A4 GW A4 / GW A4 5.02 Printed in Germany Rösler Druck Edition 08.00 Nr. 214 784 1 6 Caratteristiche tecniche Il pressostato
DettagliVOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione
VOLT POT 1K 110 0V E+ E- OPEN FOR 60 Hz STAB Questo è il manuale del regolatore di alternatore che avete appena acquistato. Ora, desideriamo richiamare la vostra attenzione sul contenuto di questo manuale
DettagliGENERATORE MESSO A TERRA CON TRASFOMATORE PRIMARIO FUNZIONAMENTO CON AVVIATORE STATICO
GENERATORE MESSO A TERRA CON TRASFOMATORE PRIMARIO FUNZIONAMENTO CON AVVIATORE STATICO Durante il funzionamento in fase di avviamento, il turbogas è alimentato da un avviatore statico; lo schema di funzionamento
DettagliContenuto max. di olio dell aria compressa Resistenza all urto max. (Direzione XYZ) Resistenza alle vibrazioni (Direzione XYZ)
Tecnica dei sensori Sensori di pressione Pressione di domando: - - 2 bar elettronico Segnale in uscita digitale: 2 uscite - uscita IO-Link Connessione elettrica: Connettore, M2x, 4 poli 233 Certificati
DettagliCompressore tipo 1 x (Scroll), ermetico, 2 x (Scroll), ermetico Fluido frigorigeno R407c kg 4,0 4,2 6,0 6,1 9,0
Dati tecnici - Incluse le perdite di sbrinamento Hoval Belaria (8-33), Hoval Belaria twin (0-30) Belaria Belaria twin Tipo (8) (0) () (5) (0). stadio. stadio Potenzialità nominale con A/W35 secondo EN
DettagliPressostato per gas, aria, gas di combustione GW 500 A4
per gas, aria, gas di combustione 5.09 Printed in Germany Edition 01.18 Nr. 255 962 1 6 Caratteristiche tecniche Il pressostato GW A4 è un pressostato regolabile secondo EN 1854 (GW 6000 A4 secondo DIN
DettagliScheda tecnica - AZM 161CC-12/12RKA-024
01.05.2015-08:19:26h Scheda tecnica - AZM 161CC-12/12RKA-024 Elettroserrature di sicurezza / AZM 161 Preferito Custodia in plastica isolamento di protezione Ritenuta 130 mm x 90 mm x 30 mm 6 Contatti Lunga
DettagliSIT 840-843-845 SIGMA
SIT -3-5 SIGMA Dispositivo multifunzionale per apparecchi di combustione gas 9.955.1 1 Il contenuto è soggetto a modifiche senza preavviso Campo di applicazione Apparecchi domestici a gas quali: caldaie
Dettagli1. Instruzioni d uso 2
1. Instruzioni d uso 2 1.0 Prefazione Leggere attentamente queste instruzione d uso per utilizzare in modo ottimale tutte le funzioni dell interruttore orario. Il progetto di questo interruttore orario
DettagliSistemi per il bloccaggio dei pezzi Sistemi doppi di bloccaggio DF
Sistemi per il bloccaggio dei pezzi Sistemi doppi di bloccaggio DF 05/2015 3.3420 Sistema doppio di bloccaggio flessibile, ad azionamento meccano-idraulico e idraulico I vantaggi in breve: Lavorazione
DettagliCONDIZIONATORE MANUALE Gruppo comando condizionatore - (riscaldatore e ventilazione)
IMPIANTO ELETTRICO/ELETTRONICO 247 CONDIZIONATORE MANUALE Gruppo comando condizionatore - (riscaldatore e ventilazione) Figura 255 113635 248 IMPIANTO ELETTRICO/ELETTRONICO EUROCARGO DA 6 A 10 t Legenda
DettagliInstallationsplan / Installation plan PW 6131 EL
Installationsplan / Installation plan Installatietekening Plan d`installation Pianta di installazione Plano de instalación Plano de instalação Σχέδιο εγκατάστασης Asennusohje Installasjonsplan Installationsplan
DettagliGasBloc Apparecchio combinato per regolazione e sicurezza Combinazione gas/aria GB-GD 057 D01. Regolatore pressione zero GB-ND 057 D01
Gasloc Apparecchio combinato per regolazione e sicurezza Combinazione gas/aria G-GD 057 D01 Regolatore pressione zero G-ND 057 D01 3.12 Printed in Germany Edition 05.11 Nr. 249 594 1 6 Caratteristiche
DettagliRegolatore di Pressione. Staflux 187
Regolatore di Pressione > Regolatore di pressione Introduction I regolatori di pressione STAFLUX 187 sono regolatori ad azione diretta con comando a membrana ed azione di contrasto con camera pressurizzata,
DettagliFlussostato per liquidi
594 59P0 Flussostato per liquidi Per liquidi nelle tubazioni di DN 0 00. QE90 Portata contatti: Pressione nominale PN5 max. 30 AC, A, 6 A max. 48 DC, A, 0 W Contatto pulito tipo reed (NO / NC) Custodia
DettagliValvole a tre vie, PN16
4 464 Valvole a tre vie, PN6 VXG44... Valvole a tre vie con attacchi filettati esterni, PN6 Corpo valvola in bronzo Rg5 DN5... DN40 mm (½...½ ) k vs 0.25... 25 m 3 /h Corsa 5.5 mm Comando manuale di serie
DettagliIEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione
Istruzioni di installazione IEM 6 720 612 399-00.1O Istruzioni di installazione Modelli e brevetti depositati Réf.: 6 720 614 832 IT (2008/03) OSW Passione per servizio e comfort Indice Indice Informazioni
DettagliSerie V2001 Valvola a via diritta V2001 con attuatore pneumatico o elettrico
Serie V2001 Valvola a via diritta V2001 con attuatore pneumatico o elettrico Applicazione Valvola progettata per l impiantistica con liquidi, gas e vapore acqueo Diametro nominale DN 15 DN 100 Pressione
Dettagli