BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
|
|
- Gaetano Rosa
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del Iscrizione al ROC n dell Indirizzo della Redazione: Trento, via Gazzoletti 2 Direttore responsabile: Hedwig Kapeller AMTSBLATT DER AUTONOMEN REGION TRENTINO -SÜDTIROL - Eintragung beim Landesgericht Trient: Nr. 290 vom Eintragung im ROC Nr vom Adresse der Redaktion: Trient, via Gazzoletti 2 Verantwortlicher Direktor: Hedwig Kapeller ANNO JAHRGANG PARTE PRIMA E SECONDA ERSTER UND ZWEITER TEIL BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT DELLA REGIONE AUTONOMA DER AUTONOMEN REGION TRENTINO-ALTO ADIGE/SÜDTIROL N./Nr. 2 febbraio Februar 2010 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS Anno 2009 Jahr 2009 Decreti Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige [56457] DECRETO DEL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA del 30 dicembre 2009, n Sdemanializzazione di terreni appartenenti al demanio idrico nell'ambito del rio Finale, C.C. Tirolo, Comune di Tirolo Pag. 17 [56454] DECRETO DEL DIRETTORE D'UFFICIO del 18 dicembre 2009, n. 936/29.6 Deposito preliminare (D15) e messa in riserva (R13) per conto terzi di rifiuti urbani, rifiuti speciali pericolosi e non - Centro di riciclaggio del Comune di Nova Levante, Nova Levante (BZ) Pag. 18 Dekrete Autonome Provinz Bozen - Südtirol [56457] DEKRET DES LANDESHAUPTMANNS vom 30. Dezember 2009, Nr Ausgliederung von Grundstücken aus dem öffentlichen Wassergut im Bereich des Finelebaches, K.G. Tirol, Gemeinde Tirol Seite 17 [56454] DEKRET DES AMTSDIREKTORS vom 18. Dezember 2009, Nr. 936/29.6 Zwischenlagerung (D15) und Ansammlung (R13) für Dritte von Hausmüll, gefährlichen und nicht gefährlichen Sonderabfällen - Recyclinghof der Gemeinde Welschnofen, Welschnofen (BZ) Seite 18
2 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ Deliberazioni Provincia Autonoma di Trento Beschlüsse Autonome Provinz Trient [56444] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 27 novembre 2009, n Legge 12 febbraio 1942, n articolo 4. L.P. 3 aprile 2007, n. 9 - articolo 29, comma 2, lettera e). Approvazione dei criteri di ripartizione delle spese inerenti la realizzazione di opere di interesse comune, alla loro manutenzione ed esercizio, compresi gli oneri relativi ai costi generali del Consorzio di Miglioramento Fondiario di Borghetto All'Adige con sede in Avio, Fr. Borghetto All'Adige (TN) Pag. 25 [56445] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 27 novembre 2009, n Legge 12 febbraio 1942, n articolo 4. L.P. 3 aprile 2007, n. 9 - articolo 29, comma 2, lettera e). Approvazione dei criteri di ripartizione delle spese inerenti la realizzazione di opere di interesse comune, alla loro manutenzione ed esercizio, compresi gli oneri relativi ai costi generali del Consorzio di Miglioramento Fondiario di Sfruz, con sede in Sfruz, comune omonimo (TN) Pag. 26 [56446] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 27 novembre 2009, n Legge 12 febbraio 1942, n articolo 4. L.P. 3 aprile 2007, n. 9 - articolo 29, comma 2, lettera e). Approvazione dei criteri di ripartizione delle spese inerenti la realizzazione di opere di interesse comune, alla loro manutenzione ed esercizio, compresi gli oneri relativi ai costi generali del Consorzio Irriguo di Bozzana Bordiana, con sede in Caldes, Fr. Bozzana (TN) Pag. 27 [56447] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 27 novembre 2009, n Legge 12 febbraio 1942, n articolo 4. L.P. 3 aprile 2007, n. 9 - articolo 29, comma 2, lettera e). Approvazione dei criteri di ripartizione delle spese inerenti la realizzazione di opere di interesse comune, alla loro manutenzione ed esercizio, compresi gli oneri relativi ai costi generali del Consorzio di Miglioramento Fondiario di Caldes, con sede in Caldes, comune omonimo (TN) Pag. 28
3 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ [56448] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 27 novembre 2009, n Legge 12 febbraio 1942, n articolo 4. L.P. 3 aprile 2007, n. 9 - articolo 29, comma 2, lettera e). Approvazione dei criteri di ripartizione delle spese inerenti la realizzazione di opere di interesse comune, alla loro manutenzione ed esercizio, compresi gli oneri relativi ai costi generali del Consorzio di Miglioramento Fondiario di Brentonico con sede in Brentonico, comune omonimo (TN) Pag. 29 [56472] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 3 dicembre 2009, n Proroga dei termini per la presentazione delle proposte progettuali relative agli interventi di formazione continua in periodo di crisi economica e conseguente modifica della deliberazione della Giunta provinciale 15 maggio 2009, n avente ad oggetto: "Modalità e termini di presentazione e di valutazione dei progetti a- ziendali rientranti nell'asse 1 Adattabilità del Fondo sociale europeo - obiettivo specifico A: "Interventi di formazione continua in periodo di crisi economica"." Pag. 30 [56480] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 3 dicembre 2009, n Legge 12 febbraio 1942, n articolo 4. L.P. 3 aprile 2007, n. 9 - articolo 29, comma 2, lettera e). Approvazione dei criteri di ripartizione delle spese inerenti la realizzazione di opere di interesse comune, alla loro manutenzione ed esercizio, compresi gli oneri relativi ai costi generali del Consorzio di Miglioramento Fondiario di Smarano, con sede in Smarano, comune omonimo (TN) Pag. 32 [56478] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 3 dicembre 2009, n Legge 12 febbraio 1942, n articolo 4 - L.P. 3 aprile 2007, n. 9 - articolo 29, comma 2, lettera e). Approvazione dei criteri di ripartizione delle spese inerenti la realizzazione di opere di interesse comune, alla loro manutenzione ed esercizio, compresi gli oneri relativi ai costi generali del Consorzio di Miglioramento Fondiario di Castelfondo con sede in Castelfondo, comune omonimo (TN) Pag. 33
4 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ [56479] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 3 dicembre 2009, n Legge 12 febbraio 1942, n articolo 4 - L.P. 3 aprile 2007, n. 9 - articolo 29, comma 2, lettera e). Approvazione dei criteri di ripartizione delle spese inerenti la realizzazione di opere di interesse comune, alla loro manutenzione ed esercizio, compresi gli oneri relativi ai costi generali del Consorzio di Miglioramento Fondiario Rurale di Cavareno, con sede in Cavareno, comune omonimo (TN) Pag. 34 [56481] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 3 dicembre 2009, n Legge 12 febbraio 1942, n articolo 4 - L.P. 3 aprile 2007, n. 9 - articolo 29, comma 2, lettera e). Approvazione dei criteri di ripartizione delle spese inerenti la realizzazione di opere di interesse comune, alla loro manutenzione ed esercizio, compresi gli oneri relativi ai costi generali del Consorzio di Miglioramento Fondiario di Salter con sede in Romeno, Fr. Salter (TN) Pag. 35 [56433] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 10 dicembre 2009, n L.P. 29 agosto 1988, n. 28 e s.m. - Progetto definitivo "Servizio di ossidazione ad umido (Wet Oxidation) dei fanghi di risulta presso l'impianto di depurazione di Rovereto", nel Comune di Rovereto, proposto dalla ditta Ladurner Acque s.r.l. - Valutazione favorevole con prescrizioni Pag. 36 [56425] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 22 dicembre 2009, n R.D. 13 febbraio 1933, n Approvazione riperimetrazione del "Consorzio di Miglioramento Fondiario di Tavon", con sede in Coredo, Fr. Tavon (TN) Pag. 38
5 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ [56426] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 22 dicembre 2009, n Legge 12 febbraio 1942, n articolo 4. L.P. 3 aprile 2007, n. 9 - articolo 29, comma 2, lettera e). Approvazione dei criteri di ripartizione delle spese inerenti la realizzazione di opere di interesse comune, alla loro manutenzione ed esercizio, compresi gli oneri relativi ai costi generali del Consorzio di Miglioramento Fondiario di Sclemo, Seo, Premione e Villa Banale con sede in Stenico, comune omonimo (TN) Pag. 39 [56427] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 22 dicembre 2009, n R.D. 13 febbraio 1933, n. 215 e ss.mm.ii. - L.P. 3 aprile 2007, n. 9. Soppressione del Consorzio di Miglioramento Fondiario di Lavarone, con sede in Lavarone, comune omonimo (TN) Pag. 40 [56477] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 30 dicembre 2009, n R.D. 13 febbraio 1933, n Approvazione riperimetrazione del Consorzio Irriguo di Traversara, con sede in Brez, Fr. Traversara (TN) Pag. 41 [56423] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 30 dicembre 2009, n Regolamento (CE) n. 1698/2005 del Consiglio del 20 settembre 2005, sul sostegno allo sviluppo rurale da parte del fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale (FE- ASR). Piano di sviluppo rurale , della Provincia Autonoma di Trento. Modifica alla deliberazione della Giunta provinciale n. 750 del 3 aprile 2009 riguardante il solo bando dei criteri, delle modalità attuative e delle condizioni di ammissibilità annualità 2009 della misura indennità a favore degli agricoltori delle zone montane Pag. 42 [56421] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 30 dicembre 2009, n Criteri attuativi dell'articolo 102 ter della legge provinciale 13 novembre 1992, n. 21 (Disciplina degli interventi provinciali in materia di edilizia abitativa), introdotto con la legge provinciale 28 marzo 2009, n. 2, relativo alla sospensione del pagamento delle rate dei mutui agevolati ai sensi della normativa provinciale Pag. 44
6 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ Disposizioni - determinazioni Bestimmungen [56424] DETERMINAZIONE DEL DIRIGENTE del 24 dicembre 2009, n. 47 Riconoscimento della Fondazione denominata Scuola materna di Cavalese e Masi, quale persona giuridica privata o- perante nell ambito del territorio della provincia di Trento ed iscrizione della stessa nel Registro provinciale delle persone giuridiche private, ai sensi del D.P.R. 10 febbraio 2000, n. 361 Pag. 47 Comunicazioni Mitteilungen [56420] AGENZIA PROVINCIALE PER LA RAPPRESENTANZA NEGOZIALE del 30 dicembre 2009 Accordo concernente disposizioni urgenti di modifica dell ordinamento professionale di data 20 aprile 2007 per il personale dipendente della Provincia autonoma di Trento Pag. 48 Deliberazioni Beschlüsse Comune di Brentonico [56450] DELIBERAZIONE DEL CONSIGLIO COMUNALE del 22 dicembre 2009, n. 60 Art. 42 bis della L.P , n. 22 e s.m. - correzione errore materiale nella tav. B.9.1 del P.R.G. riguardante la p.ed in C.C. Brentonico Pag. 51 Comune di Rumo [56490] DELIBERAZIONE DEL CONSIGLIO COMUNALE del 22 dicembre 2009, n. 35 Approvazione di rettifica di previsioni del PRG comunale, ai sensi dell art.42 bis della L.P. n. 22/91 e s.m. Pag. 53 Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige [56437] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 21 dicembre 2009, n Comune di Parcines: Inserimento della nuova circonvallazione stradale di Rablà e modifica della classificazione della strada principale da strada statale a strada comunale di tipo A - Modifica d'ufficio al piano urbanistico - Approvazione definitiva Pag. 54 Autonome Provinz Bozen - Südtirol [56437] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 21. Dezember 2009, Nr Gemeinde Partschins: Eintragung der neuen Ortsumfahrung von Rabland sowie Änderung der Klassifizierung der Hauptstraße von Staatsstrasse in Gemeindestraße Typ A - Abänderung der Bauleitplanes von Amts wegen - Endgültige Genehmigung Seite 54
7 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ [56462] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 21 dicembre 2009, n Comune di Castelrotto: Approvazione parziale di modifiche al piano urbanistico con correzioni d ufficio. Delibera consiliare n. 68 del 28/07/2009 Pag. 58 [56438] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 21 dicembre 2009, n Comune di Nova Ponente: Approvazione di modifiche al piano urbanistico con una correzione d ufficio - Delibere consiliari nn. 21 del 27/04/2009 e 43 del 22/06/2009 Pag. 60 [56439] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 21 dicembre 2009, n Comune di Terlano: Approvazione di una modifica al piano urbanistico con una correzione d ufficio. Delibera consiliare n. 34 del 25/08/2009 Pag. 66 [56460] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 21 dicembre 2009, n Comune di Laives: Approvazione di una modifica al piano urbanistico con una prescrizione d ufficio. Delibera consiliare n. 47 del 28/07/2009 Pag. 68 [56461] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 21 dicembre 2009, n Comune di Caldaro s.s.d.v.: Approvazione di una modifica al piano urbanistico. Delibera consiliare n. 51 del 27/07/2009 Pag. 70 [56463] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 21 dicembre 2009, n Comune di Trodena n. parco naturale: Approvazione di una modifica al piano urbanistico. Delibera consiliare n. 31 del 25/06/2009 Pag. 72 [56440] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 21 dicembre 2009, n Comune di Appiano s.s.d.v.: Approvazione di una modifica al piano urbanistico - Delibera consiliare n. 55 del 21/05/2009 Pag. 74 [56462] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 21. Dezember 2009, Nr Gemeinde Kastelruth: Teilweise Genehmigung von Abänderungen zum Bauleitplan mit Korrekturen des Amtes. Ratsbeschluss Nr. 68 vom Seite 58 [56438] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 21. Dezember 2009, Nr Gemeinde Deutschnofen: Genehmigung von Abänderungen zum Bauleitplan mit einer Korrektur des Amtes - Ratsbeschlüsse Nr. 21 vom und 43 vom Seite 60 [56439] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 21. Dezember 2009, Nr Gemeinde Terlan: Genehmigung einer Abänderung zum Bauleitplan mit einer Korrektur des Amtes. Ratsbeschluss Nr. 34 vom Seite 66 [56460] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 21. Dezember 2009, Nr Gemeinde Leifers: Genehmigung einer Abänderung zum Bauleitplan mit einer Vorschrift des Amtes. Ratsbeschluss Nr. 47 vom Seite 68 [56461] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 21. Dezember 2009, Nr Gemeinde Kaltern a.d.w.: Genehmigung einer Abänderung zum Bauleitplan. Ratsbeschluss Nr. 51 vom Seite 70 [56463] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 21. Dezember 2009, Nr Gemeinde Truden im Naturpark: Genehmigung einer Abänderung zum Bauleitplan. Ratsbeschluss Nr. 31 vom Seite 72 [56440] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 21. Dezember 2009, Nr Gemeinde Eppan a.d.w.: Genehmigung einer Abänderung zum Bauleitplan - Ratsbeschluss Nr. 55 vom Seite 74
8 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ [56459] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 21 dicembre 2009, n Aumento dell'importo dell'assegno di cura mensile per l'assistenza alle persone non autosufficienti, di cui all'articolo 8, comma 2, lettera a), legge provinciale 12 ottobre 2007, n. 9 Pag. 76 [56458] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 30 dicembre 2009, n Criteri e modalità per agevolare gli investimenti nelle imprese agricole - Revoca della deliberazione n del Pag. 78 [56416] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 30 dicembre 2009, n Comune di Chienes: Approvazione di una modifica al piano urbanistico comunale con una rettifica d ufficio. Delibere consiliari n. 27 del 26 giugno 2009 Pag. 95 [56415] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 30 dicembre 2009, n Comune di Perca: Approvazione di una modifica al piano urbanistico comunale. Delibera consiliare n. 14 del 29 luglio 2009 Pag. 97 [56443] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 30 dicembre 2009, n Comune di San Genesio: Approvazione di una modifica al piano urbanistico. Delibera consiliare n. 24 del 03/08/2009 Pag. 99 [56467] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 30 dicembre 2009, n Comune di Termeno s.s.d.v.: Approvazione di una modifica al piano urbanistico. Delibera consiliare n. 41 del 21/09/2009 Pag. 101 [56414] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 30 dicembre 2009, n Comune di San Martino in Badia: Approvazione di modifiche al piano urbanistico con prescrizioni d ufficio. Delibere consiliari n. 16 del 15 maggio 2009, n. 29 e n. 30 del 21 agosto 2009 Pag. 108 [56459] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 21. Dezember 2009, Nr Erhöhung des monatlichen Pflegegeldes, laut Artikel 8, Absatz 2, Buchstabe a), des Landesgesetzes vom 12. Oktober 2007, Nr. 9 Seite 76 [56458] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 30. Dezember 2009, Nr Kriterien und Modalitäten für die Förderung von Investitionen in landwirtschaftlichen Unternehmen - Widerruf des Beschlusses Nr vom Seite 78 [56416] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 30. Dezember 2009, Nr Gemeinde Kiens: Genehmigung einer Änderung zum Bauleitplan mit einer Richtigstellung von Amts wegen. Ratsbeschluss Nr. 27 vom 26. Juni 2009 Seite 95 [56415] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 30. Dezember 2009, Nr Gemeinde Percha: Genehmigung einer Abänderung zum Bauleitplan der Gemeinde. Ratsbeschluss Nr. 14 vom 29. Juli 2009 Seite 97 [56443] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 30. Dezember 2009, Nr Gemeinde Jenesien: Genehmigung einer Abänderung zum Bauleitplan. Ratsbeschluss Nr. 24 vom Seite 99 [56467] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 30. Dezember 2009, Nr Gemeinde Tramin a.d.w.: Genehmigung einer Abänderung zum Bauleitplan. Ratsbeschluss Nr. 41 vom Seite 101 [56414] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 30. Dezember 2009, Nr Gemeinde St. Martin in Thurn: Genehmigung von Abänderungen zum Bauleitplan mit Vorschriften von Amts wegen. Ratsbeschlüsse Nr. 16 vom 15. Mai 2009, Nr. 29 und Nr. 30 vom 21. August 2009 Seite 108
9 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ [56441] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 30 dicembre 2009, n Comune di Verano: Approvazione di modifiche al piano urbanistico comunale con una modifica d ufficio. Delibera consiliare n. 24 del 3 novembre 2009 Pag. 111 [56442] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 30 dicembre 2009, n Comune di Curon Venosta: Approvazione di modifiche al piano urbanistico comunale. Delibere consiliari n. 40 e 41 del 23 settembre 2009 Pag. 114 [56441] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 30. Dezember 2009, Nr Gemeinde Vöran: Genehmigung von Abänderungen zum Bauleitplan der Gemeinde mit einer Abänderung von Amts wegen. Ratsbeschluss Nr. 24 vom 3. November 2009 Seite 111 [56442] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 30. Dezember 2009, Nr Gemeinde Graun im Vinschgau: Genehmigung von Abänderungen zum Bauleitplan der Gemeinde. Ratsbeschlüsse Nr. 40 und 41 vom 23. September 2009 Seite 114 Anno 2010 Jahr 2010 Decreti [56430] DECRETO DEL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA del 12 gennaio 2010, n. 1/1.1 Associazione per i Diritti degli animali Valle Isarco, con sede in Vandoies, via dei Carretai n. 5 - approvazione ex art. 2 del DPR n. 361/2000 Pag. 116 [56471] DECRETO DEL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA del 18 gennaio 2010, n. 4 Determinazione della parte spettante ai comuni dei diritti tavolari e dei tributi speciali catastali Pag. 117 [56453] DECRETO ASSESSORILE del 12 gennaio 2010, n Ampliamento dell'area servita dall'impianto di teleriscaldamento nel territorio comunale di Malles Pag. 118 [56455] DECRETO DEL DIRETTORE D'UFFICIO del 13 gennaio 2010, n. 3/29.6 Deposito preliminare (D15) e messa in riserva (R13) per conto terzi recupero (R3), scambio (R12) di rifiuti urbani, rifiuti speciali pericolosi e non - Centro raccolta Comprensoriale Glorenza, Comunità Comprensoriale Val Venosta Pag. 121 Dekrete [56430] DEKRET DES LANDESHAUPTMANNS vom 12. Januar 2010, Nr. 1/1.1 Verein für Tierrechte Eisacktal, mit Sitz in Vintl, Karrnergasse Nr. 5 - Genehmigung im Sinne von Art. 2 des DPR Nr. 361/2000 Seite 116 [56471] DEKRET DES LANDESHAUPTMANNS vom 18. Januar 2010, Nr. 4 Festlegung des den Gemeinden zustehenden Teils der Grundbuchgebühren und der Katastersondergebühren Seite 117 [56453] DEKRET DES LANDESRATES vom 12. Januar 2010, Nr Erweiterung der Abgrenzung der Versorgungszone des Fernheizwerkes im Gemeindegebiet Mals Seite 118 [56455] DEKRET DES AMTSDIREKTORS vom 13. Januar 2010, Nr. 3/29.6 Zwischenlagerung (D15) und Ansammlung (R13) für Dritte Verwertung (R3), Austausch (R12) von Hausmüll, gefährlichen und nicht gefährlichen Sonderabfällen - Wertstoffzentrum Glurns, Bezirksgemeinschaft Vinschgau Seite 121
10 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ [56456] DECRETO DEL DIRETTORE D'UFFICIO del 14 gennaio 2010, n. 4/29.6 Deposito preliminare (D15) e messa in riserva (R13) per conto terzi di rifiuti urbani, rifiuti speciali pericolosi e non - Centro di riciclaggio del Comune di Fiè allo Sciliar, Fiè allo Sciliar (BZ) Pag. 130 [56456] DEKRET DES AMTSDIREKTORS vom 14. Januar 2010, Nr. 4/29.6 Zwischenlagerung (D15) und Ansammlung (R13) für Dritte von Hausmüll, gefährlichen und nicht gefährlichen Sonderabfällen - Recyclinghof der Gemeinde Voels am Schlern, Völs (BZ) Seite 130 Deliberazioni Provincia Autonoma di Trento Beschlüsse Autonome Provinz Trient [56464] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 15 gennaio 2010, n. 10 "Libro bianco sulle politiche familiari e per la natalità" della Provincia Autonoma di Trento per il periodo Approvazione tariffe auditori e valutatori e ulteriore integrazione composizione Consiglio dell'audit Famiglia & Lavoro Pag. 137 [56434] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 15 gennaio 2010, n. 11 Deliberazione della Giunta provinciale n di data 10 dicembre 2009 (L.P. 29 agosto 1988, n. 28 e s.m. - Progetto definitivo "Servizio di ossidazione ad umido (Wet Oxidation) dei fanghi di risulta presso l'impianto di depurazione di Rovereto", nel Comune di Rovereto, proposto dalla ditta Ladurner Acque s.r.l. - Valutazione favorevole con prescrizioni). Correzione errore materiale Pag. 138 [56435] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 15 gennaio 2010, n. 12 L.P. 29 agosto 1988, n. 28 e s.m. - Progetto di "Coltivazione della cava di inerti Cunette", nel Comune di Avio, proposto dalla ditta Edilsalvetti s.n.c.. - Valutazione favorevole con prescrizioni Pag. 140 [56482] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 15 gennaio 2010, n. 21 Legge provinciale 12 dicembre 2007, n. 22 recante "Disciplina dell'assistenza o- dontoiatrica in provincia di Trento" - Direttive per l'attuazione anno Modifica per correzione errore materiale Pag. 143
11 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ [56489] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 22 gennaio 2010, n. 51 L.P. 4 marzo 2008, n. 1 - L.P. 5 settembre 1991, n. 22 e s.m.i. - Comune di Sant Orsola Terme - Variante al piano regolatore generale per opere pubbliche - Approvazione con prescrizione Pag. 146 [56488] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 22 gennaio 2010, n. 52 L.P. 4 marzo 2008, n. 1 - L.P. 5 settembre 1991, n. 22 e s.m.i. - Comune di Pergine Valsugana - Variante al piano regolatore generale per opere pubbliche - Approvazione Pag. 151 [56487] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 22 gennaio 2010, n. 53 L.P. 4 marzo 2008, n. 1 - L.P. 5 settembre 1991, n. 22 e s.m.i. - Comune di Rumo - Variante al piano regolatore generale - Approvazione con modifiche Pag. 156 [56486] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 22 gennaio 2010, n. 63 L.P. 4 marzo 2008, n. 1 - L.P. 5 settembre 1991, n. 22 e s.m.i. - Comune di Valfloriana - Variante al piano regolatore generale per il censimento del patrimonio edilizio montano ai sensi dell articolo 24 bis della L.P. 5 settembre 1991, n. 22 e s.m.i. - Approvazione con modifiche Pag. 160 [56485] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 22 gennaio 2010, n. 64 L.P. 4 marzo 2008, n. 1 - L.P. 5 settembre 1991, n. 22 e s.m.i. - Comune di Denno - Variante al piano regolatore generale comunale per opere pubbliche - Approvazione Pag. 171 [56484] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 22 gennaio 2010, n. 65 L.P. 4 marzo 2008, n. 1 - L.P. 5 settembre 1991, n. 22 e s.m.i. - Comune di Prezzo - Variante al piano regolatore generale intercomunale per il censimento del patrimonio edilizio montano ai sensi dell articolo 24 bis della L.P. 5 settembre 1991, n. 22 e s.m.i. - Approvazione con modifiche e prescrizioni Pag. 175
12 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ Disposizioni - determinazioni Bestimmungen [56418] DETERMINAZIONE DEL DIRIGENTE del 13 gennaio 2010, n. 1 Procedura di verifica di cui all art. 3 del d.p.g.p. 22 novembre 1989, n /Leg. e s.m.: Valutazione tecnica preliminare della significatività dell impatto ambientale del progetto Realizzazione pista di motocross in loc. Larghe - Comune di Coredo - Screening n. 19/2009S - Non sottoposizione alla procedura di valutazione dell impatto ambientale Pag. 188 [56465] DETERMINAZIONE DEL DIRIGENTE del 13 gennaio 2010, n. 1 Attuazione delle disposizioni di cui all'art. 55 della Legge provinciale 19 luglio 1990, n. 23 e s.m.: adeguamento dei valori in base ai dati I.S.T.A.T. Pag. 190 [56476] DETERMINAZIONE DEL DIRIGENTE del 14 gennaio 2010, n. 1 Autorizzazione alla sdemanializzazione della p.f. 961/12 di mq 14 in C.C. Don Pag. 192 [56449] DETERMINAZIONE DEL DIRIGENTE del 15 gennaio 2010, n. 3 Autorizzazione alla sdemanializzazione della p.f. 2345/4 in C.C. Gardolo Pag. 193 [56436] DETERMINAZIONE DEL DIRIGENTE del 19 gennaio 2010, n. 2 Procedura di verifica di cui all'art. 3 del d.p.g.p. 22 novembre 1989, n /Leg. e s.m.: Valutazione tecnica preliminare della significatività dell'impatto ambientale del progetto denominato "Ampliamento centrale idroelettrica sul torrente Moggio" - Comune di Borgo Valsugana - Screening SCR Non sottoposizione alla procedura di valutazione dell'impatto ambientale Pag. 194
13 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ [56483] DETERMINAZIONE DEL DIRIGENTE del 19 gennaio 2010, n. 10 Integrazione della determinazione n. 332 di data 10 dicembre 2009 avente ad oggetto: "L.P. 3 aprile 2007, n. 9 "Disposizioni in materia di bonifica e miglioramento, di ricomposizione fondiaria e conservazione dell'integrità dell'azienda agricola e modificazioni di leggi provinciali in materia di agricoltura". Formazione dell'elenco provinciale dei consorzi di miglioramento." Pag. 196 Comunicati Mitteilungen [56428] AGENZIA PROVINCIALE PER LA RAPPRESENTANZA NEGOZIALE del 14 gennaio 2010 Modifiche all accordo di data 23 settembre 2008 inerente le disposizioni speciali per il personale delle qualifiche forestali per il quadriennio giuridico 2006/2009 ed il biennio economico Pag. 215 Deliberazioni Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige [56466] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 11 gennaio 2010, n. 8 Approvazione di una modifica del piano paesaggistico del Comune di Laces Pag. 218 [56417] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 11 gennaio 2010, n. 10 Valutazione ambientale. Approvazione del progetto esecutivo per l'apertura di una cava di ghiaia sulle pp.ff. 443/1, 434/2 e 446 C.C. Gudon in comune di Chiusa Pag. 221 [56413] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 11 gennaio 2010, n. 11 Valutazione ambientale. Approvazione del progetto esecutivo per la costruzione della centrale elettrica In der Klamme nel Comune di Valle Aurina Pag. 223 Beschlüsse Autonome Provinz Bozen - Südtirol [56466] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 11. Januar 2010, Nr. 8 Genehmigung einer Änderung am Landschaftsplan der Gemeinde Latsch Seite 218 [56417] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 11. Januar 2010, Nr. 10 Umweltverträglichkeitsprüfung: Genehmigung des Ausführungsprojektes für die Eröffnung der Schottergrube auf den Gp. 443/1, 434/2 und 466 der K.G. Gufidaun in der Gemeinde Klausen Seite 221 [56413] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 11. Januar 2010, Nr. 11 Umweltverträglichkeitsprüfung. Genehmigung des Ausführungsprojektes für die Errichtung des E-Werkes In der Klamme. in der Gemeinde Ahrntal Seite 223
14 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ [56468] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 18 gennaio 2010, n. 64 Modifica dei criteri di individuazione delle aziende agricole particolarmente sfavorite ai fini dell'erogazione del sostegno regionale sulla contribuzione previdenziale dei coltivatori diretti, mezzadri e coloni Pag. 228 [56469] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 18 gennaio 2010, n. 65 Revoca della deliberazione della Giunta del 21 dicembre 2009, n concernente l'aumento dell'importo dell'assegno di cura mensile per l'assistenza alle persone non autosufficienti, di cui all'articolo 8, comma 2, lettera a), legge provinciale 12 ottobre 2007, n. 9 Pag. 231 [56468] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 18. Januar 2010, Nr. 64 Änderung der Kriterien zur Feststellung der Betriebe, welche sich in einer besonders ungünstigen Lage befinden zwecks Auszahlung des regionalen Zuschusses auf die Rentenversicherung der Bauern, Pächter und Teilpächter Seite 228 [56469] BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 18. Januar 2010, Nr. 65 Wiederruf des Beschlusses vom 21. Dezember 2009, Nr hinsichtlich der Erhöhung des monatlichen Pflegegeldes, laut Artikel 8, Absatz 2, Buchstabe a), des Landesgesetzes vom 12. Oktober 2007, Nr. 9. Seite 231 Anno 2009 Jahr 2009 Ordinanze e sentenze Corte Costituzionale [56470] CORTE COSTITUZIONALE - SENTENZA del 2 dicembre 2009, n. 328 Sentenza nel giudizio di legittimità costituzionale degli artt. 22 e 23 della legge regionale del Trentino-Alto Adige/Südtirol 9 luglio 2008, n. 5 (Disciplina della vigilanza sugli enti cooperativi) Pag. 233 BESCHLÜSSE UND ERKENNTNISSE Verfassungsgerichtshof [56470] VERFASSUNGSGERICHT - ERKENNTNIS vom 2. Dezember 2009, Nr. 328 Erkenntnis im Verfahren über die Verfassungsmäßigkeit der Art. 22 und 23 des Regionalgesetzes der Region Trentino- Südtirol vom 9. Juli 2008, Nr. 5 (Regelung der Aufsicht über die genossenschaftlichen Körperschaften) Seite 233
15 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ SUPPLEMENTO N. 1 BEIBLATT NR. 1 Deliberazioni Provincia Autonoma di Trento Beschlüsse Autonome Provinz Trient [56491] DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 30 dicembre 2009, n Modifica della deliberazione della Giunta provinciale n del giorno 5 giugno 2009, recante: "Protocollo informatico trentino (P.I.Tre.): approvazione del Manuale di gestione" SUPPLEMENTO N. 2 BEIBLATT NR. 2 Leggi Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige [56492] LEGGE PROVINCIALE del 16 ottobre 2009, n. 7 Ripubblicazione del testo della legge provinciale 16 ottobre 2009, n. 7, recante Approvazione del rendiconto generale della Provincia per l esercizio finanziario 2008 e altre disposizioni, corredato delle relative note. (Legge pubblicata nel Bollettino Ufficiale delle Regione n. 44, supplemento 3 del 27 ottobre 2009.) Gesetze Autonome Provinz Bozen - Südtirol [56492] LANDESGESETZ vom 16. Oktober 2009, Nr. 7 Neuerliche Veröffentlichung des Textes des Landesgesetzes vom 16. Oktober 2009, Nr. 7, Genehmigung der allgemeinen Rechnungslegung des Landes für das Haushaltsjahr 2008 und andere Bestimmungen, versehen mit den entsprechenden Anmerkungen. (Das Gesetz wurde im Amtsblatt der Region Nr. 44, Beiblatt Nr. 3, vom 27. Oktober 2009 veröffentlicht.) SUPPLEMENTO N. 3 BEIBLATT NR. 3 [56493] LEGGE PROVINCIALE del 22 dicembre 2009, n. 11 Ripubblicazione del testo della legge provinciale 22 dicembre 2009, n. 11, recante Disposizioni per la formazione del bilancio di previsione per l anno finanziario 2010 e per il triennio (Legge finanziaria 2010), corredato delle relative note. (Legge pubblicata nel Bollettino Ufficiale delle Regione n. 1, del 5 gennaio 2010.) [56493] LANDESGESETZ vom 22. Dezember 2009, Nr. 11 Neuerliche Veröffentlichung des Textes des Landesgesetzes vom 22. Dezember 2009, Nr. 11, Bestimmungen über das Erstellen des Haushaltes für das Finanzjahr 2010 und für den Dreijahreszeitraum (Finanzgesetz 2010), versehen mit den entsprechenden Anmerkun gen. (Das Gesetz wurde im Amtsblatt der Region Nr. 1, vom 5. Jänner 2010 veröffentlicht.)
16 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ SUPPLEMENTO N. 4 BEIBLATT NR. 4 [56494] LEGGE PROVINCIALE del 22 dicembre 2009, n. 12 Ripubblicazione del testo della legge provinciale 22 dicembre 2009, n. 12, recante Bilancio di previsione della Provincia autonoma di Bolzano per l anno finanziario 2010 e bilancio triennale , corredato delle relative note. (Legge pubblicata nel Bollettino Ufficiale delle Regione n. 1, del 5 gennaio 2010.) [56494] LANDESGESETZ vom 22. Dezember 2009, Nr. 12 Neuerliche Veröffentlichung des Textes des Landesgesetzes vom 22. Dezember 2009, Nr. 12, Haushaltsvoranschlag der Autonomen Provinz Bozen für das Finanzjahr 2010 und Dreijahreshaushalt , versehen mit den entsprechenden Anmerkungen. (Das Gesetz wurde im Amtsblatt der Region Nr. 1, vom 5. Jänner 2010 veröffentlicht.)
17 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/ Dekrete - 1 Teil - Jahr 2009 Decreti - Parte 1 - Anno 2009 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESHAUPTMANNS vom 30. Dezember 2009, Nr Ausgliederung von Grundstücken aus dem öffentlichen Wassergut im Bereich des Finelebaches, K.G. Tirol, Gemeinde Tirol Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige DECRETO DEL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA del 30 dicembre 2009, n Sdemanializzazione di terreni appartenenti al demanio idrico nell'ambito del rio Finale, C.C. Tirolo, Comune di Tirolo... omissis verfügt der Landeshauptmann in der E.Z. 141/II, K.G. Tirol, werden gemäß Teilungsplan vom Nr. 706/2009, m² der G.P. 1755/5 (neuzubildende G.P. 1766/15) aus dem öffentlichen Wassergut ausgegliedert und in das verfügbare Vermögen einverleibt. Dieses Dekret wird auszugsweise im Amtsblatt der Region veröffentlicht. il Presidente della Provincia decreta di sdemanializzare in P.T. 141/II, C.C. Tirolo, giusto quanto previsto dal tipo di frazionamento del n. 706/2009 m² della p.f. 1766/5 (neoformanda p.f. 1766/15) e di farle passare fra il patrimonio disponibile. Il presente decreto sarà pubblicato per estratto nel Bollettino Ufficiale della Regione. DER LANDESHAUPTMANN IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA Dr. Luis Durnwalder 17
18 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2009 Decreti - Parte 1 - Anno 2009 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES AMTSDIREKTORS vom 18. Dezember 2009, Nr. 936/29.6 Zwischenlagerung (D15) und Ansammlung (R13) für Dritte von Hausmüll, gefährlichen und nicht gefährlichen Sonderabfällen - Recyclinghof der Gemeinde Welschnofen, Welschnofen (BZ) Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige DECRETO DEL DIRETTORE D'UFFICIO del 18 dicembre 2009, n. 936/29.6 Deposito preliminare (D15) e messa in riserva (R13) per conto terzi di rifiuti urbani, rifiuti speciali pericolosi e non - Centro di riciclaggio del Comune di Nova Levante, Nova Levante (BZ) DER AMTSDIREKTOR FÜR ABFALLWITSCHAFT hat folgende Rechtsvorschriften und Unterlagen zur Kenntnis genommen: IL DIRETTORE D UFFICIO GESTIONE RIFIUTI ha preso atto delle seguenti norme giuridiche e dei documenti: Landesgesetz vom 26. Mai 2006, Nr. 4; Legge provinciale 26 maggio 2006, n. 4; Legislativdekret vom 3. April 2006, Nr. 152 betreffend Bestimmungen im Umweltbereich; Technische Durchführungsbestimmungen, die im Beschluss des interministeriellen Komitees vom 27. Juli 1984 enthalten sind; Betriebsordnung des Recyclinghofes der Gemeinde Welschnofen in geltender Fassung; Gutachten des Amtes für Abfallwirtschaft vom Prot. Nr /654 betreffend die Erteilung der Betriebsgenehmigung für den Recyclinghof in der Gemeinde Welschnofen; Nach Einsicht der Bauabnahme vom Prot. Nr /1451; Decreto legislativo 03 aprile 2006, n. 152 recante norme in materia ambientale; Normativa tecnica di attuazione contenuta nella deliberazione del Comitato Interministeriale del 27 luglio 1984; Regolamento del centro di riciclaggio del Comune di Nova Levante e successive modifiche ed integrazioni; Parere dell Ufficio gestione rifiuti del prot. nr /654 concernente il rilascio dell'autorizzazione all'esercizio per il Centro di riciclaggio del Comune di Nova Levante; Visto il protocollo di sopralluogo dd prot. n /1451; Dekret Nr. 758 vom 08/08/2007 betreffend ZWISCHENLAGERUNG (D15) UND ANSAMM- LUNG (R13) FÜR DRITTE VON HAUSMÜLL, GEFÄHRLICHEN UND NICHT GEFÄHRLICHEN SONDERABFÄLLEN und ermächtigt Decreto n. 758 del 08/08/2007 concernente DEPOSITO PRELIMINARE (D15) E MESSA IN RISERVA (R13) PER CONTO TERZI DI RIFIUTI URBANI, RIFIUTI SPECIALI PERICOLOSI E NON e autorizza die il GEMEINDE WELSCHNOFEN COMUNE DI NOVA LEVANTE mit rechtlichem Sitz in Con sede legale in Welschnofen (BZ) Nova Levante (BZ) Romstr. 57 Via Roma 57
19 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/2010 bis 31/10/2014 fino al 31/10/2014 mit Ermächtigungsnummer: 3192 con numero d'autorizzazione: 3192 zur ZWISCHENLAGERUNG (D15) UND AN- SAMMLUNG (R13) FÜR DRITTE der unten angeführten Abfallarten: Abfallkodex: * Abfallart: andere Reaktions- und Destillationsrückstände Abfallkodex: * Abfallart: Farb - und Lackabfälle, die organische Lösemittel oder andere gefährliche Stoffe enthalten Abfallkodex: Abfallart: Farb- und Lackabfälle mit Ausnahme derjenigen, die unter fallen Abfallkodex: * Abfallart: Tonerabfälle, die gefährliche Stoffe enthalten Abfallkodex: Abfallart: Tonerabfälle mit Ausnahme derjenigen, die unter fallen Abfallkodex: * Abfallart: Dispersionsöl Abfallkodex: Abfallart: Klebstoff- und Dichtmassenabfälle mit Ausnahme derjenigen, die unter fallen Abfallkodex: * Abfallart: gebrauchte Wachse und Fette Abfallkodex: * Abfallart: synthetische Hydrauliköle Abfallkodex: * Abfallart: nichtchlorierte Maschinen-, Getriebeund Schmieröle auf Mineralölbasis Abfallkodex: * Abfallart: Schlämme aus Öl-/Wasserabscheidern Abfallkodex: * Abfallart: andere Brennstoffe (einschließlich Gemische) Abfallkodex: Abfallart: Verpackungen aus Papier und Pappe ad effettuare DEPOSITO PRELIMINARE (D15) E MESSA IN RISERVA (R13) PER CONTO TERZI dei sottoelencati tipi di rifiuti: Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: altri fondi e residui di reazione Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: pitture e vernici di scarto, contenenti solventi organici o altre sostanze pericolose Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: pitture di scarto e vernici diverse da quelle di cui alla voce Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: toner per stampa esauriti, contenenti sostanze pericolose Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: toner per stampa esauriti, diversi da quelli di cui alla voce Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: oli dispersi Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: adesivi e sigillanti di scarto, diversi da quelli di cui alla voce Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: cere e grassi esauriti Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: oli sintetici per circuiti idraulici Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: scarti di olio minerale per motori, ingranaggi e lubrificazione, non clorurati Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: fanghi di prodotti di separazione olio/acqua Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: altri carburanti (comprese le miscele) Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: imballaggi in carta e cartone 19
20 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/2010 Abfallkodex: Abfallart: Verpackungen aus Kunststoff Abfallkodex: Abfallart: Verpackungen aus Metall Abfallkodex: Abfallart: gemischte Verpackungen Abfallkodex: Abfallart: Verpackungen aus Glas Abfallkodex: * Abfallart: Verpackungen, die Rückstände gefährlicher Stoffe enthalten oder durch gefährliche Stoffe verunreinigt sind Abfallkodex: * Abfallart: Aufsaug- und Filtermaterialien (einschließlich Ölfilter a. n. g.), Wischtücher und Schutzkleidung, die durch gefährliche Stoffe verunreinigt sind Abfallkodex: Abfallart: Aufsaug- und Filtermaterialien, Wischtücher und Schutzkleidung mit Ausnahme derjenigen, die unter fallen Abfallkodex: Abfallart: Altreifen Abfallkodex: * Abfallart: Ölfilter Abfallkodex: * Abfallart: gefährliche Stoffe enthaltende Gase in Druckbehältern (einschließlich Halonen) Abfallkodex: Abfallart: Gase in Druckbehältern mit Ausnahme derjenigen, die unter fallen Abfallkodex: * Abfallart: Bleibatterien Abfallkodex: * Abfallart: Ni-Cd-Batterien Abfallkodex: * Abfallart: Quecksilber enthaltende Batterien Abfallkodex: Abfallart: Alkalibatterien (außer ) Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: imballaggi in plastica Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: imballaggi metallici Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: imballaggi in materiali misti Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: imballaggi in vetro Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: imballaggi contenenti residui di sostanze pericolose o contaminati da tali sostanze Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: assorbenti, materiali filtranti (inclusi filtri dell olio non specificati altrimenti), stracci e indumenti protettivi, contaminati da sostanze pericolose Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: assorbenti, materiali filtranti, stracci e indumenti protettivi, diversi da quelli di cui alla voce Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: pneumatici fuori uso Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: filtri dell'olio Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: gas in contenitori a pressione (compresi gli halon), contenenti sostanze pericolose Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: gas in contenitori a pressione, diversi da quelli di cui alla voce Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: batterie al piombo Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: batterie al nichel-cadmio Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: batterie contenenti mercurio Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: batterie alcaline (tranne ) 20
21 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/2010 Abfallkodex: Abfallart: andere Batterien und Akkumulatoren Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: altre batterie e accumulatori Abfallkodex: * Abfallart: getrennt gesammelte Elektrolyte aus Batterien und Akkumulatoren Abfallkodex: Abfallart: Gemische aus Beton, Ziegeln, Fliesen und Keramik mit Ausnahme derjenigen, die unter fallen Abfallkodex: Abfallart: Holz Abfallkodex: * Abfallart: Glas, Kunststoff und Holz, die gefährliche Stoffe enthalten oder durch gefährliche Stoffe verunreinigt sind Abfallkodex: * Abfallart: Kohlenteer und teerhaltige Produkte Abfallkodex: Abfallart: Eisen und Stahl Abfallkodex: Abfallart: Papier und Pappe/Karton Abfallkodex: Abfallart: Glas Abfallkodex: * Abfallart: Lösemittel Abfallkodex: * Abfallart: Säuren Abfallkodex: * Abfallart: Laugen Abfallkodex: * Abfallart: Fotochemikalien Abfallkodex: * Abfallart: Pestizide Abfallkodex: * Abfallart: Leuchtstoffröhren und andere quecksilberhaltige Abfälle Abfallkodex: * Abfallart: gebrauchte Geräte, die Fluorchlorkohlenwasserstoffe enthalten Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: elettroliti di batterie e accumulatori, oggetto di raccolta differenziata Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: miscugli o scorie di cemento, mattoni, mattonelle e ceramiche, diverse da quelle di cui alla voce Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: legno Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: vetro, plastica e legno contenenti sostanze pericolose o da esse contaminati Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: catrame di carbone e prodotti contenenti catrame Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: ferro e acciaio Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: carta e cartone Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: vetro Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: solventi Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: acidi Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: sostanze alcaline Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: prodotti fotochimici Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: pesticidi Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: tubi fluorescenti ed altri rifiuti contenenti mercurio Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: apparecchiature fuori uso contenenti clorofluorocarburi 21
22 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/2010 Abfallkodex: Abfallart: Speiseöle und -fette Abfallkodex: * Abfallart: Farben, Druckfarben, Klebstoffe und Kunstharze, die gefährliche Stoffe enthalten Abfallkodex: Abfallart: Farben, Druckfarben, Klebstoffe und Kunstharze mit Ausnahme derjenigen, die unter fallen Abfallkodex: * Abfallart: Reinigungsmittel, die gefährliche Stoffe enthalten Abfallkodex: Abfallart: Reinigungsmittel mit Ausnahme derjenigen, die unter fallen Abfallkodex: * Abfallart: zytotoxische und zytostatische Arzneimittel Abfallkodex: Abfallart: Arzneimittel mit Ausnahme derjenigen, die unter fallen Abfallkodex: * Abfallart: Batterien und Akkumulatoren, die unter , oder fallen, sowie gemischte Batterien und Akkumulatoren, die solche Batterien enthalten Abfallkodex: Abfallart: Batterien und Akkumulatoren mit Ausnahme derjenigen, die unter fallen Abfallkodex: * Abfallart: gebrauchte elektrische und elektronische Geräte, die gefährliche Bauteile enthalten, mit Ausnahme derjenigen, die unter und fallen Abfallkodex: Abfallart: gebrauchte elektrische und elektronische Geräte mit Ausnahme derjenigen, die unter , und Abfallkodex: * Abfallart: Holz, das gefährliche Stoffe enthält Abfallkodex: Abfallart: Holz mit Ausnahme desjenigen, das unter fällt Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: oli e grassi alimentari Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: vernici, inchiostri, adesivi e resine contenenti sostanze pericolose Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: vernici, inchiostri, adesivi e resine diversi da quelli di cui alla voce Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: detergenti contenenti sostanze pericolose Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: detergenti diversi da quelli di cui alla voce Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: medicinali citotossici e citostatici Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: medicinali diversi da quelli di cui alla voce Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: batterie e accumulatori di cui alle voci , o nonchè batterie e accumulatori non suddivisi contenenti tali batterie Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: batterie e accumulatori diversi da quelli di cui alla voce Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: apparecchiature elettriche ed elettroniche fuori uso, diverse da quelle di cui alle voci e , contenenti componenti pericolose Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: apparecchiature elettriche ed elettroniche fuori uso, diverse da quelle di cui ai punti , e Codice di rifiuto: * Tipologia di rifiuto: legno, contenente sostanze pericolose Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: legno, diverso da quello di cui alla voce
23 Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 02/02/2010 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 02/02/2010 Abfallkodex: Abfallart: Kunststoffe Abfallkodex: Abfallart: Metalle Abfallkodex: Abfallart: kompostierbare Abfälle Abfallkodex: Abfallart: Sperrmüll Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: plastica Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: metallo Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: rifiuti biodegradabili Codice di rifiuto: Tipologia di rifiuto: rifiuti ingombranti Ort der Zwischenlagerung: Recyclinghof der Gemeinde Welschnofen 1. Die standortgebundenen und die beweglichen Behälter müssen entsprechend den Planunterlagen zum Ansuchen vom aufgestellt werden. 2. Die Bestimmungen der Betriebsordnung des Recyclinghofes der Gemeinde Welschnofen müssen eingehalten werden. 3. Die Annahme von Restmüll am Recyclinghof ist verboten. 4. Die Zwischenlagerung der Abfälle hat in einer Weise zu erfolgen, dass sie nicht in die Umwelt gelangen und dass keine Gefahr für die Beschäftigten und die Bevölkerung sowie für die Umwelt entsteht. Weiters muss Punkt 4.1. des Beschlusses des interministeriellen Komitees vom 27. Juli 1984 eingehalten werden. 5. Der Lagerplatz muss mit Schildern oder Aufschriften versehen werden, die auf die Art und Gefährlichkeit der Abfallstoffe hinweisen. 6. Die endgültige Lagerung, die Behandlung und die Verwertung der vorübergehend gelagerten Abfälle hat in ermächtigten Deponien bzw. Anlagen zu erfolgen. Bevor die Abfälle zur Entsorgung oder zur Verwertung an Dritte abgegeben werden, muss der Verantwortliche feststellen, ob die Empfänger die Ermächtigungen laut geltender Bestimmungen besitzen. 7. Am Sitz des Antragstellers muss gemäß Artikel 17 des Landesgesetzes vom 26. Mai 2006, Nr. 4, ein eigenes Eingangs- und Ausgangsregister geführt werden; dieses Regis- Sede di stoccaggio: Centro di riciclaggio del Comune di Nova Levante 1. I recipienti fissi e mobili devono essere dislocati come indicato nella planimetria allegata alla domanda del Le disposizioni del regolamento del centro di riciclaggio del Comune di Nova Levante devono essere rispettate. 3. È vietata l accettazione presso il centro di riciclaggio di rifiuti solidi urbani. 4. Le operazioni relative allo stoccaggio provvisorio di rifiuti dovranno avvenire con modalità tali da evitare spandimenti e pericoli per l'incolumità degli addetti e della popolazione nonché per l'ambiente, e comunque dev'essere rispettato il punto 4.1. della deliberazione 27 luglio 1984 del Comitato Interministeriale. 5. Allo scopo di rendere nota, durante lo stoccaggio provvisorio, la materia e la pericolosità dei rifiuti devono essere posti presso l'area di stoccaggio dei contrassegni ben visibili. 6. La fase di stoccaggio definitivo, del trattamento e del recupero dei rifiuti stoccati provvisoriamente dovrà avvenire in discariche o impianti autorizzati. Prima che i rifiuti vengano consegnati a terzi per lo smaltimento o il recupero, il responsabile deve accertare che i ricevitori siano muniti delle autorizzazioni secondo le normative vigenti. 7. Presso la sede del richiedente deve essere tenuto un apposito registro di carico e scarico in conformità all'articolo 17 della legge provinciale 26 maggio 2006, n. 4; tale registro 23
Bollettino Ufficiale n. 46/I-II del Amtsblatt Nr. 46/I-II vom
81 Dekrete - Parte 1 - Anno 2009 Decreti - 1 Teil - Jahr 2009 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES AMTSDIREKTORS n. 736/29.6 del 22/10/2009 Zwischenlagerung (D15) Ansammlung (R13) von Hausmüll,
DettagliEinschreiben mit Rückschein. GEMEINDE LANA Maria-Hilf-Straße LANA
29. Landesagentur für Umwelt 29.6. Amt für Abfallwirtschaft 29. Agenzia provinciale per l'ambiente 29.6. Ufficio Gestione rifiuti Prot. 100770 Bozen / Bolzano, 23.02.2016 Bearbeitet von / redatto da: p.i.
DettagliAnsuchen vom 20/06/2012 Domanda dd. 20/06/2012. con sede legale in CORNEDO ALL'ISARCO (BZ) KARDAUN, KUNTERSWEG 2 CARDANO, VIA KUNTER 2
Bollettino Ufficiale n. 29/I-II del 17/07/2012 / Amtsblatt Nr. 29/I-II vom 17/07/2012 121 80025 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES AMTSDIREKTORS
DettagliEinschreiben mit Rückschein. Gemeinde Marling Kirchplatz Marling CENTRO DI RICICLAGGIO DEL COMUNE DI MARLENGO
29. Landesagentur für Umwelt 29.6. Amt für Abfallwirtschaft 29. Agenzia provinciale per l'ambiente 29.6. Ufficio Gestione rifiuti Prot. 297617 Bozen / Bolzano, 14.05.2015 Bearbeitet von / redatto da: Geom.Andreas.Marri
DettagliCOMUNE PRATO ALLO STELVIO STILFSERJOCH mit rechtlichem Sitz in PRAD AM STILFSERJOCH
29. Landesagentur für Umwelt 29.6. Amt für Abfallwirtschaft 29. Agenzia provinciale per l'ambiente 29.6. Ufficio Gestione rifiuti Prot. 663429 Bozen / Bolzano, 26.11.2015 Bearbeitet von / redatto da: Geom.Andreas.Marri
DettagliAnsuchen vom 13/12/2012 Domanda dd. 13/12/2012
Bollettino Ufficiale n. 5/I-II del 29/01/2013 / Amtsblatt Nr. 5/I-II vom 29/01/2013 196 82680 Decreti - Parte 1 - Anno 2013 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2013 Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige DECRETO
DettagliBollettino Ufficiale n. 30/I-II del Amtsblatt Nr. 30/I-II vom
Bollettino Ufficiale n. 30/I-II del 21.7.2009 - Amtsblatt Nr. 30/I-II vom 21.7.2009 59 legge provinciale n. 4/2006, nonché i rifiuti dell Elenco verde di cui all allegato III del regolamento (CE) n. 1013/2006
DettagliBollettino Ufficiale n. 45/I-II del 09/11/2010 / Amtsblatt Nr. 45/I-II vom 09/11/
Bollettino Ufficiale n. 45/I-II del 09/11/2010 / Amtsblatt Nr. 45/I-II vom 09/11/2010 86 58622 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2010 Decreti - Parte 1 - Anno 2010 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES AMTSDIREKTORS
DettagliALLEGATO 9 Lista CER base di gara
ALLEGATO 9 Lista CER base di gara CER Procedura Aperta, per la conclusione di un Accordo Quadro, per l affidamento del Servizio di trattamento o smaltimento o recupero rifiuti pericolosi e non pericolosi
DettagliGemeinde Altrei Rathausplatz Altrei
Bozen / Bolzano, 22.05.2017 Bearbeitet von / redatto da: Dr. Alberto Tosi Tel. 0471 41 18 91 alberto.tosi@provincia.bz.it 29. Landesagentur für Umwelt 29.6. Amt für Abfallwirtschaft Zwischenlagerung (D15)
Dettagliautostrada del Brennero
SOCIETÀ PER AZIONI AUTOSTRADA DEL BRENNERO TRENTO autostrada del Brennero SERVIZIO BIENNALE DI PRELIEVO, TRASPORTO E RECUPERO/SMALTIMENTO DEI RIFIUTI SPECIALI E URBANI PRODOTTI LUNGO L INFRASTRUTTURA E
DettagliEinschreiben mit Rückschein. Ökoline GmbH Pfalzner Strasse Bruneck
29. Landesagentur für Umwelt 29.6. Amt für Abfallwirtschaft 29. Agenzia provinciale per l'ambiente 29.6. Ufficio Gestione rifiuti Prot. 20428 Bozen / Bolzano, 14.01.2016 Bearbeitet von / redatto da: Geom.Andreas.Marri
DettagliVista la richiesta del
29. Landesagentur für Umwelt 29.6. Amt für Abfallwirtschaft 29. Agenzia provinciale per l'ambiente 29.6. Ufficio Gestione rifiuti Bozen / Bolzano, 29.05.2018 Bearbeitet von / redatto da: Andreas.Marri
Dettaglisali e loro soluzioni, diversi da quelli di cui alle voci e
sub allegato B1 Ditta ECO ERIDANIA S.p.A. - Autorizzazione integrata ambientale Elenco rifiuti autorizzati Codice CER Descrizione Destinazione 020104 rifiuti plastici (ad esclusione degli imballaggi) 020109
DettagliComune di Positano (SA) % di r.d. calcolata dalla fonte dati disponibile
Raccolta differenziata Dati di produzione e percentuale di raccolta differenziata Anno 2011 % di r.d. calcolata dalla fonte dati disponibile 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Gen Feb Mar Apr Mag Giu
DettagliComune di Manocalzati (AV) % di r.d. calcolata dalla fonte dati disponibile
Raccolta differenziata Dati di produzione e percentuale di raccolta differenziata Anno 2014 % di r.d. calcolata dalla fonte dati disponibile 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Gen Feb Mar Apr Mag Giu Lug
DettagliTABELLA 1 Elenco CER in ingresso all impianto Liguroil S.r.l. CER Descrizione SITI R 13. Destinazione di smaltimento e/o recupero in Liguroil (*) R 4
TABELLA 1 Elenco CER in ingresso all impianto Liguroil S.r.l. Legenda delle operazioni di miscelazione sui rifiuti: OP 1 Travaso, Filtrazione, Miscelazione, Scrematura, Separazione fisica per decantazione
DettagliModulo Offerta Economica
(da inserire nella busta C) Modulo Offerta Economica Procedura aperta BANDO 12/2018 - servizio biennale di prelievo, trasporto e recupero/smaltimento dei rifiuti speciali e urbani prodotti lungo l infrastruttura
DettagliALLEGATO A RIFIUTI NON PERICOLOSI
ALLEGATO A Rifiuti in entrata e modalità di gestione degli stessi: RIFIUTI NON PERICOLOSI CER DESCRIZIONE Operaz. gestione Quantità (t/anno) 010413 010413 rifiuti prodotti dalla lavorazione della pietra,
Dettaglicon sede legale in SAN LORENZO DI SEBATO JOSEF-RENZLER-STRASSE 9 VIA JOSEF RENZLER 9
Bozen / Bolzano, 03.11.2017 Bearbeitet von / redatto da: Geom.Andreas.Marri Tel. 0471 41 18 86 Andreas.Marri@provinz.bz.it 29. Landesagentur für Umwelt 29.6. Amt für Abfallwirtschaft Ansammlung (R13) von
Dettagliautostrada del Brennero
SOCIETÀ PER AZIONI AUTOSTRADA DEL BRENNERO TRENTO autostrada del Brennero SERVIZIO BIENNALE DI PRELIEVO, TRASPORTO E RECUPERO/SMALTIMENTO DEI RIFIUTI SPECIALI E URBANI PRODOTTI LUNGO L INFRASTRUTTURA E
DettagliAllegato 1: Modifiche approvate alle tabelle B e C del Rapporto Istruttorio Gennaio 2014
Allegato 1: Modifiche approvate alle tabelle B e C del Rapporto Istruttorio Gennaio 2014 a Tabella B del Rapporto Istruttorio Gennaio 2014 (approvato con DD n.4769/2014) viene aggiornata come segue; sono
DettagliViste la richiesta del ; ;
29. Landesagentur für Umwelt und Klimaschutz 29.6. Amt für Abfallwirtschaft 29. Agenzia provinciale per l'ambiente e la tutela del clima 29.6. Ufficio Gestione rifiuti Bozen / Bolzano, 18.06.2019 Bearbeitet
DettagliAppendice I. Rifiuti autorizzati in ingresso all impianto, quantità (t/anno) e operazioni di gestione. Carta e cartone
Appendice I ALLEGATO 1 Rifiuti autorizzati in ingresso all impianto, quantità (t/anno) e operazioni di gestione MACROTIPOLOGIA DI Carta e cartone 200101 DI CARTA Imballaggi in carta e cartone 150101 Imballaggi
DettagliALLEGATO 4 CENTRO DI RACCOLTA COMUNE AVEGNO
ALLEGATO 4 CENTRO DI RACCOLTA COMUNE AVEGNO UBICAZIONE Loc. Lupara SUPERFICIE mq. 800 AUTORIZZAZIONE Deliberazione n. 50 del 24.10.2011 di Giunta Comunale LOCALIZZAZIONE PLANIMETRIA TIPOLOGIE DI RIFIUTI
DettagliPrezzi Base d'asta al Kg. Kg in 18 mesi. Codice CER. Descrizione CER
Descrizione 06 03 14 RIFIUTI PROVENIENTI DA ATTIVITA' DI LABORATORIO CHIMICO E BATTERIOLOGICO Sali e loro soluzioni, diversi da quelli di cui alle voci 060311 e 060313 15,00 4,36 06 04 05 Rifiuti contenenti
DettagliModalità CODIC E CER stoccaggio
Rifiuti prodotti dal taglio e dalla segagione della 010413 pietra, diversi da quelli di cui alla voce 010407 Rifiuti plastici (ad 020104 esclusione degli imballaggi) 020107 Rifiuti della silvicoltura Rifiuti
Dettaglip_vr.p_vr.registro UFFICIALE
p_vr.p_vr.registro UFFICIALE.0009391.24-01-2013! #!%!& () +,, #!&! (, %./ / 001 2! # # %& 3 4%4506 006! 4/0.506 4006! ( 7 8 8 8 0%504500 (, %150! 7 8 8 4%4506 0505006 ( # ) &!9#8&! %1/ )6%!:. ) #; ;!!
DettagliTABELLA RIFIUTI NON PERICOLOSI
TABELLA RIFIUTI NON PERICOLOSI quantità massime stoccabili giornaliere quantità massime trattabili giornaliere quantità annue rifiuti destinati allo stoccaggio quantità annue rifiuti destinati al trattamento
Dettagli1,5 0,005 1,5 R12-R13 D14-D15
Tab.1: rifiuti non pericolosi ALLEGATO A 02 01 03 Scarti di tessuti vegetali 1,5 0,005 1,5 R12-R13 D14-D15 02 01 04 Rifiuti plastici ad esclusione degli imballaggi 1,2 0,004 1,2 R12-R13 D14-D15 03 01 01
DettagliNumero. Nummer 07/02/2011. Datum. Data
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss der Landesregierung Nummer Datum 172 07/02/2011 Deliberazione della Giunta Provinciale Numero Data Betreff: Änderung
Dettagliautostrada del Brennero
SOCIETÀ PER AZIONI AUTOSTRADA DEL BRENNERO TRENTO autostrada del Brennero SERVIZIO BIENNALE DI PRELIEVO, TRASPORTO E RECUPERO/SMALTIMENTO DEI RIFIUTI SPECIALI E URBANI PRODOTTI LUNGO L INFRASTRUTTURA E
DettagliVista la richiesta del 02/04/
29. Landesagentur für Umwelt und Klimaschutz 29.6. Amt für Abfallwirtschaft 29. Agenzia provinciale per l'ambiente e la tutela del clima 29.6. Ufficio Gestione rifiuti PROT. p_bz 09.04.2019 262342 digital
DettagliVista la richiesta del
Bozen / Bolzano, 24/05/2017 Bearbeitet von / redatto da: p.i. Kilian Bedin Tel. 0471 41 18 84 kilian.bedin@provinz.bz.it 29. Landesagentur für Umwelt 29.6. Amt für Abfallwirtschaft Ansammlung (R13) und
Dettaglicategoria Tipo iscrizione Classe Stato Causale sospensione Sospesa dal Sospesa fino al Inizio Data scadenza Sotto categoria
categoria Tipo iscrizione Classe Stato Causale sospensione Sospesa dal Sospesa fino al Inizio Data scadenza Sotto categoria 2-bis - 07/04/2014 07/04/2024 4 Ordinaria F 02/07/2012 02/07/2017 5 Ordinaria
DettagliSCHEDA «I»: RIFIUTI 1. Sezione. I. 1 Tipologia del rifiuto prodotto
*Elenco indicativo dei rifiuti prodotti dal ciclo lavorativo SCHEDA «I»: RIFIUTI 1 Sezione. I. 1 Tipologia del rifiuto prodotto Codice CER 3 Classificazione Stato fisico Destinazione 4 Se il rifiuto è
DettagliICM Italia General Contractor Srl
ICM Italia General Contractor Srl WALTHERPARK - KAUFHAUS BOZEN UVS SIA Anlage - Allegato A017-3: Sanierungsmaßnahmen gemäß BLR 1072/05 Misure di risanamento secondo BLR 1072/05 Antragsteller: Richiedente:
DettagliDecreto Dirigenziale n. 361 del 10/08/2012
Decreto Dirigenziale n. 361 del 10/08/2012 A.G.C.5 Ecologia, tutela dell'ambiente, disinquinamento, protezione civile Settore 2 Tutela dell'ambiente Oggetto dell'atto: ART. 208 D.LGS. 152/06 E S.M.I. IMPIANTO
DettagliDELIBERAZIONI, DISPOSIZIONI E COMUNICATI BESCHLÜSSE, BESTIMMUNGEN UND MITTEILUNGEN
Bollettino Ufficiale n. 20/I-II del 13.5.2008 - Amtsblatt Nr. 20/I-II vom 13.5.2008 1 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS ANNO 2007 JAHR 2007 PARTE PRIMA DELIBERAZIONI, DISPOSIZIONI E COMUNICATI ERSTER TEIL BESCHLÜSSE,
Dettaglifanghi prodotti dal trattamento in loco degli effluenti, diversi da quelli di cui alla voce
RIFIUTI ELENCO CODICI RIFIUTI AUTORIZZATI Il presente documento fa parte della normativa ufficiale di AMAMBIENTE S.r.l.. È vietata la riproduzione e/o divulgazione anche parziale senza previa autorizzazione
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliCittà Metropolitana di Genova DETERMINAZIONE DIRIGENZIALE DIREZIONE AMBIENTE
Città Metropolitana di Genova DETERMINAZIONE DIRIGENZIALE DIREZIONE AMBIENTE Prot. Generale N. 0068086 / 2015 Atto N. 3179 OGGETTO: MODIFICA DELL AUTORIZZAZIONE RILASCIATA AL COMUNE DI REZZOAGLIO PER LA
DettagliELENCO RIFIUTI AMMISSIBILI ALL IMPIANTO
Sito di intervento: COMUNE DI CITTA SANT ANGELO (PESCARA) Committente: RIAB SRL Rif.: STUDIO DI IMPATTO AMBIENTALE PER LA COSTRUZIONE E L'ESERCIZIO DI IMPIANTO DI TRATTAMENTO RIFIUTI SPECIALI PERICOLOSI
DettagliSCHEDA «I»: RIFIUTI 1. Sezione. I. 1 Tipologia del rifiuto prodotto
SCHEDA «I»: RIFIUTI 1 Descrizione del rifiuto Quantità Impianti / di provenienza 2 Toner per stampa esauriti, contenenti sostanze Altri oli per motori, ingranaggi e lubrificazione Sezione. I. 1 Tipologia
DettagliAttestazione ai sensi dell art.55, della legge 142/90 come modificato dall art.6, comma 2, della legge 127/97, recepito con la L.R. n.23/98.
SETTORE TECNICO COMUNE DI CALTABELLOTTA Libero Consorzio Comunale Di Agrigento Determinazione del Responsabile di Settore N. Reg. Gen. 388 del 19/12/2017 Impegno n. del Oggetto: Centro di Raccolta Comunale
DettagliVista la Domanda dd
29. Landesagentur für Umwelt 29.6. Amt für Abfallwirtschaft 29. Agenzia provinciale per l'ambiente 29.6. Ufficio Gestione rifiuti Prot. 410059 Bozen / Bolzano, 10.07.2015 Bearbeitet von / redatto da: Geom.
DettagliELENCO DEI RIFIUTI SPECIALI
PROCEDURA NEGOZIATA TRAMITE SISTEMA MEPA (R.D.O.) PER, AI SENSI DELL ART. 36, COMMA 2, LETTERA B), D. LGS 50/16, PER L AFFIDAMENTO, MEDIANTE ACCORDO QUADRO QUADRIENNALE, DEL SERVIZIO DI PRELIEVO, TRASPORTO
DettagliDEKRET DES AGENTURDIREKTORS vom 4. Dezember 2002, Nr. 746/29.6 Zwischenlagerung (D15) für Dritte von gefährlichen,
Bollettino Ufficiale n. 46/I-II del 18.11.2003 - Amtsblatt Nr. 46/I-II vom 18.11.2003 1 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS ANNO 2002 JAHR 2002 PARTE PRIMA LEGGI E DECRETI PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO
DettagliPROVINCIA DI GENOVA DETERMINAZIONE DIRIGENZIALE DIREZIONE AMBIENTE, AMBITI NATURALI E TRASPORTI SERVIZIO ACQUA E RIFIUTI
PROVINCIA DI GENOVA DETERMINAZIONE DIRIGENZIALE DIREZIONE AMBIENTE, AMBITI NATURALI E TRASPORTI SERVIZIO ACQUA E RIFIUTI Prot. Generale N. 0051823 / 2014 Atto N. 2182 OGGETTO: DEL-CA ECOLOGIA S.A.S., MODIFICA
DettagliErmächtigung Nr vom ; autorizzazione n del ;
29. Landesagentur für Umwelt 29.6. Amt für Abfallwirtschaft 29. Agenzia provinciale per l'ambiente 29.6. Ufficio Gestione rifiuti Bozen / Bolzano, 19.05.2017 Bearbeitet von / redatto da: Geom. Manfred
DettagliModello 7 - MODULO OFFERTA - SERVIZIO DI RITIRO TRASPORTO E SMALTIMENTO RIFIUTI PERICOLOSI E NON PRODOTTI PRESSO LE SEDI DALL'ARPAS
Modello 7 - MODULO OFFERTA - SERVIZIO DI RITIRO TRASPORTO E SMALTIMENTO RIFIUTI PERICOLOSI E NON PRODOTTI PRESSO LE SEDI DALL'ARPAS l sottoscritt, titolare/legale rappresentante della con sede in, via
DettagliAREA DELLA RICERCA DI ROMA 2 TOR VERGATA. Via del Fosso del Cavaliere, Roma COMPUTO METRICO
AREA DELLA RICERCA DI ROMA 2 TOR VERGATA Via del Fosso del Cavaliere, 100 00133 Roma COMPUTO METRICO AFFIDAMENTO MEDIANTE PROCEDURA RISTRETTA AI SENSI DELL ART. 61 DEL D.LGS. 50/2016, DEL SERVIZIO DI RITIRO,
DettagliALLEGATO 3 - MODELLO OFFERTA ECONOMICA
ALLEGATO 3 - MODELLO OFFERTA ECONOMICA MARCA DA BOLLO All AGENZIA REGIONALE PER LA PREVENZIONE E LA PROTEZIONE DELL'AMBIENTE DELLA PUGLIA Corso Trieste n. 27-70126 Bari OGGETTO: Procedura aperta per l
DettagliAPPALTO GTT N. 180/2015 SERVIZIO TRIENNALE DI SMALTIMENTO RIFIUTI E NOLEGGIO CASSONI DI STOCCAGGIO. PROCEDURA APERTA. SETTORI ORDINARI.
APPALTO GTT N. 180/2015 SERVIZIO TRIENNALE DI SMALTIMENTO RIFIUTI E NOLEGGIO CASSONI DI STOCCAGGIO. PROCEDURA APERTA. SETTORI ORDINARI. ERRATA CORRIGE Si precisa che l offerta richiesta è riferita al triennio
DettagliAllegato A al DSR n. 96 del pag. 1/7
giunta regionale Allegato A al DSR n. 96 del 10.12.2013 pag. 1/7 Impianto per lo smaltimento e il recupero di rifiuti pericolosi e non pericolosi ubicato in Comune di Montebello Vicentino (VI) Ditta Umwelt
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliPiano di Azione. Interventi per il miglioramento del servizio di Raccolta Differenziata in Calabria ALLEGATO TECNICO N. 7
UNIONE EUROPEA REGIONE CALABRIA REPUBBLICA ITALIANA REGIONE CALABRIA PROGRAMMA OPERATIVO REGIONALE 2014-2020 FONDO EUROPEO DI SVILUPPO REGIONALE FONDO SOCIALE EUROPEO PROGRAMMA DI AZIONE E COESIONE COMPLEMENTARE
DettagliALL.2 ALLA LETTERA DI INVITO
DITTA INDIRIZZO ALL.2 ALLA LETTERA DI INVITO SCHEDA OFFERTA - PAGINA 1 PARTITA IVA/CODICE FISCALE PREZZO ANNUO DELL'APPALTO A BASE D'ASTA 4.053.067,00 OLTRE ONERI SULLA SICUREZZA PARI AD URO 4.000,00 (importo
DettagliDecreto Dirigenziale n. 207 del 30/05/2012
Decreto Dirigenziale n. 207 del 30/05/2012 A.G.C.5 Ecologia, tutela dell'ambiente, disinquinamento, protezione civile Settore 2 Tutela dell'ambiente Oggetto dell'atto: ART. 208 D.LGS. 152/06 E S.M.I. IMPIANTO
DettagliSCHEDA DI OMOLOGA DEL RIFIUTO
Compilare in maniera completa tutti campi e barrare con una "X" la/e casella/e di interesse. 1.1 ANAGRAFICA PRODUTTORE / DETENTORE Indirizzo luogo produzione: Se impianto trattamento rifiuti: Autorizzazione
DettagliCittà Metropolitana di Genova
Città Metropolitana di Genova PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE DIREZIONE AMBIENTE, AMBITI NATURALI E TRASPORTI SERVIZIO ACQUA E RIFIUTI Protocollo Generale N. 004972 / 2015 Atto N. 241 OGGETTO: MODIFICA NON
DettagliELENCO PREZZI UNITARI LOTTO 1 IIT GENOVA - CIG C5
Il/La sottoscritto/a C.F. in qualità di del seguente operatore economico DICHIARA - di avere, direttamente o con delega a persona dipendente, esaminato tutti i documenti di gara e di essersi recato sul
DettagliLamafer S.r.l. Via Keplero, Bolzano
29. Landesagentur für Umwelt 29.6. Amt für Abfallwirtschaft 29. Agenzia provinciale per l'ambiente 29.6. Ufficio Gestione rifiuti Bozen / Bolzano, 04/09/2018 Bearbeitet von / redatto da: Dr. Alberto Tosi
DettagliAllegato 1 TABELLA DEI RIFIUTI TRATTATI CON RELATIVE QUANTITA GIORNALIERE ED ANNUALI. fonte:
Allegato 1 TABELLA DEI RIFIUTI TRATTATI CON RELATIVE QUANTITA GIORNALIERE ED ANNUALI 3756,0 4695,0 12,0 15,0 D5 02.01.04 RIFIUTI DI PLASTICA 800 3756,0 4695,0 12,0 15,0 R3 D17 02.01.06 FECI ANIMALI, URINE
DettagliSCHEDA STAZIONE ECOLOGICA / AREA ATTREZZATA PER RSA C/O DISCARICHE EX 1 CAT.
SCHEDA STAZIONE ECOLOGICA / AREA ATTREZZATA PER RSA C/O DISCARICHE EX 1 CAT. ANNO 2004 (art. 16 L.R. 27/94 e ss.mm.ii.) COMUNE DI STAZIONE ECOLOGICA (1) [ ] AREA ATTREZZATA PER RSA C/O DISCARICA EX 1 CAT.
DettagliComunicazione rifiuti urbani, assimilati e raccolti in convenzione
Comunicazione rifiuti urbani, assimilati e raccolti in convenzione Codice Fiscale Anno 2018 SEZIONE ANAGRAFICA Scheda SA - Anagrafica Nome o rag. sociale COMUNE DI Rezzoaglio SEDE a cui si riferisce la
DettagliALLEGATO A Regolamento Tares, approvato con Deliberazione n. 27/CC del 28/06/2013 e modificato con Deliberazione n. 52/CC del 28/10/2013
ALLEGATO A Regolamento Tares, approvato con Deliberazione n. 27/CC del 28/06/2013 e modificato con Deliberazione n. 52/CC del 28/10/2013 RIDUZIONI PER LA RACCOLTA DIFFERENZIATA Modalità di concessione
Dettaglicodice CER descrizione Quantitativo istantaneo
Allegato n.3 Operazioni Rifiuti liquidi e fangosi pericolosi R13 06 01 01* acido solforico ed acido solforoso 2 t 10 t/anno 06 01 02* acido cloridrico 06 01 05* acido nitrico e acido nitroso 06 01 06*
DettagliBollettino Ufficiale n. 39/I-II del Amtsblatt Nr. 39/I-II vom ANNO 2003 JAHR 2003
Bollettino Ufficiale n. 39/I-II del 30.9.2003 - Amtsblatt Nr. 39/I-II vom 30.9.2003 1 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS ANNO 2003 JAHR 2003 PARTE PRIMA LEGGI E DECRETI REGIONE AUTONOMA TRENTINO - ALTO ADIGE
DettagliDekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice provinciale del Direttore provinciale. der Landesdirektorin des Landesdirektors 13805/2019. Nr. N.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dekret Decreto der Landesdirektorin des Landesdirektors della Direttrice provinciale del Direttore provinciale Nr. N. 13805/2019
DettagliALLEGATO TECNICO CONDIZIONI DA RISPETTARE NELLA CONDUZIONE DELL IMPIANTO DI DOSAGGIO, MISCELATURA E STOCCAGGIO DI RIFIUTI
ALLEGATO TECNICO CONDIZIONI DA RISPETTARE NELLA CONDUZIONE DELL IMPIANTO DI DOSAGGIO, MISCELATURA E STOCCAGGIO DI RIFIUTI Gestore: Astra Ecologica S.r.l. P.IVA: 01675950602 Sede Legale ed Operativa: Via
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
ANNO 61 61. JAHRGANG PARTE PRIMA E SECONDA ERSTER UND ZWEITER TEIL BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT DELLA REGIONE AUTONOMA DER AUTONOMEN REGION TRENTINO-ALTO ADIGE/SÜDTIROL N./Nr. 13 ottobre 2009 42 13.
Dettaglitermica invece viene calcolato in base al consumo di metano ed annotato su apposito registro con cadenza mensile. Le suddette registrazioni sono dispo
Alla Giunta Regionale della Campania Settore Provinciale Ecologia, Tutela Ambiente, Disinquinamento, Protezione Civile di Salerno Via Generale Clark, 103-84131 SALERNO Oggetto: D.Lgs. 59/2005 Inoltro documentazione
DettagliDekret Decreto. Betreff: Oggetto: 10072/2018. Nr. N Amt für Schulverwaltung - Ufficio amministrazione scolastica
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dekret Decreto der Hauptschulamtsleiterin della Sovrintendente Nr. N. 100722018 17.3 Amt für Schulverwaltung - Ufficio amministrazione
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
Supplemento n. 1 al B.U. n. 51/I-II del 20/12/2016 / Beiblatt Nr. 1 zum Amtsblatt vom 20/12/2016 Nr. 51/I-II 0001 BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale
DettagliCODICI C.E.R. QUANTITA RIFIUTI NON PERICOLOSI QUANTITA COMPLESSIVA ANNUALE: t/anno
ALLEGATO A STOCCAGGIO ISTANTANEO DEI RIFIUTI NON PERICOLOSI operazione Rifiuti non pericolosi (ton.) D15 1750 R13 1750 CODICI C.E.R. QUANTITA RIFIUTI NON PERICOLOSI QUANTITA COMPLESSIVA ANNUALE: 85.000
DettagliSpett.le. Comune di Priverno. Piazza Giovanni XXIII Priverno (LT) c. a. Sindaco Dott.ssa Anna Maria BILANCIA. Assessore Ines ANTONIO
Spett.le Comune di Priverno Piazza Giovanni XXIII 04015 Priverno (LT) c. a. Sindaco Dott.ssa Anna Maria BILANCIA Assessore Ines ANTONIO All Ufficio Ciclo Rifiuti Arch. Valter FARINA Marzo 2018 - Comune
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliDecreto Dirigenziale n. 2 del 09/01/2017
Decreto Dirigenziale n. 2 del 09/01/2017 Direzione Generale 5 - Direzione Generale per l'ambiente e l'ecosistema U.O.D. 16 - UOD Autorizzazioni e rifiuti ambientali di Caserta Oggetto dell'atto: DLGS 152/2006
DettagliRifiuti prodotti da trattamenti chimici e fisici di minerali non metalliferi
Gruppo 01 01 04 Rifiuti derivanti da prospezione, estrazione da miniera o cava, nonché dal trattamento fisico o chimico dei minerali Rifiuti prodotti da trattamenti chimici e fisici di minerali non metalliferi
DettagliDESCRIZIONE C.E.R. FREQUENZA DI RITIRO QUANTITA PRESUNTA ANNUA (KG)
PROCEDURA DI AFFIDAMENTO MEDIANTE COTTIMO FIDUCIARIO DEL SERVIZIO ANNUALE DI RITIRO, TRASPORTO E SMALTIMENTO DI RIFIUTI SPECIALI PERICOLOSI E NON, COMPRENSIVO DELLA FORNITURA DEI CONTENITORI, PER LE DIVERSE
DettagliCittà Metropolitana di Genova
Città Metropolitana di Genova PROVVEDIMENTO DIRIGENZIALE DIREZIONE AMBIENTE, AMBITI NATURALI E TRASPORTI SERVIZIO ACQUA E RIFIUTI Protocollo Generale N. 0021700 / 2015 Atto N. 960 OGGETTO: MODIFICA NON
DettagliTabella codici CER, operazioni di recupero R13
Allegato 1 Tabella codici CER, operazioni di recupero R13 Codice CER (t/g) 020103 scarti di tessuti vegetali prodotti da agricoltura, orticoltura, acquacoltura, selvicoltura, caccia e pesca R13 0,6 20
DettagliSCHEDA «I»: RIFIUTI 1 1/7
Segatura da vagliatura e lavaggio chip, condotta su legno vergine Polvere di levigatura, trucioli da taglio e squadratura del pannello MDF Toner per stampa esauriti contenenti sostanze pericolose Adesivi
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliDEKRET DES LANDESHAUPTMANNS vom 28. Juni 2004, Nr. 148/1.4 Giochi proibiti... pag. 10 Verbotene Spiele...Seite 10
Bollettino Ufficiale n. 29/I-II del 20.7.2004 - Amtsblatt Nr. 29/I-II vom 20.7.2004 1 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS ANNO 2004 JAHR 2004 PARTE PRIMA ERSTER TEIL LEGGI E DECRETI GESETZE UND DEKRETE PROVINCIA
DettagliBollettino Ufficiale n. 37/I-II del Amtsblatt Nr. 37/I-II vom
Bollettino Ufficiale n. 37/I-II del 11.9.2007 - Amtsblatt Nr. 37/I-II vom 11.9.2007 1 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS ANNO 2007 JAHR 2007 PARTE PRIMA ERSTER TEIL LEGGI E DECRETI GESETZE UND DEKRETE PROVINCIA
DettagliCOMUNE DI VALEGGIO SUL MINCIO. Verbale di deliberazione della Giunta Comunale
C O P I A Verbale di deliberazione della Giunta Comunale OGGETTO: ECO CENTRO DI SALIONE SITA IN LOC. CASA SAN GIOVANNI. AUTORIZZAZIONE ALL'ESERCIZIO Oggi cinque del mese di Luglio anno 2012; Convocata
DettagliLOTTO: 1 - Azienda U.L.S.S. n. 1 Dolomiti
LOTTO: 1 - Azienda U.L.S.S. n. 1 Dolomiti Aliquota iva (al 06 03 14 - SALI E LORO SOLUZIONI, DIVERSI DA QUELLI DI CUI ALLE VOCI 06 03 11 E 06 03 13 5.148 0,50 06 04 04 * - RIFIUTI CONTENENTI MERCURIO 1
DettagliPROVINCIA DI GENOVA DETERMINAZIONE DIRIGENZIALE DIREZIONE AMBIENTE, AMBITI NATURALI E TRASPORTI SERVIZIO ACQUA E RIFIUTI
PROVINCIA DI GENOVA DETERMINAZIONE DIRIGENZIALE DIREZIONE AMBIENTE, AMBITI NATURALI E TRASPORTI SERVIZIO ACQUA E RIFIUTI Prot. Generale N. 0064801 / 2013 Atto N. 2676 OGGETTO: MODIFICA AUTORIZZAZIONE RILASCIATA
Dettaglinel territorio della Repubblica di San Marino (Decreto Delegato /2012 e s.m.i.)
COLLEGIO TECNICO Commissione Tutela Ambientale DELIBERA N. 13 Seduta del 21 gennaio 2019/1718 d.f.r. Oggetto: Autorizzazione GESTIONE RIFIUTI - Variante non sostanziale per impianto nel territorio della
DettagliPROVINCIA DI GENOVA DETERMINAZIONE DIRIGENZIALE DIREZIONE AMBIENTE, AMBITI NATURALI E TRASPORTI SERVIZIO ACQUA E RIFIUTI
PROVINCIA DI GENOVA DETERMINAZIONE DIRIGENZIALE DIREZIONE AMBIENTE, AMBITI NATURALI E TRASPORTI SERVIZIO ACQUA E RIFIUTI Prot. Generale N. 008339 / 204 Atto N. 3583 OGGETTO: MODIFICA NON SOSTANZIALE DELL
DettagliDecreto Dirigenziale n. 126 del 12/06/2019
Decreto Dirigenziale n. 26 del 2/06/209 Dipartimento 50 GIUNTA REGIONALE DELLA CAMPANIA Direzione Generale 7 DIREZ. GENER. CICLO INTEG. DELLE ACQUE E DEI RIFIUTI, VALUTAZ E AUTORIZ AMB U.O.D. 8 Autorizzazioni
DettagliFAMIGLIA CER DESCRITTORE LINEA ATTIVITA'
RIFIUTI IN INGRESSO FAMIGLIA CER DESCRITTORE LINEA ATTIVITA' B 020104 rifiuti plastici (ad esclusione degli imballaggi) L 020203 scarti inutilizzabili per il consumo o la trasformazione L 020304 scarti
DettagliDecreto Dirigenziale n del 06/12/2010
Decreto Dirigenziale n. 1254 del 06/12/2010 A.G.C.5 Ecologia, tutela dell'ambiente, disinquinamento, protezione civile Settore 2 Tutela dell'ambiente Oggetto dell'atto: ART. 208 D.LGS. 152/06 E S.M.I.
DettagliCAPITOLATO SPECIALE PER L APPALTO DEL SERVIZIO DI LAVORAZIONE RIFIUTI PRESSO LE PIATTAFORME DI VALORIZZAZIONE - ALLEGATO A.2 -
Strada Vecchia per Bosco Marengo 15067 NOVI LIGURE (Alessandria) Tel. 0143 744.516 - Fax 0143 321.556 - www.srtspa.it - e-mail: srtspa@srtspa.it Cod. Fisc./Part. IVA/R.I. AL n 02021740069 - R.E.A. n 219668
DettagliGuida alla compilazione modulistica comuni
Guida alla compilazione modulistica comuni Legale Rappresentante Utenze domestiche (n ) Utenze non domestiche (n ) MODULO A: DATI GENERALI COMUNE A: Identificazione Comune Indicare il soggetto che firma
DettagliBOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via
DettagliSCHEDA «INT2»: STOCCAGGIO RIFIUTI CONTO TERZI 1
SCHEDA «INT2»: STOCCAGGIO RIFIUTI CONTO TERZI 1 Qualifica professionale e nominativo del responsabile tecnico dello stoccaggio rifiuti conto terzi Qualifica professionale di responsabile tecnico per aziende
DettagliSCHEDA «INT2»: STOCCAGGIO RIFIUTI CONTO TERZI 1
SCHEDA «INT2»: STOCCAGGIO RIFIUTI CONTO TERZI 1 Qualifica professionale e nominativo del responsabile tecnico dello stoccaggio rifiuti conto terzi Qualifica professionale di responsabile tecnico per aziende
Dettagli