NORME DI SICUREZZA. Italiano. Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "NORME DI SICUREZZA. Italiano. Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto."

Transcript

1 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 MANUALE D'ISTRUZIONI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Sistema ad Acqua Salata Krystal Clear Deluxe (sale nell acqua della piscina) & Pompa a filtro Modello V~, 0 Hz Modello V~, 0 Hz 0W, IPX, Hmax. m, Hmin 0.9 m Temperatura massima dell acqua gradi Immagine a solo scopo illustrativo. Non dimenticate di acquistare anche gli altri prodotti Intex: Le Piscine fuori terra, gli Accessori per piscine, le Piscine gonfiabili, I Prodotti In-Toyz, i Materassi gonfiabili Airbed e i Canotti sono prodotti Intex disponibili presso i rivenditori oppure visitando il sito Internet. 008 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/tous droits réservés/todos los derechos reservados/alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. Trademarks used in some countries of the world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 889, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 0, Long Beach, CA 9080 Distributed in the European Union by/distribué dans l Union Européenne par/distribuido en la unión Europea por/vertrieb in der Europäischen Union durch/intex Trading B.V., P.O. Box nr BB Roosendaal The Netherlands

2 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 TAVOLA DEI CONTENUTI Attenzione... Panoramica dei componenti Informazioni sul prodotto e specifiche tecniche... 0 Istruzioni di montaggio... - Volume di sale e acqua... Piscine Intex Tabella del sale... Piscine Intex Tabella tempo di funzionam... 7 Piscine Non Intex Tabella del sale... 8 Piscine Non Intex Tabella tempo di funzionamento... 8 Istruzioni per il funzionamento Tabella codici d allarme e codici LED... - Opzione di montaggio definitivo... Manutenzione Conservazione a lungo termine... 8 Strisce reagenti trivalenti INTEX... 8 Manutenzione della piscina e... 9 Guida ricerca guasti Linee Guida Generali per la sicurezza in acqua... Garanzia Limitata... Ubicazione dei Centri Assistenza Intex... CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

3 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 REGOLE SULLA SICUREZZA NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI ATTENZIONE Per ridurre il rischio di lesioni, evitare che questo prodotto sia utilizzato dai bambini. Prestare sempre una stretta supervisione sui bambini e sulle persone disabili. Rischio di scossa elettrica. Collegare questo prodotto solamente ad una presa di messa a terra protetta da un interruttore di circuito salvavita (GFCI) o da un dispositivo a corrente residua (RCD). Nel caso in cui non si riesca a verificare se la presa è protetta da un GFCI/RCD, contattare un elettricista qualificato. Rivolgersi a quest'ultimo anche per l'installazione del GFCI/RDA, che ha una frequenza massima di 0 ma. Non utilizzare alcun dispositivo a corrente residua portatile (PRCD). Non sotterrare alcun cavo elettrico. Collocare i cavi dove non possano essere danneggiati da tosaerba, tagliasiepi o altre attrezzature. Se il filo è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo centro assistenza, oppure da un professionista per evitare danni irreparabili. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, evitare di collegare l'unità alla presa di corrente utilizzando prolunghe, contatori, adattatori o convertitori; predisporre un apposlta presa. Montaggio e smontaggio solo da parte di un adulto. Non tentare di inserire o disinserire la spina di questo prodotto mentre ci si trova in acqua o si hanno le mani bagnate. Posizionare la pompa lontano dalla piscina per evitare che i bambini salgano sopra la pompa per entrare in piscina. Tenere il prodotto e tutti i cavi elettrici lontano dalla portata dei bambini. Non azionare il prodotto mentre la piscina è in uso. Staccare sempre il prodotto dalla corrente prima di rimuovere, pulire, o fare qualsiasi operazione di manutenzione alla pompa filtro. Mettere in funzione questo prodotto senza far scorrere l acqua nel sistema potrà causare un accumulo di gas infiammabili che potrà risultare in INCENDI O ESPLOSIONI. Tenere la pompa ad una distanza di almeno metri dalla piscina. Tenere la presa di corrente di questo prodotto ad almeno, metri di distanza dalla piscina. La presa di corrente deve essere accessibile dopo che il prodotto è stato installato. Questo apparecchio non andrà utilizzato da persone (compreso bambini) con capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte, o mancanza di esperienza e conoscenza delle istruzioni, a meno che non vengano supervisionati o abbiano ricevuto le dovute istruzioni che riguardano l uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza. I bambini andranno supervisionati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio. La pompa deve essere usata soltanto secondo le istruzioni riportate sul manuale. IN CASO DI MANCATA OSSERVANZA DI QUESTE AVVERTENZE, POTREBBERO VERIFICARSI DANNI, SCOSSE ELETTRICHE, STRANGOLAMENTO, ALTRE LESIONI GRAVI O DECESSO. Le avvertenze, le istruzioni e le regole di sicurezza fornite con il prodotto si riferiscono ad alcuni comuni rischi legati alle attività ricreative svolte in acqua e non coprono tutte le possibili cause di pericolo nell utilizzo del prodotto. Utilizzare il buon senso durante le attività svolte in piscina per limitare i rischi. Solo per piscine portatili, fuori terra CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

4 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 ELENCO DEI COMPONENTI ELENCO DEI COMPONENTI NOTA: I disegni sono da considerarsi soltanto a scopo di esempio. Potrebbero non rispecchiare il reale prodotto. Non in scala. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

5 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 ELENCO DEI COMPONENTI ELENCO DEI COMPONENTI (continua) * Opzionale * Opzionale * Opzionale * Opzionale NOTA: I disegni sono da considerarsi soltanto a scopo di esempio. Potrebbero non rispecchiare il reale prodotto. Non in scala. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

6 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 RIFERIMENTO AI COMPONENTI RIFERIMENTO AI COMPONENTI Prima di montare il prodotto, spendere qualche minuto a prendere visione di cosa comprende e familiarizzare con i vari componenti NOTA: I disegni sono da considerarsi soltanto a scopo di esempio. Potrebbero non rispecchiare il reale prodotto. Non in scala. 8 8 CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

7 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 RIFERIMENTO AI COMPONENTI NO. RIFERIMENTO RIFERIMENTO AI COMPONENTI (continua) Prima di montare il prodotto, spendere qualche minuto a prendere visione di cosa comprende e familiarizzare con i vari componenti. DESCRIZIONE VALVOLA DI FUORIUSCITA D ARIA VALVOLA FERMA ANELLO GHIERA COPERTURA FILTRO COPERCHIO FILTRO ANELLO FILTRO CARTUCCIA FILTRO (990) VALVOLA PER LA FUORIUSCITA D ARIA B (CON ANELLO) TUBO DELLA POMPA CON DADI TUBO DI SCORRIMENTO DELL ACQUA (CON GHIERA E MORSETTI) VITE SENSORE DI FLUSSO GUARNIZIONE A CELLA ELETTROLITICA (GUARNIZIONE A INCLUSE) GUARNIZIONE B CONDOTTO DEL SENSORE DI FLUSSO (GUARNIZIONE B & C INCLUSE) GUARNIZIONE C GIUNTO ANGOLARE (GUARNIZIONE D INCLUSE) GUARNIZIONE D QTÀ. CODICE RICAMBIO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 7

8 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 RIFERIMENTO AI COMPONENTI RIFERIMENTO AI COMPONENTI (continua) Prima di montare il prodotto, spendere qualche minuto a prendere visione di cosa comprende e familiarizzare con i vari componenti NOTA: I disegni sono da considerarsi soltanto a scopo di esempio. Potrebbero non rispecchiare il reale prodotto. Non in scala. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 8

9 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 RIFERIMENTO AI COMPONENTI NO RIFERIMENTO AGP PICCOLO AGP GRANDE CODICE DESCRIZIONE Q.TÀ COMUNI RICAMBIO 9 VALVOLA RUBINETTO (ANELLO FERMA MANICOTTO & GUARNIZIONE FILTRO INCLUSE) ANELLO FERMA MANICOTTO 0 GUARNIZIONE FILTRO 07 DADO 0 GUARNIZIONE FILTRO 0 RACCORDO FILTRO 07 BOCCHETTA REGOLABILE D INGRESSO D ACQUA IN PISCINA 07 GRIGLIA FILTRO 0 7 ADATTATORE B (OPZIONALE) 07 8 CONNETTORE PER GRIGLIA FILTRO (OPZIONALE) BOCCHETTA DI INGRESSO D ACQUA IN PISCINA (OPZIONALE) 07 0 GRIGLIA FILTRO (OPZIONALE) 07 COPERTURA CELLULA CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 9

10 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 INFORMAZIONI SUL PRODOTTO E SPECIFICHE TECNICHE COME FUNZIONA LO STERILIZZATORE Il sale comune (cloruro di sodio) è composto da due elementi, il sodio e il cloro. Durante l'installazione del vostro generatore salino di cloro combinato con pompa filtro, una determinata quantità di sale viene dissolta nell'acqua della piscina che diviene leggermente salata. L acqua della piscina passa attraverso la cellula elettrolitica del Sistema ad Acqua Salata per produrre HOCL che viene dissolto immediatamente nell acqua. L HOCL inizia a distruggere immediatamente i batteri e le alghe ossidando inoltre altri materiali organici. Stazione di comando elettronica Cella elettrolitica (conpiastre di titanio) Uscita dell acqua Ingresso dell acqua Sensore di flusso Elementi principali del generatore salino di cloro: Alimentazione L'alimentazione converte la corrente elettrica CA in corrente CC a basso voltaggio. Si tratta di un passaggio importante affinché la cella esegua l'elettrolisi che genera cloro. Cella elettrolitica (con piastre di titanio) La cella elettrolitica contiene elettrodi bipolari di titanio che effettuano l elettrolisi e producono sterilizzatore liquido (HOCL) quando vengono alimentati da corrente elettrica DC. Lo sterilizzatore viene generato quando l acqua della piscina contenente sale passa attravero la cella. La produzione di sterilizzatore può variare a seconda del numero di ore durante le quali il sistema di controllo è in funzione ogni giorno. Il salinatore ha un ciclo interno di pulizia che funziona ogni 0 ore senza mai interrompere la produzione di cloro. Sensore di flusso Il sensore di flusso protegge la cella elettrolitica e garantisce che attraver so la cella passi la quantità d'acqua adeguata. Quando il flusso d'acqua scende sotto la frequenza minima, la cella elettrolitica si spegne automaticamente al fine di proteggere le piastre di titanio. Un cicalino di sicurezza suonerà e il pannello del display a cristalli liquidi visualizzerà un codice (vedi "Scheda codici LED") che indicherà il problema. Stazione di comando elettronica La stazione di comando elettronica contiene un pannello a cristalli liquidi e una serie di pulsanti che consentono di programmare le ore di funzionamento del generatore salino di cloro. Inoltre, monitora i diversi parametri quali il livello di sale, il flusso d'acqua e l'attività della cella elettrolitica. In caso di qualsiasi anomalia, verrà attivato un cicalino sonoro e il pannello a cristalli liquidi visualizzerà un codice (vedi "Scheda codici LED") ad indicazione del problema. SPECIFICHE TECNICHE DEL PRODOTTO Watt: 0 W Livello ideale di sale: 000 ppm (parti per milione) Rilascio Massimo Sterilizzatore/ore: grammi/ora Garanzia: anni (vedi "Garanzia limitata") CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 0

11 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO POSIZIONAMENTO DEL FILTRO E DELLA VALVOLA PLUNGER IMPORTANTE Il generatore salino di cloro combinato con pompa filtro deve essere installato come ultimo componente dell'attrezzatura della piscina sulla linea di ritorno dell'acqua alla piscina. Tale ubicazione consente di prolungare la durata delle piastre di titanio. Posizionamento del filtro e della valvola plunger (AGP Piccolo) La griglia del filtro evita che oggetti possano fluire nella pompa filtro danneggiandola mentre il sistema della valvola plunger evita che l acqua scorra all interno della pompa mentre la cartuccia filtro viene pulita o sta per essere messa in posizione. Se la piscina acquistata è dotata dell anello gonfiabile autoportante, montare la griglia filtro, la bocchetta e la valvola plunger prima di gonfiare l anello Afferrare il filtro ed il sistema valvola plunger.. In senso anti-orario, svitare l unità della valvola plunger dal connettore filtro (). Fare attenzione a non perdere la rondella in plastica ().. Afferrare il sistema valvola plunger. Assicurarsi che la rondella in plastica () sia in posizione. Connettere l adattatore B (7) alla valvola plunger.. Ripetere tutte le fasi dalla alla per l ugello e il meccanismo della valvola a pistone.. Rimuovere il tappo dalla parete della piscina e inserire il filtro (8 & 0) nella parte più bassa del tubo di collegamento che sporge e l ugello (8 & 9) nel parte più alta del tubo di collegamento che sporge. L adattatore B (7) combacia con il filtro (8) inserito nel tubo di collegamento.. Esaminare la valvola plunger per rilevare se la maniglia sia posta completamente in basso sulla posizione "0/". Nel caso non lo sia, afferrare la maniglia nella parte superiore e ruotarla in senso orario fino alla posizione "0/", dove viene ancorata dalla protuberanza in plastica. Ciò eviterà la fuoriuscita d'acqua durante il riempimento. 7. La piscina e pronta per essere riempita d acqua. Consultare il manuale. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

12 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO POSIZIONAMENTO DEL FILTRO E DELLA VALVOLA PLUNGER (continua) Posizionamento del filtro e della valvola plunger (AGP Grande) La griglia del filtro evita che oggetti possano fluire nella pompa filtro danneggiandola mentre il sistema della valvola plunger evita che l acqua scorra all interno della pompa mentre la cartuccia filtro viene pulita o sta per essere messa in posizione. Se la piscina acquistata è dotata dell anello gonfiabile autoportante, montare la griglia filtro, la bocchetta e la valvola plunger prima di gonfiare l anello.. Afferrare il filtro ed il sistema valvola plunger.. In senso anti-orario, svitare l unità della valvola plunger dal connettore filtro (). Fare attenzione a non perdere la rondella in plastica (). Sistemare la valvola plunger sul terreno in un angolo sicuro (vedi disegno ).. In senso antiorario svitare il dado () dal raccordo filtro. Lasciare la guarnizione del filtro () sul raccordo ().. Installare la griglia filtro e la valvola plunger nella posizione inferiore dove c è l uscita dell acqua, contrassegnata con un +. Dalla parete interna della piscina inserire il raccordo filtro () in uno dei fori pretagliati nella filettatura rimasta sul connettore.. Dalla parte piatta del dado () rivolta verso la parte esterna della piscina avvitare in senso orario verso il raccordo guarnizione filtro () (vedi disegno ). Prima dell assemblaggio, lubrificare la filettatura.. Stringere con le dita la griglia filtro () ed il dado () sul raccordo griglia (). 7. Afferrare il sistema valvola plunger. Assicurarsi che la rondella in plastica () sia in posizione. 8. In senso orario, avvitare l unità della valvola plunger sul connettore filtro () (vedi disegno ). 9. Esaminare la valvola plunger per rilevare se la maniglia sia posta completamente in basso sulla posizione "0/". Nel caso non lo sia, afferrare la maniglia nella parte superiore e ruotarla in senso orario fino alla posizione "0/", dove viene ancorata dalla protuberanza in plastica. Ciò eviterà la fuoriuscita d'acqua durante il riempimento (vedi disegni. &.). PARETE PISCINA INTERNA. PARETE PISCINA INTERNA. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

13 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLAZIONE UGELLO E VALVOLA A PISTONE. Prendere la bocchetta e il meccanismo della valvola rubinetto (valvola plunger).. In senso anti-orario, svitare l unità della valvola plunger dal connettore filtro (). Fare attenzione a non perdere la rondella in plastica (). Sistemare la valvola plunger sul terreno in un angolo sicuro (vedi disegno ).. In senso antiorario svitare il dado () dal raccordo filtro. Lasciare la guarnizione del filtro () sul raccordo ().. Installare la bocchetta e la valvola plunger nella posizione superiore, dove c è l ingresso dell acqua nella piscina. Dalla parete interna della piscina inserire il raccordo filtro () in uno dei fori pretagliati nella filettatura rimasta sul connettore.. Dalla parte piatta del dado () rivolta verso la parte esterna della piscina avvitare in senso orario verso il raccordo guarnizione filtro () (vedi disegno ). Prima dell assemblaggio, lubrificare la filettatura.. Stringere con le dita la bocchetta regolabile d ingresso d acqua in piscina () ed il dado () sul raccordo griglia (). 7. Afferrare il sistema valvola plunger. Assicurarsi che la rondella in plastica () sia in posizione. 8. In senso orario, avvitare l unità della valvola plunger sul connettore filtro () (vedi disegno 7). 9. Esaminare la valvola plunger per rilevare se la maniglia sia posta completamente in basso sulla posizione "0/". Nel caso non lo sia, afferrare la maniglia nella parte superiore e ruotarla in senso orario fino alla posizione "0/", dove viene ancorata dalla protuberanza in plastica. Ciò eviterà la fuoriuscita d'acqua durante il riempimento (vedi disegni 8. & 8.). 0. Regolare la direzione della testa del connettore puntandolo lontano dall uscita dell acqua per una migliore circolazione (vedi disegno 9).. La piscina e pronta per essere riempita d acqua. Consultare il manuale. PISCINA PARETE PISCINA INTERNA FLUSSO D'ACQUA 7 8. PARETE PISCINA INTERNA 8. 9 CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

14 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLAZIONE DEL GENERATORE SALINO DI CLORO Installazione del Generatore Salino di Cloro. Togliere togliere il generatore salino di cloro e i tubi dal loro imballaggio.. Sistemare il generatore salino di cloro nelle vicinanze delle connessioni dei tubi (8) ai sistemi della valvola plunger. NOTA: In alcune zone le norme prevedono che la pompa filtro venga montata su di una piattaforma fissa. Per questa ragione ci sono due fori di montaggio sulla base della pompa. Consultate le autorita competenti locali per sapere le norme richieste.. Prendere i due tubi della pompa (8) e connettere i dadi dei tubi al generatore salino di cloro.. Svitare in senso antiorario la ghiera () dal filtro. Riporla in luogo sicuro.. Il generatore salino di cloro è un sistema a tenuta d aria. Girare in senso antiorario entrambe le valvole per il rilascio dell aria ( e 7) per aprire. NON rimuovere le valvole per il rilascio dell aria, in quanto se il motore fosse acceso potrebbe fuoriuscire dell acqua con forza e causare danni o ferite.. Prendere e togliere il coperchio del filtro (). Controllare che ci sia una cartuccia all interno. Se c e sostituire il coperchio, stringere bene la ghiera (). 7. Stringere cautamente la valvola di sedimento alla base per essere certi che l acqua non fuoriesca. 8. Quando la piscina è piena, connettere il tubo dall uscita della cella elettrolitica al filtro più alto assemblato. La connessione del tubo è da farsi alla parte bassa del sistema valvola plunger. Usare il fermaglio da tubo contenuto nel set per effettuare l allacciamento. 9. Connettere il secondo tubo al centro dell'alloggiamento del motore e alla restante connessione nel liner (telo della piscina). IMPORTANTE Per prevenire il blocco dell'aria, aprire la valvola in basso dello stantuffo (tubo d'entrata connesso) per primo e poi la valvola in alto dello stantuffo. Aprire la valvola di rilascio dell'aria, sollevare ed abbassare l'entrata del tubo fino a che l'acqua inizi a fluire fuori dalla valvola di fuoriuscita d'aria, chiudere la stessa dopo lo sblocco. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

15 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 VOLUME DI SALE E ACQUA VOLUME DI SALE E ACQUA Usare solamente sale (cloruro di sodio) Usare solo il cloruro di sodio (NaCI), puro almeno al 99,8%. E' possibile anche utilizzare sferette di sale condizionanti (le forme compresse di sale evaporato), tuttavia impiegherebbero un tempo maggiore per dissolversi. Non usare sale iodato o giallo (prussiato giallo). Il sale viene aggiunto all acqua della piscina e la cella elettrolitica impiega questo stesso sale per creare lo sterilizzatore. Più puro è il sale, migliori saranno le prestazioni della cella elettrolitica. Livello ideale di sale Il livello ideale del sale nell acqua della piscina è compreso tra 00 e 00 ppm (parti per milione), con un livello ottimale di 000 ppm. Un livello di sale troppo basso ridurrà l efficienza del Sistema ad Acqua Salata e produrrà poco disinfettante. Un livello troppo alto, invece, potrebbe conferire all'acqua della piscina un gusto salino (ciò potrebbe verificarsi se il livello del sale è superiore a ppm). Un livello di sale troppo elevato potrebbe danneggiare l'alimentazione e corrodere le attrezzature e gli accessori di metallo della piscina. La seguente "tabella del sale" indica la quantità di sale da utilizzare. Il sale della piscina viene costantemente riciclato. Si verificherà una perdita di sale solo quando l acqua della piscina verrà totalmente rimossa. Il sale non viene perso a causa dell'evaporazione. Come aggiungere o rimuovere sale Aggiunta di sale. Premere il pulsante ON della pompa-filtro per far circolare l'acqua della piscina.. Tenere il generatore salino di cloro su OFF (disattivato).. Determinare la quantità di sale da aggiungere (vedi "tabella del sale").. Regolarmente spargere la quantità adeguata di sale intorno al perimetro interno della piscina.. Per evitare l'ostruzione del filtro, non aggiungere il sale attraverso lo skimmer.. Per accelerare il processo di dissolvimento, spazzolare il fondo della piscina. Evitare che il sale si accumuli sul fondo della piscina. Affinché il sale possa dissolversi completamente, far funzionare la pompa-filtro per ore consecutive. 7. Trascorso questo tempo e se tutto il sale si è sciolto, attivare il generatore salino di cloro impostandolo sul tempo di funzionamento desiderato (vedi "tabella tempo di funzionamento"). Rimozione del sale Se si è aggiunto troppo sale, l'unità emetterà un beep e visualizzerà "codice 9" (vedi "Codici d'allarme"). E' necessario ridurre la concentrazione di sale. L'unico modo per farlo, è svuotare parzialmente la piscina e riempirla con acqua nuova. Svuotare e riempire circa il 0% della piscina fino alla scomparsa dell'indicazione "codice 9". Pool Volume Calculation Tipo di piscina Gallons (pool size in feet) Cubic Meters (pool size in meters) Rettangolare Lunghezza x Ampiezza x Profondità media x 7. Lunghezza x Ampiezza x Profondità media Rotonda Lunghezza x Ampiezza x Profondità media x.9 Lunghezza x Ampiezza x Profondità media x 0.79 Ovale Lunghezza x Ampiezza x Profondità media x.0 Lunghezza x Ampiezza x Profondità media x 0.80 CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

16 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 PISCINE INTEX TABELLA DEL SALE La presente tabella indica quanto sale utilizzare per ottenere il livello di 000 ppm desiderato e quanto ne serva per mantenere tale livello nel caso in cui scenda sotto quello desiderato. Dimensione piscina PISCINE INTEX FUORI TERRA (AGP) ' x " (7cm x 9cm) ' x " (7cm x 07cm) ' x 8" (7cm x cm) PISCINE ' x " (88cm x 07cm) EASY SET ' x 8" (88cm x cm) 8' x " (9cm x 07cm) 8' x 8" (9cm x cm) 8' x " (9cm x cm) ' x " (7cm x 9cm) ' x " (7cm x 07cm) ' x 8" (7cm x cm) PISCINE ' x 8" (88cm x cm) FRAME ' x " (88cm x cm) ROTONDE 8' x 8" (9cm x cm) 8' x " (9cm x cm) ' x 8" (7cm x cm) ' x " (7cm x cm) PISCINE ' x 8" (88cm x cm) ULTRA FRAME 8' x " (9cm x cm) PISCINE SEQUOIA '8" x 9" (08cm x cm) SPIRIT 8'8" x " (9cm x cm) 0' x ' x 8" (0cm x cm x cm) PISCINE OVALI ' x ' x 8" (7cm x cm x cm) 8' x ' x 8" (8cm x cm x cm) PISCINE 8' x 9' x " (9cm x 7cm x cm) RECTANGULAR ' x ' x " (7cm x cm x cm) ULTRA FRAME ' x ' x " (97cm x 88cm x cm) Capacità d' acqua (calcolata al 90% per piscine Frame e all'80% per piscine Ovali e Easy Set) Sale necessario per iniziare.0 g/l (000 ppm) Sale necessario in caso di rilevamento di livello di sale insufficiente (CODICE "9") (Galloni) (Litri) (Lb) (Kg) (Lb) (Kg) CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

17 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 PISCINE INTEX TABELLA TEMPO DI FUNZIONAMENTO Questa tabella indica il tempo di funzionamento necessario al generatore salino di cloro usato con le piscine fuori terra (AGP) in condizioni normali. Dimensione piscina PISCINE INTEX FUORI TERRA (AGP) ' x " (7cm x 9cm) ' x " (7cm x 07cm) ' x 8" (7cm x cm) PISCINE ' x " (88cm x 07cm) EASY SET ' x 8" (88cm x cm) 8' x " (9cm x 07cm) 8' x 8" (9cm x cm) 8' x " (9cm x cm) ' x " (7cm x 9cm) ' x " (7cm x 07cm) ' x 8" (7cm x cm) ' x 8" (88cm x cm) PISCINE FRAME ' x " (88cm x cm) ROTONDE 8' x 8" (9cm x cm) 8' x " (9cm x cm) ' x 8" (7cm x cm) ' x " (7cm x cm) PISCINE ' x 8" (88cm x cm) ULTRA FRAME 8' x " (9cm x cm) PISCINE SEQUOIA '8" x 9" (08cm x cm) SPIRIT 8'8" x " (9cm x cm) 0' x ' x 8" (0cm x cm x cm) PISCINE OVALI ' x ' x 8" (7cm x cm x cm) 8' x ' x 8" (8cm x cm x cm) 8' x 9' x " (9cm x 7cm x cm) PISCINE ' x ' x 8" (7cm x cm x cm) RECTANGULAR ULTRA FRAME ' x ' x " (7cm x cm x cm) ' x ' x " (97cm x 88cm x cm) Capacità d' acqua (calcolata al 90% per piscine Frame e all'80% per piscine Ovali e Easy Set) (Galloni) (Litri) Tempo di funzionamento (ore) a diverse temperature ambiente/aria 0-9 C 0-8 C 9 - C 7- C (0 - F) (8-8 F) (8-97 F) (99-08 F) CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 7

18 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 Capacità d' acqua (calcolata al 90% per piscine Frame e all'80% per piscine Ovali e Easy Set) PISCINE NON INTEX Piscine Non Intex Tabella del sale Sale necessario per iniziare Sale necessario in caso di rilevamento di livello di sale insufficiente (CODICE "9") (Galloni) (Litri) (Lb) (Kg) (Lb) (Kg) Calcolo del sale per piscine Sale necessario per iniziare (Lb) Sale necessario per iniziare (Kg) Sale necessario in caso di rilevamento di livello di sale insufficiente (Lb) Sale necessario in caso di rilevamento di livello di sale insufficiente (Kg) Capacità in acqua (gall.) x 0.0 Capacità in acqua (litri) x 0.00 Capacità in acqua (gall.) x Capacità in acqua (litri) x Piscine Non Intex Tabella tempo di funzionamento Capacità in acqua (Gall.) (Litri) C (0 - F) 9 0 Tempo di funzionamento (ore) a diverse temperature ambiente/aria 0-8 C (8-8 F) C (8-97 F) C (99-08 F) CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 8

19 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO FUNZIONAMENTO DELLA POMPA FILTRO. Assicurarsi che l interruttore di funzionamento sia posto su OFF. L interruttore si trova sulla stazione di controllo.. Collegare il cavo ad una presa elettrica protetta da salvavita. ATTENZIONE Rischio di scossa elettrica. Collegare questo prodotto solamente ad una presa di messa a terra protetta da un interruttore di circuito salvavita (GFCI) o da un dispositivo a corrente residua (RCD). Nel caso in cui non si riesca a verificare se la presa è protetta da un GFCI/RCD, contattare un elettricista qualificato. Rivolgersi a quest'ultimo anche per l'installazione del GFCI/RDA, che ha una frequenza massima di 0 ma. Non utilizzare alcun dispositivo a corrente residua portatile (PRCD). IMPORTANTE Per prevenire il blocco dell'aria, aprire la valvola in basso dello stantuffo (tubo d'entrata connesso) per primo e poi la valvola in alto dello stantuffo. Aprire la valvola di rilascio dell'aria, sollevare ed abbassare l'entrata del tubo fino a che l'acqua inizi a fluire fuori dalla valvola di fuoriuscita d'aria, chiudere la stessa dopo lo sblocco.. Afferrare la maniglia di una delle valvole plunger. Ruotare la maniglia in senso antiorario e tirare in alto fino al punto in cui si arresta, ruotare in senso orario fino a che la protuberanza metallica la ancori nella posizione "0/". Ripetere l operazione per la seconda valvola plunger. Quest operazione consente all acqua di avere accesso alla pompa filtro.. Una volta entrata acqua nella pompa filtro, la pressione dell acqua permetterà all aria intrappolata di fuoriuscire dalla valvola di rilascio dell aria ( & 7). Quando tutta l aria sarà uscita, l acqua inizierà ad uscire dalle valvole ( & 7). A questo punto occorre chiudere le valvole ruotando delicatamente in senso orario.. Girare il tasto in posizione "on". Ora la pompa sta filtrando l acqua.. La luce verde "Pompa" sul pannello di controllo si accenderà, indicando che la pompa a filtro è in funzione. 7 CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 9

20 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO FUNZIONAMENTO DEL GENERATORE SALINO DI CLORO Dopo che il sale si è sciolto, ma prima che inizi a rilasciare il disinfettante, assicurarsi che: Il sistema sia collegato a una presa con messa a terra protetta da un interruttore automatico differenziale salvavita (GFCI) o da un dispositivo a corrente residua (RCD). La pompa-filtro funzioni per diversi minuti prima che il generatore salino di cloro si attivi (in tal modo le sacche d'aria e i detriti all'interno dei tubi vengono rimossi). Non vi sia aria intrappolata nei tubi. Per rilasciare eventuali residui d aria intrappolata, seguire le istruzioni di "funzionamento della pompa filtro" sopra riportate.. Quando l interruttore della pompa filtro é posizionato su "ON" e funziona. La luce verde "Pompa" sul pannello di controllo sarà accesa e sul LED della stazione di comando elettronica verrà visualizzato il codice "88" ad indicazione che l'unità è in modalità di stand-by; non si tratta di un'anomalia.. Sbloccare i comandi del tastierino: Premere e tenere premuto il pulsante per secondi, fino a udire un breve "beep", quindi premere e tenere premuto il pulsante per altri secondi, fino a udire un secondo breve "beep"; sul LED lampeggerà l'indicazione "00". Questa procedura consente di sbloccare i pulsanti di comando del tastierino.. Impostare le ore di funzionamento del generatore salino di cloro: Aumentare o ridurre il numero di ore programmate premendo il pulsante o. Vedi "Tabella tempo di funzionamento" in base alle dimensioni della piscina e alle ore di funzionamento necessarie. Per selezionare le ore necessarie, premere il pulsante. Se è stato selezionato un numero eccessi vo di ore, premere il pulsate per diminuirlo. A questo punto, il timer incorporato funzionerà per il numero di (da a ore max. per ciclo) ore selezionato alla stessa ora di ogni giorno. NOTA: Il generatore salino di cloro non funzionerà nel caso in cui la pompa-filtro non sia in funzione.. Ribloccare i comandi del tastierino: Mentre è visualizzato il valore adeguato di ore, premere e tenere premuto per secondi il pulsante fino a udire un lungo "beep", quindi premere e tenere premuto per altri secondi il pulsante fino a udire un secondo lungo "beep". Una luce verde CLORO sul pannello di controllo si accenderà dopo qualche minuto, ad indicare che il sistema ad acqua salata ha iniziato a produrre il disinfettante. La pompa filtro può essere attivata anche quando il generatore salino di cloro non è in funzione, mentre è visualizzato il valore adeguato di ore, premere e tenere premuto per secondi il pulsante fino ad udire un lungo "beep", quindi premere e tenere premuto per altri secondi il pulsante fino ad udire un secondo lungo beep. Bloccando i pulsanti di controllo in questa posizione si eviterà una eventuale modifica del ciclo di funzionamento. NOTA: Se si dimentica di bloccare di nuovo i controlli del pannello a pulsanti, il sistema ad acqua salata bloccherà automaticamente i controlli del pannello e comincerà a funzionare minuti dopo. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 0

21 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO FUNZIONAMENTO DEL GENERATORE SALINO DI CLORO (continua). Se necessario, è possibile reimpostare le ore di funzionamento. Seguire I punti -.. Le ore di funzionamento programmate visualizzate sull unità di lettura a cristalli liquidi diminuiranno fino ad arrivare a zero mentre l unità è in funzione. Sul display a cristalli liquidi sarà visualizzata l'indicazione "hours remaining" ("ore residue") nel ciclo operativo giornaliero. 7. La luce verde SOSPENSIONE sul pannello di controllo si accenderà quando il ciclo sarà finito. Il sistema entrerà in una "modalità di stand-by" e sul display a cristalli liquidi lampeggerà l'indicazione "9" e luce di SOSPENSIONE accesa. Il sistema andrà automaticamente in Modalità Risparmio Energetico (Power Saving Mode e si accenderà automaticamente in ore per continuare la sua produzione quotidiana di disinfettante. 8. La luce di SOSPENSIONE rimarrà accesa, ma il display a cristalli liquidi sarà vuoto dopo ora, ad indicazione che il generatore salino di cloro è in pausa (Modalità di risparmio energetico) e in attesa che inizi il ciclo successivo. Premere qualsiasi pulsante ( o ) per visualizzare l'ultimo codice. NOTE SPECIALI Usare sempre un test su striscia per testare il livello di sterilizzatore prima di entrare nell acqua o prima di usare la piscina. Striscie standard per il test del cloro misureranno il livello di sterilizzatore attivo nell acqua della piscina. Se il test su striscia indicherà che il livello del cloro è troppo alto, aspettare fino a che il livello del cloro scenda sotto i ppm prima di usare la piscina o di mettere in funzione il sistema di controllo della piscina di nuovo. IMPORTANTE NON usare la piscina se i livelli di cloro indicati sono superiori a ppm (parti per milione). Non attivare il generatore salino di cloro mentre la piscina è in uso o è occupata. Un uso frequente della piscina e temperature alte significheranno una produzione di cloro più alta (tempo di operatività più lungo) che sia in grado di mantenere cloro residuo libero disponibile alla sterilizzazione. In caso di blackout o se si disinserisce il cavo d'alimentazione, è necessario reimpostare le ore di funzionamento del generatore salino di cloro. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

22 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 ALLARMI ALARM CODES Non ci sarà produzione di sterilizzatore se verranno identificate condizioni di Flusso d'acqua basso, Livello del sale basso o Livello del sale alto. Se una delle condizioni di cui sopra si verificherà, allora l allarme del sistema dell acqua salata della piscina scatterà indicando che la produzione di sterilizzatore si è interrotta. Un cicalino suonerà e sul LED lampeggerà per ora un codice (vedi sotto). Il cicalino e la luce lampeggiante cesseranno dopo un'ora e il generatore salino di cloro entrerà in modalità di risparmio energetico. In tal caso, premere qualsiasi pulsante ( o ) per visualizzare il codice del problema originale, in modo da poterlo correggere. Disattivare l'alimentazione dell'unità e seguire le soluzioni sotto riportate per risolvere il problema. Riattivare l'unità seguendo le "Istruzioni per il funzionamento". Codice Causa Rimedi Lampeggiante Cicalino Flusso d acqua insufficiente o mancante Livello di sale insufficiente Livello di sale elevato. La linea di circolazione è bloccata.. Direzione errata del tubo di ingresso e d'uscita.. Incrostazioni sul sensore di flusso.. Il cavo del sensore di flusso è allentato..guasto del sensore di flusso.. Sporco o incrostazioni sulle piastre di titanio.. Livello del sale insufficiente / Mancanza di sale.. Cavo della cella elettrolitica allentato.. Possibile guasto della cella elettrolitica.. Livello del sale alto. Verificare che le valvole a pistone (se presenti) siano aperte. Verificare che la cartuccia del filtro, la cella siano liberi da detriti e sporcizia. Vedi "Manutenzione". Rilasciare tutta l'aria intrappolata nella linea di circolazione. Vedi il manuale della pompa - filtro. Controllare la direzione del tubo d'ingresso e d'uscita dell'acqua. Se necessario, invertire il tubo. Vedi "Istruzioni di montaggio". Controllare che il sensore di flusso (specialmente la cerniera) sia pulito. Vedi "Manutenzione". Verificare che il cavo non sia allentato o collegato in modo non adeguato. Inserire saldamente la spina del sensore di flusso nell' apposita presa. Contattare il Centro Assistenza Intex per la sostituzione. Rimuovere la cella elettrolitica per l'ispezione e, se necessario, pulirla. Vedi "Manutenzione". Aggiungere sale. Vedi "Volume del sale e dell'acqua della piscina". Verificare se il cavo della cella sia allentato o collegato in modo non adeguato. Verificare che il cavo della cella sia ben inserito nella presa sulla sede della cella. Contattare il Centro Assistenza Intex. Se necessario, sostituire la cella. Svuotare parzialmente la piscine e riempirla con acqua fresca. Vedi "Volume del sale e dell'acqua della piscina". Sì Sì Sì Sì Sì Sì CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

23 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 TABELLA DEI CODICI LED LETTURA LED TABELLA DEI CODICI LED DEFINIZIONI 88 Modalità di stand-by (avviamento) 00 Zero ore di funzionamento 0 Tempo minimo di funzionamento ( ora residua) 0 Ore di funzionamento ( ore residue) 0 Ore di funzionamento (ore residue) 0 Ore di funzionamento ( ore residue) 0 Ore di funzionamento (ore residue) 0 Ore di funzionamento ( ore residue) 07 Ore di funzionamento (7 ore residue) 08 Ore di funzionamento (8 ore residue) 09 Ore di funzionamento (9 ore residue) 0 Ore di funzionamento (0 ore residue) Ore di funzionamento ( ore residue) Tempo massimo di funzionamento ( ore residue) 90 Codice d'allarme (Flusso d'acqua basso / Nessun flusso) 9 Codice d'allarme (Livello di sale insufficiente) 9 Codice d'allarme (Livello di sale elevato) 9 Modalità di stand-by (processo operativo terminato) "VUOTO" Nessuna alimentazione o "Modalità di risparmio energetico" in attesa di iniziare il ciclo successivo di generatore salino di cloro oppure. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

24 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 OPZIONE DI MONTAGGIO DEFINITIVO OPZIONE DI MONTAGGIO FISSO DEL GENERATORE SALINO DI CLORO COMBINATO CON POMPA FILTRO In alcuni paesi, soprattutto della Comunità Europea, è obbligatorio fissare a terra il prodotto oppure su una base in una posizione diritta definitiva. Chiedere alle autorità locali se vi sono in vigore delle normative precise circa le pompe-filtro per piscine fuori terra. In caso affermativo, è possibile montare il prodotto su una piattaforma servendosi dei due fori sulla base. Vedi il disegno sottostante. Per evitare che si ribalti accidentalmente, il prodotto può essere montato su una base di cemento o fissato su una piattaforma di legno. Il prodotto, una volta montato in tutte le sue parti, dovrebbe superare i 8 kg di peso. Secondo la norma EUROPEA EN 0-- questo prodotto deve essere saldamente fissato al suolo o ad una base. 07 mm. I fori di montaggio hanno un diametro di, mm e distano l'uno dall'altro 07 mm.. Utilizzare due bulloni e due dadi di bloccaggio con un diametro massimo di, mm. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

25 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 MANUTENZIONE MANUTENZIONE IMPORTANTE Chiudere le valvole a stantuffo o inserire i tappi a cappello nelle aperture a filtro per evitare fuoriuscite d acqua. Aprire le valvole a stantuffo o rimuovere i tappi dopo aver completato la manutenzione.. Con un movimento antiorario, svitare il manicotto del sensore di flusso () e rimuoverlo dal condotto (). Vedi "Riferimento componenti".. Se sulla superficie del sensore vi sono depositi e detriti, lavarli via con una canna da giardino. Tacca di ubicazione ATTENZIONE Staccare sempre il prodotto dalla corrente prima di rimuovere, pulire, o fare qualsiasi operazione di manutenzione alla pompa filtro. FLOW SENSOR CLEANING Bordo di giunzione Cerniera. Se il getto d'acqua non riesce a rimuovere i depositi, utilizzare una spazzola di plastica (non di metallo), per pulire la superficie e, se necessario, anche la cerniera.. Dopo che il sensore di flusso è stato ispezionato e pulito, allineare la tacca sul sensore di flusso alla parte di raccordo nel condotto, girare la ghiera in senso orario rimettendo il sensore nella sua posizione originaria. Non stringere eccessivamente. PULIZIA DELLA CELLA ELETTROLITICA La cella elettrolitica () è dotata di funzione autopulente incorporata nella programmazione dei comandi elettronici. Nella maggior parte dei casi, quest'azione autopulente consentirà di mantenere l'efficienza operativa della cella ai massimi livelli. Se l'acqua della piscina è dura (alto contenuto di minerali), la cella potrebbe richiedere una pulizia manuale periodica. Seguire le istruzioni di pulizia sotto riportate. Per una prestazione ottimale, si raccomanda di aprire e ispezionare la cellula elettrolitica () ogni mesi. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

26 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 MANUTENZIONE ISPEZIONE VISIVA E PULIZIA. Disattivare l'unità, disinserire il cavo d'alimentazione dalla presa elettrica.. Afferrare una maniglia di una valvola a pistone. Ruotarla in senso antiorario, premerla fino all'arresto, quindi ruotarla in senso orario finché la tacca sporgente di plastica si fermi nella posizione "0/I". Ripetere la suddetta operazione anche per la seconda valvola a pistone. In tal modo si evita la fuoriuscita di acqua dalla piscina.. Disconnettere il tubo di ritorno dell acqua alla piscina dal generatore salino di cloro. Disconnettere il giunto angolare (7) dall alloggiamento del filtro e dal condotto del sensore di flusso. 7. Guardare all'interno della cella elettrolitica () per controllare la presenza di incrostazioni (scaglie o croste leggermente colorate) sulle piastre di titanio. Se non sono visibili depositi e detriti reinstallare la griglia di la cella e il tubo. Piastre di titanio. In caso contrario, cercare di eliminarli utilizzando una canna da giardino con getto d'acqua potente. Per evitare di danneggiare il sensore di flusso, il getto d'acqua deve essere indirizzato solamente nella direzione d'ingresso dell'acqua. Non usare alcuno strumento di metallo che potrebbe graffiare il rivestimento delle piastre. Tenere presente che eventuali incrostazioni sulla cella indicano la presenza di un livello insolitamente alto di calcio all'interno della piscina. Se non si interviene in tempo, sarà necessario controllare e pulire la cella molto spesso. Per evitare ciò, mantenere sempre le sostanze chimiche della piscina ai livelli raccomandati. Vedi "Manutenzione piscina e definizioni chimiche". CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag

27 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 MANUTENZIONE ISPEZIONE VISIVA E PULIZIA (continua). Se con il getto d'acqua della canna non si riescono a rimuovere i depositi sulla piastra, scollegare la cella dalla base rimuovendo le viti di montaggio (0). Scollegare il sensore di flusso dalla parte superiore della cella e disinserire il relativo cavo. Montare la copertura della cellula () sul fondo della cellula e versare l aceto da cucina nella cellula fino a che tutte le piastre in titanio non siano state immerse, tenere immerse per - ore e quindi rilavare con acqua ad alta pressione di una pompa da giardino. 7. Ricollegare la cella elettrolitica seguendo in ordine opposto i punti,, e 7 (reimpostare le ore di funzionamento del generatore salino di cloro). NOTA: Dopo l'operazione di pulizia, è necessario reimpostare le ore di funzionamento. PULIZIA O SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRO Si raccomanda di cambiare la cartuccia filtro ogni settimane o anche prima.. Assicurarsi che l'unità sia spenta e disconnettere il cavo elettrico dalla presa di corrente.. Afferrare la maniglia di una delle valvole plunger. Ruotare la maniglia in senso antiorario e spingere in basso fino al punto in cui si arresti; ruotare in senso orario fino a che la protuberanza plastica la ancori nella posizione "0/". Ripetere l operazione per la seconda valvola plunger. Quest'operazione evita che l acqua fuoriesca dalla vasca.. Girare delicatamente una o due volte in senso anti-orario entrambe le valvole di fuoriuscita d'aria ( & 7).. Girare in senso antiorario la ghiera del coperchio (). Riporla in luogo sicuro.. Togliere il coperchio ().. Togliere la "vecchia" cartuccia. 7. Esaminare l'interno del contenitore filtro. 8. Se c'e' dello sporco o sedimenti sulla base del contenitore allora: A. Svitare dolcemente in senso anti-orario la valvola di base () posta sul fondo del corpo pompa. Disporla in un angolo sicuro. B. Con un secchio d acqua o con una canna per innaffiare il giardino versare acqua nel contenitore per togliere il sedimento. C. Riavvitare dolcemente in senso orario la valvola di base () sulla sede originaria. Non stringere oltre misura. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 7

28 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 MANUTENZIONE PULIZIA O SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRO (continua) 9. Mettere una nuova cartuccia. 0. Rimettere il coperchio del contenitore filtro () in posizione corretta e riavvitare in senso orario la ghiera () sul contenitore filtro.. Ruotare le maniglie di entrambe le valvole in senso anti-orario e tirare in alto fino al punto in cui si arrestino; ruotare in senso orario fino a che le rispettive protuberanze metalliche le ancorino nella posizione "0/".. Ricollegare il cavo.. Accendere la pompa (tasto ON).. Quando l aria intrappolata e fuoriuscita dall apposita valvola, restringere delicatamente le valvole ( & 7) in senso orario. CONSERVAZIONE A LUNGO TERMINE. Scollegare il cavo d'alimentazione dalla presa elettrica.. Una volta che la piscina è stata svuotata dell acqua, sconnettere il Sistema di Controllo di Salinità dell Acqua/Pompa del Filtro dalla pompa della piscina, seguendo al contrario le istruzioni per l installazione.. Prima di riporre l'unità, asciugarla (è prudente, a questo punto, ispezionare visivamente e pulire la cella elettrolitica).. Conservare l unità e gli accessori in un luogo asciutto a temperatura controllata, tra i gradi Fahrenheit (0 gradi Celsius) e i gradi Fahrenheit (0 gradi Celsius).. É possibile riporla nella confezione di cartone originale. STRISCE REAGENTI TRIVALENTI INTEX (INCLUSI CON IL PRODOTTO) I Test su Striscia in fasi possono testare allo stesso tempo i seguenti tre livelli di sterilizzazione Cloro Libero, ph, e Alcalinità Totale. Istruzioni e utilizzo:. Immergere tutta la striscia nell'acqua e toglierla immediatamente.. Tenere il livello della striscia per secondi (non scuotere la striscia per togliere l'acqua in eccesso).. Confrontare il cloro libero, il ph e la totale alcalinità in base alla scheda a colori sull'etichetta della confezione. Se necessario, regolare l'acqua della piscina. Per testare l'acqua, è molto importante agire secondo la tecnica adeguata. Leggere e seguire le istruzioni allegate. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 8

29 () MODEL 8/8 DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) & FILTER PUMP ITALIAN 7. X 0. PANTONE 9U 08//008 MANUTENZIONE MANUTENZIONE DELLA PISCINA E DEFINIZIONI CHIMICHE Valori preferiti dei componenti chimici dell'acqua Minimo Ideale Massimo Cloro libero ppm.0 ppm Cloro combinato ppm ph Alcalinità totale 00 ppm 00-0 ppm 0 ppm Durezza del calcio 0 ppm ppm ppm Stabilizzatore (Acido cianurico) 0 ppm 0-0 ppm 0 ppm Consultarsi con il proprio rivenditore di fiducia per informarsi sul trattamento dell acqua. HOCL È un agente molto efficace in grado di eliminare alghe e batteri, conosciuto con il nome di acido ipocloroso. Cloro libero - Residui di disinfettante (HOCL) presenti nell acqua della piscina. Cloro combinato - Formato dalla reazione del cloro libero con scarti di ammoniaca. Conseguenza se troppo alto - odore forte di cloro, irritazione agli occhi. ph - Valore che indica quanto acida o basica sia la soluzione. Conseguenza se troppo basso - Corrosione dei metalli, irritazione di occhi e pelle, distruzione dell'alcalinità totale. Conseguenza se troppo alto - formazione di incrostazioni, acqua torbida, funzionamento rallentato del filtro, irritazione occhi e pelle, scarsa efficacia del cloro. Alcalinità totale - Indica il grado di resistenza dell'acqua ai cambiamenti del ph. Determina la velocità e la facilità di cambiamento del ph, pertanto, prima di regolare il livello del ph, regolare sempre l'alcalinità totale. Conseguenza se troppo basso - Corrosione dei metalli, irritazione di occhi e pelle. La bassa alcalinità causa l'instabilità del ph. Qualsiasi sostanza chimica aggiunta all'acqua avrà un certo effetto sul ph. Conseguenza se troppo alto - formazione di incrostazioni, acqua torbida, irritazione occhi e pelle, scarsa efficacia del cloro. Durezza del calcio - Si riferisce alla quantità di calcio e magnesio dissolta nell'acqua. Conseguenza se troppo alta - formazione di incrostazioni e acqua torbida. Stabilizzatore - All'interno delle piscine, gli stabilizzatori estendono (Acido cianurico) la durata del cloro. NON AGGIUNGERE agenti chimici alla piscina direttamente al separatore. Ciò potrebbe danneggiare la cella. Tenere i livelli di sale e sterilizzatore oltre i livelli raccomandati può contribuire alla corrosione delle attrezzature della piscina. Controllare la data di scadenza del kit per il test dal momento che i risultati del test possono essere inaccurati se il test su striscie verrà usato dopo la data di scadenza. Nel caso in cui si avrà bisogno di ulteriore sterilizzatore a causa della presenza di molte persone nella piscina, usare uno sterilizzatore a base di acido tricloroisocianurico o sodio dicloroisocianurato diidrato. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Pag 9

MANUALE D'ISTRUZIONI. Kit di pulizia Deluxe (58959/E) REGOLE PER LA SICUREZZA. Italiano

MANUALE D'ISTRUZIONI. Kit di pulizia Deluxe (58959/E) REGOLE PER LA SICUREZZA. Italiano MANUALE D'ISTRUZIONI REGOLE PER LA SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Kit di pulizia Deluxe (58959/E) Immagine a solo

Dettagli

Sistema ad Acqua Salata Krystal Clear Deluxe (sale nell acqua della piscina) Modello V~, 50 Hz Modello V~, 50 Hz 220 W, IPX5

Sistema ad Acqua Salata Krystal Clear Deluxe (sale nell acqua della piscina) Modello V~, 50 Hz Modello V~, 50 Hz 220 W, IPX5 () MODEL 8220/820 KRYSTAL CLEAR DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) ITALIAN 7. X 10. PANTONE 29U 08/12/2008 MANUALE D'ISTRUZIONI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito

Dettagli

Krystal Clear Modello 636T Pompa Filtro

Krystal Clear Modello 636T Pompa Filtro () MODEL 3T FILTER PUMP ITALIAN 7.5 X 0.3 PANTONE 95U 0/0/009 MANUALE D'ISTRUZIONI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il

Dettagli

Attenzione Panoramica dei componenti Istruzioni di montaggio Istruzioni per il funzionamento Manutenzione...

Attenzione Panoramica dei componenti Istruzioni di montaggio Istruzioni per il funzionamento Manutenzione... MANUALE D'ISTRUZIONI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Krystal Clear Modello 636G Pompa Filtro V~, 50 Hz, 5

Dettagli

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI. Generatore Salino di cloro e ozono

MANUALE D ISTRUZIONI. Generatore Salino di cloro e ozono (87IO) MODEL ZS80 & ZS80 OZONE & SALTWATER SYSTEM ITALIAN 7.5 X 0. PANTONE 95U 0/8/0 MANUALE D ISTRUZIONI Generatore Salino di cloro e ozono Modello ZS80 0-0V~, Modello ZS80 0-0V~ Immagine a solo scopo

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI. Skimmer di superficie Deluxe

MANUALE D'ISTRUZIONI. Skimmer di superficie Deluxe MANUALE D'ISTRUZIONI REGOLE PER LA SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Skimmer di superficie Deluxe Immagine a solo scopo

Dettagli

Pulitore Automatico. Immagine a solo scopo illustrativo.

Pulitore Automatico. Immagine a solo scopo illustrativo. MANUALE D'ISTRUZIONI REGOLE PER LA SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Pulitore Automatico Immagine a solo scopo illustrativo.

Dettagli

Skimmer di Superficie

Skimmer di Superficie MANUALE D ISTRUZIONI REGOLE PER LA SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Skimmer di Superficie Immagine a solo scopo illustrativo.

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI. Sistema Krystal Clear TM. Saltwater

MANUALE D ISTRUZIONI. Sistema Krystal Clear TM. Saltwater () MODEL CS7220G SALTWATER SYSTEM ITALIAN 7.5 X 10.3 PANTONE 295U 09/28/2012 MANUALE D ISTRUZIONI Sistema Krystal Clear TM Saltwater Modello CS7220G 12 V~, 50 Hz, 65 W, IPX5 Immagine a solo scopo illustrativo.

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI. Scaletta Per Piscina

MANUALE D'ISTRUZIONI. Scaletta Per Piscina MNULE D'ISTRUZIONI Scaletta Per Piscina Manuale d istruzioni per: Modelli: 6'' (91 cm), 42'' (107 cm) Immagine a solo scopo illustrativo. REGOLE PER L SICUREZZ Leggere attentamente e capire le istruzioni

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI. Riscaldatore elettrico per piscina Modello HT V~, 50 Hz 3000 W, IP25 Temperatura massima dell acqua 35 C

MANUALE D'ISTRUZIONI. Riscaldatore elettrico per piscina Modello HT V~, 50 Hz 3000 W, IP25 Temperatura massima dell acqua 35 C MANUALE D'ISTRUZIONI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Riscaldatore elettrico per piscina Modello HT30220 230

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Pompa Krystal Clear con filtro a sabbia 16 (410mm) & Sistema Saltwater Modello CS V~ Modello CS V~

Pompa Krystal Clear con filtro a sabbia 16 (410mm) & Sistema Saltwater Modello CS V~ Modello CS V~ MANUALE D'ISTRUZIONI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Pompa Krystal Clear con filtro a sabbia 6 (40mm) & Sistema

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI. Krystal Clear Modello 638R Pompa Filtro

MANUALE D ISTRUZIONI. Krystal Clear Modello 638R Pompa Filtro MANUALE D ISTRUZIONI REGOLE PER LA SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Krystal Clear Modello 638R Pompa Filtro 220-240

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI. Modello CS V~, Modello CS V~, 6 m 3 ; Modello CS V~, Modello CS V~, 8 m 3

MANUALE D'ISTRUZIONI. Modello CS V~, Modello CS V~, 6 m 3 ; Modello CS V~, Modello CS V~, 8 m 3 MANUALE D'ISTRUZIONI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare ed utilizzare il prodotto. Modello CS15220 220-230V~, Modello CS15230 230-240V~,

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE c.i v r e f m o Coltello a caldo taglia polistirolo Art. 0441 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima

Dettagli

Manuale d Uso e Manutenzione

Manuale d Uso e Manutenzione Pompa proporzionale Manuale d Uso e Manutenzione 33 Manuale d uso MixRite è azionato dal flusso dell acqua, con una minima perdita di carico. Non sono richieste sorgenti esterne di energia. L unità inietta

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

Service Information 13800_127_SI_

Service Information 13800_127_SI_ Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema

Dettagli

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni

Dettagli

Attacco acqua a seconda del modello

Attacco acqua a seconda del modello Avvertenze di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.

Dettagli

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000 Eliminazione guasti PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica Non aprire né riparare mai l'apparecchio di propria iniziativa Non sostituire mai il cavo elettrico di propria iniziativa Contattare

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI KIT DI MANUTENZIONE DELUXE REGOLE PER LA SICUREZZA. Italiano

MANUALE D'ISTRUZIONI KIT DI MANUTENZIONE DELUXE REGOLE PER LA SICUREZZA. Italiano MANUALE D'ISTRUZIONI (97IO) DELUXE MAINTENANCE KIT ITALIAN SIZE: 4.875 X 7.25 PANTONE 295U 05/2/202 REGOLE PER LA SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito riportate prima di montare

Dettagli

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) DESCALING KIT Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) Il decalcificante può danneggiare il corpo della macchina e le superfici. Pulire immediatamente eventuali gocce di soluzione

Dettagli

DATI TECNICI. Temperatura ambiente: 4 C / 30 C Temperatura acqua alimento: 4 C / 30 C

DATI TECNICI. Temperatura ambiente: 4 C / 30 C Temperatura acqua alimento: 4 C / 30 C DATI TECNICI GIX5 GIX8 GIX12 Larghezza [mm] 230 250 285 Profondità [mm] 360 460 405 Altezza [mm] 515 540 595 Peso [Kg] 11 12 15 Capacità bombola [litri] 5 8 12 Volume di resina [litri] 3,5 5,5 8,5 Portata

Dettagli

Watts Industries. Valvola di sovrappressione tipo ACV EU116 Manuale di istruzioni

Watts Industries. Valvola di sovrappressione tipo ACV EU116 Manuale di istruzioni Watts Industries Valvola di sovrappressione tipo ACV EU116 Manuale di istruzioni 1 Funzionamento La valvola di sovrappressione EU116 è comandata tramite pilota registrabile a due vie, dotato di molla e

Dettagli

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Istruzioni

Dettagli

CE-5700A Manuale d uso

CE-5700A Manuale d uso CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei

Dettagli

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP 138 00 Kit regolatore di pressione TUNAP 138 60 Kit accessori GPL Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare

Dettagli

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile

Dettagli

India Mark III Traveling Valve Replacement

India Mark III Traveling Valve Replacement Sostituire una valvola di viaggiare rotto. Scritto Da: Andrew Optimus Goldberg INTRODUZIONE Seguire questa guida per smontare la valvola in viaggio per la riparazione o la sostituzione. Pagina 1 di 23

Dettagli

Pulizia degli iniettori Diesel

Pulizia degli iniettori Diesel Pulizia degli iniettori Diesel con TUNAP microflex 938 - Pulitore diretto iniettori Diesel TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,

Dettagli

RIBER FC

RIBER FC RIBER FC 20 5 2 3 1 8 6 7 9 4 FC 20 1 Tappo brevettato di sicurezza 2 Interruttore luminoso caldaia 3 Interruttore luminoso generale ferro 4 Cavo alimentazione generale 5 Monotubo (tubo vapore + cavo)

Dettagli

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Guida Rapida Display SW LCD in ITALIANO A Informazioni contenute nel Display LCD B Pulsantiera comandi LCD Il display viene fornito con una speciale pulsantiera (3 tasti) dedicata.

Dettagli

Consigli per la sua piscina: Lo svernamento

Consigli per la sua piscina: Lo svernamento Consigli per la sua piscina: Lo svernamento Perdite Evaporazione Illuminazione Filtrazione Disinfezione e Manutenzione Svernaggio 1 Svernamento della piscina Sebbene una piscina sia prevalentemente usata

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore DI Ernst Krystufek GmbH & Co KG A - 1230 Wien, Pfarrgasse 79 Tel.: +43/ (0)1/ 616 40 10-0,

Dettagli

INFORMAZIONI TECNICHE

INFORMAZIONI TECNICHE INFORMAZIONI TECNICHE 003/01/TEC 09 ottobre 01 OGGETTO: BERETTA ECOMIX Egregi Collaboratori, Vi informiamo che a breve verrà commercializzata la caldaia a bassa emissione di Nox, denominata ECOMIX, nelle

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M ISTRUZIONI PER L'USO delle presse per trasferibili Secabo TC M Complimenti per aver acquistato una pressa per trasferibili Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo

Dettagli

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a

Dettagli

SUB-1. Torcia da sub / Diving flashlight. Manuale d uso / User s manual

SUB-1. Torcia da sub / Diving flashlight. Manuale d uso / User s manual SUB-1 Torcia da sub / Diving flashlight Manuale d uso / User s manual SUB-1 - Manuale d uso Manuale d uso - SUB-1 Grazie per aver scelto il nostro prodotto, per un migliore utilizzo leggere attentamente

Dettagli

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ1821H-MI Disimballare il riscaldatore alogeno accertandosi che tutti gli articoli siano presenti, che non ci siano elementi rimasti all interno della

Dettagli

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente SOMMARIO Diagramma e scheda tecnica...pag. 2 Lista delle parti....pag. 3 Esempio di installazione standard.. pag. 3 Guida all

Dettagli

MANUALE UTENTE. Termoigrometro Modello RH10. Misuratore di temperatura e umidità

MANUALE UTENTE. Termoigrometro Modello RH10. Misuratore di temperatura e umidità MANUALE UTENTE Termoigrometro Modello RH10 Misuratore di temperatura e umidità Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il termoigrometro Extech Modello RH10. Questo dispositivo consente di misurare

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,

Dettagli

Istruzioni di installazione

Istruzioni di installazione CARATTERISTICHE Le serrature MotorLock possono essere installate in tutte le quattro direzioni di montaggio (RH, LH, VU, VD), sono corredate da 4 viti di fissaggio con passo metrico (M6) ed hanno dimensioni

Dettagli

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001 Istruzioni di funzionamento Sensore di livello capacitivo N. di disegno 70642/00 04/200 KNM Indice Pagina Utilizzo conforme all applicazione ------------------------------------ 2 2 Montaggio ----------------------------------------------------------------

Dettagli

Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.

Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO. 0 Elster GmbH Edition 0. Traduzione dal tedesco I 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica senza smorzatore in valvola elettromagnetica

Dettagli

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo

Dettagli

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di

Dettagli

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione

Dettagli

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione della scheda wireless LAN 7429160006 7429160006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica

Dettagli

INDICE. Contalitri digitali... 3

INDICE. Contalitri digitali... 3 INDICE Contalitri digitali... 3 Contalitri digitali Codice: 01001201 Contalitri Digitale FM1 FM2 allarme tempo~tempo/volume con disco a led Varianti Codice 01001201-FM1 01001201-FM2 Descrizione Contalitri

Dettagli

Rimozione del coperchio di accesso alla scheda di sistema

Rimozione del coperchio di accesso alla scheda di sistema Le opzioni di memoria e di interfaccia precedentemente installate possono essere eliminate con facilità, attenendosi alle istruzioni riportate nelle pagine seguenti. 1 Spegnere la stampante. 2 Disconnettere

Dettagli

nava NHP700 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

nava NHP700 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo Manuale Operativo MO-NHP700-IT Rev.0 Ed.12 - Tutte le modifiche tecniche riservate senza preavviso. Manuale Operativo Pag. 1 Pompa manuale di calibrazione tipo NHP700 MANUALE OPERATIVO Contenuti: 1) Istruzioni

Dettagli

Pulizia con ContraSept

Pulizia con ContraSept SO 20160307 Pulizia con ContraSept Indice: Pagina 2: 1 E81, E82, E87, E88 (2004-2011) 1 F20, F21 (2011-2015) 3 E36 Berlina (1990-2000) Pagina 3: 3 E36 Coupé (1990-2000) 3 E46 (1998-2007) 3 E90, E91, E92,

Dettagli

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello VB450 di Extech Instruments. Il VB450 è un vibrometro portatile costituito da un sensore di accelerazione

Dettagli

Sistema ad Acqua Salata Krystal Clear Deluxe (sale nell acqua della piscina) Modello 8220 220-230 V~, 50 Hz Modello 8230 230-240 V~, 50 Hz 220 W, IPX5

Sistema ad Acqua Salata Krystal Clear Deluxe (sale nell acqua della piscina) Modello 8220 220-230 V~, 50 Hz Modello 8230 230-240 V~, 50 Hz 220 W, IPX5 () MODEL 8220/820 KRYSTAL CLEAR DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) ITALIAN 7. X 10. PANTONE 29U 11/22/2007 MANUALE D'ISTRUZIONI NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente e capire le istruzioni di seguito

Dettagli

Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore

Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore Libretto d istruzioni Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore 1 PRECAUZIONI non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che

Dettagli

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO.

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO. Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Magnete 1 x Pad adesivo per magnete 2 x Viti per magnete 1 x Sensore di contatto

Dettagli

Programmatore Serie LED 100 VR

Programmatore Serie LED 100 VR Programmatore Serie LED 100 VR Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie LED a batteria. Il programmatore serie LED è dotato della tecnologia di programmazione

Dettagli

BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA

BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA Modelli 1041 (4 posti), 1042 (6 posti) Manuale di istruzioni Prima di effettuare l installazione, verificare che l intero contenuto dell imballo sia completo e in buone

Dettagli

Guida all utilizzo dell autoiniettore. Cool.click2 è un dispositivo medico CE Leggere attentamente le avvertenze o le istruzioni per l uso.

Guida all utilizzo dell autoiniettore. Cool.click2 è un dispositivo medico CE Leggere attentamente le avvertenze o le istruzioni per l uso. Guida all utilizzo dell autoiniettore Cool.click2 è un dispositivo medico CE 0086. Leggere attentamente le avvertenze o le istruzioni per l uso. Introduzione a cool.click 2 Questa è una guida sintetica

Dettagli

POMPA AIRMIX E POMPA PNEUMATICA A MOTORE DIFFERENZIALE FUNZIONAMENTO E MESSA IN SERVIZIO

POMPA AIRMIX E POMPA PNEUMATICA A MOTORE DIFFERENZIALE FUNZIONAMENTO E MESSA IN SERVIZIO l POMPA AIRMIX E POMPA PNEUMATICA A MOTORE DIFFERENZIALE FUNZIONAMENTO E MESSA IN SERVIZIO TRADUZIONE DELL'AVVERTENZA ORIGINALE IMPORTANTE: leggere attentamente tutti i documenti prima dello stoccaggio,

Dettagli

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO SIT Group 820 NOVA mv CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE

Dettagli

4.4 Decalcificazione M A N U T E N Z I O N E

4.4 Decalcificazione M A N U T E N Z I O N E 4.4 Decalcificazione Quando appare il messaggio «Decalcificazione necessaria», la macchina per il caffé si blocca dopo un determinato numero di preparazioni (misura protettiva). La macchina per il caffé

Dettagli

c) Copyright

c) Copyright PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Ricetrasmittente universale wireless Manuale per l utente 1. Descrizione La ricetrasmittente universale wireless si espande su un sistema specifico già esistente. Essa permette

Dettagli

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde. BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa

Dettagli

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,

Dettagli

Moduli di memoria Guida per l'utente

Moduli di memoria Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e per l uso

Istruzioni per il montaggio e per l uso Istruzioni per il montaggio e per l uso Valvole a sfera GEROI in acciaio inossidabile Esecuzione in 3 pezzi DN 10 100 Versione 21.5.2001 Pagina 1 di 5 Codici dei materiali delle valvole a sfera GEROI I

Dettagli

Capitolo 4 servizio batteria di base

Capitolo 4 servizio batteria di base Capitolo 4 servizio batteria di base Questo capitolo riguarda le principali procedure di manutenzione per una batteria, tra cui: accensione dell'unità; l'inserimento dell adattatore per la batteria; selezionamento

Dettagli

Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno

Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ2028 Spacchettare il Riscaldatore Elettrico da Esterno assicurandosi che tutti gli elementi sono presenti, che non rimanga niente nella scatola

Dettagli

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional 7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura

Dettagli

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525 Numero parte: 92P1525 ThinkPad G40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad G40 Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт тел. +7 (499)

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт  тел. +7 (499) SIT Group 810 ELETTROSIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS COMANDO A PULSANTI TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 63AN7060/3

Dettagli

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO

BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO Note importanti: L installazione deve eseguita da personale qualificato, la ditta importatrice declina ogni responsabilità in merito

Dettagli

Installazione della sezione di ricircolo dell'aria TCBR/TCBRS GOLD/SILVER C, misure

Installazione della sezione di ricircolo dell'aria TCBR/TCBRS GOLD/SILVER C, misure Installazione della sezione di ricircolo dell'aria TCBR/TCBRS GOLD/SILVER C, misure 11-120 1. Generalità La sezione di ricircolo dell'aria viene utilizzata per due condizioni di funzionamento distinte.

Dettagli

WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING. ECO GROW 240 L/h. 2 Stage Filter system

WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING. ECO GROW 240 L/h. 2 Stage Filter system WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING ECO GROW 240 L/h 2 Stage Filter system ITALIANO Don't forget to register your system online and obtain your 2 year warranty at: www.growmaxwater.com ITALIANO

Dettagli

ADDOLCITORE ACQUA SD-H

ADDOLCITORE ACQUA SD-H ADDOLCITORE ACQUA SD-H Manuale operativo Dal Nr. di matricola.: 67678 REV. 21.02.2012 IT INFORMAZIONI IMPORTANTI Prima di collegare e mettere in funzione il dispositivo si prega di leggere le istruzioni

Dettagli

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Manuale utente

Curler.  Register your product and get support at HP4684 HP4683. Manuale utente Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP4684 HP4683 IT Manuale utente a b c d e i h g f Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo

Dettagli

MANUALE D USO versione 1.0

MANUALE D USO versione 1.0 MINI SUB LED rgb Cambia colori LED IP68 MANUALE D USO versione 1.0 Questo manuale è da considerarsi parte integrante del proiettore. PRIMA DI CONNETTERE E METTERE IN FUNZIONE IL PROIETTORE, E IMPORTANTE

Dettagli

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art RILEVATORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 316 Specifiche: 1. Tensione 220-240V/50Hz 2. Carico luminoso: 1000 W ad incandescenza 3. Range di lettura: regolabile da 6 a 12 metri 4. Angolo di rilevamento: 240

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Torcia in alluminio con 1 LED e funzione zoom manuale Art. 0338 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima

Dettagli

Moduli di memoria. Guida per l'utente

Moduli di memoria. Guida per l'utente Moduli di memoria Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie per

Dettagli

TURBO ISTRUZIONI GENERALI

TURBO ISTRUZIONI GENERALI PASSO 1: INSTALLAZIONE DEL TURBOCOMPRESSORE Spegnere il motore e verificare nuovamente il livello dell olio del motore. Il livello dell olio deve essere compreso tra il segno del minimo e il segno del

Dettagli

Smontaggio HP Photosmart C3180 feed Rimozione gruppo del rullo

Smontaggio HP Photosmart C3180 feed Rimozione gruppo del rullo Smontaggio HP Photosmart C3180 feed Rimozione gruppo del rullo Rimozione del gruppo rullo di alimentazione per arrivare alla scheda logica e il rullo di alimentazione, e per rendere più facile la pulizia

Dettagli

Manuale di officina 5018 PDS Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 5018 PDS 2002

Manuale di officina 5018 PDS Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 5018 PDS 2002 Ammortizzatore 02/2002 Ammortizzatore Introduzione 2 3 Smontaggio ammortizzatore 4 Smontaggio tubo laterale 13 Smontaggio MCC 34 Montaggio MCC 40 Montaggio tubo laterale 43 Smontaggio stelo stantuffo laterale

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI

ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI Filtration automobile ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI Fornitore OE dei principali costruttori di automobili. ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI 1. FILTRO OLIO AVVITABILE (SPIN-ON)

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI

ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI Filtration automobile ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI Fornitore OE dei principali costruttori di automobili. ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI 1. FILTRO OLIO AVVITABILE (SPIN-ON)

Dettagli

Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di regolatore di livello a galleggiante EU110/14 tipo ACV

Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di regolatore di livello a galleggiante EU110/14 tipo ACV Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di regolatore di livello a galleggiante EU110/14 tipo ACV 500.999.103 01/04 1 Indice Pag. 2 Pag. 3 Pag. 4 Pag. 4 Pag. 5 Pag. 5 Funzionamento Montaggio

Dettagli

ATTENZIONE: S e PSA 1.6HDi TURBOS 2004+

ATTENZIONE: S e PSA 1.6HDi TURBOS 2004+ ATTENZIONE: 753420-5005S e 49173-07506 PSA 1.6HDi TURBOS 2004+ LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI VENDERE QUESTI TURBO Il motore PSA 1.6 HDi, DV6TED4 è un unità diesel altamente sofisticata a basse emissioni

Dettagli