Modicon TM2 EIO /2011. Modicon TM2. Moduli di I/O digitali Guida hardware 06/2011 EIO

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Modicon TM2 EIO0000000032 06/2011. Modicon TM2. Moduli di I/O digitali Guida hardware 06/2011 EIO0000000032.04. www.schneider-electric."

Transcript

1 Modicon TM2 EIO /2011 Modicon TM2 Moduli di I/O digitali Guida hardware 06/2011 EIO

2 Questa documentazione contiene la descrizione generale e/o le caratteristiche tecniche dei prodotti qui contenuti. Questa documentazione non è destinata e non deve essere utilizzata per determinare l adeguatezza o l affidabilità di questi prodotti relativamente alle specifiche applicazioni dell utente. Ogni utente o specialista di integrazione deve condurre le proprie analisi complete e appropriate del rischio, effettuare la valutazione e il test dei prodotti in relazioni all uso o all applicazione specifica. Né Schneider Electric né qualunque associata o filiale deve essere tenuta responsabile o perseguibile per il cattivo uso delle informazioni ivi contenute. Gli utenti possono inviarci commenti e suggerimenti per migliorare o correggere questa pubblicazione. È vietata la riproduzione totale o parziale del presente documento in qualunque forma o con qualunque mezzo, elettronico o meccanico, inclusa la fotocopiatura, senza esplicito consenso scritto di Schneider Electric. Durante l installazione e l uso di questo prodotto è necessario rispettare tutte le normative locali, nazionali o internazionali in materia di sicurezza. Per motivi di sicurezza e per assicurare la conformità ai dati di sistema documentati, la riparazione dei componenti deve essere effettuata solo dal costruttore. Quando i dispositivi sono utilizzati per applicazioni con requisiti tecnici di sicurezza, occorre seguire le istruzioni più rilevanti. Un utilizzo non corretto del software Schneider Electric (o di altro software approvato) con prodotti hardware Schneider Electric può costituire un rischio per l incolumità personale o provocare danni alle apparecchiature. a mancata osservanza di queste indicazioni può costituire un rischio per l incolumità personale o provocare danni alle apparecchiature Schneider Electric. Tutti i diritti riservati. 2 EIO /2011

3 Indice Informazioni di sicurezza Informazioni su Capitolo 1 Panoramica generale e regole di implementazione Panoramica generale Descrizione generale Descrizione fisica Accessori Regole generali di implementazione Posizione di montaggio e distanze minime Assemblaggio di un modulo in un controller Disassemblaggio di un modulo da un controller Come installare e rimuovere il controller e le sue espansioni da una guida di montaggio Montaggio diretto di un modulo sulla superficie di un pannello Requisiti di cablaggio Capitolo 2 Specifiche ambientali dei moduli di I/O TM Caratteristiche ambientali dei moduli di I/O TM Capitolo 3 Modulo d ingresso digitale TM2DAI8DT Presentazione del modulo TM2DAI8DT Caratteristiche del modulo TM2DAI8DT Collegamento del modulo TM2DAI8DT Capitolo 4 Modulo di ingresso digitale TM2DDI8DT Presentazione del modulo TM2DDI8DT Caratteristiche del modulo TM2DDI8DT Collegamento del modulo TM2DDI8DT Capitolo 5 Modulo di ingresso digitale TM2DDI16DT Presentazione del modulo TM2DDI16DT Caratteristiche del modulo TM2DDI16DT Collegamento del modulo TM2DDI16DT Capitolo 6 Modulo d ingresso digitale TM2DDI16DK Presentazione del modulo TM2DDI16DK Caratteristiche del modulo TM2DDI16DK Collegamento del modulo TM2DDI16DK EIO /2011 3

4 Capitolo 7 Modulo d ingresso digitale TM2DDI32DK Presentazione del modulo TM2DDI32DK Caratteristiche del modulo TM2DDI32DK Collegamento del modulo TM2DDI32DK Capitolo 8 Modulo di uscita relè digitale TM2DRA8RT Presentazione del modulo TM2DRA8RT Caratteristiche del modulo TM2DRA8RT Collegamento del modulo TM2DRA8RT Capitolo 9 Modulo di uscita relè digitale TM2DRA16RT Presentazione del modulo TM2DRA16RT Caratteristiche del modulo TM2DRA16RT Collegamento del modulo TM2DRA16RT Capitolo 10 Modulo di uscita transistor digitale TM2DDO8UT Presentazione del modulo TM2DDO8UT Caratteristiche del modulo TM2DDO8UT Collegamento del modulo TM2DDO8UT Capitolo 11 Modulo di uscita transistor digitale TM2DDO8TT Presentazione del modulo TM2DDO8TT Caratteristiche del modulo TM2DDO8TT Collegamento del modulo TM2DDO8TT Capitolo 12 Modulo di uscita transistor digitale TM2DDO16UK Presentazione del modulo TM2DDO16UK Caratteristiche del modulo TM2DDO16UK Collegamento del modulo TM2DDO16UK Capitolo 13 Modulo di uscita transistor digitale TM2DDO16TK Presentazione del modulo TM2DDO16TK Caratteristiche del modulo TM2DDO16TK Collegamento del modulo TM2DDO16TK Capitolo 14 Modulo di uscita transistor digitale TM2DDO32UK Presentazione del modulo TM2DDO32UK Caratteristiche del modulo TM2DDO32UK Collegamento del modulo TM2DDO32UK Capitolo 15 Modulo di uscita transistor digitale TM2DDO32TK Presentazione del modulo TM2DDO32TK Caratteristiche del modulo TM2DDO32TK Collegamento del modulo TM2DDO32TK Capitolo 16 Moduli di I/O misti digitali TM2DMM8DRT Presentazione del modulo TM2DMM8DRT Caratteristiche del modulo TM2DMM8DRT Collegamento del modulo TM2DMM8DRT EIO /2011

5 Capitolo 17 Moduli di I/O misti digitali TM2DMM24DRF Presentazione del modulo TM2DMM24DRF Caratteristiche del modulo TM2DMM24DRF Collegamento del modulo TM2DMM24DRF Capitolo 18 Certificazioni e standard Certificazioni e standard Glossario Indice analitico EIO /2011 5

6 6 EIO /2011

7 Informazioni di sicurezza Informazioni importanti AVVISO eggere attentamente queste istruzioni e osservare l apparecchiatura per familiarizzare con i suoi componenti prima di procedere ad attività di installazione, uso o manutenzione. I seguenti messaggi speciali possono comparire in diverse parti della documentazione oppure sull apparecchiatura per segnalare rischi o per richiamare l attenzione su informazioni che chiariscono o semplificano una procedura. EIO /2011 7

8 NOTA Manutenzione, riparazione, installazione e uso delle apparecchiature elettriche si devono affidare solo a personale qualificato. Schneider Electric non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi conseguenza derivante dall uso di questi prodotti. Il personale qualificato possiede capacità e conoscenze relative alla struttura, al funzionamento e all installazione di apparecchiature elettriche e ha ricevuto una formazione in materia di sicurezza che gli consente di riconoscere ed evitare i rischi del caso. 8 EIO /2011

9 Informazioni su... In breve Scopo del documento Questa guida descrive l implementazione hardware dei moduli di espansione degli I/O digitali TM2. Il manuale illustra i componenti, le caratteristiche, gli schemi di cablaggio, l installazione e la configurazione dei moduli di espansione degli I/O digitali TM2. Nota di validità e informazioni contenute in questo manuale sono valide solo per i prodotti TM2. Questo documento è stato aggiornato con la versione di SoMachine V3.0. e caratteristiche tecniche dell apparecchiatura(e) descritte in questo manuale sono consultabili anche online. Per accedere a queste informazioni online: Passo Azione 1 Andare alla home page di Schneider Electric 2 Nella casella Search digitare il numero di modello di un prodotto o il nome della gamma del prodotto. Non inserire degli spazi vuoti nel numero di modello/gamma del prodotto. Per ottenere informazioni sui moduli di gruppi simili, utilizzare l asterisco (*). 3 Se si immette un numero di modello, spostarsi sui risultati della ricerca di Product datasheets e fare clic sul numero di modello desiderato. Se si immette il nome della gamma del prodotto, spostarsi sui risultati della riceca di Product Ranges e fare clic sulla gamma di prodotti desiderata. 4 Se appare più di un numero di modello nei risultati della ricerca Products, fare clic sul numero di modello desiderato. EIO /2011 9

10 Passo Azione 5 A seconda della dimensione dello schermo utilizzato, potrebbe essere necessario fare scorrere la schermata verso il basso per vedere tutto il datasheet. 6 Per salvare o stampare un data sheet come un file.pdf, fare clic su Download XXX product datasheet. e caratteristiche descritte in questo manuale dovrebbero essere uguali a quelle che appaiono online. In base alla nostra politica di continuo miglioramento è possibile che il contenuto della documentazione sia revisionato nel tempo per migliorare la chiarezza e la precisione. Nell eventualità in cui si noti una differenza tra il manuale e le informazioni online, fare riferimento in priorità alle informazioni online. Documenti correlati Titolo della documentazione Modicon TM2 - Configurazione moduli di espansione - Guida alla programmazione Modicon M238 ogic Controller - Guida hardware Scheda di istruzioni dei moduli di I/O digitali TM2 Numero di riferimento EIO (ENG); EIO (FRE); EIO (GER); EIO (SPA); EIO (ITA); EIO (CHS) EIO (EN); EIO (FR); EIO (DE); EIO (ES); EIO (IT); EIO (CS) AAV81773 E possibile scaricare queste pubblicazioni e tutte le altre informazioni tecniche dal sito 10 EIO /2011

11 Informazioni relative al prodotto PERICOO RISCHIO DI SHOCK EETTRICO, ESPOSIONE O ARCO EETTRICO Mettere fuori tensione tutte le apparecchiature, inclusi i dispositivi collegati, prima di rimuovere qualunque coperchio o sportello, o prima di installare/disinstallare accessori, hardware, cavi o fili, tranne che per le condizioni specificate nell apposta Guida hardware per questa apparecchiatura. Per verificare che l alimentazione sia isolata, usare sempre un rilevatore di tensione correttamente tarato. Prima di riattivare l alimentazione dell unità rimontare e fissare tutti i coperchi, i componenti hardware e i cavi e verificare la presenza di un buon collegamento di terra. Utilizzare quest apparecchiatura e tutti i prodotti collegati solo alla tensione specificata. Il mancato rispetto di queste istruzioni provocherà morte o gravi infortuni. RISCHIO DI ESPOSIONE PERICOO Utilizzare la presente apparecchiatura solo in ambienti sicuri o in ambienti conformi alla classe I, divisione 2, gruppi A, B, C e D. Non sostituire i componenti in quanto questa operazione potrebbe pregiudicare la conformità delle apparecchiature ai requisiti di Classe I, Divisione 2. Non collegare né scollegare le apparecchiature a meno che non sia stata disattivata l alimentazione o non sia stato accertato che l area non è soggetta a rischi. Il mancato rispetto di queste istruzioni provocherà morte o gravi infortuni. EIO /

12 PERDITA DI CONTROO AVVERTENZA Il progettista di qualsiasi schema di controllo deve prendere in considerazione le modalità di errore potenziali dei vari percorsi di controllo e, per alcune funzioni di controllo particolarmente critiche, deve fornire i mezzi per raggiungere uno stato di sicurezza durante e dopo un errore di percorso. Esempi di funzioni di controllo critiche sono ad esempio l arresto di emergenza e gli stop di fine corsa, l interruzione dell alimentazione e il riavvio. Per le funzioni di controllo critiche occorre prevedere linee separate o ridondanti. e linee di controllo di sistema possono comprendere collegamenti di comunicazione. È necessario fare alcune considerazioni sulle implicazioni di ritardi improvvisi nelle comunicazioni del collegamento. Osservare tutte le norme per la prevenzione degli incidenti e le normative di sicurezza locali. 1 Prima della messa in servizio dell apparecchiatura, controllare singolarmente e integralmente il funzionamento di ciascun controller. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. 1 Per ulteriori informazioni, fare riferimento a NEMA ICS 1.1 (ultima edizione), "Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control" e a NEMA ICS 7.1 (ultima edizione), "Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation, and Operation of Adjustable-Speed Drive Systems" o alla pubblicazione equivalente valida nel proprio paese. AVVERTENZA FUNZIONAMENTO ANOMAO DE APPARECCHIATURA Con questa apparecchiatura utilizzare esclusivamente il software approvato da Schneider Electric. Aggiornare il programma applicativo ogni volta che si cambia la configurazione dell hardware fisico. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. Commenti utente Inviare eventuali commenti all indirzzo techcomm@schneider-electric.com. 12 EIO /2011

13 Modicon TM2 Panoramica generale e regole di implementazione EIO /2011 Panoramica generale e regole di implementazione 1 Introduzione Questo capitolo contiene un introduzione generale e le regole di implementazione dei moduli. Contenuto di questo capitolo Questo capitolo contiene le seguenti sezioni: Sezione Argomento Pagina 1.1 Panoramica generale Regole generali di implementazione 20 EIO /

14 Panoramica generale e regole di implementazione 1.1 Panoramica generale Introduzione Questa sezione è un introduzione generale ai moduli. Contenuto di questa sezione Questa sezione contiene le seguenti sottosezioni: Argomento Pagina Descrizione generale 15 Descrizione fisica 17 Accessori EIO /2011

15 Panoramica generale e regole di implementazione Descrizione generale Introduzione a gamma di moduli di I/O TM2 include Moduli di ingresso Moduli di uscita Moduli misti di ingresso/uscita I moduli di I/O digitale TM2 sono dotati di connettore HE10, di una morsettiera a molla non rimovibile, oppure di morsettiera a vite rimovibile. Per i moduli che dispongono di connettore HE10, è disponibile una serie di prodotti noti come Telefast 2 che consentono il rapido collegamento dei moduli di I/O digitali a sensori ed attuatori (per maggiori informazioni fare riferimento al catalogo di Telefast 2). Caratteristiche dei moduli a seguente tabella elenca le caratteristiche dei moduli di I/O digitali, con tipo di canale, tensione/corrente e tipo di morsettiera corrispondenti: Modulo di riferimento Canali Tipo di canale Tensione/corrente Tipo di morsettiera Moduli di ingresso TM2DAI8DT 8 Ingressi 120 Vac 7,5 ma TM2DDI8DT 8 Ingressi 24 Vdc 7 ma TM2DDI16DT 16 Ingressi 24 Vdc 7 ma TM2DDI16DK 16 Ingressi 24 Vdc 5 ma TM2DDI32DK 32 Ingressi 24 Vdc 5 ma Moduli di uscita TM2DRA8RT 8 Uscite Relè TM2DRA16RT 16 Uscite Relè TM2DD08UT 8 Uscite Transistor sink TM2DD08TT 8 Uscite Transistor source 30 Vdc/230 Vac 2 A max 30 Vdc/230 Vac 2 A max 24 Vdc 0,3 A max per uscita 24 Vdc 0,5 A max per uscita Morsettiera a vite rimovibile Morsettiera a vite rimovibile Morsettiera a vite rimovibile Connettore HE10 Connettore HE10 Morsettiera a vite rimovibile Morsettiera a vite rimovibile Morsettiera a vite rimovibile Morsettiera a vite rimovibile Pagina di riferimento TM2DAI8DT (vedi pagina 37) TM2DDI8DT (vedi pagina 43) TM2DDI16DT (vedi pagina 55) TM2DDI16DK (vedi pagina 49) TM2DDI32DK (vedi pagina 61) TM2DRA8RT (vedi pagina 67) TM2DRA16RT (vedi pagina 75) TM2DDO8UT (vedi pagina 83) TM2DDO8TT (vedi pagina 89) EIO /

16 Panoramica generale e regole di implementazione Modulo di riferimento Canali Tipo di canale Tensione/corrente Tipo di morsettiera TM2DDO16UK 16 Uscite Transistor sink TM2DDO16TK 16 Uscite Transistor source TM2DDO32UK 32 Uscite Transistor sink TM2DDO32TK 32 Uscite Transistor source Moduli misti TM2DMM8DRT 4 4 TM2DMM24DRF 16 8 Ingressi Uscite Relè Ingressi Uscite Relè 24 Vdc 0,1 A max per uscita 24 Vdc 0,4 A max per uscita 24 Vdc 0,1 A max per uscita 24 Vdc 0,4 A max per uscita 24 Vdc/7 ma 30 Vdc/230Vac 2 A max 24 Vdc/7 ma 30 Vdc/230Vac 2 A max Connettore HE10 Connettore HE10 Connettore HE10 Connettore HE10 Morsettiera a vite rimovibile Morsettiera a molla non rimovibile Pagina di riferimento TM2DDO16UK (vedi pagina 95) TM2DDO16TK (vedi pagina 101) TM2DDO32UK (vedi pagina 107) TM2DDO32TK (vedi pagina 115) TM2DMM8DRT (vedi pagina 121) TM2DMM24DRF (vedi pagina 129) 16 EIO /2011

17 Panoramica generale e regole di implementazione Descrizione fisica Introduzione Questa sezione descrive le parti di 3 moduli di I/O digitali, uno con connettore HE10, uno con morsettiera a vite rimovibile e uno con morsettiera a molla non rimovibile. In generale, i moduli con connettore HE10 hanno un codice di riferimento che termina con K, mentre i moduli con morsettiera hanno un codice di riferimento che termina con T. Il modulo di I/O in uso può essere diverso dalle illustrazioni ma le parti saranno le stesse. Illustrazione e illustrazioni seguenti mostrano le parti dei 3 moduli di I/O digitali: Elementi a seguente tabella descrive i diversi elementi dei 3 moduli di I/O digitali illustrati sopra: Numero TM2DDI8DT TM2DDO16TK TM2DMM24DRF 1 Connettore di espansione per il collegamento elettrico (uno per ogni lato, il lato destro non è mostrato). È progettato per dare continuità al collegamento elettrico tra i moduli connessi. 2 Morsettiera a vite rimovibile (fornita insieme al modulo) Connettore HE10 3 Dispositivo di bloccaggio per il collegamento al modulo precedente 4 ed per la diagnostica dei canali e del modulo 5 Graffa di fissaggio Morsettiera a molla non rimovibile EIO /

18 Panoramica generale e regole di implementazione Accessori Introduzione Questa sezione descrive gli accessori dei moduli di I/O digitali TM2. Cavi a tabella che segue elenca le caratteristiche dei cavi: Nome del cavo Cavi di I/O digitali Cavo con connettore HE10 da un lato. (AWG 22 / 0,34 mm 2 ; lunghezza: 3 m / 9.84 ft) Cavo con connettore HE10 da un lato. (AWG 22 / 0,34 mm 2 ; lunghezza: 5 m / 16.4 ft) TelefastCavi per i moduli di espansione degli I/O digitali TM2 Cavo predisposto con un connettore a HE10 ad ogni capo (AWG 28 / 0,08 mm 2 ; lunghezza: 0,5 m / 1.64 ft) Cavo predisposto con un connettore a HE10 ad ogni capo (AWG 28 / 0,08 mm 2 ; lunghezza: 1 m / 3.28 ft) Cavo predisposto con un connettore a HE10 ad ogni capo (AWG 28 / 0,08 mm 2 ; lunghezza: 2 m / 6.56 ft) Codice di riferimento TWDFCW30K TWDFCW50K ABFT20E050 ABFT20E100 ABFT20E200 Morsetto di chiusura tipo AB1AB8P35 I morsetti di chiusura (codice AB1AB8P35) permettono di evitare che il controller e i moduli si spostino lateralmente sulla guida di montaggio. Il controller e i relativi moduli sono montati sulla guida di montaggio tra due morsetti di chiusura per migliorare la resistenza agli urti e alle vibrazioni del gruppo. a seguente immagine mostra il morsetto di chiusura tipo AB1AB8P35: 18 EIO /2011

19 Panoramica generale e regole di implementazione Guida DIN Il controller e le relative espansioni possono essere montati su una guida di montaggio. a guida di montaggio può essere fissata su una superficie liscia o sospesa da un rack EIA (Electronic Industries Alliance) o in un cabinet di tipo 4. immagine riportata di seguito mostra le diverse dimensioni della guida DIN: È possibile ordinare la guida DIN adatta da Schneider Electric: Profondità della guida Codice di rif. catalogo 15 mm (0.59 in) AM1DE200 7,5 mm (0.30 in) AM1DP200 NOTA: non utilizzare AM1ED200 e DZ5MB200. Fascetta di montaggio TWDXMT5 a seguente illustrazione mostra un TWDXMT5 Panel Mount Kit che può essere utilizzato al posto della guida di montaggio per montare il controller e i moduli di I/O direttamente su pannello: EIO /

20 Panoramica generale e regole di implementazione 1.2 Regole generali di implementazione Introduzione Questa sezione presenta le informazioni necessarie per installare e configurare i moduli, inclusi montaggio, cablaggio e requisiti di messa a terra. Contenuto di questa sezione Questa sezione contiene le seguenti sottosezioni: Argomento Pagina Posizione di montaggio e distanze minime 21 Assemblaggio di un modulo in un controller 22 Disassemblaggio di un modulo da un controller 24 Come installare e rimuovere il controller e le sue espansioni da una guida di 25 montaggio Montaggio diretto di un modulo sulla superficie di un pannello 27 Requisiti di cablaggio EIO /2011

21 Panoramica generale e regole di implementazione Posizione di montaggio e distanze minime Introduzione Per le posizioni di montaggio e le distanze minime, è necessario rispettare le regole di montaggio definite per il sistema hardware a cui vengono associati i moduli. Vedere il capitolo Installazione nella documentazione del sistema Hardware. AVVERTENZA FUNZIONAMENTO ANOMAO DE APPARECCHIATURA Posizionare i dispositivi con maggiore dispersione di calore nella parte alta dell alloggiamento e garantire una ventilazione adeguata. Evitare di posizionare l apparecchiatura vicino o sopra a dispositivi che possono provocare surriscaldamento. Installare il dispositivo in una posizione che garantisca la distanza minima descritta in questo manuale da tutte le strutture e le apparecchiature adiacenti. Installare l apparecchiatura in base ai disegni riportati nella documentazione correlata. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. EIO /

22 Panoramica generale e regole di implementazione Assemblaggio di un modulo in un controller Introduzione Questa sezione descrive come assemblare un modulo a un controller. Dopo aver montato i nuovi moduli I/O al controller, è importante aggiornare e riscaricare il programma applicativo prima di rimettere il sistema in funzione. In caso contrario, dopo l aggiunta di nuovi moduli, gli I/O del bus di espansione potrebbero non funzionare normalmente. PERICOO RISCHIO DI SHOCK EETTRICO, ESPOSIONE O ARCO EETTRICO Mettere fuori tensione tutte le apparecchiature, inclusi i dispositivi collegati, prima di rimuovere qualunque coperchio o sportello, o prima di installare/disinstallare accessori, hardware, cavi o fili, tranne che per le condizioni specificate nell apposta Guida hardware per questa apparecchiatura. Per verificare che l alimentazione sia isolata, usare sempre un rilevatore di tensione correttamente tarato. Prima di riattivare l alimentazione dell unità rimontare e fissare tutti i coperchi, i componenti hardware e i cavi e verificare la presenza di un buon collegamento di terra. Utilizzare quest apparecchiatura e tutti i prodotti collegati solo alla tensione specificata. Il mancato rispetto di queste istruzioni provocherà morte o gravi infortuni. AVVERTENZA FUNZIONAMENTO ANOMAO DE APPARECCHIATURA Con questa apparecchiatura utilizzare esclusivamente il software approvato da Schneider Electric. Aggiornare il programma applicativo ogni volta che si cambia la configurazione dell hardware fisico. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. 22 EIO /2011

23 Panoramica generale e regole di implementazione Assemblaggio di un modulo in un controller a procedura seguente mostra come assemblare un controller e un modulo. Passo Azione 1 Isolare l alimentazione e smontare gli eventuali gruppi controller I/O dalla guida DIN o dal pannello di montaggio. 2 Rimuovere il coperchio di protezione del connettore di espansione dal controller o dal modulo più esterno. 3 Verificare che il dispositivo di bloccaggio (vedi Modicon TM2, Moduli di I/O analogici, Guida hardware) sul nuovo modulo sia in posizione sollevata. 4 Allineare il connettore del bus interno sul lato sinistro del modulo con il connettore del bus interno sul lato destro del controller o del modulo. 5 Inserire il nuovo modulo nel controller o nel modulo premendo finché non scatta in posizione. 6 Premere il dispositivo di bloccaggio (vedi Modicon TM2, Moduli di I/O analogici, Guida hardware) sulla parte superiore del nuovo modulo per fissarlo al controller o modulo installato precedentemente. EIO /

24 Panoramica generale e regole di implementazione Disassemblaggio di un modulo da un controller Introduzione Questa sezione descrive come disassemblare un modulo da un controller. PERICOO RISCHIO DI SHOCK EETTRICO, ESPOSIONE O ARCO EETTRICO Mettere fuori tensione tutte le apparecchiature, inclusi i dispositivi collegati, prima di rimuovere qualunque coperchio o sportello, o prima di installare/disinstallare accessori, hardware, cavi o fili, tranne che per le condizioni specificate nell apposta Guida hardware per questa apparecchiatura. Per verificare che l alimentazione sia isolata, usare sempre un rilevatore di tensione correttamente tarato. Prima di riattivare l alimentazione dell unità rimontare e fissare tutti i coperchi, i componenti hardware e i cavi e verificare la presenza di un buon collegamento di terra. Utilizzare quest apparecchiatura e tutti i prodotti collegati solo alla tensione specificata. Il mancato rispetto di queste istruzioni provocherà morte o gravi infortuni. Disassemblaggio di un modulo da un controller a procedura seguente descrive come disassemblare un modulo da un controller. Passo Azione 1 Isolare l alimentazione dal sistema di controllo. 2 Smontare il controller e i moduli assemblati dalla guida o dal pannello (vedi pagina 27). 3 Spingere verso l alto il dispositivo di bloccaggio dalla parte inferiore del modulo per sbloccarlo dal controller. 4 Separare il controller e il modulo. 24 EIO /2011

25 Panoramica generale e regole di implementazione Come installare e rimuovere il controller e le sue espansioni da una guida di montaggio Panoramica Questa sezione descrive come installare e rimuovere il controller e le sue espansioni da una guida di montaggio. NOTA: quando si montano un controller e i suoi moduli su una guida di montaggio, utilizzare due morsetti di chiusura di tipo AB1 AB8P35 (o equivalente) per migliorare la resistenza agli urti e alle vibrazioni del gruppo. Come installare un controller e le sue espansioni su una guida di montaggio a seguente procedura descrive come installare un controller con le sue espansioni su una guida di montaggio: Passo Azione 1 Fissare la guida di montaggio a un pannello con apposite viti. 2 Tirare verso il basso la graffa di fissaggio che si trova nella parte inferiore del controller e del modulo assemblato. 3 Posizionare la scanalatura superiore del controller e dei moduli sulla guida di montaggio e spingerli contro la guida. 4 Spingere la graffa di fissaggio del modulo nella guida. 5 Posizionare due morsetti di chiusura su entrambi i lati del gruppo controllermoduli per evitare che il sistema si sposti lateralmente. EIO /

26 Panoramica generale e regole di implementazione Come rimuovere un controller e le sue espansioni da una guida di montaggio a seguente procedura descrive come rimuovere un controller con le sue espansioni da una guida di montaggio: Passo Azione 1 Inserire un cacciavite a testa piatta nella feritoia della graffa di fissaggio. 2 Tirare verso il basso la graffa di fissaggio. 3 Inclinare e sollevare dal basso il controller e i moduli associati staccandoli dalla guida di montaggio. 26 EIO /2011

27 Panoramica generale e regole di implementazione Montaggio diretto di un modulo sulla superficie di un pannello Panoramica Questa sezione mostra come installare il modulo utilizzando il kit di montaggio su pannello. a sezione contiene inoltre lo schema dei fori di montaggio per tutti i moduli. Il modulo in uso può essere diverso dalle illustrazioni ma la procedura è comunque valida. Installazione del kit di montaggio su pannello a seguente procedura mostra come installare una fascetta di montaggio. Passo Azione 1 Rimuovere la graffa di fissaggio dalla parte posteriore del modulo spingendola verso l alto. 2 Inserire la fascetta di montaggio, con il gancio inserito per ultimo, nella scanalatura da cui è stata rimossa la graffa di fissaggio. 3 Fare scorrere la fascetta di montaggio inserendola nella scanalatura fino a che il gancio non entra nella cavità del modulo. a seguente illustrazione mostra come fissare il kit di montaggio TWDXMT5 a un modulo: EIO /

28 Panoramica generale e regole di implementazione Schema dei fori di montaggio per i moduli Il diagramma seguente mostra lo schema dei fori di montaggio per tutti i moduli: M4 x 6/8 mm 0.24/0.31 in 6, xØ 4,3 2xØ mm in 28 EIO /2011

29 Panoramica generale e regole di implementazione Requisiti di cablaggio Introduzione Esistono varie regole che devono essere rispettate durante il cablaggio di un modulo di I/O TM2. Per moduli con più di una morsettiera o connettori identici, uno qualsiasi di essi può essere inserito in un socket. Nonostante le indicazioni riportate sulle morsettiere, sui connettori e sui moduli, è possibile che le morsettiere o i connettori vengano installati in maniera non corretta e che di conseguenza il cablaggio risulti errato. Se si inserisce un connettore nello zoccoletto sbagliato si potrebbe causare un funzionamento anomalo dell applicazione. PERICOO FUNZIONAMENTO ANOMAO DE APPARECCHIATURA O SHOCK EET- TRICO Accertarsi di collegare le morsettiere nella posizione prevista a questo scopo. Il mancato rispetto di queste istruzioni provocherà morte o gravi infortuni. NOTA: etichettare in maniera chiara ogni morsettiera e ogni connettore utilizzando un sistema di identificazione appropriato. EIO /

30 Panoramica generale e regole di implementazione Indicazioni per il cablaggio PERICOO RISCHIO DI SHOCK EETTRICO, ESPOSIONE O ARCO EETTRICO Mettere fuori tensione tutte le apparecchiature, inclusi i dispositivi collegati, prima di rimuovere qualunque coperchio o sportello, o prima di installare/disinstallare accessori, hardware, cavi o fili, tranne che per le condizioni specificate nell apposta Guida hardware per questa apparecchiatura. Per verificare che l alimentazione sia isolata, usare sempre un rilevatore di tensione correttamente tarato. Prima di riattivare l alimentazione dell unità rimontare e fissare tutti i coperchi, i componenti hardware e i cavi e verificare la presenza di un buon collegamento di terra. Utilizzare quest apparecchiatura e tutti i prodotti collegati solo alla tensione specificata. Il mancato rispetto di queste istruzioni provocherà morte o gravi infortuni. Per il cablaggio dei moduli di /IO digitali è necessario osservare le seguenti regole: I cavi di I/O e di comunicazione devono essere tenuti separati. Posizionare questi due tipi di cavi in passacavi separati. Verificare che le condizioni operative e ambientali rientrino nei valori delle specifiche. Utilizzare fili di sezione corretta in conformità ai requisiti di tensione e corrente. Utilizzare esclusivamente conduttori in rame. Utilizzare cavi a coppia intrecciata schermati per gli I/O analogici, Expert e/o I/O Fast. Utilizzare cavi schermati a coppia intrecciata per il cablaggio di reti e bus di campo (CANopen, seriale, Ethernet). AVVERTENZA FUNZIONAMENTO ANOMAO DE APPARECCHIATURA Utilizzare cavi schermati per tutti gli ingressi, le uscite e i cavi dati per la comunicazione, come indicato sopra. Eseguire la messa a terra delle schermature dei cavi come descritto nella documentazione correlata. Instradare i cavi di comunicazione e di I/O separatamente dai cavi di alimentazione. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. 30 EIO /2011

31 Panoramica generale e regole di implementazione Per maggiori dettagli, vedere Messa a terra (vedi pagina 33). a seguente tabella mostra i tipi e le dimensioni dei cavi per morsettiera a vite rimovibile: mm in. mm 2 0,14...1,5 0,25...0,5 0,25...1,5 0,14...0,5 0,14...0,75 0,25...0,34 0,5 AWG Ø 2,5 mm (0.10 in) Utilizzare solo conduttori in rame e coppie superiori al limite possono danneggiare le filettature o le viti. C ATTENZIONE N m lb-in APPARECCHIATURA NON FUNZIONANTE Non serrare i morsetti a vite oltre la coppia massima consentita (Nm / lb-in.). Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare danni alle apparecchiature. a seguente tabella mostra le caratteristiche delle morsettiere a molle non rimovibili: 0, Caratteristica Tipo di morsettiere Disponibile Morsettiere a molla Numero di fili o terminazioni ospitate 1 Sezione dei fili min AWG 20 (0,5 mm 2 ) max AWG 18 (1 mm 2 ) Restrizioni per il cablaggio Per inserire e rimuovere i fili dai connettori utilizzare un cacciavite da 2,5 x 0,4 mm (0.10 x 0.02 in) per aprire l innesto rotondo spingendo sulla piastra corrispondente. Spingere la piastra flessibile verso il basso dall esterno (il lato più vicino all innesto corrispondente). Non è necessario un movimento rotatorio. EIO /

32 Panoramica generale e regole di implementazione Protezione delle uscite contro i danni da sovraccarichi induttivi A seconda del carico, può essere necessario predisporre un circuito di protezione per le uscite dei controller e specifici moduli. I carichi induttivi in DC possono generare riflessioni di tensione con conseguenti overshoot potenzialmente dannosi per i dispositivi di uscita o in grado di ridurne la vita utile. ATTENZIONE DANNI A CIRCUITO DI USCITA A CAUSA DI CARICHI INDUTTIVI Utilizzare un dispositivo o un circuito di protezione esterno adeguato per ridurre il rischio di danni provocati dai carichi induttivi. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare infortuni o danni alle apparecchiature. e uscite relè possono supportare fino a 240 Vac. I danni induttivi a questi tipi di uscite possono provocare la fusione dei contatti e la perdita del controllo. Ogni carico induttivo deve essere dotato di dispositivo di protezione come un circuito livellatore, un circuito RC o un diodo "flyback". I carichi capacitivi non sono supportati da questi relè. USCITE REÈ SADATE CHIUSE AVVERTENZA Proteggere sempre le uscite relè dai danni causati dai carichi induttivi in corrente alternata con un dispositivo o circuito di protezione esterno appropriato. Non collegare le uscite relè ai carichi capacitivi. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. Circuito di protezione A: questo circuito di protezione può essere utilizzato per entrambi i circuiti in AC e in DC. Uscita Q Carico induttivo R C COM ~ oppure - + C rappresenta un valore da 0,1 a 1 μf R rappresenta un resistore di un valore approssimativamente uguale a quello del carico 32 EIO /2011

33 Panoramica generale e regole di implementazione Circuito di protezione B: questo circuito può essere utilizzato per circuiti di alimentazione in DC. Uscita Q Carico induttivo COM - + Utilizzare un diodo con le seguenti caratteristiche nominali: Tensione inversa di tenuta: tensione di alimentazione del circuito di carico x 10. Corrente diretta: maggiore della corrente di carico. Circuito di protezione C: questo circuito di protezione può essere utilizzato per entrambi i circuiti in AC e in DC. Uscita Q Carico induttivo Varistore COM - + oppure ~ In applicazioni in cui il carico induttivo è attivato e disattivato spesso e/o rapidamente, assicurarsi che il valore nominale di potenza continua del varistore (J) sia superiore di almeno il 20% rispetto alla potenza del carico di punta. NOTA: o schema precedente mostra le uscite DC Sink, ma si applica anche alle uscite Source. Messa a terra e radiazioni elettromagnetiche potrebbero interferire con le comunicazioni di controllo e/o con i segnali in ingresso o in uscita nel sistema di controllo. AVVERTENZA FUNZIONAMENTO ANOMAO DE APPARECCHIATURA Quando richiesto, utilizzare cavi schermati per i collegamenti degli ingressi, delle uscite e per le connessioni di comunicazione. Mettere a terra le schermature dei cavi come descritto nella documentazione correlata. Instradare i cavi di comunicazione e di I/O separatamente dai cavi di alimentazione. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. EIO /

34 Panoramica generale e regole di implementazione Barra di messa a terra TM2XMTGB a figura seguente mostra come collegare la barra di messa a terra TM2XMTGB: Messa a terra funzionale del controller 2 Messa a terra funzionale dei moduli 3 Schermatura del cavo I/O analogico 4 Collegamento cavi NOTA: Schneider Electric consiglia l utilizzo della barretta di messa a terra TM2XMTGB per tutti i moduli di I/O TM2. AVVERTENZA SCOEGAMENTO ACCIDENTAE DAA MESSA A TERRA DI PROTEZIO- NE (PE) Non utilizzare la barretta di messa a terra TM2 XMTGB per realizzare una messa a terra di protezione (PE). a barretta di messa a terra TM2 XMTGB deve garantire solo la messa a terra funzionale (FE). Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. 34 EIO /2011

35 Modicon TM2 Moduli di I/O TM2: specifiche ambientali EIO /2011 Specifiche ambientali dei moduli di I/O TM2 2 Caratteristiche ambientali dei moduli di I/O TM2 Caratteristiche ambientali dei moduli di I/O TM2 Tutti i moduli di I/O digitali TM2 sono isolati elettricamente tramite un fotoaccoppiatore tra il circuito elettronico interno e i canali di ingresso/uscita. AVVERTENZA FUNZIONAMENTO ANOMAO DE APPARECCHIATURA Non superare i valori nominali specificati nelle tabelle seguenti. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. Caratteristiche ambientali e meccaniche per i moduli di I/O TM2 Temperatura operativa ambiente 0... a 55 C (da 32 a 131 F) Temperatura di immagazzinamento ( C) da - 25 a 70 C (da -13 a 158 F) Umidità relativa da 0 a 95 % (senza condensa) Grado di inquinamento 2 (CEI 60664) Grado di protezione IP 20 Immunità alla corrosione Nessuna azione di gas corrosivi Altitudine Funzionamento: da 0 a 2000 m (da 0 a 6,560 ft) Trasporto: da 0 a 3000 m (da 0 a 9,840 ft) Resistenza alle vibrazioni Montato su una guida DIN: 3,5 mm ampiezza fissa da 5-8,5 Hz 9,8 m/s 2 o 32,152 ft/s 2 (1 g) accelerazione fissa da 8,5-150 Hz EIO /

36 Moduli di I/O TM2: specifiche ambientali Caratteristiche ambientali e meccaniche per i moduli di I/O TM2 Resistenza alle vibrazioni Montato su un pannello: Resistenza meccanica agli urti 10 mm ampiezza fissa da 5-8,7 Hz 29,4 m/s 2 o 96,457 ft/s 2 (3 g) accelerazione fissa da 8,7-150 Hz 147 m/s 2 o 482,285 ft/s 2 (15 g) per durata di 11 ms Caratteristiche EMC dei moduli di I/O TM2 Scarica elettrostatica CEI/EN Campo elettromagnetico irradiato CEI/EN Campo magnetico CEI/EN Transitori elettrici veloci CEI/EN Campo elettromagnetico indotto CEI/EN Immunità da sovratensione CEI/EN Circuito 24 Vdc: Immunità da sovratensione CEI/EN Circuito 230 Vac: 8 kv (aria) 6 kv (contatto) 10 V/m (80 MHz - 2 GHz) 1 V/m (2-2,7 GHz) 30 A/m 2 kv 10 Veff (da 150 a 80 MHz) 1 kv in modalità comune 0,5 kv in modalità differenziale 2 kv in modalità comune 1 kv in modalità differenziale Emissioni di radiazione e di conduzione Classe B: secondo CEI Per G: secondo ambiente EMC2 (per moduli conformi a G) 36 EIO /2011

37 Modicon TM2 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DAI8DT EIO /2011 Modulo d ingresso digitale TM2DAI8DT 3 Panoramica Questo capitolo descrive il modulo TM2DAI8DT, le sue caratteristiche e il collegamento ai diversi sensori. Contenuto di questo capitolo Questo capitolo contiene le seguenti sottosezioni: Argomento Pagina Presentazione del modulo TM2DAI8DT 38 Caratteristiche del modulo TM2DAI8DT 39 Collegamento del modulo TM2DAI8DT 41 EIO /

38 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DAI8DT Presentazione del modulo TM2DAI8DT Caratteristiche principali del TM2DAI8DT Numero di canali di ingresso 8 Tipo d ingresso Tipo 1 Tipo di segnale Tipo AC Tensione di ingresso nominale 120 Vac Tipo di collegamento Morsettiera a vite rimovibile 38 EIO /2011

39 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DAI8DT Caratteristiche del modulo TM2DAI8DT Introduzione Questa sezione descrive le caratteristiche elettriche e degli ingressi del modulo TM2DAI8DT. Vedere anche Caratteristiche ambientali (vedi pagina 35). AVVERTENZA FUNZIONAMENTO ANOMAO DE APPARECCHIATURA Non superare i valori nominali specificati nelle tabelle seguenti. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. Dimensioni Gli schemi seguenti indicano le dimensioni del modulo TM2DAI8DT. NOTA: * 8,5 mm (0.33 in) con il gancio estratto. EIO /

40 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DAI8DT Caratteristiche elettriche del TM2DAI8DT Isolamento Durata del connettore per numero di inserimenti/rimozioni Assorbimento di corrente su bus interno 5 Vdc Assorbimento di corrente su bus interno 24 Vdc Tra ingresso e bus interno: 1500 Vac Tra i morsetti d ingresso: non isolato Oltre 100 volte 55 ma (tutti le uscite attive) 25 ma (tutti le uscite disattivate) 0 ma (tutti le uscite attive) 0 ma (tutti le uscite disattivate) Caratteristiche degli ingressi del TM2DAI8DT Numero di canali di ingresso 8 inee comuni 2 Tipo di segnali di ingresso Tipo AC Tensione di ingresso nominale 120 Vac Intervallo della tensione di ingresso da 85 a 132 Vac Corrente di ingresso nominale a 100 Vac 7,5 ma Impedenza di ingresso 11 kω Stato OFF U < 20 Vac Stato ON U > 79 Vac I > 2 ma Tempo di accensione 25 ms Tempo di spegnimento 30 ms Tipo di ingresso Tipo 1 (IEC ) 40 EIO /2011

41 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DAI8DT Collegamento del modulo TM2DAI8DT Introduzione Il TM2DAI8DT è un modulo di ingresso 120 Vac a 8 canali. Questo modulo è dotato di una morsettiera a vite rimovibile per il collegamento degli ingressi e l alimentazione. Regole per il cablaggio Vedere Requisiti di cablaggio (vedi pagina 29). Schema di cablaggio del TM2DDAI8DT Il seguente schema mostra il collegamento del modulo di ingressi (a destra) ai sensori (a sinistra) I0 I1 I2 I3 COM NC COM I4 I5 I6 I7 I due morsetti COM non sono collegati internamente. AVVERTENZA FUNZIONAMENTO ANOMAO DE APPARECCHIATURA Non collegare i fili ai morsetti inutilizzati o ai morsetti contrassegnati da "Not Connected (N.C.)". Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. EIO /

42 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DAI8DT 42 EIO /2011

43 Modicon TM2 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DDI8DT EIO /2011 Modulo di ingresso digitale TM2DDI8DT 4 Panoramica Questo capitolo descrive il modulo TM2DDI8DT, le sue caratteristiche e il collegamento ai diversi sensori. Contenuto di questo capitolo Questo capitolo contiene le seguenti sottosezioni: Argomento Pagina Presentazione del modulo TM2DDI8DT 44 Caratteristiche del modulo TM2DDI8DT 45 Collegamento del modulo TM2DDI8DT 47 EIO /

44 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DDI8DT Presentazione del modulo TM2DDI8DT Caratteristiche principali del TM2DDI8DT Numero di canali di ingresso 8 Tipo d ingresso Tipo 1 Tipo di segnale Sink/Source Tensione di ingresso nominale 24 Vdc Tipo di collegamento Morsettiera a vite rimovibile 44 EIO /2011

45 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DDI8DT Caratteristiche del modulo TM2DDI8DT Introduzione Questa sezione descrive le caratteristiche elettriche e degli ingressi del modulo TM2DDI8DT. Vedere anche Caratteristiche ambientali (vedi pagina 35). AVVERTENZA FUNZIONAMENTO ANOMAO DE APPARECCHIATURA Non superare i valori nominali specificati nelle tabelle seguenti. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. Dimensioni Gli schemi seguenti indicano le dimensioni del modulo TM2DDI8DT. NOTA: * 8,5 mm (0.33 in) con il gancio estratto. Caratteristiche elettriche del TM2DDI8DT Isolamento Durata del connettore per numero di inserimenti/rimozioni Assorbimento di corrente su bus interno 5 Vdc Assorbimento di corrente su bus interno 24 Vdc Tra ingresso e bus interno: 500 Vac Tra i morsetti d ingresso: non isolato Oltre 100 volte 25 ma (tutti gli ingressi attivi) 5 ma (tutti gli ingressi disattivati) 0 ma (tutti gli ingressi attivi) 0 ma (tutti gli ingressi disattivati) EIO /

46 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DDI8DT Caratteristiche degli ingressi del TM2DDI8DT Numero di canali di ingresso 8 inee comuni 1 Tipo di segnali di ingresso sink o source Tensione di ingresso nominale 24 Vdc Intervallo della tensione di ingresso da 20,4 a 28,8 Vdc Corrente di ingresso nominale a 24 Vdc 7 ma Impedenza di ingresso 3,4 kω Stato OFF U < 5 Vdc Stato ON U > 15 Vdc I > 2 ma Tempo di accensione 4 ms Tempo di spegnimento 4 ms Tipo di ingresso Tipo 1 (IEC ) imiti di utilizzo Quando si utilizza il TM2DDI8DT: (2) 30 C (86 F) 28,8 26,4 24 Tensione d'ingresso (VDC) (1) 55 C (131 F) Percentuale d'ingressi simultanei in ON (%) 1 Il 90% degli ingressi può essere attivato contemporaneamente, a 55 C, tensione di ingresso 24 Vdc. 2 Tutti gli ingressi possono essere attivati contemporaneamente, a 30 C, tensione di ingresso 28,8 Vdc. 46 EIO /2011

47 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DDI8DT Collegamento del modulo TM2DDI8DT Introduzione Il TM2DDI8DT è un modulo di ingresso 24 Vdc a 8 canali. Questo modulo è dotato di una morsettiera a vite rimovibile per il collegamento degli ingressi e l alimentazione. Regole per il cablaggio Vedere Requisiti di cablaggio (vedi pagina 29). Schema di cablaggio del TM2DDI8DT Il seguente schema mostra il collegamento del modulo di ingressi (a destra) ai sensori (a sinistra). ; I morsetti COM sono collegati internamente. È supportato sia il cablaggio ingresso sink che quello source. A corrisponde al cablaggio sink (logica positiva). B corrisponde al cablaggio source (logica negativa). AVVERTENZA FUNZIONAMENTO ANOMAO DE APPARECCHIATURA Non collegare i fili ai morsetti inutilizzati o ai morsetti contrassegnati da "Not Connected (N.C.)". Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. EIO /

48 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DDI8DT 48 EIO /2011

49 Modicon TM2 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DDI16DK EIO /2011 Modulo d ingresso digitale TM2DDI16DK 6 Panoramica Questo capitolo descrive il modulo TM2DDI16DK, le sue caratteristiche e il collegamento ai diversi sensori. Contenuto di questo capitolo Questo capitolo contiene le seguenti sottosezioni: Argomento Pagina Presentazione del modulo TM2DDI16DK 50 Caratteristiche del modulo TM2DDI16DK 51 Collegamento del modulo TM2DDI16DK 53 EIO /

50 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DDI16DK Presentazione del modulo TM2DDI16DK Caratteristiche principali del TM2DDI16DK Numero di canali di ingresso 16 Tipo d ingresso Tipo 1 Tipo di segnale Sink/Source Tensione di ingresso nominale 24 Vdc Tipo di collegamento Connettore HE10 50 EIO /2011

51 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DDI16DK Caratteristiche del modulo TM2DDI16DK Introduzione Questa sezione descrive le caratteristiche elettriche e degli ingressi del modulo TM2DDI16DK. Vedere anche Caratteristiche ambientali (vedi pagina 35). AVVERTENZA FUNZIONAMENTO ANOMAO DE APPARECCHIATURA Non superare i valori nominali specificati nelle tabelle seguenti. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. Dimensioni Gli schemi seguenti indicano le dimensioni del modulo TM2DDI16DK. NOTA: * 8,5 mm (0.33 in) con il gancio estratto. Caratteristiche elettriche del TM2DDI16DK Isolamento Durata del connettore per numero di inserimenti/rimozioni Assorbimento di corrente su bus interno 5 VDC Assorbimento di corrente su bus interno 24 VDC Tra ingresso e bus interno: 500 Vac Tra i morsetti d ingresso: non isolato Oltre 100 volte 35 ma (tutti gli ingressi attivi) 5 ma (tutti gli ingressi disattivati) 0 ma (tutti gli ingressi attivi) 0 ma (tutti gli ingressi disattivati) EIO /

52 Moduli di I/O digitali TM2 - TM2DDI16DK Caratteristiche degli ingressi del TM2DDI16DK Numero di canali di ingresso 16 inee comuni 1 Tipo di segnali di ingresso sink o source Tensione di ingresso nominale 24 Vdc Intervallo della tensione di ingresso da 20,4 a 28,8 Vdc Corrente di ingresso nominale a 24 VDC 5 ma Impedenza di ingresso 4,4 kω Stato OFF U < 5 VDC Stato ON U > 15 VDC I > 2 ma Tempo di accensione 4 ms Tempo di spegnimento 4 ms Tipo di ingresso Tipo 1 (IEC ) imiti di utilizzo Quando si utilizza il TM2DDI16DK: (2) 30 C (86 F) 28,8 26,4 24 Tensione d'ingresso (VDC) (1) 55 C (131 F) Percentuale d'ingressi simultanei in ON (%) 1 a 55 (131 F), limitare gli ingressi che si attivano contemporaneamente su ogni connettore lungo la linea. 2 A 30 (86 F), è possibile attivare contemporaneamente tutti gli ingressi a 28,8 Vdc come indicato con il segmento. 52 EIO /2011

Modicon TM5 / TM7 Flexible System Guida d installazione e pianificazione del sistema

Modicon TM5 / TM7 Flexible System Guida d installazione e pianificazione del sistema Modicon TM5 / TM7 Flexible System EIO0000000430 04/2014 Modicon TM5 / TM7 Flexible System Guida d installazione e pianificazione del sistema 04/2014 EIO0000000430.05 www.schneider-electric.com Questa documentazione

Dettagli

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60 Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta

Dettagli

Rilevatore di condensa

Rilevatore di condensa 1 542 1542P01 1542P02 Rilevatore di condensa Il rilevatore di condensa è utilizzato per evitare danni a causa della presenza di condensa sulle tubazioni e il è adatto per travi refrigeranti e negli impianti

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

Istruzioni per l'installazione del rack

Istruzioni per l'installazione del rack Istruzioni per l'installazione del rack Riesaminare la documentazione fornita con il cabinet rack per informazioni sulla sicurezza e il cablaggio. Prima di installare il server in un cabinet rack, riesaminare

Dettagli

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria 1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

Moduli di misura per resistenze o termosonde in platino (DIN IEC 751) o nichel (DIN 43 760)

Moduli di misura per resistenze o termosonde in platino (DIN IEC 751) o nichel (DIN 43 760) s Agosto 1996 8 123 UNIGYR Moduli di misura per resistenze o termosonde in platino (DIN IEC 751) o nichel (DIN 43 760) Scala 1 : 2 Moduli di misura per due ingressi indipendenti di: - resistenze variabili

Dettagli

S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS

S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS APPLICAZIONI S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS ATTUATORI PER SERRANDA 10/20 Nm (88/177 lb-in) PER CONTROLLO A 2 POSIZIONI Questi attuatori, direttamente accoppiati alle serrande, forniscono

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

ISTRUZIONI PER LA TRASFORMAZIONE DI UN DISPOSITIVO By10850 IN UN DISPOSITIVO By10870

ISTRUZIONI PER LA TRASFORMAZIONE DI UN DISPOSITIVO By10850 IN UN DISPOSITIVO By10870 ISTRUZIONI PER LA TRASFORMAZIONE DI UN DISPOSITIVO By10850 IN UN DISPOSITIVO By10870 Il presente documento descrive le istruzioni per trasformare il dispositivo By10850 (TELEDISTACCO conforme alla norma

Dettagli

Relè allo Stato Solildo con Fusibile integrato Modello RGC1F

Relè allo Stato Solildo con Fusibile integrato Modello RGC1F Relè allo Stato Solildo con Fusibile integrato Modello RGC1F Relè allo stato solido con fusibile integrato Commutazione per passaggio di zero Tensione nominale: 230 VCA e 600 VCA Larghezza 35 mm Tensione

Dettagli

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18 Sistema di distribuzione di alimentazione SVS8 Descrizione Il sistema di distribuzione di energia elettrica SVS8 consente di ottimizzare l alimentazione DC a 24 V nelle applicazioni di processo automazione,

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

1 NO 1 NO 1 NO Corrente nominale/max corrente istantanea A

1 NO 1 NO 1 NO Corrente nominale/max corrente istantanea A Serie - Rilevatore di movimento e di presenza 10 A SERIE Caratteristiche.41.51.61 Rilevatore di movimento e di presenza Ampia area di copertura fino a 120m 2 Due aree di rilevamento (tipo.51): zona presenza

Dettagli

Installazione del sistema di cavi per distribuzione dati

Installazione del sistema di cavi per distribuzione dati Installazione del sistema di cavi per distribuzione dati Panoramica Il sistema di cavi per distribuzione dati rappresenta un sistema di collegamento da rack a rack ad alta densità per apparecchiature per

Dettagli

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw ALLEGATO A2 SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw SCOPO Lo scopo della presente specifica è quello di fornire

Dettagli

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 K330 Output KIT con uscita 4-20mA per Sensore di Flusso a rotore MANUALE di ISTRUZII IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione.. 2 3. Specifiche

Dettagli

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014 Flow Hopper GUIDA ALLA CORRETTA ALIMENTAZIONE E CONNESSIONE DELL EROGATORE DI MONETE FLOW HOPPER Cod. DQHSF00001.0 Rev. 1.0 11-09-2014 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Nel caso in cui sia assolutamente necessario

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. > 50 ms Tempo di eccitazione t A

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. > 50 ms Tempo di eccitazione t A Modulo di sicurezza CS AR-91, conforme EN 81 Modulo per le manovre di livellamento al piano degli ascensori conforme EN 81 Caratteristiche principali o start controllato Collegamento dei canali d ingresso

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Lingua manuale Prodotto Italiano Z-8R-10A Funzioni Scheda relè Indice: 1.0 Disclaimer.0 Descrizione e Caratteristiche generali Pag..1 Descrizione. Caratteristiche generali

Dettagli

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. www.pentair.com/valves. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. www.pentair.com/valves. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1 KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1 2 Installazione 1 3 Dettagli sulla comunicazione 1 5 Descrizione del modulo interfaccia AS-i OM8 2 5 Protocollo interfaccia AS-i 3 6 Interfaccia

Dettagli

L equipaggiamento elettrico delle macchine

L equipaggiamento elettrico delle macchine L equipaggiamento elettrico delle macchine Convegno La normativa macchine: obblighi e responsabilità 4 giugno 05 Ing. Emilio Giovannini Per. Ind. Franco Ricci U.F. Prevenzione e Sicurezza Verifiche Periodiche

Dettagli

CS FS-1 Caratteristiche tecniche Custodia Generali Modulo temporizzatore di sicurezza con contatti ritardati all eccitazione Alimentazione

CS FS-1 Caratteristiche tecniche Custodia Generali Modulo temporizzatore di sicurezza con contatti ritardati all eccitazione Alimentazione odulo di sicurezza CS S-1 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia, IP20 (morsettiera Dimensioni vedere pagina

Dettagli

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione VOLT POT 1K 110 0V E+ E- OPEN FOR 60 Hz STAB Questo è il manuale del regolatore di alternatore che avete appena acquistato. Ora, desideriamo richiamare la vostra attenzione sul contenuto di questo manuale

Dettagli

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. 4-153-310-42(1) Printer Driver Guida all installazione Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. Prima di usare questo software Prima di usare il driver

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

MultiPresa MPP Serie Intell SNMP ver. 1.2

MultiPresa MPP Serie Intell SNMP ver. 1.2 MultiPresa MPP Serie Intell SNMP ver. 1.2 MPPControllerPower è Serie di MultiPresaProfessionale a controllo remoto Lan per la distribuzione e il controllo dell alimentazione di apparati installati in armadi

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

Morsetti a perforazione di isolante 8WH3

Morsetti a perforazione di isolante 8WH3 87 Introduzione 90 Morsetti passanti 8WH 94 Morsetti doppi 8WH 9 Morsetti con sezionatore a coltello 8WH Introduzione Caratteristiche generali Tecnica di connessione Pagina Caratteristiche Morsetti passanti

Dettagli

Alimentatore QS Link Plug-in

Alimentatore QS Link Plug-in 085329a 1 11.05.15 L alimentatore QS Link Plug-in alimenta le soluzioni di ombreggiatura Lutron QS nonchè i dispositivi e le interfacce del sistema QS. L alimentatore va collegato a una presa standard

Dettagli

Italiano. Manuale di uso e installazione. Serie. TOWER MICRO 30 Rev. 0 11/2015 MITECH srl si riserva di modificare i dati senza preavviso

Italiano. Manuale di uso e installazione. Serie. TOWER MICRO 30 Rev. 0 11/2015 MITECH srl si riserva di modificare i dati senza preavviso Italiano Serie TOWER MICRO 30 Manuale di uso e installazione TOWER MICRO 30 Rev. 0 11/2015 MITECH srl si riserva di modificare i dati senza preavviso Indice Colonna antintrusione 3 Esempi di installazione

Dettagli

Guida Google Cloud Print

Guida Google Cloud Print Guida Google Cloud Print Versione 0 ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell utente viene utilizzata la seguente icona: Le note forniscono istruzioni da seguire in determinate situazioni o

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; 50...60 Hz

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; 50...60 Hz Modulo di sicurezza CS AR-01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

Unità di contatto singole

Unità di contatto singole singole Diagramma di selezione UNITA DI CONTATTO 10G 01G 10L 01K 1NO 1NO anticipato ritardato TIPO DI CONTATTI CONNESSIONI contatti in argento (standard) G contatti in argento dorati TIPO DI AGGANCIO V

Dettagli

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

ThinkPad R40 Series Guida all installazione Numero parte: 9P48 ThinkPad R40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad R Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

PINNER Elettrodi di carica

PINNER Elettrodi di carica SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Dettagli

NV780. Manuale d installazione V2.51. (Cod. PXNV780) Rivelatore digitale a doppia visione laterale da esterno con 4x sensori doppi DT02168DI0612R00

NV780. Manuale d installazione V2.51. (Cod. PXNV780) Rivelatore digitale a doppia visione laterale da esterno con 4x sensori doppi DT02168DI0612R00 NV780 (Cod. PXNV780) Rivelatore digitale a doppia visione laterale da esterno con 4x sensori doppi Manuale d installazione V2.51 DT02168DI0612R00 Introduzione Il rivelatore NV780 incorpora due rivelatori

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

4/0 Schneider Electric

4/0 Schneider Electric /0 Schneider Electric Sommario 0 - Interfacce analogiche Zelio Analog Guida alla scelta............................................pagina /2 b Presentazione............................................

Dettagli

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/. Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni

Dettagli

Barriere ottiche in Classe 4 C4000 Micro/Basic

Barriere ottiche in Classe 4 C4000 Micro/Basic C 4000 Micro/Basic Barriere ottiche in Classe 4 C4000 Micro/Basic Caratteristiche Risoluzione: 14mm, 0-5m 30mm, 0-6m Versione con Restart (Micro) e EDM (Micro e Basic) Facile allineamento e diagnostica

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando Potenziometro per montaggio nel 8455 Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per

Dettagli

Caratteristiche. Contenuto della confezione

Caratteristiche. Contenuto della confezione ITA Caratteristiche Il sistema ASA-30 può essere utilizzato sia come sirena aggiuntiva collegata al sistema di allarme sia come sirena indipendente collegata al telecomando e/o rilevatori senza fili. -

Dettagli

RLD404X Sirena da interno

RLD404X Sirena da interno Questo manuale è complementare al manuale di installazione rapida, e descrive le funzioni opzionali e le informazioni relative alla manutenzione. RLD404X Sirena da interno IT Manuale d installazione complementare

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

M1600 Ingresso/Uscita parallelo

M1600 Ingresso/Uscita parallelo M1600 Ingresso / uscita parallelo M1600 Ingresso/Uscita parallelo Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data : 12.7.95 Versione : 2.0 Pagina 1 di 14 M1600

Dettagli

ABB i-bus KNX Modulo di monitoraggio carico, MDRC EM/S 3.16.1

ABB i-bus KNX Modulo di monitoraggio carico, MDRC EM/S 3.16.1 Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il modulo di monitoraggio carico è un apparecchio a installazione in serie dal design Pro M da installare nei sistemi di distribuzione. La corrente di

Dettagli

MISURATORE DIGITALE MODELLO M890G

MISURATORE DIGITALE MODELLO M890G MISURATORE DIGITALE MODELLO M890G MANUALE D ISTRUZIONE I II INTRODUZIONE Il misuratore digitale M890G può essere usato per misurare tensioni e corrente DC, tensioni e corrente AC, resistenza, capacità,

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z550I http://it.yourpdfguides.com/dref/452389

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON Z550I http://it.yourpdfguides.com/dref/452389 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON Z550I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Il gas detector è un dispositivo che segnala la presenza di un certo tipo di gas con l ausilio di un allarme acustico e visivo locale. Il dispositivo può funzionare

Dettagli

Accessori per i controllori programmabili Saia PCD Integrazione dei moduli di I/O nel quadro elettrico omazione Stazioni di aut aggio ollo e

Accessori per i controllori programmabili Saia PCD Integrazione dei moduli di I/O nel quadro elettrico omazione Stazioni di aut aggio ollo e 77 1.7 Accessori per i controllori programmabili Saia PCD 1.7.1 Integrazione dei moduli di I/O nel quadro elettrico I cavi di sistema preconfezionati e i moduli per le morsettiere di conversione rendono

Dettagli

SPD: che cosa sono e quando devono essere usati

SPD: che cosa sono e quando devono essere usati Antonello Greco Gli SPD, o limitatori di sovratensione, costituiscono la principale misura di protezione contro le sovratensioni. La loro installazione può essere necessaria per ridurre i rischi di perdita

Dettagli

CEI EN 60204-1. Prove di verifica dell equipaggiamento elettrico T.R. 000 XX/YY/ZZZZ

CEI EN 60204-1. Prove di verifica dell equipaggiamento elettrico T.R. 000 XX/YY/ZZZZ Azienda TEST REPORT T.R. 000 XX/YY/ZZZZ Prove di verifica dell equipaggiamento elettrico :2006 Sicurezza del macchinario Equipaggiamento elettrico delle macchine Parte 1: Regole generali Il Verificatore:

Dettagli

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Sommario A. Introduzione... 2 B. Descrizione generale... 2 C. Caratteristiche... 3 D. Prima di utilizzare il programma applicativo

Dettagli

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET ValveConnectionSystem Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET P20.IT.R0a IL SISTEMA V.C.S Il VCS è un sistema che assicura

Dettagli

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

SICUREZZA ROTTURA MOLLA SICUREZZA ROTTURA MOLLA 052010 IMPORTANTE: Le molle in tensione sono provviste di una tensione alta; fare sempre molta attenzione, soprattutto in fase di regolazione ed uso di tiranti (12025) che siano

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 1.00-29/10/2013 Indice: 1. INTRODUZIONE... 2 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO... 2 3. DESCRIZIONE TASTI FUNZIONE E LED INTERNI... 2 4. USO DELL ACCESSORIO...

Dettagli

WIN6. Limitatore di carico. Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme.

WIN6. Limitatore di carico. Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme. WIN6 Limitatore di carico Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme. Limitazione del carico a doppia sicurezza mediante connessione di 2 unità. Limitazione

Dettagli

BL-IS Programmatore Per Irrigazzione GUIDA ALL INSTALLAZIONE

BL-IS Programmatore Per Irrigazzione GUIDA ALL INSTALLAZIONE BL-IS Programmatore Per Irrigazzione GUIDA ALL INSTALLAZIONE 2/4/6 Stationi 9 / 12 Stationi FR P01 ES P22 EN P11 IT P33 SOLEM P-33 customersupport@solem.fr +33 467 592 425 www.solem.fr INTRODUZIONE l programmatori

Dettagli

CARICA BATTERIA 12PRO24 (12 Amp 24Vdc)

CARICA BATTERIA 12PRO24 (12 Amp 24Vdc) CARICA BATTERIA 12PRO24 (12 Amp 24Vdc) - CARICA BATTERIA AUTOMATICO - - CORRENTE LIMITATA - - DUE LIVELLI DI TENSIONE DI CARICA - - CARICA RAPIDA DA ESTERNO - - TEMPO FORMAZIONE CARICA - - RELE ALLARME

Dettagli

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi.

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. Il Contatore Elettronico. Il sistema intelligente. Il Contatore Elettronico Il nuovo Contatore è parte di

Dettagli

Avvertenze. Materiale necessario per il montaggio

Avvertenze. Materiale necessario per il montaggio Avvertenze ATTENZIONE: l installazione del Termostato Rialto deve essere effettuata solo da personale specializzato, in assenza di alimentazione in ingresso. Se non in possesso di tali requisiti, rivolgersi

Dettagli

Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione

Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione 3.920.5275.131 IM-P193-03 MI Ed. 1 IT - 2014 Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione La presente guida deve essere letta unitamente alle Istruzioni d'installazione

Dettagli

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUZIONE DESCRIZIONE Il sistema Radioband è stato concepito per applicazioni in porte e cancelli industriali, commerciali e residenziali nei quali venga installata una banda di sicurezza. Il sistema

Dettagli

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1 UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1 MANUALE UTENTE XPADCV101KBT www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti.

Dettagli

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A. Caratteristiche 40.31 40.51 40.52

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A. Caratteristiche 40.31 40.51 40.52 Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A Caratteristiche 40.31 40.51 40.52 Relè con 1 o 2 contatti 40.31-1 contatto 10 A (passo 3.5 mm) 40.51-1 contatto 10 A (passo 5 mm) 40.52-2

Dettagli

Finecorsa. H/12 www.traconelectric.com, www.traconelectric.it E-mail: info@traconelectric.it. Finecorsa. Finecorsa LS15 EN 60947-1

Finecorsa. H/12 www.traconelectric.com, www.traconelectric.it E-mail: info@traconelectric.it. Finecorsa. Finecorsa LS15 EN 60947-1 Finecorsa Gli interruttori di fine corsa sono azionati da un dispositivo mobile o da una parte mobile di una qualsiasi apparecchiatura se questa parte raggiunge una posizione definita (es. fine del binario).

Dettagli

Istruzioni per l aggiornamento del sensore Per sensori di rilevamento gas di livello 1

Istruzioni per l aggiornamento del sensore Per sensori di rilevamento gas di livello 1 Istruzioni per l aggiornamento del sensore Per sensori di rilevamento gas di livello 1 / 1000-5278 Revisione 0 Ottobre 2015 Leadership di prodotto Formazione Servizio Affidabilità Istruzioni per l aggiornamento

Dettagli

Unità LED. Diagramma di selezione 3/65 COLORE LED CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio

Unità LED. Diagramma di selezione 3/65 COLORE LED CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio Diagramma di selezione COLORE LED 2 3 4 6 8 LED LED LED LED LED CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO V viti serrafilo S saldare su circuito stampato P a pannello F a fondo scatola 3/65 Struttura codice unità LED

Dettagli

Keystone OM13 - Scheda di comando a 3 fili per EPI-2 Istruzioni di installazione e manutenzione

Keystone OM13 - Scheda di comando a 3 fili per EPI-2 Istruzioni di installazione e manutenzione Prima dell'installazione, leggere attentamente le seguenti istruzioni Sommario 1 Modulo opzinonale OM13: Comando a 3 fili... 1 2 Installazione... 2 3 Regolazione e configurazione della scheda OM13... 8

Dettagli

TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM

TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM INDICE Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM Informazioni per utilizzo... 2 Generali... 2 Introduzione... 2 Istruzioni per la sicurezza... 2 Inserimento della SIM (operazione da eseguire con spento)...

Dettagli

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE Torino 21-23 marzo 2006 ABAG SRL http:// www.abag.it 1 CONSIDERAZIONI GENERALI E DEFINIZIONI cos'è la marcatura ce chi ne va soggetto e quali direttive occorre

Dettagli

Guida Google Cloud Print

Guida Google Cloud Print Guida Google Cloud Print Versione A ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell utente viene utilizzato lo stile che segue per contrassegnare le note: Le note forniscono istruzioni da seguire

Dettagli

PAN LAN 1. Manuale d Istruzioni. Tester & Multimetro LAN 2in1

PAN LAN 1. Manuale d Istruzioni. Tester & Multimetro LAN 2in1 Manuale d Istruzioni Tester & Multimetro LAN 2in1 PAN LAN 1 Dipl.Ing. Ernst KRYSTUFEK GmbH & Co KG AUSTRIA, 1230 Vienna, Pfarrgasse 79 Tel: +43/ (0)1/ 616 40 10, Fax: +43/ (0)1/ 616 40 10 21 www.krystufek.at

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

Sensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie CST-CSV

Sensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie CST-CSV Sensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie - - Reed - Effetto di Hall S E R I E I finecorsa magnetici a scomparsa / sono sensori di prossimità che hanno la funzione di rilevare la posizione del

Dettagli

Programmatore scenari

Programmatore scenari Programmatore scenari scheda tecnica ART. MH00 Descrizione Questo dispositivo permette la gestione di scenari semplici e evoluti fino ad un numero massimo di 300. Grazie al programmatore scenari il sistema

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1 Modulo di sicurezza CS DM-01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere

Dettagli

Guida Google Cloud Print

Guida Google Cloud Print Guida Google Cloud Print Versione 0 ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell utente viene utilizzata la seguente icona: Le note forniscono istruzioni da seguire in determinate situazioni o

Dettagli

Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione

Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione Generalità SACE Emax 2 è il nuovo interruttore aperto di ABB SACE

Dettagli

Interruttori di piano e di livellamento

Interruttori di piano e di livellamento Interruttori di piano e di livellamento 6 Introduzione 6-2 AS 1 6-3 ASH 2 6-4 AFH 2 6-5 Tabella di confronto dei dati tecnici 6-6 Interruttori unitari 6-7 Interruttori di piano e di livellamento / Introduzione

Dettagli

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee KET-GZE-100 Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee MANUALE D USO e INSTALLAZIONE rev. 1.2-k Sommario Convenzioni utilizzate... 3 Descrizione generale... 4 Funzioni associate ai

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe

Dettagli

Guida Google Cloud Print

Guida Google Cloud Print Guida Google Cloud Print Versione B ITA Definizioni delle note Nella presente Guida dell utente viene utilizzato lo stile che segue per contrassegnare le note: Le note forniscono istruzioni da seguire

Dettagli

Descrizione. Caratteristiche tecniche

Descrizione. Caratteristiche tecniche brevettato Descrizione La CMO è un dispositivo atto a garantire la protezione di persone/cose da urti provocati da organi meccanici in movimento quali cancelli o porte a chiusura automatica. L ostacolo

Dettagli

VAV-EasySet per VARYCONTROL

VAV-EasySet per VARYCONTROL 5/3.6/I/3 per VARYCONTROL Per la sanificazione di regolatori di portata TROX Italia S.p.A. Telefono 2-98 29 741 Telefax 2-98 29 74 6 Via Piemonte 23 C e-mail trox@trox.it 298 San Giuliano Milanese (MI)

Dettagli

DATI IDENTIFICATIVI CEI COLLEGAMENTI/RELAZIONI TRA DOCUMENTI INFORMAZIONI EDITORIALI 3680 C:1998-02

DATI IDENTIFICATIVI CEI COLLEGAMENTI/RELAZIONI TRA DOCUMENTI INFORMAZIONI EDITORIALI 3680 C:1998-02 N O R M A I T A L I A N A C E I Norma Italiana Data Pubblicazione CEI 79-3 2012-05 Titolo Sistemi di allarme Prescrizioni particolari per gli impianti di allarme intrusione Title Alarm systems Particular

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. LEXMARK X502N http://it.yourpdfguides.com/dref/1265819

Il tuo manuale d'uso. LEXMARK X502N http://it.yourpdfguides.com/dref/1265819 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di LEXMARK X502N. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN CATALOGO > 01 Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN > Vacuostati e Pressostati Serie SWCN Con display digitale Elevata precisione e facilità d uso Piccolo e leggero Indicatore digitale: inserimento

Dettagli

Punti di saldatura totali: 42 Livello di difficoltà: principiante 1 2 3 4 5 avanzato PREAMPLIFICATORE UNIVERSALE STEREO K2572 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Punti di saldatura totali: 42 Livello di difficoltà: principiante 1 2 3 4 5 avanzato PREAMPLIFICATORE UNIVERSALE STEREO K2572 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Punti di saldatura totali: 42 Livello di difficoltà: principiante 1 2 3 4 5 avanzato PREAMPLIFICATORE UNIVERSALE STEREO K2572 Amplificatore a basso rumore ideale per piccoli segnali ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Dettagli