POMPE MULTIPLE AD INGRANAGGI MULTIPLE GEAR PUMPS

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "POMPE MULTIPLE AD INGRANAGGI MULTIPLE GEAR PUMPS"

Transcript

1 POMPE MULTIPLE AD INGRANAGGI PRESENTAZIONE DESCRIPTION Pag. Page B- CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES B- GAMMA DI PRODOTTO PRODUCT RANGE B-3 DESIGNAZIONE DESIGNATION B- GR1 + GR1 B- GR1 + GR1 TC B- GR1 + GR1 + GR1 TC B-1 GR + GR1 B- GR + GR1 TC B-1 GR + GR B-1 GR + GR TC B-1 GR3 + GR1 B- GR3 + GR1 TC B- GR3 + GR B- GR3 + GR TC B- GR3 + GR3 B- GR3 + GR3 TC B-9 GR + GR1 B-3 GR + GR B-3 GR + GR3 B-3 GR + GR B-3 B-1

2 PRESENTAZIONE Le pompe in Tamdem (o pompe multiple) sono disponibili in esecuzione STANDARD e T.C. (Tandem corto) e possono essere a due o più stadi. La versatilità delle nostre pompe consente il montaggio di una pompa multipla utilizzando pompe singole ed effettuando solo operazioni di disassemblaggio/assemblaggio di estrema semplicità. - Tutte le pompe Galtech sono già predisposte per il traino di una successiva pompa. - Una quantità molto limitata di kit "flangia di collegamento e accessori" permette di mantenere un basso valore nel magazzino e soprattutto di dare un servizio rapido agli utilizzatori finali. DESCRIPTION The multiple pumps are avaitable in STANDARD and T.C. (short-tandem) versions. The versatility of our pumps permits the assembling of a multiple pump using a single pump and making only a simply operation of disassembly/asembly. - All our standard pumps are already present to engage another pump. - A very limited quantity of kit "flange connections and accessories" gives a small stock value and mainly a rapid assistance to final users. CARATTERISTICHE TECNICHE - Le prestazioni delle unità che compongono la pompa multipla sono identiche a quelle delle singole pompe corrispondenti. - La coppia massima di rotazione della pompa multipla è determinata dalla pompa con velocità minore. - La coppia massima assorbita da ogni singola unita, tale da consentire il limite di funzionamento alla pressione massima di impiego, si calcola come segue: c x p M = dove: M = Coppia massima assorbita (Nm) c = Cilindrata pompa (cm 3 /giro) p = Pressione massima di impiego (bar) - La somma delle coppie assorbite dalle singole pompe non deve essere superiore alla coppia massima ammissibile sull albero principale (vedi tabella). La coppia massima assorbita dalle pompe seguenti non deve essere superiore alla coppia trasmissibile dal tramo della pompa precedente. - La potenza assorbita dalla pompa multipla è data dalla somma delle potenze assorbite dalle singole pompe, si calcola come segue: c x n x p P = 3 dove: P = Potenza massima assorbita (Kw) c = cilindrata pompa (cm 3 /giro) n = Numero di gin massimo (giri/min) p = Pressione massima di impiego (bar) TECHNICAL FEATURES - Performance of units composing multiple pumps are the same as these of the corresponding single pumps. - Max. rotation speed of multiple pumps is given by slower pump. - Max. torque absorbed by each simple unit to grant a working limit at max. working pressure is calculated in the following way: c x p M = in which: M = Max absorbed input torque (ft.lbs) c = Pump displacement (cm 3 /rev) p = Max. working pressure (bar) - The total of the torque absorbed by each pump shall be not in exess ofthe max. fallowed torque on main shaft (see belon scheme) The max. torque absorbed by the follow pumps shall be not in excess of the torque transmitted by the rear draft gear. - The power absorbed by the multiple pump is determined from total powers that each pump absorbed and it is calculated as follow: P = in which: P = Max. absorbed power (Kw) c = Pump displacement (cm 3 /rev) n = Max. rew working (rpm) p = Max. working pressure (bar) c x n x p 3 Tipo 1 Type 1 Tipo Type Tipo 1 Type 1 Coppia trasmessa dall'albero principale Torque transmitted by the draft pump [Nm] (ft.lbs) Tipo 13 Type 13 Tipo 1 Type 1 Tipo 1 Type 1 Tipo 1 Type 1 Tipo 17/7 Type 17/7 Coppia trasmessa dal traino pompa Torque transimitted by rear draft [Nm] (ft.lbs) GR 1 1 (13.3) 1 (13.3) 3 (.1) 3 (.1) 3 (.1) 1 (.9) 1 (13.3) GR 9 (7.3) 9 (7.3) 9 (7.3) 9 (7.3) 9 (7.3) 9 (7.3) 9 (7.3) 7 (1.) 7 (.3) GR 3 (177) (177) (177) (177) GR 7 (3) 7 (3) B-

3 GAMMA DI PRODOTTO PRODUCT RANGE Standard Con albero tipo 1 With shaft type 1 A-1 1 a pompa 1 st pump 1 3 a (..3 a,..) pompa / nd (..3 rd,..) pump _ _ Ad esaurimento / Phasing-out Kit codice / Kit code Tandem STANDARD Tandem STANDARD Tandem CORTO SHORT Tandem Standard A- Standard SAE B SAE B-OR ZFC A- A- A- A- A- A- A- Standard SAE A SAE A-OR B C B C E C SAE A 1* A- A-3 A-3 A-3 A-3 A-3 A-3 A-3 A- A- Standard SAE AA MC 3 E 3 BX E 3 CX A-1 A-1 A- A- A- B-3

4 DESIGNAZIONE DESIGNATION Tandem STANDARD Sono possibili combinazioni di tutti i gruppi pompa (Gr.1 - Gr. - Gr.3 e Gr.) L aspirazione di ogni singola unità è indipendente. Tandem STANDARD Are possibile different combinations of all the group pumps (Gr.1 - Gr. - Gr.3 and Gr.). The suction of each pump is indipendent. Albero standard tipo 1 Standard shaft type 1 1 a pompa (qualsiasi flangia e albero) 1 st pump (any flange and shaft) Kit intermedio Intermediate kit a pompa (flangia standard albero tipo 1) nd pump standard flange shaft type 1) Esempio di ordinazione in codice / Example of ordering code SP A1 + 1SP A. D SAE A - 1 G (VT) SP A1 Tipo prima pompa / First pump type 1SP A. Tipo seconda pompa / Second pump type D Rotazione destra / Clockwise rotation SAE A Tipo e versione flangia 1 a pompa / Flange and version first pump flange 1 Tipo albero prima pompa / Shaft type first pump G Tipo connessioni / Connections type (VT) Opzioni / Optional D = Rotazione destra / Clockwise rotation S = Rotazione sinistra / Anticlockwise rotation Vedi pompa singola corrispondente (sez. A) See corresponding single pump Esempio di ordinazione in codice / Example of ordering code 3SP A3 + SP A1 + 1SP A3. D SAE B - 1 G (VT) 3SP A3 SP A1 1SP A3. D SAE B Tipo prima pompa / First pump type Tipo seconda pompa / Second pump type Tipo terza pompa / Third pump type Rotazione destra / Clockwise rotation Tipo e versione flangia 1 a pompa / Flange and version first pump flange 1 Tipo albero prima pompa / Shaft type first pump G (VT) Tipo connessioni / Connections type Opzioni / Optional D = Rotazione destra / Clockwise rotation S = Rotazione sinistra / Anticlockwise rotation Vedi pompa singola corrispondente (sez. A) See corresponding single pump B-

5 Tandem CORTO - Non possibile con pompe Gr.. - Dimensioni più contenute rispetto al tandem standard. - Le aspirazioni dei vari stadi sono in comunione fra loro. - Possibilità di aspirazione unica fra i vari stadi (consultare nostra società) SHORT Tandem - Not possibile with Gr. pumps. - Low dimensions respect to the standard tandem. - The suctions of the different pumps are connected. - Possibility to have only one suction among the different pumps (contact our factory) Albero Tandem corto Short shafttandem 1 a pompa (qualsiasi flangia e albero) 1 st pump (any flange and shaft) Kit intermedio Intermediate kit a pompa per T.C.(senza flangia albero speciale per T.C.) nd pump for T.C.(without flange special shaft for T.C.) Esempio di ordinazione in codice / Example of ordering code SP A1 + 1SP A. D TC SAE A - 1 G (VT) SP A1 Tipo prima pompa / First pump type 1SP A. Tipo seconda pompa / Second pump type D Rotazione destra / Clockwise rotation TC Tipo Tandem / Type Tandem SAE A Tipo e versione flangia 1 a pompa / Flange and version first pump flange 1 Tipo albero prima pompa / Shaft type first pump G Tipo connessioni / Connections type (VT) Opzioni / Optional D = Rotazione destra / Clockwise rotation S = Rotazione sinistra / Anticlockwise rotation Vedi pompa singola corrispondente (sez. A) See corresponding single pump Esempio di ordinazione in codice / Example of ordering code 3SP A3 + SP A1 + 1SP A3. D TC SAE B - 1 G (VT) 3SP A3 SP A1 1SP A3. D TC SAE B Tipo prima pompa / First pump type Tipo seconda pompa / Second pump type Tipo terza pompa / Third pump type Rotazione destra / Clockwise rotation Tipo Tandem / Type Tandem Tipo e versione flangia 1 a pompa / Flange and version first pump flange 1 Tipo albero prima pompa / Shaft type first pump G (VT) Tipo connessioni / Connections type Opzioni / Optional D = Rotazione destra / Clockwise rotation S = Rotazione sinistra / Anticlockwise rotation Vedi pompa singola corrispondente (sez. A) See corresponding single pump B-

6 GR 1 + GR 1 Codice ordinazione kit / kit order code 19 A B C Codice ordinazione kit / kit order code 19 Codice ordinazione kit / kit order code 19 1SP A9. + A9. A7. A.3 A. A. A A3. A. A. A1. A1. A (.3) (7.) (9.17) (.3) (.) (.9) (.3) (.73) (.1) (.3) (.3) (.) (.3) (.77) (.3) (.3) (.39) (.3) (.3) (.) (.) (.3) (.7) (.9). 1. (.3) (.7) (.). 1.. (.3) (.37) (7.91)... (.3) (.3) (7.9) (.3) (.33) (7.) 1SP A7. + A7. A.3 A. A. A A3. A. A. A1. A1. A (1.9) (.39) (.9) (1.9) (.7) (.37) (1.9) (.37) (.19) (1.9) (.) (.7). 1.. (1.9) (.) (7.97) (1.9) (.19) (7.9) (1.9) (.13) (7.77) (1.9) (.9) (7.79) (1.9) (.7) (7.) (1.9) (.33) (7.3) (1.9) (.1) (7.39) B- Con la flangia SAE AA incrementare le quote A, B, e C di 3. mm With SAE AA flange increase A, B, and C dimensions of.13 inch

7 Codice ordinazione kit / kit order code 19 Codice ordinazione kit / kit order code 19 1SP A.3 + 1SP A. + 1SP A. + A.3 A. A. A A3. A. A. A1. A1. A A. A. A A3. A. A. A1.TC A1.TC ATC A.TC ATC A3.TC A.TC A.TC A1.TC A1.TC ATC. 17. (1.7) (.3) (.1) (1.7) (.1) (7.9) (1.7) (.1) (7.3). 1.. (1.7) (.) (7.7) (1.7) (.9) (7.9) (1.7) (.9) (7.3) (1.7) (.7) (7.) (1.7) (.3) (7.) (1.7) (.9) (7.3) (1.7) (.77) (7.31) (1.) (.9) (7.7) (1.) (.1) (7.) (1.) (.3) (7.7) (1.) (.7) (7.9) (1.) (.7) (7.3) (1.) (.71) (7.3) (1.) (.) (7.) (1.) (.) (7.17) (1.) (.7) (7.) (1.) (.7) (7.) (1.) (.1) (7.) (1.) (.) (7.3) (1.) (.9) (7.) (1.) (.9) (7.) (1.) (.) (7.1) (1.) (.) (7.3) (1.) (.) (.99) ATC A3.TC A.TC 1SP A + A.TC A1.TC A1.TC ATC A3.TC A.TC A.TC 1SP A3. + A1.TC A1.TC ATC A.TC A.TC 1SP A. + A1.TC A1.TC ATC A.TC A1.TC 1SP A. + A1.TC ATC A1.TC 1SP A1. + A1.TC ATC A1.TC 1SP A1. + ATC 1SP A + ATC (1.7) (.) (7.3) (1.7) (.7) (7.7) (1.7) (.1) (7.1) (1.7) (.7) (7.7) (1.7) (.) (7.) (1.7) (.) (.91) (1.7) (.39) (.917) (1.7) (.) (7.3) (1.7) (.3) (7.7) (1.7) (.39) (7.) (1.7) (.3) (.99) (1.7) (.333) (.) (1.7) (.3) (.39) (1.9) (.39) (.9) (1.9) (.9) (.9) (1.9) (.) (.3) (1.9) (.) (.77) (1.9) (.) (.73) (1.) (.) (.3) (1.) (.11) (.7) (1.) (.1) (.97) (1.) (.1) (.) (1.) (.1) (.7) (1.) (.9) (.3) (1.) (.7) (.9) (1.39) (.) (.71) (1.39) (.) (.) (1.37) (.97) (.) B-7

8 GR 1 + GR 1 TC Il Kit standard viene fornito con tiranti e dadi autobloccanti (max. ingombro C); se le pompe tandem sono fornite già assemblate, l ingombro C è leggermente inferiore in quanto vengono utilizzate viti TCEI (consultare il ns. servizio tecnico per avere gli ingombri esatti). Codice ordinazione kit / kit order code... L The standard Kit is supplied with tension rods and self-locking nuts (max. dimension C); if the tandem pumps are supplied already assembled, the external dimensions of C are slightly less because socket-head screws are used (contact our technical service for the exact dimensions). A B C L* L* 1SP A9. + Codice ordinazione kit / kit order code 193 A9. TC (.3) (.9) (7.9) (7.37) A7. TC (.3 (.13) (7.9) (.99) Codice ordinazione kit / kit order code 193 A.3 TC (.3) (.31) (7.1) (.77) A. TC (.3) (.1) (7.1) (.71) Codice ordinazione kit / kit order code 193 A. TC (.3) (.1) (.99) (.9) A TC (.3) (.1) (.99) (.37) A3. TC (.3) (.3) (.99) (.9) A. TC (.3) (.1) (.99) (.19) A. TC (.3) (.97) (.99) (.) Codice ordinazione kit / kit order code 1933 A1. TC (.3) (.91) (.) (.1) A1. TC (.3) (.97) (.7) (.9) A TC (.3) (.) (.7) (.91) 1SP A7. + Codice ordinazione kit / kit order code A7. TC (1.9) (.1) (7.1) (.) Codice ordinazione kit / kit order code 193 A.3 TC (1.9) (.99) (.99) (.1) A. TC (1.9) (.9) (.99) (.) A. TC (1.9) (.9) (.99) (.13) A TC (1.9) (.791) (.99) (.3) Codice ordinazione kit / kit order code 1933 A3. TC (1.9) (.7) (.7) (.9) A. TC (1.9) (.99) (.7) (.7) A. TC (1.9) (.9) (.7) (.799) A1. TC (1.9) (.3) (.7) (.7) A1. TC (1.9) (.9) (.7) (.73) A TC (1.9) (.7) (.7) (.3) Con la flangia SAE AA incrementare le quote A, B e C di 3. mm * La quota L serve per il fissaggio di pompe con flangia E3 ed MC3 B- With SAE AA flange increase A, B, and C dimensions of.13 inch * The L dimension is necessary for the facing of pumps with E3 ed MC3 flange only

9 L* L* 1SP A.3 + 1SP A. + 1SP A. + Codice ordinazione kit / kit order code A.3 TC (1.7) (.7) (.99) (.3) Codice ordinazione kit / kit order code 1933 A. TC (1.7) (.) (.) (.3) A. TC (1.7) (.) (.7) (.913) A TC (1.7) (.7) (.7) (.39) A3. TC (1.7) (.) (.7) (.7) A. TC (1.7) (.7) (.7) (.) Codice ordinazione kit / kit order code 193 A. TC (1.7) (.3) (.7) (.7) A1. TC (1.7) (.) (.) (.1) A1. TC (1.7) (.37) (.) (.9) A TC (1.7) (.3) (.) (.) Codice ordinazione kit / kit order code 1933 A. TC (1.) (.) (.7) (.) A. TC (1.) (.) (.7) (.713) A TC (1.) (.3) (.7) (.3) Codice ordinazione kit / kit order code 193 A3. TC (1.) (.37) (.3) (.9) A. TC (1.) (.7) (.) (.3) A. TC (1.) (.3) (.) (.37) Codice ordinazione kit / kit order code 193 A1. TC (1.) (.) (.) (.31) A1. TC (1.) (.171) (.) (.) A TC (1.) (.1) (.) (.) Codice ordinazione kit / kit order code A. TC (1.) (.) (.7) (.91) Codice ordinazione kit / kit order code 193 A TC (1.) (.) (.) (.1) A3. TC (1.) (.) (.) (.37) A. TC (1.) (.1) (.) (.331) A. TC (1.) (.) (.) (.) A1. TC (1.) (.3) (.) (.3) A1. TC (1.) (.9) (.) (.1) Codice ordinazione kit / kit order code A TC (1.) (.) (.) (.3) 1SP A + 1SP A3. + 1SP A. + 1SP A. + 1SP A1. + 1SP A1. + 1SP A + Codice ordinazione kit / kit order code 193 A TC (1.7) (.19) (.) (.1) A3. TC (1.7) (.13) (.) (.3) A. TC (1.7) (.77) (.) (.) A. TC (1.7) (.37) (.) (.177) A1. TC (1.7) (.) (.) (.) Codice ordinazione kit / kit order code 1931 A1. TC (1.7) (3.97) (.3) (.1) A TC (1.7) (3.93) (.3) (.) Codice ordinazione kit / kit order code 193 A3. TC (1.7) (.1) (.) (.3) A. TC (1.7) (3.99) (.) (.177) Codice ordinazione kit / kit order code 1931 A. TC (1.7) (3.99) (.71) (.9) A1. TC (1.7) (3.99) (.3) (.39) A1. TC (1.7) (3.9) (.3) (.97) A TC (1.7) () (.3) (.99) Codice ordinazione kit / kit order code 1931 A. TC (1.9) (3.9) (.3) (.71) A. TC (1.9) (3.) (.3) (.99) A1. TC (1.9) (3.3) (.3) (.933) A1. TC (1.9) (9) (.3) (.) A TC (1.9) () (.3) (.3) Codice ordinazione kit / kit order code 1931 A. TC (1.) (7) (.3) (.913) A1. TC (1.) () (.3) (.) A1. TC (1.) () (.3) (.77) A TC (1.) (3.9) (.3) (.7) Codice ordinazione kit / kit order code 1931 A1. TC (1.) (3.) (.3) (.79) A1. TC (1.) (3.) (.3) (.7) A TC (1.) (3.3) (.3) (.) Codice ordinazione kit / kit order code 1931 A1. TC (1.39) (3.) (.3) (.1) A TC (1.39) (3.3) (.3) (.1) Codice ordinazione kit / kit order code A TC (1.37) (3.) (.3) (.7) B-9

10 GR 1 + GR 1 + GR 1 TC L 1 H1 H H A B C D H1 H H3 L L D 1SP A (.)... 1SP A7.. (.3)... 1SP A.3.7 (.3)... 1SP A. 3. (.)... 1SP A.. (1.9)... 1SP A. (1.913)... 1SP A3.. (1.3)... 1SP A. 3.9 (1.7)... 1SP A. 1.9 (1.)... 1SP A1.. (1.91)... 1SP A1. (1.)... 1SP A 37. (1.)... Con la flangia SAE AA incrementare le quote A, B, e C di 3. mm L < L < (7.7) (7.1) < L < (7.71) < L < (7.3) (7.9) < L < (7.39) < L < (.1) (.) +.9. < L < (.13) < L < (.1) (9.3) < L < (.) < L < (9.7) (9.7) < L < (9.7) < L < (9.3) (1.177) < L < (9.7) < L < (1.31) (1) < L (1.) < L (.3) +.9 With SAE AA flange increase A, B, and C dimensions of.13 inch Esempio di ordinazione in codice / Example of ordering code 1SP A.3 + A. + A1. D TC... (1) -... ()... (3) 1SP A.3 Tipo prima pompa / First pump type vedi tabelle / see tables A. Tipo seconda pompa / Second pump type vedi tabelle / see tables A1. Tipo terza pompa / Third pump type vedi tabelle / see tables D TC... (1) Rotazione destra / Clockwise rotation Tipo tandem / Type tandem Tipo ed eventuale versione flangia standard 1 a pompa Type and version first pump flange... () Tipo albero / Shaft type... (3) Tipo connessioni / Connections type D = Rotazione destra / Clockwise rotation S = Rotazione sinistra / Anticlockwise rotation Vedi pompa singola corrispondente See corresponding single pump Vedi pompa singola corrispondente See corresponding single pump B-1

11 GR + GR 1 Codice ordinazione kit / kit order code 19 A B C Codice ordinazione kit / kit order code 19 Codice ordinazione kit / kit order code 19 SP SPA (.9) (7.797) (1.) (.9) (7.) (9.97) (.9) (7.3) (9.7) (.9) (7.9) (9.7) (.9) (7.3) (9.1) (.9) (7.331) (9.7) (.9) (7.91) (.99) (.9) (7.3) (.9) (.9) (7.9) (.) (.9) (7.19) (.7) (.9) (7.13) (.) (.9) (7.) (.) SP SPA (.3) (7.9) (9.7) (.3) (7.13) (9.9) (.3) (7.31) (9.) (.3) (7.1) (9.3) (.3) (7.1) (.91) (.3) (7.1) (.) (.3) (7.3) (.7) (.3) (7.1) (.1) (.3) (.97) (.3) (.3) (.91) (.) (.3) (.97) (.7) (.3) (.) (.13) Con la flangia BC incrementare le quote A, B e C di mm Con la flangia EC diminuire le quote A, B e C di.7 mm With BC flange increase A, B, and C dimensions of.79 inch With EC flange decrease A, B, and C dimensions of.1 inch B-

12 GR + GR 1 A B C Codice ordinazione kit / kit order code 19 Codice ordinazione kit / kit order code 19 B-1 SP SPA SP SPA (.) (7.37) (9.3) (.) (7.17) (9.7) (.) (7.1) (9.7) (.) (7.) (.) (.) (.93) (.7) (.) (.9) (.) (.) (.) (.71) (.) (.13) (.) (.) (.77) (.3) (.) (.7) (.37) (.) (.7) (.) (.) (.9) (.17) (.17) (7.17) (9.3) (.17) (7.) (9.7) (.17)) (.97) (.) (.17 (.7) (.) (.17) (.7) (.) (.17) (.79) (.3) (.17) (.9) (.37) (.17) (.1) (.) (.17) (.77) (.19) (.17) (.7) (.13). 1.. (.17) (.1) (.3). 1.9 (.17) (.9) (.) SP SPA SP SPA (.7) (7.1) (9.) (.7) (.) (.99) (.7) (.7) (.) (.7) (.) (.) (.7) (.1) (.3) (.7) (.3) (.7) (.7) (.) (.9) (.7) (.1) (.1) (.7) (.) (.) (.7) (.3) (7.9).7.3. (.7) (.3) (7.9) (.7) (.37) (7.) (1.97) (.13) (9.) (1.97) (.7) (.713) (1.97) (.) (.) (1.97) (.) (.7) (1.97) (.3) (.1)... (1.97) (.3) (.91) (1.97) (.37) (.1) (1.97) (.) (7.9) (1.97) (.1) (7.7) (1.97) (.1) (7.7) (1.97) (.1) (7.71) (1.97) (.13) (7.7)

13 GR + GR 1 A B C Codice ordinazione kit / kit order code 19 Codice ordinazione kit / kit order code 19 SP SPA SP SPA (1.9) (.) (.) (1.9) (.9) (.1). 1.. (1.9) (.3) (.37) (1.9) (.3) (.1) (1.9) (.) (.) (1.9) (.1) (7.99) (1.9) (.1) (7.) (1.9) (.93) (7.7) (1.9) (.3) (7.) (1.9) (.) (7.) (1.9) (.99) (7.39) (1.9) (.99) (7.9).1 1. (1.13) (.) (.97) (1.13) (.331) (.3) (1.13) (.) (.) (1.13) (.) (7.91) (1.13) (.7) (7.39) (1.13) (.) (7.7) (1.13) (.9) (7.) (1.13) (.97) (7.79) (1.13) (.) (7.) (1.13) (.) (7.1) (1.13) (.) (7.37) (1.13) (.3) (7.331) SP SPA (1.7) (.) (.7) (1.7) (7.) (.) (1.7) (7.3) (.3) (1.7) (7.9) (7.31) (1.7) (7.3) (7.79) (1.7) (7.331) (7.3) (1.7v (7.91) (7.) (1.7) (7.3) (7.9) (1.7) (7.9) (7.37) (1.7) (7.19) (7.3) (1.7) (7.13) (7.) (1.7) (7.) (7.1) Con la flangia BC incrementare le quote A, B e C di mm Con la flangia EC diminuire le quote A, B e C di.7 mm With BC flange increase A, B, and C dimensions of.79 inch With EC flange decrease A, B, and C dimensions of.1 inch B-13

14 GR + GR 1 TC Codice ordinazione kit / kit order code 1911 A B C B-1 SP SPA SP SPA Codice ordinazione kit / kit order code TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC (.9) (7.17) (9.37) (.9) (7.1) (9.7) (.9) (.9) (.3) (.9) (.799) (.) (.9) (.73) (.) (.9) (.71) (.) (.9) (.1) (.3) (.9) (.) (.) (.9) (.9) (.11) (.9) (.39) (.1) (.9) (.) (.) (.9) (.) (.1) (.3) (.939) (9.1) (.3) (.73) (.39) (.3) (.71) (.1) (.3) (.71) (.13) (.3) (.1) (.91) (.3) (.7) (.17) (.3) (.33) (.13) (.3) (.3) (.3) (.3) (.31) (7.93) (.3) (.3) (7.9) (.3) (.7) (7.7) (.3) (.) (7.73) SP SPA SP SPA Codice ordinazione kit / kit order code TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC (.) (.7) (.93) (.) (.7) (.) (.) (.7) (.17) (.) (.37) (.17) (.) (.313) (.9) (.) (.7) (.) (.) (.3) (7.91) (.) (.13) (7.3) (.) (.1) (7.7) (.) (.) (7.97) (.) (.1) (7.3) (.) (.9) (7.7) (.17) (.) (.7) (.17) (.39) (.) (.17) (.7) (.). 1.9 (.17) (.177) (.). 1.. (.17) (.) (7.9) (.17) (.79) (7.3) (.17) (.39) (7.7) (.17) (.9) (7.3) (.17) (.97) (7.9) (.17) (.917) (7.) (.17) (.) (7.33) (.17) (.) (7.39)

15 Codice ordinazione kit / kit order code 1911 Codice ordinazione kit / kit order code 1911 SP SPA SP SPA SP SPA 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC (.7) (.3) (.91) (.7) (.) (.) (.7) (.) (.) (.7) (.1v (7.) (.7) (.91) (7.73) (.7) (.913) (7.7) (.7) (.7) (7.79) (.7) (.1) (7.7) (.7) (.7) (7.39) (.7) (.7) (7.33) (.7) (.7) (7.) (.7) (.97) (7.) (1.97) (.13) (.39) (1.97) (.) (.3) (1.97) (.91) (7.) (1.97) (.1) (7.7) (1.97) (.7) (7.3) (1.97) (.717) (7.1) (1.97) (.77) (7.3) (1.97) (.) (7.7) (1.97) (.) (7.7) (1.97) (.) (7.13) (1.97) (.) (7.71) (1.97) (.) (7.) (1.9) (.) (.3) (1.9) (.) (7.91). 1.. (1.9) (.7) (7.97) (1.9) (.) (7.9) (1.9) (.93) (7.37) (1.9) (.) (7.99) SP SPA SP SPA SP SPA 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC (1.9) (.1) (7.) (1.9) (.3) (7.) (1.9) (.3) (7.3) (1.9) (.39) (.97) (1.9) (.3) (.99) (1.9) (.339) (.).1 1. (1.13) (.) (.7) (1.13) (.71) (7.7) (1.13) (.9) (7.3) (1.13) (.) (7.331) (1.13) (.7) (7.9) (1.13) (.39) (7.13) (1.13) (.3) (7.) (1.13) (.97) (.99) (1.13) (.) (.7) (1.13) (.) (.) (1.13) (.) (.7) (1.13) (.173) (.71) (1.7) (.7) (7.937).. (1.7) (.71) (7.) (1.7) (.9) (7.) (1.7) (.3) (7.1) (1.7) (.97) (7.79) (1.7) (.) (7.) (1.7) (.) (.9) (1.7) (.17) (.) (1.7) (.1) (.7) (1.7) (.9) (.1) (1.7) (.) (.1) (1.7) (.3) (.71) Con la flangia BC incrementare le quote A, B e C di mm Con la flangia EC diminuire le quote A, B e C di.7 mm With BC flange increase A, B, and C dimensions of.79 inch With EC flange decrease A, B, and C dimensions of.1 inch B-1

16 GR + GR Codice ordinazione kit / kit order code 19 A B C Codice ordinazione kit / kit order code 19 Codice ordinazione kit / kit order code 19 SP... + SP (1.7) (.3) (.7) (1.97) (7.) (9.37) SP... + SP (1.) (.7) (.717) (1.) (.73) (.7) SP... + SP (1.97) (7.1) (9.9) (1.97) (7.7) (9.3) (1.9) (.9) (9.7) (1.97) (7.) (.913) SP... + SP (1.9) (.9) (.) (.7) (7.) (9.7) (1.9) (.39) (.7) (.7) (7.) (9.7) SP SP (.7) (7.3) (9.).7 1. (.7) (7.) (9.) B (.7) (7.7) (9.)

17 Codice ordinazione kit / kit order code 19 Codice ordinazione kit / kit order code (.17) (7.77) (1.9) (.9) (.7).339) (.17) (7.9) (9.99) (.9) (.91) (.) SP SP (.17) (7.91) (9.73) (.17) (7.1) (9.71) (.9) (.9) (113) (.9) (.39) (1.717) (.17) (7.9) (9.) SP... + SP (.9) (.3) (1.1) (.17) (7.3) (9.7) (.9) (.13) (1.3) 7.3. (.) (.7) (1.) ) (.13) (1.3) (.) (7.99) (11).7..7 (.9) (.1) (1.) (.) (7.) (1.1) (.9) (7.9) (9.9) SP... + SP (.) (7.77) (9.99) (.) (7.79) (9.7) (.) (7.) (9.) (.) (7.9) (9.7) (.3) (.3) (1.) (.3) (.) (1.) (.3) (.1) (1.) SP... + SP (.3) (.3) (1.33) (.3) (7.9) (1.1) (.3) (7.9) (9.9) (.3) (7.3) (9.799) (.3) (7.7) (9.9) B-17

18 GR + GR TC Il Kit standard viene fornito con tiranti e dadi autobloccanti (max. ingombro C); se le pompe tandem sono fornite già assemblate, l ingombro C è leggermente inferiore in quanto vengono utilizzate viti TCEI (consultare il ns. servizio tecnico per avere gli ingombri esatti). Codice ordinazione kit / kit order code... The standard Kit is supplied with tension rods and self-locking nuts (max. dimension C); if the tandem pumps are supplied already assembled, the external dimensions of C are slightly less because socket-head screws are used (contact our technical service for the exact dimensions). A B C B-1 Codice ordinazione kit / kit order code SP SP... (1.7) (.7) (7.7) (1.) (.77) (7.7) SP... + SP (1.) (.7) (7.7) SP... + SP... + Codice ordinazione kit / kit order code SP... (1.9) (.) (7.77) Codice ordinazione kit / kit order code (1.9) (.91) (7.7) SP (1.9) (.7) (7.7) Codice ordinazione kit / kit order code (1.97) (.) (7.77) SP (1.97) (.11) (7.77). 19. (1.97) (.9) (7.77) Codice ordinazione kit / kit order code SP... (1.97) (.3) (7.7) SP SP Codice ordinazione kit / kit order code (.7) (.) (.19) SP (.7) (.7) (.19) Codice ordinazione kit / kit order code (.7) (.37) (7.77) SP (.7) (.9) (7.77) (.7) (.) (7.77) Codice ordinazione kit / kit order code SP... 1 (.17) (.3) (.) Codice ordinazione kit / kit order code (.17) (.7) (.19) SP (.17) (.) (.19). 1. (.17) (.3) (.19) Codice ordinazione kit / kit order code (.17) (.1) (7.77) SP (.17) (.39) (7.77)

19 SP... + Codice ordinazione kit / kit order code SP... (.) (.9) (9.13) Codice ordinazione kit / kit order code (.) (.) (.) SP (.) (.917) (.) Codice ordinazione kit / kit order code (.) (.) (.19) SP (.) (.7) (.19) (.) (.7) (.19) Codice ordinazione kit / kit order code SP... (.) (.91) (7.9) Codice ordinazione kit / kit order code (.3) (.39) (9.13) SP (.3) (.9) (9.13) (.3) (.7) (9.13) SP... + Codice ordinazione kit / kit order code (.9) (.73) (9.) SP (.9) (.) (9.) Codice ordinazione kit / kit order code (.9) (.) (9.13) SP (.9) (.) (9.13) (.9) (.33) (9.13) Codice ordinazione kit / kit order code (.9) (.) (.) SP (.9) (.1) (.).7 1. (.9) (.3) (.) Codice ordinazione kit / kit order code SP... (.9) (.1) (.19) SP... + Codice ordinazione kit / kit order code (.3) (.) (.) SP (.3) (.1) (.) Codice ordinazione kit / kit order code (.3) (.937) (.19) SP (.3) (.) (.19) (.3) (.77) (.19) B-

20 GR 3 + GR 1 Codice ordinazione kit / kit order code 193 A B C Codice ordinazione kit / kit order code 193 Codice ordinazione kit / kit order code 193 3SP SPA (3.13) (9.) (.1) (3.13) (9.9) (.1) (3.13) (.9) (1).. 7. (3.13) (.) (1.7) (3.13) (.1) (1.) (3.13) (.73) (1.)..1. (3.13) (.7) (1)...7 (3.13) (.91) (1.33)...7 (3.13) (.) (1.).. 9. (3.13) (.) (1.) (3.13) (.9) (1.13) (3.13) (.7) (1.9) 3SP SPA (3.) (.93) (.1) (3.) (.7) (1.3) (3.) (.7) (1.1) (3.) (.7) (1.9) (3.) (.) (1.7) (3.) (.9) (1.13) (3.) (.9) (1.13) (3.) (.37) (1.) (3.) (.337) (9.99) (3.) (.37) (9.9) (3.) (.7) (9.3) (3.) (.) (9.7) Con la flangia SAE B incrementare le quote A, B e C di 3 mm With SAE B flange increase A, B, and C dimensions of. inch B-

21 Codice ordinazione kit / kit order code 193 Codice ordinazione kit / kit order code 193 3SP SPA 3SP SPA 3SP SPA (.) (.9) (1.7) (.) (.) (1) (.) (.39) (1.33) (.) (.91) (1.13) (.) (.3) (1.1) (.) (.3) (9.937)) (.) (.1) ( (.) (.1) (9.7) (.) (.1) (9.73) (.) (.3) (9.1) (.) (7.99) (9.7) (.) (7.97) (9.) (.7) (.3) (1.3). 1.. (.91) (.) (1.33) (.7) (.1) (1.9) (.7) (.) (9.9) (.7) (7.99) (9.77) (.7) (7.97) (9.71) (.7) (7.917) (9.) (.7) (7.) (9.1) (.7) (7.) (9.37) (.7) (7.79) (9.37) (.7) (7.7) (9.3) (.7) (7.7) (9.) (.91) (.3) (1.1) (.91) (.1) (1.).. 3. (.91) (.37) (9.9). 1.. (.91) (7.937) (9.7)...3 (.91) (7.7) (9.7) (.91) (7.39) (9.3) (.91) (7.799) (9.).. (.91) (7.7) (9.39).. (.91) (7.77) (9.3).. 3. (.91) (7.77) (9.) (.91) (7.) (9.3) (.91) (7.) (9.1) 3SP SPA 3SP SPA 3SP SPA (.3) (.17) (1.39).9.. (.3) (.3) (1.7) (.3) (7.9) (9.).9.. (.3) (7.) (9.1) (.3) (7.7) (9.39).9.1. (.3) (7.7) (9.) (.3) (7.1) (9.3).9 3. (.3) (7.) (9.).9. 3 (.3) (7.9) (9.1) (.3) (7.9) (9.1) (.3) (7.) (9.7) (.3) (7.) (9.3) (.1) (7.91) (1.) (.1) (7.79) (9.) (.1) (7.3) (9.) (.1) (7.3) (9.) (.1) (7.) (9.33) (.1) (7.) (9.) (.1) (7.) (9.1) (.1) (7.39) (9.3) (.1) (7.3) (.9) (.1) (7.33 (.9) (.1) (7.9) (.39) (.1) (7.) (.79)..9.1 (.) (7.33) (1.3).. 7. (.) (7.77) (9.73).. 1. (.) (7.) (9.) (.) (7.) (9.37) (.) (7.) (9.1) (.) (7.3) (9.) (.) (7.37) (9.3) (.) (7.7) (.9) (.) (7.3) (.) (.) (7.) (.77) (.) (7.171) (.7) (.) (7.1) (.77) B-1

22 GR 3 + GR 1 TC Codice ordinazione kit / kit order code A B C Codice ordinazione kit / kit order code Codice ordinazione kit / kit order code SP SPA 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC..7. (3.13) (7.1) (1.3)..7.9 (3.13) (7.) (9.7) (3.13) (7.3) (9.9) (3.13) (7.3) (9.9) (3.13) (7.39) (9.173) (3.13) (7.3) (9.9) (3.13) (7.31) (9.). 1.. (3.13) (7.) (.913) (3.13) (7.) (.3) (3.13) (7.3) (.77) (3.13) (7.19) (.79) (3.13) (7.13) (.) 3SP SPA 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC (3.) (7.) (9.717) (3.) (7.3) (9.) (3.) (7.3) (9.11) (3.) (7.13) (.9) (3.) (7.77) (.) (3.) (7.39) (.73) (3.) (7.) (.7) (3.) (.97) (.9) (3.) (.97) (.) (3.) (.7) (.1) (3.) (.) (.39) (3.) (.3) (.3) Con la flangia SAE B incrementare le quote A, B e C di 3 mm B- With SAE B flange increase A, B, and C dimensions of. inch

23 Codice ordinazione kit / kit order code Codice ordinazione kit / kit order code SP SPA 3SP SPA 3SP SPA 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC (.) (7.3) (9.1) (.) (7.7) (9.13) (.) (.93) (.9) (.) (.) (.7) (.) (.1) (.3) (.) (.7) (.) (.) (.7) (.9) (.) (.71) (.33) (.) (.3) (.) (.) (.) (.1) (.) (.9) (.) (.) (.7) (.7) (.7) (.99) (9.) (.7) (.39) (.9) (.7) (.7) (.9) (.7) (.) (.9) (.7) (.) (.3) (.7) (.) (.7) (.7) (.) (.3) (.7) (.3) (.7) (.7) (.39) (.) (.7) (.3) (7.99) (.7) (.333) (7.) (.7) (.3) (7.39) (.91) (.7) (9.7) (.91) (.7) (.77) (.91) (.) (.1) (.91) (.) (.3) (.91) (.7) (.) (.91) (.9) (.1)...1 (.91) (.37) (.7). 1.. (.91) (.317) (7.99) (.91) (.7) (7.9) (.91) (.) (7.31) (.91) (.1) (7.7) (.91) (.3) (7.7) 3SP SPA 3SP SPA 3SP SPA 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC 9.TC 7.TC.3TC.TC.TC TC 3.TC.TC.TC 1.TC 1.TC TC (.3) (.7) (.99) (.3) (.) (.7) (.3) (.9) (.33) (.3) (.39) (.3) (.3) (.39) (.) (.3) (.91) (.3) (.3) (.) (7.97) (.3) (.9) (7.) (.3) (.19) (7.77) (.3) (.13) (7.713) (.3) (.9) (7.) (.3) (.7) (7.) (.1) (.) (.73) (.1) (.3) (.1) (.1) (.) (.7) (.1) (.1) (7.99) (.1) (.93) (7.7) (.1) (.) (7.799) (.1) (.1) (7.7) (.1) (.93) (7.1) (.1) (.93) (7.3) (.1) (.9) (7.7) (.1) (.) (7.9) (.1) (.39) (7.3) (.) (.) (.1) (.) (.) (.33) (.) (.13) (.79) (.) (.3) (7.7) (.) (.97) (7.7) (.) (.937) (7.1) (.) (.9) (7.). 1.. (.) (.) (7.9) (.) (.) (7.17) (.) (.77) (7.3) (.) (.7) (7.91) (.) (.7) (7.) B-3

24 GR 3 + GR Codice ordinazione kit / kit order code 193 A B C Codice ordinazione kit / kit order code 193 Codice ordinazione kit / kit order code 193 3SP... + SP (3.1) (1.) (1.7) (3.1) (1.) (1.) (3.1) (9.9 (1.37) (3.1) (9.7 (1.13) (3.1) (9.7) (.9) (3.1) (9.) (.7).. 9. (3.1) (9.3).) (3.1) (9.1) (.1). 7.3 (3.1) (9.39) (.3) 3SP... + SP (3.) (9.3) 1.37) (3.) (9.9) ((1.9) (3.) (9.91) (1.1) (3.) (9.9) (.1) (3.) (9.9) (.) (3.) (9.3) (.3) (3.) (9.) (.91) ((3.) (9.1) (.1) ) ((9.3) (19) B-

25 Codice ordinazione kit / kit order code 193 Codice ordinazione kit / kit order code 193 3SP... + SP 3SP SP 3SP SP (.7) 9.) (1.) (.7) (9.13) (.933) (.7) (9.31) (.73) (.7) (9.17) (.39) (.7) (9.13) (.37) (.7) (9.3) (.177) ) (.93) (.1) ((.7) (.7) (1.) (.7) (.7) (1.7) (.7) (9.91) (.9) (.7) (9.177) (.97) (.7) (9.79) (.) (.7) (.9) (.33) (.7) (.9) (.13) (.7) (.799) (11) (.7) (.717) (1.7) (.7) (.3) (1.1) (.7) (.71) (1.) (.93) (9.13) (.7) (.93) (9.9) (.79) (.93) (.91) (.3)..1.1 (.93) (.) (.1) ((.93) (.7) (.) ) (.1) (1.3) (.93) (.9) (1.1) (.93) (.1) (1) (.93) (.3) (1.3) 3SP SP 3SP... + SP 3SP... + SP (.3) (9.) (.9) (.3) (.91) (.1).9..1 (.3) (.3) (.) (.3) (.7) (.7) (.3) ((.1) (1) (.3).3) (1.7) (.3) (.) (1.3) (.3) (.39) (1.37) (.3) (7.91) (1.) (.1) (.) (.3) (.1) (.7) (.) (.1) (.) (.) (.1) (.71) (1.31) (.1) (.) (1.) (.1) (.37) (1) (.1)) (.) (1.37) (.1 (.) (1.1) (.1) (1.3) (1.1) (.7) (.71) (.33) (.7) (.7) (.1) (.7) (.) (19) (.7) (.39) (1.713) (.7) (.37) (1.7)...9 (.7) (.9) (1.3). 3.. (.7) (1.3) (1.19)..3. (.7) (.3) (1.) (.7) (7.9) (9.9) B-

26 GR 3 + GR TC Codice ordinazione kit / kit order code 1931 A B C Codice ordinazione kit / kit order code 1931 Codice ordinazione kit / kit order code SP... + SP (3.1) (.7) (.37) (3.1) (.) (.1) (3.1) (.) (19) (3.1) (.9) (1.7) (3.1) (.3) (1.7) (3.1) (.) (1.39) (3.1) (.1) (1.)..3. (3.1) (.3) (1.3)..3 (3.1) (.) (9.933) 3SP... + SP (3.) (.) (.9) (3.) (.3) (1.31) (3.) (.13) (1.3) (3.) (.) (1.37) 7.. (3.) (.3) (1.7) (3.) (7.933) (1.7) (3.) (7.) (9.913) (3.) (7.7) (9.7) (3.) (7.7) (9.1) B-

27 Codice ordinazione kit / kit order code 1931 Codice ordinazione kit / kit order code SP... + SP 3SP SP 3SP SP (.7) (.1) (1.73) (.7) (.3) (1.) (.7) (7.937) (1.3) (.7) (7.39) (1.) (.7) (7.7) (9.99) (.7) (7.7) (9.799) (.7) (7.7) (9.3) (.7) (7.9) (9.7) (.7) (7.9) (9.33) (.7) (7.913) (1.7) (.7) (7.799) (1.3) (.7) (7.71) (1.1) (.7) (7.) (9.9) (.7) (7.) (9.7) (.7) (7.1) (9.3) (.7) (7.339) (9.) (.7) (7.) (9.3) (.7) (7.3) (9.1)...9 (.93) (7.79) (1) (.93) (7.1) (1.1)...1 (.93) (7.3) (1.) (.93) (7.) (9.7) (.93) (7.) (9.) (.93) (7.33) (9.) (.93) (7.) (9.3) (.93) (7.13) (9.) (.93) (7.7) (.9) 3SP SP 3SP... + SP 3SP... + SP (.3) (7.77) (1.3) (.3) (7.3) (1.3) (.3) (7.) (9.) (.3) (7.3) (9.9) (.3) (7.3) (9.) (.3) (7.1) (9.37) (.3) (7.1) (9.1) (.3) (7.) (9.) (.3) (.97) (.7) (.1) (7.1) (1.7) (.1) 7.37) (9.) (.1) (7.) (9.) (.1) (7.13) (9.3) (.1) (7.7) (9.7) (.1) (.99) (9.91) (.1).) (.99) (.1) (.73) (.7) (.1) (.7) (.3) (.7) (7.33) (9.97) (.7) (7.9) (9.7) (.7) (7.) (9.3) (.7) (7.1) (9.33) (.7) (.99) (9.19) (.7) (.31) (.97) (.7) (.7) (.) (.7) (.) (.) (.7) (.) (.1) B-7

28 GR 3 + GR 3 Codice ordinazione kit / kit order code 1933 A B C Codice ordinazione kit / kit order code 1933 Codice ordinazione kit / kit order code SP + 3 SP.. 3SP + 3 SP.. 3SP + 3 SP.. B (3.1) (.19) (1.7) (3.1) (.1) (1.17) (3.1) (1.7) (13.) (3.1) (1.7) (13.) (3.1) (1.73) (13.) (3.1) (1.3) (13.9) (3.1) (1.) (13.173) (3.1) (1.1) (13.) (3.) (17) (13.3) (3.) (1) (1) (3.) (1.1) (13.331) (3.) (1.3) (13.13) (3.) (1.33) (13.9) (3.) (1.) (1.) (3.) (1.1) (1.7) (.7) (1.3) (13.91) (.7) (1.1) (13.) (.7) (1.1) (1.937) (.7) (1.7) (1.) (.7) (9.99) (1.3) (.7) (9.7) (1.) SP SP SP SP.. 9 3SP SP.. 3SP + 3 SP.. 3SP + 3 SP (.7) (9.99) (1.) (.7) (9.7) (1.71) (.7) (9.) (1.3) (.7) (9.93) (1.3) (.7) (9.3) (1.) (.93) (9.7) (1.3) (.93) (9.93) (1.) (.93) (9.7) (1.) (.93) (9.1) (1.) (.3) (9.7) (1.3) (.3) (9.7) (1.).9 3. (.3) (9.39) (.99) (.1) (9.) (.7) (.1) (9.) (.7) (.7) (9.3) (.3)

29 GR 3 + GR 3 TC Codice ordinazione kit / kit order code A B C Codice ordinazione kit / kit order code Codice ordinazione kit / kit order code SP + 3 SP.. 3SP + 3 SP.. 3SP + 3 SP (3.1) (9.37) (1.7). 31. (3.1) (9.) (1.) (3.1) (9.1) (1.1) (3.1) (9.) (.913) (3.1) (.9) (.79).. 9. (3.1) (.9) (.77) (3.1) (.77) (.1) (3.1) (.7) (.33) (3.) (.9) (1.) (3.) (.7) (.3) (3.) (.79) (.9) ((3.) (.) (.) ) (.91) (.3) (3.) (.7) (.1) (3.) (.13) (.) (.7) (.1) (.9) (.7) (.33) (.33) (.7) (.37) (.) (.7) (.31) (.7) (.7) (.7) (1.) (.7) (.13) (1.73) SP SP SP SP.. 9 3SP SP.. 3SP + 3 SP.. 3SP + 3 SP (.7) (.7) (.7) (.7) (.13) (19) (.7) (.79) (1.) (.7) (7.91) (1.1) (.7) (7.9) (1). 7. (.93) (.) (1.).. 7. (.93) (7.91) (1.73). 9.. (.93) (7.3) (1) (.93) (7.73) (1.37) (.3) (7.3) (1.1) (.3) (7.7) (1.37).9.7. (.3) (7.) (1.) (.1) (7.) (1.1) (.1) (7.9) (1.) (.7) (7.3) (9.9) B-9

30 GR + GR 1 Codice ordinazione kit / kit order code 11 GR + GR Codice ordinazione kit / kit order code 1 GR + GR 3 Codice ordinazione kit / kit order code 13 GR + GR Codice ordinazione kit / kit order code 1 B-3

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 2 2 S T A R T S T A R T Pag. 4 M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 3 3 S T A R T S T A R T Pag. 8 1 LEGENDA - VLP

Dettagli

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Classification D2 Sensi di rotazione Direction of rotation D2 Simbologia Symbols D2 Lubrificazione Lubrication D3 Carichi

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE NPH ISO Data: Lunedì 3 giugno 20 Codice fascicolo:997-400-050 Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata

Dettagli

Indice Index F10 F10

Indice Index F10 F10 Pag. Indice Index Page Caratteristiche tecniche Technical characteristics F2 Designazione Designation F2 Versioni Versions F2 Simbologia Symbols F2 Lubrificazione Lubrication F3 Carichi radiali Radial

Dettagli

Combinazioni serie IL-MIL + MOT

Combinazioni serie IL-MIL + MOT Combinazioni tra riduttori serie IL-MIL e MOT Combined series IL-MIL + MOT reduction units Combinazioni serie IL-MIL + MOT Sono disponibili varie combinazioni tra riduttori a vite senza fine con limitatore

Dettagli

GS6A GS6A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GS6A 160647.5. Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore

GS6A GS6A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GS6A 160647.5. Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore GS6A 1700 2100* 2500 Displacement Cilindrata [cc/rev] 1690 2127 2513 Bore Alesaggio [mm] 82 92 100 Stroke Corsa [mm] 64 Specific torque Coppia specifica [Nm/bar] 26,90 33,86 40,00 Peak pressure Pressione

Dettagli

BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile)

BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile) BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile) Approximate weight unit Motor oil capacity [kg] 30 [l] 1 Peso approssimativo unità Capacità olio motore Maximum

Dettagli

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione

Dettagli

HTM SS 316 PUMPS Metallic mag drive centrifugal pumps POMPE HTM SS 316

HTM SS 316 PUMPS Metallic mag drive centrifugal pumps POMPE HTM SS 316 Metallic mag drive centrifugal pumps Pompe centrifughe in acciaio Inox FEATURES MATERIALS IN CONTACT WITH THE LIQUID: STAINLESS STEEL / EPDM / VITON / CARBON / CARBON / PTFE; HASTELLOY C276 SHAFT; MAXIMUM

Dettagli

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A

Dettagli

HAND PUMPS FLN 20 E-4 FPN 50 E-5 CSN12 - CSN25 - CSN45 E-6 CSIN12 - CSIN25 - CSIN45 E-8 IS6 - IS7 E-10 E-1

HAND PUMPS FLN 20 E-4 FPN 50 E-5 CSN12 - CSN25 - CSN45 E-6 CSIN12 - CSIN25 - CSIN45 E-8 IS6 - IS7 E-10 E-1 CARATTERISTICHE FEATURES CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS Pag. Page E-2 E-3 FLN 20 E-4 FPN 50 E-5 CSN12 - CSN25 - CSN45 E-6 CSIN12 - CSIN25 - CSIN45 E-8 IS6 - IS7 E-10 E-1 CARATTERISTICHE

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Dimensioni: Profondità cm 48 - Larghezza cm 80 - Altezza cm 87 Potenza aspiratore: Hp 0,13 Lamiera d'acciaio verniciata, colore grigio,

Dettagli

ECMG ECMG. Motoriduttori C.C. ad ingranaggi cilindrici Permanent Magnets D.C. Helical GearmotorS

ECMG ECMG. Motoriduttori C.C. ad ingranaggi cilindrici Permanent Magnets D.C. Helical GearmotorS ECMG ECMG Motoriduttori C.C. ad ingranaggi cilindrici Permanent Magnets D.C. Helical GearmotorS MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI Permanent magnets D.C. HELICAL GEARMOTORS ECMG Pag. Page Indice

Dettagli

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no.

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. 327/2011 In base alla direttiva ErP e al regolamento UE n. 327/2011, si impone

Dettagli

SERRATURE A DOPPIA MAPPA PER PORTE BLINDATE

SERRATURE A DOPPIA MAPPA PER PORTE BLINDATE SERRATURE A DOPPIA MAPPA PER PORTE BLINDATE Serrature a planare per porte blindate 2105 Rim Locks for Armoured Doors 2205 2155 2255 7006 7056 7106 T-CAMBIO 7156 T-CAMBIO 2605 2656 2655 Serrature ad infilare

Dettagli

HPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF

HPP-HPF PUMPS POMPE HPP-HPF H-HPF PUMPS Rotary vane non-metallic mag drive pumps - Dry self-priming POMPE H-HPF Pompe rotative a palette a trascinamento magnetico in materiale termoplastico Autoadescanti a secco FEATURES Available

Dettagli

Motori elettrici asincroni IEC standard trifase. Three phase IEC standard induction motors. Made in Italy

Motori elettrici asincroni IEC standard trifase. Three phase IEC standard induction motors. Made in Italy Motori elettrici asincroni IEC standard trifase Three phase IEC standard induction motors Made in Italy Il colore del prodotto rappresentato nella foto ha solo scopo illustrativo The color of the product

Dettagli

ACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES

ACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES RA 05 T IE Edizione - Edition: 05/07.2002 Sostituisce - Replaces: RA04TIE ACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES Indice / Index INDICE Index 05/07.02 Sostituisce

Dettagli

ISO 14001 Certificate N 12-E-0200545-TIC. ISO 9001 Certificate N 12-Q-0200545-TIC. Pompa a pistoni assiali per circuito aperto versione per Fan Drive

ISO 14001 Certificate N 12-E-0200545-TIC. ISO 9001 Certificate N 12-Q-0200545-TIC. Pompa a pistoni assiali per circuito aperto versione per Fan Drive HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Certified Company ISO 9001-14001 ISO 9001 Certificate N 12-Q-0200545-TIC ISO 14001 Certificate N 12-E-0200545-TIC Via M. L. King,

Dettagli

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS POMPE D GRNGGI POMPE D GRNGGI Pag. Page CRTTERISTICHE FETURES GMM DI PRODOTTO PRODUCT RNGE FORMZIONI TECNICHE TECHNICL FORMTIONS PRESTZIONI PERFORMNCES PUMPS GROUP PUMPS GROUP PUMPS GROUP PUMPS GROUP 3-3

Dettagli

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica

Dettagli

C (Nm) Giri pto a 1000 giri motore. Coppia massima. Pto ratio@1000 eng.rpm. Max torque. pag.1

C (Nm) Giri pto a 1000 giri motore. Coppia massima. Pto ratio@1000 eng.rpm. Max torque. pag.1 65-4 Codice foglio:997-265-00413 Rev:// 300 2 200 300 4 600 7 900 Albero/Shaft 6x21x25 (ISO 14) MHS T/ 60 A/61 A TMH 701/702 711/712/761 e 0 giri motore Pto ratio@0 eng. 65-4-134 13 301 2 Sx Left Post.

Dettagli

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000 Ediz. 0 NASTRI SERIE 000 Basata sul profilo monotrave 356.00.032 la nuova linea di nastri serie 000 Alusic è la soluzione economica per la realizzazione di trasportatori con larghezza fissa di 200 mm.

Dettagli

Sepehr Hydraulic Asia

Sepehr Hydraulic Asia Sepehr Hydraulic Asia TECHNICAL CATALOGUE POMPE AD GRANAGGI A POMPE MULTIPLE AD GRANAGGI MULTIPLE B MOTORI AD GRANAGGI GEAR MOTORS C ACCESSORI POMPE E MOTORI PUMPS AND MOTOR ACCESSORIES D POMPE A MANO

Dettagli

POMPE E MOTORI AD INGRANAGGI GEAR PUMPS AND MOTORS

POMPE E MOTORI AD INGRANAGGI GEAR PUMPS AND MOTORS pompe e motori ad ingranaggi gear pumps and motors trol-inc.comwww.galtech.itwww.hydrocontrol-inc.comwww.galtech.itwww.hydrocontrol-inc.comwww.galtech.itwww.hydrocontrol-inc.comwww.galte CTLOGO TECNICO

Dettagli

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:

Dettagli

ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie

ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal

Dettagli

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO MTV TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN TORRINO DI ESTRAZIONE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL ROOF-UNITS BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 TA G L I AT R I C I P E R M E TA L L I C U T T I N G O F F M A C H I N E S F O R M E TA L S T R O N Ç O N N E U S E S P O U R M E TA U X A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 CAPACITÀ DI TAGLIO / CUTTING CAPACITY

Dettagli

= Sporgenza prodiera... 2,66 m. - 8 ft. 9 in. P 2

= Sporgenza prodiera... 2,66 m. - 8 ft. 9 in. P 2 Tabelle tecniche Technical Sheet Motorizzazione 2 * MTU 16V 2000 POTENZA 2435 mhp / 1792 kw a 2450 giri/min [EPA TIER 3 opt] 2 * MTU 16V 2000 POTENZA 2638 mhp / 1939 kw a 2450 giri/min [EPA TIER 3 opt]

Dettagli

HTP Metallic rotary vane mag drive pumps dry self-priming HTP Pompe rotative a palette e a trascinamento magnetico in metallo, autoadescanti a secco

HTP Metallic rotary vane mag drive pumps dry self-priming HTP Pompe rotative a palette e a trascinamento magnetico in metallo, autoadescanti a secco www.gemmecotti.com HTP Metallic rotary vane mag drive pumps dry self-priming HTP Pompe rotative a palette e a trascinamento magnetico in metallo, autoadescanti a secco FEATURES Rotary vane mag drive pumps

Dettagli

ACCESSORIES ACCESSORI

ACCESSORIES ACCESSORI NON RESETTABLE SHEATHED RESISTOR RESISTORE CORAZZATO PROTETTO NON RIPRISTINABILE CCESSORI CENTRIFUGHI 3 speed connection Connessione per 3 velocità Examples of connections: Esempi di connessione: CENTRIFUGHI

Dettagli

riduttori epicicloidali planetary gear units

riduttori epicicloidali planetary gear units riduttori eicicloidali ag. age Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features H2 Designazione Classification H2 Versioni Versions H2 Simbologia Symbols H2 ubrificazione ubrication H3 Carichi

Dettagli

P/N DESCRIPTION QUANTITY

P/N DESCRIPTION QUANTITY BEFORE STARTING WORKING, PLEASE MAKE SURE THAT YOU GOT ALL THE BELOW COMPONENTS OLD PUMP NUMBER BHD2226 NEW PUMP BHD2238 AQND KIT DRE2570 CHECK S/N IT S IMPORTANT P/N DESCRIPTION QUANTITY BHD2238 or BHD2239

Dettagli

H2V 2PI PROCEDURE DI PROVA TESTING PROCEDURE

H2V 2PI PROCEDURE DI PROVA TESTING PROCEDURE Cod. 03-0066-A05 H2V 2PI PROCEDURE DI PROVA TESTING PROCEDURE A) Montaggio del motore sul banco prova. 1. Montare sul banco la flangia di adattamento per il motore in prova. 2. Pulire il motore nella zona

Dettagli

On conveyors with curves is suggested to position the curves as most as possible closed to idler head so SVILUPPO / DEVELOPMENT. 645 mm.

On conveyors with curves is suggested to position the curves as most as possible closed to idler head so SVILUPPO / DEVELOPMENT. 645 mm. NOTE TECNICHE PER LA REALIZZAZIONE DEI TRASPORTATORI ALUSIC SERIE 2000 TECHNICAL NOTES TO CARRY OUT ALUSIC CONVEYORS SERIE 2000 Lunghezze massime consigliate La lunghezza di ogni tratto dei trasportatori

Dettagli

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox Distribox and Spiderbox connectivity systems Very small and available in several variants to optimize use of available installation space. Robust design. Available working voltage: 12V, 24V, 110V or 240V;

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

CTR* 96 000/103 ID CENTRALI OLEODINAMICHE CAPACITA SERBATOIO PORTATA POMPA SERIE 30. da 8 lt a 150 lt. da 1,6 lt a 77 lt

CTR* 96 000/103 ID CENTRALI OLEODINAMICHE CAPACITA SERBATOIO PORTATA POMPA SERIE 30. da 8 lt a 150 lt. da 1,6 lt a 77 lt 96 000/103 ID CTR CENTRALI OLEODINAMICHE CAPACITA SERBATOIO da 8 lt a 150 lt PORTATA POMPA da 1,6 lt a 77 lt DESCRIZIONE Le centraline CTR, sono realizzate con pompa ad ingranaggi immersa e con motore

Dettagli

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm)

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) STC107 STC107 Larghezza Scheda: Tipo Supporto: Colore Standard: Spessore Scheda: 100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) ESTRUSO Type of Support: EXTRUDED VERDE Standard Color:

Dettagli

MOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS

MOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS OORI RICI Caratteristiche tecniche echnical characteristics I motori ranstecno serie e Y sono chiusi e dotati di ventola di raffreddamento. a serie comprende motori ad induzione trifase 230/400 Vca a 50

Dettagli

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy otori elettrici asincroni EC standard monofase Single phase EC standard induction motors ade in taly otori monofase > Single phase motors motori asincroni monofase della serie 1 sono del tipo chiuso, raffreddati

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 Tensione Tension Potenza Power Portata nominale a 6 bar, Dp bar Nominal flow rate at 6 bar, Dp bar 24V DC ±0% 0.5... W 5 Nl/min

Dettagli

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA Pesatrice Multiteste mod. FCBS20 Multi-head Weigher mod. FCBS20 Pesatrice a testate multiple dotata di 20 unità di pesatura, comandate da motori passo-passo. Nella

Dettagli

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES Rev. 01 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;

Dettagli

HTM HTT PP/PVDF THERMOPLASTIC MAG DRIVE POMPE CENTRIFUGHE A TURBINA RIGENERATIVA A TRASCINAMENTO MAGNETICO IN MATERIALI TERMOPLASTICI MAIN FEATURES

HTM HTT PP/PVDF THERMOPLASTIC MAG DRIVE POMPE CENTRIFUGHE A TURBINA RIGENERATIVA A TRASCINAMENTO MAGNETICO IN MATERIALI TERMOPLASTICI MAIN FEATURES MADE IN ITALY HTM HTT / THERMOPLASTIC MAG DRIVE CENTRIFUGAL REGENERATIVE PUMPS TURBINE PUMPS POMPE CENTRIFUGHE A TURBINA RIGENERATIVA A TRASCINAMENTO MAGNETICO IN MATERIALI TERMOPLASTICI Mag drive regenerative

Dettagli

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS edizione/edition 11-2011 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 30.000 ore di

Dettagli

SERIE S 050 MOTOR GEARBOX WHEEL DRIVE UNIT MOTORIDUTTORE PER COMANDO RUOTA HY-TRANS THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP HT 58 / A / 901 / 1108 / V / IE

SERIE S 050 MOTOR GEARBOX WHEEL DRIVE UNIT MOTORIDUTTORE PER COMANDO RUOTA HY-TRANS THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP HT 58 / A / 901 / 1108 / V / IE HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:

Dettagli

Linea Master Kit. Master Kit range

Linea Master Kit. Master Kit range Linea range Semplicità di scelta, facilità d uso e sicurezza sono le caratteristiche della gamma. Una linea completa di soluzioni diverse appositamente studiate anche per l utilizzatore più inesperto,

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Sezione 1 / Section 1 2 Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Elements of identity: the logo Indice 2.01 Elementi d identità 2.02 Versioni declinabili 2.03 Versioni A e A1, a colori

Dettagli

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling componenti per Magazzini dinamici components for Material handling Dispositivo separatore Separator System 294-295 296-298 Ruote deceleranti Brake wheels 300-303 Rulli deceleranti tipo 80 Type 80 brake

Dettagli

RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES

RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES RIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI HELICAL GEARBOXES CMG CMG CMG B Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical characteristics B2 Designazione

Dettagli

C3 46/50/64. Pompe a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable-displacement axial piston pumps

C3 46/50/64. Pompe a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable-displacement axial piston pumps Pompe a pistoni assiali a cilindrata variabile Variable-displacement axial piston pumps Per circuito chiuso MEDIA PRESSIONE - For closed circuits MEDIUM DUTY ORDERING CODE C2 C1 21/28 14/18 CODICI CARATTERISTICHE

Dettagli

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o

Dettagli

6 Motore P N n N T N I N cosφ η I S T S T Max J

6 Motore P N n N T N I N cosφ η I S T S T Max J POTENZE E DATI ELETTTRICI e asincrono trifase POWERS AND ELECTRIC DATA Asynchronous three-phase motor 2 e P N n N T N I N cosφ η I S T S T Max J Poli Poles 400 V I N T N T N kw min -1 Nm A % kg m 2 Kg

Dettagli

QUESTO DOCUMENTO E DA INTENDERSI UN APPENDICE AL MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE RIDUTTORI SERIE RE GB PAGINA 1 DI 10

QUESTO DOCUMENTO E DA INTENDERSI UN APPENDICE AL MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE RIDUTTORI SERIE RE GB PAGINA 1 DI 10 APPENDICE AL MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE. FRENI IDRAULICI NEGATIVI APPENDIX TO THE INSTALLATION, OPERATION AND SERVICE MANUAL. NEGATIVE BRAKE PAGINA 1 DI 10 Freni idraulici negativi Negative

Dettagli

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES Rev. 04 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;

Dettagli

Attuatore elettrico Electrical actuator

Attuatore elettrico Electrical actuator ttuatore elettrico Electrical actuator Tipo rotativo ON-O o modulante ON-O or Modular rotary type ON-O Modulante Modular type DTI TECNICI ngolo di lavoro nominale: 90 regolabile tra 0 e 95 Tipo di regolazione:

Dettagli

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche

Dettagli

AT/ATM TRANSMISSION SHAFTS ALBERI DI TRASMISSIONE L1 L3 L4 L2 L5

AT/ATM TRANSMISSION SHAFTS ALBERI DI TRASMISSIONE L1 L3 L4 L2 L5 ALBERI DI TRASMISSIONE Grazie all utilizzo di giunti a morsetto, gli alberi di collegamento ATM possono essere montati dopo l applicazione ed il fissaggio del martinetto. Posizionare l albero di collegamento

Dettagli

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console Computer Manual Manuale computer EN IT Console www.energetics.eu Table of contents / Indice 1. English....................................... p. 4 2. Italiano....................................... p.

Dettagli

Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Single stage helical gearmotors

Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Single stage helical gearmotors Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features I2 Designazione Classification I2

Dettagli

CARATTERISTICHE GENERALI / GENERAL FEATURES

CARATTERISTICHE GENERALI / GENERAL FEATURES OPZIONI» otori i versioe flagia;» Coessioi laterali o posteriori;» Albero: cilidrico o scaalato;» Coessioi metriche o BSPP;» Altre caratteristiche speciali OPTIONS» Flage mout;» Side ad rear ports;» Shafts-

Dettagli

Made in Italy. Motori elettrici standard monofase Single-phase standard electric motors

Made in Italy. Motori elettrici standard monofase Single-phase standard electric motors ade in taly otori elettrici standard monofase Single-phase standard electric motors otori monofase > Single phase motors motori asincroni monofase della serie 1 sono del tipo chiuso, raffreddati con ventilazione

Dettagli

NEWS LETTER INFORMATIVA DEI KIT MODULBOX XTS EMBEDDED

NEWS LETTER INFORMATIVA DEI KIT MODULBOX XTS EMBEDDED NEWS LETTER INFORMATIVA DEI KIT MODULBOX XTS EMBEDDED Elenco delle revisioni per kit/list of changes for kits: KIT 4M XTS RASPBERRY PI Prima versione scarichi realizzati da CNC con due torrette First version

Dettagli

HTP PUMPS. Rotary vane mag drive pumps - Dry selfpriming POMPE HTP

HTP PUMPS. Rotary vane mag drive pumps - Dry selfpriming POMPE HTP Rotary vane mag drive pumps - Dry selfpriming Pompe rotative a palette - Autoadescanti a secco FEATURES Flow up to 0 l/h, Pressure up to 13 bar; Max viscosity of pumped liquid: up to 0 cps; Temperature

Dettagli

van-system ten47 lugit lugit sistema di connessione per cavi di potenza power cable joining system.

van-system ten47 lugit lugit sistema di connessione per cavi di potenza power cable joining system. van-system sistema di connessione per cavi di potenza lugit ten47 power cable joining system. lugit Serie Lugit Lugit Series La serie Lugit è un sicuro ed efficiente sistema per realizzare temporanee connessioni

Dettagli

su efficienza ed etichettatura dei prodotti ErP e Labelling - guida ai regolamenti UE on EU efficiency and product labelling

su efficienza ed etichettatura dei prodotti ErP e Labelling - guida ai regolamenti UE on EU efficiency and product labelling ErP e Labelling - guida ai regolamenti UE su efficienza ed etichettatura dei prodotti ErP and Labelling - quick guide on EU efficiency and product labelling Settembre 2015 September 2015 2015 ErP/EcoDesign

Dettagli

full modular table All that has enabled us to succeed in achieving one of the most technologically advanced tables

full modular table All that has enabled us to succeed in achieving one of the most technologically advanced tables 104 104 full modular table Three are the aims which have guided to the achievement of these series of ironing tables: their modular structure, their reliability, their convenience. Modular structure: -

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

SM Pump Series / Pompe a viti serie SM

SM Pump Series / Pompe a viti serie SM www.comoso.com Pump Series / Pompe a viti serie pumps are three screw pumps for industrial use at low and medium pressure (80 bar). Le sono pompe a tre viti per uso industriale a bassa e media pressione

Dettagli

online coplanar sliding system MI AL

online coplanar sliding system MI AL online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX

Dettagli

COMPRESSORI DENTALI TECNOLOGIA DEL SILENZIO DENTAL COMPRESSORS COMPRESSEURS DENTAIRES DENTALKOMPRESSOREN COMPRESORES DENTALES SILENCE TECHNOLOGY

COMPRESSORI DENTALI TECNOLOGIA DEL SILENZIO DENTAL COMPRESSORS COMPRESSEURS DENTAIRES DENTALKOMPRESSOREN COMPRESORES DENTALES SILENCE TECHNOLOGY COMPRESSORI DENTALI DENTAL COMPRESSORS COMPRESSEURS DENTAIRES DENTALKOMPRESSOREN COMPRESORES DENTALES TECNOLOGIA DEL SILENZIO SILENCE TECHNOLOGY TECNOLOGIA DEL SILENZIO SILENCE TECHNOLOGY S SCE Modello

Dettagli

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131 group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE

Dettagli

features Item /Articolo Description Descrizione

features Item /Articolo Description Descrizione features 1 2 3 A B C B+C Item /Articolo Description Descrizione 1 130-130-040 BASE PVC mm 40 for Sphaera 25 BASE PVC mm 40 per Sphaera 25 2 130-130-039 BASE SLIM for Sphaera 25 BASE SLIM per Sphaera 25

Dettagli

CILINDRI COMPATTI GUIDATI - SERIE 6 GUIDE COMPACT CYLINDERS - 6 SERIES

CILINDRI COMPATTI GUIDATI - SERIE 6 GUIDE COMPACT CYLINDERS - 6 SERIES AI WOK Il nuovissimo cilindro compatto guidato prodotto da AIWOK, è un attuatore lineare con caratteristiche di grande robustezza e minimi ingombri, infatti è dotato di un cilindro pneumatico centrale

Dettagli

OLIVETTI DEFENS@ ROYAL DEFENS@ UNDERWOOD DEFENS@

OLIVETTI DEFENS@ ROYAL DEFENS@ UNDERWOOD DEFENS@ PROGETTO DI GESTIONE P.C.O. L. & S. I. PIANIFICAZIONE OPERATIVA CHECKED by : G. GAMBULLO APPROVED by : G. GROSSO Tel. 522564 - Fax 522708 g.gambullo@olivettilexikon.com 18.04.2002 PRODUCT : UPDATING LEVEL

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES Rev. 04 ARGANO - GEAR-BO MR26 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine

Dettagli

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: info@tmperformance.it For the drive shafts, we use certified

Dettagli

400.001 IVECO. Gearbox Old Generation. Models E 100. Date 05/2007 File IVE0014.Pdf

400.001 IVECO. Gearbox Old Generation. Models E 100. Date 05/2007 File IVE0014.Pdf 400.001 IVECO Gearbox Old Generation Models E 100 05/2007 File IVE0014.Pdf Adattabile a : Suitable To : IVECO 1 Modelli Cambio/ Gearbox Models E 100 1 2 3 4 5 26 Models 9 10 6 7 44 27 45 49 51 46 8 28

Dettagli

MORO USA, INC. 4900 Otturatore Pneumatico (Pneumatic Shutoff valve)

MORO USA, INC. 4900 Otturatore Pneumatico (Pneumatic Shutoff valve) Pag.1/12 Proboscide idraulica con otturatore DN 200 1270 4900 Otturatore Pneumatico (Pneumatic Shutoff valve) 700 Peso-Weight-Poids-Gewicht Kg. 600 Cilindro oleodinamico corsa 1350 mm Hydraulic cylinder

Dettagli

Posizione di montaggio. Fluido idraulico. Temperatura di esercizio. Filtraggio. Messa in esercizio

Posizione di montaggio. Fluido idraulico. Temperatura di esercizio. Filtraggio. Messa in esercizio Codice fascicolo:997-400-10850 POMPA A PISTONI ASSIALE A PORTATA VARIABILE VDPP 60 VDPP 90 VDPP 110 VDPP 130 CODICE FAMIGLIA Posizione di montaggio Fluido idraulico Temperatura di esercizio Filtraggio

Dettagli

Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Single stage helical gearmotors

Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Single stage helical gearmotors Motoriduttori ad ingranaggi cilindrici monostadio Single stage helical gearmotors MOTORIDUTTORI AD INGRANAGGI CILINDRICI MONOSTADIO Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features G2

Dettagli

Flux-Jet. Flux-Jet2V. Medio-Jet. Medio-Jet 2V. Medio-Jet 1AC. Tecno-Jet. Tecno-Jet 2V. Uni-Jet 40. Uni-Jet 75. Uni-Jet 75 2V. Uni-Jet 160.

Flux-Jet. Flux-Jet2V. Medio-Jet. Medio-Jet 2V. Medio-Jet 1AC. Tecno-Jet. Tecno-Jet 2V. Uni-Jet 40. Uni-Jet 75. Uni-Jet 75 2V. Uni-Jet 160. GGN : 1//1 UPDD D..11 esam P - CMP CNL LL D CNNL BLW / P Flux-Jet Flux-Jet2V Medio-Jet Medio-Jet 2V Medio-Jet 1C ecno-jet ecno-jet 2V Uni-Jet 4 Uni-Jet Uni-Jet 2V Uni-Jet 1 Uni-Jet Uni-Jet 1 Uni-Jet 1

Dettagli

RotorSospension Cube 12

RotorSospension Cube 12 RotorSospension Series RotorSospension Cube 12 Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: info@progetto-luce.it RotorSospension Cube 12 Apparecchio a sospensione

Dettagli

OFFICE PRODUCTS CRF 4050

OFFICE PRODUCTS CRF 4050 DIVISIONE PRODOTTI / PIANIFICAZIONE E LOGISTICA OFFICE PRODUCTS CRF 4050 (VERSIONE OLIVETTI) (VERSIONE UNDERWOOD) PROGETTO DI GESTIONE ` CHECKED by : M.T. BERTOLINO APPROVED by : S.GIORDANO TEL. 529416

Dettagli

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS MOOI D II E MOOS MOOI D II E MOOS EISIHE EUES ODIZIOI D IMPIEO USE ODIIOS IOMZIOI EIHE EHIL IOMIOS MM DI PODOO PODU E MOOI UPPO MOOS OUP MOOI UPPO MOOS OUP 2 3 Pag. Page -2-2 -3-4 -6-16 -1 MOOI D II E

Dettagli

SERRATURE PER PORTE BASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR. a cilindro tondo round cylinder. a cilindro profilo European cylinder

SERRATURE PER PORTE BASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR. a cilindro tondo round cylinder. a cilindro profilo European cylinder SERRATURE PER PORTE ASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR a cilindro tondo round cylinder a cilindro profilo European cylinder a doppia mappa double bit lock 45 SERRATURA PER PORTE ASCULANTI LOCKS FOR

Dettagli

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003 Mod. 1067 DS1067-019 LBT8388 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE Sch./Ref.1067/003 ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia 1067/003 consente di collegare alla Centrale 1067/032 o 1067/042 (ver. 2.00

Dettagli

SERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09

SERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09 SERIE APM-110 BAR SERIES Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure Filtri - Filters 09 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto

Dettagli

TEST REPORT INDICE - INDEX

TEST REPORT INDICE - INDEX Test Report Number: 10/11/2015 Sesto San Giovanni (MI) Data Emissione - Issuing date Luogo Emissione - Issuing place Verifica della conformità al capitolato prove di KIDS P.A. S.r.l secondo EN 12266-1:2012

Dettagli