Lavatrice Manuale utente WTY101434CI

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Lavatrice Manuale utente WTY101434CI"

Transcript

1 Lavatrice Manuale utente WTY101434CI IT Numero del documento= _IT/ (10:36)

2 Gentile cliente, Leggere prima il manuale utente! Grazie per aver scelto un elettrodomestico Beko. Speriamo che questo elettrodomestico, realizzato con tecnologia di alta qualità e di ultima generazione, offrirà le migliori prestazioni. Pertanto, la preghiamo di leggere l'intero manuale utente e tutti gli altri documenti allegati con attenzione prima di usare l'elettrodomestico e di conservarli come riferimento per usi futuri. Se si trasferisce l'elettrodomestico a qualcuno, dargli/darle anche il manuale utente. Seguire tutte le avvertenze e le informazioni del manuale utente. Il manuale utente è disponibile al sito web Spiegazioni dei simboli PERICOLO! Pericolo con elevato livello di rischio che, se non evitato, provoca morte e lesioni gravi. AVVERTENZA! Pericolo con medio livello di rischio che, se non evitato, provoca morte e lesioni gravi. ATTENZIONE! Pericolo con basso livello di rischio che, se non evitato, provoca lesioni lievi o medie. NOTA Informazioni o suggerimenti utili sull uso. Questo prodotto è stato fabbricato utilizzando la tecnologia più all'avanguardia in condizioni rispettose per l'ambiente.

3 INDICE 1 Istruzioni generali per la sicurezza Sicurezza dei bambini Sicurezza del prodotto Sicurezza elettrica Sicurezza superfici calde Altro Istruzioni per la protezione ambientale Conformità con la Direttiva RAEE Smaltimento dei rifiuti dell'elettrodomestico Informazioni sulla confezione Cose da fare per il risparmio energetico Uso previsto 10 4.Il prodotto Panoramica Contenuto della confezione Pannello di controllo Schermata Specifiche tecniche Installazione Posizione adeguata di montaggio Rimozione dei rinforzi dell'imballaggio Rimozione dei bulloni di sicurezza per il trasporto Collegamento della fornitura idrica Collegamento del flessibile di scarico dell'acqua allo scarico Regolazione dei piedini Collegamento elettrico Uso iniziale Pulizia del cestello Preparazione al lavaggio Selezione del bucato Preparazione del bucato da lavare Caricamento e rimozione del bucato Uso del detersivo Cassetto del detersivo Detersivo, ammorbidente e altri detergenti Scelta del tipo di detersivo Regolazione della quantità di detersivo Uso di detersivo liquido o in gel Uso di detersivo in compresse e capsule Uso dell'ammorbidente IT / 3

4 8.4.8 Uso dell'amido Uso dell'anticalcare Uso della candeggina Programmi e funzioni ausiliarie Selezione programma Programmi Tabella dei programmi Selezione funzione ausiliaria Funzioni ausiliarie Funzioni/Programmi selezionabili premendo i relativi pulsanti per 3 secondi Impostazione del programma Selezione della temperatura Selezione velocità centrifuga Impostazioni lavaggio rapido Avvio del programma Fasi del programma Fine del programma Opzioni dei programmi Impostazione dell'ora di fine Annullamento dell'impostazione dell'ora di fine Portare il programma in modalità pausa e aggiungere biancheria Annullamento del programma Funzioni aggiuntive Attivazione e disattivazione dell'avvertenza audio Blocco sportello di carico Aprire lo sportello di carico in caso di interruzione della corrente: Manutenzione e pulizia Pulizia del cassetto del detersivo Pulizia dello sportello di carico Pulizia del corpo e del pannello di controllo Pulire i filtri di ingresso dell'acqua Pulizia del filtro della pompa Pulizia dei filtri sporchi Ricerca e risoluzione dei problemi 53 IT / 4

5 1 Istruzioni generali per la sicurezza 1.1 Sicurezza dei bambini I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti a distanza a meno che non ricevano una AVVERTENZA! supervisione continua. Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone le cui capacità fisiche, sensoriali e mentali non sono pienamente sviluppate o che mancano di esperienza e conoscenza sempre che ricevano supervisione o formazione sull'uso sicuro dell'elettrodomestico e sui rischi che comporta. Ai bambini di età inferiore agli 8 anni deve essere impedito l'accesso all'apparecchio e il suo utilizzo. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che non ricevano supervisione. I dispositivi elettrici sono pericolosi per i bambini. Usare il blocco bambini per evitare che i bambini possano interferire con il funzionamento dell'elettrodomestico. Non dimenticare di chiudere lo sportello di carico quando si esce dalla stanza in cui si trova l'elettrodomestico. I materiali di imballaggio sono dannosi per i bambini. IT / 5

6 AVVERTENZA! PERICOLO! 1.2 Sicurezza del prodotto Scollegare l'elettrodomestico quando non è in uso. Far eseguire sempre le procedure di installazione e riparazione da un agente autorizzato per l'assistenza. Non forzare per aprire lo sportello di carico bloccato. Lo sportello si apre immediatamente al termine del ciclo di lavaggio. Lo sportello non si apre, applicare le soluzioni fornite per l errore Lo sportello di carico non può essere aperto nella sezione Ricerca e risoluzione dei problemi. Se si forza per aprire lo sportello di carico bloccato, sportello e meccanismo di blocco potrebbero danneggiarsi. Non aprire mai lo sportello né togliere il filtro mentre vi è ancora dell acqua nel cestello. Altrimenti si verifica il rischio di allagamenti e lesioni provocate dall'acqua calda. L'alimentazione dell'acqua e i flessibili di scarico devono essere montati in modo sicuro e restare privi di danni. 1.3 Sicurezza elettrica Non utilizzare prodotti guasti finché non sono stati riparati da un agente autorizzato per l'assistenza. Non cercare di raggiungere le parti interne dell'apparecchio se non quelle indicate nelle istruzioni per la manutenzione. IT / 6

7 AVVERTENZA! Non lavare mai l'elettrodomestico versando o cospargendo acqua su di esso! Non toccare mai la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate! 1.4 Sicurezza superfici calde Il vetro dello sportello di carico diventa troppo caldo quando si lava il bucato a temperature elevate. Pertanto non lasciare che i bambini tocchino il vetro durante il lavaggio. 1.5 Altro Non utilizzare sostanze chimiche combustibili, infiammabili e altre sostanze chimiche per la pulizia dell'apparecchio o altri scopi. Non salire sull'apparecchio. Non mettere oggetti pesanti sull'apparecchio. Se si vuole mettere un'asciugatrice sulla lavatrice, fissarla con l'apparato di collegamento idoneo che è disponibile presso l'agente autorizzato per l'assistenza. Scollegare l'apparecchio, chiudere il rubinetto e contattare l'agente autorizzato per l'assistenza senza intervenire sul prodotto se è stato danneggiato. Temere gli animali domestici lontani dalla lavatrice. IT / 7

8 2. Istruzioni per la protezione ambientale 2.1 Conformità con la Direttiva RAEE Questo elettrodomestico non contiene materiali pericolosi e proibiti descritti nella "Direttiva sulla restrizione all uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche" (EEE) pubblicata dal Ministero per l'ambiente e l'urbanizzazione. Conformità alla Direttiva RAEE. 2.2 Smaltimento dei rifiuti dell'elettrodomestico Questo elettrodomestico è stato realizzato con parti e materiali di alta qualità che possono essere riutilizzati e sono adatti ad essere riciclati. Non smaltire, quindi, l'elettrodomestico con i normali rifiuti domestici alla fine della sua vita di servizio. Portarlo a un punto di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Consultare le autorità locali per conoscere il punto di raccolta più vicino. Aiutare a proteggere l'ambiente e le risorse naturali riciclando gli elettrodomestici usati. Per la sicurezza dei bambini, prima di smaltire l'elettrodomestico, tagliare il cavo di alimentazione e rompere il meccanismo di blocco dello sportello di carico in modo che non funzioni. Conformità con la direttiva RoHS: il prodotto acquistato è conforme alla direttiva RoHS UE (2011/65/UE). Non contiene materiali dannosi e proibiti specificati nella direttiva. 2.3 Informazioni sulla confezione I materiali di imballaggio del prodotto sono realizzati di materiali riciclabili secondo le nostre norme nazionali sull'ambiente. Non smaltire i materiali di imballaggio con i rifiuti domestici o con altri rifiuti. Portarli ai punti di raccolta del materiale di imballaggio previsti dalle autorità locali. IT / 8

9 2.4 Cose da fare per il risparmio energetico ATTENZIONE! Seguire le informazioni della sezione con la tabella su programmi e consumo. - Se la lavatrice è sovraccarica, le prestazioni di lavaggio peggiorano. - Inoltre possono verificarsi problemi di rumore e vibrazioni. Le informazioni che seguono aiutano ad usare l'elettrodomestico in modo ecologico e con risparmio energetico. a) Utilizzare l'elettrodomestico alla massima capacità consentita dal programma selezionato, ma non sovraccaricarlo. Vedere la tabella Programma e consumo. b) Seguire le temperature raccomandate nella tabella su programmi e consumo. c) Lavare il bucato poco sporco a temperature basse. d) Selezionare programmi più veloci per piccole quantità di bucato poco sporco. e) Non usare pre-lavaggio e temperature alte per bucato poco sporco o macchiato. f) Se si desidera asciugare il bucato nell'asciugatrice, selezionare la velocità di centrifuga più alta consigliata durante il programma di lavaggio. g) Non usare detersivo in quantità superiore a quella consigliata sulla confezione. IT / 9

10 3. Uso previsto a) Questo elettrodomestico è progettato per un uso domestico. b) Non è adatto ad un uso commerciale e non deve essere usato al di là dell'uso previsto. c) Idoneo per tessuti lavabili in lavatrice. d) Il produttore declina ogni responsabilità che derivi da uso o trasporto non corretti. e) La durata di servizio del prodotto è di 10 anni. In questo periodo, i pezzi di ricambio originali saranno a disposizione per garantire il corretto funzionamento dell elettrodomestico. f) Non lavare articoli come tappeti, ecc., nell'elettrodomestico. Possono verificarsi danni permanenti alla macchina. IT / 10

11 4. Il prodotto 4.1 Panoramica Cavo di alimentazione 2- Pannello superiore 3- Pannello di controllo 4- Flessibile di scarico dell'acqua 5- Sportello di carico 6- Copertura filtro 7- Piedini regolabili 8- Cassetto del detersivo IT / 11

12 4.2 Contenuto della confezione Cavo di alimentazione Flessibile di scarico dell'acqua Bulloni di sicurezza per il trasporto Flessibile di ingresso dell'acqua dalla rete Contenitore detersivo liquido Manuale utente Gruppo tappo di plastica NOTA Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'elettrodomestico in uso. IT / 12

13 4.3 Pannello di controllo Lingerie Hygiene+ Camicie Antimacchia Capi Scuri Jeans Outdoor Sport Piumone Piumino Risciacquo Cotone Cotone Eco Sintetici Xpress Super Short Mix 40 Lana Lavaggio a Mano Delicati Centrifuga+Scarico Temperatura Prelavaggio Pet Hair Removal Modalità Notte Rapido Partenza Avvio/ Pausa WTY101434CI Manopola di selezione del programma 2- Pulsante di regolazione livello di centrifuga 3- Pulsante di regolazione livello di temperatura 4- Display 5- Pulsante di regolazione ora di fine 6- Pulsante impostazioni lavaggio rapido 7- Tasto di accensione / spegnimento 8- Tasto avvio / pausa. 9- Tasto delle funzioni ausiliarie Tasto delle funzioni ausiliarie Tasto delle funzioni ausiliarie Spie di selezione del programma IT / 13

14 4.4 Schermata Indicatore temperatura 2- Simbolo temperatura 3- Simbolo assenza acqua 4- Indicatore di follow-up del programma 5- Indicatore lavaggio veloce 6- Informazioni sulla durata 7- Spia 1 funzioni ausiliarie 8- Spia 2 funzioni ausiliarie 9- Simbolo avvio ritardato attivato 10 - Simbolo blocco sportello inserito 11 - Simbolo blocco bambini attivato 12 - Spia 3 funzioni ausiliarie 13 - Indicatore selezione velocità centrifuga IT / 14

15 5.Specifiche tecniche Conforme al regolamento della commissione delegata (UE) N. 1061/2010 Nome fornitore o marchio commerciale Nome modello Beko WTY101434CI Capacità valutata (kg) 10 Classe efficienza energetica / Scala da A+++ (Massima efficienza) a D (Efficienza minima) Consumo energetico annuale (kwh) (1) 214 A+++ Consumo energetico del programma standard Cotone 60 C a pieno carico (kwh) 1,085 Consumo energetico del programma standard Cotone 60 C a carico parziale (kwh) 0,850 Consumo energetico del programma standard Cotone 40 C a carico parziale (kwh) 0,850 Consumo energetico in modalità off (W) 0,500 Consumo energetico in modalità on (W) 0,700 Consumo idrico annuale (l) (2) Classe efficienza centrifuga - asciugatura / Scala da A (Massima efficienza) a G (Efficienza minima) Velocità di centrifuga massima (gpm) 1400 Quantità umidità rimanente (%) 53 Programma cotone standard (3) Cotone Eco 60 C e 40 C Tempo programma del programma standard Cotone 60 C a pieno carico (min) 225 Tempo programma del programma standard Cotone 60 C a carico parziale (min) 195 Tempo programma del programma standard Cotone 40 C a carico parziale (min) 195 Durata della modalità on (min) Emissioni rumori acustici trasportati dall aria in lavaggio/centrifuga (db) 55/76 Incassata Altezza (cm) 84 Larghezza (cm) 60 Profondità (cm) 65 Peso netto (±4 kg.) 76 Ingresso acqua singolo / ingresso acqua doppio Disponibile Elettricità in ingresso (V/Hz) B N/A No / V / 50Hz Corrente totale (A) 10 Energia totale (W) 2200 Codice modello principale 9814 (1) Consumo energetico sulla base di 220 cicli di lavaggio standard per programmi cotone a 60 C e 40 C a carico pieno e parziale e consumo secondo le modalità a bassa potenza. Il consumo energetico reale dipende da come viene usato l elettrodomestico. (2) Consumo idrico sulla base di 220 cicli di lavaggio standard per programmi cotone a 60 C e 40 C a carico pieno e parziale. Il consumo idrico reale dipende da come viene usato l elettrodomestico. (3) Programma Cotone standard 60 C e Programma Cotone standard 40 C sono i programmi di lavaggio standard a cui fanno riferimento le informazioni nell etichetta e nella scheda e questi programmi sono adatti a lavare bucato normalmente sporco e sono i programmi più efficienti in termini di consumo di energia e acqua. Le specifiche tecniche possono essere modificate senza preavviso per migliorare la qualità dell elettrodomestico. IT / 15

16 6. Installazione 6.1 Posizione adeguata di montaggio AVVERTENZA! Gli elettrodomestici danneggiati rappresentano un rischio per la sicurezza. - Prima della installazione, ispezionare visivamente l'elettrodomestico per rilevare la presenza di eventuali difetti. - Se è così, non farlo installare. ATTENZIONE! Non mettere l'elettrodomestico su una superficie che non abbia una sufficiente capacità di sopportare il carico. - Altrimenti l'elettrodomestico o il pavimento si danneggiano. - Il peso totale di lavatrice e asciugatrice - a pieno carico - quando sono poste l'una sull'altra è circa 180 kg. Non installare l'elettrodomestico in luoghi in cui c'è il rischio di congelamento. - Altrimenti l'apparecchio si danneggia e la casa è sottoposta al rischio di inondazione. NOTA La preparazione del luogo e le installazioni elettriche, idriche e dell'acqua di scarico sul luogo della installazione sono una responsabilità del cliente. Rivolgersi al più vicino agente autorizzato per l'assistenza per l'installazione dell'elettrodomestico quando queste preparazioni sono complete. Assicurarsi che i flessibili di ingresso e scarico dell'acqua nonché il cavo di alimentazione non siano piegati, schiacciati o strappati quando si riposiziona l'elettrodomestico dopo le procedure di installazione o pulizia. Il produttore non sarà ritenuto responsabile per danni che possono derivare da procedure eseguite da persone non autorizzate. IT / 16

17 a) Posizionare l'elettrodomestico su una superficie rigida, piatta e uniforme. b) Non mettere mai l'elettrodomestico su un pavimento coperto da tappeto. c) Non poggiare l'apparecchio su alcun mobile; mantenere una distanza appropriata. d) Non mettere l'apparecchio su alcuna piattaforma. 6.2 Rimozione dei rinforzi dell'imballaggio Farsi aiutare per questa procedura. - Rischio di subire lesioni. ATTENZIONE! Per togliere i rinforzi dall'imballaggio: a) Inclinare l'apparecchio all'indietro. b) Tirare il nastro per rimuovere i rinforzi dell imballaggio. IT / 17

18 6.3 Rimozione dei bulloni di sicurezza per il trasporto. ATTENZIONE! Rimuovere i bulloni di sicurezza per il trasporto prima di azionare l'apparecchio! - Altrimenti l'elettrodomestico si danneggia. a) Allentare tutti i bulloni di sicurezza per il trasporto con una chiave adeguata finché non ruotano in modo libero. b) Rimuovere i bulloni di sicurezza di trasporto ruotandoli delicatamente. c) Dopo aver rimosso i bulloni, chiudere i fori con i tappi in dotazione nel sacchetto del manuale. NOTA Conservare i bulloni di sicurezza in un posto sicuro per riutilizzarli in caso di ulteriori trasporti in futuro. Prima di spostare l'apparecchio, installare i bulloni di sicurezza per il trasporto eseguendo al contrario la procedura di smontaggio. IT / 18

19 6.4 Collegamento della fornitura idrica ATTENZIONE! La pressione idrica necessaria per utilizzare l'elettrodomestico è compresa tra 1 e 10 bar (0,1 1 MPa). (Sono necessari litri d'acqua che fluiscono dal rubinetto completamente aperto in un minuto). - Collegare una valvola di riduzione della pressione se la pressione dell acqua è più alta. Non usare su elettrodomestici nuovi flessibili per l'acqua vecchi o usati. - Altrimenti il bucato potrebbe macchiarsi. Non collegare l'ingresso dell'acqua fredda dell'apparecchio all'uscita dell'acqua calda. - Il bucato si potrebbe danneggiare o l'apparecchio passa in modalità protezione e non funziona. a) Collegare la linea diritta del flessibile di ingresso della rete in dotazione con il prodotto al rubinetto dell'acqua fredda e l'estremità distorta all'ingresso dell'acqua sul retro dell'apparecchio, come mostrato nella figura. b) Stringere a mano in modo fermo tutti i dadi del flessibile. Non usare mai un attrezzo per stringere i dadi. c) Aprire completamente i rubinetti dopo aver collegato il flessibile per controllare se ci sono perdite di acqua nei punti di connessione. In caso di perdite, chiudere il rubinetto e rimuovere il dado. Stringere nuovamente il dado dopo aver controllato la guarnizione. Aprire il rubinetto e ripetere i controlli. d) Mantenere i rubinetti chiusi quando il prodotto non è in uso. IT / 19

20 6.5 Collegamento del flessibile di scarico dell'acqua allo scarico Collegare l estremità del flessibile di scarico direttamente alla fognatura, al lavandino o alla vasca. Non toccare l'acqua scaricata. Rischio di ustioni poiché ATTENZIONE! l'acqua potrebbe essere calda. Fissare l'estremità del flessibile di scarico dell'acqua completamente per evitare il rischio di spostamento. a) Collegare il flessibile di scarico dell'acqua ad un altezza minima di 40 cm e massima di 100 cm. b) L'apparecchio può guastarsi se il flessibile di scarico dell'acqua è a livello o vicino al livello del pavimento (meno di 40 cm) poiché aspirerebbe ed emetterebbe l'acqua in modo continuo. c) L'apparecchio può guastarsi se il flessibile di scarico dell'acqua è posto a oltre 100 cm poiché l'acqua non potrebbe essere scaricata e resterebbe all'interno dell'apparecchio. Pertanto, seguire le altezze descritte in figura. 40 cm 100 cm d) Per evitare il flusso di acqua sporca che rientra nell'elettrodomestico e per consentire uno scarico facile, non immergere l'estremità del flessibile nell'acqua di scarico o non tenerla ad una distanza superiore a 15 cm. Accorciarlo se è troppo lungo. e) L'estremità del flessibile non deve essere piegata, non deve essere calpestata e non deve essere piegata fra lo scarico e l'elettrodomestico. f) Se la lunghezza del flessibile non è sufficiente, aggiungere una prolunga originale per flessibili. La lunghezza totale del tubo non deve essere superiore a 3,2 m. Altrimenti l'apparecchio potrebbe guastarsi perché aspirerebbe ed emetterebbe l'acqua in modo continuo. IT / 20

21 6.6 Regolazione dei piedini ATTENZIONE! Regolare i piedini in modo che l'apparecchio sia in equilibrio sul posto in cui sarà utilizzato. - Mettere in equilibrio l'elettrodomestico regolando i piedini. - Controllare ogni eventuale gioco premendo l'apparecchio dai bordi diagonali superiori. - Altrimenti l'apparecchio può spostarsi provocando problemi di rumori e vibrazioni. Non utilizzare alcun utensile per allentare i controdadi. Altrimenti i dadi di blocco potrebbero danneggiarsi. a) Allentare manualmente i controdadi posti sui piedini. b) Regolare i piedini finché l'elettrodomestico non è allo stesso livello e in equilibrio. c) Stringere di nuovo a mano tutti i controdadi del flessibile. IT / 21

22 6.7 Collegamento elettrico Cavi di alimentazione danneggiati devono essere sostituiti da un agente autorizzato per l'assistenza. PERICOLO! a) Collegare l'elettrodomestico a una presa di messa a terra protetta da fusibile 16 A. NOTA La nostra azienda non sarà responsabile dei danni derivanti dall'uso dell'elettrodomestico senza la messa a terra conforme ai regolamenti locali. Se il valore corrente del fusibile o dell'interruttore in casa è inferiore a 16 Amp, far installare un fusibile da 16 Amp da un elettricista qualificato. Non eseguire collegamenti usando prolunghe o spine multiple. b) Il collegamento deve essere effettuato in ottemperanza ai regolamenti vigenti. c) Una volta terminata l'installazione, il cavo di alimentazione deve essere a portata di mano. d) La tensione specificata nella sezione (5.) Specifiche tecniche" deve essere pari alla tensione di rete. IT / 22

23 7. Uso iniziale 7.1 Pulizia del cestello NOTA Applicare la pulizia del cestello senza bucato nell'apparecchio. a) Usare il programma Pulizia cestello. b) Impostare la temperatura sul livello raccomandato sulla confezione dell'agente speciale di pulizia del cestello che può essere fornito dagli agenti autorizzati per l'assistenza. c) Prima di avviare il programma, mettere 1 sacchetto di agente speciale per la pulizia del cestello (se non può essere fornito un agente speciale, mettere massimo 1 cucchiaino (max. 100 g) di polvere anticalcare) nello scomparto per il detersivo per il lavaggio principale. Se l'anticalcare è in forma di compresse, mettere solo una compressa nello scomparto per il lavaggio principale. d) Avviare il programma. e) Asciugare l'interno del soffietto con un panno pulito dopo la fine del programma. NOTA Ripetere la pulizia del cestello ogni 2 mesi. IT / 23

24 8. Preparazione al lavaggio 8.1 Selezione del bucato a) Selezionare il bucato in base al tipo di tessuto, al colore, al livello di sporco e alla temperatura di lavaggio consentita. a) Seguire le istruzioni sulle etichette dei capi da lavare. a) Non lavare insieme capi bianchi e colorati. I capi in cotone nuovi e di colori scuri possono perdere molto colore. SIMBOLI LAVAGGIO BUCATO Simboli lavaggio elettrodomestico Lavaggio normale No stiro Lavaggio capi sensibili - delicati Lavaggio a mano Nessun lavaggio Nessuna centrifuga LAVAGGIO Temperature acqua Massima 95 0 C 70 0 C 60 0 C 50 0 C 40 0 C 30 0 C Simbolo/i ASCIUGATURA Simboli asciugatura Adatto all'asciugatrice No stiro Asciugatura capi sensibili / delicati Non asciugare con asciugatrice Non asciugare Non lavare a secco Impostazioni di asciugatura A tutte le temperature Ad alta temperatura A temperatura media A temperatura bassa Senza riscaldamento Appendere per asciugare Stendere per asciugare Appendere bagnati per asciugare Lasciare asciugare all'ombra Lavare a secco Stirare - STIRARE Asciugatura o vapore Stirare ad alta temperatura Stirare a media temperatura Stirare a bassa temperatura Temperatura massima C C C Non stirare Stirare senza vapore CANDEGGINA Tutti i tipi di candeggina sono consentiti Può essere usata la candeggina (ipoclorito di sodio) Candeggina non consentita È consentita solo candeggina senza cloro IT / 24

25 8.2 Preparazione del bucato da lavare a) Rimuovere le parti in metallo come fili di supporto, fibbie di cinture o bottoni di metallo o lavare questi capi ponendoli in una borsa apposita o nella federa di un cuscino. b) Togliere dalle tasche tutti gli oggetti, quali monete, penne e graffette, capovolgere le tasche prima del lavaggio. c) Mettere i capi piccoli, come i calzini dei neonati e le calze di nylon, in una borsa apposita o nella federa di un cuscino. d) Chiudere le cerniere e allacciare i bottoni. e) Scegliere il programma corretto per i capi che recano scritto in etichetta lavare a mano o altra etichetta. f) Macchie resistenti devono essere trattate correttamente prima del lavaggio. g) Lavare pantaloni e capi delicati girandoli al rovescio. h) Il bucato molto sporco di materiale come farina, polvere di calcare, polvere di latte, ecc. deve essere scosso prima di metterlo nel prodotto. 8.3 Caricamento e rimozione del bucato a) Aprire lo sportello di carico. b) Non ammassare il bucato all'interno dell'elettrodomestico. c) Chiudere lo sportello di carico fino a sentire un suono di blocco. d) Prestare attenzione a non bloccare alcun capo nello sportello. Lo sportello di carico si blocca dopo l'avvio del programma. e) Il blocco dello sportello si apre immediatamente dopo il termine del programma di lavaggio. Aprire lo sportello di carico. Se lo sportello non si apre, applicare la soluzione fornita nell errore Lo sportello di carico non può essere aperto nella sezione Ricerca e risoluzione dei problemi. IT / 25

26 8.4 Uso del detersivo Cassetto del detersivo Il cassetto del detersivo è suddiviso in tre scomparti: (1) per pre-lavaggio (2) per lavaggio principale (3) per ammorbidente ( ) inoltre c'è un sifone nello scomparto dell'ammorbidente Detersivo, ammorbidente e altri detergenti a) Aggiungere il detersivo e l ammorbidente prima di avviare il programma di lavaggio. b) Quando si usa un programma senza pre-lavaggio, non mettere detersivo nello scomparto del pre-lavaggio. c) Non selezionare un programma con pre-lavaggio se si usa un sacchetto detergente o una sfera detergente. Mettere il sacchetto detergente o la sfera direttamente tra il bucato nell'apparecchio. d) Non lasciare mai il cassetto del detersivo aperto mentre il programma è in corso! Scelta del tipo di detersivo Non usare sapone in polvere. Usare solo detersivi prodotti specificamente per lavatrici. ATTENZIONE! NOTA IT / 26 Il tipo di detersivo da usare dipende dal tipo e dal colore del tessuto.

27 a) Usare detersivi diversi per bucato bianco e colorato. b) Lavare i capi delicati solo con detersivi speciali (detersivo liquido, shampoo per lana, ecc.) che si usano solo per capi delicati. c) Quando si lavano capi di colore scuro e trapunte, si consiglia di usare detersivo liquido. d) Lavare i capi in lana con un detersivo speciale specifico per i capi in lana Regolazione della quantità di detersivo a) La quantità di detersivo da utilizzare dipende dal volume di biancheria, dal grado di sporco e dalla durezza dell acqua. b) Non utilizzare quantità superiori a quelle indicate sulla confezione del detersivo, per evitare la formazione eccessiva di schiuma e un risciacquo inadeguato. c) Usare una quantità minore di detersivo per piccole quantità di bucato o bucato poco sporco Uso di detersivo liquido o in gel a) Non dimenticare di mettere la tazza del detersivo liquido nello scomparto del lavaggio principale. b) Se il detersivo liquido ha perso fluidità, diluirlo con acqua prima di metterlo nella tazza del detersivo. b) Quando si usa il detersivo liquido, riempire di detersivo questa tazza prima di avviare il programma Uso di detersivo in compresse e capsule a) Se la compressa è una capsula con detersivo liquido, metterla direttamente nel cestello prima del lavaggio. b) Mettere il detersivo in compresse nello scomparto del lavaggio principale o direttamente nel cestello prima del lavaggio. IT / 27

28 8.4.7 Uso dell'ammorbidente AVVERTENZA! Uso dell'amido a) Versare l ammorbidente nello scomparto apposito del cassetto del detersivo. b) Non superare il contrassegno di livello (>max<) dello scomparto ammorbidente. c) Se l ammorbidente ha perso fluidità, diluirlo con acqua prima di aggiungerlo nello scomparto del detersivo. Non usare detergenti liquidi o altri prodotti per il lavaggio che non siano ammorbidenti per tessuti prodotti per lavatrici al fine di ammorbidire gli indumenti. a) Mettere amido liquido o in polvere nello scomparto dell'ammorbidente e avviare il programma di risciacquo. b) Non usare insieme ammorbidente e amido. c) Utilizzare la pulizia del cestello descritta nella sezione Uso iniziale dopo aver utilizzato l'amido Uso dell'anticalcare a) Se necessario, usare anticalcare specifico per lavatrice Uso della candeggina a) Scegliere un programma con pre-lavaggio. Mettere candeggina nello scomparto per il pre-lavaggio mentre l'apparecchio aspira l'acqua all'inizio del pre-lavaggio. b) Non usare candeggina e detersivo mescolandoli. c) Usare una piccola quantità (50 ml) di candeggina e sciacquare i capi molto bene, perché provoca irritazione della pelle. d) Non versare la candeggina direttamente sul bucato. e) Non usarla con bucato colorato. f) Quando si usano candeggine a base di ossigeno, selezionare un programma che lava a temperatura inferiore. g) La candeggina a base di ossigeno può essere usata con il detersivo. IT / 28

29 9. Programmi e funzioni ausiliarie 9.1 Selezione programma NOTA I programmi sono dotati di limitatore per la velocità di centrifuga appropriata per quel particolare tipo di tessuto. Quando si seleziona il programma, considerare sempre il tipo di tessuto, il colore, il livello di sporco e la temperatura dell'acqua consentita. Selezionare sempre la più bassa temperatura richiesta. Temperature più alte comportano consumi energetici maggiori. a) Selezionare il programma desiderato con la manopola di selezione del programma. NOTA Se non si avvia alcun programma né si preme alcun pulsante entro 10 minuti durante il processo di selezione del programma, l'apparecchio si spegne automaticamente. Il display e tutti gli indicatori si spengono. Se si preme il pulsante di accensione / spegnimento, si visualizzano le informazioni sul programma impostato come predefinito. IT / 29

30 9.2 Programmi NOTA Cotone Eco Sulle etichette dei capi è possibile vedere tipo di bucato e suggerimenti per il lavaggio. Da usare per capi di cotone e lino resistenti con livello di sporco normale. Sebbene sia il programma che dura più a lungo, garantisce un elevato risparmio d acqua e di energia. La temperatura effettiva dell'acqua potrebbe risultare differente da quella dichiarata. Quando si carica la lavatrice con meno bucato (es. ½ carico o meno), la durata delle fasi del programma può accorciarsi in maniera automatica. In questo caso, il consumo d acqua e di energia si riduce ulteriormente, fornendo un lavaggio ancora più economico. NOTA Cotone La temperatura reale dell'acqua potrebbe essere diversa dalla temperatura di lavaggio dichiarata. Programma utilizzabile per capi di cotone resistente, come lenzuola, coperte, asciugamani, accappatoi, biancheria intima, ecc. Quando il pulsante Lavaggio rapido è premuto, saranno eseguite prestazioni di lavaggio efficienti grazie all intenso movimento di lavaggio anche se la durata del programma è più breve. Quando il pulsante Lavaggio rapido non è premuto, si assicurano un lavaggio e un risciacquo migliori per quei bucati molto sporchi. Sintetici Con questo programma è possibile lavare capi come camicie e camicette, tessuti misti sintetico/cotone, ecc. Quando il pulsante Lavaggio rapido è selezionato, la durata del programma sarà molto più breve e le prestazioni di lavaggio saranno elevate. Quando il pulsante Lavaggio rapido non è premuto, si assicurano un lavaggio e un risciacquo migliori per quei bucati sporchi. Lana / Lavaggio a Mano Da usare per lavare i capi di lana e i delicati. Selezionare la temperatura idonea in base a quanto riportato sulle etichette dei capi. Il bucato sarà lavato con un azione molto delicata, in modo che non ne risulti danneggiato. IT / 30

31 Hygiene+ Il programma Lana di questo elettrodomestico è approvato da The Woolmark Company per i prodotti di lana lavabili in lavatrice, sempre che i capi siano lavati secondo le istruzioni presenti sull'etichetta e le istruzioni pubblicate dal produttore di questo elettrodomestico. M1352 Nel Regno Unito, in Irlanda, a Hong Kong e in India il marchio commerciale Woolmark è un marchio registrato. Usare questo programma per bucati (biancheria per bambini, lenzuola, federe, biancheria intima, oggetti in cotone, ecc.) che richiedono un lavaggio igienizzante antiallergenico ad alte temperature, con cicli lunghi e intensi. Il livello igienico elevato è garantito dalla durata del riscaldamento e da una fase di risciacquo addizionale. Il programma è stato testato dal VDE Institute a una temperatura di 20 C ed è stato certificato in termini di efficacia nell eliminazione di batteri e muffa. Il programma è stato testato dalla British Allergy Foundation (Allergy UK) a una temperatura di 60 C e ha ricevuto la certificazione in termini di efficacia nell'eliminazione di allergeni, oltre a batteri e muffa. Allergy UK è il marchio della British Allergy Association. Il suo Seal of Approval, sigillo di approvazione, è stato creato per fornire una guida a coloro in cerca di consigli su tale problematica, in merito al fatto se un prodotto limiti, riduca o elimini gli allergeni oppure li rimuova in modo significativo dall'ambiente di chi ne è affetto. L'obiettivo è fornire la certezza che i prodotti sono testati scientificamente, ovvero esaminati in modo da fornire risultati misurabili. Capi Scuri / Jeans Outdoor / Sport Programma da usare per proteggere il colore dei propri capi con tonalità scure o i jeans. Anche se a bassa temperatura, compie lavaggi ad alte prestazioni con uno speciale movimento del cestello. Per il bucato di colore scuro, si consiglia di utilizzare del detersivo liquido o per lana. Non utilizzare per capi delicati contenenti lana, ecc. È possibile utilizzare questo programma per lavare quegli indumenti destinati allo sport e alla vita all aria aperta che contengono un misto cotone/sintetico e coperture idrorepellenti, come gore-tex, ecc. Assicura che i capi siano lavati delicatamente grazie a speciali movimenti rotatori. IT / 31

32 Centrifuga+Scarico Usare per scaricare l'acqua dalla lavatrice. Risciacquo Utilizzarlo quando si desidera risciacquare o inamidare separatamente. Camicie Mix 40 Questo programma è indicato per lavare insieme camicie di cotone, sintetiche e miste. Riduce le pieghe. Quando si seleziona la funzione di lavaggio rapido, sarà eseguita la procedura di pretrattamento. Applicare il detergente per il pretrattamento direttamente sul capo o aggiungerlo al detersivo quando la lavatrice inizia ad aspirare l'acqua dallo scomparto principale. In tal modo, risulta possibile ottenere le stesse prestazioni offerte da un lavaggio normale in un tempo molto più breve. Questo procedimento estende la vita utile delle camicie. Da usare per lavare i capi di cotone insieme ai sintetici, senza separarli. Delicati Con questo programma si possono lavare i capi delicati, come maglie o calze in misto cotone/sintetico. Lava con un'azione più delicata. Lavare i capi dei quali si desidera proteggere il colore a 20 gradi o selezionando l'opzione di lavaggio a freddo. Xpress / Super Short Usare questo programma per lavare i capi in cotone poco sporchi e senza macchie, in poco tempo. La durata del programma può ridursi fino a 14 minuti con la funzione di lavaggio rapido selezionata. si possono lavare massimo 2 (due) kg di bucato. IT / 32

33 Antimacchia La lavatrice è dotata di uno speciale programma che consente la rimozione di diversi tipi di macchie nella maniera più efficace. Usare questo programma solo per capi di cotone resistente. Non utilizzare con indumenti delicati e colorati. Prima del lavaggio, controllare le etichette dei capi (consigliato per camicie in cotone, pantaloni, pantaloncini, t-shirt, abiti infantili, pigiami, grembiuli, tovaglie, coperte, copripiumoni, lenzuola, federe, teli mare, asciugamani, calzini e biancheria intima di cotone che possano essere lavati a lungo e ad alte temperature). Si può utilizzare il lavaggio per 24 tipi di macchie suddivisi in tre diversi gruppi secondo la selezione del pulsante di configurazione Lavaggio rapido. Di seguito sono indicati i gruppi di macchie che è possibile selezionare usando il pulsante di configurazione Lavaggio rapido : A seconda del gruppo di macchia selezionato, un programma di lavaggio speciale per cui si modificano tenuta risciacquo, azione di lavaggio, durata di lavaggio e risciacquo. Di seguito sono indicati i gruppi di sporcizia che è possibile selezionare usando il pulsante di configurazione Lavaggio rapido : Senza attivazione della funzione di lavaggio rapido: Quando si preme il pulsante del lavaggio rapido una volta Sudore Sporco sul colletto Cibo Maionese Condimento insalata Trucco Olio per macchine Alimenti per bambini Sangue Cioccolata Budino Erba Fango Uova Burro Curry IT / 33

34 Quando si preme il pulsante del lavaggio rapido due volte Tè Caffè Succo di frutta Ketchup Vino rosso Appretto Confettura Carbone Selezionare il programma per le macchie. Identificare la macchia da eliminare all interno dei gruppi precedenti, poi usare il pulsante della funzione di lavaggio rapido. Per informazioni dettagliate, vedere la sezione sulle impostazioni dei programmi. Leggere con attenzione l'etichetta dei capi e assicurarsi di selezionare temperatura e velocità di centrifuga corrette. Piumone / Piumoni NOTA Non lavare in lavatrice capi differenti dai piumoni, come tappeti, plaid, ecc. Possono verificarsi danni permanenti all'apparecchio. Non caricare più di 1 piumone doppio in fibra (200 x 200 cm). Non lavare in lavatrice piumoni, cuscini, ecc. contenenti cotone. Usare questo programma per lavare i piumoni che riportano sull etichetta la dicitura lavabile in lavatrice. Assicurarsi di aver caricato correttamente il piumone, per non danneggiare la lavatrice o tale capo. Prima di caricarlo, rimuovere il copripiumone. Piegare in due il piumone e caricarlo in lavatrice. Nel farlo, prestare attenzione a posizionarlo in modo che non entri a contatto con la guarnizione in gomma o il vetro. Lingerie Questo programma è utilizzabile per lavare capi delicati adatti al lavaggio a mano e biancheria intima femminile. Piccole quantità di indumenti devono essere poste all interno di un apposita rete per lavaggio. Ganci, bottoni e quant altro devono essere inseriti e le cerniere allacciate. IT / 34

35 9.3 Tabella dei programmi IT 26 Funzione ausiliaria Programma Carico max.(kg) Consumo d acqua (l) Consumo energia (KWh) Velocità max. *** Prelavaggio Modalità Notte Pet Hair Removal Antipiega+ C gamma temperatura selezionabile , Freddo-90 Cotone , Freddo , Freddo , Freddo , Freddo-60 Cotone Eco , Freddo ,5 0, Freddo-60 Sintetici , Freddo , Freddo , Freddo-90 Xpress / Super Short , Freddo , Freddo-90 Xpress / Super Short + Rapido , Freddo-90 Mix , Freddo-40 Lana / Lavaggio a Mano , Freddo-40 Delicati , Freddo-40 Piumone / Piumino , Freddo-60 Outdoor / Sport , Freddo-40 Capi Scuri / Jeans , Freddo-40 Antimacchia , Camicie , Freddo-60 Hygiene , Lingerie , Freddo-30 Pulizia cestello , * ** : Selezionabile. : Selezione automatica, non può essere annullata. : Programma di etichettatura energetica (EN Ed.3) *** : Se la velocità massima di centrifuga della lavatrice è inferiore a questo valore, sarà possibile selezionare solo fino alla velocità massima del proprio apparecchio. - : Vedere la descrizione del programma per conoscere il carico massimo. IT / 35

36 ** Cotone Economico 40 C" e "Cotone Economico 60 C" sono i programmi standard. Questi programmi sono definiti come Programma standard cotone 40 C e Programma standard cotone 60 C e sono indicati sul pannello con i simboli. NOTA Il consumo di acqua ed energia potrebbe variare in base a differenze nella pressione dell'acqua, alla durezza e alla temperatura dell'acqua, alla temperatura ambiente, al tipo e alla quantità di bucato, alla scelta di funzioni ausiliarie e a modifiche della tensione elettrica. Sul display della lavatrice risulta possibile visualizzare la durata del lavaggio del programma selezionato. A seconda del carico di bucato, potrebbe verificarsi una differenza di 1-1,5 ore tra la durata mostrata sul display e quella effettiva del ciclo di lavaggio. La durata sarà aggiornata automaticamente subito dopo l avvio del lavaggio. Le modalità di selezione della funzione ausiliaria possono essere modificate dall'azienda produttrice. Le modalità di selezione esistenti possono essere rimosse o possono essere aggiunte nuove modalità di selezione. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai programmi e alle funzioni ausiliarie indicate in tabella. Sebbene queste modifiche non cambieranno le prestazioni del prodotto, le fasi e la durata dei programmi possono subire variazioni. Valori indicativi per i programmi sintetici (IT) Carico (kg) Consumo acqua (l) Consumo energetico (kwh) Durata programma (min) * Quantità umidità rimanente (%) ** 1000 giri/min. Quantità umidità rimanente (%) ** > 1000 giri/min. Sintetici ,30 125/ Sintetici ,85 125/ * Si può vedere il tempo di lavaggio del programma selezionato sul display dell'elettrodomestico. È normale che possano verificarsi piccole differenze tra il tempo mostrato sul display e il tempo reale di lavaggio. ** I valori del contenuto di umidità residua possono variare a seconda della velocità di centrifuga scelta. IT / 36

37 9.4 Selezione funzione ausiliaria NOTA Quando si cerca di modificare una funzione ausiliaria che non può essere modificata, la spia della funzioni ausiliaria pertinente non lampeggia e verrà emesso solo un allarme acustico. Le spie delle opzioni disponibili si accendono. Se una seconda funzione ausiliaria è in conflitto con la prima selezionata all'avvio della lavatrice, la funzione selezionata come prima viene annullata e la seconda funzione ausiliaria resta attiva. Una funzione ausiliaria che non è compatibile con il programma non può essere selezionata. (Vedere la tabella "Programma e consumo") Alcuni programmi presentano funzioni ausiliarie che devono essere azionate contemporaneamente. Tali funzioni non possono essere annullate. La casella della funzione ausiliaria non si illuminerà, lo farà solamente l'area interna. a) Selezionare le funzioni ausiliarie desiderate prima di avviare il programma. b) La spia della funzione ausiliaria selezionata si accende. NOTA È possibile selezionare o annullare le funzioni ausiliarie per il programma corrente dopo l'inizio del lavaggio. Se il ciclo di lavaggio ha raggiunto un punto in cui non può essere selezionata alcuna funzione ausiliaria, si sente un'avvertenza audio. IT / 37

38 9.4.1 Funzioni ausiliarie Prelavaggio Conviene effettuare il prelavaggio solo con bucato molto sporco. Evitare il prelavaggio consente di risparmiare energia, acqua, detersivo e tempo. Pet Hair Removal Modalità Notte Questa funzione aiuta a rimuovere in modo più efficace i peli animali che restano sugli indumenti. Quando si seleziona questa funzione, al programma normale si aggiungono le fasi Prelavaggio e Risciacquo extra. Il processo richiede più acqua e, in tal modo, la rimozione dei peli animali avviene in modo più efficace. Da usare per lavare capi di cotone con un ridotto consumo energetico e in maniera silenziosa. Per evitare rumori, le fasi di centrifuga sono disattivate e il ciclo termina con la fase Trattieni risciacquo. A completamento del programma, eseguire il ciclo di centrifuga Funzioni/Programmi selezionabili premendo i relativi pulsanti per 3 secondi Pulizia cestello ATTENZIONE! Questo non è un programma di lavaggio del bucato. Si tratta di un programma di manutenzione. Non eseguire questo programma quando c'è qualcosa nell'apparecchio. Se si cerca di farlo, l'elettrodomestico rileva che c'è un carico all'interno e il programma viene interrotto. Tenere premuto il pulsante della funzione ausiliaria 1 per 3 secondi per selezionare il programma. Usare regolarmente (una volta ogni 1-2 mesi) per pulire il cestello e fornire così la necessaria igiene. Azionare il programma quando la lavatrice è completamente vuota. Per ottenere migliori risultati, mettere dell anticalcare in polvere per lavatrici nello scomparto del detersivo n. 2. Al termine del programma, lasciare lo sportello di carico socchiuso, in modo che l interno della lavatrice si asciughi. IT / 38

39 Antipiega+ Funzione selezionata premendo per 3 secondi il pulsante della 3a funzione ausiliaria, poi si illuminerà l indicatore del programma corrispondente. Impostando tale funzione, il cestello ruota fino a 8 ore, impendendo così che il bucato faccia grinze al termine del programma. È possibile annullare il programma ed estrarre il bucato in qualunque momento durante le 8 ore di durata. Per annullare, premere il pulsante di selezione della funzione oppure quello di accensione/spegnimento. L indicatore luminoso della fase del programma rimarrà accesso finché la funzione non sarà annullata o la fase completata. Se non si annulla tale funzione, rimarrà attiva anche nei cicli di lavaggio successivi. Blocco bambini Usare la funzione di blocco bambini per evitare che questi possano manomettere il funzionamento dell'elettrodomestico. In questo modo, si potrà evitare qualsiasi variazione al programma in corso. NOTA Si può accendere e spegnere l'elettrodomestico con il pulsante di accensione / spegnimento quando il blocco bambini è attivo. Alla riaccensione dell'elettrodomestico, il programma riprende dal punto in cui era stato interrotto. Per attivare il blocco bambini: a) Tenere premuto il pulsante della 2a funzione ausiliaria per 3 secondi. b) Il display di selezione del programma sul pannello fa un conto alla rovescia da 3. c) Compare il "simbolo" sul display di selezione del programma sul pannello IT / 39

40 Per disattivare il blocco bambini: a) Tenere premuto il pulsante della 2a funzione ausiliaria per 3 secondi. b) Il display di selezione del programma sul pannello fa un conto alla rovescia da 3. c) Il "simbolo" scompare dal display di selezione del programma sul pannello IT / 40

41 10. Impostazione del programma 10.1 Selezione della temperatura a) Quando viene selezionato un nuovo programma, la temperatura consigliata per il programma selezionato viene visualizzata sull indicatore della temperatura. b) Per diminuire la temperatura, premere di nuovo il pulsante di regolazione della temperatura. La temperatura si ridurrà in maniera graduale. c) Torna all'inizio dopo l'opzione "Freddo" e arriva alla temperatura più alta selezionabile secondo il programma Selezione velocità centrifuga a) Quando si seleziona un nuovo programma, la velocità di centrifuga consigliata del programma selezionato è visualizzata sull indicatore di velocità di centrifuga. b) Per diminuire la velocità di centrifuga, premere il pulsante di regolazione della velocità di centrifuga. La velocità di centrifuga diminuisce in modo graduale. c) La velocità massima consentita per il programma pertinente compare dopo una nuova pressione d) Le opzioni "Trattieni risciacquo" e "Nessuna centrifuga" sono mostrate dopo i livelli di velocità. IT / 41

42 Trattieni risciacquo Nel caso non si intenda rimuovere i capi dalla lavatrice subito dopo il completamento del programma, risulta possibile usare questa funzione per mantenere il bucato nell'acqua del risciacquo finale in modo che non si riempia di pieghe. Dopo questa procedura, se si desidera scaricare l'acqua senza centrifugare il bucato, premere il tasto di avvio/pausa. Il programma riprende e si completa dopo lo scarico dell'acqua. Se si desidera centrifugare il bucato trattenuto in acqua, regolare la velocità della centrifuga e premere il pulsante di avvio/pausa. Il programma riprende. L'acqua viene scaricata e il bucato centrifugato, dopodiché il programma sarà completato. Nessuna centrifuga Usare questa funzione se non si desidera centrifugare il bucato alla fine del programma Impostazioni lavaggio rapido Dopo avere selezionato un programma, è possibile premere il tasto delle impostazioni di Lavaggio rapido per ridurre la durata del programma. Per alcuni programmi, la durata può essere ridotta di oltre il 50%. Nonostante ciò, le prestazioni di lavaggio sono ottimali grazie all algoritmo modificato. Sebbene vari in ciascun programma, quando si preme una volta il tasto Lavaggio rapido, la durata del programma si riduce a un certo livello, e quando si preme lo stesso tasto per la seconda volta, si abbassa a un livello minimo. Per una migliore prestazione di lavaggio, non usare il tasto delle impostazioni di Lavaggio rapido quando si lava biancheria molto sporca. Ridurre la durata del programma usando il tasto Lavaggio rapido per biancheria moderatamente e poco sporca. IT / 42

43 10.4 Avvio del programma a) Premere il pulsante Avvio / Pausa per avviare il programma. b) La spia di follow-up del programma che mostra l'avvio del programma si accenderà Fasi del programma a) I simboli che seguono compiono sulla spia di follow-up del programma dopo l'avvio del programma. - Lavaggio - Risciacquo - Centrifuga - Fine - Anti-grinze+ (una volta che la funzione rilevante è stata selezionata, questo simbolo si accende e resta acceso fino a che non viene cancellato. Veedere Funzioni/ Programmi selezionati premendo i pulsanti di funzione per 3 secondi ) NOTA Il simbolo "Assenza acqua" compare se non arriva acqua all'apparecchio. Le fasi del programma non continuano IT / 43

44 10.6 Fine del programma a) Il simbolo "Fine" compare sul display quando il programma è completo NOTA Se non si preme alcun pulsante per 10 minuti, l'apparecchio si spegne automaticamente. Il display e 2 tutti gli indicatori 4si spengono. Quando si preme il pulsante di accensione/spegnimento, le fasi completate del programma vengono visualizzate. b) Togliere il bucato. c) Disattivare il prodotto premendo e tenendo premuto il pulsante On/ Off per 3 secondi. d) Chiudere il rubinetto collegato all'apparecchio. e) Scollegare l'apparecchio. IT / 44

45 11. Opzioni dei programmi 11.1 Impostazione dell'ora di fine NOTA Non usare detersivo liquido senza una tazza apposita quando si attiva la funzione ora di fine. C è il rischio che gli indumenti si macchino. Quando la selezione dell'ora di fine è completa, il tempo compare sul display e comprende l'ora di fine con la durata del programma selezionato. a) Con la funzione Ora di fine, l'avvio del programma può essere ritardato fino a 24 ore. Dopo aver premuto il pulsante Ora finale, si visualizzerà sul display la stima della durata residua del programma. Impostando tale funzione, si illuminerà l'indicatore Ora finale b) Aprire lo sportello di carico, posizionare la biancheria e introdurre il detersivo, ecc. c) Selezionare il programma di lavaggio, la temperatura, la velocità di centrifuga e se necessario selezionare le funzioni ausiliarie. d) Impostare l'ora di fine desiderata premendo il pulsante Ora di fine. L indicatore dell Ora finale si illuminerà. e) Chiudere lo sportello di carico. f) Premere il pulsante Avvio / Pausa. Si avvia il conto alla rovescia. : al centro dell'ora di fine sul display inizia a lampeggiare e lo sportello di carico si blocca. NOTA L'apparecchio entra in modalità standby 10 sec dopo aver premuto il pulsante Avvio / Pausa se lo sportello di carico non è chiuso e la spia del simbolo di impostazione dell'ora di fine e la spia Avvio / Pausa inizia a lampeggiare. IT / 45

46 Aggiunta di bucato durante il conto alla rovescia dell'ora di fine. a) Premere il pulsante Avvio / Pausa. b) Lo sportello di carico si apre e il simbolo di spegne. c) Aprire lo sportello di carico e aggiungere bucato. d) Chiudere lo sportello di carico. f) Premere il pulsante Avvio / Pausa Annullamento dell'impostazione dell'ora di fine a) Se si desidera annullare la funzione ora di fine, premere il pulsante di accensione / spegnimento per 3 sec. per spegnere e accendere l'apparecchio Portare il programma in modalità pausa e aggiungere biancheria a) Premere il pulsante Avvio / Pausa per passare in modalità pausa mentre è in esecuzione un programma. b) La spia Avvio / Pausa e la spia della fase del programma nell'indicatore di follow-up del programma iniziano a lampeggiare. IT / 46

47 c) Se il livello di acqua nell'elettrodomestico è adatto, il blocco dello sportello viene disattivato e lo sportello si apre, consentendo di aggiungere indumenti. L icona di Blocco sportello" sul display si spegne quando il blocco dello sportello viene disattivato. d) Dopo avere aggiunto gli inducimenti, chiudere lo sportello e premere nuovamente il pulsante per riazionare il ciclo di lavaggio. e) Finché che il livello dell acqua non sarà adeguato, premendo il pulsante Avvio / Pausa il blocco dello sportello non potrò essere disattivato e l icona del blocco resterà acceso sul display. NOTA Il blocco dello sportello non si disattiva se la temperatura dell'acqua nell'elettrodomestico è superiore a 50 C anche se il livello dell'acqua è adeguato Annullamento del programma a) Tenere premuto il pulsante di accensione / spegnimento per 3 secondi. NOTA Se si preme il pulsante di accensione / spegnimento mentre il blocco bambini è attivato, il programma non sarà annullato. Bisogna per prima cosa annullare il blocco bambini. Disattivare il blocco bambini. Se si desidera aprire lo sportello di carico dopo l'annullamento del programma ma non è possibile aprirlo perché il livello di acqua nell'apparecchio è al di sopra dell'apertura dello sportello di carico, portare la manopola di selezione del programma sul programma Pompa+Centrifuga e scaricare l'acqua. b) Il display di selezione del programma sul pannello fa un conto alla rovescia come 3, 2, 1. c) Il programma è annullato IT / 47

48 12. Funzioni aggiuntive 12.1 Attivazione e disattivazione dell'avvertenza audio a) Tenere premuti i pulsanti della prima e seconda funzione ausiliaria per 3 secondi per attivare e disattivare l'avvertenza audio. b) Il display di selezione del programma sul pannello fa un conto alla rovescia come 3, 2, 1. c) Se l'avvertenza audio è attiva, sarà disattivata e viceversa. bib bib Blocco sportello di carico a) Premere il pulsante Avvio / Pausa per bloccare lo sportello di carico per motivi di sicurezza dopo l'avvio di un processo. b) Lo sportello non si sblocca se l'apparecchio contiene acqua che può fuoriuscire quando si apre lo sportello. c) Il simbolo dello sportello bloccato compare quando lo sportello di carico è bloccato. IT / 48

49 Aprire lo sportello di carico in caso di interruzione della corrente: NOTA In caso di interruzione di corrente, è possibile usare la maniglia di emergenza dello sportello di carico sotto il tappo del filtro della pompa per aprire manualmente lo sportello di carico. Per evitare qualsiasi fuoriuscita di acqua prima di aprire lo sportello di carico, accertarsi che non sia presente acqua all interno della macchina. AVVERTENZA! a) Aprire il tappo del filtro della pompa. b) Rilasciare la maniglia di emergenza dello sportello di carico situata sul lato posteriore del tappo di filtraggio. c) Tirare in basso la maniglia di emergenza dello sportello di carico e aprire lo sportello di carico. Dopo avere aperto lo sportello di carico, reinserire la maniglia di emergenza dello sportello di carico. d) Se lo sportello di carico non si apre, riprovare tirando in basso la maniglia. IT / 49

50 13. Manutenzione e pulizia 13.1 Pulizia del cassetto del detersivo NOTA Pulire il cassetto del detersivo ad intervalli regolari (ogni 4-5 cicli di lavaggio) come mostrato di seguito per evitare l'accumulo di polvere di detersivo nel tempo. Se una quantità d acqua o una miscela di ammorbidente superiore al normale inizia ad accumularsi nello scomparto dell ammorbidente, è necessario pulire il sifone. a) Premere il punto colorato sul sifone nello scomparto per l ammorbidente e tirare verso di sé il cassetto del detersivo per rimuoverlo. b) Sollevare la parte posteriore del sifone per rimuoverlo, come illustrato. c) Lavare il cassetto del detersivo e il sifone con abbondante acqua tiepida in un lavandino. Per evitare che i residui entrino a contatto con la pelle, pulirli con una spazzola adeguata utilizzando un paio di guanti. d) Dopo la pulizia, riposizionare in modo sicuro il sifone e reinserire il cassetto Pulizia dello sportello di carico a) Dopo ogni lavaggio assicurarsi che nessuna sostanza estranea resti nel cestello. b) Se i fori del soffietto mostrato nella figura sono bloccati, aprirli usando uno stuzzicadenti. c) Sostanze metalliche estranee provocano macchie di ruggine al cestello. Pulire le macchie sulla superficie del cestello usando agenti di pulizia per acciaio inox. d) Non usare mai lana di acciaio o metallica. Questi danneggerebbero le superfici in plastica, cromate e smaltate Pulizia del corpo e del pannello di controllo a) Pulire il corpo dell'apparecchio con acqua saponata o detersivo delicato in gel non corrosivo quando necessario e asciugare con un panno morbido. a) Usare solo un panno morbido e umido per pulire il pannello di controllo. IT / 50

51 13.4 Pulire i filtri di ingresso dell'acqua C'è un filtro nella parte terminale di ciascuna valvola di immissione dell acqua sul lato posteriore della lavatrice e anche alla fine di ciascun flessibile di immissione dell acqua, nel punto di collegamento al rubinetto. Questi filtri evitano che le sostanze estranee e lo sporco dell'acqua entrino nella lavatrice. I filtri devono essere puliti se sono sporchi. a) Chiudere i rubinetti Pulizia del filtro della pompa ATTENZIONE! b) Rimuovere i dadi dei flessibili di ingresso dell'acqua per accedere ai filtri delle valvole di ingresso dell'acqua. Pulirli con una spazzola appropriata. Se i filtri sono troppo sporchi, rimuoverli dalla loro posizione con una pinza e pulirli in questo modo. c) I filtri sull'estremità piatta dei flessibili di ingresso dell'acqua devono essere estratti a mano con le relative guarnizioni e puliti sotto l'acqua corrente. d) Sostituire guarnizioni e filtri correttamente e quindi serrare manualmente i dadi. Sostanze estranee che restano nel filtro della pompa possono danneggiare la lavatrice o provocare problemi di rumori. Nelle regioni in cui è possibile il congelamento, il rubinetto deve essere chiuso, il flessibile del sistema deve essere rimosso e l'acqua interna al prodotto deve essere scaricata quando l'apparecchio non è in uso. NOTA Dopo ogni uso, chiudere il rubinetto al quale è collegato il flessibile di rete. Il sistema filtro della lavatrice evita che gli oggetti solidi come bottoni, monete e fibre si blocchino nella pompa durante lo scarico dell'acqua di lavaggio. Così l'acqua sarà scaricata senza problemi e la vita di servizio della pompa si allunga. Se la lavatrice non scarica l acqua interna, il filtro della pompa è intasato. Il filtro deve essere pulito ogni volta che si intasa o ogni 3 mesi. Per pulire il filtro della pompa è necessario scaricare l acqua. IT / 51

52 Pulizia dei filtri sporchi ATTENZIONE! La temperatura dell'acqua interna alla lavatrice può arrivare fino a 90 ºC. Per evitare il rischio di ustioni, pulire il filtro dopo il raffreddamento dell'acqua interna all'apparecchio. a) Scollegare l'apparecchio. b) Aprire il coperchio del filtro. Aprire il coperchio del filtro. c) Proseguire come segue per scaricare l'acqua. - Collocare un ampio contenitore davanti al filtro per raccogliere l acqua in uscita dal filtro. - Allentare il filtro della pompa ruotandolo in senso antiorario sino a quando l acqua inizierà a fluire. Dirigere il flusso d acqua nel contenitore davanti al filtro. Utilizzare sempre un panno per assorbire l acqua fuoriuscita. - Ruotare e rimuovere il filtro della pompa completamente quando l'acqua interna all'apparecchio è del tutto scarica. d) Eliminare eventuali residui nel filtro, o eventuali fibre, attorno all'area del rotore della pompa. e) Installare il filtro. f) Chiudere la copertura del filtro. IT / 52

Lavatrice Manuale utente WMY 81483 LMB1

Lavatrice Manuale utente WMY 81483 LMB1 Lavatrice Manuale utente WMY 81483 LMB1 Numero del documento 2820524570_IT / 17-02-15.(12:45) Questo prodotto è stato fabbricato utilizzando la tecnologia più all'avanguardia in condizioni rispettose per

Dettagli

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente

Dettagli

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) DESCALING KIT Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) Il decalcificante può danneggiare il corpo della macchina e le superfici. Pulire immediatamente eventuali gocce di soluzione

Dettagli

SERVIZIO QUALIFICATO DI CONSEGNA E INSTALLAZIONE

SERVIZIO QUALIFICATO DI CONSEGNA E INSTALLAZIONE SERVIZIO QUALIFICATO DI CONSEGNA E INSTALLAZIONE WDA 210 LAVATRICE DA LIBERA INSTALLAZIONE Misure (H x L x P) 85 x 59,5 x 61 Capacità di carico 7 Kg Centrifuga 1400 giri Controllo elettronico 10 Programmi

Dettagli

Questo documento è in versione facile da leggere. I quaderni delle informazioni facili da leggere e da capire COME E FATTA UNA. Pag.

Questo documento è in versione facile da leggere. I quaderni delle informazioni facili da leggere e da capire COME E FATTA UNA. Pag. Questo documento è in versione facile da leggere I quaderni delle informazioni facili da leggere e da capire COME E FATTA UNA Pag. 1 a 25 LAVATRICE Che cos è una lavatrice? Una lavatrice è una macchina

Dettagli

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4 Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico

Dettagli

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009

Dettagli

Collega il tuo forno al futuro.

Collega il tuo forno al futuro. 9001 150 466 Collega il tuo forno al futuro. Home Connect. Un app per fare tutto. Home Connect è la prima app che lava, risciacqua, cuoce al forno, fa il caffè e guarda nel frigorifero al posto vostro.

Dettagli

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guida di riferimento rapido M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guida di riferimento rapido M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Guida di riferimento rapido M276 Ottimizzazione della qualità di copia Sono disponibili le impostazioni di qualità di copia seguenti: Selezione auto: utilizzare questa impostazione

Dettagli

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generalità Il rilevatore di fumo ottico TBLZ-1-72-a con centralina incorporata viene utilizzato

Dettagli

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO

Dettagli

Istruzioni per l uso AQUALTIS ASCIUGATRICE. Indice AQCF 951 B U

Istruzioni per l uso AQUALTIS ASCIUGATRICE. Indice AQCF 951 B U Istruzioni per l uso ASCIUGATRICE Italiano,1 AQUALTIS AQCF 951 B U! Questo simbolo ti ricorda di leggere questo libretto istruzioni.! Tenere a portata di mano il presente libretto così da poterlo consultare

Dettagli

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,

Dettagli

PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE

PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE 1. INSTALLAZIONE SUGGERITA Figure 1 2. INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEL FILTRO È raccomandata la seguente procedura

Dettagli

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. ATTENZIONE

Dettagli

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare 03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1

Dettagli

TURBO ISTRUZIONI GENERALI

TURBO ISTRUZIONI GENERALI PASSO 1: INSTALLAZIONE DEL TURBOCOMPRESSORE Spegnere il motore e verificare nuovamente il livello dell olio del motore. Il livello dell olio deve essere compreso tra il segno del minimo e il segno del

Dettagli

GUIDA UTILE. Come eliminare le macchie

GUIDA UTILE. Come eliminare le macchie GUIDA UTILE Come eliminare le macchie Capi ingialliti Sul cotone: Usare del succo di limone bollente direttamente sulla macchia e quindi in lavatrice ad alta temperatura Su lana e capi delicati Utilizzare

Dettagli

WATER KETTLE WK5040. Product code 1805305

WATER KETTLE WK5040. Product code 1805305 WATER KETTLE WK5040 IT Product code 1805305 A B C D E F G H I J K L 3 SICUREZZA E PREPARAZIONE Prima di utilizzare il dispositivo, leggere attentamente questo manuale delle istruzioni! Seguire tutte le

Dettagli

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Dettagli

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite

Dettagli

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet

Dettagli

Istruzioni per l uso. Fisso per l acqua potabile. Art. Nr. 62504 74.017.EU1 2/08

Istruzioni per l uso. Fisso per l acqua potabile. Art. Nr. 62504 74.017.EU1 2/08 Istruzioni per l uso Fisso per l acqua potabile Art. Nr. 62504 74.017.EU1 2/08 3 3e 1 2 3 4 3a 3b 3c 3d 1a 1a 1a 5 OFF = Indicazione 2 6 7 4 3 3 1 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 700 ml 4 1.Componenti Componenti

Dettagli

HelpIviewer Manuale utente

HelpIviewer Manuale utente HelpIviewer Manuale utente Helpicare by Didacare s.r.l. Via Santa Clelia Barbieri n. 12 40017 San Giovanni in Persiceto (BO) Località Le Budrie Tel. 051.6810450 Fax 051.6811287 info@helpicare.com www.helpicare.com

Dettagli

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile

Dettagli

DHT83LIN. Dryer User Manual Asciugatrice Manuale utente 2960311114_EN/090615.1528

DHT83LIN. Dryer User Manual Asciugatrice Manuale utente 2960311114_EN/090615.1528 DHT83LIN Dryer User Manual Asciugatrice Manuale utente 2960311114_EN/090615.1528 Leggere come prima cosa questo manuale dell'utente! Gentile cliente, grazie per aver scelto di acquistare un prodotto Smeg.

Dettagli

Funzionamento generale

Funzionamento generale ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e, quando è collegato, carica il pacco batterie interna in dotazione

Dettagli

WHT1114LSIT Novità. Funzioni prodotto. Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10%

WHT1114LSIT Novità. Funzioni prodotto. Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10% WHT1114LSIT Novità Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++-10% EAN13: 8017709199104 Capacità di carico 11 Kg Motore Direct Motion Opzione Vapore Carico variabile automatico

Dettagli

PRIMA DI USARE LA LAVASTOVIGLIE/ COLLEGAMENTI

PRIMA DI USARE LA LAVASTOVIGLIE/ COLLEGAMENTI ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI USARE LA LAVASTOVIGLIE/ COLLEGAMENTI PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI COME RIEMPIRE IL SERBATOIO DEL SALE COME RIEMPIRE IL DISTRIBUTORE DEL BRILLANTANTE COME RIEMPIRE IL

Dettagli

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc.

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc. Elztrip 00 3 600-1500 W 3 modelli Elztrip 00 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc. Applicazioni 00 è destinato al riscaldamento totale o supplementare e oltre alla protezione

Dettagli

SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, 4 42016 Guastalla (RE) Tel. 0522 821 1

SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, 4 42016 Guastalla (RE) Tel. 0522 821 1 WHT914LIT Novità Lavabiancheria a carica frontale, serie High Tech, bianca. Classe A+++ EAN13: 8017709199081 Capacità di carico 9 Kg Motore Inverter Carico variabile automatico Bilanciamento del carico

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. SMEG AS73CES http://it.yourpdfguides.com/dref/3808702

Il tuo manuale d'uso. SMEG AS73CES http://it.yourpdfguides.com/dref/3808702 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SMEG AS73CES. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC

Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC Lave-linge Lavatrice Waschmaschine WMB 91442 LC 1 Istruzioni importanti per la sicurezza che aiutano a proteggere dal rischio di lesioni personali o danni alla proprietà. La mancata priva di validità.

Dettagli

Lavatrice Washing Machine WMB 81241 M

Lavatrice Washing Machine WMB 81241 M Lavatrice Washing Machine WMB 81241 M Leggere prima il manuale utente! Gentile cliente, Speriamo che otterrà i migliori risultati dal prodotto realizzato in impianti all'avanguardia e sottoposto ad una

Dettagli

I 10 vantaggi del sistema Foamtec

I 10 vantaggi del sistema Foamtec Foamtec70 Foamtec70 è la più grande delle macchine funzionanti con il sistema Foamtec, brevettato dalla Santoemma. Consente di pulire e sanificare completamente servizi igienici mediante spruzzo di schiuma,

Dettagli

Wonderfil Wrap Automatic Inflatable Packaging. Il Manuale Utente Traduzione delle istruzioni originali

Wonderfil Wrap Automatic Inflatable Packaging. Il Manuale Utente Traduzione delle istruzioni originali Automatic Inflatable Packaging Il Manuale Utente Traduzione delle istruzioni originali Wonderfil Wrap is covered by U.S. Patent 8272510. Other patents pending. Wonderfil Wrap is covered by U.S. Patent

Dettagli

Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico

Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico Nr. Prodotto: KN39401 Grazie per aver scelto il convertitore Kanaan. Produciamo e distribuiamo i nostri prodotti con le seguanti marcke:

Dettagli

Istruzioni di funzionamento & Istruzioni per l installazione Lavatrice (Uso domestico)

Istruzioni di funzionamento & Istruzioni per l installazione Lavatrice (Uso domestico) Istruzioni di funzionamento & Istruzioni per l installazione Lavatrice (Uso domestico) Modello N. NA - 148VB4 NA - 147VB4 NA - 128VB4 NA - 127VB4 Leggere prima dell uso 02 PRECAUZIONI DI SICUREZZA 04 Istruzioni

Dettagli

ADDOLCITORE ACQUA SD-H

ADDOLCITORE ACQUA SD-H ADDOLCITORE ACQUA SD-H Manuale operativo Dal Nr. di matricola.: 67678 REV. 21.02.2012 IT INFORMAZIONI IMPORTANTI Prima di collegare e mettere in funzione il dispositivo si prega di leggere le istruzioni

Dettagli

EVE 05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE CTN 24 F - CTFS 24 F. 00332328-1 a edizione - 11/05

EVE 05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE CTN 24 F - CTFS 24 F. 00332328-1 a edizione - 11/05 EVE 05 CTN 24 F - CTFS 24 F 00332328-1 a edizione - 11/05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE IT Indice INDICE 1 Simbologia utilizzata nel manuale... 2 2 Uso conforme dell apparecchio... 2 3 Trattamento dell

Dettagli

Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente

Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente FATE Rilevatore di caduta per anziani Guida per l utente 1 Indice 1. Il sistema FATE COME SI USA IL SISTEMA FATE p.3 TIPI DI ALLARME INVIATI DAL SISTEMA FATE p.5 MESSAGGI DI AVVISO DEL TELEFONO CELLULARE

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. PHILIPS KEY003 http://it.yourpdfguides.com/dref/3413658

Il tuo manuale d'uso. PHILIPS KEY003 http://it.yourpdfguides.com/dref/3413658 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di PHILIPS KEY003. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento

Dettagli

Istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni d'uso e di montaggio Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice W 59-05 CH Leggere assolutamente le istruzioni it-ch d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina la prima volta per evitare di infortunarsi

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE GENERATORE DI ULTRASUONI UGP 1 UCM Srl Via Lombardia, 11 20060 Vignate (MI) Tel: +39 02 9567194 Fax: +39 02 700532896 info@ucmultrasuoni.it http://www.ucmmacchine.it 2 1 DICHIARAZIONE

Dettagli

TRP-12 Mini Termometro a raggi infrarossi. Manuale d uso

TRP-12 Mini Termometro a raggi infrarossi. Manuale d uso TRP-12 Mini Termometro a raggi infrarossi Manuale d uso Emissivit La maggior parte dei materiali di natura organica presentano una emissivit di 0.95, questo valore gi stato reimpostato nello strumento.

Dettagli

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete

Dettagli

VENTILAZIONE. Gruppi di Ventilazione. www.alfaelectric.com. Esempio: Quantità di calore da smaltire. Alta prestazione e montaggio rapido

VENTILAZIONE. Gruppi di Ventilazione. www.alfaelectric.com. Esempio: Quantità di calore da smaltire. Alta prestazione e montaggio rapido Gruppi di Ventilazione Alta prestazione e montaggio rapido Disegno moderno Il disegno moderno e il minimo ingombro esterno rendono piacevoli alla vista i gruppi di ventilazione. Le parti plastiche sono

Dettagli

ASCIUGATRICE. ERIKA trade

ASCIUGATRICE. ERIKA trade ASCIUGATRICE ERIKA trade PER AVERE IL NOSTRO BUCATO PERFETTAMENTE ASCIUTTO E PRONTO ALL USO NON POSSIAMO RINUNCIARE A : IL CALORE NATURALE DEL SOLE LA DOLCE CAREZZA DEL VENTO CAPI MORBIDI E CONFORTEVOLI

Dettagli

Istruzioni d'uso Lavatrice

Istruzioni d'uso Lavatrice Istruzioni d'uso Lavatrice Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

Dettagli

Manuale d uso DropSheep 4 imaio Gestione Pixmania-PRO Ver 1.1

Manuale d uso DropSheep 4 imaio Gestione Pixmania-PRO Ver 1.1 Manuale d uso DropSheep 4 imaio Gestione Pixmania-PRO Ver 1.1 Release NOTE 1.1 Prima Versione del Manuale INDICE 1-INTRODUZIONE... 4 2- GESTIONE DEL CATALOGO PIXMANIA-PRO SU IMAIO... 5 3-Configurazione

Dettagli

Pompa di calore Euro Cube HP &

Pompa di calore Euro Cube HP & Euro Cube HP Pompe di calore aria/acqua per installazione splittata Gamma disponibile Tipologia di unità IP Pompa di calore (reversibile lato refrigerante) Versioni VB Versione Base Allestimenti acustici

Dettagli

Lavatrice WMB 61031 WMB 61231 WMB 61231 PT WMB 60831

Lavatrice WMB 61031 WMB 61231 WMB 61231 PT WMB 60831 Lavatrice WMB 61031 WMB 61231 WMB 61231 PT WMB 60831 1 Istruzioni importanti per la sicurezza Questa sezione contiene istruzioni sulla sicurezza che aiutano a proteggere dal rischio di lesioni personali

Dettagli

HELMET CAMCORDER Per dispositivi gen 5

HELMET CAMCORDER Per dispositivi gen 5 HELMET CAMCORDER Per dispositivi gen 5 Italiano guida dell utente Entertainment way ARCHOS 605 : in vendita separamente MANUAL Indice? Contenuto della confezione...3 Connections...3 Descrizione della Helmet

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED Spia luminosa a LED N. ordine : 1171 00 Lampada di orientamento a LED N. ordine : 1169 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere

Dettagli

FERRO ARRICCIACAPELLI

FERRO ARRICCIACAPELLI Istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 Type 87403 t. 11225 GUIDA ILLUSTRATIVA XST31720 [Z] 8 DATI TECNICI TYPE 87403 100-240 V 50/60 Hz 13-17 W V ITALIANO IT MANUALE

Dettagli

UNI5 PULITO LOW COST

UNI5 PULITO LOW COST UNI5 PULITO LOW COST UNI5 AMMORBIDENTE GRADEVOLMENTE GARANTISCE RISPETTA I COLORI TANTA MORBIDEZZA Ammorbidente concentrato, profumato, conferisce un'impareggiabile morbidezza a qualsiasi tessuto. In lavatrice

Dettagli

Multifunzione 1 NO Montaggio su barra 35 mm (EN 60715)

Multifunzione 1 NO Montaggio su barra 35 mm (EN 60715) Caratteristiche 14.01 14.71 Gamma di relè temporizzatori luce scale Larghezza un modulo 17.5 mm Scala tempi da 30 s a 20 min Commutazione del carico zero crossing Preavviso di spegnimento (modello 14.01)

Dettagli

DR 25 DR 35 DR 55 DR 80 DR 120 DR 170 DR 335 ASCIUGABIANCHERIA INDUSTRIALI

DR 25 DR 35 DR 55 DR 80 DR 120 DR 170 DR 335 ASCIUGABIANCHERIA INDUSTRIALI DR 25 DR 35 DR 55 DR 80 DR 120 DR 170 DR 335 ASCIUGABIANCHERIA INDUSTRIALI DR 25 - DR 35 - DR 335 - DR 55 - DR 80 Tamburo zincato standard Qualità superiore Perforazioni ovali nel tamburo prevengono i

Dettagli

Switch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR

Switch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR witch ensor da esterno direzionale tecnologia IR BMA2102 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di 2 differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire l illuminazione

Dettagli

PULITORE RAPIDO MULTIUSO PER PAVIMENTI ALL ACQUA

PULITORE RAPIDO MULTIUSO PER PAVIMENTI ALL ACQUA PULITORE RAPIDO MULTIUSO Rimuove efficacemente lo sporco di natura organica e ambientale, grasso, muffe, funghi. Per esterni ed interni. ALL ACQUA ACIDO Elimina depositi di cemento, calcare, tartaro ed

Dettagli

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione

Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione 2016 Sun Light Bag Manuale d'uso e manutenzione IFS Strada Spolverina 5 46100 Mantova tel. 0376262675 fax 0376262015 Email:fareelettrik@fermimn.gov.it Sito Web:www.fermimn.gov.it Sommario Avvertenze generali...

Dettagli

Trust Predator Manuale dell'utente

Trust Predator Manuale dell'utente Trust Predator Manuale dell'utente IT-1 Copyright Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo e in qualsiasi forma (elettronica o meccanica, compresa la fotocopia,

Dettagli

Lavatrice Washing Machine WML 60611 M

Lavatrice Washing Machine WML 60611 M Lavatrice Washing Machine WML 60611 M Leggere prima il manuale utente! Gentile cliente, Speriamo che otterrà i migliori risultati dal prodotto realizzato in impianti all'avanguardia e sottoposto ad una

Dettagli

Lavatrice Manuale utente Washing Machine User s Manual WMY71283PTLMB3

Lavatrice Manuale utente Washing Machine User s Manual WMY71283PTLMB3 Lavatrice Manuale utente Washing Machine User s Manual WMY71283PTLMB3 Numero del documento 2820524244_IT / 01-10-14.(16:21) 1 Istruzioni per la sicurezza generale Questa sezione comprende istruzioni di

Dettagli

Direttamente dal futuro, arriva il nuovo sistema di lavaggio Bosch.

Direttamente dal futuro, arriva il nuovo sistema di lavaggio Bosch. Direttamente dal futuro, arriva il nuovo sistema di lavaggio Bosch. Un autentica rivoluzione nel mondo della tecnologia del lavaggio. E dei consumi. Bosch ha creato la nuova generazione di lavastoviglie

Dettagli

Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di

Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di Dell Latitude 2110 Informazioni sull'installazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali

Dettagli

Istruzioni per l uso ASCIUGATRICE. Indice IDCA G55 B

Istruzioni per l uso ASCIUGATRICE. Indice IDCA G55 B Istruzioni per l uso ASCIUGATRICE Italiano,1 IDCA G55 B! Questo simbolo ti ricorda di leggere questo libretto istruzioni.! Tenere a portata di mano il presente libretto così da poterlo consultare facilmente

Dettagli

Attuatori per piccole valvole

Attuatori per piccole valvole Attuatori per piccole valvole con corsa nominale di 5.5 mm 4 891 80130 80117 SSB... senza SSB...1 con Attuatori elettromeccanici per valvole VMP45..., VVP45... e VXP45... Corsa nominale da 5.5 mm Comando

Dettagli

Istruzioni per l installazione e l uso

Istruzioni per l installazione e l uso struzioni per l installazione e l uso LAVABANCHERA taliano,1 AQUALTS AQSF 291 U Sommario nstallazione, 2-3 Disimballo e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Dati tecnici Descrizione della macchina,

Dettagli

Descrizione Stricktex

Descrizione Stricktex Descrizione Stricktex Stricktex Trevira CS Stricktex è composto da due fili di Trevira CS, a volte di colore diverso. Il tessuto è contraddistinto da diverse caratteristiche positive, quali elevata brillantezza

Dettagli

HQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER

HQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER HQ-AT20 (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER (p. 20) (p. 26) ETILOMETRO (p. 32) PROBADOR DE ALCOHOL EN ALIENTO ALKOHOLSZONDA

Dettagli

Istruzioni per l uso LAVABIANCHERIA. Sommario IWC 8108

Istruzioni per l uso LAVABIANCHERIA. Sommario IWC 8108 struzioni per l uso LAVABANCHERA taliano,1 WC 8108 Sommario nstallazione, 2-3 Disimballo e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Primo ciclo di lavaggio Dati tecnici Descrizione della lavabiancheria

Dettagli

Sommario. ISTRUZIONI per la macchina per caffè monodose. Italiano

Sommario. ISTRUZIONI per la macchina per caffè monodose. Italiano ISTRUZIONI per la macchina per caffè monodose Sommario SICUREZZA della macchina per caffè monodose Precauzioni importanti... 6 Requisiti elettrici... 8 Smaltimento dell apparecchiatura elettrica... 8 COMPONENTI

Dettagli

Collegate il vostro frigorifero con il futuro.

Collegate il vostro frigorifero con il futuro. ollegate il vostro frigorifero con il futuro. Sfruttate tutto il meglio del vostro frigorifero con Home onnect. on Home onnect potete guardare subito dentro il vostro frigorifero con lo smartphone, proprio

Dettagli

La vita di tutti i giorni in casa mette a dura prova gli elettrodomestici. Tutti gli elettrodomestici IKEA sono progettati per l uso domestico e

La vita di tutti i giorni in casa mette a dura prova gli elettrodomestici. Tutti gli elettrodomestici IKEA sono progettati per l uso domestico e Elettrodomestici La vita di tutti i giorni in casa mette a dura prova gli elettrodomestici. Tutti gli elettrodomestici IKEA sono progettati per l uso domestico e testati per soddisfare i nostri elevati

Dettagli

Macchine per il ghiaccio Modello Q. Installazione. Parte elettrica. Luogo di installazione della macchina

Macchine per il ghiaccio Modello Q. Installazione. Parte elettrica. Luogo di installazione della macchina Macchine per il ghiaccio Modello Q Installazione Luogo di installazione della macchina I seguenti criteri vanno osservati nella selezione del luogo in cui verrà installata la macchina per il ghiaccio.

Dettagli

OPUSCOLO INFORMATIVO PER LA PREVENZIONE E CURA DELLE LESIONI DA DECUBITO

OPUSCOLO INFORMATIVO PER LA PREVENZIONE E CURA DELLE LESIONI DA DECUBITO OPUSCOLO INFORMATIVO PER LA PREVENZIONE E CURA DELLE LESIONI DA DECUBITO A cura del personale infermieristico territoriale dell ASL VCO Caro Familiare con questo breve opuscolo speriamo di aiutarti a vivere

Dettagli

Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi

Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi Pannello comandi I servizi disponibili variano in base all'impostazione della stampante. Per ulteriori informazioni su servizi e impostazioni, consultare la Guida per l'utente. 3 4 5 Schermo sensibile

Dettagli

WorkFit-PD. Guida per l utente ITALIANO. 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm

WorkFit-PD. Guida per l utente ITALIANO. 20 (508mm) 32 (824mm) 14mm Guida per l utente WorkFit-PD 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm Per la versione più recente della Guida all installazione per l utente, visitare il sito web: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del

Dettagli

Lavatrici 2011. Design and Quality IKEA of Sweden

Lavatrici 2011. Design and Quality IKEA of Sweden Lavatrici 2011 Design and Quality IKEA of Sweden Lavatrici IKEA progettate per la vita quotidiana. Le lavatrici IKEA presentano funzioni semplici da usare che si adattano alle diverse esigenze e facilitano

Dettagli

StyleView Primary Drawer

StyleView Primary Drawer User Guide StyleView Primary Drawer www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids - Nederlands Benutzerhandbuch - Deutsch Guida per

Dettagli

Contenuto della confezione... 3. Introduzione...4. Installazione... 5. Telecomando... 6. Specifiche... 7. Informazioni... 7

Contenuto della confezione... 3. Introduzione...4. Installazione... 5. Telecomando... 6. Specifiche... 7. Informazioni... 7 2 Indice Pagina Contenuto della confezione... 3 Introduzione...4 Installazione... 5 Telecomando... 6 Specifiche... 7 Informazioni... 7 Contenuto della confezione Switch Audio/Video HDMI a 2 porte Extender

Dettagli

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:

Dettagli

Collezione Lavabiancheria

Collezione Lavabiancheria Collezione Lavabiancheria 2014 1 Collezione Lavabiancheria 2014 Benvenuti nel mondo degli elettrodomestici Beko, in cui funzionalità, eleganza e stile si uniscono ad una tecnologia sempre all avanguardia,

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE DELLA WEBCAM HP ELITE CON AUTOFOCUS

MANUALE DELL UTENTE DELLA WEBCAM HP ELITE CON AUTOFOCUS MANUALE DELL UTENTE DELLA WEBCAM HP ELITE CON AUTOFOCUS v4.2.it Part number: 5992-2507 Copyright 2007 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche

Dettagli

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato

Dettagli

La certificazione di qualità del contatore

La certificazione di qualità del contatore La certificazione di qualità del contatore Il contatore elettronico ha superato tutte le prove di qualità e sicurezza previste dalla normativa vigente ed è conforme alle Direttive Comunitarie applicabili.

Dettagli

LAVACASSONETTI ZC01 INFORMAZIONI TECNICHE L attrezzatura lavacassonetti ZC01 può essere installata su vari tipi di camion, in dipendenza delle necessità e delle preferenze del cliente. Ecco un esempio

Dettagli

(vedere a destra per la descrizione delle funzioni)

(vedere a destra per la descrizione delle funzioni) Guida di consultazione rapida Scheda prodotto PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA, LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA E LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO. (vedere

Dettagli

Manuale per l Utente

Manuale per l Utente Qz Manuale per l Utente INDICE 1. INTRODUZIONE...33 2. RICARICA DELLO SCALA RIDER...33 3. PIATTAFORMA CARDO COMMUNITY.... 34 4. COME INIZIARE...34 4.1 INDICAZIONE LED...34 4.2 FUNZIONI GENERALI...35 4.3

Dettagli

Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge. Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 3105 XXX

Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge. Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 3105 XXX Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge V r ee e e t f r apparats p Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 305 XXX tage I sta ati s u d Bedie u gsa eitu

Dettagli

Hoval UltraGas (125-1000) Dati tecnici

Hoval UltraGas (125-1000) Dati tecnici Dati tecnici Tipo (125) (150) (200) (250) (300) Potenzialità nominale 80/ 60 C con gas naturale 1 kw 25-113 25-138 39-185 44-230 51-278 Potenzialità nominale 40/ 30 C con gas naturale 1 kw 28-123 28-150

Dettagli

ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni)

ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni) ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 84291 84292 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni) Unità Centrale WiFi Smart Plug per interni 84291 Smart

Dettagli

LIBRA Istruzioni d uso

LIBRA Istruzioni d uso LIBRA Istruzioni d uso 1 INDICE 1 Caratteristiche principali...3 2 Accessori in dotazione...3 3 Breve descrizione dell apparecchio...4 4 Breve descrizione delle icone del display...5 5 Prima di utilizzare

Dettagli

Elvish beam codice H0007 Manuale Utente

Elvish beam codice H0007 Manuale Utente Elvish beam codice H0007 Manuale Utente 1. Precauzioni di sicurezza: * Per ridurre il rischio di shock elettrico o incendio, non esporre l'unità alla pioggia o all'umidità * Non versare acqua o altri liquidi

Dettagli

RICHIESTA CERTIFICATO DI AGIBILITÀ IMPRESE CHE OCCUPANO LAVORATORI DEL SETTORE DELLO SPETTACOLO

RICHIESTA CERTIFICATO DI AGIBILITÀ IMPRESE CHE OCCUPANO LAVORATORI DEL SETTORE DELLO SPETTACOLO RICHIESTA CERTIFICATO DI AGIBILITÀ IMPRESE CHE OCCUPANO LAVORATORI DEL SETTORE DELLO SPETTACOLO MANUALE UTENTE Data di consegna 15/05/2015 Versione 1.0 - Pag. 1 1. Introduzione... 3 2. Scopo del documento...

Dettagli

Istruzioni per l uso supplementari

Istruzioni per l uso supplementari coffee wakes up the world Istruzioni per l uso supplementari Distributori automatici Italiano prestolino! / 1300 01.02.001 presto! / 1400 03.09.001 bistro! 04.04.001 2000 S 01.02.001 cafemat! 01.01.001

Dettagli

Pulizia e lavaggio degli Impianti di ventilazione e condizionamento

Pulizia e lavaggio degli Impianti di ventilazione e condizionamento Pulizia e lavaggio degli Impianti di ventilazione e condizionamento La pulizia è la fase più importante nella manutenzione e nel ripristino della funzionalità del raffreddamento in caso di sporco o guasto

Dettagli

Istruzioni per l uso LAVABIANCHERIA. Sommario IWTE 71081

Istruzioni per l uso LAVABIANCHERIA. Sommario IWTE 71081 struzioni per l uso LAVABANCHERA Sommario taliano,1 nstallazione, 2-3 Disimballo e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Primo ciclo di lavaggio Dati tecnici Descrizione della lavabiancheria,

Dettagli