PARTS AND MORE COMPACT SISTEMA DI CAMBIO RAPIDO PORTADENTE HT22

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "PARTS AND MORE COMPACT SISTEMA DI CAMBIO RAPIDO PORTADENTE HT22"

Transcript

1 PARTS AND MORE COMPACT SISTEMA DI CAMBIO RAPIDO PORTADENTE HT22 ROAD AND MINERAL TECHNOLOGIES

2 INDICE

3 VANTAGGI PAGINA 4 Sistemi di cambio rapido portadenti originali Wirtgen Pagina 4 Produzione pregiata di alta qualità Pagina 6 Componenti del sistema di cambio rapido portadenti HT22 Pagina 7 Usura longitudinale parte superiore Pagina 10 FATTI PAGINA 12 Parti superiori più grandi e più robuste Pagina 12 Intervalli di manutenzione più lunghi Pagina 13 Superficie di contatto ampliata Pagina 14 Sezione codolo ampliata Pagina 15 APPLICAZIONE PAGINA 18 Manutenzione e sostituzione del portadente Pagina 16 Dati tecnici Pagina 22 3

4 SISTEMI DI CAMBIO RAPIDO PORTADENTI ORIGINALI WIRTGEN La filosofia dei sistemi di cambio rapido portadenti Wirtgen La possibilità di sostituire le parti superiori dei sistemi di supporto che risultassero usurate o difettose in modo rapido e direttamente in cantiere permette di ridurre considerevolmente i tempi di fermo della macchina. Partendo da quest idea di base, la Wirtgen sviluppa e produce, fin dal 1990, sistemi di cambio rapido per i portadenti, denominati appunto sistemi di cambio rapido portadenti. Questo sistema consiste essenzialmente in due parti: una sede (parte inferiore del supporto per dente) saldata al tubo del rullo di fresatura, e un vero e proprio portadente (portadente), che è connesso alla sede tramite un collegamento a vite rapidamente rimovibile. Lo sviluppo dei sistemi di cambio rapido portadenti Wirtgen Lo sviluppo dei sistemi di cambio rapido portadenti è un processo in continua evoluzione. Per far fronte alle sempre VANTAGGI FATTI APPLICAZIONE

5 crescenti richieste del mercato in termini di qualità, vengono adottati, già in fase di costruzione e sviluppo, i più moderni metodi di verifica e le più avanzate simulazioni a computer. Il cosiddetto «Metodo degli elementi finiti» consente così la verifica al computer dei prototipi virtuali, volta alla valutazione delle relative caratteristiche fisiche. Già in questa fase della simulazione è possibile determinare in anticipo, e quindi ottimizzare, il comportamento dei vari componenti. Parallelamente vengono poi eseguiti lunghi e approfonditi test pratici, con carichi massimi ed in situazioni estreme. 4 I 5

6 PRODUZIONE PREGIATA DI ALTA QUALITÀ Materiale di partenza «semilavorato di acciaio» Forma originaria 1 Forma originaria 2 Processo di produzione: forgiatura e truciolatura Nei processi di forgiatura vengono lavorati pregiati acciai da bonifica. La loro resistenza all usura, lo speciale trattamento termico e il pluriennale know-how aziendale nel campo della produzione, stanno alla base dell eccellente qualità del porta dente per denti e garantiscono una lunga durata e un elevata resistenza anti-rottura. Al fine di ottenere componenti precisi ed esatti, durante il processo di truciolatura vengono rispettate rigide tolleranze di fabbricazione. VANTAGGI FATTI APPLICAZIONE

7 COMPONENTI DEL SISTEMA DI CAMBIO RAPIDO PORTADENTE HT22 1 Indicatori d usura con 5 mm di distanza 2 Percorso d usura massimo maggiorato fino al 100 % 3 Più volume d usura sulla testa 4 Design della testa resistente all usura 5 Geometria dell angolo del gambo ottimizzata, per una maggiore solidità del componente 11 Superficie di contatto tra la parte superiore e quella inferiore ampliata del 67 %, per una più lunga durata della parte inferiore 12 Tenuta ermetica tra la parte superiore e quella inferiore, per un montaggio /smontaggio più semplice della parte superiore Sezione del gambo più grande del 6 %, per una maggiore resistenza alla rottura del codolo 7 Tappo di protezione per l azionamento a vite Geometria delle viti ottimizzata per un inserimento più semplice e sicuro Saldature di collegamento ottimizzate, che garantiscono una maggiore solidità e nel contempo la massima flessibilità, per una rotazione ottimale del dente 10 Protezione della parte inferiore migliorata, grazie alla completa copertura della parte superiore 9

8 Portadente HT22 D20 Codice: Portadente HT22 D22 Codice: Portadente HT22 D25 Codice: Finto portadente HT22 Codice: VANTAGGI FATTI APPLICAZIONE

9 Usura longitudinale del portadente rispetto alle ore d esercizio 30 Usura longitudinale in mm HT11 Usura longitudinale più elevata HT11 Usura longitudinale media HT11 Usura longitudinale bassa Ore di esercizio Grazie al percorso di usura massimo aumentato del 100 %, in condizioni ottimali la dura Usura longitudinale parte superiore HT22 HT11 0 mm 5 mm 10 mm La lunghezza di usura massima usufruibile del nuovo sistema di cambio rapido portade cambio rapido portadenti HT11.

10 HT22 Usura longitudinale più elevata HT22 Usura longitudinale media HT22 Usura longitudinale bassa Ore di esercizio ta del portadente può raggiungere le 1000 ore. Fine usura Fine usura 15 mm 20 mm 25 mm 30 mm nti HT22 è pari a 30 mm. È quindi lunga il doppio rispetto a quella del sistema di 7 I 10

11 Stampo finito dettaglio Pezzo grezzo forgiato dopo la sbavatura Scarti del taglio di sbavatura Bonifica e tempra Il successivo trattamento di bonifica e tempra del portadente è particolarmente significativo, perché sia l elevata durezza che la necessaria duttilità sono caratteristiche importanti per una usura ridotta. Grazie ai più moderni processi di produzione e controllo, la Wirtgen è in grado di fornire portadente di qualità costante, e garantisce così una durata ottimale dei sistemi di cambio rapido portadenti. 6 I 11

12 IL NUOVO SISTEMA WIRTGEN HT22 NEL DETTAGLIO Parti superiori più grandi e più robuste Le parti superiori degli elementi sono state rinforzate in tutte le zone soggette ad usura con un volume di usura decisamente maggiore. Inoltre, la massima durata viene garantita anche dal robusto fissaggio nella parte inferiore del portadente e dalla maggiore resistenza alle rotture. Queste caratteristiche spiccano chiaramente dal confronto con il precedente sistema HT11. HT11 HT22 VANTAGGI FATTI APPLICAZIONE

13 Costi di manutenzione ridotte grazie a intervalli di manutenzione più lunghi I carichi spesso eccezionali impiegati nel processo di fresatura possono ridurre, a lungo termine, l elevata precompressione della vite di pressione. I carichi estremi, come ad esempio l involontaria penetrazione eccessiva in grandi pezzi di acciaio, possono anche provocare direttamente la perdita della precompressione della vite di pressione a causa della deformazione del materiale nel sistema di cambio rapido portadenti. È quindi consigliabile controllare a intervalli regolari la coppia indicata (pari a 500 Nm) e quindi la precompressione presente nel sistema. Nel sistema di cambio rapido portadenti HT22 questi intervalli di manutenzione sono decisamente ridotti, grazie alla struttura del sistema particolarmente robusta. Dopo un primo controllo effettuato dopo il 1 impiego lavorativo (dopo circa 10 ore d esercizio) gli intervalli di controllo consigliati per il sistema di cambio rapido portadenti HT22 si sono decisamente allungati, passando dalle 250 ore raccomandate per il precedente sistema HT11 a ben 500 ore. Il controllo successivo avverrà quindi a 1000 ore di lavoro, e successivamente a 1500 ore e a 2000 ore. 12 I 13

14 IL NUOVO SISTEMA WIRTGEN HT22 NEL DETTAGLIO Superfici di contatto grandi e autocentranti Rispetto al sistema di cambio rapido portadenti HT11, la superficie di contatto tra la parte superiore e quella inferiore è stata aumentata approssimativamente del 70 % e presenta un allineamento a prisma. Grazie a queste caratteristiche è possibile trasmettere alla parte inferiore del portadente, in modo affidabile e duraturo, forze di taglio particolarmente elevate, senza affaticamenti del materiale degni di nota. La copertura completa della parte inferiore tramite la parte superiore impedisce la formazione di bave nella parte inferiore. In questo modo viene garantita la facile sostituzione della parte superiore, senza ulteriori lavori da effettuare presso la parte inferiore del portadente. HT11 = 2372 mm² HT22 = 3969 mm² + 67 % VANTAGGI FATTI APPLICAZIONE

15 Elevata resistenza alle rotture grazie alla grande sezione del gambo Le grandi frese della Wirtgen generano sempre delle elevate prestazioni di fresatura. In questo modo, però, aumentano decisamente i requisiti di solidità dei sistemi di cambio rapido portadenti. Il codolo della parte superiore del sistema di cambio rapido portadenti HT22, appositamente rinforzato e ottimizzato nella forma, presenta un elevata resistenza sia alle rotture che alle deformazioni indesiderate. HT11 HT22 HT11 = 924 mm² HT22 = 984 mm² + 6 % 14 I 15

16 MANUTENZIONE E SOSTITUZIONE DEL PORTADENTE Al fine di ridurre al minimo i costi d esercizio, i portadenti danneggiati o usurati dovrebbero essere tempestivamente sostituiti. Si raccomanda di eseguire la sostituzione in modo accurato, secondo quanto riportato nelle seguenti istruzioni. Si raccomanda inoltre di utilizzare solo utensili idonei e di rispettare gli intervalli di ispezione. Se la manutenzione è stata sufficiente, la corretta sostituzione di un portadente richiede solo pochi minuti. Controllo e manutenzione del portadente Si prega di osservare quanto segue: i portadenti devono trovarsi sempre in un condizioni perfette. Si raccomanda quindi di controllare, più volte al giorno, l eventuale presenza di logoramenti. Il rullo di fresatura deve essere posizionato, rispetto al dispositivo di rotazione del rullo di fresatura, in modo tale che il dente di fresatura o il portadente siano facilmente accessibili. Sostituzione del portadente 01 Anzitutto pulire accuratamente il foro di accesso della vite di fissaggio per rimuovere eventuali residui di asfalto. Successivamente rimuovere il tappo tramite un cacciavite. I tappi proposti dalla Wirtgen riducono sensibilmente i costi ed il tempo dedicato alla pulizia, e permettono così una sostituzione più veloce. ( fig. 1 ) 1 VANTAGGI FATTI APPLICAZIONE

17 02 A questo punto pulire accuratamente la vite di fissaggio, allentarla a mano con una chiave esagonale, svitarla completamente e quindi rimuoverla. A causa delle sollecitazioni elevate che si generano durante i processi di taglio, la filettatura e la testa della vite 2 potrebbero deformarsi. Al fine di evitare danneggiamenti alla filettatura della parte inferiore del portadente, non riutilizzare la stessa vite. ( fig. 2 ) Si prega di osservare quanto segue: Per evitare di danneggiare la vite quando la si allenta, l utensile dovrebbe raggiungere la totale profondità di utilizzo. Non utilizzare quindi utensili usurati! 03 Una volta rimossa la vite di fissaggio sarà possibile estrarre il portadente dalla parte inferiore del portadente stesso. ( fig. 3 ) 3 16 I 17

18 MANUTENZIONE E SOSTITUZIONE DEL PORTADENTE 04 Successivamente occorre pulire accuratamente il foro filettato e la guida cilindrica della parte inferiore del portadente (saldata sul rullo di fresatura), quindi controllare l eventuale presenza di danneggiamenti. La pulizia garantisce che nella parte inferiore non siano presenti 4 residui di materiale fresato, e che le superfici di contat- to tra parte superiore e parte inferiore aderiscano perfettamente dopo il montaggio, senza lasciare vuoti. ( fig. 4) La superficie della parte inferiore del portadente deve risultare piana e intatta: in caso contrario sussiste il rischio di rottura. 05 Una volta ottenuta una superficie di contatto perfetta, far scivolare la guarnizione della parte inferiore sopra il gambo del portadente da installare. ( fig. 5) 06 Successivamente ingrassare il gambo del portadente con un grasso resistente alla temperatura (fino a 100 C) e inserirlo nell apposita sede del portadente. ( fig. 6) 5 6 VANTAGGI FATTI APPLICAZIONE

19 Il grasso ha una funzione ermetica, protegge il portadente dalla corrosione, e, se necessario, consente uno smontaggio più semplice. 07 Ingrassare anche la nuova vite di fissaggio con del grasso resistente alla temperatura, quindi avvitarla a mano per circa 7 3 giri. Qualora avvitare la vite di fissaggio sia possibile solo applicando una forza eccessiva, occorre intagliare nuovamente la filettatura della parte inferiore, utilizzando un maschio per filettare. ( fig. 7) Si prega di osservare quanto segue: Non utilizzare mai viti di fissaggio già usate! 08 A questo punto stringere la vite di fissaggio utilizzando una chiave dinamometrica per ottenere una coppia di serraggio pari a 500 Nm. ( fig. 8) Si prega di osservare quanto segue: Per stringere le viti a brugola utilizzare esclusivamente una chiave dinamometrica a mano I 19

20 MANUTENZIONE E SOSTITUZIONE DEL PORTADENTE 9 09 Una volta serrata la vite di fissaggio eseguire un test acustico. Dare un colpo di martello sulla superficie di contatto del portadente, per verificare se questo si assesti ulteriormente. Per eseguire questo test utilizzare un martello in rame del peso di 1 kg. ( fig. 9) 10 Una volta effettuato il test verificare nuovamente la coppia di serraggio (500 Nm) della vite di fissaggio. ( fig. 10) 11 Inserire il tappo nella vite di fissaggio. ( fig. 11) Si prega di osservare quanto segue: Le viti a brugola devono essere strette nuovamente dopo il 1 utilizzo della macchina (circa 10 ore d esercizio) per riportare la coppia a 500 Nm; successivamente verificare la coppia VANTAGGI FATTI APPLICAZIONE

21 a intervalli regolari di 500 ore d esercizio (500, 1000, 1500 ore). Se verificando la coppia fosse necessario riavvitare insistentemente la vite, occorre controllare la parte inferiore del portadente Infine effettuare il montaggio del nuovo dente. Per il montaggio utilizzare un martello in rame. ( fig. 12) 20 I 21

22 DATI TECNICI Valori tecnici Peso parte superiore D20 Coppia di serraggio Primo intervallo di manutenzione, controllo della coppia Secondo intervallo di manutenzione, controllo della coppia Terzo intervallo di manutenzione, controllo della coppia Quarto intervallo di manutenzione, controllo della coppia Ulteriori intervalli di manutenzione, controllo della coppia Serie di fornitura sistema HT22 Portadente HT22 D20 Parti superiori Portadente HT22 D22 Portadente HT22 D25 Finto portadente HT22 Vite Vite di fissaggio HT22 M30 x 2 Tappo Guarnizione Grasso lubrificante Tappo HT22 (singolo) Tappo HT22 (100 pezzi) Guarnizione di tenuta parte inferiore HT22 Guarnizione di tenuta parte inferiore HT22 (100 pezzi) Grasso lubrificante sistema di cambio rapido portadenti Chiave dinamometrica Nm Prolunga nottolino di arresto 3/4" x 200 mm Utensili Brugola 17 mm 3/4" Nottolino di arresto destro 3/4" Maschio per filettare M30 x 2 Adattatore maschio per filettare 1/2" VANTAGGI FATTI APPLICAZIONE

23 HT3 HT11 HT22 1,76 kg 1,70 kg 2,30 kg 500 Nm 500 Nm 500 Nm 10 ore 10 ore 10 ore 250 ore 250 ore 500 ore 500 ore 500 ore ore 750 ore 750 ore ore Ogni 250 ore Ogni 250 ore Ogni 500 ore Codice Peso in kg , , , , , , , , , , I 23

24 WIRTGEN GMBH Reinhard-Wirtgen-Strasse Windhagen Germania Telefono: +49 (0) 26 45/131-0 Telefax: +49 (0) 26 45/ service@wirtgen.de JOSEPH VÖGELE AG Joseph-Vögele-Strasse Ludwigshafen Germania Telefono: +49 (0) 621/ Telefax: +49 (0) 621/ spareparts@voegele.info HAMM AG Hammstrasse Tirschenreuth Germania Telefono: +49 (0) 9631/80-0 Telefax: +49 (0) 9631/ parts@hamm.eu KLEEMANN GMBH Manfred-Wörner-Strasse Göppingen Germania Telefono: +49 (0) 7161/206-0 Telefax: +49 (0) 7161/ info@kleemann.info Le figure e i testi non sono vincolanti. Con riserva di modifiche tecniche. I dati di potenza dipendono dalle condizioni di utilizzo. Nr. WG IT / /13 by Wirtgen Group 2013 Printed in Germany

CLOSE TO OUR CUSTOMERS. Parts and More Compact Sistema di cambio rapido portadente HT22

CLOSE TO OUR CUSTOMERS. Parts and More Compact Sistema di cambio rapido portadente HT22 CLOSE TO OUR CUSTOMERS Parts and More Compact Sistema di cambio rapido portadente HT22 INDICE 2 A WIRTGEN GROUP COMPANY VANTAGGI 4 Sistemi di cambio rapido portadenti originali WIRTGEN 4 FATTI 10 La parte

Dettagli

CLOSE TO OUR CUSTOMERS. Parts and More Compact Sistema di cambio rapido portadente HT22

CLOSE TO OUR CUSTOMERS. Parts and More Compact Sistema di cambio rapido portadente HT22 CLOSE TO OUR CUSTOMERS Parts and More Compact Sistema di cambio rapido portadente HT22 INDICE 2 A WIRTGEN GROUP COMPANY VANTAGGI 4 Sistemi di cambio rapido portadenti originali WIRTGEN 4 FATTI 10 HT22

Dettagli

CLOSE TO OUR CUSTOMERS. Parts and More Compact Sistema di cambio rapido portadente HT22

CLOSE TO OUR CUSTOMERS. Parts and More Compact Sistema di cambio rapido portadente HT22 CLOSE TO OUR CUSTOMERS Parts and More Compact Sistema di cambio rapido portadente HT22 INDICE 2 A WIRTGEN GROUP COMPANY VANTAGGI 4 Sistemi di cambio rapido portadenti originali WIRTGEN 4 FATTI 10 HT22

Dettagli

WIRTGEN GROUP SMART SERVICE ROAD AND MINERAL TECHNOLOGIES.

WIRTGEN GROUP SMART SERVICE ROAD AND MINERAL TECHNOLOGIES. WIRTGEN GROUP SMART SERVICE ROAD AND MINERAL TECHNOLOGIES www.wirtgen-group.com WIRTGEN GROUP SMART SERVICE In qualità di partner del settore edile, il Servizio di Wirtgen Group pone al centro dell attenzione

Dettagli

Wirtgen Group Smart Service

Wirtgen Group Smart Service Wirtgen Group Road and Mineral Technologies www.wirtgen-group.com Wirtgen Group In qualità di partner del settore edile, il Servizio di Wirtgen Group pone al centro dell attenzione le sfide che la pratica

Dettagli

RoaD and MineRal technologies

RoaD and MineRal technologies parts and more compact denti ValIdo a partire dal 2012 RoaD and MineRal technologies www.wirtgen-group.com Indice Vantaggi Pag. 4 Dente originale Wirtgen Pag. 4 Utensili di qualità Pag. 6 Fatti Pag. 8

Dettagli

Parts and more compact. Valido a partire dal Road and Mineral Technologies.

Parts and more compact. Valido a partire dal Road and Mineral Technologies. Parts and more compact Denti Valido a partire dal 2012 Road and Mineral Technologies www.wirtgen-group.com Indice Pag. 4 Dente originale Wirtgen Pag. 4 Utensili di qualità Pag. 6 Fatti Pag. 8 I componenti

Dettagli

Parts and more compact

Parts and more compact Parts and more compact Denti Road and Mineral Technologies www.wirtgen-group.com Indice Pag. 4 Dente originale Wirtgen Pag. 4 L importanza di GENERATION X Pag. 5 Utensili di qualità Pag. 6 Fatti Pag. 8

Dettagli

Installazione di MODIX Manicotti per barre d armatura

Installazione di MODIX Manicotti per barre d armatura Installazione di Identificazione del prodotto Il tipo di manicotto MODIX può essere identificato attraverso la marcatura sul prodotto. La misura del manicotto può anche essere individuata grazie al colore

Dettagli

CLOSE TO OUR CUSTOMERS WIRTGEN GROUP SMART SERVICE I NOSTRI ACCORDI DI ASSISTENZA FATTI SU MISURA PER LE VOSTRE MACCHINE

CLOSE TO OUR CUSTOMERS WIRTGEN GROUP SMART SERVICE I NOSTRI ACCORDI DI ASSISTENZA FATTI SU MISURA PER LE VOSTRE MACCHINE CLOSE TO OUR CUSTOMERS WIRTGEN GROUP SMART SERVICE I NOSTRI ACCORDI DI ASSISTENZA FATTI SU MISURA PER LE VOSTRE MACCHINE WIRTGEN GROUP I SMART SERVICE I INTRODUZIONE L ASSISTENZA È SMART SUPPORTO AFFIDABILE

Dettagli

Consigli pratici per l'officina. Viti della testata e montaggio della testata. Consigli e informazioni per l'uso n. 2

Consigli pratici per l'officina. Viti della testata e montaggio della testata. Consigli e informazioni per l'uso n. 2 Consigli pratici per l'officina Viti della testata e montaggio della testata Consigli e informazioni per l'uso n. 2 Viti della testa unione robusta per una perfetta tenuta stagna Attraverso la forza di

Dettagli

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM Manutenzione Sistema 7 7.1 7.2-16 16.1 16.2 meccanico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it info@grimeca.it

Dettagli

Cerniere Schüco per porte Design piacevole e tecnologia collaudata

Cerniere Schüco per porte Design piacevole e tecnologia collaudata Funzionalità e tecnica Cerniere Schüco per porte Design piacevole e tecnologia collaudata robusta e collaudata realizzazione, cerniere a due ali o a pettine Aufsatztürbänder Argomentazioni a favore delle

Dettagli

138 Elementi di staffaggio ANDREAS MAIER FELLBACH

138 Elementi di staffaggio ANDREAS MAIER FELLBACH Parallele di riscontro ed elementi di posizionamento > Esecuzione: L esecuzione con gradini di dimensioni normalizzate permette un innumerevole possibilità di combinazioni. > Qualità: Le piastre di riscontro

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e per l uso

Istruzioni per il montaggio e per l uso Istruzioni per il montaggio e per l uso Valvole a sfera GEROI in acciaio inossidabile Esecuzione in 3 pezzi DN 10 100 Versione 21.5.2001 Pagina 1 di 5 Codici dei materiali delle valvole a sfera GEROI I

Dettagli

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di

Dettagli

Cuscinetti assiali orientabili a rulli E1. Maggiore economicità e sicurezza d esercizio con X-life

Cuscinetti assiali orientabili a rulli E1. Maggiore economicità e sicurezza d esercizio con X-life Cuscinetti assiali orientabili a rulli E1 Maggiore economicità e sicurezza d esercizio con X-life Cuscinetti assiali orientabili a rulli E1 di FAG Maggiore economicità e sicurezza d esercizio con X-life

Dettagli

Viti della testata e montaggio della testata

Viti della testata e montaggio della testata Viti della testata e montaggio della testata Consigli e informazioni per l uso n. 2 Viti della testata unione robusta per una perfetta tenuta stagna Elemento d unione Le viti della testata sono l elemento

Dettagli

CLOSE TO OUR CUSTOMERS. Parts and More Compact Parti e componenti del rullo

CLOSE TO OUR CUSTOMERS. Parts and More Compact Parti e componenti del rullo CLOSE TO OUR CUSTOMERS Parts and More Compact Parti e componenti del rullo SOMMARIO 2 A WIRTGEN GROUP COMPANY VANTAGGI 4 Rullo 4 FATTI 6 Principio della compattazione 6 Compattazione per vibrazione 8 Compattazione

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

CLOSE TO OUR CUSTOMERS. Parts and More Compact Denti

CLOSE TO OUR CUSTOMERS. Parts and More Compact Denti CLOSE TO OUR CUSTOMERS Parts and More Compact Denti INDICE 2 A WIRTGEN GROUP COMPANY VANTAGGI 4 Dente originale WIRTGEN 4 Utensili di qualità originali WIRTGEN per fresatrici ad alte prestazioni 6 FATTI

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

Valvola di drenaggio AK 45. Traduzione delle istruzioni d'installazione originali Italiano

Valvola di drenaggio AK 45. Traduzione delle istruzioni d'installazione originali Italiano Valvola di drenaggio AK 45 IT Italiano Traduzione delle istruzioni d'installazione originali 818704-01 1 Indice Note importanti Pagina Corretto impiego...4 Note di sicurezza...4 Pericolo...4 Attenzione!...4

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

SINCRO. M a n d r i n i p e r m a s c h i a t u r a sincronizzata.

SINCRO. M a n d r i n i p e r m a s c h i a t u r a sincronizzata. SINCRO M a n d r i n i p e r m a s c h i a t u r a sincronizzata www.vergnano.com Mandrini Vergnano Sincro La gamma di prodotti Vergnano Sincro viene oggi arricchita con i nuovi mandrini per maschiatura

Dettagli

Stazioni di bloccaggio pneumatici

Stazioni di bloccaggio pneumatici Stazioni di bloccaggio pneumatici Nr. 6206S2L Stazione di bloccaggio doppia Sbloccaggio pneumatico. Pressione di esercizio dell apertura: K10.3 min. 5 bar K20.3 min. 4,5 bar Acciaio, non temprato. Precisione

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE Aluminium Piping System MANUALE DI INSTALLAZIONE! leggere attentamente prima del montaggio CTA s.r.l. dei F.lli Torresi Via. S. Pertini 51 Z.I. A 62012 CIVITANOVA MARCHE (MC) Tel. +39-0733-801121 Fax +39-0733-898000

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

Dati tecnici. Fresa a freddo elettrica W 350 E

Dati tecnici. Fresa a freddo elettrica W 350 E Dati tecnici Fresa a freddo elettrica W 350 E Dati tecnici Larghezza di fresatura max. Profondità di fresatura* 1 Rullo di fresatura Interlinea 350 mm 0 100 mm 12 mm Numero denti di fresatura 38 Diametro

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto

FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto Scheda prodotto Saturn MAGNETO ITA Rev. 2 12/2014 FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia magnetica estraibile; Riduce i depositi

Dettagli

RoaD and MineRal technologies

RoaD and MineRal technologies PartS and more compact ricambi Per SottocarrI RoaD and MineRal technologies www.wirtgen-group.com Indice Vantaggi Pag. 4 Sottocarri originali Wirtgen Group Pag. 4 I componenti per sottocarri Pag. 5 Fatti

Dettagli

CAYMAN CESOIA DA DEMOLIZIONE.

CAYMAN CESOIA DA DEMOLIZIONE. DEMOLITION RECYCLING CAYMAN CESOIA DA DEMOLIZIONE IT www.zato.it CAYMAN CESOIA DA DEMOLIZIONE A C B CARATTERISTICHE TECNICHE FCE06RII FCE10RII FCE20RII FCE30RII FCE40RII FCE50RII FCE70RII FCE90RII Peso

Dettagli

Taglientemente diverso Sistema ad anello tagliente VOSSRingM

Taglientemente diverso Sistema ad anello tagliente VOSSRingM Taglientemente diverso Sistema ad anello tagliente VOSSRingM www.voss-fluid.net VOSS_RingBR_RZ_IT.indd 1 23.03.15 10:14 La nostra pretesa: rendere il meglio ancora migliore Sistemi ad anello tagliente

Dettagli

Manuale di officina 5018 PDS Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 5018 PDS 2002

Manuale di officina 5018 PDS Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 5018 PDS 2002 Ammortizzatore 02/2002 Ammortizzatore Introduzione 2 3 Smontaggio ammortizzatore 4 Smontaggio tubo laterale 13 Smontaggio MCC 34 Montaggio MCC 40 Montaggio tubo laterale 43 Smontaggio stelo stantuffo laterale

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

Parts and more compact

Parts and more compact Parts and more compact RICAMBI PER SOTTOCARRI Road and Mineral Technologies www.wirtgen-group.com Indice Sottocarri originali Wirtgen Group Pag. 4 Sottocarri originali Wirtgen Group Pag. 4 I componenti

Dettagli

KNCS-2G. Il mandrino di produzione più flessibile al mondo NUOVA GENERAZIONE. Benefici al Cliente

KNCS-2G. Il mandrino di produzione più flessibile al mondo NUOVA GENERAZIONE. Benefici al Cliente Italienisch NUOVA GENERAZIONE Il mandrino di produzione più flessibile al mondo Benefici al Cliente Minimizzati i tempi di set-up grazie al sistema di ricambio rapido dei morsetti Massima precisione di

Dettagli

RONDELLE DI SICUREZZA GROWER TENKEEP

RONDELLE DI SICUREZZA GROWER TENKEEP RONDELLE DI SICUREZZA TENKEEP IT DESCRIZIONE Le rondelle di sicurezza Grower TenKeep di Growermetal sono rondelle piane che presentano zigrinature con diversa geometria sui 2 lati, appositamente studiate

Dettagli

Giunti a vite. Informazioni generali sui giunti a vite. Combinazione di giunti di attrito e giunti di bloccaggio

Giunti a vite. Informazioni generali sui giunti a vite. Combinazione di giunti di attrito e giunti di bloccaggio Informazioni generali sui giunti a vite Informazioni generali sui giunti a vite I giunti a vite possono essere progettati come giunti di attrito, giunti di bloccaggio o una combinazione dei due. Un giunto

Dettagli

Micromotori Compatto e potente

Micromotori Compatto e potente Micromotori Compatto e potente Prodotto di punta per impiego universale Oltre 50 anni di esperienza ingegneristica Universale nell impiego e semplice nell azionamento queste sono le caratteristiche principali

Dettagli

per piani da mm, zama Finitura per piani per piani per piani per piani Conf. da 12 mm da 15 mm da 16 mm da 18 mm

per piani da mm, zama Finitura per piani per piani per piani per piani Conf. da 12 mm da 15 mm da 16 mm da 18 mm Giunzione eccentrica Rastex con ausilio di serraggio con o senza bordo di copertura Tutte le versioni Rastex sono dotate di un ausilio di serraggio. Si possono pertanto fissare anche i fianchi a una distanza

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE [TERMOSTATICI INCASSO Ø50]

MANUALE D ISTRUZIONE [TERMOSTATICI INCASSO Ø50] MANUALE D ISTRUZIONE [TERMOSTATICI INCASSO Ø50] INDICE CARATTERISTICHE GENERALI INSTALLAZIONE SPECIFICHE DI UTILIZZO DATI TECNICI RACCOMANDAZIONI AGLI INSTALLATORI VERSIONE Ø50 FISSAGGIO DELLA PLACCA Pag.1

Dettagli

Punti di sollevamento 4Tabella dei massimi carichi applicabili

Punti di sollevamento 4Tabella dei massimi carichi applicabili Punti di sollevamento 4Tabella dei massimi carichi applicabili MODELLO: CM08EN/EB CM08EN+/EB+/REB+ CM08SEB Numero di punti di sollevamento 1 1 1 1 2 2 3 o 4 1 1 2 2 3 o 4 Angolo di inclinazione 0 90 0

Dettagli

DALL IDEA AL PROGETTO

DALL IDEA AL PROGETTO DALL IDEA AL PROGETTO Obiettivo di questo progetto è quello di realizzare l assemblaggio di almeno dieci componenti appartenenti ad un assieme reale per noi facilmente reperibile. Il modello rappresentato

Dettagli

Maschi s-tap. passion for precision

Maschi s-tap. passion for precision Maschi s-tap passion for precision Filettatura universale di acciai con i nuovi maschi s-tap [ 2 ] Con s-tap, FRAISA lancia un maschio a filettare universale rivestito di nuova concezione. Gli utensili

Dettagli

CONTENUTO. Dati tecnici. Istruzioni per l'uso. Manutenzione. Smontaggio. Montaggio. Lista ricambi

CONTENUTO. Dati tecnici. Istruzioni per l'uso. Manutenzione. Smontaggio. Montaggio. Lista ricambi CONTENUTO Dati tecnici Istruzioni per l'uso Manutenzione Smontaggio Montaggio Lista ricambi DATI TECNICI Peso (senza corona) 24,5 kg Lunghezza (senza corona) 1010 mm Diametro esterno 76 mm Corsa pistone

Dettagli

CLOSE TO OUR CUSTOMERS. Parts and More Compact Denti GENERATION X e GENERATION Z

CLOSE TO OUR CUSTOMERS. Parts and More Compact Denti GENERATION X e GENERATION Z CLOSE TO OUR CUSTOMERS Parts and More Compact Denti GENERATION X e GENERATION Z INDICE 2 A WIRTGEN GROUP COMPANY VANTAGGI 4 Denti originale WIRTGEN 4 Utensili di qualità originali WIRTGEN per fresatrici

Dettagli

Tanga DX200 PROVALA IN FORMA GRATUITA Prenotare subito la Tanga DX200 di prova per 2 settimane in forma GRATUITA!

Tanga DX200 PROVALA IN FORMA GRATUITA Prenotare subito la Tanga DX200 di prova per 2 settimane in forma GRATUITA! Tanga DX200 Un maneggevole concentrato di potenza per la rimozione del vecchio telaio dei serramenti NUOVO 1700W, 70mm profondità di taglio, peso ridotto Tanga DX200 PROVALA IN FORMA GRATUITA Prenotare

Dettagli

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). 07 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 08 necessari Disco d estrazione 08 Punte Torx TX0 008 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Dettagli

A&M T-TEC 201. Istruzioni per le riparazioni Num /00 T-TEC (12/04) Electric Tools GmbH

A&M T-TEC 201. Istruzioni per le riparazioni Num /00 T-TEC (12/04) Electric Tools GmbH 0 (/0) Utensili particolari Disco d estrazione 0 necessari Tenaglia speciale 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare un controllo preliminare con prova della

Dettagli

Informazioni tecniche

Informazioni tecniche Informazioni tecniche Generali I raccordi Pc garantiscono un ottima tenuta ad alte pressioni con eventuali vibrazioni presenti nell impianto. Qualità I Raccordi Precc Cone sono da anni sinonimo di qualità

Dettagli

Detentore conforme alla norma DIN 3842 con 5 funzioni Connessione intercettazione preregolazione carico scarico

Detentore conforme alla norma DIN 3842 con 5 funzioni Connessione intercettazione preregolazione carico scarico Scheda tecnica per Detentore conforme alla norma DIN 3842 con 5 funzioni Connessione intercettazione preregolazione carico scarico 3923/3924 edizione 1100 (0999) 3923 3924 Esecuzioni speciali 1 3923 11

Dettagli

Precimec Caviglia SA SISTEMA DI SERRAGGIO. staticlamp

Precimec Caviglia SA SISTEMA DI SERRAGGIO. staticlamp SISTEMA DI SERRAGGIO staticlamp Programma di serraggio universale staticlamp Serraggio doppio e concentrico in un unico sistema. Massima semplicità di conversione. 1030 300 x 100 mm 1040 400 x 100 mm 1550

Dettagli

Info: Staffler Bz Tel Cuffia /utensili

Info: Staffler Bz Tel Cuffia /utensili Cuffia /utensili Kit cuffia SPIDAN Kit cuffia SPIDAN Dal primo impianto alla vostra vettura. Le cuffie per i giunti sono molto importanti per un efficiente funzionamento dei CV Joints. La GKN Driveline,

Dettagli

Istruzioni di montaggio Palo componibile di captazione con fondazione filettata. Protezione da fulmine

Istruzioni di montaggio Palo componibile di captazione con fondazione filettata. Protezione da fulmine IT Istruzioni di montaggio Palo componibile di captazione con fondazione filettata Protezione da fulmine COPYRIGHT 2009 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016 Lightning Protection / Earthing Publication

Dettagli

Istruzioni per le riparazioni per. Ralla a perno JSK 40, JSK 42

Istruzioni per le riparazioni per. Ralla a perno JSK 40, JSK 42 Istruzioni per le riparazioni per Ralla a perno JSK 4, JSK 4 ZDE 199 111 I 6/1 1 Premessa Indice Le ralle a perno sono organi di aggancio per autoarticolati, soggetti ad omologazione, ai quali si richiedono

Dettagli

NUOVI PRODOTTI COSTRUZIONE STAMPI II / Unità a carrello compatte E 3330 e E Ordinate subito nello shop online!

NUOVI PRODOTTI COSTRUZIONE STAMPI II / Unità a carrello compatte E 3330 e E Ordinate subito nello shop online! NUOVI PRODOTTI COSTRUZIONE STAMPI II / 2016 Ordinate subito nello shop online! www.meusburger.com Unità a carrello compatte E 3330 e E 3360 Unità a carrello compatte di alta precisione pronte per l assemblaggio,

Dettagli

Gamma DISTRIBUZIONE / AUSILIARIAA. Diagnostic Expert Analisi e Raccomandazioni

Gamma DISTRIBUZIONE / AUSILIARIAA. Diagnostic Expert Analisi e Raccomandazioni A Diagnostic Expert Analisi e Raccomandazioni PRINCIPALI DI DETERIORAMENTO 1 Rottura irregolare 2 Rottura netta 3 Distacco / Gonfiamento dei denti 4 Strappo dei denti 5 Taglio dei denti 6 Distacco dei

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

Tanga DX200 NUOVO. Un maneggevole concentrato di potenza per la rimozione del vecchio telaio dei serramenti

Tanga DX200 NUOVO. Un maneggevole concentrato di potenza per la rimozione del vecchio telaio dei serramenti Tanga DX200 Un maneggevole concentrato di potenza per la rimozione del vecchio telaio dei serramenti NUOVO 1700W, 70mm profondità di taglio, peso ridotto Nessun danneggiamento della spalletta del vano

Dettagli

Sistemi per il bloccaggio dei pezzi HILMA DS /2014

Sistemi per il bloccaggio dei pezzi HILMA DS /2014 Sistemi per il bloccaggio dei pezzi HILMA DS 0/20.6. HILMA DS Con un semplice cambio di ganasce è possibile la sistemazione da a pezzi (DS 2) Fori filettati per arresto del pezzo Azionamento del mandrino

Dettagli

bloccaggio che > materiale: Elemento di bloccaggio robusto in acciaio da bonifica legato in esecuzione fucinata

bloccaggio che > materiale: Elemento di bloccaggio robusto in acciaio da bonifica legato in esecuzione fucinata L attrezzo di bloccaggio che Mantiene ciò che promette > materiale: Elemento di bloccaggio robusto in acciaio da bonifica legato in esecuzione fucinata > Campi di impiego: Tutte le operazioni di bloccaggio

Dettagli

Guida alla fresatura 1/8

Guida alla fresatura 1/8 LAVORAZIONE CON FRESE A DISCO Guida alla fresatura 1/8 SCELTA DEL TIPO DI FRESA Troncatura ad esecuzione di cave. Larghezza della fresa: Standard: 5, 6, 8 e 10 mm Speciale: 5,0 12,4 mm Questo tipo di fresa

Dettagli

Portacinghia girevoli autobloccanti EH

Portacinghia girevoli autobloccanti EH Maschinen- Componenti und per Vorrichtungsteile macchine e attrezzature Portacinghia girevoli autobloccanti EH 330. Componenti per macchine e attrezzature Collegamento facile e veloce del portacinghia

Dettagli

Per risultati brillanti velocemente e in tutta sicurezza

Per risultati brillanti velocemente e in tutta sicurezza Per risultati brillanti velocemente e in tutta sicurezza Gli utensili elettrici SUHNER per chi si occupa della lavorazione dell acciaio inossidabile I prodotti in acciaio inossidabile hanno un importanza

Dettagli

FSC 500 QSL; FSC 1.7; FSC 1.7 Q. Istruzioni per le riparazioni. Pagina 1 di 24

FSC 500 QSL; FSC 1.7; FSC 1.7 Q. Istruzioni per le riparazioni. Pagina 1 di 24 Istruzioni per le riparazioni Pagina 1 di 24 Contenuto 1. Tipi di apparecchi descritti 2. Dati tecnici 3. Avvertenze e prescrizioni 4. Utensili necessari 5. Lubrificanti e materiali ausiliari necessari

Dettagli

2.5.2 Serie TOP. Temperatura di esercizio: -25 /+50 C

2.5.2 Serie TOP. Temperatura di esercizio: -25 /+50 C 2.5.2 Serie TOP Nuovo rullo in polimero termoplastico Nuova di rulli, molto flessibile per ogni tipo di applicazione, adatto nei casi ove sia richiesto un basso peso dei rulli, o dove siano presenti materiali

Dettagli

High Feed Cutting HFC XFeed e XFeed-R. passion for precision

High Feed Cutting HFC XFeed e XFeed-R. passion for precision High Feed Cutting HFC XFeed e XFeed-R passion for precision XFeed e XFeed-R Speciali per la lavorazione ad alto avanzamento [ 2 ] Le frese ad alto avanzamento XFeed e XFeed-R sono state sviluppate per

Dettagli

M M Nota: Azionamento manuale - Forza ~ 400 N.

M M Nota: Azionamento manuale - Forza ~ 400 N. Attrezzo di fissaggio ad eccentrico Nr. 6600 Attrezzo di fissaggio ad eccentrico con bloccaggio finale in acciaio temprato e brunito. Grandezza H min. H max. A B C E L M Peso 73502 1 26 35 20 30 37 21-43

Dettagli

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Italiano. Manuale di istruzioni Spie visive «Vaposcope» VK 14, VK 16

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Italiano. Manuale di istruzioni Spie visive «Vaposcope» VK 14, VK 16 GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 IT Italiano Manuale di istruzioni 818643-02 Spie visive «Vaposcope» VK 14, VK 16 1 Indice Note importanti Pagina Corretto impiego...4 Note di sicurezza...4 Pericolo...4

Dettagli

Attacco Descrizione Codice Codice EAN

Attacco Descrizione Codice Codice EAN 94 ACCESSORI PER TRAPANI Capacità (Ø mm) Attacco Descrizione MANDRINI AUTOSERRANTI 0,5 10 1/2 x 20 ghiera singola in plastica adatto ad utensili con sistema di blocco dell albero 1 HFAM862152 3537598621708

Dettagli

<!---->Smontaggio e rimontaggio completo dell'albero di trasmissione (inserito)

<!---->Smontaggio e rimontaggio completo dell'albero di trasmissione (inserito) Smontaggio e rimontaggio completo dell'albero di trasmissione (inserito) https://webista.bmw.com/webista/show?id=49543824267&lang=it&print=1 Pagina 1 di 4 REP-REP-RAR6026-2611000 Smontaggio e rimontaggio

Dettagli

11 (SW 5) ASSYmat 50 ASSYmat 50-S 11 (SW 4) ASSYmat 80

11 (SW 5) ASSYmat 50 ASSYmat 50-S 11 (SW 4) ASSYmat 80 3 4 (SW 5) 5 9 0 7 8 ASSYmat 50 ASSYmat 50-S 3 4 (SW 4) 9 0 7 8 ASSYmat 80 A 3 4 (SW 5) ASSYmat 50 ASSYmat 50-S (SW 4) 3 4 ASSYmat 80 B 4-3 mm C 5 3 5 I Per la Vostra sicurezza Elementi della macchina

Dettagli

raccordi universali in acciaio inossidabile

raccordi universali in acciaio inossidabile raccordi universali in principio raccordo universale Basandosi sulla sua lunga esperienza nei raccordi universali in ottone, egris ha sviluppato una gamma di raccordi universali in. ompletamente in inox

Dettagli

Pastiglie zigrinate tonde e quadrate con riporto in metallo duro EH

Pastiglie zigrinate tonde e quadrate con riporto in metallo duro EH Componenti per macchine e attrezzature Componenti per macchine e attrezzature Pastiglie zigrinate tonde e quadrate con riporto in metallo duro EH 60. Grazie al foro filettato sono adatte alla costruzione

Dettagli

H max. 10 3/8" /2" /4" /8" /2"

H max. 10 3/8 /2 /4 /8 /2 Valvola manuale di regolazione per radiatori con preregolazione precisa mediante doppio cono adatte alla successiva modifica per funzionamento termostatico Scheda tecnica per 6823/ 6824 edizione 1100 (0999)

Dettagli

Cava B C D H L1 L2 L3 F1 F2 Peso Nr. ordine

Cava B C D H L1 L2 L3 F1 F2 Peso Nr. ordine Ganasce di fissaggio La caratteristica peculiare di queste ganasce di fissaggio è la loro geometria cuneiforme. Grazie ad essa si genera un effetto di spinta verso il basso che blocca il pezzo sia contro

Dettagli

Attacco per centri di lavoro BT JIS B MAS 403BT

Attacco per centri di lavoro BT JIS B MAS 403BT Attacco per centri di lavoro - MAS 403 MANDRINI di precisione Prealpina Viale Venezia, 50 31015 Conegliano (TV) Tel. 0438 450095 Fax 0438 63420 www.prealpina.com info@prealpina.com 117 B 6339 Caratteristiche

Dettagli

attrezzo installazione interna per Power Unit EPS V2 adattatore per installazione rovesciata Power Unit EPS V2

attrezzo installazione interna per Power Unit EPS V2 adattatore per installazione rovesciata Power Unit EPS V2 MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 2) 1.1 - POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO VERTICALE CON CAVI VERSO L ALTO (CON MAGGIOR INGOMBRO VERSO IL BASSO) Consigliato nei telai di taglia inferiore in cui

Dettagli

TOOLS NEWS B228I. Serie di frese integrali CERAMIC END MILL. Produttività altissima per le leghe resistenti al calore a base nickel

TOOLS NEWS B228I. Serie di frese integrali CERAMIC END MILL. Produttività altissima per le leghe resistenti al calore a base nickel TOOLS NEWS B228I Serie di frese integrali CERAMIC END MILL Produttività altissima per le leghe resistenti al calore a base nickel CERAMIC Serie di frese integrali Da difficile a facile da tagliare! Taglio

Dettagli

Hightech e design per la realizzazione del modello

Hightech e design per la realizzazione del modello Hightech e design per la realizzazione del modello Taglio dopo taglio verso il futuro Alimentazione elettrica per aspirazione senza accensione automatica Lama sviluppata per tagli sottili e di massima

Dettagli

freestanding E Istruzioni di montaggio Mounting instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje

freestanding E Istruzioni di montaggio Mounting instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje IT Istruzioni di montaggio GB Mounting instructions FR Instructions de montage DE Montageanweisungen ES Instrucciones de montaje freestanding 091156 071156 561156 121156 Istruzioni di montaggio Mounting

Dettagli

MARTELLI ACCESSORI CON CODOLO SDS PLUS. Assortimenti di scalpelli con codolo SDS Plus. Accessori. Mandrini intercambiabili con adattatore.

MARTELLI ACCESSORI CON CODOLO SDS PLUS. Assortimenti di scalpelli con codolo SDS Plus. Accessori. Mandrini intercambiabili con adattatore. MARTELLI ACCESSORI CON CODOLO SDS PLUS Assortimenti di scalpelli con codolo SDS Plus Accessori Set da 5 pz. combinati, con custodia rotonda in plastica 6.30477 costituito da 1 punta da martello cad. Ø

Dettagli

Istruzioni di montaggio senza fori per tenda plissè a vetro con basetta adesiva trasparente

Istruzioni di montaggio senza fori per tenda plissè a vetro con basetta adesiva trasparente per tenda plissè a vetro con basetta adesiva trasparente Pag. 1/8 Si prega di utilizzare solo le viti in dotazione Utilizzare per il fissaggio solo un giravite a croce: NON USARE AVVITATORI ELETTRICI Applicare

Dettagli

SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE

SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE PRINCIPALI DATI DEI SOLLEVATORI TELESCOPICI TECNO 200 T600 COMANDO : 1 LATO 2 LATI COMANDO : 1 LATO 2 LATI Carico Carico sollevabile 24 t sollevabile

Dettagli

Istruzioni per il montaggio. Per un premontaggio e un montaggio finale corretto e sicuro dal punto di vista operativo

Istruzioni per il montaggio. Per un premontaggio e un montaggio finale corretto e sicuro dal punto di vista operativo Istruzioni per il montaggio Per un premontaggio e un montaggio finale corretto e sicuro dal punto di vista operativo Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti

Dettagli

Bloccaggi rapidi verticali a spinta grandezza 25 EH

Bloccaggi rapidi verticali a spinta grandezza 25 EH Bloccaggi rapidi verticali a spinta Bloccaggi rapidi verticali a spinta grandezza 25 EH 210. I bloccaggi offrono i seguenti vantaggi: rapido bloccaggio manuale tramite bullone, leva a ripresa o chiusura

Dettagli

Vuoto Nr. ordine [%] / Impiego: Su richiesta: Nr. ordine D100x250 3/ Impiego: Vantaggi: Nota:

Vuoto Nr. ordine [%] / Impiego: Su richiesta: Nr. ordine D100x250 3/ Impiego: Vantaggi: Nota: Nr. 7800VP Pompa per vuoto a palette in dotazione: - filtro fine lato aspirazione - aspiratore per nebbie d olio - valvola di commutazione per vuoto fine o grossolano - antivibranti in metallo - primo

Dettagli

MULTIVALVOLA MVF20 APPLICAZIONI GPL SERBATOI TOROIDALI PRESCRIZIONI INSTALLAZIONE & AVVERTENZE

MULTIVALVOLA MVF20 APPLICAZIONI GPL SERBATOI TOROIDALI PRESCRIZIONI INSTALLAZIONE & AVVERTENZE MULTIVALVOLA MVF20 APPLICAZIONI GPL SERBATOI TOROIDALI PRESCRIZIONI INSTALLAZIONE & AVVERTENZE Rev.01.01 BIGAS INTERNATIONAL AUTOGAS SYSTEMS S.r.l. Via di Le Prata, 62/66-50041 Calenzano Firenze ITALY

Dettagli

Valvola a membrana MV 310 -manuale- Ottime caratteristiche di regolazione, Indicazione ottica della posizione

Valvola a membrana MV 310 -manuale- Ottime caratteristiche di regolazione, Indicazione ottica della posizione Valvola a membrana MV 0 -manuale- Ottime caratteristiche di regolazione, Indicazione ottica della posizione Vantaggi Con un indicatore ottico di posizione di serie Impiego Impianti chimici Impiantistica

Dettagli

documentazione tecnica

documentazione tecnica Sistema per porte a bilico FritsJurgens documentazione tecnica fritsjurgens MPDS-S0 RVS F9000-SERIE 1 sommario 4 7 descrizione del prodotto contenuto del pacchetto delle cerniere regolazioni 15 mm 11 14

Dettagli