Il Laboratorio Artistico



Documenti analoghi
dal 1960 lavorazione marmi e graniti nell arte funeraria

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

Solutions in motion.

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

Engineering & technology solutions

S U R F A C E. 3D Surface Srl

Painting with the palette knife

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

Donati. Sansepolcro Italy

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

We take care of your buildings

Le porte. tradizione e innovazione dal PORTE e FINESTRE

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè:

STONE AGE SIMPLICITY IS NOT OVER. Semplicità. L Età della Pietra non è mai finita.

Contract Tailor Made. Luxury Complements

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

Sede legale: Via Fiastra, 36L Roma Uffici: V.le Marx, 117/ Roma Tel.: fax:

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION.

NOTIZIE DALLA SCOZIA

THE BEAUTY OF COLORS THE RESISTANCE OVER TIME

design Massimiliano Raggi

Italian Lifestyle, Italian Manufactury

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»


TABLELAMPS COLLECTION

Jewellery in silver sterling 925 Made in Italy


Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Ceramiche toscane. Bouquet

ISAC. Company Profile

Novità2015. italian pet products

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE

PIERLUIGI SAMMARRO ARCHITECTURAL GROUP. Lo Spa Restaurant: un innovativo concetto di benessere

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE. Nome e cognome / Nome del gruppo. INVENTOOM - design italiano. Città. Brescia. Provincia. Biografia

t i l l u m i n a d i m m e n s o by 1

CHI SIAMO. Viale Assunta Cernusco s/n Milano

Il figlio di Giovanni, Simone entra giovanissimo in fornace ed è oggi tra i più affermati e richiesti maestri vetrai muranesi.

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

Santa Caterina. Amalfi

Our services are divided on different degrees of depth depending on the quality of design that the client research.

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino, Vizzini (CT) Italy Tel./Fax

INNOVATION DESIGN PROJECT

1 / S o l i d v a l u e S News Milano/ 14

FATTO SU MISURA HOME

since 1956 Italian leader in Marble, Onyx & Granite

1_ Full zip 5N308 Girocollo/Roundneck 5N309 Pantalone/Trouser 5N334. 2_ Full zip 5N207 Girocollo/Roundneck 5N206 Pantalone/Trouser 5N228 6 m - 8 yrs

FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ

ACCESSORI MODA IN PELLE

COLOS PRESENTS MOMO AND TA

Rivalto is a Brand of. design by Giovanni Luca Ferreri

trasmissioni cardaniche prodotti di eccellenza cardan shafts products of excellence

Lavorazione acciaio inox

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

year 2012, thanks to founder s working experience in the construction industry. The company s main goals are to design

Marmor.

L INNOVAZIONE NEL SEGNO DELLA TRADIZIONE

dal 1920 getti in ghisa lamellare e sferoidale grey and nodular cast iron

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

Agenzia per L'Italia LSG-DESIGN PV. Integrazione architettonica del fotovoltaico

INTERIOR CONTEMPORARY CLASSIC LUXURY&GLAM

Service Design Programme

Gextra è una società di gestione dei crediti che si distingue per il valore del management.

TAILORED ITALIAN DECORS

Forum dell Innovazione di FederlegnoArredo Presentazione del progetto Slow Wood

partner tecnico dell evento dal

technical quality design for glass architecture

LA LAMPADA srl viale dell industria 4b paderno dugnano - mi t f

i l v e t r o p e r l a r c h i t e t t u r a e i l d e s i g n

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility

SOLUZIONI PER IL FUTURO

Scuole Classiche e moderne. La realtà Italiana.

Fabio Baione. Roma, 28 novembre 2012

profilo dna team clienti

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.

Nuovi ascensori per edifici preesistenti. ThyssenKrupp Elevator Italia

Il nostro dna porta con sè un bagaglio di capacità e conoscenze che si rinnovano da oltre 60 anni.

design by Simone Micheli

VARIANTI COLORE B-484 B-484C COLOR RANGE

L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y

Volvo Simulated Operator training. Volvo Construction Equipment

DRAPPEGGI WIDE RANGE MOTTURA.COM

La qualità vista dal monitor

C a t a l o g o M u n i z i o n i G e n e r a l e

OSVALDO BENVENUTI FIRENZE

INTERIOR DESIGN INTERNI

manifatturiera e per i servizi

... Beyond the mirror

UNA STORIA LUNGA UN SOGNO MEZZO SECOLO DI PROGETTI REALIZZATI

La Società. The Company

Estendere Lean e Operational Excellence a tutta la Supply Chain

...best solutions for great ski resorts SERENO.IT SKI RESORT SOLUTIONS

CO.GE.DA S.r.l. Facility management & outsourcing

LA FORZA DI ESSERE NATI CARROZZIERI

UNA LUNGA STORIA SCRITTA DA 45 ANNI D ESPERIENZA AL SERVIZIO DEL CLIENTE

Tutti i giorni. U na terra e la sua gente. A Breganze la vite è coltivata da oltre mille anni. Qui il vino è

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

Le Camere d Albergo. Hotel Rooms Les chambres d'hôtel

mediplast machinery srl mediplast machinery srl

INDUSTRIA METALMECCANICA

Transcript:

Il Paolo, Manuele Marmo, la e nostra Cristiano Costa Vita

Storia La Paolo Costa & C. è un azienda che opera nel rinomato comparto lapideo di Carrara e vanta un esperienza di tre generazioni nel campo della lavorazione artistica di marmo ed affini. La lunga attività nel settore e la profonda conoscenza di tutte le tecniche di lavorazione, le consente oggi di affrontare qualsiasi tematica architettonico-decorativa, con la miglior aderenza agli stili classici. Nonostante l avvento di tecniche lavorative sempre più avanzate, la Paolo Costa tutela le tradizioni ereditate, rinnovandole quotidianamente nelle fasi lavorative, con tecniche ormai quasi perdute. Architetti e Designers di tutto il mondo instaurano con l azienda un rapporto di collaborazione professionale per l ottimizzazione e la realizzazione delle loro idee. Altamente specializzata nella creazione di complementi architettonici di grande valore artistico, l azienda produce su commissione diverse tipologie di manufatto, dai complementi di arredo interno/esterno ai caminetti in stile; da capitelli, colonne, scale e balaustre all arredamento sacro ed ogni altro manufatto derivante dalla lavorazione architettonicoornamentale del lapideo. Grazie alle moderne tecnologie di produzione e ad un workflow consolidato, l azienda sopperisce sia a commesse di grande portata che ad ordini di dimensioni minori, eseguendo tutte le lavorazioni con la migliore cura che da sempre la contraddistingue. History Paolo Costa & C. operates within the dominant sector of the stone industry that is Carrara. We can claim experience spanning three generations in artistic work with marble and other stone. Many years in the sector and expert knowledge of all working techniques allows our company today to take on any architectural and decorative project with the best attention to classical styles. Despite the introduction of continuously advanced working techniques, at Paolo Costa we preserve our heritage using almost forgotten, age-old techniques which we renew on a daily basis during each stage of the work process. Architects and Designers from all over the world establish professional relationships with our company to optimize and realize their ideas. Highly specialised in creating complementary design features of great artistic value, our company undertakes many different types of custom work, from interior and exterior design to feature fireplaces; from capitals, columns, stairs and balustrades to religious décor and all other manufactured products deriving from architectural and decorative stone work. Thanks to modern production technology and a consolidated workflow, our company can handle both large-scale projects and smaller scale work, carrying out each process with the utmost care which has always been our trademark.

Il Laboratorio Artistico

Come Operiamo L esclusiva ed impeccabile lavorazione artistica eseguita alla Paolo Costa & C. ridisegna le modalità funzionali dell arredamento in marmo determinando nuovi metodi d impiego, dove la pietra, prende forma e vita per lasciare un segno di esclusività negli ambienti che la circondano. Grazie al consolidato knowhow tecnico-artistico acquisito nel tempo, l azienda è in grado di gestire le commesse risolvendo problematiche di diversa natura. L ufficio tecnico segue ogni progetto durante tutte le fasi di produzione, dalla selezione dei materiali più idonei al campionamento delle alternative cromatiche, fino all ottimizzazione delle migliori performances di impiego dei materiali utilizzati, in base alle caratteristiche tecniche ed al miglior compromesso economico-qualitativo. I gesti unici e segreti tramandati dalla scultura tradizionale, sinergicamente uniti a lavorazioni meccaniche avanzate, consentono l ottenimento di produzioni di altissima qualità con significativi incrementi nelle velocità di esecuzione. How We Operate The superior, impeccable artistic work carried out at Paolo Costa & C. redesigns the procedures of marble décor establishing a new methodology, where stone takes shape and comes to life leaving an exclusive mark on the surrounding environment. Thanks to the consolidated technical and artistic know-how we have acquired over the years, our company is able to work to order devising solutions to diverse problems. At our technical facility we follow every project through each production phase, from selecting suitable material and colour choices to optimising the use of materials to the full, based on technical characteristics and best quality cost effectiveness. The unique secrets of traditional sculpture handed down over the years, are combined synergically to modern mechanical methods, to achieve high quality work with a significant increase in speed and performance.

Arte Sacra

Arte Sacra La Paolo Costa & C. collabora da molti anni con Diocesi ed istituti Religiosi di tutto il mondo, per l elaborazione e la produzione di arredi e complementi di Arte Sacra. Baldacchini in marmi policromi, altari, balaustre ed altri complementi, vengono prodotti con cura artigianale ed aderenza agli stili classici, che hanno fatto degli edifici di culto della storia dell Arte italiana il punto di riferimento per gli operatori di tutto il mondo. Arte Sacra Paolo Costa & C. is proud to claim solid proficiency in stylistic expression and has been working for many years with religious institutes and dioceses all over the world, in the design and production of Religious Art décor and complementary features. Canopies in polychrome marble, altars, balustrades and other features, are produced with fine craftsmanship and best attention to those classical styles, which have made the cult buildings of Italian Art History a landmark for trade operators all over the world.

Duomo di Milano, Guglia 18

Restauro Guglia 18 All interno dell intervento di restauro della facciata, iniziato nel 2003, Paolo Costa & C. che da 15 anni lavora con la Veneranda Fabbrica del Duomo di Milano sta eseguendo il restauro completo della Guglia numero 18. Un lavoro complesso della durata di un anno che riporterà al suo antico splendore questo grande e complesso elemento architettonico in marmo di Candoglia. Restoration Guglia 18 As part of the restoration work begun on the façade in 2003, Paolo Costa & C. who have been working with Milan Cathedral s Veneranda Fabbrica for 15 years are carrying out the complete restoration of Spire Guglia 18. The work is complex and will take a year to complete, but it will restore this major, complex architectural element in Candoglia marble to its former glory.

Scultura

66

Architettura e Design

www.lealicommunication.com Lavorazione Artistica ed Architettonica su Marmi Pietre e Graniti Paolo Costa & C. snc 54033 Carrara (MS) via Carriona, 92 phone: +39 0585 71740 fax: +39 0585 778348 www.laboratoriosculturacosta.com www.costapaolo.it info@costapaolo.it