passenger service charter 2014

Documenti analoghi
PASSEGGERI 2008/2009 GEN / DIC % nr voli

SERVIZIO DI ASSISTENZA ALLE PERSONE CON DISABILITA E/O RIDOTTA MOBILITA

passenger service charter

La Sua banca dovrá registrare il mandato di addebito nei propri sistemi prima di poter iniziare o attivare qualsiasi transazione

THE FUTURE OF WORK: A MATTER OF SUSTAINABILITY

Trasporti: politiche, qualità e soluzioni

Tutela del viaggiatore e dell azienda cliente: normative e diritti nel trasporto aereo

BERGAMO ORARI ESTIVI SUMMER TIMETABLE DALL 8 GIUGNO 2014 VALID FROM 8 TH JUNE 2014 BUS

Cpt G. MANSUTTI - CEDRA Aeroporti & Ambiente Safety & Security

Condizioni di contratto ed al tre informazioni importanti

Self S.r.l. Via G. Bruno, RIVIGNANO (UD) Italia

Pentair ensures that all of its pumps (see Annex) affected by the above mentioned Regulation meet the 0,1 MEI rating.

MANDATO INTERNAL AUDIT

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

Useful information. Borgo San Luigi HOW TO GET TO MONTERIGGIONI

1. L AEROPORTO DI PARMA

chiamateci per informazioni su altri mezzi callu us for further informations about cars

Quality Certificates

DIRITTI DEI PASSEGGERI NEL TRASPORTO CON AUTOBUS

Opportunity. Il nostro valore aggiunto nella gestione della fidelizzazione

Via K. Adenauer, San Donato Milanese (Mi) Italy Tel Fax Web:

CORRISPETTIVI REGOLAMENTATI

Nell aeroporto di Olbia

How to reach us. By airplane

At the airport All aeroporto

OF EXPERIENCE. CHECK UP YOUR PLant INDUSTRIAL APPLICATION MORONI & PARTNERS

WELCOME. Go to the link of the official University of Palermo web site Click on the box on the right side Login unico

Departure: Sicilia Uneso

ALPITOUR S.P.A. P.O. BOX CUNEO (ITALY) VOUCHER

PROVINCIA DI MATERA. Regolamento per il funzionamento. dell Ufficio Relazioni con il Pubblico della Provincia di Matera

Aeroporto di Bari. Avviso commerciale per l acquisizione di manifestazioni di interesse

Gli enti e le associazioni nazionali ed internazionali

CARTA DEI SERVIZI. Premessa:

C. & G. Agency Srl Via Novara, snc Tuscania VT Tel. 0761/ Fax. 0761/ Website: info@cegagency.

MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 6

Convegno DISABILITÀ E TRASPORTI

SCHEDA PRENOTAZIONE ALBERGHIERA HOTEL RESERVATION FORM

REGOLAMENTO DI SCALO PROCEDURA OPERATIVITA AEROPORTUALE PER SERVIZIO MEDICO D EMERGENZA*

La qualità vista dal monitor

Roma, 2 dicembre Premessa

CARTA DEI SERVIZI SERVICE CHARTER 2012

REGOLAMENTO DI FUNZIONAMENTO

Sommario REGOLAMENTO DI SCALO OPERAZIONI AEROPORTUALI. 1. Introduzione... 2

MODELLO ORGANIZZATIVO DI PUGLIAPROMOZIONE

GUIDA PASSO A PASSO DELLA PROCEDURA ONLINE DI PRENOTAZIONE EDISU

Ruolo delle associazioni di impresa nella informazione corretta sui pericoli da sostanze e miscele

UNIONE BASSA REGGIANA. Programma triennale per la trasparenza e l integrità

Con i nostri migliori Auguri...

per DOCUMENTAZIONE CONTENUTA NELLA CARTELLA AEROPORTO DI VENEZIA MARCO POLO S.P.A. SAVE Profilo del Gruppo pag. 1 La storia pag. 2

Centro Tecnico per la Rete Unitaria della Pubblica Amministrazione

POLICY PER L ESERCIZIO DEL DIRITTO DI VOTO. Approvata dal Consiglio di Amministrazione in data 29/07/ /07/2015-Voting Right

ISAC. Company Profile

We take care of your buildings

Il glossario della Posta Elettronica Certificata (PEC) Diamo una definizione ai termini tecnici relativi al mondo della PEC.

NOTA AIFIRM Associazione Italiana Financial Industry Risk Managers 23 luglio 2013

Vacanza Informata *** I diritti del passeggero nei principali casi di disservizio aeroportuale

IL NUOVO PIANO NAZIONALE DELLA LOGISTICA : EFFETTI SUL TERRITORIO EMILIANO-ROMAGNOLO. Modena, 4 aprile 2011

OGGETTO: Modalità di svolgimento in piazza Pomposa di un mercato dei produttori agricoli biologici. IL SINDACO

Risultati del Questionario sulla soddisfazione degli utenti di Technology Innovation

Capitolato per la selezione di una cooperativa sociale di tipo b per la realizzazione di attività relative all ambito disabilità e protezione civile

Edok Srl. FatturaPA Light. Servizio di fatturazione elettronica verso la Pubblica Amministrazione. Brochure del servizio

U Corso di italiano, Lezione Quindici

subconcessione aviorimessa e palazzina uffici realizzazione stazione di rifornimento avio 01/02/2016

CAMBIO DATI PERSONALI - Italy

REGIONE BASILICATA DIPARTIMENTO PRESIDENZA DELLA GIUNTA UFFICIO SOCIETÀ DELL INFORMAZIONE

U Corso di italiano, Lezione Dodici

AVVISO SUI DIRITTI DEL PASSEGGERO IN CASO DI NEGATO IMBARCO, RITARDO O CANCELLAZIONE DEL VOLO VERSION 9 UPDATED 14/01/2011

COMUNE DI CASTELLAR (Provincia di Cuneo) PROGRAMMA TRIENNALE PER LA TRASPARENZA E L INTEGRITA TRIENNIO 2014/2016.

La Gestione dei Viaggi d Affari GESTIONE END TO END DEI VIAGGI DI LAVORO

Export Development Export Development

-Fig.1-

Regolamento Europeo n. 2004/261/CE del 11/2/2004, in vigore dal 17/2/2005

ALITALIA. per CONFESERCENTI

vertours for business

Progetto TIC (trasparenza- informatica-comunicazione)

I Sistemi di Gestione Integrata Qualità, Ambiente e Sicurezza alla luce delle novità delle nuove edizioni delle norme ISO 9001 e 14001

Prot. n.8930 A 22 a Torino, 4 novembre 2014 IL DIRETTORE GENERALE

1- OBIETTIVI DEL DOCUMENTO 2- INTRODUZIONE

CATEGORIZZAZIONE PREVENTIVA di tutte le tipologie di richieste e dei dati necessari alla loro gestione Change Mgmt

Corso Professionale PERSONALE AEREOPORTUALE DI TERRA. Online

ORIO AL SERIO BERGAMO

Azienda Pubblica di Servizi alla Persona Opere Sociali di N.S. di Misericordia Savona

INDICE PR 13 COMUNICAZIONE E GESTIONE DELLE INFORMAZIONI 1 SCOPO 2 CAMPO DI APPLICAZIONE 3 TERMINOLOGIA E ABBREVIAZIONI 4 RESPONSABILITÀ

NEFESY Software per la gestione avanzata di booking e ticketing

Piani integrati per lo sviluppo locale. Progetti di marketing territoriale. Progettazione e start-up di Sistemi Turistici Locali

PIANO DEGLI INTERVENTI

Codice Comportamentale (Delibera 718/08/CONS)

CAMPAGNE A PERFORMANCE

della manutenzione, includa i requisiti relativi ai sottosistemi strutturali all interno del loro contesto operativo.

Aspetti regolatori per gli accumuli energetici. Federico Luiso

Self Booking on line by e-travel Management. L importanza di un On Line Booking Tool Tailor Made, come leva per ridurre i costi dei viaggi

Gli standard ISO e UNI per l efficienza energetica: opportunità, benefici e ritorni degli investimenti

SISTEMA DI MISURAZIONE E VALUTAZIONE DELLA PERFORMANCE del personale amministrativo dell Avvocatura dello Stato

ISLL Papers The Online Collection of the Italian Society for Law and Literature

Tutte le tipologie di New Digital Payment. Un nuovo modo di effettuare pagamenti. 70,2% 18,3% 11,5% PRINCIPALI EVIDENZE

BANDO DEL 19 NOVEMBRE 2015 per la presentazione di proposte per l ammissione e la selezione dei Centri di Raccolta beneficiari del Programma

Il Sistema di Valutazione nel Gruppo UniCredit

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO

in collaborazione con PROGETTO

Contratto di Programma SAC S.p.A.

Transcript:

carta dei servizi passenger service charter 2014

6 8 12 16 22 24 27 30 36 37 39 40 43 44 46 Presentazione Introduction La rete aeroportuale pugliese The Apulian network La Carta dei Servizi Consuntivo e impegni per la qualità Passenger Service Charter Summary and quality commitment Tabelle indicatori Indicator tables La qualità nell assistenza ai passeggeri a ridotta mobilità The quality of assistance for passengers with reduced mobility. Norme di sicurezza Security rules Aeroporto di Bari - Come arrivare Bari Airport - How to get here Aeroporto di Bari - Mappa aerostazione Bari - Airport Map Aeroporto di Bari - Parcheggi Bari airport - Parking Aeroporto di Bari - Numeri utili Bari airport - Useful numbers Aeroporto di Brindisi - Come arrivare Brindisi Airport - How to get here Aeroporto di Brindisi - Mappa aerostazione Brindisi - Airport Map Aeroporto di Brindisi - Parcheggi Brindisi airport - Parking Aeroporto di Brindisi - Numeri utili Brindisi airport Useful numbers Pugliavola - I nuovi servizi online di AEROPORTI DI PUGLIA Pugliavola - The new online services of AEROPORTI DI PUGLIA 48 I vostri suggerimenti Your suggestions

CARTA DEI SERVIZI PASSENGER SERVICE CHARTER 2014

6 CARTA DEI SERVIZI 2014 - PASSENGER SERVICE CHARTER 2014 Gentile Passeggero, con la Carta dei Servizi, AEROPORTI di PUGLIA presenta la struttura degli scali di Bari e Brindisi, le caratteristiche e gli standard qualitativi dei servizi offerti. In qualità di gestore aeroportuale, ad AEROPORTI di PUGLIA è affidato, sotto il controllo e la vigilanza dell ENAC - Ente Nazionale Aviazione Civile -, il compito di amministrare e gestire le infrastrutture aeroportuali, di coordinare e controllare le attività degli operatori privati presenti in aeroporto (art. 705 del Codice della Navigazione Aerea). La Carta dei Servizi costituisce per AEROPORTI di PUGLIA un impegno nei Suoi confronti ed uno strumento fondamentale per una puntuale valutazione dei servizi prestati dagli operatori aeroportuali. In questo senso assume un particolare valore l apporto che, attraverso i suggerimenti espressi utilizzando l apposito coupon allegato, vorrà garantirci per il raggiungimento di livelli di qualità del servizio sempre più elevati. Dear Passenger, With this Service Charter, AEROPORTI DI PUGLIA is pleased to present our facilities at Bari and Brindisi airports, our range of services, and the quality standards that we offer to passengers. As an airport operator, AEROPORTI DI PUGLIA is responsible, under the supervision and monitoring of ENAC - the Italian civil aviation authority - for running and managing the airport infrastructure, and for coordinating and overseeing the private companies operating at the airport (under article 705 of the Italian air navigation code). The Service Charter represents AEROPORTI DI PUGLIA s commitment to you and acts as a fundamental tool for monitoring and assessing the performance of airport service providers. To that end, we set great store by the feedback and suggestions that you may wish to give, using the dedicated coupon attached, to help us continue to improve the quality of airport services.

7

8 CARTA DEI SERVIZI 2014 - PASSENGER SERVICE CHARTER 2014 La rete aeroportuale pugliese gestisce, in regime di concessione totale quarantennale, il Sistema Aeroportuale Pugliese costituito dagli scali di Bari, Brindisi, Foggia e Taranto. Elemento cardine per lo sviluppo economico della regione, gli aeroporti pugliesi concorrono, ciascuno secondo le proprie specifiche peculiarità, al processo di crescita economica e sociale della Puglia. L Aeroporto internazionale Karol Wojtila di Bari si contraddistingue tra le più efficienti, confortevoli e tecnologicamente avanzate strutture aeroportuali del nostro Paese ed è attualmente interessata da importanti lavori di sviluppo delle capacità dello scalo, ampliamento dell aerostazione e potenziamento dei collegamenti intermodali del sistema dei trasporti, rafforzando così il ruolo di Bari come Aeroporto strategico a livello nazionale, così come definito nel Piano Nazionale degli Aeroporti. In particolare, è in fase avanzata realizzazione e sarà inaugurato nell anno in corso un nuovo Terminal, mentre nel 2013 è stato inaugurato il collegamento diretto tra Aeroporto e Stazione Centrale di Bari, di cui si è subito riscontrato il pieno apprezzamento della utenza. L Aeroporto del Salento di Brindisi, la cui aerostazione passeggeri è stata, negli anni recenti, ampliata e rimodernata secondo principi finalizzati a garantire elevati standard di qualità e regolarità dei servizi, è, per posizione e per dotazione infrastrutturale, una delle realtà più interessanti del panorama aeroportuale italiano. Al servizio di un area geografica molto vasta, l aeroporto di Brindisi è la porta d accesso privilegiato ad un territorio a fortissima vocazione turistica a cui si vuole offrire ulteriore capacità attrattiva attraverso piani di superiore rafforzamento delle capacità dello scalo, rivalutazione urbanistica e strutturale dello stesso, integrazione con la rete ferroviaria. Tale missione è da tenacemente perseguita anche nelle attuali condizioni di incidenza di diversi fattori di svantaggio. Ci si riferisce alla sfavorevole congiuntura economica che incide sulla propensione di spesa per viaggi e sulle politiche di gestione delle rotte delle compagnie aeree, come pure alla delicata situazione socio politica in diverse aree del Nord Africa. Il complesso di tali fattori, ha determinato nel 2013 il contenimento delle rotte da parte della compagnie aree e, dopo anni di esponenziale crescita, il decremento del traffico passeggeri, complessivamente del 4,74% negli aeroporti pugliesi. Si tratta di un dato più contenuti rispetto ad altre paragonabili realtà aeroportuali e che, dai primi riscontri del 2014, si segnala comunque in ripresa, anche a testimonianza della efficacia delle misure di sviluppo della connettività aerea, supportate da adeguate campagne di comunicazione e di promozione del brand Puglia, che è stata in grado di mettere in atto sin dal 2006. La presenza di basi operative di Ryanair su Bari e Brindisi, il collegamento diretto con l importante Hub internazionale e intercontinentale di Monaco di Baviera, il consolidamento e rafforzamento dei numerosi collegamenti già operativi, nonché la attivazione di nuove rotte point to point, e prevalentemente Low cost verso le destinazioni nazionali ed europee più rilevanti dal punto di vista economico, consente attualmente di mettere in connessione la Puglia con il 79% del PIL europeo e con il 63% della popolazione europea, favorendo così lo sviluppo del turismo, l attrazione degli investimenti e l internazionalizzazione delle imprese, con relative ricadute economiche sul territorio, nonchè sulla crescita sociale e culturale della cittadinanza. persegue lo scopo strategico di fare della Puglia una regione di riferimento del traffico aereo nazionale e internazionale nell area del Mediterraneo, attraverso l attivazione di collegamenti aerei comodi, diretti ed economici, qualità ed efficienza dei servizi, la realizzazione di opere e misure di integrazione tra le varie modalità di trasporto e facilitazione della mobilità.

9 The Apulian network AEROPORTI DI PUGLIA manages the airports in the Puglia region, namely at Bari, Brindisi, Foggia and Taranto, under a full forty-year licence. As a hub for the economic development of the entire region, Puglia s airports contribute, in their own different ways, to the social development and economic growth of south-eastern Italy. Karol Wojtila international airport, Bari, is one of the most efficient, comfortable and technologically advanced airports in the country. Important work is being done to increase the airport s capacities, to expand it and to strengthen transport links in order to further establish Bari s role as one of Italy s strategic airports as defined in the ENAC National Plan. A new terminal is about to be completed and will be opened this year, whilst in 2013, a much appreciated railway line was opened between the airport and Bari s central station. Salento airport, Brindisi, whose passenger terminal was extended and modernised not long ago to ensure the high quality and reliability of its services, is one of the most notable airports in Italy for its position and infrastructure facilities. Serving a vast catchment area, Brindisi airport is the leading gateway to a highly popular tourist area. AEROPORTI DI PUGLIA aims to provide effective support for this burgeoning development, by progressing important infrastructure enhancement projects as part of an overall plan to further extend the airport s capacity. It will also encompass a review of the airport s layout and structure and strengthen integration with the railway system. regarding route management - and the delicate social/political situations in North Africa. These factors put together have determined the containment of routes on behalf of airline companies and, after years of exponential growth, the loss of 4,74% of passenger traffic in Puglia s airports. This figure, however, is contained if compared with that of similar realities and, according to the first comparisons made in 2014, a positive trend is making its way back. This testifies the efficiency of the measures taken to expand connections adequately supported by promotional campaigns of the Puglia brand, that AEROPORTI DI PUGLIA has adopted since 2006. The presence of Ryanair s operational bases on Bari and Brindisi, the direct connection with Munich, an important international and intercontinental hub, the confirmation and strengthening of many of the connections already operational as well as new point to point routes, mainly low cost, towards the most economically relevant national and European destinations, puts Puglia in contact with 79% of Europe s GDP and with 63% of its population. This favours tourism, attracts investments and makes business more international. This has economic, social and cultural repercussions on the territory and it s citizens. AEROPORTI DI PUGLIA s strategic objective is to make Puglia a preferred centre for domestic and international air travel in the Mediterranean by means of comfortable, direct and economical air connections, high quality and efficient services, structures and integrations amongst various modalities of transport and easier mobility. AEROPORTI DI PUGLIA is tenaciously persuing this mission despite the unfavourable economic situation - which has a negative effect on spending for travel and on airline company politics

10 CARTA DEI SERVIZI 2014 - PASSENGER SERVICE CHARTER 2014 Sistema aeroportuale pugliese - Dati di traffico 2013-2012 Apulian airports - Traffic data 2013-2012 Traffico Traffic 2013 2012 Variazione 2013/2012 Change 2013/2012 Passeggeri Passengers 5.599.094 5.889.263-4,93% Movimenti Movements 51.853 56.610-8,40% Merce (Tonn.) Freight (Tons) 5.903 4.294 + 37,48% Internazionalizzazione / Internationalization Dal 2002 ad oggi / From 2002 to date

LA CARTA DEI SERVIZI: CONSUNTIVO E IMPEGNI PER LA QUALITÀ, LA SICUREZZA E L AMBIENTE THE SERVICE CHARTER: OUR COMMITMENT TO QUALITY, SAFETY AND THE ENVIRONMENT

12 CARTA DEI SERVIZI 2014 - PASSENGER SERVICE CHARTER 2014 La Carta dei Servizi: Consuntivo e impegni per la qualità, la sicurezza e l ambiente Il riscontro dell impegno per la qualità di AE- ROPORTI DI PUGLIA è dato dagli elevati livelli di soddisfazione per i servizi resi e dal notevole incremento del traffico passeggeri registratosi negli anni recenti, con il raggiungimento del traguardo di quasi 6.000.000 di passeggeri/anno nel nostro sistema aeroportuale. A ciascuno di questi 6.000.000 di passeggeri va il nostro ringraziamento per aver scelto i nostri aeroporti e averci tributato, come riscontrato nelle interviste effettuate, un alto livello di soddisfazione per i servizi usufruiti. AEROPORTI DI PUGLIA, in conformità alle disposizioni dell ENAC - Ente Nazionale Aviazione Civile, rileva periodicamente il livello di soddisfazione dei passeggeri e i parametri di qualità del servizio, ai fini della verifica degli impegni assunti annualmente nella Carta dei Servizi. Gli impegni in termini di soddisfazione dei passeggeri, dichiarati nella edizione 2013 della Carta dei Servizi, sono risultati largamente raggiunti, sia per l Aeroporto di Bari che per l Aeroporto di Brindisi, con valori regolarmente compresi tra l 80-90% e oltre di passeggeri soddisfatti per i servizi di diretta responsabilità del Gestore. In particolare, ci piace sottolineare gli elevatissimi livelli di soddisfazione riferiti a cortesia e professionalità del personale, pulizia e condizioni igieniche, come pure ai livelli di comfort, sicurezza e regolarità dei servizi, registrati su valori pari o superiori al 90%. I tempi di attesa per i servizi resi agli sportelli e ai varchi di controllo, si attestano su un profilo di qualità in larga parte comparabile ad altri aeroporti nazionali di analoga intensità di traffico. Come in precedenza evidenziato, la dotazione infrastrutturale degli aeroporti pugliesi è interessata da importanti opere di potenziamento mirate a migliorare i livelli di comfort e disponibilità di servizi e a renderli pienamente soddisfacenti, anche in determinate condizioni di maggior traffico. L impegno a garantire elevati standard di servizio negli aeroporti pugliesi è oltremodo attestato dalle certificazioni ENAC -Ente Nazionale Aviazione Civile di rispondenza delle infrastrutture, degli impianti, del profilo aziendale e delle procedure operative ai requisiti della normativa internazionale ICAO sulla sicurezza aeroportuale, nonché dalle Certificazioni di Qualità ISO 9001 e Certificazioni Ambientali ISO 14001 degli Aeroporti di Bari e Brindisi. Attestazione di importante riconoscimento per l impegno di AEROPORTI di PUGLIA per la salvaguardia dell ambiente è rappresentato dalla convenzione sottoscritta da AEROPORTI di PUGLIA, Ministero dell Ambiente ed ENAC per la realizzazione, quale progetto pilota nell ambito del Piano Operativo Interregionale Energie rinnovabili e risparmio energetico, di opere di efficientamento energetico dell Aeroporto di Bari, allo scopo di rendere l Aeroporto maggiormente autosufficiente nei consumi energetici e sostenibile dal punto di vista ambientale. La disponibilità di nuove infrastrutture, l ampliamento del network, il sensibile potenziamento di servizi, mezzi e condizioni di comfort, nonché la gestione dei processi certificati secondo regole di sicurezza, qualità e rispetto per l ambiente, sono la migliore garanzia per i cittadini pugliesi della serietà dell impegno di AEROPORTI DI PU- GLIA per assicurare un offerta sempre più vicina alle loro esigenze e con standard di prestazione elevati, nel rispetto degli impegni presi nella presente edizione della Carta dei Servizi.

13 The Service Charter: Our commitment to quality, safety and the environment AEROPORTI DI PUGLIA s commitment to quality is demonstrated by the high level of satisfaction with the services provided and by the significant growth in passenger traffic rising a total of almost 6,000,000 passengers/year in our airport system. We would like to thank each of our 6,000,000 passengers for choosing our airports and for their vote of confidence in our services in the interviews held. As required by ENAC (Italian civil aviation authority), AEROPORTI DI PUGLIA regularly measures passenger satisfaction and its service quality parameters, in order to monitor its performance against the commitments set out each year in the Service Charter. The passenger satisfaction commitments in the 2013 Service Charter have mostly been achieved, as already mentioned, for both Bari and Brindisi airports, with passenger satisfaction ratings regularly reaching 80-90% and more for services run directly by the airport operator. We are particularly pleased to report the extremely high levels of satisfaction (90%+) with the courtesy and professionalism of our staff, the cleanliness and general condition of the toilets, and the levels of comfort, safety and reliability of our services. Puglia s airports are being upgraded so that the level of comfort and the availability of services are fully satisfactory. Our commitment to high service standards in Puglia s airports is also shown by the certifications obtained. The successful outcome of the ENAC (Italian civil aviation authority) inspection demonstrated that the infrastructure facilities and systems, the operating procedures and the corporate profile of Bari and Brindisi airports comply to ICAO international airport security standards; in addition, both Bari and Brindisi have obtained the ISO 9001 quality certification and the ISO 14001 environmental certification. AEROPORTI DI PUGLIA s commitment to protecting the environment has won important recognition from MATTM (the Italian Environment Ministry), which has selected Bari Airport as a pilot site for driving energy savings under the Inter-regional operational plan Renewable energies and energy efficiency. The availability of new infrastructure facilities, the extension of the network and the significant enhancements in services, equipment and comfort, together with the safety, quality and environmental process certifications, are the best guarantee for the people of Puglia of AEROPORTI DI PUGLIA s commitment to offering the excellent service and performance that they demand, in line with the promises made in this Service Charter. Waiting times for services at gates and control passages, are of a comparable standard to other airports in Italy of similar traffic levels. As previously pointed out, in order to sustain adequately the growth in passenger traffic,

14 CARTA DEI SERVIZI 2014 - PASSENGER SERVICE CHARTER 2014 Aeroporto di Bari / Bari Airport Livello di soddisfazione dei passeggeri - rilevazioni 2013 Level of passenger satisfaction - 2013 surveys Regolarità complessiva Overall reliability Segnaletica stradale Road signs Collegamenti stradali Road links Bus/Taxi Buses/Taxis Attesa Check-in Check-in queuing time Attesa Biglietteria Ticket office queuing time Professionalità Professionalism Cortesia Courtesy Efficacia complessiva delle informazioni Overall effectiveness of information Annunci Announcements Segnaletica interna Internal signs Punti Info Info Points Ristorazione Restaurants Bar Bars Negozi/edicole Shops/newsstands Comfort generale Overall comfort Silenziosità Quietness Luminosità Light Climatizzazione Air-conditioning Sistemi Trasferimento Transfer systems Carrelli portabagagli Luggage trolleys Pulizia aerostazione Airport cleanliness Pulizia toilettes Toilet cleanliness Sicurezza personale Personal safety Controllo bagagli Security check 93% 91% 88% 85% 89% 90% 91% 88% 85% 81% 89% 86% 80% 86% 88% 92% 86% 93% 90% 86% 80% 93% 88% 90% 88% 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100%

15 Aeroporto di Brindisi / Brindisi Airport Livello di soddisfazione dei passeggeri - rilevazioni 2013 Level of passenger satisfaction - 2013 surveys Regolarità complessiva Overall reliability Segnaletica stradale Road signs Collegamenti stradali Road links Bus/Taxi Buses/Taxis Attesa Check-in Check-in queuing time Attesa Biglietteria Ticket office queuing time Professionalità Professionalism Cortesia Courtesy Efficacia complessiva delle informazioni Overall effectiveness of information Annunci Announcements Segnaletica interna Internal signs Punti Info Info Points Ristorazione Restaurants Bar Bars Negozi/edicole Shops/newsstands Comfort generale Overall comfort Silenziosità Quietness Luminosità Light Climatizzazione Air-conditioning Sistemi Trasferimento Transfer systems Carrelli portabagagli Luggage trolleys Pulizia aerostazione Airport cleanliness Pulizia toilettes Toilet cleanliness Sicurezza personale Personal safety Controllo bagagli Security check 99% 92% 90% 86% 97% 97% 97% 96% 94% 92% 97% 94% 84% 89% 91% 98% 97% 99% 97% 94% 95% 99% 93% 97% 96% 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100%

16 CARTA DEI SERVIZI 2014 - PASSENGER SERVICE CHARTER 2014 Tabelle indicatori / Indicator tables N Indicatore Indicator Unità di misura/ Unit of measurement Bari Impegno 2014/ Target of 2014 Brindisi Impegno 2014/ Target of 2014 Sicurezza del viaggio / Travel security 1 Livello di Soddisfazione del servizio controllo bagagli nell ottica della sicurezza % passeggeri soddisfatti 86,10% 86,10% Satisfaction level regarding the security check % of satisfied passengers Sicurezza personale e patrimoniale / Personal security and that of belongings 2 Percezione sul livello di sicurezza personale e patrimoniale in aeroporto Perceived level of personal security and of safety of belongings in the airport % passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers 86,10% 86,10% Regolarità del servizio / Reliability of our service Ritardi nei voli dovuti al gestore aeroportuale N.ro ritardi dovuti al gestore/ Totale voli in partenza 3 Flight delays due to the airport management company Number of delays due to the airport management company/total departures 1,60% 1,60% 4 Ritardi complessivi nei voli Overall flight delays N.ro ritardi complessivi/totale voli in partenza Number of overall delays/total departures < 20,00% < 20,00% 5 Recupero sui tempi di transito dei voli arrivati in ritardo Time recovered on transit times for late flight arrivals % recuperi sul tempo di transito schedulato % recovery on scheduled transit times 0,25% 0,25%

17 N Indicatore Indicator Unità di misura/ Unit of measurement Bari Impegno 2014/ Target of 2014 Brindisi Impegno 2014/ Target of 2014 6 Bagagli disguidati complessivi Overall lost luggage N.ro bagagli disguisdati/ 1.000 passeggeri in partenza Luggage lost per 1,000 departing passengers < 1,00 0 / 00 < 0,80 0 / 00 7 Tempi di riconsegna bagagli Riconsegna primo bagaglio Delivery of first luggage item Tempo di riconsegna del primo bagaglio nel 90% dei casi Delivery time of the first l uggage item in 90% of cases < 16 30 < 13 00 Riconsegna ultimo bagaglio Delivery of the last luggage item Tempo di riconsegna dell ultimo bagaglio nel 90% dei casi Delivery time of the last luggage item in 90% of cases < 23 30 < 20 00 8 Tempo di attesa a bordo per lo sbarco del primo passeggero Waiting time onboard before the first passenger disembarks Tempo di attesa dal Block-on nel 90% dei casi Waiting time from Block-on in 90% of cases < 3 15 < 3 15 9 Percezione complessiva sulla regolarità dei servizi ricevuti in aeroporto Overall perceived level of service received in the airport % Passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers 86,20% 86,20% Pulizia e condizioni igieniche / Cleanliness and hygienic conditions 10 Percezione sul livello di pulizia e funzionalità toilettes Perceived level of cleanliness and functionality of the toilets % Passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers 90,10% 90,10%

18 CARTA DEI SERVIZI 2014 - PASSENGER SERVICE CHARTER 2014 N Indicatore Indicator Unità di misura/ Unit of measurement Bari Impegno 2014/ Target of 2014 Brindisi Impegno 2014/ Target of 2014 11 Percezione sul livello di pulizia aerostazione Perceived level of cleanliness in the airport % Passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers 90,20% 90,20% Comfort permanenza in aeroporto / Comfort during stay in airport 12 Percezione disponibilità di carrelli portabagagli Perceived availability of luggage trolleys % Passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers 81,10% 81,10% 13 Percezione sull efficienza dei sistemi di trasferimento pax Perceived efficiency of the passenger transfer systems % Passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers 90,40% 90,40% 14 Percezione sull efficienza degli impianti di climatizzazione Perceived efficiency of air-conditioning systems % Passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers 86,10% 86,10% 15 Percezione complessiva sul livello di comfort Perceived level of overall comfort % Passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers 90,10% 90,10% Servizi aggiuntivi / Additional services 16 Percezione su disponibilità/qualità/ prezzi negozi/edicole Perceived availability/ quality/prices of Shops/ News-stands % Passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers 78,00% 78,00%

19 N Indicatore Indicator Unità di misura/ Unit of measurement Bari Impegno 2014/ Target of 2014 Brindisi Impegno 2014/ Target of 2014 17 Percezione su disponibilità/qualità/ prezzi bar % Passeggeri soddisfatti 75,20% 75,20% Perceived availability/ quality/prices of bars % of satisfied passengers 18 Percezione su disponibilità/qualità/ prezzi ristoranti Perceived availability/ quality/prices of restaurants % Passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers 75,20% 75,20% Servizi per passeggeri a ridotta mobilità / Services for passengers with reduced mobility 19 Disponibilità di percorsi facilitati SI/NO (specificare) SI: Cammini preferenziali per la Sala Amica SI: Cammini preferenziali per la Sala Amica Availability of special routes YES/NO (specify) YES: Preferential routes to Sala Amica YES: Preferential routes to Sala Amica 20 Accessibilità a tutti i servizi aeroportuali Accessibility to all airport services SI/NO (specificare) YES/NO (specify) SI: la Sala Amica garantisce piena accessibilità a tutti i servizi aeroportuali attraverso assistenza dedicata SI: la Sala Amica garantisce piena accessibilità a tutti i servizi aeroportuali attraverso assistenza dedicata YES: Sala Amica YES: Sala Amica provides complete provides complete access access to all airport to all airport services with services with exclusive exclusive assistance assistance 21 Disponibilità di personale dedicato su richiesta SI/NO (specificare) SI: Personale di handling dedicato sulla base di segnalazione di presenza di PRM SI: Personale di handling dedicato sulla base di segnalazione di presenza di PRM Availability of special staff on request YES/NO (specify) YES: Dedicated handling staff if PRM are indicated as present YES: Dedicated handling staff if PRM are indicated as present

20 CARTA DEI SERVIZI 2014 - PASSENGER SERVICE CHARTER 2014 N Indicatore Indicator Unità di misura/ Unit of measurement Bari Impegno 2014/ Target of 2014 Brindisi Impegno 2014/ Target of 2014 22 Disponibilità di spazi dedicati Availability of dedicated spaces SI/NO (specificare) YES/NO (specify) SI: Sala Amica dedicata a PRM YES: Sala Amica dedicated to PRM SI: Sala Amica dedicata a PRM YES: Sala Amica dedicated to PRM 23 Disponibilità di sistema di chiamata nel parcheggio Availability of a calling system in the parking area SI/NO (specificare) YES/NO (specify) SI: Posti auto dedicati con sistema di chiamata in prossimità YES: Special parking spaces with calling system in close proximity SI: Posti auto dedicati con sistema di chiamata in prossimità YES: Special parking spaces with calling system in close proximity 24 Disponibilità di sistema di chiamata nel terminal Availability of a calling system in the terminal SI/NO (specificare) YES/NO (specify) SI: Citofono all esterno del Terminal tramite il quale si può richiedere assistenza YES: Intercom outside the terminal to call for assistance SI: Citofono all esterno del Terminal tramite il quale si può richiedere assistenza YES: Intercom outside the terminal to call for assistance 25 Disponibilità di adeguate informazioni e comunicazioni Availability of suitable information and communications SI/NO (specificare) YES/NO (specify) SI: Annunci audio; codice braille per uso ascensore; informazioni su sito aeroporto YES: Audio announcements; Braille code information to use lifts information on the airport s website SI: Annunci audio; codice braille per uso ascensore; informazioni su sito aeroporto YES: Audio announcements; Braille code information to use lifts information on the airport s website Servizi di informazione al pubblico / Information service for the public 26 Percezione complessiva sull efficacia delle informazioni Overall perceived effectiveness of the information % passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers 86,20% 86,20%

21 N Indicatore Indicator Unità di misura/ Unit of measurement Bari Impegno 2014/ Target of 2014 Brindisi Impegno 2014/ Target of 2014 27 Presenza di numero verde/sito internet Presence of call-free number/ website SI/NO (specificare) www.aeroportidipuglia.it www.aeroportidipuglia.it Aspetti relazionali e comportamentali / Relations and personnel behaviour 28 29 Percezione sulla cortesia del personale Perceived staff courtesy Percezione sulla professionalità del personale Perceived staff professionalism % passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers % passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers 90,40% 90,40% 90,40% 90,40% Servizi di sportello - varco / Desk - ticket barrier services 30 31 32 33 Attesa in coda al check-in Check-in queuing time Percezione coda al check-in Perceived check-in queuing time Tempo di attesa al controllo radiogeno dei bagagli Luggage scanner queuing time Percezione coda al controllo passaporti Perceived queuing time at passport control and checkpoint tempo nel 90% dei casi Queuing time in 90% of cases % passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers tempo nel 90% dei casi Queuing time in 90% of cases % passeggeri soddisfatti % of satisfied passengers < 13 00 < 12 30 86,20% 90,20% < 6 00 < 6 00 92,00% 92,00%

22 CARTA DEI SERVIZI 2014 - PASSENGER SERVICE CHARTER 2014 La qualità nell assistenza ai passeggeri a ridotta mobilità La politica per la Qualità di AEROPORTI DI PUGLIA mira ad assicurare il massimo livello di accuratezza, sicurezza ed efficacia nei metodi e nei tempi per i servizi resi ai Passeggeri con disabilità e a ridotta mobilità. I servizi sono resi sulla base di standard prefissati e nel rispetto delle specifiche diversità ed esigenze. La verifica del rispetto di tale politica viene effettuata con apposite rilevazioni, controlli oggettivi e audit interni. Attraverso l applicazione di adeguati metodi e procedure di assistenza resi da personale specializzato, nonché di misure di facilitazione di accesso ai servizi, si propone di garantire: efficienza dei servizi di assistenza a terra, misurata attraverso indicatori relativi ai tempi di attesa per la fornitura dei servizi; sicurezza per la persona (safety) in ogni servizio di assistenza a terra, garantita dalla competenza del personale addetto e dall adeguatezza degli equipaggiamenti utilizzati, nonché attraverso l applicazione di adeguate procedure organizzative relative alla sicurezza del passeggero disabile e del passeggero con ridotta mobilità; informazioni in aeroporto, fornite in maniera completa e accessibile, relative ai voli, ai ritardi, alla raccolta bagagli, ai servizi di assistenza disponibili e ai vari servizi, presso i punti dedicati, incluse le aree designate in arrivo e partenza; comunicazioni con i passeggeri, garantite attraverso apposita funzione di comunicazione con i passeggeri e di ricezione di richieste di informazione, nonché di eventuali reclami. I Livelli di Servizio OBIETTIVO DI SERVIZIO: Accoglienza del Passeggero a ridotta mobilità o disabile in tempi congrui. PASSEGGERI PRENOTATI L 80% dei PRM non deve aspettare più di 5 minuti dalla richiesta di assistenza presso i punti designati PASSEGGERI NON PRENOTATI L 80% dei PRM non deve aspettare più di 20 minuti dalla richiesta di assistenza presso i punti di arrivo designati PARTENZA Il 90% dei PRM non deve aspettare più di 10 minuti dalla richiesta di assistenza presso i punti designati ARRIVO Il 100% dei PRM non deve aspettare più di 20 minuti dalla richiesta di assistenza presso i punti designati Nel 100% dei casi i PRM non devono aspettare più di 5 minuti dalla discesa dell ultimo passeggero Nel 100% dei casi i PRM non devono aspettare più di 10 minuti dalla discesa dell ultimo passeggero Si ricorda che gli standard di qualità del servizio si riferiscono ai passeggeri con prenotazione del servizio, che deve essere obbligatoriamente effettuata dai vettori con cui si viaggia. Il passeggero è tenuto quindi a richiedere il servizio alla compagnia aerea con cui si effettua la prenotazione del volo con un preavviso di almeno 48 ore dall ora del volo pubblicata; dovrà poi essere la compagnia aerea a provvedere a prenotare presso il servizio di assistenza. Laddove ciò non accada, i passeggeri hanno comunque diritto al servizio da parte del personale specializzato, anche se con tempi di attesa diversi dagli standard fissati.