Basic technical concept. Nozioni tecniche di base. Tipo di servizio. Type of duty

Documenti analoghi
7 - CARATTERISTICHE ELETTRICHE 7 - ELECTRIC SPECIFICATIONS Isolamento ed avvolgimento statorico. 7 - Insulation and stator winding

MY B Hz

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

FB2. Alternatori brushless da 12,5 a 19 KVA Brushless alternators from 12,5 up to 19 KVA

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 23

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 31

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 12

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO

FB4 Alternatori brushless da 6,5 a 12 KVA Brushless alternators from 6,5 up to 12 KVA

D2S. DATI MOTORE Motor ratings. Cat.gen.ed.SEP12.rev.A. SERIE Series. Symbols UNITÀ SIMBOLI. Units. COPPIA Torque Nm 0.6

MOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELECTRIC MOTORS

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

MANI DI PRESA PNEUMATICHE PNEUMATIC HAND GRIP

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

MOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELECTRIC MOTORS

SK 250 Alternatori brushless da 150 a 300 KVA Brushless alternators from 150 up to 300 KVA

MOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELECTRIC MOTORS

Industrialtecnoelettrica S.r.l. NUOVA EDIZIONE 2002 NEW ISSUE. Serie Q7

15000 A 3000 rpm TIPO - Type

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

CLM. serie/series GENERALITA / FEATURES

MOTORI ELETTRICI C.C. a magneti permanenti Permanent magnets D.C. ELECTRIC MOTORS

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model

POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps

pressostati IP 54 IP cappucci caps pressure switches

Dati elettrici motori di serie

SK 315/355 Alternatori brushless da 350 a 650 KVA Brushless alternators from 350 up to 650 KVA

Art. D102 / D104 / D106 E Art. D112 / D114 / D116 E

VERSIONS Version with oval flanges (only for MK32-MK40) Version with normalized flanges UNI EN

INTECNO TRANSTECNO. member of. group

Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹) unit. [bar] Unit oil capacity (³) Admissible temperatures

TRASFORMATORI DI CORRENTE PER BASSA TENSIONE

TABELLA DI IDENTIFICAZIONE CODICI POMPE HWD A 1515 B 1818 A B 2121 A B 2525 A B 1821 A B

2006/42/CE, 2014/33/UE, EN 81-20, EN 81-50, UNI EN 12100, 2014/30/UE, 2014/35/UE [EN81-1]

SERIE 306 SERIES 306 M03. Rev. 02/11

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. Motori C.C. a Magneti Permanenti Permanent Magnets D.C. Motors. member of. group

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects.

Neodymium. Motori elettrici CC DC electric motors

Linea generatori e saldatrici con attacco a cardano per agricoltura. P.T.O. generators and welders for agriculture use

ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP

Sistemi di raffreddamento in aria

motralec ELETTROPOMPE SOMMERSE PER POZZI DA 4 SUBMERSED ELECTRIC PUMPS, FOR 4 INCH WELLS

C22 RULLI COMANDATI CON CATENA CHAIN DRIVEN LIVE ROLLERS Rev. 02/11 1

2 CM 25 ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

Note tecniche di prodotto Foro Competente Technical Characteristics Competent Court

SERIE RELÈ DI POTENZA 12 A 56MINI MINIATURE POWER RELAY 12 A

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL

GRUPPI ELETTROPOMPA HV / EP I MOTOR DRIVEN PUMP SET HV / EP I

HW 22 GRUPPI DI PRESSURIZZAZIONE A FUNZIONAMENTO AUTOMATICO CAM CAM 80-22

AMPERE. Trifase Three-phase

AMPERE. Trifase Three-phase

ECP ECP PERMANENT MAGNETS D.C. PLANETARY GEARMOTORS. Distributor: 0913A. Pag. Page

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod

ELCART ART. 10/37 PAGINA 1 DI 8. servizio automatico documentazione tecnica SPECIFICATION

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

R 2I 100, 125. Esecuzione (senso di rotazione) Design (direction of rotation) Incavo di reazione Reaction recess

NON VENTILATED DC MOTORS

MOTORI ELETTRICI C.C. a terre rare Rare earth D.C. ELECTRIC MOTORS

Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS PN

Scala intercambiabile Exchangeable scale

CARATTERISTICHE FEATURES

ELETTROPOMPE AD OLIO PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE

Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

EVS SERIE - SERIES EVS GENERALITA / FEATURES

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Motoriduttori C.C. Epicicloidali D.C. MICRO Planetary Gearmotors. member of. group

M05 SERIE 308 SERIES S. Rev. 01/15

SERIES. Motori Asincroni Trifase Asynchronous three phase motors

PROLAB ONE: INFORMAZIONI GENERALI PROLAB ONE: GENERAL INFORMATION

Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹)

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units

Self Priming Pump.

Motore Brushless intelligente / Intelligent Brushless Motor B rpm ABS 1:32 Codice / Code: 07L F

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES

Ie1 STAnDARD efficiency

CARATTERISTICHE FEATURES

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects

PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0

CARATTERISTICHE FEATURES

PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

CARATTERISTICHE FEATURES

Smerigliatrice pneumatica lunga SUHNER

24V DC ±10% W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

No pump group / 1 pump group. 0, m3/h 1206A 1306A 1506A 1802A-2002A-2202A-2502A 2802A-3002A pump group for 1206A-1802A

RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34

Umidità relativa - Relative humidity : 98% RH senza condensazione - RH without condensing

CARATTERISTICHE FEATURES

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples

GAB. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe Design, Quality & Production Made in Italy

AMPERE. Trifase Three-phase

Transcript:

Nozioni tecniche di base Se il motore opera ad una temperatura ambientale superiore ai C e/o altitudine sul livello del mare superiore a 00 m, deve essere considerato un declassamento come da tabella: Basic technical concept If the motor operates in environmental temperature higher than C, or over 00 m from sea level, we need to rectify the power of the motor as from following table: Tipo di servizio Il valore di potenza riportato sulla targhetta del motore elettrico, si riferisce normalmente ad un impiego continuo e a carico costante (servizio S1). Tutti i tipi di servizi descritti dalle norme IEC 34-1 sono qui di seguito riportati. S1 SERVIZIO CONTINUO Funzionamento a carico costante di durata sufficiente a consentire l equilibrio termico. Type of duty The name-plate normally shows rated power of electric motor, working at continuous steady load (duty type S1). All the types of duty described by standard IEC 34-1 are listed here below. S1 CONTINUOUS SERVICE Steady load operation for an indefinite period, in order to reach a thermal balance. S2 SERVIZIO DI DURATA LIMITATA Servizio a carico costante per un period di tempo ineriore a quello richiesto per consentire l equilibrio termico; Seguito da un tempo di riposo di durata sufficiente per riportare il motore a temperature ambiente. S3 SERVIZIO INTERMITTENTE PERIODICO Sequenza di cicli di funzionamento identici, ciascuno comprendente un periodo di funzionamento a carico costante ed un periodo di riposo. La corrente di avviamento non influisce sulla temperatura. Durante il periodo di carico non si raggiunge l equilibrio termico. S2 LIMITED DUTY Steady load operation for limited time, less than the time necessary to reach a thermal balance followed by a resting period adequate to reach a thermal balance. S3 INTERMITTENT PERIODIC DUTY Sequence of identical duty cycles, each including a period of constant load operation and a rest period. The starting current does not effect the temperature rise. Steady load operating time does not allow a thermal balance.

HOBBY DC 12 V IP 00 rpm R 1:4, Elettropompa HOBBY 0W, Rapporto di riduzione 1:4,, max 0, HP. Spraying Unit HOBBY 0W, reduction ratio 1:4,, 0. max HP. 18 16 14 12 8 6 4 2 0 0 1 2 3 P [Bar] 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 16 17

HOBBY DC 12 V IP 00 rpm R 1:6,5 Elettropompa HOBBY 1W, Rapporto di riduzione 1:6,5, max 0,22 HP. Spraying Unit HOBBY 1W, reduction ratio 1:6,5, 0,22 max HP. 28 26 14 24 13 22 18 16 12 11 9 14 8 12 7 6 0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 P [Bar]

M DC 12 V IP 00 rpm R 1:4, Elettropompa M 0W, Rapporto di riduzione 1:4,, max 0, HP. Spraying Unit M 0W, reduction ratio 1:4,, 0. max HP. 70 5 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 P [Bar]

MINI DC 12 V IP 00 rpm R 1:5 Elettropompa MINI 0W, Rapporto di riduzione 1:5, max 0, HP. Spraying Unit MINI 0W, reduction ratio 1:5, 0. max HP. 70 5 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 P [Bar]

M DC 12 V IP 00 rpm R 1:5 Elettropompa M 0W, Rapporto di riduzione 1:5, max 0, HP. Spraying Unit M 0W, reduction ratio 1:5, 0. max HP. 70 27 23 21 19 17 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 P [Bar]

M29 DC 12 V IP 00 rpm R 1:5 Elettropompa M29 0W, Rapporto di riduzione 1:5, max 0, HP. Spraying Unit M29 0W, reduction ratio 1:5, 0. max HP. 70 29 27 23 21 19 17 0 1 2 P [Bar] 3 4 5 6 7 Corrente [A] 8 9 Portata [L/1']

M DC 12 V IP 00 rpm R 1:5 Elettropompa M 0W, Rapporto di riduzione 1:5, max 0, HP. Spraying Unit M 0W, reduction ratio 1:5, 0. max HP. 70 38 37 36 34 33 32 31 29 0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 P [Bar] Corrente [A] Portata [L/1']

PM12 DC 12 V IP 00 rpm R 1:5 Elettropompa PM12 0W, Rapporto di riduzione 1:5, max 0, HP. Spraying Unit PM12 0W, reduction ratio 1:5, 0. max HP. 70 9.5 9 8.5 8 7.5 7 6.5 6 5.5 5 0 5 P [Bar] Corrente [A] Portata [L/1']

PM22 DC 12 V IP 00 rpm R 1:5 Elettropompa PM22 0W, Rapporto di riduzione 1:5, max 0, HP. Spraying Unit PM22 0W, reduction ratio 1:5, 0. max HP. 16.5 16.5 14.5 14 13.5 13 12.5 12 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 P [Bar] Corrente [A] Portata [L/1']

PM33 DC 12 V IP 00 rpm R 1:5 Elettropompa PM33 0W, Rapporto di riduzione 1:5, max 0, HP. Spraying Unit PM33 0W, reduction ratio 1:5, 0. max HP. 24 23 22 21 19 18 17 16 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P [Bar] Corrente [A] Portata [L/1']

TABELLA DATI TECNICI TECHNICAL DATA HOBBY M MINI M M 29 M PM 12 PM 22 PM 33 C [mm] 2 2 2 2 290 2 0 0 2 B [mm]* 390 390 4 4 4 483 4 4 483 A [mm] 2 2 195 2 2 2 2 2 2 Peso [Kg] 9.5 9.5.9 11.7 11.9 13 12.8 12.8 14.5 Bar MAX 16 13 12 9 5 12 9 MAX L/1 12.5 16 17.5 19.3 21 31.5 9 16 24 * Per la lunghezza delle motopompe senza la protezione motore, sottrarre mm. * For the length of the pumps without motor protection, subtract mm.