Sono di importanza fondamentale:



Documenti analoghi
PRECAUZIONI DA ADOTTARE NELLA GESTIONE DEI CASI DI INFLUENZA DA VIRUS A (H1N1)v

U.O. SERVIZIO DI PREVENZIONE E PROTEZIONE DIRETTORE

PERCORSI PRE TRIAGE E TRIAGE NEL DEU

Procedura di vestizione e rimozione dei dispostivi di protezione individuale per malattia virus ebola

RACCOMANDAZIONI MISURE DI PROFILASSI VIRUS INFLUENZALI PER VIA AEREA

DPI Rischio Virus Ebola

LORO SEDI. Oggetto: Epidemia di Influenza da virus A/H1N1. Prime indicazioni operative

Informativa sull influenza A/H1N1

SCHEDA INFORMATIVA N 04 MODALITA DI INDOSSAMENTO DEI FACCIALI FILTRANTI

ISTRUZIONE OPERATIVA

U.O.A. PREVENZIONE RISCHIO INFETTIVO SCHEDA DI VALUTAZIONE DELL APPLICAZIONE DELLE PRINCIPALI MISURE PER IL CONTROLLO DELLE INFEZIONI OSPEDALIERE

NORME DI COMPORTAMENTO PER IL CONTROLLO DELLE INFEZIONI TRASMISSIBILI PER VIA AEREA E PER CONTATTO

GESTIONE IN SICUREZZA: ESPOSIZIONE AD AGENTI BIOLOGICI

MINISTERO DELLA SALUTE DIREZIONE GENERALE DELLA PREVENZIONE UFFICIO III COORDINAMENTO USMAF UFFICIO V MALATTIE INFETTIVE E PROFILASSI INTERNAZIONALE

SEZIONE C: INDICAZIONI DI CARATTERE OPERATIVO

La rete integrata per le emergenze e per contrastare l influenza aviaria

GESTIONE SCOLASTICA DEL VIRUS INFLUENZALE A/H1N1

Le infezioni in ospedale : quando il rischio è invisibile 1. Teresa Audasso Presidio Riabilitativo Fatebenefratelli 22/10/2014

07 novembre 2014

EQIUPAGGIO COMPOSIZIONE e COMPITI SICUREZZA IN AMBULANZA

TRASPORTO SU VEICOLO SANITARIO PAZIENTE COLONIZZATO - INFETTO

CORSO DI FORMAZIONE GESTIONE PRIMA DELLA MANIPOLAZIONE DEI FARMACI ANTIBLASTICI GESTIONE DURANTE LA MANIPOLAZIONE DEI FARMACI ANTIBLASTICI

PROTOCOLLI CRI PER AUTOPROTEZIONE dei VOLONTARI


E almeno uno dei seguenti sintomi:

ROLE PLAYING: SIMULAZIONE DI SITUAZIONI DI RESPONSABILITA DEL DIRIGENTE IN VARI AMBITI DELLA SICUREZZA SUL LAVORO IN SANITA.

Come Proteggere i tuoi Prodotti Seguendo Metodi Sicuri di Trattamento degli Alimenti

IGIENE E PREVENZIONE NELL'ASSISTENZA AI PAZIENTI PRECAUZIONI STANDARD

Misure di protezione personale utili per ridurre il rischio di contrarre o trasmettere l'influenza umana

Protocollo Pulizia Ambientale Gruppo Operatorio

DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE

adozione di tutte le misure necessarie per impedire o ridurre la possibilità di contatto con il pericolo

Infezioni emergenti: percorsi dei pazienti e sicurezza degli operatori

KPC Le domande piùfrequenti. Cristina Disconzi Infermiera Controllo Infezioni Correlate Assistenza

STUDIO DENTISTICO DOTT. GIUSEPPE ARENA Via S.Maria della Croce Di Gregorio (trav.priv. 5) C./mare del Golfo (TP) Tel

Dipartimento di Prevenzione U.O.C. HACCP- RSO

Modalità di prevenzione del Rischio Biologico dell azienda USL 3 di Pistoia

Le esperienze dei CCIO locali: ESPERIENZA DELL AZIENDA 18

Preparazione pre operatoria del paziente. Dott. Garofoli Rosamaria

Rischi del soccorritore

MISURE DI CONTROLLO PER LA GESTIONE DEI CASI SOSPETTI/PROBABILI/ACCERTATI DELLA SINDROME INFLUENZALE DEL TIPO AH1N1

H.A.C.C.P D.Lgs 155/ pachetto igiene (regolamenti europei) HAZARD ANALISIS AND CRITICAL CONTROL POINT

E.O. Ospedali Galliera di Genova

IGIENE MANI Informazioni per parenti e visitatori

INDICAZIONI PER IL LAVAGGIO DELLE MANI

PROTEZIONE DAL RISCHIO DI PATOLOGIE A

DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE

Le seguenti indicazioni rispondono complessivamente alle voci previste nel capitolo Requisiti generali, in particolare i punti:

FASI DEL PERCORSO ASSISTENZIALE E MISURE DI CONTROLLO DELLE INFEZIONI...

Istituto Nazionale per le Malattie Infettive Lazzaro Spallanzani Istituto di Ricovero e Cura a Carattere Scientifico Via Portuense, Roma

ISTRUZIONE OPERATIVA. Cod. IO 03 Rev. 00 IGIENE ORALE. Data 01/01/2014 Pagina 1 di 5

CLASSIFICAZIONE DEI LIVELLI DI RISCHIO DI ESPOSIZIONE AD AGENTI BIOLOGICI, IN RELAZIONE ALLE DIVERSE MANOVRE INVASIVE

Definizione di Rischio Biologico

6. STUDI ODONTOIATRICI, MEDICI E DI ALTRE PROFESSIONI SANITARIE 6.1. ASSISTENZA SPECIALISTICA ODONTOIATRICA

LA SICUREZZA IN LABORATORIO. di F. Luca

INTERVENTO E BONIFICA A SEGUITO DI SPANDIMENTI ACCIDENTALI DI PRODOTTI O PREPARATI CHIMICI E FARMACI ANTIBLASTICI

IL MEDICO DI MEDICINA GENERALE E MEDICINA GENERALE L ALLARME EBOLA: CLINICA E MANAGEMENT DELLE EPIDEMIE DEL TERZO MILLENNIO NEL SETTING DELLA

ORGANIZZIAMO LA VALUTAZIONE DEI RISCHI NELLE STRUTTURE SANITARIE

Gestione del paziente colonizzato/infetto da Enterobatteri produttori di carbapenemasi

Guida per l uso corretto di mascherine chirurgiche e respiratori per ridurre la trasmissione del nuovo virus influenzale AH1N1v

PRECAUZIONI STANDARD contro il RISCHIO BIOLOGICO

Ministero Della Salute Igiene Delle Mani

Igiene ed autoprotezione

Raccomandazioni per l addestramento del personale sanitario alla gestione dei casi sospetti di MVE.

DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE SECONDO LA VALUTAZIONE DEI RISCHI

Riferimenti Normativi

OGGETTO: aggiornamenti e comunicazioni sulla gestione dei casi di sospetta / probabile sindrome influenzale da virus a/h1n1 sul territorio.

Per qualunque ed ulteriore informazione si faccia riferimento al proprio Medico.

ISTRUZIONE OPERATIVA. Cod. IO 19 Rev. 00 EMERGENZE CLINICHE. Data 01/01/2014 Pagina 1 di 7 1. OBIETTIVO NOZIONI GENERALI...

IGIENE AMBIENTALE DECONTAMINAZIONE IN CASO DI SPANDIMENTO ACCIDENTALE DI LIQUIDI BIOLOGICI

RAZIONALE PER LE MISURE DI ISOLAMENTO IN OSPEDALE

PIANO PROVINCIALE DI SORVEGLIANZA E CONTROLLO DELL INFEZIONE DA VIRUS EBOLA

RISCHI DA ESPOSIZIONE AD AGENTI BIOLOGICI NEGLI OPERATORI DI POLIZIA {Informazione ai sensi dell'art. 78 DLgs e dell'art.

Sanificazione e disinfezione di un blocco operatorio

PULIZIA E DISINFEZIONE

Catalogo on-line

DALLE PRECAUZIONI STANDARD ALLE LINEE GUIDA APPLICATIVE: UN ESEMPIO. (E. Vuillard)

La corretta applicazione degli agrofarmaci. Massimiliano Mochetti Stewardship Manager

PROCEDURA PER LA GESTIONE DELLE MALATTIE INFETTIVE TRASMISSIBILI

Misure di emergenza:( Art. 277-D. Lgs. 81/08 e s.m.i.)

UNIVERSITA DEGLI STUDI DI VERONA. Servizio di Prevenzione e Protezione. Elenco dei DPI

D.P.I. DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE DELLE VIE RESPITORIE

Influenza suina: l influenza A (H1N1)

M s i ur u e d i d i p r p ot o ezio i n o e n p e p r g l g i l i O pe p rator o i i S a S ni n t i ari

altri campioni assimilabili TITOLO X D.Lgs 81/2008

REQUISITI IGIENICO-SANITARI DEI LOCALI

GESTIONE DEI CASI SOSPETTI DI INFLUENZA A(H1N1) NELL AMBULATORIO DEI MMG E DEI PLS

AFFIDAMENTO AL TERRITORIO DEL PAZIENTE KPC DR. MARIO MARIN RESPONSABILE U.O. RESIDENZIALITA TERRITORIALE

DATA REDAZIONE FIRMA Nome e Cognome. DATA VERIFICA FIRMA Nome e Cognome. DATA APPROVAZIONE FIRMA Nome e Cognome

DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE DELLE VIE RESPIRATORIE

ISTITUTO TECNICO TECNOLOGICO "Blaise Pascal"

PROTOCOLLO PULIZIA AMBIENTALE GRUPPO OPERATORIO ASL 7

Protocollo per la pulizia e disinfezione delle Cullette termiche. Dott.ssa Dalia Palmieri ASL Pescara

Corso formazione alla Cura di malati di SLA

TATUAGGIO E PIERCING REQUISITI DEI LOCALI GESTIONE DELLE ATTREZZATURE GESTIONE DEI RIFIUTI

Operazioni di igiene e manutenzione

elenco prodotti detergenti Igienizzanti PRATIKA LAVAMANI Lavamani liquido pag 138 ROSè Lavamani liquido profumato pag 139

Studio Odontoiatrico Dott.Guido Gandini Via Zuretti,47/ B Milano Tel Milano,01/09/2010

Impiego in laboratorio

AZIENDA USL ROMA H Borgo Garibaldi, Albano Laziale (Roma) Tel Fax

Transcript:

La Pandemia influenzale H1N1 2009 Misure di protezione per operatori sanitari Paola Bertoli - Resp. Servizio Prevenzione Protezione Azienda USL di Parma Sono di importanza fondamentale: 1) Per tutta la popolazione: misure comportamentali 2) Per gli operatori sanitari: misure comportamentali e uso dei dispositivi di protezione individuale - DPI 2

1) Misure comportamentali per tutta la popolazione Coprirsi la bocca e il naso, possibilmente con un fazzoletto, quando si tossisce e si starnutisce Gettare il fazzoletto nel contenitore per i rifiuti subito dopo l uso Lavarsi le mani il più presto possibile con soluzione alcolica per 15 20 secondi (il tempo di cantare tutta la canzone Tanti auguri a te ), oppure con acqua e sapone per 40-60 secondi (il tempo di cantare 2 volte tutta la canzone Tanti auguri a te ) In generale, lavarsi spesso le mani durante la giornata 3 2) Precauzioni per gli operatori sanitari Sono illustrate di seguito le precauzioni da adottare in caso di assistenza a pazienti con influenza pandemica accertata o sospetta IGIENE DELLE MANI: le indicazioni sono valide PER TUTTI I PAZIENTI 4

2) Precauzioni per gli operatori sanitari 1) Precauzioni Standard Trasmissione per goccioline (droplets) 2) Precauzioni da droplets 1 metro 3) Precauzioni per procedure che producono aerosol Trasmissione respiratoria tramite aerosolizzazione 5 Precauzioni per gli operatori sanitari 1) Precauzioni Standard, in particolare: Igiene delle mani Igiene respiratoria Guanti e camice 2) Precauzioni per droplets Utilizzo di mascherina chirurgica Lavaggio mani prima e dopo paziente e dopo rimozione maschera Protezioni oculari possono essere utilizzate se si lavora a <1 metro 3) Precauzioni per procedure che producono aerosol Facciale filtrante (almeno FFP2, FFP3) Visiere o occhiali protettivi Sovracamice 6

1) Precauzioni standard Igiene delle mani Quando: 7 8

1) Precauzioni standard Igiene delle mani Come: (1) Con acqua e detergente 9 1) Precauzioni standard Igiene delle mani Come: (2) Con la soluzione alcolica 10

1) Precauzioni standard Igiene respiratoria Gli operatori, i pazienti, i conviventi e i visitatori devono: Coprirsi la bocca e il naso, possibilmente con un fazzoletto, quando si tossisce e si starnutisce Gettare il fazzoletto nel contenitore per i rifiuti subito dopo l uso Lavarsi le mani il più presto possibile con soluzione alcolica o con acqua e sapone Eventualmente, indossare la mascherina 11 1) Precauzioni standard Camice/sovracamice monouso in caso di: visita a paziente con influenza pandemica accertata o sospetta esposizione a schizzi o liquidi biologici Guanti: utilizzarli e cambiarli prima e dopo il contatto con il paziente 12

2) Precauzioni per goccioline (droplets) Trasmissione per goccioline (droplets) 1 metro 13 2) Precauzioni per goccioline (droplets) Mascherina chirurgica Rigorosa igiene delle mani, specialmente prima e dopo il contatto con il paziente, e immediatamente dopo la rimozione della mascherina chirurgica Utilizzo guanti e camice/sovracamice monouso 14

2) Precauzioni per goccioline (droplets) Protezioni oculari (visiera o occhiali protettivi) sono indicate se si lavora ad una distanza inferiore ad 1 metro in particolari circostanze, che presuppongono contatti estremamente ravvicinati, specie se di lunga durata. Esempio : aiutare il paziente nell igiene personale esecuzione di tampone faringeo visita medica a paziente con tosse o starnuti e/o poco collaborante N.B.: Prima del riutilizzo, il dispositivo deve essere lavato e disinfettato 15 3) Procedure che producono aerosol che si diffondono anche a oltre 1 metro Trasmissione respiratoria tramite aerosolizzazione 16

3) Procedure che producono aerosol che si diffondono anche a > 1m Quali sono: Intubazione Aspirazione delle vie respiratorie Broncoscopia Manovre di induzione dell espettorato Manovre autoptiche Trasmissione respiratoria tramite aerosolizzazione 17 3) Procedure che producono aerosol che si diffondono anche a > 1m Precauzioni : Occhiali protettivi o visiere Facciali filtranti (almeno FFP2 / FFP3) Sovracamice E ancora : Scrupolosa igiene delle mani Può essere utile anche copricapo Raccomandato un buon ricambio dell aria 18

Rimozione DPI: fasi raccomandate Rimozione guanti, arrotolandoli dal polso senza toccare la cute Rimozione del camice prestando attenzione a piegarlo con all interno la parte esterna contaminata Igiene delle mani Rimozione degli occhiali protettivi/visiera Rimozione maschera/facciale filtrante, con attenzione a toccare solo le stringhe e non la superficie contaminata Igiene delle mani 19 Gestione dei dispositivi medici Utilizzare presidi monouso oppure ricondizionare gli strumenti pluriuso (occhiali) (decontaminare/disinfettare/sterilizzare) 20

Igiene ambientale E sufficiente assicurare la pulizia regolare e appropriata con acqua e detergente sulle superfici sporche e/o toccate più frequentemente (come ad es. le maniglie delle porte). I guanti non sono solo a protezione dell operatore! Possono imbrattare tastiere, cellulari, maniglie 21 Trasporto dei pazienti con diagnosi accertata o sospetta di influenza pandemica H1N1 In occasione del trasporto di pazienti con diagnosi accertata o sospetta di influenza pandemica H1N1, deve essere loro richiesto di indossare una mascherina chirurgica, o quanto meno praticare la corretta igiene respiratoria. Gli operatori sanitari applicano le altre misure descritte nel presente documento (precauzioni standard, ecc.). 22

Ricovero e isolamento dei casi sospetti e accertati di influenza pandemica H1N1 Le indicazioni sulle modalità di ricovero vengono periodicamente aggiornate e comunicate alle Direzioni di Presidio e ai Servizi interessati. In linea generale, i pazienti con la stessa diagnosi di influenza pandemica possono essere collocati nella stessa stanza di degenza, ad una distanza fra i letti di almeno 1 metro. 23 SINTESI DELLE MISURE DI CONTROLLO 24

1 25 2 26