La certificazione DSD I: Livelli A2 / B1



Documenti analoghi
Deutsches Sprachdiplom. Il progetto DSD al Liceo Linguistico «Giovanni Falcone» di Bergamo

La presentazione nell esame DSD 2. L argomentazione

PIANO DI LAVORO. Anno scolastico 2014 / 2015

PIANO DI LAVORO. Anno scolastico 2014 / 2015

Il Progetto DSD al Liceo linguistico «S. Quasimodo» di Magenta

LAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO IN GIURISPRUDENZA. CORSO DI LAUREA IN LINGUA INGLESE Comparative, European and International Legal Studies - CEILS

Italienisch. Hören. 13. Mai 2016 BHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang:

ANNO SCOLASTICO 2017/18. Triennio (livello B2)

Scuola Secondaria di primo grado Classe prima

Dipartimento di Lettere e Filosofia LAUREE TRIENNALI. Beni culturali Filosofia Studi storici e filologico-letterari

Dipartimento di Lettere e Filosofia LAUREE TRIENNALI. Beni culturali Filosofia Studi storici e filologico-letterari

LAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO IN GIURISPRUDENZA

PROVE DI CERTIFICAZIONE LINGUA TEDESCA LIVELLO A2

I.P.S.S.A.R. Pietro d Abano ABANO TERME. PIANO DI LAVORO ANNUALE per le CLASSI PRIME TEDESCO ANNO SCOLASTICO 2015/2016

Dipartimento di Psicologia e scienze cognitive LAUREE TRIENNALI

LICEO GINNASIO STATALE G. B. BROCCHI Bassano del Grappa -VI. Progettazione didattico educativa di dipartimento CLASSE INDIRIZZO

Dipartimento di Economia e Management

CONCORSO. LA BOZZA DEL BANDO E DELLA VALUTAZIONE DEI TITOLI

HÖREN ASCOLTO. Struttura e modalità di svolgimento della prova

Centro Agricoltura, Alimenti, Ambiente (C3A)

Dipartimenti di Ingegneria civile, ambientale e meccanica e Ingegneria Industriale

Dipartimento di Economia e Management LAUREE TRIENNALI

Estratto bozza decreto concorso docenti

LABORATORIO DIDATTICO DI LINGUE STRANIERE ANNO ACCADEMICO 2017/18. REGOLAMENTO per il 1, 2 e 3 anno di corso

Introduzione al corso: Lingua e Traduzione Tedesca II Mod. B Traduzione per la comunicazione turistica

ISTITUTO COMPRENSIVO DI PIGNOLA Scuola Secondaria di I grado Via C. Colombo n Pignola (PZ)

Passo. passo. dopo. Hueber Verlag. Einstufungstest A 1

SCUOLA SECONDARIA 1 GRADO PIANI DI STUDIO LINGUE COMUNITARIE ANNO SCOLASTICO 2010/2011 CLASSE PRIMA

Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung BHS. 17. Jänner Italienisch.

Dipartimento di Economia e Management

Certificazione esterna di inglese: KET francese: DELF tedesco: Fit in Deutsch 1

MODELLO DI PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE

ISTITUTO COMPRENSIVO DI TRESCORE BALNEARIO CURRICOLO IN VERTICALE DI INGLESE-INDICAZIONI NAZIONALI 2012

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 17. Jänner Italienisch. Hören

LIVELLO A2 LIVELLO B1

PROGRAMMAZIONE DIDATTICO-EDUCATIVA ANNO SCOLASTICO

Test di scrittura. Test di scrittura

SCHEDA DI PROGRAMMAZIONE CLASSI QUARTE

Dipartimento di Economia e Management

I traguardi sono riconducibili al Livello A1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le lingue del Consiglio d Europa

Dipartimento di Economia e Management

CORSO DI TEDESCO. (LIVELLO BASE) Parla, scrivi, viaggia: impara!

ANNO SCOLASTICO 2017/2018. Triennio Seconda Lingua (LIVELLO B1) Francese

Passo. passo. dopo. Hueber Verlag. Einstufungstest A 2

DISCIPLINA: TEDESCO CLASSE: 4TU (gruppo avanzati e gruppo principianti insieme) DOCENTE: MARIATERESA MOROCUTTI

Classe Prima Scuola Secondaria di Primo Grado

A.S A CAT. Pagina 1 di 5. Competenze chiave trasversali di cittadinanza Contributo della disciplina Modalità

Einstufungstest Italienisch A1 bis C1

DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE (Inglese Spagnolo Francese)

Übungsaufgaben zur Vorbereitung auf die Kombinierte Abiturprüfung im achtjährigen Gymnasium

Italienisch. Hören. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 13. Mai Italienisch. Hören. öffentliches Dokument

Dipartimento di Sociologia e ricerca sociale

Linee Guida per la Certificazione CLIUS

ANNO SCOLASTICO Piano di lavoro individuale

CELI 2 i. Impianto. Fascicoli: numero fascicoli 2 Contenuto del primo fascicolo: prove A e B Contenuto del secondo fascicolo: prove C

PROGRAMMAZIONE DEL DIPARTIMENTO DI LINGUE STRANIERE

Lingua comunitaria 2 Tedesco

Italienisch. Juni 2015 AHS. 2. Lebende Fremdsprache (6-jährig) Kompensationsprüfung Angabe für Kandidatinnen / Kandidaten

DIPARTIMENTO DI LINGUE INDIRIZZO LICEALE

Dipartimento di Sociologia e ricerca sociale

Unterrichtssequenz Vom Bild zum Artikel. Sequenza didattica Dall immagine all articolo. Séquence didactique De l image à l article

Elenco moduli Argomenti e letture Strumenti Periodo

Schätzen Sie Ihre Sprachkenntnisse selbst ein!

LICEO CLASSICO E MUSICALE A.MARIOTTI PERUGIA PROGRAMMAZIONE DIDATTICA A.S. 2018/2019

Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem

CORSO DI LINGUA INGLESE CLIP CORSO E CERTIFICAZIONE DI LINGUA INGLESE PEGASO LIVELLO B2

Der XL Test: Was können Sie schon?

PROGETTAZIONE ANNUALE ITALIANO CLASSE PRIMA/ SECONDA/ TERZA

Facoltà di Giurisprudenza Programmazione didattica a.a. 2011/2012 LAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO IN GIURISPRUDENZA

MATERIA: Lingua comunitaria 1 Inglese PROGRAMMA DIDATTICO 2017/2018

LICEO STATALE SCIPIONE MAFFEI Liceo Classico Liceo Linguistico Via Massalongo, VERONA

COMPETENZA DISCIPLINARE: LINGUA STRANIERA Classe: Prima Media

Valutazione D.Lgs. 62/2017 Collegi tecnici del 6 e 9 Novembre 2017

P.P.T. PIANO PERSONALIZZATO TRANSITORIO

Anno Scolastico 2018/2019 Piano Annuale di Lavoro

Dipartimento LINGUE Materia TEDESCO II lingua straniera. Classe 1Beconomico Ore/anno 99 A.S

Progetto Certificazioni Linguistiche. -Liceo Maffei- a.s

PERCORSO FORMATIVO BIENNIO

PROGRAMMAZIONE PERCORSO FORMATIVO DISCIPLINARE

La potenzialità dell apprendimento della Lingua Francese

LINGUE COMUNITARIE TEDESCO: TERZO BIENNIO. classe V scuola primaria e classe I scuola secondaria COMPETENZE ABILITA CONOSCENZE

MATERIA: Lingua comunitaria 1 Inglese PROGRAMMA DIDATTICO 2017/2018

PIANO DI LAVORO PREVENTIVO a. s

I.I.S. "PAOLO FRISI"

PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE PER COMPETENZE

A tavola! Landet man auf ein Feld mit der Beschriftung Facciamo il bis! (etwa: Nehmen wir noch einmal etwas davon! ), darf man erneut würfeln.

Programmazione annuale classe 4^ A AF

ESAMI DI STATO I S T R U Z I O N I P E R L U S O

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 27. September Italienisch. Hören

Titolo corso: Italiano per stranieri Livello A1-A2

IC 6 Chievo Bassona Borgo Nuovo. Il nuovo esame. Breve vademecum per i genitori Ex D.Lgs. 62/2017

LICEO LINGUISTICO ALESSANDRO DA IMOLA - PROGRAMMAZIONE DIDATTICA

MOD Programmazione didattica disciplinare 1

COMPETENZE, CONOSCENZE, ABILITA PRIMO ANNO LICEO LINGUA STRANIERA

RILEVAMENTO DELLE COMPETENZE DI ITALIANO SECONDA LINGUA

CURRICOLO DI LINGUA E LETTERATURA ITALIANA I BIENNIO. Conoscenza Abilità Obiettivi di apprendimento. Saper:

Transcript:

Dr. Luisa Martinelli La certificazione DSD I: Livelli A2 / B1 Il Deutsches Sprachdiplom der Kultusministerkonferenz, Stufe I (DSD I) ( Diploma di lingua tedesca di primo livello dei Ministri della Pubblica Istruzione dei Länder della Repubblica Federale di Germania ) è un esame che certifica la competenza della lingua tedesca e viene svolto presso le scuole che seguono il progetto DSD e che sono state riconosciute dal Governo tedesco in base a precisi requisiti. Le scuole devono garantire un monte-ore di 600-800 ore di lezioni di 45 di tedesco. Dal 2009 l esame è stato modificato: con lo stesso esame si possono raggiungere i livelli A2 o B1 (secondo il Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue) in ogni parte dell esame, a seconda del punteggio ottenuto. Il punteggio minimo per raggiungere il livello A2 sono 8 punti. Il diploma ha validità illimitata. Il DSD I vale come attestato di conoscenza della lingua tedesca per potersi iscrivere ad un Studienkolleg (percorso scolastico in Germania per ottenere il diploma-maturità necessario per accedere allo studio universitario). In generale vale come certificazione di competenza linguistica. Il DSD ha obiettivi più ampi rispetto ad altri esami che documentano le conoscenze della lingua tedesca (ad esempio gli esami del Goethe Institut): il DSD pone infatti particolare attenzione ai processi di apprendimento e mira ad acquisire, oltre alla lingua, anche conoscenze della cultura del paese ed a sviluppare la competenza interculturale. Gli studenti delle scuole riconosciute possono sostenere l esame gratuitamente e la sede d esame è la loro scuola. L esame ha luogo generalmente nel mese di aprile. Le prove scritte (LV HV SK) vengono corrette da un apposita commissione in Germania. Il colloquio orale si svolge alla presenza di una commissione formata dal docente di tedesco dello studente (o comunque della sua scuola) e da un esaminatore esterno, il referente del KMK del paese straniero (nel nostro caso l Italia). La valutazione degli studenti è immediata. Il/La referente ha sede a Roma ed è responsabile dell esame DSD I e DSD II, compresa la formazione dei docenti delle scuola riconosciute, le cosiddette DSD-Schulen. Attualmente la referente Bärbel Steffens segue 22 scuole DSD in Italia. (Per maggiori informazioni: Fachberater der ZfA in Rom) Prontuario completo dell esame (regolamento, indicazioni, scadenze ecc.) Handreichungen für DSD I Modelli di esame DSD I completi Modellsätze

Die aktuelle DSD-Prüfung 2009 Niveau A2 / B1 4 Teile = 4 Fertigkeiten mit gleicher Gewichtung. Teil HV und LV: 0 7 Punkte nicht bestanden 8 13 Punkte A2 14 Punkte B1 Teil SK und MK: 0 7 Punkte nicht bestanden 8 11 Punkte A2 12 Punkte B1 Das DSD I erhält, wer in allen vier Teilkompetenzen Leistungen auf dem B1-Niveau erreicht. Ein Ausgleich ist nicht möglich. Das DSD A2 erhält, wer mindestens in allen vier Teilkompetenzen Leistungen auf dem A2-Niveau erreicht, aber nicht in allen vier Teilkompetenzen Leistungen auf dem B1-Niveau nachweisen kann. Falls ein Schüler kein Diplom erhält, werden ihm die Prüfungsteile, in denen er eine der beiden geprüften Kompetenzstufen erreicht hat, bescheinigt. 1. Leseverstehen Struktur der DSD I-Prüfung (Niveaustufe A2 / B1) Ziel TEXTSORTE Aufgabentyp Punkte Zeit globales und Erkennen von Zusammenhängen ein Sachtext, 100-300 Wörter, einfache Strukturen (Internet, Zeitung, Bericht usw.) Einwort-Lücken und Auswahlantworten mit selektives / detailliertes 8 Kurztexte à 25-40 Wörter, Grundwortschatz (Anzeige, Broschüre, Kurzportrait usw.) Zuordnung Teil 3 selektives / detailliertes ein Sachtext, 200-220 Wörter, hauptsächlich Grundwortschatz (Internet, Zeitschrift, Bücher usw.) Alternativantwort richtig/falsch 60 + 10 Min. Übertragungszeit auf das Antwortblatt Teil 4 globales / selektives / detailliertes ein narrativer Text, ca. 300 Wörter (Zeitung, Internet, ein persönlicher Brief usw.) Auswahlantworten mit Teil 5 globales / selektives 4 Sachtexte à 60-80 Wörter hauptsächlich Grundwortschatz (Zeitschriften, Broschüren usw.) Zuordnung

2. Hörverstehen (Die CD mit Hörtexten, Arbeitsanweisungen u. Pausen wird nur einmal abgespielt) Ziel TEXTSORTE Aufgabentyp Punkte Zeit globales 5 Hörszenen à ca. 60 Wörter, einfache Strukturen und Grundwortschatz (Alltagsgespräche usw.) Multiple Choice mit selektives / detailliertes 4 informative Hörtexte à ca. 50 Wörter, (private Mitteilungen, Durchsagen usw.) Multiple Choice mit Teil 3 globales / selektives ein dialogischer, beschreibender Hörtext, ca. 400 Wörter, hauptsächlich einfache Strukturen (Radiosendungen, Zeitungsinterview usw.) Alternativantwort richtig/falsch ca. 40 + 10 Min. Übertragungszeit auf das Antwortblatt Teil 4 globales / selektives ein monologischer, beschreibender Hörtext, ca. 450 Wörter hauptsächlich einfache Strukturen (aus dem Schülerradio, Internet usw.) Multiple Choice mit Teil 5 globales 4 monologische, beschreibende Hörtexte à 30-40 Wörter (Gespräche, Interviews, Telefonanrufe usw.) Zuordnung 3. Textproduktion / Schriftliche Kommunikation (mit Wörterbuch) Ziel Impuls Aufgabentyp Punkte Zeit zusammenhängende Textproduktion Situative Einbettung und 4 kurze nichtfiktionale Texte à ca. 20 Wörter (Aussagen / Meinungen) Schreiben nach Vorlage und 3 Leitfragen (Standardformulierungen) 75 Min. Arbeitszeit

4. Mündliche Kommunikation (kein Wörterbuch / keine Vorbereitungszeit) Ziel Vorgabe Aufgabentyp Punkte Zeit Gesprächsfähigkeit / allgemeine Alltagssituationen Fragen aus einem vorgegebenen Themenkatalog ca. 4 5 Zusammenhängender, monologischer Kurzvortrag Gesprächsfähigkeit / Auskunft geben über ein vertrautes Thema gewähltes Thema auf das Präsentationsthema bezogene Fragen gelenktes Sprechen ca. 4 ca. 5 (insgesamt 15 Min. Prüfungszeit)

L esame DSD di primo livello 2009 Livello A2 / B1 4 parti = 4 competenze di uguale valore Parti HV (ascolto) e LV (comprensione scritta): 0 7 punti non superato 8 13 punti A2 14 punti B1 Parti SK (comunicazione scritta) e MK (comunicazione orale): 0 7 punti non superato 8 11 punti A2 12 punti B1 Ottiene il DSD - B1 chi ha raggiunto il punteggio del livello B1 in tutte e 4 le competenze. Sono escluse compensazioni fra i punteggi delle varie parti. Ottiene il DSD A2 chi ha ottenuto almeno il punteggio del livello A2 in tutte e 4 le competenze, ma non ha raggiunto il B1 in tutte e 4 le competenze. Anche se non ottiene il diploma, lo studente riceve tuttavia la certificazione delle singole competenze in cui ha raggiunto uno dei due livelli. 1. Comprensione di lettura Struttura dell esame DSD di livello A2 / B1 Obiettivo TIPO di TESTO Tipo di esercizio Punti Durata Parte 1 Parte 2 comprensione globale e riconoscimento del contesto comprensione selettiva / dettagliata un testo non letterario, 100-300 parole, strutture semplici (internet, giornale, articoli ecc.) 8 testi brevi di 25-40 parole, vocabolario base (annunci, opuscoli, brevi profili ecc.) Testo di completamento (parole singole) e risposte multiple a Esercizio di abbinamento Parte 3 comprensione selettiva / dettagliata un testo non letterario, 200-220 parole, vocabolario base (internet, riviste, libri ecc.) Risposte alternative giusto / sbagliato risultato 60 + 10 min. di tempo per la trascrizione sul foglio Parte 4 selettiva / dettagliata un testo narrativo di circa 300 parole (giornale, internet, lettera personale ecc.) risposte multiple a Parte 5 selettiva 4 testi non letterari di 60-80 parole, vocabolario base (riviste, opuscoli ecc.) abbinamento

2. Comprensione orale (il CD con testi di ascolto, indicazioni e pause viene fatto ascoltare solo una volta) Obiettivo TIPO di TESTO Tipo di esercizio Punti Durata Parte 1 comprensione globale 5 scene di ascolto di circa 60 parole, strutture semplici e vocabolario base (dialoghi in situazioni quotidiane ecc.) scelta multipla con Parte 2 comprensione selettiva / dettagliata 4 testi di ascolto informativi di circa 50 parole (comunicazioni private, annunci ecc.) scelta multipla con Parte 3 selettiva un testo di ascolto dialogico descrittivo di circa 400 parole, strutture semplici (trasmissioni radiofoniche, interviste di giornali ecc.) risposta alternativa giusto / sbagliato risultato circa 40 + 10 min. di tempo per la trascrizione sul foglio Parte 4 selettiva un testo d ascolto monologico descrittivo di circa 450 parole, strutture semplici (da radio scolastica, internet ecc.) scelta multipla con Parte 5 comprensione globale 4 testi d ascolto monologici descrittivi di 30-40 parole (dialoghi, interviste, telefonate ecc.) abbinamento 3. Produzione scritta (con vocabolario) Obiettivo Impulso tipo di esercizio Punti Durata produzione di un testo coerente Collocazione in una situazione e 4 testi non letterari di circa 20 parole (affermazioni / opinioni) scrivere in base a testo proposto e 3 domandeguida (formulazione standard) risultato 75 min.

4. Comunicazione orale (senza vocabolario / senza tempo per la preparazione) Obiettivo Impulso Tipo di esercizi Punti Durata capacità di sostenere un dialogo / situazioni generali di vita quotidiana Domande scelte da una lista prefissata di temi vari ca. 4 5 Breve esposizione attinente ad un tema capacità di sostenere un dialogo / dare informazioni su un tema noto tema scelto domande inerenti il tema della presentazione comunicazione guidata risultato ca. 4 ca. 5 (circa 15 min. di colloquio