MATIX B.TICINO, VIMAR IDEA



Documenti analoghi
Per un corretto montaggio For correct assembling

Tutta la magia della luce racchiusa in una linea che illuminerà il vostro sguardo sul mondo...

Per un corretto montaggio For correct assembling

Quarta edizione Luglio 2015

I Classici in Ceramica. Tradizione e attualità ispirazioni per la luce.

Prese e interruttori. Sockets and switches. Interruttore a parete Wall switch

Kit Retrofit Electronic Timer Cod

REGOLARE ARMONIA. SeEven è l essenza più intima della bellezza stilistica che è dietro la produzione del complemento PORTA.

Giostra-L. Scheda tecnica Technical sheet

Screw TE M5 x 25 mm Washer plane 5,3 Ø mm Washer grover 5,3 Ø mm. Instructions. Screw Clamp. Adjust size as you need cm

sottobasi per valvole a spola

Triga Slim. Scheda tecnica Technical sheet

Sistema K2 / K2 System

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A

Istruzioni di montaggio ferramenta per scorrevoli

OPTIKA. OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare

pannellature attrezzabili H. 258,4 ed altezza su misura (max 305) equippable panels - H 258,4 and custom height (max 305)

Sistema K2 / K2 System

RETROFIT KIT KONE - KRM - KCEAPM - KONEXION

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

SYSTEM PULL. Design: Team progettazione e sviluppo Biffi Luce

ASSEMBLY ISTRUCTIONS SQUAT WITH FRESH WATER FLUSH

CHIAVI GREZZE ED IMPIANTI SPECIALI BLANK KEYS AND SPECIAL KEYING SYSTEMS

Fate. Multipresa Multi-socket. 20 Aldo Bernardi LINEA

KRIPTOS 40 _FRAMELESS

PRINCIPAL FEATURES CARATTERISTICHE PRINCIPALI. 1) Constant setting of cords with tuner 2) Guide with wheel 3) The handle bar never leaves the tracks

46 Aldo Bernardi C o r r e n t i & M o v i m e n t i

INSTALLAZIONE INSTALLATION

Totem. Scheda tecnica Technical sheet

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

Anteprima PRODOTTI. PRODUCTS Preview

LISTINO CLASSICO

LISTINO CLASSICO

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics

1.12 ELETTRICO E GIARDINAGGIO ELECTRICAL & GARDENING

CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET

PARSEC. Design: Arch. Paolo F. Piva

Esempi e misure Examples and measures

ORIGAMI: How to make roses

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

STAR. STAR è un porta bottiglie da appoggio adatto ad ogni tipo di ambiente. Si contraddistingue

21. Christmas trees - Abeti di Natale

design alike

ROCKLED indoor / outdoor use

TÀSIS 120 _TECHNICAL _55 ERREBILUCE

MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4

A D R I A S I S T E M A

LISTINO CLASSICO

200

KIT PER FISSAGGIO PARALLELO AL TETTO

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL KIT SSD INSTRUCTIONS TO INSTALL THE KIT SSD

BOLLE. sospensione/suspension 523/S16 523/S25 523/S40. ø35 cm. 1 x 60w E27. ø16 cm 1 x 60w E27. ø25 cm. 1 x 60w E27. ø40 cm.

Chiavi grezze Blank keys

LISTINO MODERNO

KRIPTOS 80 _FRAMELESS _ 167 _ 167 ERREBILUCE

DESIGNED AND MADE IN ITALY MIRROR VIEW SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION

Intesa. Design Ufficio progetti CAOS

DISTRIBUTION BOXES SCATOLE DISTRIBUZIONE version Spiderbox

INDEX. G l i O t t o n i. Aldo Bernardi

Two. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

USER MANUAL MANUALE D USO BE Additional 12-zone. keyboard for BM 2006 paging microphone. - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006

PORTA DA INTERNO FILO MURO BATTENTE

EDIZIONE C ERA UNA VOLTA SERIE "ELITE"

Interface A25 (+90 ) Interfaccia A25 (+90 ) O-RING #109 O-RING #109 O-RING #010 O-RING #109

toccami parete mario nanni 2005

Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

A flower to decorate our homes at Christmas and.

SCHEMA DI MONTAGGIO CREDENZA SEQUENCE ASSEMBLING SHEET SIDEBOARD SEQUENCE

DESCRIZIONE FEATURES

ESTR KTM Duke

VASSOI E ACCESSORI BANCO

...ieri, oggi, domani...yesterday, today, tomorrow

ALBA PUNTI DI LUCE OPERE

29. Many things with beads and plastic pearls

MANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX

c) 5 th ORIGAMI: BOXES, BASKETS, TRAYS OR SMALL PLATES Scatole, cestini, vassoi o piattini

PASSIONE DI FAMIGLIA FAMILY PASSION

GUIDA AL LOGO LOGO GUIDELINES

Italian Round WPF Sudoku Grand Prix 2013 at Logic Masters

Design: Team progettazione e sviluppo

Kyoto. Basico 2 STILE A TAVOLA PIATTO FONDO/DEEP PLATE PIATTO PIANO/DINNER PLATE PIATTO FRUTTA/DESSERT PLATE

GUIDA AL LOGO LOGO GUIDELINES

interasse fori di installazione sp1 p.s. 600mm fixing hole distance sp1 p.s. 600mm

l infinito mario nanni 2012

Guinguette indoor. Sistema SPR SPR system. 62 Aldo Bernardi LINEA

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS

T T. Designed by Meneghello Paolelli Associati

KP INTERFACCIA DI POTENZA KP POWER INTERFACE

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH

6 POSITIONS SEALED CONNECTOR FOR MICRO TIMER II CONTACT

LISTINO MODERNO

INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION

ai tuoi piedi mario nanni 2011

Sistema K1 / K1 System

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

L-70 EVO Materiali Materials Cablaggi Wiring

Transcript:

Aldo Bernardi L e C e r a m i c h e LINEA Pleiadi Questa serie di accessori integra l impianto a treccia ed è composta da rosoni in ceramica, contro basi in legno, passafilo lineari, passafilo a curva retta o tonda, isolatori singoli a due misure, isolatori doppi, treccia cotone e placche in ceramica. L articolo placca è solo predisposto per moduli delle serie MAGIC o MATIX B.TICINO, VIMAR IDEA e VIMAR PLANA che quindi non vengono forniti con l articolo ordinato. I materiali utilizzati sono la ceramica bianca, la ceramica decorata con filo colorato e la ceramica-cotto. This series of accessories integrates the system with cotton braid and is composed of ceiling roses, wood cover for ceramic bases, wire guide in white or cotto ceramic, single or double insulators, twisted cloth cord and ceramic plates. The article plate is only arranged for modules of the series MAGIC or MATIX B.TICINO, VIMAR IDEA and VIMAR PLANA that are not provided with the item ordered. The materials used are white or cotto ceramic and decorated ceramic with colored line.

L e C e r a m i c h e Aldo Bernardi Passafilo in ceramica Wire guide in ceramic 30 25 LAR.133.00 Bianco / White LAR.133.C Cotto / Cotto 278 0,001 18 B33 Art. LAR..12 Treccia in cotone Cotton braid Pezzo singolo / Single pc Art. LAR..11 SEZ. IN MM SECT. IN MM Art. LAR..10 LAR..01/MT. Bianco / White LAR..03/MT. Marrone / Brown LAR..05/MT. Avorio / Ivory LAR..07/MT. Oro / Gold 3 x 0,75 103 0,001 1 mt. B4 Art. LAR..02 LAR..0/MT. Bianco / White LAR..10/MT. Marrone / Brown LAR..11/MT. Avorio / Ivory LAR..12/MT. Oro / Gold 3 x 1,50 0,001 1 mt. B5 Art. LAR..06 LAR..02/MT. Bianco / White LAR..04/MT. Marrone / Brown LAR..06/MT. Avorio / Ivory LAR..08/MT. Oro / Gold 3 x 2,50 168 0,001 1 mt. B Confezione 50 mt / 50 m roll Art. LAR..01 Art. LAR..03 LAR..01/CONF. Bianco / White LAR..03/CONF. Marrone / Brown LAR..05/CONF. Avorio / Ivory LAR..07/CONF. Oro / Gold SEZ. IN MM SECT. IN MM 3 x 0,75 2.720 0,02 1 matassa da 50 mt. 50 m roll B66 Art. LAR..07 LAR..0/CONF. Bianco / White LAR..10/CONF. Marrone / Brown LAR..11/CONF. Avorio / Ivory LAR..12/CONF. Oro / Gold 3 x 1,50 4.520 0,02 1 matassa da 50 mt. 50 m roll B78 LAR..02/CONF. Bianco / White LAR..04/CONF. Marrone / Brown LAR..06/CONF. Avorio / Ivory LAR..08/CONF. Oro / Gold 3 x 2,50 6.000 0,02 1 matassa da 50 mt. 50 m roll B1 Per un corretto montaggio fare riferimento alle istruzioni presenti a pag. 202-203 See correct assembling on page 202-203

Aldo Bernardi L e C e r a m i c h e Isolatore piccolo / Little insulator 23 Pezzo singolo / Single pc 17 LAR.131.00/ISO Bianco / White LAR.131.C/ISO Cotto / Cotto 8 0,001 1 B3 Confezione 50 pezzi / 50 pack LAR.131.00/CONF. Bianco / White LAR.131.C/CONF. Cotto / Cotto 548 0,004 50 B43 Isolatore grande Big insulator 35 30 LAR.130.00 Bianco / White LAR.130.C Cotto / Cotto 480 0,001 10 B33 Isolatore doppio Double insulator 18 27 68 LAR.132.00 Bianco / White LAR.132.C Cotto / Cotto 558 0,001 15 B43 ISOLATORE DOPPIO DOUBLE INSULATOR

L e C e r a m i c h e Aldo Bernardi 60 Curva retta Square wire guide 25 60 25 LAR.116.00 Bianco / White LAR.116.C Cotto / Cotto 340 0,001 6 B37 56 Curva tonda piccola Little round wire guide 22 56 22 LAR.120.00 Bianco / White LAR.120.C Cotto / Cotto 320 0,001 8 B37 78 33 Curva tonda grande Big round wire guide 78 33 LAR.126.00 Bianco / White LAR.126.C Cotto / Cotto 414 0,002 4 B33 CURVA RETTA WIRE GUIDE Per un corretto montaggio fare riferimento alle istruzioni presenti a pag. 202-203 See correct assembling on page 202-203

Aldo Bernardi L e C e r a m i c h e Rosette in legno Wood canopies 8 12 2 120 LAR.134.A Piccola / Little 248 0,001 4 B13 LAR.134.B Grande / Big 414 0,002 4 B13 Rosone per decentramento Roses 35 100 LAR.02.00 Bianco / White LAR.02.... Filo colorato / Coloured line (*) LAR.02.C Cotto / Cotto 166 0,002 1 B8 Rosone per decentramento Roses 37 120 LAR.05.00 Bianco / White LAR.05.... Filo colorato / Coloured line (*) LAR.05.C Cotto / Cotto 206 0,002 1 B8 (*) FR = Filo rosso / Red line FM = Filo marrone / Brown line FA = Filo ramina / Green line FB = Filo blu / Blue line FO = Filo arancio / Orange line Per un corretto montaggio fare riferimento alle istruzioni presenti a pag. 202-203 See correct assembling on page 202-203 I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204

L e C e r a m i c h e Aldo Bernardi Placca 3 posti per moduli B. Ticino MATIX (**) Three - opening plate for B. Ticino MATIX modules (**) 1PMTT.00 Bianco / White 1PMTT.... Filo colorato / Coloured line (*) Placca per modulo Schuko B. Ticino MATIX (**) Plate for Schuko B. Ticino MATIX module (**) 1PM.S.00 Bianco / White 1PM.S.... Filo colorato / Coloured line (*) 1PM.S.C Cotto / Cotto 200 0,002 1 B10 8 140 200 0,002 1 B10 86 Placca 3 posti per moduli Vimar IDEA (**) Three - opening plate for Vimar IDEA modules (**) 3 132 1PMIDEA.00 Bianco / White 1PMIDEA.... Filo colorato / Coloured line (*) 220 0,002 1 B10 Placca 3 posti per moduli Vimar PLANA (**) Three - opening plate for Vimar PLANA modules (**) 5 132 1PMPLANA.00 Bianco / White 220 0,002 1 B10 (*) FR = Filo rosso / Red line FM = Filo marrone / Brown line FA = Filo ramina / Green line FB = Filo blu / Blue line FO = Filo arancio / Orange line (**) I moduli B. Ticino MATIX, Vimar IDEA e Vimar PLANA non sono compresi nell articolo B. Ticino MATIX modules, Vimar IDEA and Vimar PLANA modules are not provided with the article I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204

Aldo Bernardi L e C e r a m i c h e Placca 1 posto per modulo B. Ticino MAGIC (**) One - opening plate for B. Ticino MAGIC module (**) 1PM1.00 Bianco / White 1PM1.... Filo colorato / Coloured line (*) 1PM1.C Cotto / Cotto 86 200 0,002 1 B10 Placca 2 posti Two - opening plate 1PM2.00 Bianco / White 1PM2.... Filo colorato / Coloured line (*) 1PM2.C Cotto / Cotto 86 15 0,002 1 B10 Placca 3 posti Three - opening plate 1PM3.00 Bianco / White 1PM3.... Filo colorato / Coloured line (*) 1PM3.C Cotto / Cotto 86 10 0,002 1 B10 Placca 4 posti Four - opening plate 1PM4.00 Bianco / White 1PM4.... Filo colorato / Coloured line (*) 1PM4.C Cotto / Cotto 86 165 220 0,002 1 B13

L e C e r a m i c h e Aldo Bernardi Placca 5 posti Five - opening plate 1PM5.00 Bianco / White 1PM5.... Filo colorato / Coloured line (*) 1PM5.C Cotto / Cotto 86 188 250 0,004 1 B13 (*) FR = Filo rosso / Red line FM = Filo marrone / Brown line FA = Filo ramina / Green line FB = Filo blu / Blue line FO = Filo arancio / Orange line (**) I moduli B. Ticino MAGIC non sono compresi nell articolo B. Ticino MAGIC modules are not provided with the article I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204

Aldo Bernardi L e C e r a m i c h e Placca 1 posto per modulo B. Ticino MAGIC (**) One - opening plate for B. Ticino MAGIC module (**) 2PM1.00 Bianco / White 2PM1.... Filo colorato / Coloured line (*) 2PM1.C Cotto / Cotto 215 0,002 1 B10 7 Placca 2 posti Two - opening plate 2PM2.00 Bianco / White 2PM2.... Filo colorato / Coloured line (*) 2PM2.C Cotto / Cotto 220 0,002 1 B10 7 Placca 3 posti Three - opening plate 2PM3.00 Bianco / White 2PM3.... Filo colorato / Coloured line (*) 2PM3.C Cotto / Cotto 205 0,002 1 B10 7 (*) FR = Filo rosso / Red line FM = Filo marrone / Brown line FA = Filo ramina / Green line FB = Filo blu / Blue line FO = Filo arancio / Orange line (**) I moduli B. Ticino MAGIC non sono compresi nell articolo B. Ticino MAGIC modules are not provided with the article I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204

L e C e r a m i c h e Aldo Bernardi Placca 1 posto per modulo B. Ticino MAGIC (**) One - opening plate for B. Ticino MAGIC module (**) 3PM1.00 Bianco / White 3PM1.... Filo colorato / Coloured line (*) 3PM1.C Cotto / Cotto 235 0,002 1 B10 105 Placca 2 posti Two - opening plate 3PM2.00 Bianco / White 3PM2.... Filo colorato / Coloured line (*) 3PM2.C Cotto / Cotto 225 0,002 1 B10 105 Placca 3 posti Three - opening plate 3PM3.00 Bianco / White 3PM3.... Filo colorato / Coloured line (*) 3PM3.C Cotto / Cotto 105 220 0,002 1 B10 (*) FR = Filo rosso / Red line FM = Filo marrone / Brown line FA = Filo ramina / Green line FB = Filo blu / Blue line FO = Filo arancio / Orange line (**) I moduli B. Ticino MAGIC non sono compresi nell articolo B. Ticino MAGIC modules are not provided with the article I Fili colorati sono illustrati a pag. 204 See Coloured lines on page 204

Aldo Bernardi L e C e r a m i c h e Per un corretto montaggio For correct assembling 1 Consigliamo di mettere gli isolatori ad una distanza di 30/35 cm l uno dall altro segnando sul muro il loro corretto posizionamento 1 It is advisable to place the isolators at a distance of 30/35 cm from each other, marking their correct position on the wall. 2 Assicurarsi che a 3 cm dall entrata della treccia sugli accessori da installare, ci sia lo spazio per mettere un isolatore fig. A e fig. B 2 Ensure that there is space to fit the isolator at 3 cm from the entrance of the braid on the accessories being installed, fig. A and fig. B Fig. A Fig. B 3 Forare la parete con una punta da trapano di mm 2. 3 Drill the wall with a 2 mm drill bit. 4 Interporre una goccia di colla vinilica o attack sulla punta del chiodo in dotazione, precedentemente già inserito nell isolatore. 4 Place a drop of vinyl glue or super glue on the tip of the supplied nail after passing it through the insulator.

L e C e r a m i c h e Aldo Bernardi 5 Fissare l isolatore sulla parete; prestare attenzione a non danneggiare la ceramica con il martello. 5 Fix the isolator to the wall taking care not to damage the ceramic part with the hammer. 6 Procedere ora al posizionamento della treccia. Per una buona tensione: inserire la treccia nel primo isolatore, avvolgerla su se stessa in senso orario, posizionarla sul secondo isolatore e procedere cosi di seguito fino a quando si arriva sull accessorio da collegare. 6 The braid can now be positioned. To get the correct tension: pass the braid through the first isolator, winding it around itself in a clockwise direction, pass it through the second isolator and so on until it reaches the accessory that is being connected. 7 Per deviazioni o curve possono essere utilizzati gli accessori di nostra produzione (passabili ad angolo retto o curvo). fig. F in alternativa collocare due isolatori ad angolo retto, ad una distanza di 5/7 cm l uno dall altro come da fig. G 7 If there are any branches or curves, our original accessories should be used (for right-angled or curved corners), fig. F alternatively, place two isolators at right angles at a distance of 5/7 cm from each other, as shown in fig. G Fig. F Fig. G 8 Per l installazione di prese, interruttori,scatole di derivazione, spot, basi per applique a 45, plafoniere e rosoni per decentramento consigliamo di interporre tra la parete e l accessorio la rosetta in legno di nostra produzione fig. H 8 Place our original wood washers between the wall and the accessory to install any sockets, switches, connector boxes, spotlights, bases for wall lights at 45, ceiling lights and ceiling roses, fig. H Procedere ora al collegamento elettrico come da istruzioni di montaggio. The electric wiring can now be completed as explained in the assembly instructions.