Urgente - Avviso di sicurezza



Documenti analoghi
L evoluzione della sterilizzazione chimica liquida

AVVISO DI SICUREZZA URGENTE VOLONTARIO per Sistema Totale di Ginocchio LCS Complete RPS

AVVISO DI SICUREZZA URGENTE Sistema di Infusione Programmabile MedStream Rif /27/14-001

URGENTE AZIONE CORRETTIVA SU DISPOSITIVO MEDICO AGGIORNAMENTO OBBLIGATORIO SOFTWARE IOLMASTER 500 RICHIESTA AZIONE IMMEDIATA

TMM4B11 IMPIANTO,TM, MTX 4,1 mm 11,5 mm 3,5 mm. TMM4B10 IMPIANTO,TM, MTX 4,1 mm 10 mm 3,5 mm

Manuale utente per gli ordini sul sito web

Gestione dei documenti e delle registrazioni Rev. 00 del

AVVISO DI SICUREZZA URGENTE

NOTIFICA URGENTE DI CORREZIONE DEL PRODOTTO

AVVISO DI SICUREZZA URGENTE - R RICHIAMO DI PRODOTTO

INFORMAZIONE DI SICUREZZA

Oggetto: Informativa ai sensi e per gli effetti dell articolo 13 del D. Lgs. n. 196 del 30 giugno 2003 relativo alla protezione dei dati personali

URGENTE Avviso di Sicurezza - Field Safety Notice

Spett.le. Oggetto: INFORMAZIONE DI SICUREZZA PER MONITOR/DEFIBRILLATORI PHILIPS HEARTSTART MRx.

AZIONE CORRETTIVA URGENTE PER DISPOSITIVI MEDICI AVVISO DI SICUREZZA URGENTE

Manuale Utente. Gestione Richieste supporto BDAP. Versione 1.0

La valutazione del rischio chimico

1. DISTRIBUZIONE Datore di Lavoro Direzione RSPP Responsabile Ufficio Tecnico Responsabile Ufficio Ragioneria (Ufficio Personale) Ufficio Segreteria

Questionario per l inserimento negli elenchi telefonici

«Gestione dei documenti e delle registrazioni» 1 SCOPO CAMPO DI APPLICAZIONE E GENERALITA RESPONSABILITA DEFINIZIONI...

XO Osseo nel riunito XO 4 Guida per l utente

AVVISO DI SICUREZZA URGENTE VOLONTARIO FSN Filo Kirschner Ø 1.6mm, c/punta forante, L 200 mm (sterile)

Manuale Utente. Gestione Richieste supporto Data Warehouse. Della Ragioneria Generale dello Stato. Versione 1.0. Roma, Ottobre 2015

Per la registrazione (attivazione) seguite quanto spiegato sotto: È la prima volta che si accede a Enphase?

SERVIZI LIONS A FAVORE DEI BAMBINI VALUTAZIONE DEI BISOGNI COMUNITARI

CREAZIONE DEL FILE PER LA TRASMISSIONE TELEMATICA

EW1051 Lettore di schede USB

Note Operative per Accedere alla Posta Elettronica Certificata (PEC) Obbligo Iscrizioni 2011

Nuovo Order Manager per il software NobelProcera

QUESTIONARIO QUALIFICAZIONE FORNITORE

AVVISO URGENTE DI SICUREZZA DEL PRODOTTO


AVVISO DI SICUREZZA URGENTE

Pulizia e disinfezione endoscopi flessibili

Avete domande in merito alla registrazione, al reporting annuale o alla banca dati?

Manuale d'uso del Connection Manager

AVVISO DI SICUREZZA URGENTE

Questo sito internet fa uso di cookie, al fine di rendere i propri servizi il più possibile efficienti e semplici da utilizzare.

Remote Download (DLD ) veloce, comodo ed economico Trasferimento wireless tramite WLAN / GPRS

SysAround S.r.l. L'efficacia delle vendite è l elemento centrale per favorire la crescita complessiva dell azienda.

È possibile organizzare corsi e cicli presso la propria sede (Classi on-site)?

UTILIZZATORI A VALLE: COME RENDERE NOTI GLI USI AI FORNITORI

AVVISO DI SICUREZZA. Prodotto: ABBVIE NJ, Sondino Naso-Digiunale con Mandrino, Codice AbbVie 62903(-002)

MIGRAZIONE SERVER DI POSTA ELETTRONICA

Grazie alla nuova procedura, UniSalute può fornire l esito della valutazione di rimborso di queste richieste entro 20 giorni dalla richiesta.

MService La soluzione per ottimizzare le prestazioni dell impianto

Gentile Cliente, Il modulo allegato si divide in 4 parti:

Guida alla registrazione del cliente per tutti gli utenti

Avviso urgente sulla sicurezza in loco

AGGIORNAMENTO URGENTE: Avviso di sicurezza RA EXT

Meno rischi. Meno costi. Risultati migliori.

La presente comunicazione ha lo scopo di segnalare quanto segue:

Gestione ricorsi e reclami

Descrizione del prodotto è un sistema ad alte prestazioni di top coatings da polimerizzare a raggi UV, per pavimenti e segnaletica.

Manuale d'uso. Manuale d'uso Primo utilizzo Generale Gestione conti Indici di fatturazione Aliquote...

CONTRATTO DI CAPACITÀ SLOT

CONFIGURAZIONE INTEGRATA DEL SERVER WEB PER ABILITARE AUTOSEND E L' IN USCITA PER HP QUICKPAGE

Anno Rapporto ambientale

PROTOCOLLO INFORMATICO

1) CAP. R.3.H Impianti a pannelli solari. Punto 2.6 Potenza nominale del generatore solare.

Informativa sulla privacy

F.A.R.O. S.R.L. Desio, 26/09/08 CIRCOLARE INFORMATIVA 13/08

MANUALE D'USO DEL PROGRAMMA IMMOBIPHONE

Avviso di sicurezza d uso

Product Shipping Cost Guida d'installazione ed Utilizzo

INTERMITTENTI GUIDA ALLA COMPILAZIONE DEL FORM WEB

SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITA Capitolo 4

Associazione Culturale Il Cerchio Sciamanico

A39 MONITORAGGIO ALLIEVI WEB REGISTRO INFORMATIZZATO MANUALE OPERATIVO

SIMT-POS 038 GESTIONE STRUMENTI

Urgent Field Safety Notice Informazione sul Prodotto (Product Correction) Richiesta azione immediata

Applicazione JobScheduler su DB SQL Milano, lì 14/09/2009

TUTELA del CREDITO Assistenza a studi legali, professionisti, imprenditori finanziarie - banche

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

4.5 CONTROLLO DEI DOCUMENTI E DEI DATI

ESSE3 ESSE3 GUIDA ALLA COMPILAZIONE DEL PIANO DI STUDI ON-LINE. Autori: Distribuito a: Modifiche rispetto alle revisioni precedenti:

Manuale di Delibera 40/04 AEEG

PRESENTAZIONE. Sistemi Contabili S.p.A. Ufficio Commerciale

METALRACCORDI SRL. Busto Arsizio 01/11/2006 Cliente e fornitore

Servizi Integrati Circolarità. Anagrafica INA-SAIA

COME FARE UNA RICHIESTA DI ASSISTENZA ON LINE (AOL)

Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400

Transcript:

1 19 giugno 2015 Urgente - Avviso di sicurezza Oggetto: Informazioni di sicurezza importanti per le lame riutilizzabili dei video laringoscopi Verathon GlideScope GVL/AVL Gentile Cliente GlideScope, Verathon, produttore dei video laringoscopi GlideScope, sta modificando le istruzioni per l'uso di alcune lame riutilizzabili dei video laringoscopi GlideScope GVL e AVL (i numeri di serie sono riportati di seguito). I nostri registri indicano che la Vostra struttura potrebbe aver ricevuto uno o più dei prodotti interessati dal presente avviso. I numeri di serie delle lame GlideScope riutilizzabili si trovano sul lato dell'impugnatura; vi preghiamo di identificarli sui Vostri dispositivi e di attenervi alle istruzioni riportate di seguito. Le Autorità normative competenti sono a conoscenza della diffusione del presente Avviso di sicurezza. Vi preghiamo di prestare immediata attenzione a questo problema. Verathon si impegna a fornire prodotti della massima qualità e ci scusiamo per qualunque inconveniente questa modifica possa causare. Non esitate a contattarci qualora necessitiate di assistenza o di ulteriori informazioni. Cordiali saluti, Tim Shauf VP e General Manager, Soluzioni chirurgiche e per l'apparato respiratorio 20001 North Creek Parkway Bothell, WA 98011 verathon.com Christian Wulff Operations Director, EMEA Linnaeusweg 11 3401 MS IJsselstein Paesi Bassi verathon.com

2 Pagina intenzionalmente vuota

3 19 giugno 2015 Urgente - Avviso di sicurezza Prodotti interessati: lame GlideScope riutilizzabili GVL e AVL Nota: l'avviso non riguarda i Sistemi monouso, incluse videocamere e STAT Assicurarsi che tutto il personale e gli utenti siano a conoscenza del presente avviso. Conservare queste informazioni di sicurezza insieme alle istruzioni per l'uso GlideScope. Nome prodotto Numero di parte Intervallo numeri di serie Prodotti interessati GVL 3 0574-0007 MD131860 - MD151622 GVL 4 0574-0001 LG131995 - LG151773 GVL 5 0574-0030 XL131578 - XL151524 AVL 2 0574-0118 AC131852 - AC151510 AVL 3 0574-0115 AD131589 - AD151506 AVL 4 0574-0116 AE131587 - AE151558 AVL 5 0574-0117 AF131504 - AF151500 Per gli utenti dei video laringoscopi GlideScope GVL e AVL con i numeri di serie sopra elencati, Verathon sta diffondendo un Avviso di sicurezza relativo agli aggiornamenti dei Manuali d'uso e di manutenzione seguenti: Manuale d'uso e di manutenzione di GVL: 0900-1204-ITIT-08-60 Manuale d'uso e di manutenzione di AVL: EUSM-0553-02-60 I nuovi manuali d'uso e di manutenzione riportano esplicitamente le limitazioni di compatibilità dei video laringoscopi riutilizzabili testati in base a cicli di utilizzo simulati, utilizzando i seguenti agenti di pulizia e disinfezione, elencati nella Tabella 1 e nelle note a piè di pagina. ASP Cidex OPA Metrex MetriCide Plus 30 STERIS Revital-Ox Resert HLD Le seguenti sostanze detergenti/disinfettanti sono state rimosse dal manuale per le lame riutilizzabili: Candeggina (ipoclorito di sodio) Soluzione di alcol isopropilico Perossido di idrogeno liquido (7,5%) Non vi sono modifiche alle informazioni di sicurezza fornite nel manuale in merito all'ispezione delle lame del laringoscopio prima e dopo ogni utilizzo, al fine di garantire la sicurezza dei pazienti.

I nuovi Metodi di pulizia e disinfezione approvati per i video laringoscopi GlideScope GVL e AVL con i numeri di serie sopra elencati sono: PRODOTTO CHIMICO Detergente/agente per sbrigliamento enzimatico Metrex EmPower ASP Cidex OPA Metrex MetriCide Plus 30 STERIS Revital-Ox Resert XL HLD Revital-Ox Resert HLD/ Chemosterilant Resert XL HLD STERIS S40 o S20 STERIS Vaprox HC * Sterilizzatore al perossido di idrogeno gas plasma ASP * LIVELLO DI DISINFEZIONE Prodotto per la pulizia Prodotto per la pulizia / Tabella 1 CONDIZIONI Seguire le istruzioni del produttore Temperatura dell'acqua: 19 29 C (66 84 F) Esposizione: preparare la soluzione a 7,81 ml/l (1 oncia/gallone). Immergere il componente per 3 minuti. Prima di estrarre il componente dalla soluzione, spazzolare tutte le superfici e prestare particolare attenzione alle zone più difficili da raggiungere. Risciacquo: sciacquare sotto acqua corrente per 3 minuti. Condizionamento: 20 40 C (68 104 F) Esposizione: immergere per 12 minuti, controllando che sulla Risciacquo: (3) immergere il componente per 1 minuto in acqua pura e agitare Condizionamento: 20 ± 2 C (68 ± 4 F) Esposizione: immergere per 20 minuti, controllando che sulla Risciacquo: (3) immergere il componente per 1 minuto in acqua pura e agitare Condizionamento: 20 60 C (68 140 F) Temperatura dell'acqua: 20 60 C (68 140 F) Esposizione: immergere per 8 minuti, controllando che sulla Risciacquo: (1) immergere il componente per 1 minuto in acqua pura e agitare. Verificare che il connettore sia stato risciacquato correttamente. Cicli standard nei seguenti macchinari: STERIS SYSTEM 1 (fuori dagli Stati Uniti) SYSTEM 1E (negli Stati Uniti) SYSTEM 1 EXPRESS (fuori dagli Stati Uniti) SYSTEM 1 PLUS (fuori dagli Stati Uniti) Ciclo non-lumen in qualsiasi sterilizzatore medico a bassa temperatura STERIS Amsco V-PRO. STERRAD 100S (negli Stati Uniti), STERRAD 100S ciclo corto (fuori dagli Stati Uniti), STERRAD NX ciclo standard, o STERRAD 100NX ciclo standard 4 * Compatibile con 250 cicli. Superare i 250 cicli può compromettere la durata potenziale del prodotto. Compatibile con 2000 cicli. Compatibile con 500 cicli. Superare i 500 cicli può compromettere la durata potenziale del prodotto. In caso di domande relative alle modifiche apportate ai manuali d'uso e di manutenzione, contattare il proprio rappresentante locale Verathon o l'assistenza clienti Verathon al numero +31 30 68 70 570. Inoltre, è possibile inviare un'e-mail all'indirizzo customercareeu@verathon.com. Per ottenere una copia del Manuale d'uso e di manutenzione più recente di GVL o AVL, visitare il sito Web http://verathon.com/support.

Se Voi o la Vostra struttura state utilizzando un video laringoscopio GlideScope con numero di serie compreso nell'intervallo riportato nella tabella sottostante, Vi preghiamo di compilare e rispedire il presente Modulo di risposta avviso di sicurezza. Per gli utenti dei video laringoscopi GlideScope GVL e AVL con i numeri di serie sopra elencati, Verathon sta diffondendo un Avviso di sicurezza relativo agli aggiornamenti dei Manuali d'uso e di manutenzione seguenti: Manuale d'uso e di manutenzione di GVL: 0900-1204-ITIT-08-60 Manuale d'uso e di manutenzione di AVL: EUSM-0553-02-60 Numero modello Numero di parte Intervalli numeri di serie MODULO DI RISPOSTA AVVISO DI SICUREZZA: RISPOSTA NECESSARIA Dispositivi interessati: lame del video laringoscopio GlideScope con i seguenti numeri di serie GVL 3 GVL 4 GVL 5 AVL 2 AVL 3 AVL 4 AVL 5 0574-0007 0574-0001 0574-0030 0574-0118 0574-0115 0574-0116 0574-0117 MD131860 - MD151622 LG131995 - LG151773 XL131578 - XL151524 AC131852 - AC151510 AD131589 - AD151506 AE131587 - AE151558 AF131504 - AF151500 Ho ricevuto la notifica dell'avviso di sicurezza. Comprendo la necessità di fornire le indicazioni corrette relative ai processi di pulizia e disinfezione al personale addetto. Per ottenere una copia del Manuale d'uso e manutenzione più recente di GVL o AVL, che comprende le informazioni aggiornate relative a pulizia e disinfezione, visitare http://verathon.com/support. Mi sono assicurato che la Notifica di sicurezza sia stata distribuita a tutti gli utenti della struttura. SÌ NO Se NO, motivare: Confermiamo che tutti i dispositivi GlideScope in nostro possesso rientrano nell'intervallo di numeri di serie indicato, come da elenco fornito, salvo per le eccezioni seguenti: Nome azienda: Indirizzo, Città, Stato/Prov., CAP: Firma: Nome in stampatello: Tel.: Data: Inviare via fax o e-mail a Verathon il modulo compilato. Fax: +31.30.68.70.512 E-mail: customercareeu@verathon.com