Guida lineare 12 D25 Azionamento a cinghia dentata 12 R75 Istruzioni di montaggio

Documenti analoghi
Rinvio per cinghia dentata 8 40 R25 Istruzioni per il montaggio e l uso

Azionamento a pignone e cremagliera 8 Istruzioni di montaggio e uso

Istruzioni di montaggio ganci per tetto in acciaio inox per ardesia e tegole canadesi

RoofIn Istruzione di montaggio. Distanziatore in alto. Distanziatore in basso. Dispositivo di fissaggio (Fix2000) Ulteriori documenti necessari

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Manuale d installazione porte ALU (tutti i tipi e misure)

Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX

STIGA VILLA 92 M 107 M

ISTRUZIONI SOSTITUZIONE TENUTA MECCANICA REFRIGERANTE

Kit di upgrade del componente di trasmissione Rullo per green GreensPro 1200 modello 44905, o 44907

LINEAR MODULI E LINEAR SLITTE

Istruzioni di installazione

Istruzioni per il montaggio e per l uso

Istruzioni per il montaggio porta scorrevole GOLD

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Asta di captazione. Protezione da fulmine. α α. Copyright 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni montaggio box ad Angolo base rettangolare - GOLD+SILVER

SCAFFALI MOBILI LIVING SPACE

Istruzioni per il montaggio

Maniglia adesiva costituita da 2 pezzi con dischi biadesivi inclusi con una mascherina in cartone per il loro posizionamento.

Cuscinetti a rulli incrociati

Istruzioni per il montaggio

Unità lineari KLE Istruzioni di montaggio

Piattaforma Elevatrice LEA

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata

Manuale di officina 5018 PDS Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Ammortizzatore 5018 PDS 2002

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

DM-CN (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

Taglio di canaline per cavi elettrici (acciaio)

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Einbauanleitung. Componenti dei freni BPW. Istruzioni di montaggio e di utilizzo Versione 0 1 BPW-TI-Belag TSB i

DAYCO AFTERMARKET TECHNICAL INFORMATION

BOX DOCCIA SCORREVOLE

HR2020 Tassellatore 20mm SDS-Plus 710W

GUIDA AL CORRETTO MONTAGGIO DEI SUPPORTI INA

GIOVE AC. Istruzioni di Montaggio. -

Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso

MOTUST. Accessori Opzionali. MOVISpeakers MOVIPC. MOVIKIT Panaboard. MOVILaptop. - Supporti per casse

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

INCASTELLATURA tipo P1 Manuale di montaggio

Concatenamento manuale (EcoFlow)

DICHTOMATIK. Istruzioni per la progettazione delle sedi. Tenuta statica

Morsetti ed ancoraggi a strutture metalliche

Tavolo industrio con Elettrofresatrice CMT7E

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

ALBERI SCANALATI E BUSSOLE

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

LUNA AC GALASSIA AC. Istruzioni di Montaggio. -

Manuale. Prefazione. 1 Introduzione

Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione

Pompa ad alta pressione PUMP4000.0,2L Set di pompe ad alta pressione PUMP2500.0,2L.SET. Istruzioni per l uso

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

3 - INTERFACCIA CON IL TELAIO COMPATIBILITA PERNO PEDALE COMPATIBILITA CON SCATOLE MOVIMENTO CENTRALE. POWER-TORQUE SYSTEM 10s

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

Valvole elettromagnetiche per gas

Flangiatura ed equilibratura delle mole

Ruote e ruote con supporto per alte portate con anelli in gomma superelastica

Serraggio dei pezzi Parte 1

STIGA PARK 92 M 107 M

Fliesenrahmen. Modell / Art.-Nr. NL CZ I RUS

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

Evolution Bench. Design unico - Precisione

Ecco le modifiche da apportare per adattare una presa di forza prima generazione con un carter riduttore più recente.

LINEE GUIDA PER L UTILIZZO DELLE APPARECCHIATURE DELL OFFICINA MECCANICA

Pana40 Plus2D / 3D. Manuale d istallazione. Istallazione della barriera. Note per l istallazione 2D / 3D. Fissaggi 2D. Ref. N o I Edizione 3

Istruzioni di montaggio

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A

Per porte a battenti in alluminio

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE

Manuale d'istruzioni. A Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale

Riscaldatore Pluviometro

Manuale di istruzioni

R Raccomandazioni montaggio/smontaggio

STORACELL ST 120-1E..

Installation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

K707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1

SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE

TELKI STUDIO TELKI KITCHEN

1 Sicurezza Spiegazione delle avvertenze di sicurezza Disposizioni di sicurezza... 5

Acer Aspire TimelineU M5-481TG Solid State Drive (SSD) di ricambio

Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.

Packard Bell Easy Repair

Motore per tende da sole SunSmart-868

Valvola di non ritorno

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo

Dilatatore ancorante per roccia 15,0

Pannello per pavimento balconi Max Exterior

"StoreMax 190" Istruzioni di montaggio. Panoramica dei pezzi. Fasi di assemblaggio

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

Spell GAZEBO E PERGOLA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Istruzioni originali Specchi deviaraggio per barriere di sicurezza Orion1 Mirror xxx

Kit protezione cinghia Tosaerba rider commerciale Serie Z Master 2000

Istruzioni per il montaggio degli accessori

drylin N Guide lineari miniaturizzate

Correzione. Riduttori industriali Riduttori ad ingranaggi cilindrici e a coppia conica, serie X.. Classi di coppia di 6.8 knm 475 knm * _1214*

ELETTROVALVOLA EGM-04

Transcript:

Guida lineare 12 D25 Azionamento a cinghia dentata 12 R75 Istruzioni di montaggio

Indice Informazioni generali Indicazioni generali di pericolo 3 Uso previsto 3 Indice Uso 4 Montaggio dei profilati di bloccaggio albero 4 Slitte di guida 5 Set tendi-cinghia 6 Rinvio per cinghia dentata 7 Tensionamento della cinghia dentata 7 Impostazione dell unità di scorrimento 8 Manutenzione 8 Sincronizzazione 8 Simboli, sicurezza Attenzione, indicazione di sicurezza, raccomandazione Manutenzione 2

Indicazioni generali di pericolo I dati e le specifiche riportati nelle istruzioni di montaggio sono destinati esclusivamente alla descrizione del prodotto e al relativo assemblaggio. Tali dati non esonerano l utente dall effettuare autonomamente valutazioni e verifiche proprie. È necessario tenere presente che i nostri prodotti sono soggetti ad un naturale processo di usura e invecchiamento. Le presenti istruzioni contengono informazioni fondamentali per un utilizzo sicuro e conforme del prodotto. In caso di vendita, prestito o diversa cessione del prodotto, quest ultimo deve sempre essere accompagnato dalle relative istruzioni di montaggio. Durante il montaggio, l uso e la manutenzione dell unità lineare motorizzata è necessario assicurarsi che tutti i componenti mobili siano protetti contro eventuali attivazioni e movimentazioni accidentali. Le parti rotanti o in movimento possono causare gravi lesioni! Leggere e rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza. Tutti i lavori che prevedono l utilizzo dell unità lineare motorizzata o che vengono effettuati in loro prossimità devono essere eseguiti nel rispetto del principio la sicurezza prima di tutto. Spegnere il gruppo di trasmissione prima di eseguire qualsiasi lavoro a livello dell unità lineare motorizzata. Proteggere il gruppo di trasmissione da eventuali accensioni accidentali, ad es. applicando cartelli indicatori nella posizione di accensione, oppure rimuovere il salvavita dell alimentazione elettrica. Non accedere all area di lavoro dei componenti in movimento dell unità lineare motorizzata quando questi sono ancora in funzione. Proteggere i componenti in movimento dell unità lineare motorizzata da ogni eventuale contatto accidentale con gli stessi montando appositi dispositivi di protezione e coperture. Osservare le disposizioni vigenti in materia di prevenzione degli infortuni e tutela dell ambiente nello stato di utilizzo e sul luogo di lavoro. Utilizzare esclusivamente prodotti item in perfette condizioni tecniche. In caso di utilizzo di pezzi di ricambio non originali il diritto di garanzia decade! Verificare che il prodotto non presenti difetti visibili. Utilizzare il prodotto esclusivamente entro il campo d applicazione riportato nella scheda tecnica. Accertarsi che tutti i dispositivi di sicurezza appartenenti al prodotto siano installati correttamente e perfettamente funzionanti. Non è consentito modificare la posizione dei dispositivi di sicurezza, né tanto meno eluderli o renderli inefficaci. L unità lineare motorizzata qui descritta corrisponde allo stato dell arte della tecnica e tiene conto dei principi generali di sicurezza al momento della stampa delle presenti istruzioni di montaggio. Tuttavia, nel caso in cui le indicazioni fondamentali di sicurezza e le avvertenze riportate nelle presenti istruzioni di montaggio vengano disattese, sussiste il rischio di danni a persone e cose. Per tali danni item non si assume alcuna responsabilità. Per garantire il continuo perfezionamento dei nostri prodotti ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche. Conservare le presenti istruzioni in modo tale che possano essere consultate da tutti gli utenti in qualsiasi momento. Attenersi inoltre alle istruzioni per l uso di livello superiore dell impianto o della macchina finale. Le indicazioni generali di pericolo si riferiscono all intero ciclo di vita della quasi-macchina. 1. Durante il trasporto Attenersi alle indicazioni di trasporto riportate sull imballaggio. Conservare il prodotto nella confezione originale fino al momento del montaggio, proteggendolo da umidità ed eventuali danneggiamenti. Accertarsi che durante il trasporto le parti mobili siano bloccate in posizione e non possano causare danni. 2. Durante il montaggio Disattivare sempre le linee di trasmissione e di alimentazione elettrica delle relative parti dell impianto prima di montare il prodotto o di collegare o scollegare la spina. Proteggere l impianto da eventuali riaccensioni accidentali. Posare i cavi e le linee in modo tale che questi non vengano danneggiati e non costituiscano un pericolo di inciampo. Evitare punti a rischio di scivolamento, inciampo o caduta. 3. Durante la messa in funzione Prima della messa in funzione lasciare al prodotto alcune ore per acclimatarsi. Accertarsi che la quasi-macchina sia stata incorporata saldamente e in modo sicuro nella macchina finale. Mettere in funzione il prodotto solo se completamente installato. 4. Durante il funzionamento Consentire l accesso all area di lavoro nelle immediate vicinanze dell impianto solo a persone autorizzate dall operatore. Questa disposizione si applica anche nei periodi di fermo dell impianto. Le parti mobili non devono essere messe in funzione inavvertitamente. In caso di emergenza, di errore o di altre irregolarità, spegnere l impianto ed impedirne l eventuale riaccensione. Prendere opportuni provvedimenti volti ad impedire la chiusura di persone all interno della zona di pericolo dell impianto. 5. Durante la pulizia Chiudere tutte le aperture mediante adeguati dispositivi di protezione in modo che nell impianto non penetri alcun detergente. Non utilizzare detergenti aggressivi. Per la pulizia non utilizzare dispositivi ad alta pressione. 6. Durante gli interventi di manutenzione e riparazione Eseguire gli interventi di manutenzione previsti rispettando gli intervalli temporali riportati all interno delle istruzioni per l uso. Accertarsi di non scollegare allacciamenti alle linee, connettori e componenti mentre l impianto è sotto pressione e collegato all alimentazione elettrica. Proteggere l impianto da eventuali riaccensioni accidentali. 7. In fase di smaltimento Smaltire il prodotto in conformità alle disposizioni nazionali e internazionali del paese di utilizzo. Uso previsto L unità lineare motorizzata è un prodotto conforme alla Direttiva Macchine 2006/42/CE (quasi-macchina). L unità lineare motorizzata può essere utilizzata solo in conformità ai dati tecnici e alle disposizioni di sicurezza riportate all interno della presente documentazione. È inoltre necessario osservare le norme aziendali e le direttive in vigore nel paese di utilizzo. Non è consentito apportare di propria iniziativa alcuna modifica strutturale all unità lineare motorizzata. item non si assume alcuna responsabilità per i danni eventualmente derivanti. L operatore può montare, azionare e sottoporre a manutenzione l unità lineare motorizzata solo nel caso in cui: l unità lineare motorizzata sia stata incorporata nella macchina finale in modo conforme all uso previsto e alle prescrizioni di sicurezza, l operatore abbia letto attentamente e compreso le presenti istruzioni di montaggio, l operatore sia in possesso di una formazione specifica e della necessaria autorizzazione concessa dalla propria azienda, l operatore utilizzi esclusivamente accessori originali del costruttore. In caso di azionamento dell unità lineare motorizzata non sicuro e non conforme all uso previsto sussiste il pericolo di gravi lesioni da schiacciamento e taglio. Uso non conforme L uso non conforme si profila quando il prodotto viene utilizzato in modo diverso rispetto a quanto indicato nelle presenti istruzioni di montaggio e nella sezione relativa all uso previsto. item non si assume alcuna responsabilità per i danni eventualmente derivanti. 3

Uso Gli elementi dinamici per strutture dei profilati item della serie 12 estendono il campo d impiego di questo profilato in grado di sopportare carichi elevati. In questo modo è possibile creare guide lineari di qualsiasi lunghezza per attività di automazione e movimentazione. La misura modulare 60 mm della serie 12 viene mantenuta sull intera struttura di collegamento della slitta. Nel modello ormai collaudato della guida a rulli, la guida lineare 12 D25 si contraddistingue per semplicità di montaggio, elevata capacità di carico, lunghezza di corsa impostabile liberamente ed elevate velocità di movimento. Azionamento a cinghia dentata 12 R75 con rinvio per la cinghia dentata, tendi-cinghia e cinghia dentata R75 AT10 per elevate prestazioni e lunga durata. Adattamento slitta Profilato 12/8 240x40 Distanziale 12 240x36x1 Unità di scorrimento 8 D25 c Set di fissaggio adattamento slitta Profilato 12 240x120 Profilato di fissaggio per albero 12 D25 Set tendi-cinghia 12 R75 Albero D 25 Unità di scorrimento 8 D25 e Profilato 12 240x120 Cinghia dentata R75 AT 10 Rondella DIN 125-13 Vite a testa tonda ISO 7380-M12x30 Vite con testa piatta a calotta M8x14 Puleggia con mozzo scanalato Rinvio per cinghia dentata 12 80 R75 VK32, lato cuscinetto fisso Rinvio per cinghia dentata 12 R75 VK32, calotta di copertura 180x120 Rinvio per cinghia dentata 12 80 R75 VK32, lato cuscinetto mobile Rinvio per cinghia dentata 12 80 R75 VK32 4

Montaggio dei profilati di fissaggio per albero Il profilato di fissaggio per albero 12 D25 serve per fissare l albero D25 su qualsiasi scanalatura standard di profilati della serie 12. L albero D25 viene premuto all interno del profilato di fissaggio per albero avvitato 12 D25 e spinato assieme a questo per evitare micromovimenti. Mettendo in fila più alberi è possibile creare guide lineari di qualsiasi lunghezza.. Per semplificare le operazioni di montaggio si consiglia di applicare un velo di olio o grasso sulle superfici esterne del profilato di fissaggio per albero, a contatto con il profilato portante, prima di premerle all interno della scanalatura. Lo stesso vale per i punti di contatto tra albero e profilato. 1. Inserimento e fissaggio del profilato di fissaggio per albero 12 D25 nella scanalatura corrispondente del profilato portante. Fissaggio mediante tassello scorrevole 12 St M8 (0.0.003.63) e vite a testa svasata DIN 7991 M8x25 (8.0.006.44). 2.Un lato del profilato di fissaggio per albero 12 D25 viene spianto assieme all albero e al profilato. Utilizzando un ulteriore albero di guida, gli alberi vengono spinati in corrispondenza della testa. La testa dell albero e quella del profilato di fissaggio per albero sono disposte in modo sfalsato. La lavorazione di albero, profilato di fissaggio per albero e profilato portante ha luogo mediante la maschera di foratura combinata (n. d ordine 0.0.373.15). Per la spinatura, praticare nell albero un foro cieco ad una distanza di 40 mm dalla superficie frontale utilizzando una punta per metallo duro. Alla stessa distanza praticare un foro di 10 mm sia nel profilato di fissaggio per albero 12 D25 che nel profilato portante. La spina cilindrica DIN 6325 10x55 viene successivamente premuta prima nell albero, quindi nel profilato di fissaggio per albero 12 D25 e nel profilato portante. Per lunghezze fino a circa 1,5 m, l inserimento dell albero ha luogo con l ausilio di un dispositivo o di una morsa a vite (utilizzare le ganasce di protezione). Per lunghezze superiori è necessario utilizzare un dispositivo che semplifichi il processo di inserimento a pressione (ad es. una pressa a ginocchiera). Slitte di guida Sugli alberi vengono fatte scorrere le unità di scorrimento 8 D25 le quali formano, con gli adattamenti slitta 12/8480 ed i profilati 12/8 240x40, slitte modulari. La larghezza totale di una slitta si calcola aggiungendo 248 mm alla larghezza del profilato portante. Con una larghezza del profilato di 120 mm si ottiene una larghezza totale di 368 mm (con una larghezza del profilato di 240 mm, la larghezza totale esterna è pari a 488 mm). Al fine di compensare le tolleranze si consiglia di segare i profilati 12/8 240x40 due millimetri più corti di quanto calcolato. Lo spessore della parete del profilato dell adattamento slitta 12/8 480 è pari a 12 mm. Esempio di calcolo del taglio a sega dei profilati 12/8 240x40: Larghezza del profilato portante = 120 mm Dimensione esterna della slitta di guida = 368 mm Lunghezza del profilato 12/8 240x40 368-2 x 12mm - 2mm = 342mm. Le calotte di copertura frontali in corrispondenza dell unità di scorrimento 8 D25, dotate di raschiaolio mobili, rimangono per il momento smontate. Inizialmente entrambe le unità di scorrimento 8 D25c vengono avvitate su un lato all adattamento slitta 12/8 480 e ai profilati 12/8 240x40 tagliati a misura. A questo proposito, le chiavette appartenenti al set di fissaggio dell adattamento slitta con vite senza testa vengono inserite nella scanalatura centrale dell unità di scorrimento 8 D25c e fissate mediante le viti senza testa. Le chiavette si chiudono con il bordo del profilato. Le teste delle quattro viti con testa flangiata a calotta M8x35 appartenenti al set di fissaggio dell adattamento slitta vengono inserite nelle scanalature esterne dell unità di scorrimento 8 D25c, quindi vengono collegate e leggermente serrate al profilato 12/8 240x40 mediante i fori presenti nell adattamento slitta 12/8 480 con i tasselli scorrevoli 8 St M8 pesanti. Inoltre, le quattro viti a testa cilindrica DIN 7984 M8x30 vengono avvitate ai profilati 12/8 240x40 mediante i fori a più diametri presenti nell adattamento slitta 12/8 480. Successivamente, le unità di scorrimento 8 D25c vengono spostate leggermente verso l esterno con l ausilio di un martello in plastica, per eliminare il gioco eventualmente presente. A questo punto, tutte le viti vengono serrate. 5

Il secondo lato della slitta deve essere montato sulle unità di scorrimento regolabili 8 D25e procedendo allo stesso modo. Successivamente, su questo lato della slitta verranno applicati distanziali 12 240x36x1 al fine di compensare le tolleranze. Le quattro viti a testa cilindrica esterne DIN 7984 M8x30 verranno avvitate in modo da lasciare una fessura tra la superficie frontale del profilato 12/8 240x40 e l adattamento slitta 12/8 480, fessura che potrà essere successivamente utilizzata per la registrazione fine della slitta. Le viti con testa flangiata a calotta M8x35 delle unità di scorrimento 8 D25e vengono quindi serrate leggermente al fine di evitare eventuali spostamenti accidentali delle unità di scorrimento 8 D25e. le unità di scorrimento 8 D25e devono essere preparate in funzione della relativa eccentricità prima di appoggiare la slitta di guida sulla guida. Con l ausilio di una brugola, il contrassegno dell eccentrico viene portato in posizione mediana (posizione neutra che consente una compensazione del gioco in entrambe le direzioni), in modo che l intera corsa eccentrica pari a ± 1,5 mm sia disponibile per l impostazione del pretensionamento. La slitta completamente montata, ma non ancora fissata definitivamente sul lato dell eccentrico, viene ora spinta sulla guida dell albero. Le viti a testa cilindrica DIN 7984 M8x30 in corrispondenza dell adattamento slitta 12/8 480 vengono quindi serrate fino a fare in modo che i rulli delle unità di scorrimento 8 D25 arrivino uniformemente agli alberi D25 sull intera lunghezza di movimento. La fessura che si è determinata tra il profilato 12/8 240x40 e l adattamento slitta 12/8 480 viene ora colmata con i distanziali 12 240x36x1. La slitta allineata viene successivamente sfilata nuovamente dalla guida lineare. Anche le unità di scorrimento 8 D25e vengono spostate verso il lato esterno della slitta colpendole delicatamente con un martello fino a che le chiavette non si inseriscono in posizione nelle scanalature. A questo punto, tutte le viti vengono serrate. L eventuale gioco della guida potrà essere compensato in seguito con l ausilio dei bulloni eccentrici regolabili. Il passo successivo è rappresentato dal montaggio del set tendi-cinghia 12 R75 in corrispondenza della parte inferiore della slitta. Set tendi-cinghia Il set tendi-cinghia 12 R75 serve per il tensionamento e il fissaggio della cinghia dentata R75 AT10 alla slitta della guida lineare 12 D25. Entrambi i tendi-cinghia vengono fissati alle estremità della cinghia dentata e collegati alla parte inferiore della slitta di guida. Il set tendi-cinghia 12 R75 contiene tutti i componenti di sistema necessari. La lunghezza totale della cinghia dentata dipende dalla lunghezza del profilato portante e dagli elementi che si trovano internamente al rinvio: lunghezza della cinghia dentata = 2 x lunghezza del profilato portante + 2 x 280 mm (rinvio). Una parte del set tendi-cinghia 12 R75 viene aperto e inserito in corrispondenza di un estremità della cinghia dentata R75 AT 10, quindi viene fissato e spinato al profilato 12/8 240x40. Nell immagine e nella foto sono illustrate differenti varianti di spinatura. In linea di principio sono entrambe possibili, ma generalmente solo un tendi-cinghia viene spinato alla slitta di guida. 1. Il tendi-cinghia con controdadi di sicurezza inseriti viene spinato, ciò significa che il tendi-cinghia con le viti di tensionamento è allentato e si muove durante il tensionamento della cinghia. Il tendi-cinghia mobile sotto la slitta è rivolto verso l esterno. 6

2. Il tendi-cinghia con le viti di tensionamento viene spinato, ciò significa che il tendi-cinghia con i controdadi di sicurezza inseriti è allentato e si muove durante il tensionamento della cinghia. La cinghia deve essere introdotta sotto la slitta e tensionata agendo dal tendi-cinghia spinato. avvertenza: i tendi-cinghia devono trovarsi al di sotto della slitta per motivi estetici e funzionali. Dopo aver fissato e spinato una parte del tendi-cinghia con la cinghia dentata R75 AT10 inserita, la slitta viene nuovamente spinta sopra la guida lineare e la cinghia dentata R75 AT10 viene introdotta attraverso i rinvii per cinghia dentata aperti 12 80 R75 VK 32. Infine la cinghia dentata viene fissata nella seconda parte del tendi-cinghia e tensionata. Rinvio per cinghia dentata Per inserire la cinghia dentata nel rinvio per cinghia dentata 12 80 R75 VK32 è necessario aprire tale rinvio. A tale proposito, rimuovere tutte le viti in corrispondenza del rinvio per cinghia dentata 12 80 R75 VK32. Per separare le due metà dell alloggiamento del rinvio per cinghia dentata 12 80 R75 VK32 basta colpire delicatamente il mozzo della puleggia (utilizzare punzoni in plastica). Le due metà dell alloggiamento non devono assolutamente essere sollevate facendo leva con cacciaviti o utensili simili in corrispondenza dei punti di separazione. vengo- I lati con cuscinetto mobile dei rinvii per cinghia dentata 12 80 R75 VK32 no avvitati nei fori centrali del profilato portante. Posizionare la cinghia dentata intorno alle pulegge come desiderato. Successivamente, avvitare nuovamente l una all altra le due metà dell alloggiamento dei rinvii per cinghia dentata 12 80 R75 VK32. L estremità della cinghia dentata deve ora essere tagliata a misura e inserita nelle metà libere del set tendi-cinghia 12 R75. Il rinvio per cinghia dentata 12 80 R75 VK32 con mozzo scanalato è utilizzato per la trasmissione o il rinvio della cinghia dentata R75 AT10. La puleggia con mozzo scanalato è predisposta per l applicazione di unità di trasmissione oppure di alberi scanalati e di adattamento con dentatura scanalata DIN ISO 14-6x26x32. Tensionamento della cinghia dentata Il tendi-cinghia mobile viene inserito sotto la slitta, collegato e tensionato mediante le viti di tensionamento. Il pretensionamento della cinghia dentata dovrebbe essere uguale o superiore al carico d esercizio atteso. Pretensionamento e carico di esercizio assieme non devono superare il carico massimo consentito. Per regolare il pretensionamento calcolato L si consiglia di misurare l allungamento della cinghia durante il processo di tensionamento. Il valore di pretensionamento minimo necessario della cinghia dentata deve essere determinato in rapporto al carico di esercizio: L = (F B x L) / 1000 x K L = lunghezza totale della cinghia dentata in mm F B = carico d esercizio in N K = costante di allungamento in N (K = 3.000 N) 7

Impostazione dell unità lineare Dopo aver verificato le caratteristiche di scorrimento dell unità dinamica, i bulloni eccentrici delle unità di scorrimento 8D25e vengono registrati e fissati definitivamente. A questo proposito, i bulloni eccentrici vengono pretensionati in modo tale che i pattini di guida a ricircolo di sfere vengano guidati in assenza di gioco anche in condizioni di carico massimo. L impostazione in assenza di gioco delle unità di scorrimento dovrebbe essere eseguita in modo tale da non causare mai un serraggio eccessivo! Per fare ciò, mantenere il bullone in posizione con l ausilio di una brugola, quindi serrarlo e bloccarlo con il dato a quattro fori. Successivamente, fissare il dado quadro con una vite senza testa. Mdado a quattro fori Mvite di sicurezza = 100 Nm = 10 Nm Per concludere, montare tutti i sistemi raschia-olio sulle unità lineari 8 D25. Manutenzione La lubrificazione della guida deve essere eseguita dall operatore addetto alla messa in funzione in presenza delle normali condizioni di funzionamento. L indicazione della durata della prima lubrificazione si riferisce a condizioni di funzionamento normali. Condizioni di funzionamento normali: Temperatura ambiente: 10 C 40 C 50% del carico massimo Nelle tasche interne dei sistemi di lubrificazione e raschia-olio frontali sono installati raschia-olio utilizzati anche per l alloggiamento del lubrificante. Questi sono premuti contro l albero di guida da una molla. Alla consegna tali raschia-olio sono pieni di olio e, all occorrenza, possono essere lubrificati mediante il foro praticato nella calotta di copertura. A tale scopo sono indicati tutti gli oli lubrificanti per macchine, gli oli di scorrimento e gli oli per cambio di buona qualità con o senza aggiunta di additivi quali MoS2 o simili. In condizioni di forte sporcizia può essere necessario sostituire i raschia-olio. Sincronizzazione Il collegamento dei rinvii per cinghia dentata 12 80 R75 VK32 ad una distanza superiore a 500 mm dovrebbe avere luogo con albero di sincronizzazione montato. Prima di inserire l albero scanalato nel rinvio è necessario lubrificarlo con grasso multiuso. Qualora i rinvii sincronizzati mediante dentatura scanalata vengano azionati in parallelo è necessario prestare attenzione che la dentatura esterna e quindi la dentatura della cinghia dentata di entrambi i rinvii siano allineate. Per un funzionamento ottimale, tuttavia, è assolutamente necessario effettuare una correzione che compensi tale differenza. A questo proposito, l albero di sincronizzazione montato tra i rinvii deve essere dotato di un apposito giunto di compensazione per alberi di sincronizzazione. I prodotti e gli elementi costruttivi necessari sono consultabili al capitolo Accessori per elementi meccanici di azionamento del Sistema Componenti MB. item s.r.l. Corso Europa Unita, 8 I-24030 Valbrembo (BG) Italia Telefono +39 / 035 / 45100 11 Telefax +39 / 035 / 45100 17 info@item-italia.com www.item.info 0.4.113.14 03/2010 Made in Germany