Manuale Istruzioni di Montaggio. Commutatore con Safety-Car Codice 722A. Descrizione funzioni base

Documenti analoghi
Manuale Istruzioni di Montaggio. Commutatore con avviamento BENZINA Codice 725A. Descrizione funzioni base

Manuale di installazione M200-DC M200-DC Installation manual

Emulatore pressione benzina per Volvo. Petrol pressure emulator for Volvo vehicles. Cod. AEB431

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

MP48 SMILE 4 CYL. INJECTION CONTROL UNIT INSTALLATION MANUAL AVVERTENZE GENERALI/GENERAL INFORMATION Rev.

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

MP48 4 CYL. INJECTION CONTROL UNIT INSTALLATION MANUAL

How to connect SL Controllers to your computer

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

AEB 3000 DIRECT INJECTION CONTROL UNIT CILINDRATA POTENZA ANNO D IMMATRICOLAZIONE CODICE MOTORE NORMATIVA ANTINQUINAMENTO MODELLO

AUTRONIC SWITCHES COMMUTATORI AS-100, AS-101, AS-103, AS-101/P, AS-103/P AS-120, AS-121, AS-123, AS-121/P, AS-123/P AS-656, AS-658

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

M.T.M. s.r.l. Via La Morra, Cherasco (Cn) - Italy Tel Fax

ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRV UGRS E E UGR/HS MCE MPE MFE MXE MTE MCC MPI PCDS PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO

Manuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación V _E_SmartKEY_160914_v2.2

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

Dimensioni 101mm x 71mm x 28mm (H) Alimentazione Vac/Vcc Morsettiera o alimentatore plug, o da porta USB Connessioni lato RS232 e USB


SPICA KNX. KNX/IP Tunneling Gateway Interface / Interfaccia Gateway KNX/IP Tunneling

Emulatore pressione benzina universale. Universal Petrol pressure emulator. Cod

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

MACCHINA DA CAFFE AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MAKERS

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

DESCRIZIONE FEATURES

BRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali

MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO ATTENZIONE!!!

CEDMEGA Rev 1.2 CONNECTION TUTORIAL

12VDc. Striscia LED K - IP20 Quantità / metro Quantity / metre. codice - code. Striscia LED K - IP20. codice. code

INSTALLAZIONE INSTALLATION

POWERGATE-S USER GUIDE

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console

SCHEMI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

Mod INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model

Downloading and Installing Software Socio TIS

Smoke machine 400W PLFD400EL

3) MOTOR BLOCKAGE SYSTEM 3) SISTEMA DI BLOCCO MOTORE: Automatic door Porta automatica USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS MANUALE DI USO E MANUTENZIONE

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010

BIOLEVEL 521-A. Nr. Scheda tecnica di Pre-Installazione. Dati tecnici. Pre-Installation technical sheet SAUNA. Posti. - 1 semisdraiato.

Scheda d installazione

PREFILTRO SEPARATORE GASOLIO FUEL SEPARATOR PREFILTER

CCTV DIVISION. Guida Alla Lettura del Numero Seriale, Codice Prodotto, Versione Firmware, Versione Software, Codice Libretto

IMM Drukmat voor het beveiligen van gevaarlijke zones rondom machines. Indien men op de mat staat schakelt de mat de noodstop in.

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

RELAY MODULES - 1 STAGE 1 CHANGEOVER CONTACT 10-16A RELAY MODULES - 1 STAGE 2 CHANGEOVER CONTACTS 5A RELAY MODULES - 2 STAGES 1 CHANGEOVER CONTACT 10A

ATTENZIONE! / WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect batteries before servicing! Kit caricabatteria :

RELAY interface for HF, HF Line, HF Top Line, Ally and Megaline series

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL

1. CARATTERISTICHE: Modi di funzionamento (motori 1,8 ) Temperatura di funzionamento da 5 C a 45 C Grado di protezione IP 20 2.

Moduli LED LED modules

Prefiltri Prefilter ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS

Centrale MK3 MK3 power packs

POWER J U M P S T A R T E R A N D B A T T E R Y T O O L S AVVIATORI DI BATTERIA JUMP STARTERS VORSPEISEN AKKU BATERÍA STARTERS BATTERIE ENTREES

Wireless DMX 512 RECEIVER

Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve

A2 TERMOSTATI AMBIENTE A2 ROOM THERMOSTAT

FARI DA LAVORO A LED LED

S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda

Mod INTERFACCIA ETHERNET ETHERNET INTERFACE. Sch./Ref. 1067/007

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

FARI DA LAVORO A LED LED WORKLAMPS

Mod Sch./Ref. 4831/1 MUSICA D ATTESA MP3 PER PABX MP3 MUSIC-ON-HOLD FOR PABX DS LBT 8370

± 7 10 mm Risoluzione. 1 mm Emissione LASER rosso (class 2) 30 ms (S85- -Y03) Tempo di risposta ms (S85- -Y13) Interfaccia seriale

MP48 OBD 4 CYL. INJECTION CONTROL UNIT INSTALLATION MANUAL

AVVERTENZE Oltre alla presente scheda d'installazione consultare il Manuale Componenti e Installazione OMEGAS

Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples

Heat cost allocators Mounting manual

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Istruzioni per l installazione Installation instructions

Attuatore per lampadine Manuale di istruzioni

DISPOSITIVO DI STERZATURA ELETTRO-IDRAULICO A CONTROLLO ELETTRONICO PER SEMIRIMORCHI

Dispositivi di commutazione. Switching device

MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL COLONNA DOCCIA SHOWER COLUMN FREE

AVVERTENZE Oltre alla presente scheda d'installazione consultare il Manuale Componenti e Installazione OMEGAS

Ripetitore di segnale Z-wave Manuale di istruzioni

indice Introduzione 1 Specifiche 1 Contenuto della confezione 2 Utilizzo della sigaretta 3

istruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160

(o dopo il solo intervento su quest ultimo). Procedura per il reset della scheda in seguito ad allarme generico EAM/ESAM

Image distorsion wheels

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact

ACTUATOR FOR MIXING VALVES

Illuminazione Lighting

ATTUATORI ELETTRICI ON-OFF E PROPORZIONALI CON ATTACCO RAPIDO ELECTRIC ACTUATORS ON-OFF AND PROPORTIONAL WITH QUICK MOUNTING CONNECTION

OFFICE PRODUCTS CRF 1500

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS

CONFIGURATION MANUAL

INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION

Transcript:

Manuale Istruzioni di Montaggio Commutatore con Safety-Car Codice 722A Descrizione funzioni base Utilizzo su vetture a carburatore con riduttore elettronico Riprogrammabile: - Impostabile come SAFETY-CAR PIÙ RIEMPIMENTO E VUOTO VASCHETTA (impostazione di default) oppure SAFETY CAR PIÙ VUOTO VASCHETTA Possibilità di utilizzo con differenti tipi di sensore: - A.E.. - 0 4700 Ohm - 0 90 Ohm - RISERVA Tempo di cicchetto regolabile 3 LED VERDI 1/4 2/4 3/4 4/4 o LED IALLO LED ICOLORE ROSSO/VERDE PULSANTE Tempo di cicchetto Tempo di cicchetto regolabile da 0 8 secondi per facilitare la messa in moto della vettura tramite la temporanea apertura delle elettrovalvole AS. Dispositivo di sicurezza Safety-Car incorporato per l abilitazione delle elettrovalvole del AS solo con motore acceso, attiva il blocco automatico dell erogazione del AS entro 1 secondo dallo spegnimento accidentale del motore. Installazione Possibilità d installazione tramite apposita staffa di sostegno inclusa nella confezione Possibilità d installazione ad incasso nel cruscotto, tramite apposito tranciante termico (da richiedere a parte) N..: Il commutatore è fornito privo di sensori, quindi per ottenere l indicazione del livello carburante si deve richiedere a parte l apposito sensore (METANO o.p.l. 1-10 Italiano IS722AN-0 Rev. 160608-0

Avvertenze enerali Per evitare malfunzionamenti del commutatore si consiglia di: - passare i fili del commutatore il più lontano possibile dai cavi dell alta tensione. - Fare delle buone connessioni elettriche evitando l uso dei rubacorrente. Si tenga presente che la migliore connessione elettrica è la saldatura debitamente isolata. - Si sconsiglia vivamente di sostituire il fusibile da 5 A con fusibili di amperaggio maggiore o non conforme alle norme DIN 72581, ciò può provocare danni irreparabili. - Non aprire per nessun motivo la scatola del Commutatore, soprattutto con il motore in moto o il quadro inserito. Si declina ogni responsabilità per danni a cose e persone, derivati dalla manomissione delproprio dispositivo da parte di personale non autorizzato e dall inosservanza delle avvertenze. Caratteristiche Tecniche Tensione d alimentazione Corrente nominale uscita AS (filo LU) Corrente nominale uscita ENZINA (filo IALLO) Fusibile a norme DIN 72581 10 16 Vdc Ingombri scatola Commutatore altezza 24 mm profondità 77 mm larghezza 35 mm Il prodotto è conforme alle seguenti normative: regolamento R 67/01 regolamento R 110/00 direttiva 2006/28/CE La confezione è composta da: N 1 commutatore N 1 staffa per il fissaggio del commutatore Contenuto dell Imballo N 1 sacchetto accessori con cablaggio, fusibile, portafusibile e minuteria N 1 istruzione di montaggio Questo manuale potrà essere modificato in qualsiasi momento per essere aggiornato con ogni variazione o miglioramento tecnologico, qualitativo ed informativo

SCHEMA DI MONTAIO IANCO VERDE MARRONE ( ) NERO ROSSO LU IALLO FUSIILE MAX 5 A MASSA + 12 VOLT SOTTO CHIAVE ELETTROVALVOLE AS ELETTROVALVOLA ENZINA ( ) COLLEARE AL CONTAIRI O AL NEATIVO OINA SENSORI STANDARD A.E.. IANCO MASSA VERDE SENSORI STANDARD A.E.. TIPO 1050 E RISERVA TIPO 1051 IANCO MASSA VERDE NON COLLEARE SENSORI STANDARD 0 4700 OHM MASSA IANCO VERDE NON COLLEARE SENSORI STANDARD 0 90 OHM IANCO VERDE MASSA

Programmazione 1. Assicurarsi che il commutatore sia connesso e la chiave sia posizionata su OFF. 2. Tenere premuto il pulsante sul commutatore. 3. irare la chiave d accensione su ON e avviare l autovettura. 4. Led bicolore (Rosso/Verde) lampeggiante. 5. Mantenere premuto il pulsante fino a quando il led lampeggia solo Rosso 6. Rilasciare il pulsante; il led lampeggia Verde. PRORAMMAZIONE TIPO SENSORE DI LIVELLO: 1. Premere il pulsante più volte fino ad ottenere la programmazione del sensore di livello desiderata. LED IALLO ACCESO: Sensore A.E. LED VERDE 1/4 ACCESO: Sensore 0 4700 Ohm LED VERDE 2/4 ACCESO: Sensore 0 90 Ohm LED VERDE 3/4 ACCESO: Sensore RISERVA 2. Tenere premuto il pulsante per 3 secondi per memorizzare e passare al successivo settaggio. PRORAMMAZIONE RIEMPIMENTO E VUOTO VASCHETTA 1. Led bicolore acceso VERDE. 2. Premere il pulsante fino ad ottenere la programmazione desiderata. LED VERDE 2/4 ACCESO: Commutatore con solo VUOTO VA- SCHETTA LED VERDE 3/4 ACCESO: Commutatore con RIEMPIMENTO E VUOTO VASCHETTA 3. Tenere premuto il pulsante per 3 secondi per memorizzare e passare al successivo settaggio. 4/4 o 4/4 2/4 4/4 3/4 4/4 PRORAMMAZIONE TEMPO DI CICCHETTO 1. Led bicolore acceso ROSSO 2. Premere il pulsante fino ad ottenere la programmazione desiderata. LED IALLO SPENTO: Tempo di cicchetto nullo. LED IALLO LAMPEIANTE: Tempo di cicchetto attivo. 3. Premere rapidamente 2 volte il pulsante per aumentare il tempo di cicchetto fino al valore desiderato. 4. Tenere premuto il pulsante per 3 secondi fino a quando il led bicolore lampeggia ROSSO/VERDE. 5. irare la chiave d accensione su OFF. 4/4 o N..: Per portare a termine la programmazione in modo corretto, i passaggi elencati devono essere eseguiti in sequenza. 4-10 Italiano IS722AN-0 Rev. 160608-0

Funzionamento PRORAMMATO COME RIEMPIMENTO E VUOTO VASCHETTA Tramite la pressione in sequenza del pulsante, si è in grado di selezionare le seguenti modalità: FUNZIONAMENTO A AS 1/4 2/4 3/4 4/4 Led IALLO acceso Led VERDI accesi ad indicare la quantità di AS VUOTO VASCHETTA Tutti i led spenti Passaggio da ENZINA a AS con svuotamento vaschetta LED ICOLORE acceso ROSSO. FUNZIONAMENTO A ENZINA RIEMPIMENTO VASCHETTA Led IALLO acceso Led ROSSO acceso Passaggio da ENZINA a AS con riempimento vaschetta PRORAMMATO COME SAFETY-CAR E VUOTO VASCHETTA Tramite la pressione in sequenza del pulsante, si è in grado di selezionare le seguenti modalità: FUNZIONAMENTO A AS 1/4 2/4 3/4 4/4 Led IALLO acceso Led VERDI accesi ad indicare la quantità di AS VUOTO VASCHETTA Tutti i led spenti Passaggio da AS a ENZINA con svuotamento vaschetta FUNZIONAMENTO A ENZINA LED ICOLORE acceso ROSSO. 1/4 N..: nel caso in cui il commutatore sia programmato per funzionare con un sensore RISERVA, s accenderanno solo il LED IALLO e il LED VERDE 1/4. IS722AN-0 Rev. 160608-0 5-10

Assembly Instruction Manual Switch with Safety-Car device Code 722A Description of basic functions Use on vehicles with carburettor with electronic reduction gear Reprogrammable: - Settable as SAFETY-CAR PLUS RESERVOIR FILLIN AND EMPTYIN (default setting) or SAFETY-CAR PLUS RESERVOIR EMPTYIN Possibility to be used with different sensor types: - A.E.. - 0 4700 Ohm - 0 90 Ohm - RESERVE Adjustable priming time 3 REEN LEDS 1/4 2/4 3/4 4/4 o YELLOW LED TWO-COLOUR RED/REEN LED UTTON Priming time Priming time adjustable between 0 and 8 seconds to make starting up the vehicle easier by temporarily opening the AS solenoid valves. Safety device uilt-in Safety-Car device for enabling the AS solenoid valves only with the engine running, activates automatic AS delivery blocking within 1 second from the accidental switching off of the engine. Installation Can be installed using the support bracket included in the package Can be installed flush-mounted in the dashboard using the heat cutter (to be requested separately) NOTE: The switch is supplied without sensors, so in order to get indication of the fuel level you have to request the relevant sensor (METHANE or LP) separately. IS722AN-0 Rev. 160608-0 English 6-10

eneral Warnings In order to avoid switch malfunctions: - Lay the switch wires as far as possible from the high voltage cables. - Make good electrical connections without using cable clamps. Remember that the best electrical connection is duly insulated soldering. - Do not replace the 5A fuse with fuses of higher amperage or non-compliant with the DIN 72581 standards. This can cause irreparable damage. - Do not open the switch box for any reason whatsoever, especially with the engine running or with the panel on. The manufacturer declines all responsibility for damages to things and injuries to people caused by unauthorised personnel tampering with the device and by non-observance of the warnings. Technical Characteristics Power supply voltage AS output (LUE wire) rated current FUEL output (YELLOW wire) rated current Fuse compliant with DIN 72581 Switch box overall dimensions The product is compliant with the following regulations: 1 0 16 VDC 24 mm height 77 mm depth 35 mm width R 67/01 regulations R 110/00 regulations directive 2006/28/EC Package Contents The package contains: 1 switch 1 switch fixing bracket 1 bag of accessories, with wiring harness, fuse, fuse holder and small parts 1 assembly instruction manual This manual can be modified at any time in order to be updated with all technological, 7-10 quality and information changes or improvements IS722AN-0 Rev. 160608-0

ASSEMLY DIARAM WHITE REEN ROWN ( ) LACK RED LUE YELLOW FUSE MAX 5 A ROUND + 12 VOLT INITION AS SOLENOID VALVES ASOLINE SOLENOID VALVE ( ) CONNECT TO THE REVOLUTION COUNTER OR TO THE COIL NEATIVE POLE A.E.. STANDARD SENSOR WHITE ROUND REEN A.E.. STANDARD SENSOR TYPE 1050 AND RESERVE TYPE 1051 ROUND WHITE REEN DO NOT CONNECT 0 4700 OHM STANDARD SENSOR ROUND WHITE REEN DO NOT CONNECT 0 90 OHM STANDARD SENSOR WHITE REEN ROUND

Programming 1. Make sure the switch is connected and the key is positioned on OFF. 2. Keep the button on the switch pressed down. 3. Turn the ignition key to ON and start the vehicle. 4. Two-colour LED (Red/reen) blinking. 5. Keep the button pressed down until the LED blinks Red only 6. Release the button; the LED now blinks reen. TYPE OF LEVEL SENSOR PRORAMMIN: 1. Press the button several times until you get the desired level sensor programming. YELLOW LED ON: A.E.. sensor 1/4 REEN LED ON: 0 4700 Ohm sensor 2/4 REEN LED ON: 0 90 Ohm sensor 3/4 REEN LED ON: RESERVE sensor 2. Keep the button pressed for 3 seconds in order to save and go on to the next setting. RESERVOIR FILLIN AND EMPTYIN PRORAMMIN 4/4 o 4/4 2/4 4/4 1. Two-colour LED with REEN on. 2. Press the button until you get the desired programming. 2/4 REEN LED ON: Switch with RESERVOIR EMPTYIN only 3/4 REEN LED ON: Switch with RESERVOIR FILLIN AND EMPTYIN 3. Keep the button pressed for 3 seconds in order to save and go on to the next setting. 3/4 4/4 PRIMIN TIME PRORAMMIN 1. Two-colour LED with RED on 2. Press the button until you get the desired programming. YELLOW LED OFF: Priming time null. YELLOW LED LINKIN: Priming time enabled. 3. Press the button quickly 2 times to increase the priming time up to the desired value. 4. Keep the button pressed for 3 seconds until the two-colour LED blinks RED/REEN. 5. Turn the ignition key to OFF. NOTE: The steps listed above must be followed in sequence in order to complete programming correctly. 4/4 o English

Operation PRORAMMED AS RESERVOIR FILLIN AND EMPTYIN You can select the following modes by pressing the button in sequence: AS OPERATION 1/4 2/4 3/4 4/4 YELLOW LED on REEN LEDs on, indicating the quantity of AS RESERVOIR EMPTYIN All LEDs off Changeover from AS to FUEL with reservoir emptying FUEL OPERATION TWO-COLOUR LED with RED on. RESERVOIR FILLIN YELLOW LED on RED LED on Changeover from FUEL to AS with reservoir emptying PRORAMMED AS SAFETY-CAR AND RESERVOIR EMPTYIN You can select the following modes by pressing the button in sequence: AS OPERATION 1/4 2/4 3/4 4/4 YELLOW LED on REEN LEDs on, indicating the quantity of AS RESERVOIR EMPTYIN All LEDs off Changeover from FUEL to AS with reservoir emptying FUEL OPERATION TWO-COLOUR LED with RED on. 1/4 NOTE: if the switch has been programmed to operate with a RESERVE sensor, only the YELLOW and 1/4 REEN LEDs will turn on.